1 00:00:02,083 --> 00:00:02,643 DRIPPING 2 00:00:08,003 --> 00:00:11,203 CONTINUOUS DRIPPING 3 00:00:33,643 --> 00:00:34,643 SWITCHES ON LIGHT 4 00:00:41,883 --> 00:00:44,003 BEEPING STARTS 5 00:01:43,883 --> 00:01:46,043 PHONE RINGS 6 00:01:47,122 --> 00:01:48,323 'Hey, sweetie!' Hey, Dan. 7 00:01:48,362 --> 00:01:49,922 'Are you gonna watch Ed's vlog?' 8 00:01:49,963 --> 00:01:51,922 Am I gonna watch Ed's vlog? 9 00:01:51,963 --> 00:01:53,282 Yeah, you? 10 00:01:53,323 --> 00:01:54,523 Course, I can't wait. 11 00:01:54,562 --> 00:01:56,723 It's all over social media, it's gonna be explosive. 12 00:01:56,762 --> 00:01:58,762 Then we all know he can exaggerate. 'True. 13 00:01:58,803 --> 00:02:00,402 'Oh, Heidi not with you?' 14 00:02:00,443 --> 00:02:02,883 No, I'm not sure where she is. I'll give her a call. 15 00:02:02,922 --> 00:02:03,963 I'll catch you later. 16 00:02:05,323 --> 00:02:07,243 PHONE RINGS 17 00:02:10,082 --> 00:02:11,082 Hi, darling. 18 00:02:11,123 --> 00:02:12,843 Hey, darling! 19 00:02:12,883 --> 00:02:15,403 I can only see your ear, where are you? 20 00:02:15,443 --> 00:02:18,043 Erm, yeah, I'm just popping to the bank. 21 00:02:18,082 --> 00:02:20,283 'You know I can only see your ear, right?' Yeah. 22 00:02:20,323 --> 00:02:21,802 I'll see you later, I gotta go. 23 00:02:22,922 --> 00:02:24,043 Bye. 24 00:02:36,642 --> 00:02:37,962 SHIP HORN BLARES 25 00:02:38,003 --> 00:02:41,043 CLASSICAL MUSIC THROUGH HEADPHONES 26 00:02:41,082 --> 00:02:43,723 WOMAN GASPS Oh! 27 00:02:43,762 --> 00:02:45,362 SCREAMS 28 00:02:46,843 --> 00:02:49,003 Eurgh! SQUEALS 29 00:02:49,043 --> 00:02:50,323 Oh, he's dead! 30 00:02:50,362 --> 00:02:51,682 Oh! 31 00:02:51,723 --> 00:02:53,883 CRYING Oh! 32 00:02:53,922 --> 00:02:55,362 Oh, God! 33 00:02:56,802 --> 00:02:59,123 CRYING 34 00:03:06,323 --> 00:03:08,642 PHONE RINGS 35 00:03:15,522 --> 00:03:16,522 Hey. 36 00:03:16,563 --> 00:03:19,202 How's Trojan? 'Yeah, he's been as good as gold.' 37 00:03:19,242 --> 00:03:21,043 Haven't you, boy? 38 00:03:21,082 --> 00:03:23,202 Oh, he's pining for you, obviously. 39 00:03:23,242 --> 00:03:25,682 Yeah, I hope you've not been giving him treats. 40 00:03:25,723 --> 00:03:28,123 I said I wouldn't, and I haven't. 41 00:03:28,163 --> 00:03:30,043 How did last night go? 42 00:03:30,082 --> 00:03:31,283 'It went.' 43 00:03:31,323 --> 00:03:33,922 You, er, still coming to Visser's hearing? 44 00:03:33,962 --> 00:03:35,962 Try stopping me. 45 00:03:36,003 --> 00:03:37,003 'I'll see you there. 46 00:03:37,043 --> 00:03:38,522 'And, er, Piet...' 47 00:03:39,682 --> 00:03:41,163 ..it wasn't your fault. 48 00:03:41,202 --> 00:03:42,762 OK? 49 00:03:43,843 --> 00:03:45,082 Yeah. 50 00:04:07,123 --> 00:04:09,242 INDISTINCT CHAT 51 00:04:09,283 --> 00:04:12,082 She's a resident of the building, I just asked her a few questions. 52 00:04:12,123 --> 00:04:13,482 Er, what was your name? 53 00:04:21,643 --> 00:04:24,322 Victim - Ed Loman, 22. 54 00:04:24,362 --> 00:04:26,562 He's an eco-fashion vlogger and influencer 55 00:04:26,603 --> 00:04:28,163 with three million followers. 56 00:04:28,203 --> 00:04:30,122 Live transmission went out today as usual. 57 00:04:30,163 --> 00:04:33,763 The plug was pulled after four minutes and 143 comments. 58 00:04:33,802 --> 00:04:36,122 Cameras front and back show no-one in or out 59 00:04:36,163 --> 00:04:38,002 in the last couple of hours. 60 00:04:38,043 --> 00:04:40,482 Residents? We're checking now. 61 00:04:40,523 --> 00:04:42,882 There's no visible signs of forced entry, 62 00:04:42,922 --> 00:04:45,403 which implies that the victim knew the murderer. 63 00:04:45,442 --> 00:04:48,403 Exits and entrances, it's the same way in as it is out. 64 00:04:48,442 --> 00:04:49,643 Which is actually illegal, 65 00:04:49,682 --> 00:04:52,403 the landlord should provide a fire exit. 66 00:04:52,442 --> 00:04:54,083 You've covered all the bases, then. 67 00:04:55,122 --> 00:04:58,083 You might want to check again. Young woman, pink top. 68 00:04:58,122 --> 00:04:59,362 Have a word. 69 00:05:17,242 --> 00:05:18,682 You going somewhere? 70 00:05:20,963 --> 00:05:23,122 Signs of a struggle in the kitchen. 71 00:05:23,163 --> 00:05:26,242 Blood spill seems to indicate that's where the victim was stabbed. 72 00:05:27,643 --> 00:05:29,442 We got a murder weapon? 73 00:05:29,482 --> 00:05:31,482 Kitchen knife. 74 00:05:31,523 --> 00:05:34,242 Computer turned on manually, just over there. 75 00:05:34,283 --> 00:05:36,403 Or maybe on a timer delay. 76 00:05:38,442 --> 00:05:40,043 What about family? 77 00:05:40,083 --> 00:05:42,603 Have been informed. They're in Vancouver. 78 00:05:43,682 --> 00:05:46,723 Kept himself to himself, according to his neighbours. 79 00:05:46,763 --> 00:05:50,682 Bi-celibate, according to some of his publicity. 80 00:05:50,723 --> 00:05:54,083 Reserves the right not to sleep with whoever he wants to. 81 00:05:54,122 --> 00:05:55,963 Liked having his face out there. 82 00:05:57,002 --> 00:05:58,603 Hendrik. 83 00:05:58,643 --> 00:05:59,882 You well? 84 00:05:59,922 --> 00:06:01,482 Passably decent. 85 00:06:01,523 --> 00:06:03,482 Certainly better than this fella. 86 00:06:04,562 --> 00:06:07,122 Rigor mortis still in its early stages. 87 00:06:07,163 --> 00:06:09,442 Little fingers and jaw joints, rather than limbs, 88 00:06:09,482 --> 00:06:11,083 so death fairly recent. 89 00:06:11,122 --> 00:06:13,963 One hour, hour-and-a-half. 90 00:06:14,002 --> 00:06:18,562 Looks like single deep penetrating stab wound, 91 00:06:18,603 --> 00:06:22,043 left anterior chest, straight into his heart. 92 00:06:22,083 --> 00:06:25,083 One way ticket across River Styx once that was inflicted. 93 00:06:25,122 --> 00:06:27,843 So the tape across his mouth wasn't to silence him? 94 00:06:27,882 --> 00:06:31,802 That was probably done after death, as was the stitching to the eyelids. 95 00:06:31,843 --> 00:06:35,403 There's no tapes undisturbed 96 00:06:35,442 --> 00:06:36,882 by any movement or struggling 97 00:06:36,922 --> 00:06:40,283 and there's no vital reaction to the skin around the sutures. 98 00:06:40,322 --> 00:06:42,682 And here's the thing, look at that. 99 00:06:42,723 --> 00:06:45,442 Very, very delicate. 100 00:06:45,482 --> 00:06:48,043 Done with care and precision. 101 00:06:48,083 --> 00:06:50,203 Possible medical knowledge. 102 00:06:51,523 --> 00:06:53,322 Or someone who knows how to sew. 103 00:06:54,562 --> 00:06:57,603 Fashion vlogger killed by somebody in the fashion world? 104 00:06:57,643 --> 00:06:59,843 And the eyes and mouth are saying what? 105 00:07:01,603 --> 00:07:02,723 What do you think? 106 00:07:05,523 --> 00:07:07,963 That I could really do without this. 107 00:07:31,482 --> 00:07:33,283 Want to tell me what's up? 108 00:07:35,802 --> 00:07:38,763 If the residents can be ruled out and no-one came in the door... 109 00:07:39,763 --> 00:07:41,643 ..there must be another way in or out. 110 00:07:50,362 --> 00:07:51,682 Could you climb that? 111 00:07:51,723 --> 00:07:53,922 On a good day, maybe. 112 00:07:53,963 --> 00:07:55,002 You? 113 00:07:55,043 --> 00:07:56,242 I couldn't. 114 00:07:57,442 --> 00:07:59,603 Looks like someone else did. 115 00:08:15,242 --> 00:08:18,562 Oh, yeah, er, says she's a friend of Ed Loman, wanted to see him. 116 00:08:18,603 --> 00:08:20,163 But as I say, when she saw us... 117 00:08:20,203 --> 00:08:23,203 Omega 616, I want to talk to him. 118 00:08:24,603 --> 00:08:26,043 Oh right, yeah. 119 00:08:26,083 --> 00:08:28,882 Anonymous street artist, one of hundreds. Best of luck. 120 00:08:28,922 --> 00:08:30,922 Just find him. 121 00:08:30,963 --> 00:08:33,322 Me? Did you not miss the 'anonymous' bit? 122 00:08:33,363 --> 00:08:35,802 Boss, I've been going through the victim's feed 123 00:08:35,842 --> 00:08:37,163 and he wound a lot of people up. 124 00:08:37,202 --> 00:08:40,283 He had regular spats with a rival fashion vlogger called Lotta Nagel, 125 00:08:40,322 --> 00:08:43,763 real name Ina Wolfswinkel. Pfft, no wonder she changed it. 126 00:08:43,802 --> 00:08:46,962 She's the heart and soul of the ethical vlogging fashion world. 127 00:08:47,003 --> 00:08:50,163 Oh, knit your own... Wow, she's very attractive. 128 00:08:50,202 --> 00:08:52,163 He accused her of being too nice and ineffectual. 129 00:08:52,202 --> 00:08:54,403 Which is a little bit harsh, because she's really good, 130 00:08:54,442 --> 00:08:56,322 I've watched a few of her vlogs. 131 00:08:59,842 --> 00:09:02,243 I'm into fashion. Stat man's got a hobby. 132 00:09:03,283 --> 00:09:05,283 Who knew? All right, track her down. 133 00:09:05,322 --> 00:09:08,562 Hold on a minute, how come he gets the attractive vlogger and I get... 134 00:09:08,602 --> 00:09:10,562 the invisible man? 135 00:09:13,763 --> 00:09:15,483 You want to tell us what you're up to? 136 00:09:15,523 --> 00:09:17,763 You like hanging around on street corners? 137 00:09:19,123 --> 00:09:22,003 Cos you're in the wrong district if you do. 138 00:09:22,043 --> 00:09:23,763 How do you know Ed Loman? 139 00:09:26,962 --> 00:09:30,523 I work at Danhei, er, the eco fashion house. 140 00:09:33,082 --> 00:09:35,283 I give Ed gossip. 141 00:09:35,322 --> 00:09:36,722 About what? 142 00:09:38,202 --> 00:09:41,682 Whether Danhei are really as ethical as they make out. 143 00:09:44,442 --> 00:09:45,802 And are they? 144 00:09:48,003 --> 00:09:50,643 Well, working conditions aren't great... 145 00:09:51,802 --> 00:09:53,483 Accusations of bullying. 146 00:09:53,523 --> 00:09:56,123 They haven't even paid wages this month. 147 00:09:57,643 --> 00:09:59,802 There's also talk of... 148 00:09:59,842 --> 00:10:01,043 selling out. 149 00:10:01,082 --> 00:10:03,682 Could that have been what he was gonna vlog about? 150 00:10:03,722 --> 00:10:05,283 Maybe. 151 00:10:05,322 --> 00:10:08,403 Ethical fashion house behaving unethically. 152 00:10:09,763 --> 00:10:11,922 Wouldn't want that made public, would they? 153 00:10:21,643 --> 00:10:23,763 Let's do it. 154 00:10:23,802 --> 00:10:26,043 PHONE RINGS 155 00:10:29,243 --> 00:10:31,562 Hey. What are you doing with Trojan? 156 00:10:31,602 --> 00:10:34,202 It's what he's not doing that's bothering me. 157 00:10:34,243 --> 00:10:36,043 Where's Dahlman? 158 00:10:36,082 --> 00:10:37,363 Out. 159 00:10:44,643 --> 00:10:47,003 Omega man, you found him yet? 160 00:10:47,043 --> 00:10:49,363 Er, some progress, yeah. 161 00:10:49,403 --> 00:10:51,722 Appeared on the scene 18 months ago. 162 00:10:51,763 --> 00:10:54,403 Writes arty little poems and messages in public places, 163 00:10:54,442 --> 00:10:57,682 like the one seen earlier on today - mostly about fashion world. 164 00:10:57,722 --> 00:11:00,163 Hm. No-one knows who he, she, it, they are, 165 00:11:00,202 --> 00:11:02,123 whether they're male, female, non-binary, 166 00:11:02,163 --> 00:11:05,442 tall, small, fat, thin, young, old... flippin' robot. 167 00:11:05,483 --> 00:11:08,722 Erm, but, whenever they are seen... 168 00:11:08,763 --> 00:11:12,442 he, she, it, they are always seen wearing the same distinctive coat. 169 00:11:12,483 --> 00:11:14,202 So you've got no address, then? 170 00:11:14,243 --> 00:11:16,842 I've got an address. Lotta Nagel. 171 00:11:16,883 --> 00:11:19,003 Good. Well, go and check her out. 172 00:11:22,643 --> 00:11:24,003 Where are YOU going, Brad? 173 00:11:24,043 --> 00:11:27,602 I very much doubt Omega 616 is Lotta Nagel. 174 00:11:27,643 --> 00:11:30,442 Might as well rule her out. It's a process of elimination, isn't it? 175 00:11:30,483 --> 00:11:31,562 Yeah, that's it. 176 00:11:31,602 --> 00:11:34,802 Yeah, I mean, there's 7.2 billion people on earth. 177 00:11:34,842 --> 00:11:37,562 Why not whittle them down one by one, you know, 178 00:11:37,602 --> 00:11:39,602 starting with all the attractive women. 179 00:11:39,643 --> 00:11:40,922 Yeah, it could work (!) 180 00:11:40,962 --> 00:11:42,602 Can I go, then? 181 00:11:42,643 --> 00:11:44,322 I leave it to your conscience. 