1
00:00:06,000 --> 00:00:12,000
L3GaLoS : ترجمه و تنظیم
@MovieCottage
1
00:00:14,180 --> 00:00:16,558
♪ I met the darkness ♪
2
00:00:16,641 --> 00:00:18,685
♪ Said, how do you do? ♪
3
00:00:20,645 --> 00:00:23,189
♪ And I danced on water ♪
4
00:00:23,273 --> 00:00:26,443
♪ With the weight on my shoulder
Fell right through ♪
5
00:00:27,402 --> 00:00:30,405
♪ In the water I see ♪
6
00:00:31,489 --> 00:00:33,783
♪ Everything that lies beneath ♪
7
00:00:33,867 --> 00:00:36,703
♪ In the water I see ♪
8
00:00:38,413 --> 00:00:40,498
♪ Who I'm trying to be ♪
9
00:00:40,582 --> 00:00:43,585
♪ In the water I see ♪
10
00:00:45,128 --> 00:00:47,922
♪ Everything I want ♪
11
00:00:48,006 --> 00:00:51,551
♪ Comes at a cost ♪
12
00:00:51,634 --> 00:00:54,512
♪ Everything I want ♪
13
00:00:54,596 --> 00:00:57,557
♪ Comes at a cost ♪
14
00:00:57,640 --> 00:01:01,102
♪ And I want ♪
15
00:01:01,186 --> 00:01:02,687
♪ It all ♪
16
00:01:09,194 --> 00:01:12,113
♪ So ring me up ♪
17
00:01:12,906 --> 00:01:14,824
♪ Put it on my tab ♪
18
00:01:16,201 --> 00:01:18,953
♪ Whatever the cost ♪
19
00:01:19,329 --> 00:01:21,664
♪ I'm good for it ♪
20
00:01:22,749 --> 00:01:25,460
♪ So ring me up ♪
21
00:01:26,002 --> 00:01:28,338
♪ Put it on my tab ♪
22
00:01:29,339 --> 00:01:32,425
♪ Whatever the cost ♪
23
00:01:32,509 --> 00:01:34,719
♪ I'm good for it ♪
24
00:01:35,970 --> 00:01:38,640
♪ So ring me up ♪
25
00:01:39,182 --> 00:01:41,518
♪ Put it on my tab ♪
26
00:01:42,519 --> 00:01:45,688
♪ Whatever the cost ♪
27
00:01:46,064 --> 00:01:48,358
♪ I'm good for it ♪
28
00:02:07,794 --> 00:02:09,003
ناراحت نباش
29
00:02:11,506 --> 00:02:13,383
مسابقات سخته
30
00:02:13,466 --> 00:02:14,801
و توام کارت رو خوب انجام دادی
31
00:02:14,884 --> 00:02:16,010
ولی افتادم
32
00:02:16,761 --> 00:02:18,138
و بلند شدی
33
00:02:20,348 --> 00:02:22,892
میشه تا خوابم میبره اینجا بمونی؟
34
00:02:25,895 --> 00:02:26,896
باشه
35
00:02:54,174 --> 00:02:55,008
چیه؟
36
00:02:55,091 --> 00:02:56,759
مامان دیشب نیومد خونه
37
00:02:56,843 --> 00:02:58,720
میدونی کجاست؟
38
00:02:58,803 --> 00:03:00,263
واقعا به من زنگ زدی؟
39
00:03:01,931 --> 00:03:05,393
...متأسفم که دیشب همه چی خراب شد, ولی
40
00:03:05,476 --> 00:03:07,520
همه چی بخاطر تو خراب شد
41
00:03:07,604 --> 00:03:10,064
باورم نمیشه تو و مامان بهم دروغ گفتین
42
00:03:10,565 --> 00:03:13,484
راجب همه چی-
...معذرت میخوام "کت", فقط اینکه-
43
00:03:13,568 --> 00:03:16,029
میچ" تمام شب رو اینجا موند"
و مامان که نیومد
44
00:03:16,112 --> 00:03:19,115
صد بار بهش زنگ زد ولی همچنان جواب نمیده
45
00:03:19,199 --> 00:03:20,491
مشکل من نیست
