1 00:00:23,040 --> 00:00:25,200 In pursuit. Turning into Herengracht. 2 00:00:36,290 --> 00:00:37,810 Two exit roads, closing in! 3 00:00:45,000 --> 00:00:46,810 Ugh. Argh! 4 00:00:46,850 --> 00:00:49,000 That's three months' surveillance, wasted. 5 00:00:49,050 --> 00:00:50,450 Back up, let's go around. 6 00:01:14,280 --> 00:01:16,280 Argh! 7 00:01:19,560 --> 00:01:21,130 Argh! 8 00:01:29,360 --> 00:01:30,530 Argh... 9 00:01:32,610 --> 00:01:33,770 Nice here, innit? 10 00:02:29,040 --> 00:02:31,410 Whoo! I love this song. 11 00:02:31,440 --> 00:02:32,530 Whoo! 12 00:02:33,880 --> 00:02:36,090 Thank you so much for coming. 13 00:02:36,130 --> 00:02:37,480 Heeey! You look gorgeous. 14 00:02:38,690 --> 00:02:39,850 Whoo! 15 00:02:41,560 --> 00:02:42,760 Here. 16 00:02:43,970 --> 00:02:46,280 Whoo! Yeah! 17 00:02:46,320 --> 00:02:48,760 Kalari Ramecker's on his way. 18 00:03:00,600 --> 00:03:03,250 So? How long have you been doing this? 19 00:03:03,280 --> 00:03:04,530 Oh, not long. 20 00:03:05,720 --> 00:03:07,560 And what is it you're looking for, exactly? 21 00:03:09,720 --> 00:03:12,810 Shall we get a starter, or shall we just... 22 00:03:12,850 --> 00:03:13,970 dive into the main course? 23 00:03:14,000 --> 00:03:15,970 Yeah, that's fine. 24 00:03:16,000 --> 00:03:17,560 Your profile was very enigmatic. 25 00:03:19,000 --> 00:03:21,370 You left "Occupation" blank. 26 00:03:21,410 --> 00:03:23,160 So, what is it that you do? 27 00:03:27,810 --> 00:03:29,530 I'm a quantum physicist. 28 00:03:29,560 --> 00:03:32,810 Oh, my god, no way! I love quantum physics! 29 00:03:32,850 --> 00:03:34,280 Do you? 30 00:03:34,320 --> 00:03:35,970 My friend said not to put it on my profile 31 00:03:36,000 --> 00:03:37,810 because she thought it would be a turn-off, 32 00:03:37,850 --> 00:03:39,650 but I think it's absolutely fascinating... 33 00:03:39,690 --> 00:03:42,410 ECHOING: ..because it's about the true nature of reality, 34 00:03:42,440 --> 00:03:44,970 of who we are. 35 00:03:45,000 --> 00:03:47,560 Are we just random structures of molecules 36 00:03:47,600 --> 00:03:49,810 and atoms smashing together, 37 00:03:49,850 --> 00:03:54,370 creating elementary particles so small, we can hardly see them? 38 00:03:54,410 --> 00:03:56,560 Which is why I'm completely obsessed... 39 00:03:56,600 --> 00:03:58,880 NORMAL VOICE: ..with string theory! You? 40 00:04:00,480 --> 00:04:02,810 I'm gonna skip the starter. 41 00:04:52,530 --> 00:04:54,360 Hey, are you sure about this? 42 00:04:54,410 --> 00:04:56,280 The boss is. That's all that matters. 43 00:05:06,450 --> 00:05:08,160 Hey! 44 00:05:24,360 --> 00:05:26,280 Move his car! 45 00:05:28,850 --> 00:05:30,970 UPBEAT MUSIC CONTINUES 46 00:05:49,970 --> 00:05:51,570 What do we do? 47 00:05:52,920 --> 00:05:55,240 He saw you park the car. 48 00:05:55,280 --> 00:05:56,720 Kalari? Hey... 49 00:05:56,770 --> 00:05:58,920 What's going on? 50 00:05:58,970 --> 00:06:00,800 Ugh! Oh... 51 00:06:00,850 --> 00:06:02,970 Oh! 52 00:06:03,010 --> 00:06:05,720 Get the guitar. 53 00:06:08,090 --> 00:06:09,090 Hey! 54 00:06:12,720 --> 00:06:14,650 Hey. What do you think you're doing? 55 00:06:14,680 --> 00:06:16,530 Not another one. 56 00:06:16,570 --> 00:06:18,720 Stop, or I call the police! Just leave him. 57 00:06:29,720 --> 00:06:31,040 Kalari? 58 00:06:31,090 --> 00:06:33,090 What is this? 59 00:06:34,650 --> 00:06:36,480 Who are you? 60 00:06:37,920 --> 00:06:39,360 What do you wa... 61 00:06:43,240 --> 00:06:44,450 No! 62 00:06:44,480 --> 00:06:46,330 Please! 63 00:07:01,920 --> 00:07:04,330 We just cordoned off the area. We're waiting on your word. 64 00:07:04,360 --> 00:07:05,360 Yeah. 65 00:07:09,450 --> 00:07:11,600 Early-morning dog walker spotted him. 66 00:07:11,650 --> 00:07:12,720 Milan Bakker. 67 00:07:12,770 --> 00:07:14,920 20. Student. 68 00:07:18,010 --> 00:07:20,240 Where is everyone? Still partying. 69 00:07:20,280 --> 00:07:23,480 Thirsty business, finally catching that gang leader. 70 00:07:23,530 --> 00:07:26,210 How was your date? Oh... 71 00:07:26,240 --> 00:07:28,040 brief. 72 00:07:28,090 --> 00:07:29,680 She was obsessed with Planck length. 73 00:07:31,210 --> 00:07:34,890 This is not your usual student hang-out, is it? 74 00:07:34,920 --> 00:07:36,450 So, what do you think - beaten up here? 75 00:07:36,480 --> 00:07:38,120 Well, there's no sign of blood. 76 00:07:38,160 --> 00:07:40,160 Could have been washed away by the water, I guess. 77 00:07:40,210 --> 00:07:41,210 Yeah, maybe. 78 00:07:43,450 --> 00:07:45,160 Or he was dumped. 79 00:07:45,210 --> 00:07:47,410 Here comes the cavalry. 80 00:07:48,680 --> 00:07:49,680 Oh, he's gonna hit that. 81 00:07:53,240 --> 00:07:54,920 Told you. 82 00:08:04,280 --> 00:08:07,120 I thought pathologists weren't meant to vomit. 83 00:08:07,160 --> 00:08:09,570 Not usually, no. 84 00:08:31,360 --> 00:08:32,360 It's him. 85 00:08:47,290 --> 00:08:49,880 So, Milan was at home with you until about ten. 86 00:08:49,930 --> 00:08:52,090 Then he went out. That's right. 87 00:08:53,090 --> 00:08:55,360 You don't know where to or who he was meeting? 88 00:08:56,450 --> 00:08:58,400 Like I said, no. 89 00:08:58,450 --> 00:08:59,600 Was he in a relationship? 90 00:09:02,570 --> 00:09:04,010 What's that got to do with anything? 91 00:09:06,290 --> 00:09:07,810 Someone killed my boy. 92 00:09:07,850 --> 00:09:10,760 To you, that means he must have done something wrong in some way. 93 00:09:10,810 --> 00:09:12,970 In your suspicious little Police Commissaris mind, 94 00:09:13,000 --> 00:09:14,930 logic dictates as much, but you don't know him. 95 00:09:14,970 --> 00:09:18,000 If I start to know your son, it'll help me figure out who killed him. 96 00:09:18,050 --> 00:09:20,520 My son was an innocent, an idealist. 97 00:09:21,760 --> 00:09:23,600 Just because your people stink of the gutter, 98 00:09:23,640 --> 00:09:25,360 doesn't mean the rest of the world does. 99 00:09:26,400 --> 00:09:29,170 Do morgues always smell of alcohol? 100 00:09:29,210 --> 00:09:32,690 Or has the man attending to my son been on the piss all night? 101 00:09:37,810 --> 00:09:39,360 What do you mean, "an idealist"? 102 00:09:39,400 --> 00:09:41,760 Just find out who killed my son! 103 00:09:45,600 --> 00:09:47,450 Get the team together for a briefing. 104 00:09:47,480 --> 00:09:49,480 I think it's fair to say Milan Bakker's father 105 00:09:49,520 --> 00:09:51,240 is not a fan of the police. 106 00:09:51,290 --> 00:09:53,760 He's a university lecturer. 107 00:09:54,970 --> 00:09:56,970 As is the victim's mother. Mum is in economics, 108 00:09:57,000 --> 00:10:00,090 although she's currently on a sabbatical in Zagreb. 109 00:10:00,120 --> 00:10:02,000 Dad specialises in political theory. 110 00:10:03,690 --> 00:10:05,640 Academic intelligentsia, basically. 111 00:10:05,690 --> 00:10:09,360 As for Milan Bakker, he's a second-year politics student. 112 00:10:09,400 --> 00:10:11,360 Social media accounts are typically active. 113 00:10:11,400 --> 00:10:13,570 There's nothing untowards. 114 00:10:13,600 --> 00:10:15,720 Well, he's gay, if that's relevant. 115 00:10:17,330 --> 00:10:20,330 Two questions: One, what're you doing at my desk? 116 00:10:20,360 --> 00:10:22,810 Er, sorry, sorry... 117 00:10:22,850 --> 00:10:25,970 And two... who are you? 118 00:10:26,000 --> 00:10:28,930 Oh! Lieutenant Job Cloovers. 119 00:10:31,810 --> 00:10:33,360 I requested a transfer onto your team. 120 00:10:33,400 --> 00:10:34,810 Really? 121 00:10:34,850 --> 00:10:36,570 I wanna learn. 122 00:10:36,600 --> 00:10:38,120 From him? 123 00:10:43,400 --> 00:10:45,290 Go on, park yourself by the window. 124 00:10:50,810 --> 00:10:52,970 Nick, briefing in 30. Yup! 125 00:10:53,000 --> 00:10:56,400 TV: 'Rival party candidates Ed de Klerk and Paul Oosterhuis 126 00:10:56,450 --> 00:11:00,050 'are pushing election promises ahead of a final run-in. 127 00:11:00,090 --> 00:11:02,970 'Latest polls suggest De Klerk is narrowly ahead, 128 00:11:03,000 --> 00:11:05,760 'and at a campaign rally earlier today, he...' 129 00:11:08,450 --> 00:11:11,400 '..admits that he is focussing on populist issues. 130 00:11:11,450 --> 00:11:12,810 'It claims he's...' 131 00:11:12,850 --> 00:11:15,720 Trojan... what have I got for you? 132 00:11:15,760 --> 00:11:17,570 Please don't give my dog treats. 133 00:11:17,600 --> 00:11:19,760 You've met your new assistant, I take it? 134 00:11:20,880 --> 00:11:22,120 He's very good. 135 00:11:22,170 --> 00:11:24,330 I don't care what he is. I don't want him. 136 00:11:24,360 --> 00:11:27,290 For some reason, he thinks highly of you. 137 00:11:27,330 --> 00:11:28,600 Takes all sorts. 138 00:11:28,640 --> 00:11:30,480 I've got Lucienne, Brad, the rest of the team. 139 00:11:30,520 --> 00:11:31,640 I don't need an assistant. 140 00:11:31,690 --> 00:11:34,450 Yeah, you do. No man's an island, not even you. 141 00:11:35,810 --> 00:11:40,480 Think of it as a... prize for your arrest yesterday. 142 00:11:40,520 --> 00:11:42,170 It feels more like a punishment. 143 00:11:44,520 --> 00:11:46,170 The problem is... 144 00:11:46,210 --> 00:11:49,760 the gang leader you arrested is an anti-Muslim extremist 145 00:11:49,810 --> 00:11:50,880 with links to De Klerk. 146 00:11:50,930 --> 00:11:53,090 And now, De Klerk wants me to meet him 147 00:11:53,120 --> 00:11:55,640 and his slick new campaign manager, Tim Brouwer, 148 00:11:55,690 --> 00:11:57,240 to smooth things over. 149 00:11:57,290 --> 00:11:58,450 Smooth what over? 150 00:11:58,480 --> 00:12:01,450 Well, it looks like we're targeting De Klerk's followers. 151 00:12:01,480 --> 00:12:02,480 Says who? 152 00:12:02,520 --> 00:12:04,720 Well, most of the right-wing press who support De Klerk 153 00:12:04,760 --> 00:12:06,600 and who like beating me with a stick. 154 00:12:08,450 --> 00:12:10,930 Well, maybe this... new guy, Oosterhuis, will be different. 155 00:12:10,970 --> 00:12:13,090 If he gets in. 156 00:12:13,120 --> 00:12:15,930 De Klerk's followers are nothing if not passionate. 157 00:12:15,970 --> 00:12:17,720 This morning's death suspicious? 158 00:12:17,760 --> 00:12:19,600 They usually are. 159 00:12:19,640 --> 00:12:22,450 Solve it without bringing the whole of Amsterdam to a standstill. 160 00:12:22,480 --> 00:12:24,720 Oh, and this is not up for discussion - 161 00:12:24,760 --> 00:12:26,240 give Cloovers a chance. 162 00:12:30,050 --> 00:12:31,170 Late night, was it? 163 00:12:31,210 --> 00:12:32,930 CLIFF: Night... morning... the usual. 164 00:12:32,970 --> 00:12:34,760 LUCIENNE: He's on the war path. Don't worry. 165 00:12:34,810 --> 00:12:36,570 I've got them on the strongest coffee, 166 00:12:36,600 --> 00:12:39,240 they'll be fully loaded before you know it. 167 00:12:39,290 --> 00:12:41,570 Want to get rid of Frank? He can stay. 168 00:12:41,600 --> 00:12:42,640 OK... 169 00:12:42,690 --> 00:12:44,170 Rise and shine. 170 00:12:44,210 --> 00:12:46,690 Party's over. What've we got? 171 00:12:46,720 --> 00:12:48,690 Brad, autopsy results. 