182 00:11:48,523 --> 00:11:51,562 Tell me about this fashion house - Danhei. 183 00:11:51,602 --> 00:11:53,922 Claim to be champions of sustainability 184 00:11:53,962 --> 00:11:56,883 and all that's ethical in fashion. 185 00:11:56,922 --> 00:11:59,523 So, we got Dani Nioh, Heidi Berlin. 186 00:11:59,562 --> 00:12:00,682 Right, Dan-hei. 187 00:12:00,722 --> 00:12:02,722 Dani is the visionary. 188 00:12:02,763 --> 00:12:06,163 He's Heidi... Heidi's protege, I think, originally, 189 00:12:06,202 --> 00:12:08,562 but he's now the main man - hottest designer out there. 190 00:12:09,562 --> 00:12:11,722 OK, so what's all this about selling out? 191 00:12:11,763 --> 00:12:13,883 Oh, yeah. I've arranged to see them. 192 00:12:15,003 --> 00:12:18,243 There's a rumour Dani Nioh's about to jump ship. 193 00:12:18,283 --> 00:12:21,322 Join one of the bigger fashion houses and abandon Danhei. 194 00:12:21,363 --> 00:12:22,722 Are you coming? 195 00:12:22,763 --> 00:12:25,163 No, you're all right. 196 00:12:35,082 --> 00:12:37,082 Oh, you're cutting it a bit fine. 197 00:12:37,123 --> 00:12:39,922 Yeah. It's a busy morning. 198 00:12:40,922 --> 00:12:43,682 Anything I should know about? No. 199 00:12:43,722 --> 00:12:46,123 Let's get this out the way first. 200 00:12:46,163 --> 00:12:48,442 MOTORBIKE ENGINE THRUMS 201 00:13:14,283 --> 00:13:16,722 Did you notice Van Der Valk brought in Trojan this morning? 202 00:13:16,763 --> 00:13:19,243 When we get in there, you let me do all the talking, all right? 203 00:13:19,283 --> 00:13:21,562 Why? Because I want to do all the talking. 204 00:13:22,802 --> 00:13:24,962 Brad? What? 205 00:13:26,003 --> 00:13:27,643 It's this one. 206 00:13:29,962 --> 00:13:31,602 TEARILY: Ed and me got quite close. 207 00:13:32,643 --> 00:13:35,763 He wasn't the person everyone thought. 208 00:13:35,802 --> 00:13:37,163 DOORBELL RINGS 209 00:13:38,243 --> 00:13:39,763 Dammit. 210 00:13:40,802 --> 00:13:42,483 Ms Nagel? 211 00:13:42,523 --> 00:13:45,643 My name's Sergeant Brad de Vries - criminal brigade, Amsterdam Police. 212 00:13:45,682 --> 00:13:48,243 And also quite a fashion icon. 213 00:13:49,562 --> 00:13:51,763 Fast or slow fashion? 214 00:13:53,082 --> 00:13:54,643 I can do either. 215 00:13:54,682 --> 00:13:56,243 Fast or slow. 216 00:13:56,283 --> 00:13:57,483 Very, very slow. 217 00:14:00,003 --> 00:14:01,643 Can we come in, please? 218 00:14:04,922 --> 00:14:06,202 Very, very slow? 219 00:14:06,243 --> 00:14:07,243 What? 220 00:14:08,602 --> 00:14:12,123 So, that feed - once seen, never unseen, right? 221 00:14:12,163 --> 00:14:14,602 Do you think someone's targeting vloggers? 222 00:14:14,643 --> 00:14:17,082 Er, dunno. Depends on who you lot have been upsetting. 223 00:14:17,123 --> 00:14:19,283 What are the issues doing the rounds at the moment? 224 00:14:19,322 --> 00:14:21,643 Well, presumably, for an eco fashion vlogger, 225 00:14:21,682 --> 00:14:25,243 it's packaging, waste, sustainability, transparency... 226 00:14:25,283 --> 00:14:27,643 But none of those things are new, right? 227 00:14:27,682 --> 00:14:29,243 Not at all. Definitely. 228 00:14:29,283 --> 00:14:32,003 Ed Loman hot on any of those? Increasingly, yeah. 229 00:14:32,043 --> 00:14:35,043 Ed became a vlogger because he wanted to get rich and famous, 230 00:14:35,082 --> 00:14:38,283 but recently I'd convinced him to start taking it more seriously. 231 00:14:38,322 --> 00:14:40,802 Which could have made him enemies. Very possibly. 232 00:14:40,842 --> 00:14:43,802 Look, can I get you guys a drink? No. 233 00:14:43,842 --> 00:14:45,363 No, thanks. 234 00:14:47,043 --> 00:14:49,722 I mean, there's a lot of noise about Youniversality... 235 00:14:49,763 --> 00:14:52,722 Yeah, well, I mean, it's a pretty important issue right now, right? 236 00:14:52,763 --> 00:14:55,202 You mean the fashion house Youniversality? Mm-hm. 237 00:14:55,243 --> 00:14:59,082 Youniversality - latest big hitters to jump on the ethical bandwagon. 238 00:14:59,123 --> 00:15:01,442 No-one's quite sure about how genuine they are about it. 239 00:15:01,483 --> 00:15:04,883 I mean, there's talks of them poaching Dani Nioh from Danhei. 240 00:15:04,922 --> 00:15:07,202 Really? That's such an interesting choice, because... 241 00:15:07,243 --> 00:15:08,363 Amazing, yeah. 242 00:15:09,722 --> 00:15:12,883 You and Ed Loman, you had a public spat, didn't you? 243 00:15:12,922 --> 00:15:14,763 That was ages ago. Can I have my phone? 244 00:15:16,043 --> 00:15:18,202 Of course. It's a nice colour. 245 00:15:20,722 --> 00:15:23,643 Er, I accused him of being self-obsessed. 246 00:15:23,682 --> 00:15:25,043 He called me a tree hugger. 247 00:15:25,082 --> 00:15:27,802 But we got past it. And where were you when the vlog started? 248 00:15:29,003 --> 00:15:32,403 Erm, on my way into town. 249 00:15:32,442 --> 00:15:33,682 Can anyone verify that? 250 00:15:35,403 --> 00:15:36,602 Not really. 251 00:15:38,763 --> 00:15:40,523 Oh, er, Dani. Dani Nioh. 252 00:15:40,562 --> 00:15:41,883 We're mates. 253 00:15:41,922 --> 00:15:43,322 We video-phoned. 254 00:15:44,922 --> 00:15:46,163 Everyone, listen up. 255 00:15:46,202 --> 00:15:48,483 In honour of Ed, we're shutting down for the day. 256 00:15:48,523 --> 00:15:49,802 Right, go home, gorgeous. 257 00:15:49,842 --> 00:15:51,802 Hey! Hi. 258 00:15:51,842 --> 00:15:53,403 Darling, pack up, you can go home. 259 00:15:54,403 --> 00:15:56,643 What the hell are you doing, giving people the day off? 260 00:15:56,682 --> 00:15:58,043 Everyone's upset about Ed. So? 261 00:15:58,082 --> 00:15:59,483 Julian, darling, you can go home. 262 00:16:02,883 --> 00:16:05,123 We can't just down tools, we have deadlines. 263 00:16:05,163 --> 00:16:07,123 Yeah, and ethics. 264 00:16:07,163 --> 00:16:09,322 Don't talk to me about ethics. What do you mean, 265 00:16:09,363 --> 00:16:11,962 what else is there to talk about? We're an ethical brand. 266 00:16:16,322 --> 00:16:18,763 I need to ask you both about Ed Loman. 267 00:16:18,802 --> 00:16:20,722 You both knew him, I take it? 268 00:16:20,763 --> 00:16:23,082 Yeah. Everyone knew Ed. 269 00:16:23,123 --> 00:16:24,763 You get on with him? 270 00:16:24,802 --> 00:16:26,363 So-so. 271 00:16:26,403 --> 00:16:28,243 Is there anything he might have had over you? 272 00:16:28,283 --> 00:16:29,643 You know, something about Danhei 273 00:16:29,682 --> 00:16:31,523 that he might have been going public on? 274 00:16:31,562 --> 00:16:33,922 No, not at all. 275 00:16:33,962 --> 00:16:35,802 Not paying wages? Mistreating staff? 276 00:16:35,842 --> 00:16:37,403 Jumping ship? 277 00:16:37,442 --> 00:16:40,403 That sort of thing? No. It's all tittle-tattle. 278 00:16:40,442 --> 00:16:42,202 Times are tough, that's all. 279 00:16:43,322 --> 00:16:45,643 "We're not a fashion label, we're a family." 280 00:16:45,682 --> 00:16:47,283 That's one of yours, right? Yeah. 281 00:16:47,322 --> 00:16:48,562 And we are. 282 00:16:48,602 --> 00:16:51,442 We've just given everyone the day off because of what happened to Ed. 283 00:16:51,483 --> 00:16:53,163 It's hardly a sweatshop, is it? 284 00:16:57,483 --> 00:16:59,322 That fabric, what is it? This? 285 00:17:00,322 --> 00:17:01,962 This is from a life vest. 286 00:17:02,003 --> 00:17:04,203 Er, we work with a refugee charity. 287 00:17:04,243 --> 00:17:06,043 They collect discarded and damaged clothes 288 00:17:06,082 --> 00:17:07,523 from the camps around Europe. 289 00:17:07,562 --> 00:17:09,683 Chako, go home. 290 00:17:09,723 --> 00:17:11,842 Seriously. 291 00:17:11,882 --> 00:17:14,483 Er, we patch them up, we reinvent the clothes, 292 00:17:14,523 --> 00:17:15,523 then send them back out. 293 00:17:15,562 --> 00:17:18,082 And we employ some Syrian refugees who make it to Amsterdam, 294 00:17:18,122 --> 00:17:20,562 to help both us and them. 295 00:17:22,043 --> 00:17:24,043 Very impressive. 296 00:17:24,082 --> 00:17:25,483 I'll need a sample. 297 00:17:25,523 --> 00:17:27,043 Here. 298 00:17:27,082 --> 00:17:28,203 Great. 299 00:17:28,243 --> 00:17:30,443 You've been very helpful, thank you. 300 00:17:30,483 --> 00:17:32,322 I'm still cross with you. 301 00:17:35,562 --> 00:17:37,043 That went OK. 302 00:17:40,483 --> 00:17:42,243 No parole for Visser is a result. 303 00:17:42,283 --> 00:17:44,043 Yeah, I guess it is. 304 00:17:44,082 --> 00:17:47,882 Yoo-hoo! Mr Detective! How are you? 305 00:17:53,802 --> 00:17:55,723 You remember me, don't you? 306 00:17:55,763 --> 00:17:58,362 Er... Agatha Vos. 307 00:17:58,402 --> 00:18:01,003 You investigated the murder of someone I knew. 308 00:18:01,043 --> 00:18:02,562 Oh, yeah. Mm-hm. 309 00:18:02,602 --> 00:18:04,203 Yeah, I remember you. 310 00:18:04,243 --> 00:18:05,523 What are you doing here? 311 00:18:05,562 --> 00:18:09,842 Well, er, I'm a law student, so... that's why. 312 00:18:09,882 --> 00:18:12,642 What are you doing here? Me? Just keeping out of trouble. 313 00:18:12,683 --> 00:18:14,842 Hm. Minding my own. 314 00:18:14,882 --> 00:18:17,003 Could you just hold on one second? 315 00:18:18,882 --> 00:18:20,882 You think you're winning, but you're not. 316 00:18:20,923 --> 00:18:22,802 What was that all about? 317 00:18:22,842 --> 00:18:25,043 What did he just say? 318 00:18:25,082 --> 00:18:26,802 Oh, nothing, didn't say anything. 319 00:18:28,162 --> 00:18:29,763 Come on, let's go. 320 00:18:36,523 --> 00:18:38,642 Ed and me got quite close. 321 00:18:38,683 --> 00:18:43,322 'He wasn't the person everyone thought. It was all a front. 322 00:18:43,362 --> 00:18:48,243 'Underneath, he was scared, lonely, he really cared.' 323 00:18:48,283 --> 00:18:51,923 SHE SOBS 'I'm sorry. I'm sorry, guys.' 324 00:18:51,963 --> 00:18:53,443 That's crocodile tears, if you ask me 325 00:18:53,483 --> 00:18:55,283 Why would she pretend to cry? 326 00:18:55,322 --> 00:18:57,483 It'll send her number of followers through the roof. 327 00:18:57,523 --> 00:18:59,642 All of his are up for grabs now. 328 00:18:59,683 --> 00:19:02,443 I thought Van Der Valk had the monopoly on cynicism in this office. 329 00:19:02,483 --> 00:19:04,683 Actually, it's pretty much across the board here. 330 00:19:04,723 --> 00:19:06,882 Look, think about it, they're rivals. 331 00:19:06,923 --> 00:19:08,763 He does the flamboyant, over-the-top stuff, 332 00:19:08,802 --> 00:19:11,043 she does the over-earnest, save-the-world bit and, 333 00:19:11,082 --> 00:19:14,322 "I'll be your bestie". She's got a motive. 334 00:19:14,362 --> 00:19:16,483 Yeah, but not opportunity. 335 00:19:16,523 --> 00:19:18,963 She was on her way into town on the phone to Dani Nioh 336 00:19:19,003 --> 00:19:20,162 when the stream went live. 337 00:19:20,203 --> 00:19:22,483 Just because she says she was on her way into town, 338 00:19:22,523 --> 00:19:26,362 doesn't actually mean she was on her way into town, does it? 339 00:19:26,402 --> 00:19:27,963 Mr Cloovers Couture. 340 00:19:28,003 --> 00:19:30,882 Right, Danhei and Youniversality, ethical credentials, 341 00:19:30,923 --> 00:19:33,283 are they real or fake? Let's have a dig around. 342 00:19:33,322 --> 00:19:37,043 And Loman's financials? Yes, yes, any minute now. 343 00:19:37,082 --> 00:19:39,243 DOG BARKS Ah, the wanderer returns. 344 00:19:39,283 --> 00:19:40,283 Where've you been? 345 00:19:40,322 --> 00:19:43,402 Nowhere. What's going on? 346 00:19:43,443 --> 00:19:45,322 Could ask you the same. 347 00:19:45,362 --> 00:19:48,283 Come on, I'll fill you in on the way to the path lab. 348 00:20:25,963 --> 00:20:28,362 Ah, there's a couple of excitements. 349 00:20:30,283 --> 00:20:35,283 The green thread used to stitch the eyes, no idea what it is. 350 00:20:37,362 --> 00:20:39,003 And that's exciting, because...? 351 00:20:39,043 --> 00:20:40,842 It looks like nothing we've ever seen before. 352 00:20:40,882 --> 00:20:43,882 The forensic guy checking the chemical composition, 353 00:20:43,923 --> 00:20:46,322 he can barely contain himself. 