46
00:03:21,034 --> 00:03:24,037
دیگه خسته شدم که یک دقیقه
مثل آشغال باهام برخورد میکنی
47
00:03:24,120 --> 00:03:26,039
و یک دقیقه بعدش به کمکم نیاز داری
48
00:03:27,624 --> 00:03:28,625
دیگه خودتی و خودت
49
00:03:40,000 --> 00:03:50,000
سرینا:از خواهرم متنفرم, نمیتونم بگم)
(چقدر خوشحالم که میای واسه مسابقات
49
00:03:52,607 --> 00:03:53,900
از خواهرم متنفرم
50
00:03:56,903 --> 00:03:59,447
همه چی مرتبه؟
51
00:04:01,699 --> 00:04:04,702
خب, من یه دختر دوقطبی ام
52
00:04:05,495 --> 00:04:07,705
که توسط یه آدم دیوونه بزرگ شده
53
00:04:07,789 --> 00:04:09,666
که همه چیو برام خراب کرده
54
00:04:10,166 --> 00:04:11,542
و تنها کاری که میخوام انجام بدم اسکیت کردنه
55
00:04:12,210 --> 00:04:13,753
ولی شریکم از من متنفره
56
00:04:14,462 --> 00:04:16,589
پس آره, همه چی عالیه
57
00:04:17,090 --> 00:04:19,342
جاستین" از تو متنفر نیست"
58
00:04:20,260 --> 00:04:22,595
از این متنفره که نمیدونه دوستش داری یا نه
59
00:04:23,638 --> 00:04:25,682
همه چی خیلی واقعیه
60
00:04:27,892 --> 00:04:29,769
...و وقتی تموم میشه, انگار
61
00:04:31,020 --> 00:04:33,106
انگار یکی دیگه داشته اینارو حس میکرده
62
00:04:33,982 --> 00:04:36,442
بعضی وقتا تشخیص واقعیت سخته
63
00:04:36,985 --> 00:04:41,656
باشه, ولی مشخصا تو بهش اهمیت میدی
پس اگه میخوای اسکیت کنی
64
00:04:42,115 --> 00:04:45,118
نمیتونی به "جاستین" بگی دوستش داری؟
65
00:04:45,201 --> 00:04:47,870
مثل جعل کردن ارگاسم عاطفی میمونه
66
00:04:49,455 --> 00:04:50,915
نمیتونم بیشتر از این بهش دروغ بگم
67
00:04:53,584 --> 00:04:56,546
تنها چیزی که میدونم
اینه که میخوام اسکیت کنم
68
00:04:57,797 --> 00:04:58,965
ولی همینم نمیتونم انجام بدم
69
00:05:01,217 --> 00:05:02,218
هیچی برام نمونده
70
00:05:04,846 --> 00:05:05,847
منو که داری
71
00:05:08,933 --> 00:05:09,934
میدونم
72
00:05:11,227 --> 00:05:12,228
مرسی
73
00:05:37,503 --> 00:05:38,503
سلام
74
00:05:38,963 --> 00:05:40,506
کدوم گوری بودی
75
00:05:40,590 --> 00:05:43,426
من... من کل شب رو با "کت" گذروندم
76
00:05:44,302 --> 00:05:45,302
چرا؟ چی شده؟
77
00:05:45,345 --> 00:05:46,596
فقط ناراحته
78
00:05:46,679 --> 00:05:48,890
چون نمیخواستم بره به انتخابی
79
00:05:49,557 --> 00:05:52,518
و... گوشیم کلا بی صدا بود
80
00:05:52,602 --> 00:05:55,646
خیلی... خیلی احمقانه شده
81
00:05:55,730 --> 00:05:56,730
اشکالی نداره
82
00:05:57,148 --> 00:05:58,149
...شرمنده, من
83
00:06:00,068 --> 00:06:01,778
یکم فکرم مشغول شد
84
00:06:02,945 --> 00:06:04,280
مشکلی نیست
86
00:06:05,823 --> 00:06:07,700
پس... دیگه دیرم میشه
87
00:06:07,784 --> 00:06:11,496
تا "بویزی" تقریبا دو ساعته دیگه
اونجا میبینمت, باشه؟
88
00:06:11,579 --> 00:06:12,955
باشه, نمیخواد عجله کنی