172 00:12:48,720 --> 00:12:51,640 Not yet, but I've spoken to the Milan Bakker's course director 173 00:12:51,690 --> 00:12:55,170 and he says that he was smart and conscientious... 174 00:12:55,210 --> 00:12:58,570 and I also found out that he worked part-time at Loafers Coffee shop. 175 00:12:59,850 --> 00:13:02,240 The Director told you that? 176 00:13:02,290 --> 00:13:05,000 OK, that might have been one of the students. 177 00:13:14,210 --> 00:13:15,690 Hey, hey, hey! 178 00:13:15,720 --> 00:13:18,240 We're closed. Hey! 179 00:13:21,000 --> 00:13:22,400 You're late. 180 00:13:22,450 --> 00:13:24,210 You were told about the briefing, I take it? 181 00:13:24,240 --> 00:13:26,360 Yeah, I was, but, erm... 182 00:13:26,400 --> 00:13:29,120 I went to the briefing room because that's where I thought 183 00:13:29,170 --> 00:13:31,570 the briefing was taking place. Well, that's a bit literal. 184 00:13:31,600 --> 00:13:35,120 Nothing is as it seems, Cloovers. 185 00:13:35,170 --> 00:13:36,760 What are you... I also got a phone call. 186 00:13:38,400 --> 00:13:39,760 There's another dead body. 187 00:13:49,610 --> 00:13:53,290 Daniel Koolen. He's a cargo broker for BV Shipping. 188 00:13:53,330 --> 00:13:56,570 I need those autopsy results. As fast as possible. 189 00:13:56,610 --> 00:13:58,330 Yeah? I need a blood transfusion, 190 00:13:58,370 --> 00:14:00,050 but you don't hear me banging on about it. 191 00:14:00,090 --> 00:14:04,010 You want autopsy results, stop having people die the whole time. 192 00:14:04,050 --> 00:14:06,890 Yeah, he's got a point. Two in a day. 193 00:14:06,930 --> 00:14:09,810 Actually, two deaths in the same day is not that unlikely. 194 00:14:09,850 --> 00:14:12,810 It's like the chances of two people having a birthday on the same day. 195 00:14:12,850 --> 00:14:15,690 You'd think it be one in 365, right? 196 00:14:15,730 --> 00:14:16,970 It's not. 197 00:14:17,010 --> 00:14:20,250 You get 23 people in a room, and there's a 50-50 chance 198 00:14:20,290 --> 00:14:23,850 that two of them have the same birthday. 199 00:14:23,890 --> 00:14:27,570 75 people in the room, and there's a 99.9% chance. 200 00:14:27,610 --> 00:14:30,930 It's to do with the compounding power of exponents. 201 00:14:34,050 --> 00:14:35,050 I like stats. 202 00:14:36,170 --> 00:14:37,930 Great. That's all we need (!) 203 00:14:37,970 --> 00:14:40,290 I'm just saying - two people beaten up 204 00:14:40,330 --> 00:14:43,290 on the same night in a busy city? 205 00:14:43,330 --> 00:14:44,770 There's a broken bottle here. 206 00:14:44,810 --> 00:14:46,770 So he got into a fight. 207 00:14:46,810 --> 00:14:49,210 Milan Bakker was found on the other side of the city. 208 00:14:51,050 --> 00:14:53,370 Inspector Hassell seems to believe he was gay 209 00:14:53,410 --> 00:14:55,770 for reasons that... I don't quite understand. 210 00:14:55,810 --> 00:14:58,650 His profile had him down as a member of Vitriol. 211 00:14:58,690 --> 00:15:00,050 It's an underground gay club. 212 00:15:00,090 --> 00:15:02,010 OK, so, he's gay... 213 00:15:02,050 --> 00:15:04,210 and maybe he got into a row with his lover. 214 00:15:05,210 --> 00:15:07,370 What, gay lovers are more likely to have arguments? 215 00:15:07,410 --> 00:15:08,930 I don't think he's saying that. 216 00:15:08,970 --> 00:15:10,530 Are you saying that? No, I'm not! 217 00:15:12,530 --> 00:15:15,210 There is just nothing statistically or evidentially 218 00:15:15,250 --> 00:15:17,650 to suggest that these two bodies are in any way connected. 219 00:15:17,690 --> 00:15:21,530 Cloovers, have you ever cut that stat-obsessed head of yours? 220 00:15:21,570 --> 00:15:24,730 People with bottles smashed over their head are covered in blood. 221 00:15:24,770 --> 00:15:26,450 Whereas... 222 00:15:28,330 --> 00:15:30,330 There's not much blood... 223 00:15:30,370 --> 00:15:32,170 because when he was hit with the bottle, 224 00:15:32,210 --> 00:15:33,850 his blood had already stopped flowing. 225 00:15:33,890 --> 00:15:34,890 Correct. 226 00:15:34,930 --> 00:15:37,170 So he was killed somewhere else... 227 00:15:37,210 --> 00:15:39,130 dumped here, and then hit with the bottle 228 00:15:39,170 --> 00:15:41,610 to make it look like he died at a random street fight. 229 00:15:41,650 --> 00:15:43,610 Hypostasis backs that up. 230 00:15:43,650 --> 00:15:47,010 I don't think Milan Bakker was killed where we found him either. 231 00:15:47,050 --> 00:15:49,050 Two deaths on the same night - 232 00:15:49,090 --> 00:15:51,090 that might not be a statistical car crash, 233 00:15:51,130 --> 00:15:55,050 but two bodies dumped and staged to look random... 234 00:15:55,090 --> 00:15:56,490 that might be. 235 00:15:57,850 --> 00:15:58,930 Got it. 236 00:15:58,970 --> 00:16:02,290 It's not rocket science. Someone's dead. 237 00:16:02,330 --> 00:16:03,650 We find out who killed them 238 00:16:03,690 --> 00:16:08,250 through a process of steady... but gentle ceaseless prodding. 239 00:16:11,010 --> 00:16:12,570 Is this you teaching? 240 00:16:19,050 --> 00:16:20,530 Let's get a handle on his movements. 241 00:16:20,570 --> 00:16:23,890 Cameras, ATMs, phone. What have we got on next of kin? 242 00:16:23,930 --> 00:16:26,370 Er, wallet's got an address out in Durgerdam. 243 00:16:29,810 --> 00:16:31,970 Ah... You can do this one. Uh-uh. 244 00:16:32,010 --> 00:16:33,010 Come on. 245 00:16:33,050 --> 00:16:34,810 You know I'm not good at the bad news speech. 246 00:16:34,834 --> 00:16:36,970 Yeah, but you're the Chief Investigating Officer. 247 00:16:37,010 --> 00:16:39,130 Yeah, which means I get to delegate. 248 00:16:39,170 --> 00:16:43,370 And you're very good at all that... sensitive stuff. 249 00:16:43,410 --> 00:16:44,730 Good. 250 00:16:44,770 --> 00:16:46,570 Mr Bakker, pay him a visit. 251 00:16:46,610 --> 00:16:47,810 We need to prod. 252 00:16:48,930 --> 00:16:51,250 Where you going? Coffee shop. 253 00:16:51,290 --> 00:16:52,770 Helps me think. 254 00:16:57,810 --> 00:16:59,250 This is the best weed we have. 255 00:17:23,610 --> 00:17:25,170 Hi. 256 00:17:25,210 --> 00:17:26,890 Hey. 257 00:17:26,930 --> 00:17:28,810 Is Milan in yet? 258 00:17:28,850 --> 00:17:30,850 Not yet, no. Why? 259 00:17:30,890 --> 00:17:31,930 Who's asking? 260 00:17:31,970 --> 00:17:33,810 A friend of his. 261 00:17:33,850 --> 00:17:37,050 I met him at Vitriol. Said we'd meet here today. 262 00:17:37,090 --> 00:17:38,290 You don't look like his type. 263 00:17:38,330 --> 00:17:40,170 Well, you shouldn't judge a book by its cover. 264 00:17:40,210 --> 00:17:43,090 What's his type anyway? 265 00:17:43,130 --> 00:17:44,610 Indian. 266 00:17:47,850 --> 00:17:51,610 You're not gay either. You checked me out when you came in. 267 00:17:53,050 --> 00:17:55,930 I'm broad minded... man of the world. 268 00:17:55,970 --> 00:17:57,290 Oh, really? 269 00:18:00,570 --> 00:18:02,530 You police? Do I look like police? 270 00:18:02,570 --> 00:18:03,850 Mm-hmm. 271 00:18:09,370 --> 00:18:12,890 Well, maybe I am. Is Milan in trouble? 272 00:18:12,930 --> 00:18:14,010 Yeah. 273 00:18:15,330 --> 00:18:16,530 He's dead. 274 00:18:37,450 --> 00:18:39,450 LUCIENNE: I'm sorry for your loss, Mrs Koolen. 275 00:18:41,287 --> 00:18:44,327 Your husband, Daniel's, body was discovered in an alley way. 276 00:18:44,391 --> 00:18:47,831 And we are trying to build up a picture of his movements. 277 00:18:53,250 --> 00:18:55,250 When did you last see your husband? 278 00:18:57,230 --> 00:18:59,230 Yesterday morning when he went to work. 279 00:19:00,806 --> 00:19:02,766 Wednesday is his tennis night. 280 00:19:02,791 --> 00:19:04,911 What time does he usually get home? 281 00:19:05,170 --> 00:19:07,290 Er, 11, 11:30. 282 00:19:07,330 --> 00:19:10,130 So when he didn't come home... I rang... 283 00:19:10,170 --> 00:19:12,010 but didn't get an answer. 284 00:19:12,050 --> 00:19:16,010 Didn't you think to report it? I assumed there would be a reason. 285 00:19:16,050 --> 00:19:17,490 There's always something. 286 00:19:23,250 --> 00:19:26,570 Did your husband ever mention anyone by the name of Milan Bakker? 287 00:19:29,638 --> 00:19:30,638 No. 288 00:19:33,130 --> 00:19:34,530 But we didn't talk much. 289 00:19:42,810 --> 00:19:45,370 I don't think you should be alone. 290 00:19:45,410 --> 00:19:48,810 Is there anyone you want me to call? Family, a friend? 291 00:19:57,530 --> 00:19:59,690 Was Milan seeing anyone? 292 00:19:59,730 --> 00:20:03,090 Yeah, er, Kalari. 293 00:20:03,130 --> 00:20:06,490 Kalari Ramecker, he lives around the corner from me. 294 00:20:06,530 --> 00:20:07,810 I'll need an address. 295 00:20:10,541 --> 00:20:12,541 I was meant to see them both last night. 296 00:20:13,730 --> 00:20:15,530 I had a party. 297 00:20:15,570 --> 00:20:17,850 Kalari rang and said he was on his way. 298 00:20:21,751 --> 00:20:25,505 Do you by any chance... know this guy? 299 00:20:26,164 --> 00:20:27,763 Daniel Koolen? 300 00:20:27,788 --> 00:20:28,908 No. 301 00:20:30,250 --> 00:20:32,450 You wasted or what? 302 00:20:32,490 --> 00:20:34,010 It's getting busy. Yeah, I'm coming. 303 00:20:36,810 --> 00:20:38,810 I better go. Hey... 304 00:20:40,370 --> 00:20:41,850 You've got a bit of a... 305 00:20:42,765 --> 00:20:44,445 ..mascara meltdown. 306 00:20:45,725 --> 00:20:47,165 This lot are used to it. 307 00:20:56,330 --> 00:20:58,090 That's what I thought... 308 00:21:01,890 --> 00:21:03,330 Well, there is no... 309 00:21:04,808 --> 00:21:06,608 No, they're not releasing his body. 310 00:21:11,503 --> 00:21:12,943 I'm just calling everyone. 311 00:21:21,530 --> 00:21:24,450 Congratulations on your arrest, Chief Commissaris. 312 00:21:24,490 --> 00:21:26,210 It drew a lot of attention. 313 00:21:26,250 --> 00:21:28,090 Well, it was the climax to a big operation. 314 00:21:28,130 --> 00:21:29,810 An expensive operation. 315 00:21:29,850 --> 00:21:32,290 I prefer "effective", Mr Brouwer. Hm. 316 00:21:34,250 --> 00:21:36,610 What that gang leader did was unforgivable. 317 00:21:36,650 --> 00:21:38,610 But his anti-Muslim sentiments 318 00:21:38,650 --> 00:21:40,650 have been wrongly linked with our party. 319 00:21:40,838 --> 00:21:43,674 We would never condone such extremism. 320 00:21:43,813 --> 00:21:47,188 Especially in the run up to an election, Mr de Klerk. 321 00:21:47,330 --> 00:21:51,770 Well, obviously we don't want relations between the police 322 00:21:51,810 --> 00:21:53,239 and our party to be affected. 323 00:21:53,264 --> 00:21:55,896 We want to draw a line, Julia. 324 00:21:56,121 --> 00:21:58,821 Well, so do I. Good. 325 00:22:08,690 --> 00:22:12,330 A coffee shop waitress gave me the address of Milan Bakker's boyfriend, 326 00:22:12,370 --> 00:22:14,770 Kalari Ramecker. Says he was on his way, 327 00:22:14,810 --> 00:22:17,090 but didn't make it to the party last night. 328 00:22:18,650 --> 00:22:20,650 Coffee shop waitress got a name? 329 00:22:21,822 --> 00:22:24,182 Any update on Daniel Koolen? 330 00:22:24,678 --> 00:22:27,490 Yeah, his wife said it was his tennis night, only it wasn't. 331 00:22:27,530 --> 00:22:29,690 His club membership lapsed a year ago. 332 00:22:29,730 --> 00:22:31,490 She said she rang him but she didn't, 333 00:22:31,530 --> 00:22:33,090 he didn't receive any calls. 