354 00:20:52,122 --> 00:20:53,562 Anything on that orange fabric? 355 00:20:53,602 --> 00:20:58,082 Well, I'm afraid it doesn't match the clothing found on the roof. 356 00:20:58,122 --> 00:21:02,642 Which partly consists of caribou. That's reindeer to you and me. 357 00:21:02,683 --> 00:21:04,802 Reindeer?! On a roof? 358 00:21:04,842 --> 00:21:06,483 It's the wrong time of year, innit? 359 00:21:06,523 --> 00:21:10,923 Reindeer and duck 360 00:21:10,963 --> 00:21:14,322 combined with a synthetic water-repellent material 361 00:21:14,362 --> 00:21:15,842 can mean only one thing. 362 00:21:15,882 --> 00:21:21,443 Rudolph's gone AWOL and Santa's brought in a duck as backup? 363 00:21:23,602 --> 00:21:26,122 No! It's from a parka. 364 00:21:26,162 --> 00:21:28,082 Which is what Omega 616 wears. 365 00:21:29,243 --> 00:21:31,562 Hey. Erm, Ed Loman's financials, 366 00:21:31,602 --> 00:21:34,243 on the first of the month for the last nine months, 367 00:21:34,283 --> 00:21:37,562 he's been receiving money from an account listed to Youniversality. 368 00:21:37,602 --> 00:21:41,122 Mm, vlogger on the payroll, that's naughty. 369 00:21:41,162 --> 00:21:45,203 Only thing is, on the first of this month, the payments were stopped. 370 00:21:50,723 --> 00:21:52,483 This is like meeting royalty. 371 00:21:52,523 --> 00:21:55,362 Claudia Cabrera, she's as famous as they come. 372 00:22:02,523 --> 00:22:05,683 Cabrera is the queen of mainstream fashion. 373 00:22:05,723 --> 00:22:09,082 Youniversality is her kingdom. It's big money, man. 374 00:22:09,122 --> 00:22:12,842 Look, three years ago she combines with iconoclast Gustav Schneider. 375 00:22:12,882 --> 00:22:13,842 It's really exciting. 376 00:22:13,882 --> 00:22:17,802 And this Schneider, he breathes new life into her lines. 377 00:22:18,882 --> 00:22:22,283 And in her love life, apparently. 378 00:22:22,322 --> 00:22:26,802 Fashion is about insecurities, doubt, lack of self-esteem. 379 00:22:26,842 --> 00:22:29,483 We want people to feel bad about themselves. 380 00:22:29,523 --> 00:22:32,882 So that they come and buy our clothes. 381 00:22:32,923 --> 00:22:34,602 But, here is the key, 382 00:22:34,642 --> 00:22:39,162 we do not want these people to feel TOO good about themselves. 383 00:22:39,203 --> 00:22:44,203 We just want these people to feel a little bit better... 384 00:22:44,243 --> 00:22:45,562 No pictures! 385 00:22:45,602 --> 00:22:47,243 Don't take any pictures! 386 00:22:50,322 --> 00:22:54,162 Love... people feel our love. 387 00:22:54,203 --> 00:22:58,443 Love that we can take away any moment by saying no. 388 00:22:58,483 --> 00:23:01,523 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no. 389 00:23:01,562 --> 00:23:05,763 Do you really want to look like this? Yes. 390 00:23:05,802 --> 00:23:07,923 But this, do you like this? 391 00:23:07,963 --> 00:23:10,523 Really? She likes this? No. Ah, you see. 392 00:23:10,562 --> 00:23:11,683 CLICKS FINGERS Boom! 393 00:23:11,723 --> 00:23:13,683 Insecurity comes flowing back, and then we say, 394 00:23:13,723 --> 00:23:15,642 "Don't worry, love. It's all right." 395 00:23:17,483 --> 00:23:21,122 Just ditch that. 396 00:23:21,162 --> 00:23:23,043 Ditch that. Ditch that. 397 00:23:23,082 --> 00:23:25,243 Ah! You want to look like this now! 398 00:23:25,283 --> 00:23:28,602 And that way, they come back. That's why they buy our clothes. 399 00:23:28,642 --> 00:23:32,122 So, do not design prefectural permanence, 400 00:23:32,162 --> 00:23:35,562 design dazzling "entrancitry". 401 00:23:35,602 --> 00:23:37,162 Thank you so much. 402 00:23:37,203 --> 00:23:39,122 APPLAUSE 403 00:23:40,483 --> 00:23:42,642 I think you're amazing. Thank you so much. 404 00:23:42,683 --> 00:23:46,122 Commissaris Van Der Valk. This is Lieutenant Cloovers. 405 00:23:46,162 --> 00:23:48,523 We need to speak to you and your boss. 406 00:23:48,562 --> 00:23:51,443 Claudia! Claude! MUSIC PLAYS IN BACKGROUND 407 00:23:51,483 --> 00:23:53,483 We've got five minutes until the runway. 408 00:23:53,523 --> 00:23:56,362 Everyone, please, get ready, five minutes... 409 00:24:00,283 --> 00:24:01,882 What do you want? 410 00:24:01,923 --> 00:24:04,642 They have some questions about Loman. 411 00:24:04,683 --> 00:24:08,562 Apologies, we're having a launch tomorrow for our new line. 412 00:24:09,763 --> 00:24:12,122 Darling! Cut the music! 413 00:24:12,162 --> 00:24:15,842 MUSIC CUTS AS CLOOVER SHOUTS Denim! Cool. 414 00:24:15,882 --> 00:24:18,642 You're here about Ed Loman, I take it? 415 00:24:18,683 --> 00:24:19,723 We are. 416 00:24:19,763 --> 00:24:21,322 Have you seen him recently? 417 00:24:21,362 --> 00:24:24,923 Afraid he wasn't my kind of vlogger. Me neither. 418 00:24:24,963 --> 00:24:29,003 So, the money he'd been receiving from your company on a monthly basis 419 00:24:29,043 --> 00:24:31,043 was for what, exactly? 420 00:24:32,162 --> 00:24:35,082 Gustav? Loman became such a powerful voice. 421 00:24:36,283 --> 00:24:37,683 It'd be wise to keep him sweet. 422 00:24:37,723 --> 00:24:39,923 SHE LAUGHS And no-one thought to tell me that? 423 00:24:39,963 --> 00:24:42,243 Well, I didn't think it was that important. 424 00:24:44,162 --> 00:24:46,763 What happened this month to stop the payments? 425 00:24:46,802 --> 00:24:51,402 He was getting ideas above his head, became quite a nuisance. 426 00:24:51,443 --> 00:24:53,842 What? Big enough nuisance to silence? 427 00:24:53,882 --> 00:24:57,923 No, big enough to stop paying. 428 00:24:57,963 --> 00:25:01,283 Well, maybe without your sweetener, he was gonna spill some secrets. 429 00:25:02,523 --> 00:25:04,283 We don't have any. 430 00:25:04,322 --> 00:25:07,562 Everyone has secrets. 431 00:25:07,602 --> 00:25:10,763 We heard you might be poaching Dani Nioh. 432 00:25:10,802 --> 00:25:13,802 Is that true? Never believe the rumour mill. 433 00:25:13,842 --> 00:25:17,362 Perhaps, we can return to our rehearsal, thank you. 434 00:25:17,402 --> 00:25:19,402 Darling, music! 435 00:25:19,443 --> 00:25:22,923 TECHNO MUSIC PLAYS 436 00:25:30,003 --> 00:25:32,562 What's up, Brad? Hey, man. 437 00:25:32,602 --> 00:25:37,322 I heard about a vlogger. It's gone viral. It's been all over the news. 438 00:25:37,362 --> 00:25:38,362 Yeah. 439 00:25:40,322 --> 00:25:42,483 I guess there's gonna be a briefing, right? 440 00:25:42,523 --> 00:25:44,882 No. It's just little old me and my laptop 441 00:25:44,923 --> 00:25:47,162 looking for the invisible man. 442 00:25:47,203 --> 00:25:49,802 Omega 616. 443 00:25:49,842 --> 00:25:53,122 Er, the antichrist one? 444 00:26:01,203 --> 00:26:02,723 I'll see you tomorrow Casper, and, 445 00:26:02,763 --> 00:26:04,923 oh, say happy birthday to your daughter for me. 446 00:26:04,963 --> 00:26:06,203 Thank you, ma'am. 447 00:26:17,043 --> 00:26:18,683 Come. 448 00:26:18,723 --> 00:26:23,203 So, I was thinking, these two. No, no. 449 00:26:25,562 --> 00:26:26,602 KNOCKING 450 00:26:26,642 --> 00:26:29,483 Sorry to interrupt, just one more question. 451 00:26:29,523 --> 00:26:32,082 So, you and Lotta Nagel video-phoned each other 452 00:26:32,122 --> 00:26:34,523 just before Ed Loman went live, yeah? 453 00:26:34,562 --> 00:26:36,043 Yeah. Did you see where she was? 454 00:26:37,443 --> 00:26:40,402 Er, she was parking her bike in town. 455 00:26:40,443 --> 00:26:42,362 Did you see where? 456 00:26:42,402 --> 00:26:44,043 EXHALES 457 00:26:44,082 --> 00:26:47,723 It's difficult to tell, isn't it? Yeah. And you two? 458 00:26:47,763 --> 00:26:50,283 Er, I was on my way in here. 459 00:26:50,322 --> 00:26:51,923 I, er... I grabbed a coffee at Zephy's, 460 00:26:51,963 --> 00:26:54,162 just after speaking to Lotta. 461 00:26:54,203 --> 00:26:56,362 And I was running errands. I had to go to the bank. 462 00:26:56,402 --> 00:26:59,043 Which one? The one on the corner of Rokin. 463 00:27:00,162 --> 00:27:03,003 Rokin. Thanks. 464 00:27:10,402 --> 00:27:14,402 Hey, Frank. So, what have you been up to? 465 00:27:14,443 --> 00:27:18,402 We're helping Brad find Omega 616. 466 00:27:18,443 --> 00:27:19,802 616 is the Number Of The Beast. 467 00:27:19,842 --> 00:27:23,443 That's 666. Not necessarily, Einstein. 468 00:27:23,483 --> 00:27:26,283 Go on, Frank, tell them. 469 00:27:26,322 --> 00:27:29,362 In the Codex Ephraemi Rescriptus, 470 00:27:29,402 --> 00:27:32,842 the Number Of The Beast is called 616. 471 00:27:32,882 --> 00:27:34,283 Frank used to be a priest. 472 00:27:37,523 --> 00:27:41,082 Omega is also a religious reference, possibly. 473 00:27:41,122 --> 00:27:44,003 It's in the, erm... The Book of Revelation. Revelation. 474 00:27:44,043 --> 00:27:46,283 Not exactly an address, though, is it, Brad? 475 00:27:48,243 --> 00:27:49,963 I didn't have you down as a street artist fan. 476 00:27:50,003 --> 00:27:53,523 Well, I'm not, normally. So, what is it? 477 00:27:53,562 --> 00:27:56,243 I don't know. Hey, Frank. 478 00:27:56,283 --> 00:27:57,723 Hi. 479 00:27:57,763 --> 00:28:01,122 So, just before Loman was killed, 480 00:28:01,162 --> 00:28:04,322 Dani Nioh's social media has a photo of him grabbing a coffee 481 00:28:04,362 --> 00:28:06,882 at Zephy's. Waitress confirmed it. 482 00:28:06,923 --> 00:28:11,483 Lotta Nagel was, erm, seemingly, on her way into town. 483 00:28:11,523 --> 00:28:13,683 And Heidi Berlin claims she was in the bank. 484 00:28:13,723 --> 00:28:15,003 Only, she wasn't. 485 00:28:15,043 --> 00:28:18,882 Which is not surprising, given Danhei's accounts had been frozen. 486 00:28:18,923 --> 00:28:21,243 They are on the brink of bankruptcy. 487 00:28:21,283 --> 00:28:23,162 That explains no wages. 488 00:28:24,243 --> 00:28:26,443 Could Loman have known that? 489 00:28:26,483 --> 00:28:27,923 Don't see why not. 490 00:28:27,963 --> 00:28:30,802 He's getting regular dirt from an informant who works there, 491 00:28:30,842 --> 00:28:32,963 Mila De La Parra. 492 00:28:33,003 --> 00:28:34,963 And Heidi Berlin knows how to stitch. 493 00:29:07,723 --> 00:29:09,162 SHRIEKS 494 00:29:45,763 --> 00:29:49,283 Wake up! There's been a development. 495 00:29:49,322 --> 00:29:54,443 Omega 616 strikes again, this time having a go at vloggers. 496 00:29:54,483 --> 00:29:57,162 Media are trying to link it to the murder. 497 00:30:04,483 --> 00:30:06,243 I'll make some coffee, then? 498 00:30:06,283 --> 00:30:08,443 We need to find him before the press do. 499 00:30:10,243 --> 00:30:11,882 How's your friend like her coffee? 500 00:30:11,923 --> 00:30:14,802 Strong with sugar. Oh, and not too much milk. 501 00:30:17,322 --> 00:30:19,043 What's her name again? 502 00:30:19,082 --> 00:30:20,243 Agatha. 503 00:30:20,283 --> 00:30:23,602 Agatha. Oh, yeah, the law student who pays her fees 504 00:30:23,642 --> 00:30:26,562 by sleeping with different men on a transactional basis. 505 00:30:26,602 --> 00:30:28,523 Correct? Correct. 506 00:30:28,562 --> 00:30:31,562 Are you here Wednesday? Is today Thursday? 507 00:30:31,602 --> 00:30:32,842 Yeah, it is. 508 00:30:32,882 --> 00:30:36,162 Well, I think her Tuesday's free, if that's why you're asking. 509 00:30:36,203 --> 00:30:38,003 Transactional, then, or not? 510 00:30:38,043 --> 00:30:40,203 Oh, come on. She's allowed a private life, isn't she? 511 00:30:41,162 --> 00:30:43,402 I mean, would it matter if it was? Not to me. 512 00:30:44,483 --> 00:30:46,402 Got any thoughts on our street artist? 513 00:30:46,443 --> 00:30:47,602 None at all. 514 00:30:49,842 --> 00:30:53,203 Casper, it's me again. Where are you? We're running late. 515 00:30:53,243 --> 00:30:54,523 SHE SIGHS 516 00:30:59,842 --> 00:31:05,802 The lab got the chemical composition of that stitching back. Mushroom. 517 00:31:07,362 --> 00:31:09,723 A perfectly sustainable yarn 518 00:31:09,763 --> 00:31:12,882 produced from the fibres of a fungus. 519 00:31:12,923 --> 00:31:16,523 And this particular fungi fashion is so hot off the press, 520 00:31:16,562 --> 00:31:18,243 it doesn't even have a name yet. 521 00:31:19,642 --> 00:31:22,162 Then we need to find out who's developing it. 522 00:31:28,243 --> 00:31:30,763 Night, Johnny. Don't do anything I wouldn't. 523 00:31:32,122 --> 00:31:36,402 And you really needed to drag me out here to look at a graffiti banner? 524 00:31:36,443 --> 00:31:39,122 Couldn't you just give me the photograph? 525 00:31:39,162 --> 00:31:41,162 The fresh air will do you good. 526 00:31:41,203 --> 00:31:42,723 SCOFFS I'll be back in an hour. 527 00:31:52,882 --> 00:31:55,203 Danhei is on the brink of bankruptcy. 528 00:31:55,243 --> 00:31:57,523 SHE CHUCKLES That's more idle gossip. 529 00:31:57,562 --> 00:32:00,243 If you call a conversation with your former bank manager "gossip". 530 00:32:01,763 --> 00:32:02,802 Did Ed Loman know? 531 00:32:03,882 --> 00:32:05,162 I don't see how. 532 00:32:06,402 --> 00:32:09,043 Dani definitely doesn't. Bless him. 533 00:32:09,082 --> 00:32:10,882 He's in his own world most of the time. 534 00:32:11,923 --> 00:32:13,322 'Does anyone know?' 535 00:32:13,362 --> 00:32:15,283 'No.' 536 00:32:17,963 --> 00:32:22,162 We've expanded faster than we should have and... I love Dani to bits, 537 00:32:22,203 --> 00:32:24,162 but he doesn't make life easy. 538 00:32:24,203 --> 00:32:26,443 I've tried to talk to... Yeah, we can cut the sob story. 539 00:32:26,483 --> 00:32:29,122 What I need to know is where you really were yesterday morning? 540 00:32:29,162 --> 00:32:32,562 I was meeting a friend, that's all. Who? 541 00:32:32,602 --> 00:32:34,802 I'm not at liberty to say. 542 00:32:34,842 --> 00:32:38,162 Erm, I'm tied by confidentiality. 543 00:32:39,523 --> 00:32:42,683 Is this anything to do with Dani abandoning you 544 00:32:42,723 --> 00:32:44,562 and teaming up with Youniversality? 545 00:32:45,842 --> 00:32:48,723 No. It isn't. 546 00:32:48,763 --> 00:32:51,882 Right, we better check your phone records and see what they give us. 547 00:32:51,923 --> 00:32:53,562 We'll be seeing you. 548 00:33:12,683 --> 00:33:14,642 This has got really interesting. 549 00:33:16,443 --> 00:33:18,043 Articles... 550 00:33:18,082 --> 00:33:22,283 ..about Ed Loman's bi-celibate life, right? Wrong! 551 00:33:22,322 --> 00:33:26,162 Because, here he is. 552 00:33:26,203 --> 00:33:28,122 And here. And here. 553 00:33:28,162 --> 00:33:33,923 Look who's on his arm, his informer, Mila De La Parra. 554 00:33:35,443 --> 00:33:38,203 I thought she said they were just friends. They were. 555 00:33:38,243 --> 00:33:41,923 Before Ed Loman was vlogging, he was blogging. 556 00:33:43,283 --> 00:33:45,602 Me And Mila In Milan. 557 00:33:45,642 --> 00:33:48,283 The Mila In Me. 558 00:33:48,322 --> 00:33:49,562 And then, Me And My Mila. 559 00:33:49,602 --> 00:33:51,963 They were an item until a couple of months ago. 560 00:33:52,003 --> 00:33:53,562 Where did you get all of this? 561 00:33:53,602 --> 00:33:56,562 Our tech retrieved them from Ed Loman's computer. Along with... 562 00:33:56,602 --> 00:34:01,723 76 emails from Mila documenting their break-up. 563 00:34:01,763 --> 00:34:03,683 "Please call me." 564 00:34:03,723 --> 00:34:05,602 "You simply can't treat me this way." 565 00:34:05,642 --> 00:34:07,882 "Heartless, arrogant bastard." 566 00:34:07,923 --> 00:34:10,202 "Explain me why." What's your point? 567 00:34:10,242 --> 00:34:13,043 My point is that Mila De La Parra has a motive to kill. 568 00:34:13,082 --> 00:34:15,003 Along with Schneider. 569 00:34:16,323 --> 00:34:18,082 Not only was Schneider paying Ed Loman, 570 00:34:18,122 --> 00:34:21,883 he was sleeping with him. 571 00:34:23,963 --> 00:34:24,923 Lovers! 572 00:34:24,963 --> 00:34:29,523 OK. You check out Mila De La Parra. Leave Schneider to us. 573 00:34:31,323 --> 00:34:33,323 Glad you could make it (!) 574 00:34:33,363 --> 00:34:35,043 Dahlman's driver's been hospitalised. 575 00:34:36,443 --> 00:34:38,323 He's taken quite a hammering. 576 00:34:38,363 --> 00:34:41,403 He's alive, but on a ventilator. 577 00:34:41,443 --> 00:34:43,323 Apparently, his mouth's been taped and... 578 00:34:45,202 --> 00:34:46,762 ..his eyes stitched. 579 00:34:48,122 --> 00:34:50,323 When were you going to tell me about Casper? 580 00:34:50,363 --> 00:34:51,602 If we told each other about 581 00:34:51,642 --> 00:34:53,803 every random act of violence that happens, 582 00:34:53,843 --> 00:34:55,403 we'd never get any bloody work done. 583 00:34:55,443 --> 00:34:58,082 There's nothing random about it. You know it and I know it. 584 00:34:58,122 --> 00:35:00,003 Is it true about the tape and stitching? 585 00:35:00,043 --> 00:35:02,562 Yeah. Is there any definite link to Ed Loman's death? 586 00:35:02,602 --> 00:35:04,883 How was Casper beaten? 587 00:35:04,923 --> 00:35:06,323 Ambushed in a car park. 588 00:35:06,363 --> 00:35:08,122 Yeah, but HOW was he beaten? 589 00:35:08,162 --> 00:35:11,483 They concentrated mainly on ribs and fingers. 590 00:35:11,523 --> 00:35:13,803 Trying to extract information, right? 591 00:35:13,843 --> 00:35:16,043 Like, "Where did he take you the night before last?" 592 00:35:16,082 --> 00:35:18,242 We don't know he had anything to do with that yet. 593 00:35:18,282 --> 00:35:19,803 Well, we can make a pretty good guess. 594 00:35:30,443 --> 00:35:32,162 Theunis Visser might still be in jail, 595 00:35:32,202 --> 00:35:34,363 but he's got plenty of friends on the outside. 596 00:35:34,403 --> 00:35:37,043 If they know you went to see the judge... 597 00:35:37,082 --> 00:35:39,722 I'm telling you, things will escalate. 598 00:35:39,762 --> 00:35:44,122 You want me to see his son? Like that won't escalate things? No. 599 00:35:47,803 --> 00:35:49,602 Why'd you go and see the judge, anyway? 600 00:35:49,642 --> 00:35:51,562 He invited me. 601 00:35:51,602 --> 00:35:53,762 I get invited to lots of things, it don't mean I go. 602 00:35:53,803 --> 00:35:55,963 Well, maybe you should, do you good to get out more. 603 00:35:57,043 --> 00:36:00,003 And, Piet? Just leave it, please. 604 00:36:01,443 --> 00:36:02,682 DOOR SHUTS 605 00:36:05,722 --> 00:36:07,562 Yeah. Hey... 606 00:36:09,282 --> 00:36:11,682 Yeah, I'm gonna need some surveillance. 607 00:36:11,722 --> 00:36:13,082 Two officers. 608 00:36:14,523 --> 00:36:17,363 OK, I'll brief you later. Thank you. Bye. 609 00:36:21,323 --> 00:36:24,282 When were you gonna tell me about Visser's hearing? 610 00:36:24,323 --> 00:36:25,642 I didn't think it was important. 611 00:36:25,682 --> 00:36:27,282 Piet, come on, do me a favour. 612 00:36:27,323 --> 00:36:29,602 First thing we're taught about interviewing a suspect, 613 00:36:29,642 --> 00:36:32,363 omission is an indication of guilt. So, I'm a suspect now, am I? 614 00:36:33,682 --> 00:36:35,122 Why didn't you tell me? 615 00:36:36,843 --> 00:36:39,122 It's fine. He didn't get out. 616 00:36:39,162 --> 00:36:42,202 He might have, though. You must've thought of that. 617 00:36:42,242 --> 00:36:44,963 What would you have done if he did? I don't think about him at all. 618 00:36:46,043 --> 00:36:47,682 You went, then, I take it? 619 00:36:47,722 --> 00:36:50,003 Dahlman asked me to. 620 00:36:50,043 --> 00:36:51,562 Case is still sensitive for her. 621 00:36:51,602 --> 00:36:53,162 Yeah, it's not just her. 622 00:36:55,562 --> 00:36:58,403 Given what else happened in the incident. 623 00:36:58,443 --> 00:37:01,122 WATER SLOSHING, HEAVY BREATHING 624 00:37:04,722 --> 00:37:05,843 You OK? 625 00:37:08,602 --> 00:37:09,602 Yeah. 626 00:37:11,202 --> 00:37:12,363 I know you. 627 00:37:13,483 --> 00:37:14,843 And I know when you're lying. 628 00:37:18,762 --> 00:37:19,762 Hendrik! 629 00:37:19,803 --> 00:37:21,642 MOBILE PHONE RINGING 630 00:37:25,403 --> 00:37:28,363 It's pretty good. HE COUGHS 631 00:37:31,003 --> 00:37:32,803 Yeah? 'How'd you get on with that graffiti?' 632 00:37:32,843 --> 00:37:34,202 Yeah, yeah, all right, look... 633 00:37:34,242 --> 00:37:37,483 'Couple of things... it's not a spray paint.' 634 00:37:37,523 --> 00:37:40,843 It's a spray-on fabric. Yeah. 635 00:37:40,883 --> 00:37:43,122 And I figured out what was bugging me about the writing, 636 00:37:43,162 --> 00:37:45,803 it's the angular nature of the script. 637 00:37:47,403 --> 00:37:48,483 Sorry, yeah. 638 00:37:48,523 --> 00:37:50,082 'I checked with our graphologist, 639 00:37:50,122 --> 00:37:54,323 'it's written by someone used to writing right to left.' 640 00:37:54,363 --> 00:37:56,363 What, like Arabic? 'In one.' 641 00:37:58,242 --> 00:38:00,843 Did you say Danhei employed Syrian refugees? 642 00:38:00,883 --> 00:38:02,602 Yeah. 643 00:38:04,242 --> 00:38:05,282 Let's go. 644 00:38:21,202 --> 00:38:22,883 Where is everyone? 645 00:38:22,923 --> 00:38:25,443 Youniversality invited us to their launch. 646 00:38:25,483 --> 00:38:28,403 I insisted the staff go. They deserved a break. 647 00:38:28,443 --> 00:38:31,523 Oh, I thought you guys were rivals. Rivalries come and go, 648 00:38:31,562 --> 00:38:33,883 but, er, we're all in it together, really. 649 00:38:33,923 --> 00:38:35,883 Besides, Heidi and Claudia go way back. 650 00:38:35,923 --> 00:38:39,043 Didn't want to go yourself? I'd love to... I just... 651 00:38:39,082 --> 00:38:40,682 It's just too much to do. 652 00:38:40,722 --> 00:38:42,562 Yeah, bills to pay and all that. 653 00:38:42,602 --> 00:38:43,843 How is that side of things? 654 00:38:44,883 --> 00:38:48,843 It's actually... exciting. We're expanding globally. 655 00:38:48,883 --> 00:38:51,403 We've got more orders than we can fill, you know, 656 00:38:51,443 --> 00:38:53,043 we're going from strength to strength. 657 00:38:53,082 --> 00:38:54,762 We heard you were struggling. 658 00:38:54,803 --> 00:38:56,963 It's just a cash-flow problem. 659 00:38:57,003 --> 00:38:59,162 It's always difficult getting money out of people, 660 00:38:59,202 --> 00:39:01,443 but once the dam breaks, everything will be fine. 661 00:39:01,483 --> 00:39:04,162 Are you developing anything from the fibres of a fungus? 662 00:39:04,202 --> 00:39:06,403 No. 663 00:39:06,443 --> 00:39:07,963 But it's a good idea, though. 664 00:39:14,523 --> 00:39:17,443 VAN DER VALK SHAKES SPRAY CAN, HE CHUCKLES 665 00:39:17,483 --> 00:39:19,642 Spray-on fabric, right? Yeah. 666 00:39:19,682 --> 00:39:21,202 Ooh...! 667 00:39:21,242 --> 00:39:23,003 HE CHUCKLES Do you want a job? 668 00:39:23,043 --> 00:39:25,043 Whose work station's this? 669 00:39:25,082 --> 00:39:28,523 Er, Chacko Moghadam, our best draughtsman. 670 00:39:30,082 --> 00:39:33,082 Is he one of your Syrian refugees? He's their boss. 671 00:39:33,122 --> 00:39:34,963 Hey, everyone. I'm at the pre-launch 672 00:39:35,003 --> 00:39:36,762 of Youniversality's new eco jeans line. 673 00:39:36,803 --> 00:39:40,242 SO exciting, because Jeans are Amsterdam, right? 674 00:39:40,282 --> 00:39:42,202 SHE CHUCKLES Classic. Timeless. 675 00:39:42,242 --> 00:39:44,122 Adventurous. Individual. Rebellious. 676 00:39:44,162 --> 00:39:45,883 Never afraid to make a statement. 677 00:39:45,923 --> 00:39:49,562 Like Ed, like me, like all ethical fashion vloggers. 678 00:39:49,602 --> 00:39:51,003 We won't be silenced. 679 00:39:51,043 --> 00:39:52,202 SHE KISSES 680 00:39:59,843 --> 00:40:02,682 EXCITABLE CHATTER 681 00:40:02,722 --> 00:40:04,003 All set, babe? 682 00:40:05,122 --> 00:40:07,242 Were you sleeping with Ed Loman? 683 00:40:07,282 --> 00:40:08,883 That's ridiculous! Of course not! 684 00:40:10,122 --> 00:40:13,363 Too busy trying to team up with Dani Nioh? 685 00:40:13,403 --> 00:40:15,242 For God's sake, you're the one to talk! 686 00:40:15,282 --> 00:40:19,923 Look, we are running late. Now... good luck. Break a leg. 687 00:40:30,642 --> 00:40:34,082 PIET: Right... let's see what this Syrian guy can tell us. 688 00:40:40,722 --> 00:40:42,323 PHONE NOTIFICATION 689 00:40:42,363 --> 00:40:44,523 Oh, Piet, this looks interesting! 690 00:40:44,562 --> 00:40:46,363 Got Heidi Berlin's phone records. 691 00:40:47,562 --> 00:40:48,722 Anything? Maybe. 