334 00:22:34,210 --> 00:22:35,890 I think she knew he was somewhere else, 335 00:22:35,930 --> 00:22:38,050 but didn't want to know where. 336 00:22:38,090 --> 00:22:40,930 Koolen, however, did make one last call. 337 00:22:42,050 --> 00:22:45,450 At 10:17, to the police. 338 00:22:45,490 --> 00:22:46,930 Saying what? 339 00:22:46,970 --> 00:22:48,970 He was cut short before he spoke to anyone. 340 00:22:50,490 --> 00:22:53,050 Coffee shop waitress attractive, was she? 341 00:22:53,090 --> 00:22:56,170 Cloovers, what did you learn at the Bakkers'? 342 00:22:56,210 --> 00:22:58,050 That Milan was into politics. 343 00:22:58,090 --> 00:23:00,730 No? What, with him being a politics student and all (!) 344 00:23:00,770 --> 00:23:02,410 No, no, no, I mean REALLY into politics. 345 00:23:02,450 --> 00:23:05,490 He was an active campaigner for Oosterhuis, De Klerk's rival. 346 00:23:05,530 --> 00:23:07,370 Yeah? What else you got? 347 00:23:07,410 --> 00:23:09,290 And his parents are political academics, 348 00:23:09,330 --> 00:23:11,850 but all the books on their shelves are right wing. 349 00:23:11,890 --> 00:23:14,010 Economics and ideologies. 350 00:23:14,050 --> 00:23:17,730 They're both members of de Klerk's new right think tank. 351 00:23:17,770 --> 00:23:21,450 Whereas Oosterhuis is a trendy-leftie pinko-liberal. 352 00:23:21,490 --> 00:23:24,090 So the Bakker's son's an idealist and a rebel. 353 00:23:24,130 --> 00:23:26,770 You'd have got her name if you didn't find her attractive. 354 00:23:26,810 --> 00:23:28,370 Just saying. 355 00:23:31,170 --> 00:23:34,970 God, what is wrong with you?! 356 00:23:35,010 --> 00:23:36,930 Get your arse into gear, we've got work to do. 357 00:23:40,650 --> 00:23:42,090 If you insist. 358 00:23:44,770 --> 00:23:46,530 There was a crossover of blood. 359 00:23:47,530 --> 00:23:50,010 Victim One's blood was found on Victim Two's clothes 360 00:23:50,050 --> 00:23:51,050 and vice versa, 361 00:23:51,090 --> 00:23:53,370 so they were killed in close proximity to one another. 362 00:23:53,410 --> 00:23:56,570 Clothes of both show the same remnants of grease and oil, 363 00:23:56,610 --> 00:24:01,250 consistent with a vehicle, a back of a lorry or van maybe. 364 00:24:01,290 --> 00:24:04,090 What about the killer? Oh... a pro. 365 00:24:05,250 --> 00:24:08,750 Forget about all these superficial cuts and bruises. 366 00:24:08,775 --> 00:24:09,895 Check this out. 367 00:24:12,690 --> 00:24:14,610 Not sure what I'm supposed to be looking at. 368 00:24:14,650 --> 00:24:16,090 That's my point. 369 00:24:16,130 --> 00:24:19,490 Mild inflammation, slight swelling on the surface. 370 00:24:19,530 --> 00:24:22,090 Internally, that kidney's shot to pieces. 371 00:24:22,130 --> 00:24:25,050 Extensive blunt trauma and haemorrhaging, 372 00:24:25,090 --> 00:24:28,250 maximum damage, minimum visibility. 373 00:24:28,290 --> 00:24:31,370 What about Koolen? Well, similar. 374 00:24:31,410 --> 00:24:33,690 Actual cause of death was a broken neck. 375 00:24:33,730 --> 00:24:36,530 Clean snap to the vertebra... 376 00:24:36,570 --> 00:24:40,330 equally professional. I'd say military. 377 00:24:40,370 --> 00:24:43,810 Times of death? Oh, both between ten and one. 378 00:24:43,850 --> 00:24:45,410 There's a couple of other things... 379 00:24:45,450 --> 00:24:49,410 Victim One had traces of blood and some material 380 00:24:49,450 --> 00:24:51,210 caught underneath his fingernails 381 00:24:51,250 --> 00:24:55,450 as if he'd been ripping at someone... wearing rubber. 382 00:24:55,490 --> 00:24:59,450 Well, doesn't really narrow it down in Amsterdam. 383 00:24:59,490 --> 00:25:01,410 O ye of little faith. 384 00:25:01,450 --> 00:25:03,970 Victim was a guitarist, right? 385 00:25:04,010 --> 00:25:06,810 Fingernails on one hand longer than on the other. 386 00:25:06,850 --> 00:25:08,970 And one of his longer fingernails... 387 00:25:10,130 --> 00:25:11,930 ..had this underneath. 388 00:25:16,570 --> 00:25:17,770 It's a fang. 389 00:25:18,850 --> 00:25:20,610 So we're looking for a rubber werewolf. 390 00:25:20,650 --> 00:25:22,250 And there's more. 391 00:25:22,290 --> 00:25:24,570 Traces of blood found underneath the fingernail 392 00:25:24,610 --> 00:25:27,730 don't match the traces of blood on the fingers of the other hand, 393 00:25:27,770 --> 00:25:30,890 and neither do they match his own blood or that of the other victim's. 394 00:25:30,930 --> 00:25:34,090 For the hard of thinking, please? Well... 395 00:25:34,130 --> 00:25:38,330 ..someone else was in that vehicle with them. 396 00:25:39,810 --> 00:25:40,970 A second killer? 397 00:25:42,210 --> 00:25:43,650 Or a third victim. 398 00:25:52,560 --> 00:25:55,760 Landlord said Ramecker moved in three years ago. 399 00:25:56,034 --> 00:25:58,434 Pays rent on time and he's no trouble. 400 00:26:01,040 --> 00:26:03,960 And coffee shop waitress, get her address, too? 401 00:26:04,000 --> 00:26:06,760 Will you just pack it in? I'm dating again. 402 00:26:06,800 --> 00:26:08,240 What more do you want? 403 00:26:10,760 --> 00:26:14,560 I want you to put your heart into it, which you're not, so far. 404 00:26:14,772 --> 00:26:17,212 Well, who says I've got a heart? 405 00:26:18,480 --> 00:26:20,040 After you. 406 00:26:20,080 --> 00:26:21,640 Kalari Ramecker? 407 00:26:22,680 --> 00:26:23,800 Police. 408 00:26:32,800 --> 00:26:34,480 Clearly an activist. 409 00:26:34,520 --> 00:26:36,320 We'll need samples of his DNA. Mm-hmm. 410 00:26:50,053 --> 00:26:52,373 So they were due at a party, but never turned up. 411 00:26:53,400 --> 00:26:54,800 Could've had a row. 412 00:26:56,160 --> 00:26:58,920 Milan maybe is having an affair with the other victim? 413 00:27:00,320 --> 00:27:02,480 And Kalari finds out and kills both of them? 414 00:27:02,520 --> 00:27:04,480 Doesn't exactly look like a professional killer, 415 00:27:04,520 --> 00:27:06,320 though, does he? Hmm. 416 00:27:06,360 --> 00:27:08,240 Murderer or missing, 417 00:27:08,280 --> 00:27:10,200 either way, we still need to find him. 418 00:27:11,960 --> 00:27:13,520 How are you on politics these days? 419 00:27:13,560 --> 00:27:15,920 I think all politicians should be shot. 420 00:27:15,960 --> 00:27:17,800 That's very balanced. 421 00:27:17,840 --> 00:27:19,360 Thank you. 422 00:27:24,480 --> 00:27:28,680 So Milan's father supports De Klerk, whose politics are anti-gay, 423 00:27:28,720 --> 00:27:31,560 anti-immigration... some might say racist. 424 00:27:33,000 --> 00:27:35,840 And yet, his son is gay, has an Indian boyfriend 425 00:27:35,880 --> 00:27:39,200 and campaigns for the opposition. Should make for a lively debate. 426 00:27:43,640 --> 00:27:45,640 This is about more than family... 427 00:27:45,680 --> 00:27:48,160 You got two campaigners, one missing, one dead, 428 00:27:48,200 --> 00:27:49,640 killed by a professional 429 00:27:49,680 --> 00:27:51,680 in the middle of an election campaign. 430 00:27:53,320 --> 00:27:55,320 That's got to be connected, right? 431 00:28:08,960 --> 00:28:11,280 Shouldn't we tell Dahlman it could be political? 432 00:28:11,320 --> 00:28:13,120 No, best not. 433 00:28:13,160 --> 00:28:14,800 She's only gonna warn me off. 434 00:28:16,120 --> 00:28:18,280 De Klerk's got a new campaign manager. 435 00:28:18,320 --> 00:28:20,840 You check him out. I'll speak to Oosterhuis. 436 00:28:20,880 --> 00:28:23,160 You'll be lucky. He's very busy. 437 00:28:23,200 --> 00:28:25,160 Unlike Trojan here, 438 00:28:25,200 --> 00:28:27,520 who clearly looks like he's enjoying his retirement. 439 00:28:27,560 --> 00:28:30,440 That is the best sniffer dog we ever had. 440 00:28:30,480 --> 00:28:33,000 I reckon he misses the thrill of the chase. 441 00:28:37,120 --> 00:28:38,920 Good boy. 442 00:28:38,960 --> 00:28:41,440 OK, so our killer. The pro. What we got so far? 443 00:28:42,960 --> 00:28:44,360 There's not exactly a database. 444 00:28:45,880 --> 00:28:47,280 Well, then start one. 445 00:28:47,320 --> 00:28:49,800 Professional muscle, military connections, 446 00:28:49,840 --> 00:28:52,000 any thugs with links to right-wing groups. 447 00:28:52,040 --> 00:28:53,160 What you been doing all day? 448 00:28:53,184 --> 00:28:55,320 If you must know, I've found Kalari Ramecker's car. 449 00:28:55,360 --> 00:28:57,880 Excellent. Where? 450 00:28:58,960 --> 00:29:00,600 Well, not found it, found he's got one. 451 00:29:00,640 --> 00:29:01,880 Registration is SJT S25. 452 00:29:01,920 --> 00:29:04,200 That's it? He's got a car? 453 00:29:05,400 --> 00:29:08,280 Right, team, we'll have this one solved by end of play. 454 00:29:10,800 --> 00:29:12,240 Where's Cloovers? 455 00:29:12,280 --> 00:29:14,280 MEN CHANTING ROWDILY 456 00:29:15,960 --> 00:29:17,400 What are you doing here? 457 00:29:18,520 --> 00:29:20,080 I thought this was the briefing room. 458 00:29:20,120 --> 00:29:22,640 No, no, no. I call the briefings. 459 00:29:22,680 --> 00:29:25,960 Cliff, can we get rid of the stags? No. 460 00:29:26,000 --> 00:29:27,360 Unlike you guys, they tip. 461 00:29:27,400 --> 00:29:29,960 Yeah, but they don't let you off local taxes, do they? 462 00:29:30,000 --> 00:29:31,520 Just move 'em outside. 463 00:29:33,880 --> 00:29:35,440 Hey... lads... Right, let's hear it. 464 00:29:35,480 --> 00:29:37,480 I talked to Koolen's employers, BV Shipping. 465 00:29:37,520 --> 00:29:41,040 He left work early yesterday, a weekly occurrence apparently, 466 00:29:41,080 --> 00:29:42,440 at two o'clock. 467 00:29:42,480 --> 00:29:46,520 He had a long lunch at a restaurant. He paid the bill at ten to six. 468 00:29:46,560 --> 00:29:49,400 Lunch was clearly for two and he was with a woman. 469 00:29:49,440 --> 00:29:50,800 Which we know because? 470 00:29:50,840 --> 00:29:52,560 One of them had four beers and a steak, 471 00:29:52,600 --> 00:29:54,520 the other one had two glasses of Prosecco 472 00:29:54,560 --> 00:29:56,760 and a vegetarian risotto. 473 00:29:56,800 --> 00:29:58,920 Ooh, and here's the good bit. 474 00:29:58,960 --> 00:30:03,000 The restaurant is on the same street where Kalari Ramecker lives. 475 00:30:03,040 --> 00:30:06,200 So we've got Koolen near Ramecker's flat until 5:52. 476 00:30:06,240 --> 00:30:08,800 When did he ring the police? 10:17. 477 00:30:08,840 --> 00:30:11,000 Well he could have been anywhere by then. Or... 478 00:30:11,040 --> 00:30:14,680 they stayed there, went back to her place and had sex. 479 00:30:17,600 --> 00:30:20,240 I rang the restaurant. They come in every week. 480 00:30:20,280 --> 00:30:23,320 She's younger than him. They're all over each other, 481 00:30:23,360 --> 00:30:26,320 and the owner thinks she lives nearby. 482 00:30:26,360 --> 00:30:28,640 You could have told me THAT at the beginning. 483 00:30:28,680 --> 00:30:30,160 I was trying to impress. 484 00:30:30,200 --> 00:30:32,520 Don't. You make a good stalker, though, I'll give you that. 485 00:30:32,560 --> 00:30:35,480 Thank you. I think. 