692 00:40:48,762 --> 00:40:51,562 Er, lots of calls to the same number and... 693 00:40:51,602 --> 00:40:54,202 texts, "See you at Levs". 694 00:40:56,162 --> 00:40:58,443 No idea who or what Levs is, 695 00:40:58,483 --> 00:41:01,403 but she was meeting someone there earlier today and yesterday, 696 00:41:01,443 --> 00:41:03,282 not long before Loman was killed. 697 00:41:03,323 --> 00:41:07,523 Our new line introduces a revolutionary new 698 00:41:07,562 --> 00:41:09,562 Youniversality app. 699 00:41:09,602 --> 00:41:13,803 Each pair of jeans comes with its own unique code 700 00:41:13,843 --> 00:41:15,323 sewn into the lining. 701 00:41:15,363 --> 00:41:17,762 Using this code, you can log on to the app, 702 00:41:17,803 --> 00:41:21,202 which tells you where the materials came from, 703 00:41:21,242 --> 00:41:23,523 who made it and how. 704 00:41:23,562 --> 00:41:28,523 Now... each and every item develops its own history. 705 00:41:28,562 --> 00:41:31,602 And whatever you want, we take them back 706 00:41:31,642 --> 00:41:35,843 and we refresh them, and we sell them on. 707 00:41:35,883 --> 00:41:39,122 So, endless recycling, 708 00:41:39,162 --> 00:41:42,082 endless connectivity. 709 00:41:42,122 --> 00:41:43,963 Thank you so much, and enjoy. 710 00:41:49,082 --> 00:41:52,363 EDGY TECHNO MUSIC PLAYS 711 00:42:08,963 --> 00:42:10,043 SHE GAGS 712 00:42:17,443 --> 00:42:18,562 SHE GAGS 713 00:42:19,843 --> 00:42:20,843 SHE GULPS 714 00:42:24,443 --> 00:42:26,282 EDGY MUSIC CONTINUES 715 00:42:37,843 --> 00:42:40,202 Police! Out of the way! 716 00:42:40,242 --> 00:42:41,443 Stop! 717 00:42:45,162 --> 00:42:46,722 SHE CHOKES AND GURGLES 718 00:42:52,602 --> 00:42:55,803 WHOOPING, SOME LAUGHTER 719 00:43:02,122 --> 00:43:04,043 WOMAN SHRIEKS Move, out of the way! 720 00:43:05,963 --> 00:43:07,722 Coming through, police! 721 00:43:17,403 --> 00:43:19,122 Help! 722 00:43:19,162 --> 00:43:21,282 Stop! Stop! 723 00:43:21,323 --> 00:43:24,762 Omega 6-1-6? Pleasure's all ours. 724 00:43:24,803 --> 00:43:26,722 I didn't kill anyone, man, I swear. 725 00:43:26,762 --> 00:43:28,202 SHE CHOKES 726 00:43:28,242 --> 00:43:30,363 WOMAN: Ambulance, somebody! Fast! 727 00:43:45,883 --> 00:43:48,003 INDISTINCT POLICE COMMS 728 00:43:50,762 --> 00:43:51,762 Brad... 729 00:43:53,003 --> 00:43:57,403 ..Omega 6-1-6. Omega 6-1-6, that's Brad. 730 00:43:57,443 --> 00:44:00,602 Take him to the station. No... 731 00:44:00,642 --> 00:44:03,003 Fine, take that, it's Miss Cabrera's. 732 00:44:03,043 --> 00:44:04,043 Keep it with you, kid. 733 00:44:05,162 --> 00:44:07,323 Right, turn around... Press are gonna love this. 734 00:44:07,363 --> 00:44:09,682 Iconic fashion head dies on her own catwalk. 735 00:44:09,722 --> 00:44:12,323 Right, tell the team we need to keep this out the press 736 00:44:12,363 --> 00:44:13,562 for as long as we can. 737 00:44:13,602 --> 00:44:16,803 I don't suppose natural causes are an option, are they? 738 00:44:16,843 --> 00:44:21,043 Well, the untrained eye might assume cardiac arrest, wrongly. 739 00:44:22,202 --> 00:44:24,082 You smell that, right? 740 00:44:24,122 --> 00:44:27,122 Almonds... cherry-red tinge to the skin. 741 00:44:27,162 --> 00:44:29,682 I reckon cyanide poisoning. Right. 742 00:44:29,722 --> 00:44:31,843 Administered how? 743 00:44:31,883 --> 00:44:34,242 An injection is possible, but impractical, 744 00:44:34,282 --> 00:44:36,162 so, I suspect, swallowed. 745 00:44:37,282 --> 00:44:38,282 OK. 746 00:44:40,323 --> 00:44:42,483 Oh, my God, it was absolutely terrifying. 747 00:44:42,523 --> 00:44:44,523 I've literally got her death on camera... 748 00:44:44,562 --> 00:44:46,803 Miss Nagel! I'm sorry, this really isn't appropriate. 749 00:44:46,843 --> 00:44:49,003 I'm gonna have to ask you to stop... Seriously? 750 00:44:49,043 --> 00:44:50,843 All due respect, this is a crime scene. 751 00:44:50,883 --> 00:44:53,523 I have to ask you again to refrain from filming, 752 00:44:53,562 --> 00:44:55,923 and we're gonna need to take your phone 753 00:44:55,963 --> 00:44:57,843 cos it may contain vital evidence. Of what? 754 00:44:57,883 --> 00:45:00,523 That's my livelihood. Yeah, you'll get it back. 755 00:45:03,843 --> 00:45:05,323 I'm... I'm sorry. 756 00:45:20,602 --> 00:45:22,523 I'm sorry for your loss. 757 00:45:22,562 --> 00:45:26,162 Do you know anyone who might have held a grudge against Claudia? 758 00:45:26,202 --> 00:45:28,883 A former employee? A rival? 759 00:45:28,923 --> 00:45:30,562 Jealous lover maybe? 760 00:45:32,963 --> 00:45:34,483 Most of her lovers are long gone. 761 00:45:34,523 --> 00:45:35,923 Well, maybe I meant you. 762 00:45:39,202 --> 00:45:40,923 Why would I be jealous? 763 00:45:40,963 --> 00:45:43,202 It's her that should be, isn't it? 764 00:45:44,323 --> 00:45:46,242 Jealous of your relationship with Ed Loman. 765 00:45:48,003 --> 00:45:51,082 Monogamy was never my strong suit. Claudia knew that. 766 00:45:51,122 --> 00:45:52,323 Doesn't mean she liked it. 767 00:45:53,722 --> 00:45:56,043 You were across her drug habit, I take it? 768 00:45:56,082 --> 00:45:58,443 Wasn't exactly a secret. 769 00:46:00,923 --> 00:46:03,843 Are Youniversality, by any chance, developing any fabrics 770 00:46:03,883 --> 00:46:05,363 made from fungus? 771 00:46:05,403 --> 00:46:08,242 We only go with the flow on sustainability 772 00:46:08,282 --> 00:46:10,162 because it makes commercial sense. 773 00:46:10,202 --> 00:46:12,202 I draw the line at mushrooms. 774 00:46:12,242 --> 00:46:15,162 Who else knew about your affair? 775 00:46:15,202 --> 00:46:16,242 Does this matter? 776 00:46:16,282 --> 00:46:19,483 Yes, it matters. Two people are dead, 777 00:46:19,523 --> 00:46:21,403 two people involved with you. 778 00:46:23,282 --> 00:46:24,642 Who knew about the affair? 779 00:46:27,963 --> 00:46:29,722 As far as I know, nobody. 780 00:46:29,762 --> 00:46:33,082 Loman's payments stopped. Was that because you dumped him? 781 00:46:33,122 --> 00:46:36,043 Our relationship ended, yes. 782 00:46:37,602 --> 00:46:39,122 And now he's dead. 783 00:46:40,602 --> 00:46:43,722 Your partner finds out about your financial arrangements 784 00:46:43,762 --> 00:46:44,923 and now she's dead. 785 00:46:46,403 --> 00:46:48,762 You can see where we're going with this? Maybe... 786 00:46:50,483 --> 00:46:53,602 Maybe I have enemies who target people close to me. 787 00:46:58,242 --> 00:46:59,883 A fashion vlogger dies. 788 00:46:59,923 --> 00:47:02,082 One of your artworks is on his balcony. 789 00:47:02,122 --> 00:47:04,722 A new piece appears the next day wishing vloggers dead. 790 00:47:04,762 --> 00:47:06,682 Now, you slag off fashion generally 791 00:47:06,722 --> 00:47:10,043 and an iconic fashion designer more or less dies in your presence. 792 00:47:10,082 --> 00:47:13,682 Both these deaths, very bold statements, 793 00:47:13,722 --> 00:47:15,162 like the ones you make. 794 00:47:15,202 --> 00:47:17,923 And we checked, you weren't at work yesterday morning 795 00:47:17,963 --> 00:47:20,242 when Ed Loman was killed. So, where were you? 796 00:47:22,323 --> 00:47:24,242 I had a meeting at the Immigration Service. 797 00:47:25,722 --> 00:47:27,242 OK, we'll check. 798 00:47:27,282 --> 00:47:29,682 What is it about fashion that makes you so defiant? 799 00:47:30,883 --> 00:47:32,443 I hate everything about it. 800 00:47:34,282 --> 00:47:35,282 Parasites. 801 00:47:37,642 --> 00:47:39,843 Social influencers. Vloggers? 802 00:47:39,883 --> 00:47:41,363 Marketing machines... 803 00:47:41,403 --> 00:47:42,602 The pith on the orange? 804 00:47:42,642 --> 00:47:47,843 Driving collaborations with brands and designers, 805 00:47:47,883 --> 00:47:49,122 earning ridiculous money 806 00:47:49,162 --> 00:47:52,562 while my baby girl and wife are stuck in a refugee camp. 807 00:47:52,602 --> 00:47:55,363 We can't go forward, we can't go back. 808 00:47:57,162 --> 00:48:00,043 And these people are obsessed with what they look like. 809 00:48:03,762 --> 00:48:06,403 If you're so innocent, why run? 810 00:48:06,443 --> 00:48:10,082 I've seen the news linking the murder to me. 811 00:48:10,122 --> 00:48:13,602 And the name? Omega 6-1-6. 812 00:48:14,722 --> 00:48:18,923 I wanted something that reflected on the dark side of your western faith. 813 00:48:18,963 --> 00:48:20,843 From the Book of Revelation. 814 00:48:22,043 --> 00:48:24,722 An alternative Number of the Beast. 815 00:48:24,762 --> 00:48:26,122 This dark side... 816 00:48:27,363 --> 00:48:29,923 ..it didn't spill over into killing people, did it? 817 00:48:33,963 --> 00:48:36,682 Sorry, I can see you're busy but, er, you got anything for us? 818 00:48:36,722 --> 00:48:38,523 Mode of death confirmed... 819 00:48:39,923 --> 00:48:42,722 cyanide poisoning. She swallowed a capsule. 820 00:48:42,762 --> 00:48:45,282 It would have started its process of absorption 821 00:48:45,323 --> 00:48:48,883 and then acts very rapidly. Within minutes. 822 00:48:48,923 --> 00:48:54,242 And that hit was, presumably, a little stronger than she expected. 823 00:48:54,282 --> 00:48:56,523 Uppers, downers, MDMA, 824 00:48:56,562 --> 00:48:59,883 a bespoke box of goodies for every eventuality. 825 00:48:59,923 --> 00:49:03,642 The killer embellishes a regular hit with cyanide. 826 00:49:03,682 --> 00:49:05,843 Must have been familiar with her usage. 827 00:49:05,883 --> 00:49:07,762 Do we know what "TA" stands for? 828 00:49:07,803 --> 00:49:10,843 Dealer's brand logo. I mean, whoever did this, 829 00:49:10,883 --> 00:49:13,202 they knew she'd like a little something before the show. 830 00:49:13,242 --> 00:49:17,443 And once that capsule dissolves, she takes her final bow. 831 00:49:17,483 --> 00:49:19,642 So how would the killer know which capsule she'd take? 832 00:49:19,682 --> 00:49:23,282 Well, it doesn't matter. They're all laced with cyanide. 833 00:49:23,323 --> 00:49:26,682 Would you... care to try one? 834 00:49:26,722 --> 00:49:28,082 Believe me... 835 00:49:28,122 --> 00:49:29,602 it's tempting. 836 00:49:29,642 --> 00:49:32,483 Well, maybe I can cheer you up with a little insight 837 00:49:32,523 --> 00:49:34,682 into who did what to Dahlman's driver, hmm? 838 00:49:34,722 --> 00:49:36,043 OK... 839 00:49:37,923 --> 00:49:39,883 Black cotton. 840 00:49:39,923 --> 00:49:42,843 Not the same material used on Loman. Not the same people, either. 841 00:49:42,883 --> 00:49:44,803 I mean, the story's been all over the news. 842 00:49:44,843 --> 00:49:45,843 I'd say copycat. 843 00:49:45,883 --> 00:49:47,762 If that wasn't an insult to copycats, 844 00:49:47,803 --> 00:49:50,562 this was just pure sadistic butchery. 845 00:49:57,363 --> 00:49:58,483 PHONE NOTIFICATION 846 00:50:03,403 --> 00:50:04,883 Another curry night. 847 00:50:06,242 --> 00:50:10,443 Brad, Claudia Cabrera had a burn phone for contacting Heidi Berlin. 848 00:50:10,483 --> 00:50:11,843 And they used to meet at Levs. 849 00:50:11,883 --> 00:50:14,043 Wherever that is. Yeah, no joy with that yet, 850 00:50:14,082 --> 00:50:15,762 but I will get onto it first thing tomorrow. 851 00:50:15,803 --> 00:50:17,923 Right, Cabrera's timeline? 852 00:50:17,963 --> 00:50:20,403 Er, security cameras at Youniversality 853 00:50:20,443 --> 00:50:23,162 have got her coming and going. She all but lives there. 854 00:50:23,202 --> 00:50:24,523 BARMAN: What can I get you? 855 00:50:24,562 --> 00:50:26,403 Er, not for me, man. I gotta head off. 856 00:50:26,443 --> 00:50:29,602 Yeah? Wednesday AND Thursday? Keen. 857 00:50:32,003 --> 00:50:33,082 I'll see you tomorrow. 858 00:50:35,403 --> 00:50:36,403 What does that mean? 859 00:50:37,483 --> 00:50:40,082 What's the deal with Van Der Valk and this Visser character? 860 00:50:40,122 --> 00:50:41,923 Why'd you wanna know? 861 00:50:41,963 --> 00:50:44,082 You know curiosity killed the cat? 862 00:50:44,122 --> 00:50:47,282 Just, I did some asking around and some of the guys mentioned that... 863 00:50:49,242 --> 00:50:51,562 ..Old Man Visser was back in the court. That's right. 864 00:50:53,282 --> 00:50:57,722 Visser was a corrupt senior police officer. 865 00:50:57,762 --> 00:51:00,642 Dahlman and Piet took him down, 866 00:51:00,682 --> 00:51:04,082 and neither him nor his son were particularly happy about it. 867 00:51:04,122 --> 00:51:06,282 Visser was arrested after a car chase... 868 00:51:07,762 --> 00:51:10,923 Knowing he was caught, he deliberately drove his car 869 00:51:10,963 --> 00:51:12,282 at the one Piet was driving. 870 00:51:13,483 --> 00:51:15,642 And Piet wasn't alone in the car. 871 00:51:15,682 --> 00:51:16,843 Dahlman? 872 00:51:17,923 --> 00:51:20,323 That's how she sustained her injuries, right? 873 00:51:20,363 --> 00:51:22,602 Cliff, let's get some more drinks, hey? 874 00:51:37,323 --> 00:51:38,722 Just so we're clear... 875 00:51:40,162 --> 00:51:43,202 ..I know what you did. Or what your father did. 876 00:51:44,722 --> 00:51:48,003 Sending his whipping boys to beat the life out of an innocent man. 877 00:51:48,043 --> 00:51:49,963 And I know what YOU did. 878 00:51:50,003 --> 00:51:51,682 Or, more to the point, what your boss did. 879 00:51:51,722 --> 00:51:54,323 Went to visit the judge the night before the hearing 880 00:51:54,363 --> 00:51:55,602 to apply a bit of pressure. 881 00:51:56,762 --> 00:51:58,923 It's called corruption. Yeah... 882 00:51:58,963 --> 00:52:01,562 It's a subject close to your father's heart. 883 00:52:05,762 --> 00:52:09,082 You know what it's like to lose someone that you love? 884 00:52:15,082 --> 00:52:17,562 It's a nice touch with the stitching. 885 00:52:17,602 --> 00:52:19,323 I'm sure you had fun with that. 886 00:52:21,722 --> 00:52:23,003 It stops here. 887 00:52:26,162 --> 00:52:29,003 Or what, Commissaris? 888 00:52:30,483 --> 00:52:31,722 Or what? 889 00:53:02,762 --> 00:53:04,162 Piet. 890 00:53:04,202 --> 00:53:06,803 Hey, Mr Detective, why don't you join me? 891 00:53:16,762 --> 00:53:18,003 You don't talk much, do you? 892 00:53:21,003 --> 00:53:22,202 Is that a problem? 893 00:53:24,162 --> 00:53:26,722 No, on the contrary, it's a relief. 894 00:53:31,602 --> 00:53:32,883 How's your degree going? 895 00:53:34,602 --> 00:53:37,282 A juggle, but I'm not grumbling. 896 00:53:39,363 --> 00:53:42,523 That court case, Visser. 897 00:53:42,562 --> 00:53:45,682 I know why I was there. But... 898 00:53:45,722 --> 00:53:46,762 why were you there? 899 00:53:46,803 --> 00:53:49,363 You weren't. You were late. 900 00:53:49,403 --> 00:53:52,682 Do police normally attend hearings for people they put away? 901 00:53:55,082 --> 00:53:57,923 I, erm... I read an article. 902 00:53:57,963 --> 00:53:59,162 It's for an essay. 903 00:53:59,202 --> 00:54:01,642 The Wrong Arm of The Law... 904 00:54:02,722 --> 00:54:06,242 ..Police Corruption In The Netherlands Since 1980. 905 00:54:06,282 --> 00:54:09,483 Can we talk about something else? Sure. 906 00:54:09,523 --> 00:54:11,722 Whatever you want. 907 00:54:11,762 --> 00:54:12,883 You. 908 00:54:14,642 --> 00:54:15,642 You want me? 909 00:54:17,282 --> 00:54:19,242 Or you want to talk about me? 910 00:54:21,923 --> 00:54:23,003 I dunno. 911 00:54:24,843 --> 00:54:27,363 Both? OK. 912 00:54:27,403 --> 00:54:29,562 But no-one gets everything. You understand that? 913 00:54:30,883 --> 00:54:32,162 Yeah, that suits me. 914 00:54:34,202 --> 00:54:38,202 What the eye doesn't see, the heart doesn't grieve over, hm? 915 00:54:41,443 --> 00:54:42,602 I guess. 916 00:54:56,082 --> 00:54:58,003 Hey. 917 00:54:58,043 --> 00:54:59,162 Hey. 918 00:55:02,682 --> 00:55:04,682 Coffee? 919 00:55:04,722 --> 00:55:06,162 Should have got you a muffin, too. 920 00:55:07,562 --> 00:55:08,642 Good night? 921 00:55:09,762 --> 00:55:12,282 Mm-hmm. Bye. 922 00:55:12,323 --> 00:55:13,722 Yours? 923 00:55:13,762 --> 00:55:16,642 Yeah, the same. I think. 924 00:55:16,682 --> 00:55:18,323 Piet! SHOUTING 925 00:55:18,363 --> 00:55:21,043 Piet, can I have a word please? MAN: I've heard enough from you. 926 00:55:21,082 --> 00:55:23,242 Claudia Cabrera's death is all over the front pages. 927 00:55:23,282 --> 00:55:25,843 I thought we were keeping it out of the press! OK. 928 00:55:25,883 --> 00:55:27,162 Duly noted. 929 00:55:27,202 --> 00:55:29,003 Right. And how long have we worked together? 930 00:55:29,043 --> 00:55:31,923 I don't know, Julia, five years? 931 00:55:31,963 --> 00:55:34,242 Then you'd think you'd know that I sign off 932 00:55:34,282 --> 00:55:36,883 on all requests for surveillance. 933 00:55:36,923 --> 00:55:39,403 Yeah, well, I just thought this one might slip through the net. 934 00:55:39,443 --> 00:55:40,562 Well, it didn't. 935 00:55:40,602 --> 00:55:42,082 You had two of my officers 936 00:55:42,122 --> 00:55:44,443 do round-the-clock surveillance on me. 937 00:55:44,483 --> 00:55:45,762 It's a precaution. 938 00:55:45,803 --> 00:55:47,963 I figured you wouldn't request any yourself. 939 00:55:48,003 --> 00:55:52,003 Yeah, well, you figured right. Just don't do it again, please. 940 00:55:52,043 --> 00:55:53,762 Do I have a choice? No. 941 00:55:53,803 --> 00:55:55,682 I've cancelled it anyway, OK? 942 00:55:55,722 --> 00:55:58,642 Who blew Cabrera's death to the press? 943 00:55:58,682 --> 00:56:00,523 WHISPERED: Oh, I think he might have noticed. 944 00:56:00,562 --> 00:56:02,363 I'm waiting. 945 00:56:02,403 --> 00:56:05,242 I may have... mentioned it to one or two people. 946 00:56:05,282 --> 00:56:07,602 How many? Four of five. 947 00:56:07,642 --> 00:56:10,323 Three million, four hundred and seventy two thousand. Oh, Job. 948 00:56:10,363 --> 00:56:12,803 I was trying to get Lotta Nagel off her phone at the crime scene 949 00:56:12,843 --> 00:56:15,043 and the words "crime scene" might have been mentioned. 950 00:56:15,082 --> 00:56:17,803 Brilliant. The word "evidence" might have also slipped out. 951 00:56:17,843 --> 00:56:19,762 Great. She was vlogging at the time. 952 00:56:19,803 --> 00:56:21,242 OK. That's wonderful. 953 00:56:21,282 --> 00:56:24,043 I mean, there's nothing like discretion. 954 00:56:24,082 --> 00:56:25,883 I went... I went through all of the footage 955 00:56:25,923 --> 00:56:28,082 on Lotta Nagel's phone of the event 956 00:56:28,122 --> 00:56:30,523 and Mila De La Parra wasn't there. Well, maybe she didn't go. 957 00:56:30,562 --> 00:56:31,562 No, she did. 958 00:56:31,602 --> 00:56:33,803 She signed in with security an hour before, 959 00:56:33,843 --> 00:56:35,843 so she WAS there. 960 00:56:35,883 --> 00:56:37,282 But she wasn't there. PHONE CHIMES 961 00:56:37,323 --> 00:56:39,443 Do you know what I mean? 962 00:56:39,483 --> 00:56:41,602 Good spot. Check her out. 963 00:56:44,202 --> 00:56:47,363 Date went well, then. I heard that. 964 00:56:47,403 --> 00:56:49,162 What are you looking so smug about, anyway? 965 00:56:49,202 --> 00:56:50,883 You're meant to be finding out about Levs. 966 00:56:50,923 --> 00:56:52,602 Well, I have, actually. 967 00:56:52,642 --> 00:56:55,883 Short... for Elevenses. 968 00:56:55,923 --> 00:56:57,883 It's a posh cafe where the great and the good go 969 00:56:57,923 --> 00:56:59,803 if they want to be discreet. 970 00:56:59,843 --> 00:57:03,242 Not that Cabrera or Berlin ever were, security camera footage. 971 00:57:05,082 --> 00:57:06,843 Management had to get involved. 972 00:57:06,883 --> 00:57:08,323 Proper meltdown, apparently. 973 00:57:11,883 --> 00:57:15,722 Right, just before Cabrera was murdered. 974 00:57:15,762 --> 00:57:18,323 It gets better than that. This is them the day before. 975 00:57:21,722 --> 00:57:24,043 This is just before Loman was killed. 976 00:57:28,523 --> 00:57:31,722 9:48. Vlog started at ten. 977 00:57:31,762 --> 00:57:33,722 How far is this place from Ed Loman's apartment? 978 00:57:33,762 --> 00:57:35,242 It's not far. 979 00:57:35,282 --> 00:57:37,523 Well, do you wanna be more specific? 980 00:57:38,803 --> 00:57:41,722 Nine-minute walk, 11 minutes by tram. 981 00:57:41,762 --> 00:57:44,883 Interestingly enough, it's an 18 minute drive by car. 982 00:57:49,803 --> 00:57:54,242 You met Claudia Cabrera for a coffee at Elevenses more than once. 983 00:57:57,642 --> 00:58:01,363 Why? It's like I told your colleague. We're friends. 984 00:58:01,403 --> 00:58:03,602 Look, can we not do this now? We're very busy. 985 00:58:03,642 --> 00:58:05,523 If you were just meeting for harmless coffees, 986 00:58:05,562 --> 00:58:07,162 why not tell us that before? 987 00:58:07,202 --> 00:58:09,363 What were you rowing about? What, who? 988 00:58:09,403 --> 00:58:12,043 Heidi, arguing? Never. Who with? 989 00:58:12,082 --> 00:58:14,323 It's nothing, Dani. Claudia Cabrera. 990 00:58:14,363 --> 00:58:16,843 Claudia? I met her for a couple of coffees 991 00:58:16,883 --> 00:58:18,803 and the police are making a big deal out of it. 992 00:58:18,843 --> 00:58:20,323 Really? Why? 993 00:58:20,363 --> 00:58:22,202 So it's not just us she didn't tell. 994 00:58:23,242 --> 00:58:25,003 What was the row about? 995 00:58:25,043 --> 00:58:28,443 It was about ethics and fashion. Wait, Heidi, sorry, what's going on? 996 00:58:33,883 --> 00:58:36,923 I'm so sorry, Dani. So sorry. 997 00:58:36,963 --> 00:58:38,722 What...? Sorry, what about? What...? 998 00:58:38,762 --> 00:58:41,803 I just... I couldn't keep going on with all this. 999 00:58:41,843 --> 00:58:43,323 You won't listen. 1000 00:58:43,363 --> 00:58:46,682 You won't include and you just keep taking on 1001 00:58:46,722 --> 00:58:49,043 more work that we can't deliver. 1002 00:58:49,082 --> 00:58:52,483 Danhei is on its last legs. 1003 00:58:53,642 --> 00:58:55,803 I've tried a million times to tell you. 1004 00:58:55,843 --> 00:58:57,363 What...? 1005 00:58:57,403 --> 00:58:59,082 I-I'm sorry, I'm really sorry. 1006 00:58:59,122 --> 00:59:03,122 I'm... I'm... But what has this got to do with Claudia? 1007 00:59:03,162 --> 00:59:05,282 What was the package she gave you? 1008 00:59:06,562 --> 00:59:08,682 It was my advance to pay our staff. 1009 00:59:09,682 --> 00:59:11,843 I didn't want them going without. I couldn't tell you 1010 00:59:11,883 --> 00:59:14,602 because it was an illegal injection of cash into a failing company. 1011 00:59:14,642 --> 00:59:15,923 Your advance on what? 1012 00:59:15,963 --> 00:59:19,162 Everyone thinks I'm shot and that you're the genius. 1013 00:59:19,202 --> 00:59:20,883 Which you are, but... SHE SIGHS 1014 00:59:20,923 --> 00:59:22,363 ..I need a new challenge. 1015 00:59:24,562 --> 00:59:26,963 SHE SIGHS I was gonna join Youniversality. 1016 00:59:32,242 --> 00:59:33,602 I'm sorry, what? 1017 00:59:33,642 --> 00:59:34,762 As creative director. 1018 00:59:36,642 --> 00:59:39,242 Claudia was gonna take the company in this whole new 1019 00:59:39,282 --> 00:59:42,122 and genuinely-ethical, holistic direction. 1020 00:59:42,162 --> 00:59:45,642 And she wanted me to lead that push. Is this a joke? 1021 00:59:46,682 --> 00:59:48,642 I can... I... 1022 00:59:48,682 --> 00:59:51,122 I cannot lose you. I can't... I... 1023 00:59:51,162 --> 00:59:53,963 I'm nothing without you. HE STAMMERS 1024 00:59:54,003 --> 00:59:55,923 Literally, you've taught me everything I know. 1025 00:59:55,963 --> 00:59:57,202 You don't need me anymore. 1026 00:59:58,282 --> 00:59:59,963 You don't listen to me, anyway! 1027 01:00:00,003 --> 01:00:01,762 Everyone knows that you were 1028 01:00:01,803 --> 01:00:04,642 thinking about teaming up with Schneider! He came to me! 1029 01:00:04,682 --> 01:00:07,602 And I said, "No"! End of! 1030 01:00:10,282 --> 01:00:12,043 Were you already planning this push? 1031 01:00:15,443 --> 01:00:17,282 I had worked on some ideas, yeah. 1032 01:00:17,323 --> 01:00:19,242 Anything to do with fungus? 1033 01:00:20,403 --> 01:00:21,403 How did you know? 1034 01:00:25,122 --> 01:00:27,762 You... I cannot believe this! 1035 01:00:27,803 --> 01:00:30,082 How...? How dare you?! 1036 01:00:31,403 --> 01:00:32,722 Dani! 1037 01:00:34,202 --> 01:00:35,923 BUTTONS CRASH 1038 01:00:37,762 --> 01:00:39,523 It doesn't matter how I know. 1039 01:00:39,562 --> 01:00:42,242 Either you stitched Ed Loman's eyes, 1040 01:00:42,282 --> 01:00:45,642 or whoever did knew about that fabric. 