486 00:30:36,600 --> 00:30:39,080 Yeah? Get a photograph of Koolen down there. 487 00:30:39,120 --> 00:30:42,760 Go door to door on the street. We need to find this woman. 488 00:30:42,800 --> 00:30:44,480 De Vries has found Ramecker's mother. 489 00:30:44,520 --> 00:30:46,680 She's Head of Exhibitions at the Rijksmuseum. 490 00:30:48,600 --> 00:30:49,920 I'll catch you up. 491 00:30:52,560 --> 00:30:53,680 He likes his art. 492 00:30:55,880 --> 00:30:57,000 Nice job. 493 00:31:03,960 --> 00:31:06,080 It's Commissaris Van Der Valk. 494 00:31:06,120 --> 00:31:09,880 I'd like to speak to Paul Oosterhuis about two of his campaigners. 495 00:31:09,920 --> 00:31:12,600 Milan Bakker and Kalari Ramecker. 496 00:31:15,000 --> 00:31:17,880 Yes, I can hold... again. 497 00:31:43,240 --> 00:31:44,320 Mrs Ramecker? 498 00:31:47,760 --> 00:31:48,800 Ms. 499 00:31:54,000 --> 00:31:55,120 Great painting. 500 00:31:57,160 --> 00:31:59,400 I've got a couple of Vermeers myself... 501 00:32:00,840 --> 00:32:02,080 Fridge magnets. 502 00:32:05,920 --> 00:32:08,040 It's about your son, Kalari. 503 00:32:08,080 --> 00:32:10,080 Have you heard from him in the last 24 hours? 504 00:32:12,120 --> 00:32:14,280 No. We need to talk to him. 505 00:32:15,320 --> 00:32:17,520 We tried his apartment but... nothing. 506 00:32:19,440 --> 00:32:21,400 Do you know Milan Bakker? 507 00:32:21,440 --> 00:32:23,360 He's my son's boyfriend. 508 00:32:23,400 --> 00:32:24,480 Why? 509 00:32:25,840 --> 00:32:27,360 He was found dead this morning. 510 00:32:28,826 --> 00:32:29,986 Milan? 511 00:32:33,240 --> 00:32:35,880 How were things between them, Kalari and Milan? 512 00:32:37,360 --> 00:32:39,360 Perfect. They do ev... 513 00:32:41,400 --> 00:32:43,040 They DID everything together. 514 00:32:45,120 --> 00:32:47,120 Including campaigning for Paul Oosterhuis? 515 00:32:48,960 --> 00:32:50,320 Yes. 516 00:32:50,360 --> 00:32:53,520 Erm... they're both passionate about his principles. 517 00:32:55,680 --> 00:32:59,440 Is Kalari's father about? You said "Ms", not "Mrs". 518 00:33:01,920 --> 00:33:03,560 He's never been in our lives. 519 00:33:13,000 --> 00:33:16,120 'Last seen in the area at all?' No. 520 00:33:18,120 --> 00:33:19,480 No. No? 521 00:33:19,520 --> 00:33:21,480 Right, thanks a lot, have a nice day. 522 00:33:23,680 --> 00:33:25,680 Any sign of Kalari Ramecker's car? 523 00:33:26,720 --> 00:33:27,800 Not yet, I'm doing this! 524 00:33:31,720 --> 00:33:33,680 I'm gonna check out the other side. 525 00:33:37,520 --> 00:33:38,520 Hey. 526 00:33:40,880 --> 00:33:45,120 Van Der Valk... is he always unfriendly? 527 00:33:45,160 --> 00:33:47,080 No. Just with you. 528 00:33:52,120 --> 00:33:55,880 SJT... S25. 529 00:33:55,920 --> 00:33:59,080 OK, here we go. Let's get forensics on it. 530 00:34:10,840 --> 00:34:12,000 Careless. 531 00:34:17,120 --> 00:34:18,240 Hmm... 532 00:34:19,840 --> 00:34:20,960 Any news on Milan? 533 00:34:22,680 --> 00:34:23,880 Coffee shop waitress? 534 00:34:23,920 --> 00:34:26,760 Eva. Eva Meisner. 535 00:34:26,800 --> 00:34:29,880 Hey. Look who I found. Her name's Eva, by the way. 536 00:34:29,920 --> 00:34:31,320 All right? Yeah. 537 00:34:44,680 --> 00:34:46,920 Your party... fancy dress, right? 538 00:34:47,381 --> 00:34:48,710 Yep. 539 00:34:51,160 --> 00:34:53,320 The, er, mask thing was a bit random, 540 00:34:53,360 --> 00:34:54,960 but everyone went nuts for it. 541 00:34:58,800 --> 00:35:00,080 You've got a lion on your sofa. 542 00:35:00,120 --> 00:35:03,600 Oh, yeah, that's Tobias. He was pretty out of it. 543 00:35:03,640 --> 00:35:05,840 Nice apartment for someone who works in a coffee shop. 544 00:35:05,880 --> 00:35:08,800 I, er, also work at an art gallery. 545 00:35:08,840 --> 00:35:12,840 I cried off tonight, there's an opening. 546 00:35:12,880 --> 00:35:14,560 Which gallery? 547 00:35:14,600 --> 00:35:17,840 Sub 87, in Bos en Lommer. Very cutting edge. 548 00:35:17,880 --> 00:35:20,360 Oh, you know it, I'm impressed. 549 00:35:20,400 --> 00:35:22,560 He's an expert. Mm? 550 00:35:22,600 --> 00:35:24,840 Well, I wouldn't say expert. I'm, erm... 551 00:35:24,880 --> 00:35:27,000 more of an Old Master man myself. 552 00:35:28,120 --> 00:35:29,720 Well, no-one's perfect (!) 553 00:35:31,000 --> 00:35:32,400 I'm definitely not that. 554 00:35:35,800 --> 00:35:38,320 Anyway, er, I... Sorry I didn't get a chance to clear up. 555 00:35:38,360 --> 00:35:40,040 I'll just put these through here. 556 00:35:41,920 --> 00:35:44,400 Hmm, she likes you. Don't be ridiculous. 557 00:35:44,440 --> 00:35:46,800 And you like her. Don't be ridiculous. 558 00:35:47,840 --> 00:35:51,120 Maybe you do. Are we keeping you? 559 00:35:51,160 --> 00:35:53,480 I've got a date. You can join me if you want. 560 00:35:53,520 --> 00:35:56,240 I've been granted an audience with Paul Oosterhuis. 561 00:35:56,280 --> 00:35:58,200 In that case, yeah. 562 00:35:59,280 --> 00:36:04,040 Erm, I'm gonna need a list of everyone you invited. 563 00:36:04,080 --> 00:36:06,720 I don't do lists. I just rang around. 564 00:36:06,760 --> 00:36:07,760 OK. 565 00:36:07,800 --> 00:36:11,480 Well, we'll need a list of people you... rang around. 566 00:36:11,520 --> 00:36:14,880 Are you asking for my phone number? 567 00:36:15,840 --> 00:36:16,880 No. 568 00:36:16,920 --> 00:36:18,480 Oh. 569 00:36:19,720 --> 00:36:22,440 Who did you invite, generally? 570 00:36:22,480 --> 00:36:26,000 Er, yeah, friends, you know. People from the coffee shop, the gallery. 571 00:36:26,040 --> 00:36:27,960 What about the political scene? 572 00:36:28,000 --> 00:36:30,640 God, no. All politicians should be shot. 573 00:36:34,960 --> 00:36:36,320 The masks. 574 00:36:37,480 --> 00:36:38,760 Any have teeth or fangs? 575 00:36:38,800 --> 00:36:40,920 Yeah, some of them. 576 00:36:40,960 --> 00:36:43,760 Do you remember anyone with fangs leaving about ten? 577 00:36:43,800 --> 00:36:48,400 To be honest, I don't remember much after about eight. 578 00:36:50,240 --> 00:36:51,240 Big night, was it? 579 00:36:51,280 --> 00:36:54,200 Mm-hm. Yeah, you could say that. 580 00:36:54,240 --> 00:36:55,600 Got messy? 581 00:36:59,160 --> 00:37:00,800 They're the best ones. 582 00:37:02,000 --> 00:37:03,320 OK, thank you. 583 00:37:06,840 --> 00:37:10,520 'Scuse me, Madam, can I stop you just there for five minutes? 584 00:37:10,560 --> 00:37:12,760 My name's Brad de Vries, I'm with the Criminal Brigade. 585 00:37:12,800 --> 00:37:14,600 Just wondering, er, if you might know... 586 00:37:14,640 --> 00:37:16,160 Why have you got a picture of Dan? 587 00:37:16,200 --> 00:37:18,000 You know this man? Er, yes. 588 00:37:18,040 --> 00:37:20,880 Test results. Kalari Ramecker's DNA matches blood 589 00:37:20,920 --> 00:37:22,240 found on Milan Bakker's hand. 590 00:37:22,280 --> 00:37:25,120 Suggests he WAS the third person in the vehicle. 591 00:37:25,160 --> 00:37:29,360 OK, so he rang Eva to say he was on his way, but he never made it. 592 00:37:29,400 --> 00:37:32,080 But his car's here with the keys in, so we know he made it this far. 593 00:37:33,120 --> 00:37:34,400 Sir? 594 00:37:35,920 --> 00:37:37,280 Deal with him. 595 00:37:42,560 --> 00:37:44,840 Well, I'm sorry he's dead, 596 00:37:44,880 --> 00:37:46,800 but I don't think I have anything to do with it. 597 00:37:46,840 --> 00:37:49,320 What time did he leave your apartment last night? 598 00:37:49,360 --> 00:37:52,720 Ten, or 10:15. that's his cut-off. 599 00:37:54,160 --> 00:37:55,640 Before he has to go home to his wife? 600 00:37:55,680 --> 00:37:58,360 Because that's his cut-off. I had a tort to do. 601 00:37:58,400 --> 00:37:59,840 The type of cake? 602 00:37:59,880 --> 00:38:02,720 It's a legal argument. 603 00:38:02,760 --> 00:38:03,960 I'm a law student. 604 00:38:04,000 --> 00:38:07,680 Older man, younger woman, the whole thing transactional, right? 605 00:38:07,720 --> 00:38:09,000 Course. 606 00:38:09,040 --> 00:38:10,640 You didn't think...? 607 00:38:10,680 --> 00:38:12,840 He's my Wednesday. 608 00:38:12,880 --> 00:38:17,320 Long lunch. He talks about himself, his work and how his marriage sucks. 609 00:38:17,360 --> 00:38:19,840 I listen, I talk about myself. 610 00:38:19,880 --> 00:38:21,480 He sort of listens 611 00:38:21,520 --> 00:38:24,680 and gives me advice based on his greater experience, 612 00:38:24,720 --> 00:38:27,040 some of which is quite good, but generally, 613 00:38:27,080 --> 00:38:29,480 he just agrees with whatever I say. 614 00:38:29,520 --> 00:38:32,720 We go back to mine and have brief sex. 615 00:38:32,760 --> 00:38:34,640 We wait until he recovers. 616 00:38:34,680 --> 00:38:39,520 And have slightly slower, but still really quite brief sex again. 617 00:38:41,280 --> 00:38:43,120 I tell him he's great. 618 00:38:44,836 --> 00:38:47,996 He ignores me, takes a shower, and that's about it. 619 00:38:49,040 --> 00:38:51,600 So, if he's your Wednesday, how many...? 620 00:38:51,640 --> 00:38:54,320 Course is expensive, but, then, it's a tough degree, 621 00:38:54,360 --> 00:38:56,200 so I need to keep plenty of time for study. 622 00:38:56,240 --> 00:38:58,560 Close your mouth Brad, you're drooling. 623 00:38:58,600 --> 00:39:00,560 OK, so, about the time that he left you, 624 00:39:00,600 --> 00:39:04,040 he made a call to the police, or tried to - any idea about that? 625 00:39:04,080 --> 00:39:06,640 News to me. He let himself out. 626 00:39:08,400 --> 00:39:10,560 Have we checked for cameras round here? Not yet. 627 00:39:10,600 --> 00:39:12,440 Get onto it. 628 00:39:12,480 --> 00:39:15,120 We're looking for a lorry or a van exiting the street 629 00:39:15,160 --> 00:39:17,400 between 10:15 and 10:30. 630 00:39:17,440 --> 00:39:19,160 Why won't you get off and... 631 00:39:19,200 --> 00:39:20,720 Paul! 632 00:39:20,760 --> 00:39:22,480 It's the police. 633 00:39:22,520 --> 00:39:23,880 I'll take over down there. 634 00:39:25,280 --> 00:39:27,120 He won't be a moment. Thank you. 635 00:39:27,160 --> 00:39:29,760 PAUL: Boys, come on, sit down and have something to eat, please. 636 00:39:29,800 --> 00:39:31,920 Commissaris Van der Valk! 637 00:39:33,200 --> 00:39:36,240 Inspector Hassell. Paul Oosterhuis, a pleasure. 638 00:39:36,280 --> 00:39:39,680 Thank you for seeing us. I appreciate this must be a busy time. 639 00:39:39,720 --> 00:39:42,280 Yeah, mealtimes, the busiest. 640 00:39:42,320 --> 00:39:43,520 How can I help? 641 00:39:44,520 --> 00:39:45,840 I'm sorry to have to tell you. 642 00:39:45,880 --> 00:39:47,720 One of your campaigners, Milan Bakker, 643 00:39:47,760 --> 00:39:48,960 has been beaten and killed. 644 00:39:49,000 --> 00:39:51,560 Milan? No! 645 00:39:51,600 --> 00:39:54,280 Another, Kalari Ramecker, is missing. 646 00:39:54,320 --> 00:39:55,440 Are you familiar with him? 647 00:39:55,480 --> 00:39:58,200 Yes, of course. They're two of my best campaigners. 648 00:39:58,240 --> 00:40:01,040 We're still trying to determine exactly what went wrong, 649 00:40:01,080 --> 00:40:04,320 but it's possible their allegiance to you might be relevant. 650 00:40:04,360 --> 00:40:06,560 Well, in what way? Well, some of De Klerk's 651 00:40:06,600 --> 00:40:08,920 far-right members are known to be extreme. 652 00:40:08,960 --> 00:40:11,880 Well, yes, but still, it... 653 00:40:11,920 --> 00:40:15,000 Did you know Milan and Kalari were a couple? 654 00:40:16,000 --> 00:40:17,160 I didn't, no. 655 00:40:18,560 --> 00:40:22,600 I actually... didn't really know them that well, to be honest. 656 00:40:25,000 --> 00:40:26,440 And yet you agreed to meet me. 657 00:40:28,480 --> 00:40:32,240 You know, when I first rang your office, I got nowhere. 658 00:40:32,280 --> 00:40:34,920 But as soon as I mentioned Milan and Kalari, 659 00:40:34,960 --> 00:40:38,160 the diary just... magically opened up. 660 00:40:40,240 --> 00:40:43,840 Well, as I said, they were valued campaigners. 661 00:40:44,920 --> 00:40:46,080 Come on. 662 00:40:48,320 --> 00:40:49,920 You're a busy man. 663 00:40:49,960 --> 00:40:51,080 I'm a busy man. 664 00:40:52,160 --> 00:40:53,880 Why did you agree to see me? 665 00:40:54,880 --> 00:40:58,520 You're the police. I assumed it was important. 666 00:40:59,960 --> 00:41:02,960 I... I was trying to be amenable, that's all. 667 00:41:03,000 --> 00:41:04,320 Amenable? 668 00:41:04,360 --> 00:41:06,040 Or controlling? 669 00:41:10,560 --> 00:41:13,000 What? What? You were rude! 670 00:41:13,040 --> 00:41:15,360 He's covering something. He didn't have to see us. 671 00:41:15,400 --> 00:41:17,200 Listen, he knew your name. 672 00:41:17,240 --> 00:41:20,560 I didn't tell him you were coming. He was prepped. 673 00:41:21,760 --> 00:41:24,240 He's not targeting his own campaigners, though, is he? 674 00:41:37,560 --> 00:41:39,720 Is it convenient? 675 00:41:39,760 --> 00:41:42,200 Not unless you're here to tell me who killed my son. 676 00:41:42,240 --> 00:41:44,640 We're not. We're just here for a chat. 677 00:41:45,880 --> 00:41:47,120 Make it quick. 678 00:41:48,720 --> 00:41:50,040 Your political beliefs... 679 00:41:50,080 --> 00:41:52,240 they're very different to your son's. 680 00:41:52,280 --> 00:41:55,800 Yeah. We live in a democracy, sadly. 681 00:41:55,840 --> 00:41:58,680 Benign dictatorship is the way forward. 682 00:41:58,720 --> 00:42:00,920 How is this relevant? 683 00:42:00,960 --> 00:42:02,960 Do you have many enemies? 684 00:42:03,000 --> 00:42:06,720 I hope so, or I'm not expressing my views properly. 685 00:42:12,760 --> 00:42:15,120 You said your son wasn't in a relationship. 686 00:42:16,720 --> 00:42:17,920 He was. 687 00:42:19,680 --> 00:42:22,120 A gay relationship, with his Indian lover. 688 00:42:25,320 --> 00:42:27,240 How dare you suggest such a thing? 689 00:42:28,280 --> 00:42:30,560 Because I know you know all about it. 690 00:42:32,240 --> 00:42:34,040 If you want me to find your son's killer, 691 00:42:34,080 --> 00:42:36,240 I need to know everything about his lover. 692 00:42:39,720 --> 00:42:40,960 He stole our son from us. 693 00:42:42,440 --> 00:42:46,720 Kalari Ramecker is part of the Oosterhuis inner circle. 694 00:42:46,760 --> 00:42:48,200 But why? 695 00:42:48,240 --> 00:42:50,120 I've absolutely no idea! 696 00:43:01,520 --> 00:43:03,640 How did you know he knew? 697 00:43:03,680 --> 00:43:04,760 I didn't. 698 00:43:08,920 --> 00:43:11,720 Coffee shop waitress? No. 699 00:43:11,760 --> 00:43:13,600 Shame. She's perfect for you. 700 00:43:13,640 --> 00:43:16,120 Into art, hates politicians and has the balls 701 00:43:16,160 --> 00:43:17,560 to put you in your place. 702 00:43:18,560 --> 00:43:20,080 Just saying. 703 00:43:21,600 --> 00:43:24,080 I'm heading home. You? 704 00:43:24,120 --> 00:43:26,600 Going to that opening at Eva Meisner's gallery. 705 00:43:51,320 --> 00:43:53,320 No! Please, please... 706 00:43:56,520 --> 00:43:58,080 Please, please! 707 00:44:23,960 --> 00:44:27,280 Hi. This is a private event. Are you on the list? 708 00:44:27,320 --> 00:44:28,760 Not sure. 709 00:44:28,800 --> 00:44:31,240 I'm a friend of Eva's. 710 00:44:31,280 --> 00:44:32,480 Lucienne Hassell. 711 00:44:33,560 --> 00:44:36,320 OK. Well, Eva didn't mention anything, 712 00:44:36,360 --> 00:44:38,080 and your name's not on the list. 713 00:44:38,120 --> 00:44:39,360 But I'm here now. Sure. 714 00:44:39,400 --> 00:44:41,800 You know, if it was up to me, just, er... 715 00:44:41,840 --> 00:44:44,800 rules are rules, and there was a bit of trouble last night, 716 00:44:44,840 --> 00:44:47,440 so they're being really strict. What kind of trouble? 717 00:44:47,480 --> 00:44:50,280 Protesters, agitators. 718 00:44:50,320 --> 00:44:51,800 Well, in that case... 719 00:44:51,840 --> 00:44:55,280 I'm a police officer investigating a double murder. Does that help? 720 00:44:55,320 --> 00:44:56,640 Yeah, that really helps. 721 00:45:37,760 --> 00:45:41,080 CURATOR: Ladies and gentlemen, may I have your attention, please? 722 00:45:41,120 --> 00:45:44,200 A big welcome to our very special guest, 723 00:45:44,240 --> 00:45:47,040 Ed de Klerk's new campaign manager, Tim Brouwer! 724 00:45:49,800 --> 00:45:51,920 Thank you, thank you. 725 00:45:53,120 --> 00:45:55,480 Lovely to have you with us tonight. 726 00:45:55,520 --> 00:45:57,920 Tim, would you just say a few words? 727 00:45:57,960 --> 00:46:01,080 Thank you for having me. And, er, by the way, buy more art! 728 00:46:23,040 --> 00:46:25,960 Great to meet you. Lucienne Hassell, Police. 729 00:46:26,000 --> 00:46:28,320 Nice to meet you, too. 730 00:46:28,360 --> 00:46:30,800 What happened to your chin? D'you get in a fight with someone? 731 00:47:31,040 --> 00:47:33,040 Oh! 732 00:47:48,040 --> 00:47:49,280 TIM: Yeah... 733 00:47:51,200 --> 00:47:52,440 Yeah, of course. 734 00:47:52,480 --> 00:47:55,440 Erm... some policewoman sniffing around. 735 00:47:56,960 --> 00:47:59,680 Don't worry. Ramecker's going nowhere, boss. 736 00:48:02,240 --> 00:48:03,640 Yeah, uh-huh. 737 00:48:03,680 --> 00:48:06,920 Police. What did you say? 738 00:48:11,640 --> 00:48:12,720 Agh! 739 00:48:12,760 --> 00:48:14,080 Oh! Agh... 740 00:48:19,600 --> 00:48:20,760 Oh! 741 00:48:46,720 --> 00:48:48,000 Come on. 742 00:48:48,040 --> 00:48:53,600 If you die on me and I have to break the news to your family... 743 00:48:53,640 --> 00:48:56,960 I will deliberately do it very badly. 744 00:48:58,240 --> 00:49:03,120 I'm gonna be tactless, blunt, dismissive... 745 00:49:26,840 --> 00:49:29,320 Want to tell me what's going on? 746 00:49:29,360 --> 00:49:31,480 Lucienne was following up a lead. 747 00:49:31,520 --> 00:49:34,480 Assuming this wasn't a random attack, looks like she found one. 748 00:49:35,840 --> 00:49:38,680 Just so you know, one of the victims and his missing lover 749 00:49:38,720 --> 00:49:41,160 are volunteer Oosterhuis campaigners. 750 00:49:41,200 --> 00:49:42,400 Then you'll need to go easy. 751 00:49:42,440 --> 00:49:44,000 You know De Klerk will try to interfere 752 00:49:44,040 --> 00:49:46,640 if he thinks a police investigation will impact on his campaign. 753 00:49:47,880 --> 00:49:51,480 What about the other victim, any political affiliations? No. 754 00:49:51,520 --> 00:49:53,680 We think he was in the wrong place at the wrong time. 755 00:49:53,720 --> 00:49:56,480 Oh, someone took out a passer-by? That's pretty rash, isn't it? 756 00:49:56,520 --> 00:49:57,560 Yeah. 757 00:49:57,600 --> 00:49:59,760 Yeah, it's very rash. 758 00:49:59,800 --> 00:50:00,920 Or it's a mistake. 759 00:50:02,040 --> 00:50:04,560 There's nothing you could have done. You know that, don't you? 760 00:50:04,600 --> 00:50:05,640 Yeah. 761 00:50:12,800 --> 00:50:14,680 What about our killer? 762 00:50:14,720 --> 00:50:16,680 What is he? Military man? Pro? 763 00:50:16,720 --> 00:50:18,920 Yeah, we got three candidates so far. 764 00:50:18,960 --> 00:50:21,280 All NNC members? New Nationalist Collectif. 765 00:50:21,320 --> 00:50:23,080 "Collectif", that's a new one. 766 00:50:23,120 --> 00:50:25,400 All extreme right-wing, into direct action 767 00:50:25,440 --> 00:50:27,360 and fans of De Klerk. 768 00:50:27,400 --> 00:50:29,320 Recently out of prison, form for assault, 769 00:50:29,360 --> 00:50:31,840 discharged from the military on account of stress. Military? 770 00:50:31,880 --> 00:50:33,440 Bartel Peters. 771 00:50:33,480 --> 00:50:37,200 Right, check 'em all out. I want progress by morning. 772 00:50:37,240 --> 00:50:38,880 That's not gonna be possible, is it? 773 00:50:38,920 --> 00:50:43,640 In Amsterdam, anything is possible. Where are you going? 774 00:50:43,680 --> 00:50:45,680 See if any of these like fancy-dress parties. 775 00:51:15,725 --> 00:51:17,875 Could have sworn the party was last night. 776 00:51:19,661 --> 00:51:22,101 I just want to check that lion made it home. 777 00:51:39,481 --> 00:51:41,111 Any of these at the party? 778 00:51:41,136 --> 00:51:43,306 They look like thugs. 779 00:51:43,570 --> 00:51:45,010 Oh, they are thugs. 780 00:51:46,050 --> 00:51:48,920 Are you saying I hang out with reprobates? 781 00:51:48,960 --> 00:51:50,880 Do you? 782 00:51:52,015 --> 00:51:53,452 I'm sorry. 783 00:51:53,477 --> 00:51:55,477 I don't know them. 784 00:52:00,480 --> 00:52:02,210 How long you known Kalari? 785 00:52:02,250 --> 00:52:03,800 About six months. 786 00:52:04,920 --> 00:52:06,800 We hung out at the same cafe, got chatting. 787 00:52:07,418 --> 00:52:09,065 Did you ever meet his mum? 788 00:52:09,090 --> 00:52:13,195 Yeah, once or twice, she's into your kind of thing. Boring stuff, right? 789 00:52:14,800 --> 00:52:17,730 If you call Vermeer boring. Yeah, it doesn't do it for me. 790 00:52:17,760 --> 00:52:19,690 All those domesticated women. 791 00:52:19,730 --> 00:52:23,530 They're all a bit passive, submissive... 792 00:52:23,897 --> 00:52:25,687 subordinate. 793 00:52:34,320 --> 00:52:36,050 What do you prefer? 794 00:52:36,090 --> 00:52:37,250 Fire. 795 00:52:40,760 --> 00:52:42,090 Passion. 796 00:53:03,650 --> 00:53:05,050 There's nothing wrong with that. 797 00:53:33,360 --> 00:53:37,250 It's been bothering me. Why you're so lost in this painting. 798 00:53:40,010 --> 00:53:42,570 I mean why not, that one? 799 00:53:42,610 --> 00:53:44,090 Or... that one? 800 00:53:45,037 --> 00:53:47,347 I get lost in different paintings at different times. 801 00:53:48,530 --> 00:53:50,170 There's always more to see. 802 00:53:52,170 --> 00:53:54,050 This isn't about what's there. 803 00:53:55,690 --> 00:53:59,960 It's about what's not there. Everything in it screams absence. 804 00:54:00,010 --> 00:54:03,650 The letter, the empty chair, the map of far-off worlds. 805 00:54:03,885 --> 00:54:05,445 Her lover who isn't there. 806 00:54:06,031 --> 00:54:07,760 Maybe he's not just her lover? 807 00:54:07,800 --> 00:54:11,170 Maybe he's the... father of her unborn child. 808 00:54:15,050 --> 00:54:17,360 Yesterday, when you were looking at this, 809 00:54:17,400 --> 00:54:21,690 were you thinking about your son... or his father? 810 00:54:24,090 --> 00:54:26,440 I can't remember what I was thinking. 