1041 01:00:46,803 --> 01:00:49,363 Claudia was panicking. 1042 01:00:49,403 --> 01:00:53,282 She recognised the... stitching as the one I'd pitched to her. 1043 01:00:53,323 --> 01:00:56,043 She knew someone was onto us. 1044 01:00:56,082 --> 01:00:57,963 I was trying to calm her down. 1045 01:00:59,562 --> 01:01:00,843 In the end, I did. 1046 01:01:00,883 --> 01:01:04,642 So, the deal was still on? Yeah. 1047 01:01:04,682 --> 01:01:06,923 SHE SIGHS 1048 01:01:06,963 --> 01:01:09,082 This role as creative director, 1049 01:01:09,122 --> 01:01:11,762 was it gonna be alongside Schneider, or instead of him? 1050 01:01:11,803 --> 01:01:13,682 No, she was gonna sack him. 1051 01:01:24,403 --> 01:01:25,923 Miss De La Parra? 1052 01:01:28,642 --> 01:01:30,043 Miss De La Parra? 1053 01:01:32,883 --> 01:01:34,762 BANGING ON DOOR 1054 01:01:40,162 --> 01:01:41,363 Miss De La Parra? 1055 01:01:46,202 --> 01:01:48,562 SHE GASPS 1056 01:01:51,082 --> 01:01:52,242 Doughnut? 1057 01:01:54,803 --> 01:01:56,323 GIGGLING 1058 01:02:00,202 --> 01:02:03,963 Grief's a terrible thing, isn't it? Affects us all in different ways. 1059 01:02:05,082 --> 01:02:06,202 Go. 1060 01:02:09,682 --> 01:02:11,202 Your shoe. 1061 01:02:12,762 --> 01:02:14,082 HE CLEARS THROAT 1062 01:02:14,122 --> 01:02:16,883 This might not be the best time to talk about loyalty, 1063 01:02:16,923 --> 01:02:19,883 but did you know Claudia Cabrera was about to sack you? 1064 01:02:19,923 --> 01:02:22,282 To have Heidi Berlin in your place? 1065 01:02:22,323 --> 01:02:24,803 She was going to try, yes, her and Heidi. 1066 01:02:26,363 --> 01:02:28,523 An ethical new dawn, hm? 1067 01:02:28,562 --> 01:02:30,523 Very... touching. 1068 01:02:30,562 --> 01:02:32,323 I wasn't having any of it. 1069 01:02:32,363 --> 01:02:33,562 So, what did you do? 1070 01:02:36,162 --> 01:02:37,843 I tried to poach Dani Nioh. 1071 01:02:37,883 --> 01:02:40,642 He's way too into himself to care about the environment. 1072 01:02:40,682 --> 01:02:42,003 But the idiot turned me down. 1073 01:02:42,043 --> 01:02:43,923 I would have found somebody else, but... 1074 01:02:43,963 --> 01:02:46,282 How did you find out what they were planning? 1075 01:02:46,323 --> 01:02:48,483 HE SCOFFS Claudia couldn't keep a secret, 1076 01:02:48,523 --> 01:02:50,443 especially when she was... HE JUDDERS 1077 01:02:50,483 --> 01:02:51,523 ..out of it. 1078 01:02:53,003 --> 01:02:54,562 Did Mila De La Parra know? 1079 01:02:54,602 --> 01:02:56,122 She knows nothing. 1080 01:02:56,162 --> 01:02:58,282 About anything. 1081 01:02:58,323 --> 01:03:00,843 Then, why did she come here yesterday? 1082 01:03:00,883 --> 01:03:02,443 Was that to accuse you of killing Ed? 1083 01:03:04,122 --> 01:03:05,762 I wiped the floor with her. 1084 01:03:05,803 --> 01:03:10,122 She's a complete waste of space, energy and time. 1085 01:03:10,162 --> 01:03:13,562 The only reason Ed slept with her was to gain information. 1086 01:03:13,602 --> 01:03:16,043 Which I told her. 1087 01:03:16,082 --> 01:03:17,242 And how did she take that? 1088 01:03:17,282 --> 01:03:21,523 Oh, she went into a complete, pathetic meltdown. 1089 01:03:21,562 --> 01:03:24,122 Humble AND sensitive. 1090 01:03:24,162 --> 01:03:26,803 Creativity doesn't follow rules or ethics. 1091 01:03:26,843 --> 01:03:30,242 Picasso, a genius. Was he a decent human being? 1092 01:03:30,282 --> 01:03:32,523 Yeah, whatever. Mila De La Parra, did you get her? 1093 01:03:32,562 --> 01:03:35,323 I thought you were meant to make people feel better about themselves? 1094 01:03:36,883 --> 01:03:38,162 You thought wrong. 1095 01:03:38,202 --> 01:03:41,162 I'm worried. Get back there now. 1096 01:03:52,602 --> 01:03:54,282 Miss De La Parra! 1097 01:03:58,682 --> 01:04:00,843 Total Angel. You what? 1098 01:04:00,883 --> 01:04:04,242 Total Angel. Brad. 1099 01:04:04,282 --> 01:04:07,642 It's not cyanide. 1100 01:04:07,682 --> 01:04:09,843 Yeah, well, now she's mumbling something 1101 01:04:09,883 --> 01:04:13,122 about some total angel. Yeah, well, maybe she likes you. 1102 01:04:13,162 --> 01:04:15,323 Yeah, I don't think it's me she's on about, sadly. 1103 01:04:17,043 --> 01:04:18,523 T-A. 1104 01:04:20,242 --> 01:04:21,843 Total Angel! 1105 01:04:21,883 --> 01:04:24,722 INDISTINCT CHATTER 1106 01:04:26,722 --> 01:04:30,082 CHATTER DIES 1107 01:04:30,122 --> 01:04:32,803 I'm looking for Mr Visser? 1108 01:04:32,843 --> 01:04:35,483 Jan! This way. 1109 01:04:39,562 --> 01:04:40,843 Over here. 1110 01:04:48,762 --> 01:04:52,363 O-o-oh, look what the cat dragged in. 1111 01:04:52,403 --> 01:04:55,443 I'm afraid our disability access isn't as good as some. 1112 01:04:55,483 --> 01:04:58,242 Well, we never got to finish our conversation outside the courthouse 1113 01:04:58,282 --> 01:05:00,162 and, erm, I'm a firm believer in dialogue. 1114 01:05:00,202 --> 01:05:02,082 Like the one that you had with the judge 1115 01:05:02,122 --> 01:05:03,923 to make sure that my father stays in prison, 1116 01:05:03,963 --> 01:05:06,803 because you're bitter and twisted and haven't got over your injuries 1117 01:05:06,843 --> 01:05:08,483 and because you want to get... revenge? 1118 01:05:08,523 --> 01:05:10,202 I can look at myself in the mirror. 1119 01:05:10,242 --> 01:05:12,403 I could before your father's hearing and I still can. 1120 01:05:13,562 --> 01:05:16,162 What about Van Der Valk? 1121 01:05:17,602 --> 01:05:18,963 How's he sleeping? 1122 01:05:19,003 --> 01:05:21,883 Given that he's betrayed his mentor, the man who taught him everything, 1123 01:05:21,923 --> 01:05:24,242 the one person who made him who he is today... 1124 01:05:24,282 --> 01:05:26,082 This isn't about him. 1125 01:05:26,122 --> 01:05:28,883 Your complaint is with me. 1126 01:05:28,923 --> 01:05:32,803 You want information, why don't you beat me up? 1127 01:05:32,843 --> 01:05:34,963 HE SIGHS 1128 01:05:36,242 --> 01:05:37,403 It is tempting. 1129 01:05:40,923 --> 01:05:42,562 Like a bit of masochism, do you? 1130 01:05:43,883 --> 01:05:45,363 Now, why are you really here? 1131 01:05:46,602 --> 01:05:47,883 Huh? 1132 01:05:49,202 --> 01:05:51,043 Is that an admission of guilt? 1133 01:05:51,082 --> 01:05:53,242 Or are you afraid of what I might do next? 1134 01:05:53,282 --> 01:05:54,483 Or who I might do it to. 1135 01:05:54,523 --> 01:05:56,682 You won't do anything without your father's say-so. 1136 01:05:56,722 --> 01:05:59,523 Oh, I wouldn't be so sure about that. You see, Dad, 1137 01:05:59,562 --> 01:06:01,202 he likes to play the long game. 1138 01:06:01,242 --> 01:06:04,043 Me, I like to do things quick, you know? 1139 01:06:04,082 --> 01:06:05,923 More of a balls-to-the-wall kind of guy, huh? 1140 01:06:08,803 --> 01:06:10,403 I'd listen to your dad, if I were you. 1141 01:06:14,682 --> 01:06:16,843 You're not here for yourself at all, are you? 1142 01:06:16,883 --> 01:06:19,923 It's Van Der Valk that you're worried about. 1143 01:06:19,963 --> 01:06:23,082 So, it was his idea to go to the judge, was it? 1144 01:06:23,122 --> 01:06:25,803 Oh, well, hey, no need to worry about him, 1145 01:06:25,843 --> 01:06:27,602 I'll take care of him. 1146 01:06:27,642 --> 01:06:30,762 Because, you know, I just don't like his face! 1147 01:06:30,803 --> 01:06:32,363 DOOR CLOSES 1148 01:06:43,843 --> 01:06:46,722 Mila De La Parra is still a suspect because...? 1149 01:06:47,963 --> 01:06:51,483 Heartbroken at being dumped, she took revenge on her ex, 1150 01:06:51,523 --> 01:06:53,642 his new lover's partner, 1151 01:06:53,682 --> 01:06:56,162 couldn't deal with the guilt, tried to top herself. 1152 01:06:56,202 --> 01:06:57,242 That was a cry for help. 1153 01:06:57,282 --> 01:07:00,242 Well, Schneider is the more obvious choice. 1154 01:07:00,282 --> 01:07:02,883 This one's just getting rid of lovers as his ego sees fit. 1155 01:07:02,923 --> 01:07:04,403 Agree. 1156 01:07:04,443 --> 01:07:05,642 Loman threatens to go public 1157 01:07:05,682 --> 01:07:07,843 about the power struggle at Youniversality. 1158 01:07:07,883 --> 01:07:10,883 Maybe reveal Cabrera was gonna sack him. 1159 01:07:10,923 --> 01:07:15,602 Schneider kills Loman and hopes the stitching warns Cabrera off. 1160 01:07:15,642 --> 01:07:18,043 But it doesn't. Heidi Berlin's not out of the woods, either. 1161 01:07:18,082 --> 01:07:20,722 She can't have been happy about someone making a vlog 1162 01:07:20,762 --> 01:07:23,483 about her partner getting poached. We could tail Heidi. 1163 01:07:23,523 --> 01:07:26,122 Yeah, good, let's get on to that. What about our refugee? 1164 01:07:26,162 --> 01:07:27,403 Oh, alibi checked out. 1165 01:07:27,443 --> 01:07:30,722 IND confirmed he was attending an appointment with them. 1166 01:07:30,762 --> 01:07:33,883 Uh-huh! Yes, yes, very good! 1167 01:07:33,923 --> 01:07:36,403 Sorry, are we disturbing you? 1168 01:07:36,443 --> 01:07:40,162 It's... Ah, just... I should have thought about it before. 1169 01:07:41,682 --> 01:07:43,122 It's an anagram! 1170 01:07:47,323 --> 01:07:49,523 Lotta Nagel, Total Angel. 1171 01:07:49,562 --> 01:07:51,082 She's our dealer. 1172 01:07:52,682 --> 01:07:54,562 I'm more of a Sudoku man, myself. 1173 01:08:09,202 --> 01:08:10,602 'Can I help?' 1174 01:08:10,642 --> 01:08:12,803 It's Dahlman. Can you send someone up, please? 1175 01:08:12,843 --> 01:08:14,403 'Yes, ma'am, OK.' 1176 01:08:14,443 --> 01:08:16,923 I need some surveillance... on Van Der Valk. 1177 01:08:21,643 --> 01:08:24,322 You and Job. Don't get it, I just don't get it. 1178 01:08:24,362 --> 01:08:26,843 Where we going with this? I don't think it's fair, that's all. 1179 01:08:26,883 --> 01:08:30,202 I told you. I want something based on more than gut instinct. 1180 01:08:30,242 --> 01:08:34,003 OK, well, triggered by that, I checked him out, OK? 1181 01:08:34,043 --> 01:08:35,082 I did a bit of digging. 1182 01:08:36,603 --> 01:08:38,763 That mother... BUZZER BLARES 1183 01:08:38,803 --> 01:08:41,322 ..that he's always running home to look after? Yeah. 1184 01:08:41,362 --> 01:08:43,242 RADIO CRACKLES 1185 01:08:43,282 --> 01:08:45,122 Died nine years ago. 1186 01:08:50,603 --> 01:08:53,162 No, no, look, you've got this all wrong. 1187 01:08:53,202 --> 01:08:55,442 I'm the postman, that's all, 1188 01:08:55,482 --> 01:08:58,522 I deliver a bit, but I'm no dealer. You have your own brand. 1189 01:08:58,563 --> 01:09:02,442 TA. One person died after ingesting one of your capsules, 1190 01:09:02,482 --> 01:09:04,082 and another tried to commit suicide. 1191 01:09:04,122 --> 01:09:05,763 I'm not a killer, I'm not a murderer. 1192 01:09:05,803 --> 01:09:08,122 If you want, we can get the drug squad down here. 1193 01:09:08,162 --> 01:09:12,402 They can turn this place over, you can vlog live while they do it. 1194 01:09:13,603 --> 01:09:16,242 Did you tamper with Claudia Cabrera's capsules? 1195 01:09:16,282 --> 01:09:18,522 No, of course not. Who would know how to? 1196 01:09:18,563 --> 01:09:21,202 Anyone that knew her habit, which is, like, everyone. 1197 01:09:21,242 --> 01:09:23,402 Who else do you deal to that we know? 1198 01:09:25,322 --> 01:09:28,043 Dani used to participate, but Heidi cleaned him up. 1199 01:09:28,082 --> 01:09:30,202 Dani's... 1200 01:09:31,202 --> 01:09:33,522 Dani's needy at the best of times. 1201 01:09:33,563 --> 01:09:35,442 Drugs just made him paranoid. 1202 01:09:39,522 --> 01:09:41,843 Where was Dani when Ed Loman was killed? 1203 01:09:41,883 --> 01:09:44,242 Er... On his way to work. 1204 01:09:44,282 --> 01:09:47,883 He posted a photograph of himself grabbing a coffee. 1205 01:09:47,923 --> 01:09:51,122 Waitress backed it up. Maybe we need to check that out. 1206 01:09:52,482 --> 01:09:54,482 Do you have a back way out of here? 1207 01:09:59,563 --> 01:10:01,723 Looks like they've kissed and made up. 1208 01:10:01,763 --> 01:10:04,522 STARTS ENGINE Here we go. 1209 01:10:37,282 --> 01:10:39,963 HEAVY BREATHING 1210 01:10:40,003 --> 01:10:42,202 It's Dahlman. Where's Piet? 1211 01:10:43,322 --> 01:10:45,442 What do you mean you've lost him? 1212 01:10:49,242 --> 01:10:51,043 She wasn't? 1213 01:10:51,082 --> 01:10:52,843 OK. 1214 01:10:52,883 --> 01:10:54,763 Thanks very much. 1215 01:10:56,603 --> 01:10:59,482 So, the waitress that said Dani Nioh was at Zephy's 1216 01:10:59,522 --> 01:11:01,242 when Ed Loman was killed, lied. 1217 01:11:01,282 --> 01:11:03,442 Manager says she wasn't in until late. 1218 01:11:03,482 --> 01:11:06,082 So he bribed her. 1219 01:11:06,122 --> 01:11:08,923 Posted on old photo. 1220 01:11:08,963 --> 01:11:11,082 DOG BARKS 1221 01:11:29,043 --> 01:11:31,803 What the hell is that? 1222 01:11:31,843 --> 01:11:33,843 It's a restaurant, Brad. 1223 01:11:35,202 --> 01:11:38,043 So we've got to sit here and watch them eat? 1224 01:11:40,883 --> 01:11:45,122 Because we have each other. And we could even renew our vows. 1225 01:11:45,162 --> 01:11:48,442 We never made any. Fashion vows, remember? 1226 01:11:48,482 --> 01:11:51,003 To be a team, to be fair, 1227 01:11:51,043 --> 01:11:53,282 to be gods and change the world. 1228 01:11:53,322 --> 01:11:55,723 HE LAUGHS Shall we take the stairs? 1229 01:11:55,763 --> 01:11:57,082 No. 1230 01:12:17,803 --> 01:12:20,563 Hi. Hendrik, what the hell are you doing here? 1231 01:12:20,603 --> 01:12:22,963 I was passing... Passing? 1232 01:12:23,003 --> 01:12:25,282 All right... 1233 01:12:25,322 --> 01:12:29,202 Piet asked me to keep an eye on you in case anyone came looking. 1234 01:12:29,242 --> 01:12:31,402 Yeah, but you were fast asleep. 1235 01:12:31,442 --> 01:12:34,522 I was not. If someone had come, what would you have done? 1236 01:12:36,362 --> 01:12:38,522 Yeah, that would have made all the difference (!) 1237 01:12:38,563 --> 01:12:40,803 Yeah, but now you're here, you can give me a lift. 1238 01:12:40,843 --> 01:12:42,963 All right. Where are we going? 1239 01:12:43,003 --> 01:12:44,482 We need to find Piet. Now. 1240 01:12:54,683 --> 01:12:58,122 Do you remember if Dani went out at any point yesterday? 1241 01:13:00,043 --> 01:13:02,362 Yeah. Yeah, he did. 1242 01:13:02,402 --> 01:13:04,643 Between two and four, I think. 1243 01:13:04,683 --> 01:13:06,563 OK. 1244 01:13:06,603 --> 01:13:11,003 That's plenty of time to meet Cabrera and lace her drugs. 1245 01:13:20,282 --> 01:13:21,843 What's up there? 1246 01:13:21,883 --> 01:13:24,843 That's Heidi Berlin's office. 1247 01:14:01,362 --> 01:14:03,482 It's fungus. 1248 01:14:07,322 --> 01:14:10,162 Regenerating Youniversality. 1249 01:14:10,202 --> 01:14:12,522 It's Heidi Berlin's pitch for the gig. 1250 01:14:12,563 --> 01:14:15,082 That Dani was aware of. 1251 01:14:15,122 --> 01:14:19,043 Yeah, but he looked devastated when she told us what she was up to. 1252 01:14:20,442 --> 01:14:23,282 Well, he was pretending. 1253 01:14:24,803 --> 01:14:27,242 He already knew. 1254 01:14:34,522 --> 01:14:36,843 PHONE RINGS 1255 01:14:39,522 --> 01:14:41,322 Hello? 'Where are you?' 1256 01:14:41,362 --> 01:14:43,763 Oh, um... We're at REM Eiland. 1257 01:14:43,803 --> 01:14:46,803 'Is Piet with you?' Um... Yes! 1258 01:14:46,843 --> 01:14:49,402 He's here right now. 'Put him on, please.' 1259 01:14:49,442 --> 01:14:51,242 Oh, I'm sorry, I've got to run, ma'am. 1260 01:14:54,482 --> 01:14:56,202 Take the stairs. 1261 01:15:06,643 --> 01:15:10,522 Stay outside. Don't let anyone in or out. 1262 01:15:13,482 --> 01:15:16,202 Don't let anyone in or out? Yep. 1263 01:15:21,843 --> 01:15:26,402 That's what I'm saying. I know it hasn't been that way in the past... 1264 01:15:29,723 --> 01:15:31,643 What do you want now? 1265 01:15:31,683 --> 01:15:34,003 We need to talk, don't we, Dani? 1266 01:15:34,043 --> 01:15:36,763 No, we don't, we need to be left alone. 1267 01:15:36,803 --> 01:15:40,122 We've sorted everything out. Yeah, Heidi's staying here. 1268 01:15:40,162 --> 01:15:44,043 And I'm gonna do everything in my power to turn things around. 1269 01:15:44,082 --> 01:15:46,603 This is all you ever wanted, right? 1270 01:15:46,643 --> 01:15:50,082 You two, together. 1271 01:15:53,003 --> 01:15:55,162 PHONE RINGS 1272 01:15:58,082 --> 01:15:59,643 Ah. 1273 01:15:59,683 --> 01:16:02,043 Hendrik, what you saying, where are you? 1274 01:16:02,082 --> 01:16:04,563 I'm down here, Brad, and I'm not alone. It's you, is it? 1275 01:16:04,603 --> 01:16:08,923 Who's the sexy flash in a pan this time, you salty dog? 1276 01:16:08,963 --> 01:16:11,242 It's me, Brad, Chief Commissaris. 1277 01:16:11,282 --> 01:16:13,723 Where's Piet? Can you get him on the phone? 1278 01:16:13,763 --> 01:16:15,963 I can't at the moment, he's a bit busy. 1279 01:16:16,003 --> 01:16:18,402 Now. Yes, ma'am, yes. 1280 01:16:18,442 --> 01:16:20,043 Brad... Yeah, what? 1281 01:16:20,082 --> 01:16:22,803 ..are we expecting company? 1282 01:16:26,003 --> 01:16:27,402 Oh, God. 1283 01:16:36,603 --> 01:16:40,282 Hello and goodbye. 1284 01:16:44,763 --> 01:16:47,763 Yeah, that doesn't look good. Go tell Van Der Valk. 1285 01:16:47,803 --> 01:16:49,482 He found out your plans. 1286 01:16:49,522 --> 01:16:52,843 He knew you were leaving and didn't want that, 1287 01:16:52,883 --> 01:16:55,563 because he can't live without you. 1288 01:16:55,603 --> 01:16:57,603 Bit insecure, are we? 1289 01:16:58,723 --> 01:17:00,362 Loman threatened to tell the world. 1290 01:17:00,402 --> 01:17:03,563 And, presumably, told you what he knew. 1291 01:17:10,003 --> 01:17:12,282 Dani, what are they talking about? 1292 01:17:13,723 --> 01:17:16,242 I couldn't let it become public knowledge. 1293 01:17:16,282 --> 01:17:19,043 Well, that would have made it real, wouldn't it? 1294 01:17:28,643 --> 01:17:30,043 Did you kill Ed? 1295 01:17:30,082 --> 01:17:34,923 Please, Dani, tell me it's not true. 1296 01:17:34,963 --> 01:17:36,043 Please, Dani. 1297 01:17:36,082 --> 01:17:37,362 He used your fabric as a signal 1298 01:17:37,402 --> 01:17:39,402 to the woman who was gonna steal you away. 1299 01:17:39,442 --> 01:17:41,603 Listen, listen, listen, listen. 1300 01:17:41,643 --> 01:17:45,402 You have to understand, I didn't want to kill Claudia. 1301 01:17:45,442 --> 01:17:48,282 Until you knew she was gonna ignore your warning. 1302 01:17:48,322 --> 01:17:51,522 No, even then I went to her. 1303 01:17:51,563 --> 01:17:55,043 I begged her. What did she say? 1304 01:17:55,082 --> 01:17:58,723 That you and her were gonna make the world a better place without me. 1305 01:18:01,603 --> 01:18:03,563 Time to go, Dani. 1306 01:18:03,603 --> 01:18:06,643 I think we might have a problem. What kind of problem? 1307 01:18:06,683 --> 01:18:09,603 Oi! Restaurant's closed. 1308 01:18:12,482 --> 01:18:14,003 That kind of problem. 1309 01:18:14,043 --> 01:18:17,162 All right, everyone down! Get away from the windows. 1310 01:18:17,202 --> 01:18:18,963 SCREAMING 1311 01:18:19,003 --> 01:18:21,162 Straight into the... GUN SHOT 1312 01:18:21,202 --> 01:18:24,683 Who the hell have you upset now? It's a long story. 1313 01:18:24,723 --> 01:18:27,883 OK, stay in here, keep everyone safe. Cuff him. 1314 01:18:27,923 --> 01:18:32,563 What do we arm ourselves with? I don't know, think of something. 1315 01:18:32,603 --> 01:18:34,763 Everybody stay down, everyone at your tables. 1316 01:18:34,803 --> 01:18:36,043 Police, get up. 1317 01:18:36,082 --> 01:18:38,803 My name's Sergeant Brad de Vries with the Criminal Brigade. 1318 01:18:38,843 --> 01:18:41,362 You're in safe hands. Stay by your tables, everybody! 1319 01:18:41,402 --> 01:18:43,963 Stay down and stay calm. 1320 01:18:44,003 --> 01:18:46,643 Not exactly Thor's hammer, is it? What, what? 1321 01:18:51,643 --> 01:18:53,763 They don't like you, do they? 1322 01:18:53,803 --> 01:18:55,963 How do you know it's me they don't like? 1323 01:18:56,003 --> 01:18:57,923 It's an educated guess. 1324 01:18:57,963 --> 01:18:59,603 OK? Yeah. 1325 01:18:59,643 --> 01:19:01,643 Go. 1326 01:19:41,162 --> 01:19:44,202 Visser! 1327 01:19:48,322 --> 01:19:50,482 It's me you want! 1328 01:19:52,643 --> 01:19:55,082 Meet me up top! 1329 01:20:00,003 --> 01:20:01,923 You go down. 1330 01:20:16,723 --> 01:20:17,963 Ah! 1331 01:20:18,003 --> 01:20:20,282 Stay here, stay with them. 1332 01:20:27,003 --> 01:20:28,843 Visser! 1333 01:20:32,322 --> 01:20:34,603 GRUNTS AND GROANS 1334 01:20:39,563 --> 01:20:42,843 Cloovers, I need to help! Watch the door. 1335 01:21:11,603 --> 01:21:14,843 MACHINE GUN 1336 01:21:14,883 --> 01:21:18,003 Please, please. No. 1337 01:21:22,963 --> 01:21:24,162 Dani, no! 1338 01:21:27,843 --> 01:21:30,522 No, no, no, no, no, no! 1339 01:21:34,643 --> 01:21:36,563 LUCIENNE GROANING Lucienne! 1340 01:21:46,883 --> 01:21:51,603 Don't... you... move. 1341 01:21:58,522 --> 01:22:01,122 You know, it's, er, funny... 1342 01:22:02,643 --> 01:22:06,003 ..you asked what use I might be in this situation. 1343 01:22:06,043 --> 01:22:09,322 Indeed. And I remember very clearly what you showed me. 1344 01:22:09,362 --> 01:22:10,482 Shut up. 1345 01:22:10,522 --> 01:22:14,843 Look, I'm sorry, I'm just really thirsty. 1346 01:22:14,883 --> 01:22:16,362 HE YELLS 1347 01:22:16,402 --> 01:22:20,122 Don't bleed on the seats, it's not my car. 1348 01:22:23,843 --> 01:22:25,643 STRAINING 1349 01:22:30,723 --> 01:22:32,402 No-one needs to get hurt here. 1350 01:22:39,683 --> 01:22:41,162 Why don't we drop the guns? 1351 01:22:41,202 --> 01:22:42,883 Why don't you? 1352 01:23:37,202 --> 01:23:39,723 You're the king of the world, ain't ya? 1353 01:23:50,763 --> 01:23:54,082 HE GROANS 1354 01:24:19,803 --> 01:24:21,683 GUN SHOT 1355 01:24:24,082 --> 01:24:25,763 THUD OF BODY 1356 01:24:51,003 --> 01:24:53,603 First time? 1357 01:25:05,763 --> 01:25:07,763 There's never a good time to start. 1358 01:25:12,162 --> 01:25:14,683 Thank you. 1359 01:25:31,202 --> 01:25:33,162 LAUGHTER 1360 01:25:33,202 --> 01:25:34,402 There you go. 1361 01:25:34,442 --> 01:25:37,003 Well done, Brad, you got it all in the glass. Good one. 1362 01:25:37,043 --> 01:25:39,322 LAUGHTER CHATTER 1363 01:25:41,763 --> 01:25:44,282 SIGHS Everyone's good. 1364 01:25:44,322 --> 01:25:45,963 Everyone? 1365 01:25:46,003 --> 01:25:50,202 Right, who wants free beer on the chief of police? 1366 01:25:50,242 --> 01:25:52,003 Don't give it all away! 1367 01:25:52,043 --> 01:25:55,362 Congratulations, congratulations. 1368 01:25:58,643 --> 01:26:00,522 Any sign of Van Der Valk? 1369 01:26:00,563 --> 01:26:03,563 Nope. And I wouldn't hold your breath. 1370 01:26:03,603 --> 01:26:05,322 Is he, er, dating again? 1371 01:26:05,362 --> 01:26:06,482 Ooh, I doubt it. 1372 01:26:06,522 --> 01:26:08,162 That's for you. No. 1373 01:26:08,202 --> 01:26:09,603 Thank you. Are you sure? 1374 01:26:09,643 --> 01:26:12,362 Yeah, no, I've just got to go and look after my mum, so... 1375 01:26:12,402 --> 01:26:15,282 Right. Yeah, she doing OK? 1376 01:26:15,322 --> 01:26:17,723 Yeah. Yeah. 1377 01:26:17,763 --> 01:26:19,923 Yeah. Well, we're here if you need us. 1378 01:26:24,043 --> 01:26:25,643 Sorry about earlier. 1379 01:26:25,683 --> 01:26:29,322 So, what, Piet's latest is getting serious? 1380 01:26:29,362 --> 01:26:31,202 Piet doesn't do serious. 1381 01:26:31,242 --> 01:26:33,402 She's no Arlette, then. 1382 01:26:33,442 --> 01:26:35,843 No-one is. 1383 01:26:36,963 --> 01:26:39,563 He'll never get over her. 1384 01:26:45,202 --> 01:26:48,803 ALARM BONGS 1385 01:26:56,803 --> 01:27:01,282 Keep still. Keep still, you're OK. 1386 01:27:02,883 --> 01:27:05,082 I'm OK. 1387 01:27:17,963 --> 01:27:19,402 Arlette? 1388 01:27:38,003 --> 01:27:40,202 Arlette?! 1389 01:27:47,522 --> 01:27:48,923 Arlette! 1390 01:27:55,242 --> 01:27:58,482 No, no, no. No. 1391 01:29:11,482 --> 01:29:13,482 Subtitles by ITV SignPost