811 00:54:26,480 --> 00:54:29,130 Do you know something about your son's disappearance 812 00:54:29,170 --> 00:54:31,130 you're not telling me? No, of course not. 813 00:54:34,957 --> 00:54:38,187 You look as if you haven't slept. I take it you've heard nothing. 814 00:54:39,078 --> 00:54:40,642 No, I haven't. 815 00:54:45,090 --> 00:54:48,400 You know Oosterhuis, he has hundreds of volunteers 816 00:54:48,440 --> 00:54:51,960 but your boy is right at the heart of his inner circle. 817 00:54:54,963 --> 00:54:56,861 Are you protecting someone? 818 00:54:59,400 --> 00:55:01,570 I need to get back to work. 819 00:55:07,610 --> 00:55:08,800 If you don't mind? 820 00:55:12,061 --> 00:55:13,893 Job! Kalari Ramecker - 821 00:55:13,990 --> 00:55:16,140 I'm not buying his father hasn't been in their lives. 822 00:55:16,165 --> 00:55:19,205 Where was his mum, 20-plus years ago? 823 00:55:19,440 --> 00:55:24,090 Er, at the Institute Of Fine Arts in Antwerp. She trained there. 824 00:55:24,130 --> 00:55:27,010 About this footage... Photos from the gallery opening last night 825 00:55:27,050 --> 00:55:28,360 and get this - Bartel Peters. 826 00:55:28,400 --> 00:55:30,650 I've ruled out the other two but Bartel Peters, 827 00:55:30,887 --> 00:55:33,960 after leaving the army he got a job as head of security for De Klerk. 828 00:55:34,010 --> 00:55:36,690 He works for De Klerk? Used to. Left - stress. 829 00:55:36,730 --> 00:55:38,880 Track him down. Get an address. 830 00:55:39,474 --> 00:55:41,204 What are you eating? 831 00:55:42,563 --> 00:55:44,713 Snacks. That you took from my desk? 832 00:55:45,306 --> 00:55:48,036 Well, given the circumstances, I didn't think you'd mind. 833 00:55:48,241 --> 00:55:50,241 They're dog treats, Brad. 834 00:55:51,212 --> 00:55:54,022 Excuse me? Footage? 835 00:55:54,816 --> 00:55:57,280 OK, so, er, the north end of the road, it drew a blank. 836 00:55:57,320 --> 00:55:58,920 The south end of the road, 837 00:55:58,960 --> 00:56:02,090 there were six vans between ten fifteen and ten forty-five. 838 00:56:02,806 --> 00:56:06,253 One of which was driven... by a dog. 839 00:56:08,920 --> 00:56:10,530 Registration? It's blurred. 840 00:56:10,570 --> 00:56:12,960 But I've sent it to the tech team to get it unscrambled. 841 00:56:20,800 --> 00:56:23,650 LUCIENNE: 'Hi, it's me. I've just checked out of the hospital.' 842 00:56:23,690 --> 00:56:25,840 You've done what? 'Yeah, checked out.' 843 00:56:25,880 --> 00:56:28,400 No, no, no. No, you can't do that. 844 00:56:29,610 --> 00:56:31,130 I won't allow it! 845 00:56:31,170 --> 00:56:32,760 This is a terrible idea. 846 00:56:32,800 --> 00:56:35,880 It's not. Go on. All right... 847 00:56:38,610 --> 00:56:40,170 OK? Yep. 848 00:56:40,210 --> 00:56:44,400 Pulling? What am I supposed to do with this? 849 00:56:47,130 --> 00:56:48,730 I told you, I hate hospitals. 850 00:56:49,800 --> 00:56:52,250 And I don't want to go home. Why not? 851 00:56:52,280 --> 00:56:54,400 Just get me some water. 852 00:57:00,210 --> 00:57:02,130 Look, we've got work to do. 853 00:57:02,170 --> 00:57:05,800 Hendrik has examined my wound, maybe that'll give us something. 854 00:57:05,840 --> 00:57:08,010 And De Klerk's campaign manager, Brouwer, 855 00:57:08,050 --> 00:57:09,210 has got this cut on his chin. 856 00:57:09,250 --> 00:57:12,650 When I questioned him about it, he refused to talk. 857 00:57:12,690 --> 00:57:14,800 OK, take it easy. 858 00:57:16,130 --> 00:57:17,570 We've got the photos, 859 00:57:17,610 --> 00:57:19,530 we'll have a look. Get me something to do. 860 00:57:19,570 --> 00:57:22,650 No. Whoever stabbed me, he's got Ramecker. 861 00:57:22,690 --> 00:57:25,530 And whoever he was on the phone to, he was calling "boss". 862 00:57:28,400 --> 00:57:30,760 Relax. Please? 863 00:57:37,210 --> 00:57:39,090 Hey. Is your mum in? 864 00:57:39,130 --> 00:57:40,440 Yeah, she is. 865 00:57:42,650 --> 00:57:45,250 Hi. 866 00:57:45,280 --> 00:57:48,440 Tell them no screens and no devices and no fighting! 867 00:57:49,440 --> 00:57:50,840 Quite a handful. 868 00:57:50,880 --> 00:57:53,800 Don't you have help? Er, used to. 869 00:57:53,840 --> 00:57:56,570 My niece Jen was with us for a while. 870 00:57:56,610 --> 00:57:58,960 She was great with the kids and then she went travelling, 871 00:57:59,010 --> 00:58:00,800 like she had a life (!) 872 00:58:00,840 --> 00:58:03,760 You have other children, right? Five in total. 873 00:58:03,800 --> 00:58:06,480 I'm sorry Paul's not here at the moment. 874 00:58:06,530 --> 00:58:11,050 He told me about the campaigners. Any news? Not yet. 875 00:58:12,920 --> 00:58:16,480 You and your husband, you met in Antwerp, is that right? 876 00:58:16,530 --> 00:58:19,130 Lived there till we had our second. 877 00:58:19,170 --> 00:58:22,650 He was with a law firm, I worked for a publishers. Faucher Legrand. 878 00:58:23,800 --> 00:58:26,800 That's right, we did gallery catalogues mainly. 879 00:58:26,840 --> 00:58:28,960 Any for the Fine Art Institute? 880 00:58:30,570 --> 00:58:32,530 They were our main clients. Why? 881 00:58:32,570 --> 00:58:34,880 Did you meet any of the students there? 882 00:58:36,800 --> 00:58:41,090 There were launches, I guess, but not really. 883 00:58:41,130 --> 00:58:45,010 Theresa Ramecker, does that name mean anything to you? 884 00:58:45,050 --> 00:58:47,480 No. Who is she? 885 00:58:49,090 --> 00:58:51,400 She's the mother of one of your husband's campaigners. 886 00:58:51,440 --> 00:58:53,760 I just... I just wondered if you knew her. 887 00:58:59,800 --> 00:59:02,800 Come over. Please, come over. 888 00:59:02,840 --> 00:59:06,730 I can't keep pretending nothing's happening. I won't! 889 00:59:06,760 --> 00:59:10,960 Look, just... just, you have to trust me, OK? 890 00:59:11,010 --> 00:59:12,010 Paul? 891 00:59:14,530 --> 00:59:15,920 Paul? 892 00:59:24,440 --> 00:59:26,280 Tech got a registration of the van. 893 00:59:26,320 --> 00:59:29,250 We're gonna see if we can ID who leased it. 894 00:59:29,280 --> 00:59:31,400 Mad bunch, aren't they? 895 00:59:31,440 --> 00:59:33,650 They're a white bunch is what they are. 896 00:59:33,690 --> 00:59:37,280 Gallery like Sub 87 would normally be multicultural. 897 00:59:37,320 --> 00:59:41,090 Lucienne said De Klerk's campaign manager had a cut on his chin. 898 00:59:41,130 --> 00:59:43,840 And we know that Milan Bakker clawed a chunk out of someone. 899 00:59:43,880 --> 00:59:45,570 So, come on, which one is he? 900 00:59:49,360 --> 00:59:52,840 It's this one. Tim Brouwer. 901 01:00:01,360 --> 01:00:02,840 Got him. 902 01:00:04,480 --> 01:00:06,170 Nice one. 903 01:00:07,400 --> 01:00:09,360 Get Frank here some breakfast. 904 01:00:10,690 --> 01:00:12,610 OK, what do you want? 905 01:00:12,650 --> 01:00:15,840 Scrambled eggs. And two beers, please. 906 01:00:15,880 --> 01:00:18,010 Find out where Brouwer is today. 907 01:00:18,050 --> 01:00:19,880 I want a word with him and his boss... Oh! 908 01:00:19,920 --> 01:00:22,480 Image coming through of the person who leased the van. 909 01:00:23,650 --> 01:00:25,760 Name's Dave Smit. 910 01:00:29,250 --> 01:00:31,570 Go round the back in case he does a runner. 911 01:00:32,880 --> 01:00:35,170 Hey. 912 01:00:35,210 --> 01:00:38,650 You can handle yourself, can't you? Yeah. 913 01:00:57,690 --> 01:00:59,480 I didn't expect to see you again so soon. 914 01:01:02,880 --> 01:01:05,650 Actually, it's not you I'm here to see. 915 01:01:16,090 --> 01:01:18,210 Dave Smit? 916 01:01:24,210 --> 01:01:26,130 Move! 917 01:01:28,480 --> 01:01:30,880 Get out of my way! 918 01:01:30,920 --> 01:01:33,050 Come here! 919 01:01:37,730 --> 01:01:41,920 All right, if you keep still, it won't pinch. 920 01:01:43,320 --> 01:01:44,840 THUD 921 01:01:46,130 --> 01:01:48,010 I used the dumpsters! 922 01:01:48,050 --> 01:01:50,170 Yeah. I got what you did. 923 01:01:56,210 --> 01:01:57,400 Tell me about the van. 924 01:01:58,760 --> 01:02:00,570 It belongs to the gallery. 925 01:02:00,610 --> 01:02:02,800 Where is it now? Dunno. 926 01:02:02,840 --> 01:02:05,010 Someone must have taken it out, I guess. 927 01:02:06,920 --> 01:02:09,530 You were carrying these when we arrested you. 928 01:02:09,570 --> 01:02:11,280 The gallery has more than one set. 929 01:02:11,320 --> 01:02:13,530 Do you like fancy dress parties? 930 01:02:14,840 --> 01:02:16,440 Why? You having one? 931 01:02:16,480 --> 01:02:19,050 Eva Meisner's. What did you go as? 932 01:02:19,090 --> 01:02:20,250 Mickey Mouse. 933 01:02:20,280 --> 01:02:22,210 You sure you weren't a dog? 934 01:02:23,320 --> 01:02:26,210 Positive. When'd you leave? 935 01:02:28,650 --> 01:02:31,090 Midnight. Can anyone confirm that? 936 01:02:32,570 --> 01:02:34,530 No. 937 01:02:41,610 --> 01:02:42,840 Do you know him? 938 01:02:43,920 --> 01:02:45,880 Bartel Peters. 939 01:02:45,920 --> 01:02:48,480 Here's a slightly prettier one. 940 01:02:48,530 --> 01:02:50,090 Tim Brouwer. 941 01:02:53,010 --> 01:02:55,170 I don't know either of them. No? 942 01:02:55,210 --> 01:02:57,480 Well, he was at the gallery last night. 943 01:02:57,530 --> 01:03:01,400 Oh, yeah, him. "Oh yeah, him." 944 01:03:01,440 --> 01:03:04,960 Kalari Ramecker, where is he? Why'd you take him? 945 01:03:12,280 --> 01:03:18,320 OK. We'll check your DNA against DNA found on the victims 946 01:03:18,360 --> 01:03:21,480 and then we'll see if that loosens your tongue. 947 01:03:32,690 --> 01:03:35,650 DE KLERK: ..Amsterdammers born and bred 948 01:03:35,690 --> 01:03:38,760 are being forced to leave their city 949 01:03:38,800 --> 01:03:41,800 because there's nowhere for them to live... 950 01:03:46,440 --> 01:03:47,840 Commissaris Van Der Valk. 951 01:03:48,960 --> 01:03:51,570 Can I have a word? Bit busy. 952 01:03:51,610 --> 01:03:53,800 This is a campaign event. 953 01:03:55,050 --> 01:03:56,320 I'm here about a double murder 954 01:03:56,360 --> 01:03:58,010 and the stabbing of a police officer. 955 01:03:59,090 --> 01:04:02,360 I'm sure you know we take attacks on our officers very seriously. 956 01:04:03,530 --> 01:04:05,010 How can I help? 957 01:04:05,050 --> 01:04:06,690 That looks nasty. 958 01:04:06,730 --> 01:04:08,400 What happened? 959 01:04:08,440 --> 01:04:10,130 Is it relevant? 960 01:04:10,170 --> 01:04:12,280 I don't know. Is it? 961 01:04:14,010 --> 01:04:16,210 My girlfriend Aleida runs Sub 87. 962 01:04:16,250 --> 01:04:19,610 Two nights ago I was there, there was some trouble outside. 963 01:04:19,650 --> 01:04:21,440 Anarchists protesting. 964 01:04:21,480 --> 01:04:25,170 There was a bit of a fight and I got caught in a crossfire. 965 01:04:26,280 --> 01:04:28,440 Why would anarchists attack an art gallery? 966 01:04:28,480 --> 01:04:31,760 Why do anarchists do anything? They don't need a reason. 967 01:04:34,690 --> 01:04:37,050 Commissaris Van Der Valk. 968 01:04:37,090 --> 01:04:38,800 Ah, the one who's been in the news. 969 01:04:38,840 --> 01:04:41,170 One and the same. Yeah. 970 01:04:41,210 --> 01:04:43,800 Bartel Peters, do you remember him? 971 01:04:43,840 --> 01:04:45,650 Peters? Remind me. 972 01:04:45,690 --> 01:04:47,360 He was your head of security. 973 01:04:47,400 --> 01:04:50,170 He hospitalised one of your political opponents. 974 01:04:50,210 --> 01:04:54,880 Sorry to hear that. Yeah. He broke his jaw, smashed his eye socket, 975 01:04:54,920 --> 01:04:56,440 ruptured his spleen. 976 01:04:56,480 --> 01:04:58,130 Have you seen him recently? 977 01:04:58,170 --> 01:05:00,280 No. 978 01:05:00,320 --> 01:05:02,250 And I remember that incident now. 979 01:05:02,280 --> 01:05:05,530 We got rid of him as fast as we could. 980 01:05:06,650 --> 01:05:09,760 The thing is, we think he's still out there, 981 01:05:09,800 --> 01:05:12,210 actively supporting your cause. 982 01:05:13,690 --> 01:05:18,280 Well, we definitely don't want that. Tim, can we look into this? 983 01:05:18,320 --> 01:05:20,130 Maybe we can help. 984 01:05:20,170 --> 01:05:23,210 Keep in touch, huh? It was good to meet you. 985 01:05:37,050 --> 01:05:40,090 OK, here's the way I see it. 986 01:05:40,130 --> 01:05:42,250 You might not be the killer... 987 01:05:42,275 --> 01:05:44,810 but you were definitely the driver on the night, 988 01:05:44,890 --> 01:05:48,050 which makes you an accessory to a double murder. 989 01:05:50,450 --> 01:05:52,050 Something went wrong, didn't it? 990 01:05:53,636 --> 01:05:55,836 Daniel Koolen, he was a mistake, right? 991 01:05:56,338 --> 01:05:58,098 So you went and dumped him. 992 01:05:59,490 --> 01:06:01,650 Maybe Milan Bakker was a mistake, too. 993 01:06:01,690 --> 01:06:03,370 Otherwise, why dump him as well? 994 01:06:04,598 --> 01:06:06,598 Either way, you panicked. 995 01:06:06,872 --> 01:06:08,592 You had to get rid of them. 996 01:06:14,170 --> 01:06:15,810 I don't think you screwed this up. 997 01:06:17,730 --> 01:06:19,290 Your military mate did. 998 01:06:19,330 --> 01:06:20,690 Bartel Peters. 999 01:06:22,090 --> 01:06:24,050 He's got stress issues. 1000 01:06:25,570 --> 01:06:28,330 You see, that's what happens when someone is unhinged. 1001 01:06:29,910 --> 01:06:32,510 They kill people they're not meant to. 1002 01:06:32,550 --> 01:06:36,350 And other people, accessories, like your good self, 1003 01:06:37,242 --> 01:06:41,562 they go down for crimes that they didn't really commit. 1004 01:06:47,310 --> 01:06:49,910 My swab didn't help, did it? 1005 01:06:49,950 --> 01:06:52,110 You've got nothing on me. 1006 01:06:55,230 --> 01:06:58,190 Incident took place here. Bodies dumped here and here. 1007 01:06:58,230 --> 01:06:59,990 What order? 1008 01:07:00,030 --> 01:07:03,230 You got Koolen first? It's the closest to the original incident. 1009 01:07:03,270 --> 01:07:06,630 Agreed, then you take Milan Bakker's body out there. Why? 1010 01:07:06,670 --> 01:07:08,310 Other side of town. Why that direction? 1011 01:07:08,350 --> 01:07:11,510 You could have gone in any direction. Could be random. 1012 01:07:11,550 --> 01:07:12,750 I don't think so. 1013 01:07:14,150 --> 01:07:15,310 What else do we know? 1014 01:07:15,350 --> 01:07:17,790 There's a third person in the vehicle - Kalari Ramecker. 1015 01:07:19,270 --> 01:07:22,030 Who hasn't been dumped, so we have to assume he's still alive, 1016 01:07:22,070 --> 01:07:24,510 which means he's important enough to keep alive. 1017 01:07:25,990 --> 01:07:27,830 They're taking him somewhere. 1018 01:07:33,190 --> 01:07:36,470 So, you go in the direction that you're ultimately heading, 1019 01:07:36,510 --> 01:07:38,670 dumping Milan Bakker on the way. 1020 01:07:39,830 --> 01:07:43,750 Good! Good. Here to here... 1021 01:07:45,230 --> 01:07:47,910 ..then where? This industrial wasteland? 1022 01:07:47,950 --> 01:07:50,110 Plenty of abandoned buildings, no-one around, 1023 01:07:50,150 --> 01:07:51,670 it's a good place to hide someone. 1024 01:07:53,110 --> 01:07:56,710 Get someone up there. Release Smit, follow him. 1025 01:08:01,190 --> 01:08:03,390 'I'm trying to piece together your son's 1026 01:08:03,430 --> 01:08:05,390 'disappearance with an election looming.' 1027 01:08:05,430 --> 01:08:08,670 I'm sorry, I don't understand. 1028 01:08:08,710 --> 01:08:13,590 You met Paul Oosterhuis when he was in Antwerp. He was already married. 1029 01:08:14,950 --> 01:08:18,750 Let's do the math. Kalari was, what, 22? So, 23 years ago? 1030 01:08:18,790 --> 01:08:19,910 What are you doing? 1031 01:08:19,950 --> 01:08:22,910 I'm trying to understand why someone would abduct your son. 1032 01:08:22,950 --> 01:08:25,310 Doesn't make any sense. 1033 01:08:25,350 --> 01:08:27,070 Unless he was someone important. 1034 01:08:29,630 --> 01:08:32,190 Like the leader of the Opposition's secret love child? 1035 01:08:35,550 --> 01:08:37,790 Have you had any ransom demands? 1036 01:08:39,510 --> 01:08:42,590 No. Stop wasting my time. 1037 01:08:42,630 --> 01:08:44,470 That's why you were looking at that painting, 1038 01:08:44,510 --> 01:08:47,710 lost in thought about the absent father of your missing child. 1039 01:08:49,630 --> 01:08:52,710 Are you still his lover? Long-term mistress? What? 1040 01:08:52,750 --> 01:08:54,630 Is that why Kalari is so into his politics, 1041 01:08:54,670 --> 01:08:56,630 because his dad's the new hope for the Left? 1042 01:08:59,630 --> 01:09:02,070 Kalari doesn't know. 1043 01:09:02,110 --> 01:09:03,750 No-one does. 1044 01:09:03,790 --> 01:09:06,310 Well, someone knows. That's the point. Who? 1045 01:09:06,350 --> 01:09:08,190 I don't know. 1046 01:09:10,070 --> 01:09:11,310 You know I could arrest you 1047 01:09:11,350 --> 01:09:13,510 for trying to pervert the course of justice? 1048 01:09:13,550 --> 01:09:15,110 I don't care! 1049 01:09:15,150 --> 01:09:18,670 My son is missing. That's all I care about. 1050 01:09:18,710 --> 01:09:21,310 Yeah, I get that, but two other people are dead 1051 01:09:21,350 --> 01:09:23,790 and I'm gonna find out who killed them. 1052 01:09:23,830 --> 01:09:26,150 So what are their demands? 1053 01:09:27,190 --> 01:09:28,750 I can't tell you. Yes, you can. 1054 01:09:28,790 --> 01:09:32,150 Or I'll go to Oosterhuis and I'll raise it with him 1055 01:09:32,190 --> 01:09:34,390 and his blissfully-ignorant wife. 1056 01:09:37,390 --> 01:09:41,030 Demands! What are they? Now! 1057 01:09:41,070 --> 01:09:43,630 They want Paul to pull out of the election. 1058 01:09:43,670 --> 01:09:46,710 Or they'll blow his life apart and end his career. 1059 01:09:46,750 --> 01:09:48,150 And he's not doing that because? 1060 01:09:48,190 --> 01:09:49,950 He doesn't want to give in to blackmail. 1061 01:09:49,990 --> 01:09:51,190 This election is his life. 1062 01:09:51,230 --> 01:09:53,150 He believes in everything he stands for. 1063 01:09:53,190 --> 01:09:55,310 Does he? 1064 01:09:55,350 --> 01:09:59,150 Or does he just not want his wife to find out about you and your son? 1065 01:09:59,190 --> 01:10:01,350 You know, when you stand for family values, 1066 01:10:01,390 --> 01:10:03,670 well, it helps if you have some. 1067 01:10:05,350 --> 01:10:07,806 He's gambling with the life of your son. 1068 01:10:07,831 --> 01:10:09,350 I have no choice! 1069 01:10:09,390 --> 01:10:11,650 If I don't comply, they will kill him! 1070 01:10:11,675 --> 01:10:14,246 I'm trying to keep my son alive! 1071 01:10:14,373 --> 01:10:16,790 So am I. And you do have a choice. 1072 01:10:17,665 --> 01:10:19,785 You're looking at him. 1073 01:10:19,911 --> 01:10:22,231 So they left a note, yes? 1074 01:10:23,590 --> 01:10:25,270 What else? 1075 01:10:29,030 --> 01:10:34,550 I have one of my son's fingers in my freezer... 1076 01:10:47,070 --> 01:10:48,230 I've got him. 1077 01:11:46,390 --> 01:11:49,350 Yeah, he's headed to a urinal. 1078 01:11:52,990 --> 01:11:56,670 Bartel Peters. He's meeting Peters. 1079 01:11:59,230 --> 01:12:01,190 What did you tell the police? Nothing. 1080 01:12:03,755 --> 01:12:05,955 They following you? No. 1081 01:12:13,683 --> 01:12:17,163 Alley on the left. Go through, I'll meet you at the canal. 1082 01:12:25,390 --> 01:12:28,270 He's doing a runner. 1083 01:12:36,110 --> 01:12:38,790 Kloovers! Where'd he go?! 1084 01:12:38,830 --> 01:12:40,190 Where is he? 1085 01:13:06,070 --> 01:13:09,710 So, where are the other nine? 1086 01:13:09,750 --> 01:13:13,190 Well, hopefully, still attached to Kalari Ramecker. 1087 01:13:13,230 --> 01:13:16,750 And you want me to prove this mug cut it off? Yes, please. 1088 01:13:16,790 --> 01:13:18,470 And any other magic you can weave. 1089 01:13:19,790 --> 01:13:21,990 I suspect he had a friend who did the actual cutting 1090 01:13:22,030 --> 01:13:24,310 and who probably killed him as well. 1091 01:13:25,430 --> 01:13:27,230 Nice friend. 1092 01:13:27,270 --> 01:13:29,390 Lovely friend. 1093 01:13:38,510 --> 01:13:42,710 Commissaris, I assume I can rely on your discretion. 1094 01:13:42,750 --> 01:13:45,070 I wouldn't assume anything if I was you. 1095 01:13:45,110 --> 01:13:47,750 Ms Ramecker tells me you're handling your son's kidnapping. 1096 01:13:47,790 --> 01:13:49,230 Do you care to explain how? 1097 01:13:49,270 --> 01:13:50,910 Yes, I've contacted the AIVD. 1098 01:13:50,950 --> 01:13:52,710 Why the Secret Service? 1099 01:13:52,750 --> 01:13:54,950 It's a politically motivated kidnapping. 1100 01:13:54,990 --> 01:13:56,790 We don't know that for sure. 1101 01:13:56,830 --> 01:13:58,990 Still, it's in their hands now and like me, 1102 01:13:59,030 --> 01:14:01,470 they don't encourage giving in to kidnappers. 1103 01:14:01,510 --> 01:14:03,870 As a result, it's no longer a police matter. 1104 01:14:03,910 --> 01:14:06,150 Your investigation's over. 1105 01:14:06,190 --> 01:14:08,030 You have no jurisdiction over me. 1106 01:14:08,070 --> 01:14:10,190 No, I don't. 1107 01:14:10,230 --> 01:14:14,030 But Chief Commissaris Dahlman does and we've already spoken. 1108 01:14:27,110 --> 01:14:29,510 Well, she hasn't said anything to me. 1109 01:14:31,510 --> 01:14:34,190 And you're all right with this? 1110 01:14:34,370 --> 01:14:36,490 I just want my boy back. 1111 01:14:42,690 --> 01:14:45,690 I managed to download Oosterhuis' computer and deliver it to Lucienne. 1112 01:14:45,730 --> 01:14:48,810 She's gonna check the files, photos, emails and come back to us. 1113 01:14:49,084 --> 01:14:51,930 OK, this industrial wasteland, what have we learnt? 1114 01:14:52,029 --> 01:14:53,570 It doesn't have great camera coverage. 1115 01:14:53,610 --> 01:14:56,090 We've got three van sightings, one on the night of the murders 1116 01:14:56,130 --> 01:14:58,930 entering and exiting in this area, here. 1117 01:14:58,970 --> 01:15:01,850 Within that though, needle in a haystack. 1118 01:15:01,890 --> 01:15:04,250 What have you got for me, forensics? 1119 01:15:04,290 --> 01:15:07,410 DNA on the finger confirms Dave Smit touched it. 1120 01:15:08,770 --> 01:15:10,930 Anything else? Maybe. 1121 01:15:10,970 --> 01:15:13,250 Metal traces on finger wound, titanium alloy, 1122 01:15:13,290 --> 01:15:15,450 consistent with wire cutters, metal cutters, 1123 01:15:15,490 --> 01:15:18,010 the type used in house and garden. 1124 01:15:18,050 --> 01:15:20,210 What about art galleries for hanging paintings? 1125 01:15:20,250 --> 01:15:23,250 Don't see why not. There aren't any art galleries out there. 1126 01:15:23,290 --> 01:15:25,450 No, but there are storage facilities, 1127 01:15:25,490 --> 01:15:28,450 there's warehouses where galleries keep their stock. 1128 01:15:28,490 --> 01:15:31,010 One other thing, the knife that killed Smit, 1129 01:15:31,050 --> 01:15:33,850 the serration, same as the one used on Lucienne. 1130 01:15:33,890 --> 01:15:35,170 I'd say it's the same knife. 1131 01:15:37,730 --> 01:15:40,010 So if Bartel Peters stabbed Lucienne, 1132 01:15:40,050 --> 01:15:42,570 he must have been at the opening. 1133 01:15:45,770 --> 01:15:47,210 Is this all the photos we've got? 1134 01:15:47,250 --> 01:15:49,490 Apart from the ones of Lucienne. 1135 01:16:08,290 --> 01:16:10,410 That's who we're missing. 1136 01:16:10,450 --> 01:16:12,010 Who, Lucienne? 1137 01:16:13,450 --> 01:16:14,810 No. 1138 01:16:19,030 --> 01:16:20,590 The photographer. 1139 01:16:26,310 --> 01:16:30,880 Says here, Sub 87 was taken over six months ago by Aleida Jansen. 1140 01:16:30,920 --> 01:16:32,310 Brouwer's girlfriend. 1141 01:16:32,350 --> 01:16:36,310 "To specialise in Formative Functionalism Futurist Expression 1142 01:16:36,350 --> 01:16:38,470 "of Ideology in Motion." 1143 01:16:38,510 --> 01:16:40,200 What the hell does that mean? 1144 01:16:42,840 --> 01:16:44,310 It means right wing art. 1145 01:16:46,470 --> 01:16:48,430 We prefer "visionary". 1146 01:16:48,470 --> 01:16:51,630 No wonder you had anarchists protesting. 1147 01:16:51,670 --> 01:16:56,200 Your photographer, last night, Bartel Peters, right? 1148 01:16:58,303 --> 01:17:00,063 We need an address. 1149 01:17:00,331 --> 01:17:01,591 I haven't got one. 1150 01:17:01,616 --> 01:17:03,205 He just turned up a few months ago. 1151 01:17:03,230 --> 01:17:04,470 Say the right things did he? 1152 01:17:04,510 --> 01:17:06,920 Share the right sentiments? 1153 01:17:06,960 --> 01:17:08,350 That was the Chief Commissaris, 1154 01:17:08,390 --> 01:17:10,200 she says she wants to see you immediately 1155 01:17:10,230 --> 01:17:14,200 and has asked me to arrest you if you don't comply. 1156 01:17:14,230 --> 01:17:17,670 Yeah? Good luck with that. 1157 01:17:17,720 --> 01:17:19,670 The photos from last night how did you get them? 1158 01:17:20,102 --> 01:17:22,680 I transferred them digitally as he took them. 1159 01:17:22,705 --> 01:17:24,520 Did you see him leave? 1160 01:17:24,960 --> 01:17:27,590 You see, he went out back, 1161 01:17:27,985 --> 01:17:31,200 he stabbed a colleague of mine and he did a runner. 1162 01:17:31,240 --> 01:17:33,040 Did he leave anything? 1163 01:17:38,400 --> 01:17:40,360 What you gonna do? 1164 01:17:40,400 --> 01:17:43,910 Access his photos and see if there's any clue to his whereabouts? 1165 01:17:53,070 --> 01:17:54,680 Nope. 1166 01:17:57,150 --> 01:18:00,910 DAHLMAN: '..no longer technically under our jurisdiction 1167 01:18:00,950 --> 01:18:03,720 'and I have relayed that message, most forcefully.' 1168 01:18:08,335 --> 01:18:10,495 Mr Oosterhuis, I can assure you our department 1169 01:18:10,830 --> 01:18:12,720 is collaborating with AIVD on this matter. 1170 01:18:12,760 --> 01:18:14,870 Trojan. Trojan... 1171 01:18:23,030 --> 01:18:24,320 Piet! 1172 01:18:24,360 --> 01:18:27,190 Dahlman is gonna have your balls. 1173 01:18:27,230 --> 01:18:29,360 There is that possibility. 1174 01:18:29,400 --> 01:18:32,640 Are we gonna call for back up again? Why not? Let's have some fun. 1175 01:18:32,680 --> 01:18:35,680 All right, Trojan. 1176 01:18:35,720 --> 01:18:38,070 Come here, what's this? You smell this? 1177 01:19:21,230 --> 01:19:22,640 Enjoy! 1178 01:20:16,657 --> 01:20:18,537 Don't even think about it, Peters. 1179 01:20:19,867 --> 01:20:21,457 Why not? 1180 01:20:38,550 --> 01:20:40,376 Don't you think enough people have died? 1181 01:20:40,477 --> 01:20:41,830 Back off. 1182 01:20:41,870 --> 01:20:43,430 Your mate Dave Smit, 1183 01:20:44,134 --> 01:20:46,384 Milan Bakker, 1184 01:20:46,750 --> 01:20:48,837 that guy in the street, 1185 01:20:49,280 --> 01:20:51,400 you wanna know his name? 1186 01:20:51,610 --> 01:20:53,040 Daniel Koolen. 1187 01:20:53,080 --> 01:20:54,400 All for a good cause. 1188 01:20:54,570 --> 01:20:55,970 Is it? 1189 01:20:57,630 --> 01:21:00,710 What is it? Political? Revenge? 1190 01:21:01,345 --> 01:21:04,710 Whatever it is, your plan hasn't worked. 1191 01:21:04,750 --> 01:21:06,630 Not that it is your plan... 1192 01:21:06,873 --> 01:21:08,630 Who's your boss? 1193 01:21:08,670 --> 01:21:11,160 OFFICER: Stand down! Put the gun down! 1194 01:21:11,200 --> 01:21:13,120 OFFICER: Put the gun down! 1195 01:21:14,870 --> 01:21:16,120 Don't do it. 1196 01:21:19,830 --> 01:21:21,400 Don't do it. 1197 01:22:05,470 --> 01:22:09,870 OFFICER: Found hostage, he's alive! Paramedics needed! 1198 01:22:09,920 --> 01:22:12,510 OOSTERHUIS ON NEWS: 'This is to announce that I will be 1199 01:22:12,550 --> 01:22:17,080 'withdrawing my nomination as of today. Erm... 1200 01:22:17,120 --> 01:22:20,960 'It's not only due to the current political climate 1201 01:22:21,000 --> 01:22:24,360 'and the difficulties in the race but also...' 1202 01:22:24,400 --> 01:22:26,790 What's he standing down for? '..mainly because of family.' 1203 01:22:26,830 --> 01:22:28,430 It's all blown up in his face, man. 1204 01:22:28,470 --> 01:22:30,920 His affair, his love child all over the news. 1205 01:22:30,960 --> 01:22:31,960 Have I got this right? 1206 01:22:32,000 --> 01:22:34,630 Have we just increased the chances of De Klerk winning? 1207 01:22:36,470 --> 01:22:38,830 Trojan! 1208 01:22:40,000 --> 01:22:41,870 Trojan. 1209 01:22:43,470 --> 01:22:44,960 Theresa Ramecker's been in touch, 1210 01:22:45,000 --> 01:22:46,750 grateful to get her son and her life back. 1211 01:22:48,320 --> 01:22:49,470 And I've got my dog back. 1212 01:22:52,400 --> 01:22:54,750 LOWERS VOICE: If you do that again, 1213 01:22:54,790 --> 01:22:57,510 I'll have you transferred out of here before you can say treat time. 1214 01:22:57,550 --> 01:22:58,630 Is that understood? 1215 01:22:58,670 --> 01:23:00,590 Yeah, it's understood. 1216 01:23:01,870 --> 01:23:03,630 It's a shame you didn't get Peters' boss. 1217 01:23:03,670 --> 01:23:06,000 No. Not yet. 1218 01:23:16,263 --> 01:23:17,743 Hey. Hey. 1219 01:23:24,693 --> 01:23:26,323 Shall I get us a drink? 1220 01:23:45,080 --> 01:23:47,920 How's Kalari? 1221 01:23:47,960 --> 01:23:52,510 He lost a lot of blood, a finger and Milan. 1222 01:23:54,000 --> 01:23:56,960 Tough that, losing the love of your life. 1223 01:24:05,360 --> 01:24:07,510 It was quite a night we spent. 1224 01:24:07,550 --> 01:24:08,960 Mm. 1225 01:24:09,000 --> 01:24:10,590 All that fire and passion. 1226 01:24:12,430 --> 01:24:13,750 Got a lot of anger there. 1227 01:24:15,470 --> 01:24:17,630 Well, I didn't hear you complaining. 1228 01:24:19,145 --> 01:24:20,735 No. No. 1229 01:24:33,430 --> 01:24:36,510 That list of party guests you gave us. Mm? 1230 01:24:38,018 --> 01:24:40,218 Why didn't you put Dave Smit on it? 1231 01:24:40,400 --> 01:24:42,630 I don't know, I must have forgotten. 1232 01:24:44,870 --> 01:24:47,750 It's just it bothers me how Dave Smit and Bartel Peters 1233 01:24:47,790 --> 01:24:50,510 were waiting outside when Kalari arrived. 1234 01:24:53,280 --> 01:24:55,870 You know the only person that Kalari called... 1235 01:24:59,040 --> 01:25:00,280 ..was you. 1236 01:25:06,430 --> 01:25:08,400 So? 1237 01:25:21,630 --> 01:25:23,430 We found this... 1238 01:25:25,400 --> 01:25:28,790 You were the nanny and the niece to Paul Oosterhuis' wife. 1239 01:25:28,830 --> 01:25:31,790 Jen, short for Genevieve. 1240 01:25:33,590 --> 01:25:35,160 So not only did Oosterhuis 1241 01:25:35,200 --> 01:25:38,120 have an affair and a son with Theresa Ramecker... 1242 01:25:43,160 --> 01:25:45,040 ..he was also sleeping with you. 1243 01:25:47,670 --> 01:25:48,830 He dumps you, presumably, 1244 01:25:48,870 --> 01:25:51,550 because you foolishly thought he was gonna leave his wife? 1245 01:25:52,630 --> 01:25:55,120 So you set out to plot your revenge. 1246 01:25:57,120 --> 01:26:01,320 You befriend Kalari, find someone as damaged as Peters 1247 01:26:01,360 --> 01:26:04,160 and then you manipulate his hatred of Oosterhuis. 1248 01:26:06,590 --> 01:26:11,430 And Dave Smit, what, was he... just seduced? 1249 01:26:11,470 --> 01:26:13,590 Boss? 1250 01:26:13,630 --> 01:26:15,960 Oosterhuis has withdrawn from the election, 1251 01:26:16,000 --> 01:26:18,120 he's confessed all to his wife. 1252 01:26:18,160 --> 01:26:20,430 You won. You must feel great. 1253 01:26:20,470 --> 01:26:21,830 Not really. 1254 01:26:22,898 --> 01:26:24,568 It's not the same as having him, is it? 1255 01:26:25,069 --> 01:26:27,569 Forgive me if I don't feel sorry for you. 1256 01:26:27,594 --> 01:26:30,303 You need to understand, he seduced me. 1257 01:26:33,360 --> 01:26:34,920 He promised me the world. 1258 01:26:36,509 --> 01:26:38,389 It's me that should be with him. 1259 01:26:40,108 --> 01:26:42,092 You had Kalari tortured. 1260 01:26:43,920 --> 01:26:45,920 Peters and Smit were still at the gallery 1261 01:26:45,960 --> 01:26:48,550 when his finger was delivered to his mother's door. 1262 01:26:49,870 --> 01:26:52,160 You took it there, didn't you? 1263 01:26:52,200 --> 01:26:53,710 Why would you do that to her? 1264 01:26:55,360 --> 01:26:57,590 Because she put up with being second best. 1265 01:26:57,871 --> 01:27:00,481 One of those passive women you so disapprove of. 1266 01:27:06,788 --> 01:27:08,870 You know, when I begged him to be with me, 1267 01:27:08,920 --> 01:27:10,510 he said he couldn't because of her. 1268 01:27:11,960 --> 01:27:15,040 Cos of how much she sacrificed for him. 1269 01:27:17,430 --> 01:27:19,000 You know, I hated her more. 1270 01:27:19,040 --> 01:27:20,750 Followed her, watched them, 1271 01:27:20,790 --> 01:27:23,920 it didn't take a genius to get to Kalari. 1272 01:27:23,960 --> 01:27:25,790 And everyone that died - 1273 01:27:25,830 --> 01:27:29,160 innocent people, passers-by, killed for no reason. 1274 01:27:31,710 --> 01:27:34,280 I didn't mean for them to get hurt, but... 1275 01:27:38,360 --> 01:27:39,510 ..they're not my problem. 1276 01:27:43,710 --> 01:27:44,790 No. 1277 01:27:47,590 --> 01:27:49,080 But they are mine. 1278 01:27:51,470 --> 01:27:53,320 And they always will be. 1279 01:28:32,400 --> 01:28:34,920 Did you sleep with Eva Meisner? 1280 01:28:36,870 --> 01:28:38,710 What sort of question's that? 1281 01:28:38,750 --> 01:28:40,120 A relevant one. 1282 01:28:40,160 --> 01:28:42,870 I need to know if you slept with a suspect. 1283 01:28:42,920 --> 01:28:44,590 Would I do a thing like that? 1284 01:28:51,870 --> 01:28:53,240 You were pushing me. 1285 01:28:53,280 --> 01:28:56,830 Your choice of women's been disastrous for years. 1286 01:28:59,345 --> 01:29:00,835 How about yours? 1287 01:29:01,960 --> 01:29:03,670 I'm fine. 1288 01:29:06,870 --> 01:29:08,750 As long as one of us is.