89
00:06:13,373 --> 00:06:15,416
...حواسم به "سرینا" هست, و
90
00:06:16,209 --> 00:06:17,418
همین دیگه, میبینمت
91
00:06:34,435 --> 00:06:35,937
خیلی عجله داری
93
00:06:38,564 --> 00:06:40,775
اوه آره, دخترم یه چیزی داره, باید برم
95
00:06:41,984 --> 00:06:43,569
یه لحظه وایسا
96
00:06:43,653 --> 00:06:44,487
...من
97
00:06:44,570 --> 00:06:48,783
...قرارداد رو برات امضا کردم, پس
99
00:06:50,201 --> 00:06:51,786
خیلی خب
100
00:06:52,370 --> 00:06:53,871
آره
101
00:06:54,414 --> 00:06:55,414
مبارکت باشه
102
00:07:01,921 --> 00:07:05,633
دکتر "گیلیک" به مراقبت های ویژه
103
00:07:06,134 --> 00:07:07,343
وای
104
00:07:07,927 --> 00:07:09,178
"سلام "جاستین
105
00:07:10,012 --> 00:07:11,639
بیا تو, ممه ست دیگه
106
00:07:12,932 --> 00:07:14,058
آره, کاملا
107
00:07:14,142 --> 00:07:17,186
خیلی شیر نمیگیرم
ولی دکتر گفت هر قطرش مهمه
108
00:07:17,270 --> 00:07:19,147
اگه بخوام به رشد بچه کمک کنم
109
00:07:19,230 --> 00:07:21,232
بخش نوزادان گذاشتن ببینمش
دقیقا شبیه خودته
110
00:07:21,315 --> 00:07:22,859
واقعا؟-
آره-
111
00:07:23,484 --> 00:07:24,902
من که نمیتونم بگم
112
00:07:24,986 --> 00:07:27,697
منظورم اینه که واسه من
هنوز شبیه یه گوجست که دست و پا در آورده
113
00:07:27,780 --> 00:07:29,490
اسمی برای گوجه انتخاب نکردین؟
114
00:07:31,409 --> 00:07:32,410
نه
116
00:07:34,579 --> 00:07:37,790
خواستم صبر کنیم تا وقتی که مطمئن شیم
117
00:07:37,874 --> 00:07:41,586
عزیزم, مشکلی براش پیش نمیاد
مثل مامانش مبارزه
118
00:07:44,589 --> 00:07:46,966
خب, منم دیگه از اینجا میرم سمت جنوب
119
00:07:47,049 --> 00:07:48,176
شاید برم "یوتا" رو ببینم
120
00:07:48,259 --> 00:07:49,552
"یا "کلرادو
121
00:07:49,635 --> 00:07:50,887
کار درستی انجام میدی
122
00:07:51,971 --> 00:07:53,890
میدونی, داشتم بهش فکر میکردم
123
00:07:53,973 --> 00:07:57,852
و هی, نمیخوام به بیمارای روانی
...بی احترامی کنم, ولی
124
00:07:59,020 --> 00:08:00,313
ولی اون دختر
125
00:08:00,396 --> 00:08:01,814
غیر قابل کنترله
126
00:08:01,898 --> 00:08:04,901
اگه از من بپرسی, میگم که همچین
چیزی رو تو زندگیت نمیخوای
127
00:08:04,984 --> 00:08:06,861
من که نشنیدم از تو چیزی بپرسه
128
00:08:06,944 --> 00:08:08,446
"باشه خب, "جاستین
129
00:08:09,697 --> 00:08:10,781
خودت چی فکر میکنی؟
130
00:08:11,657 --> 00:08:13,576
اون دختر ارزشش رو داشت
که همه چیو سرش ببازی؟
131
00:08:18,122 --> 00:08:19,123
نمیدونم
132
00:08:22,043 --> 00:08:23,294
بعدا میبینمتون
133
00:08:29,133 --> 00:08:31,469
"همیشه اوضاع قابل درک نیست "جیمز
134
00:08:32,053 --> 00:08:35,806
کت" خیلی پیچیده است"
135
00:08:36,682 --> 00:08:38,976
این باعث نمیشه که آدم بدی باشه
136
00:08:39,060 --> 00:08:39,936
شاید نه
137
00:08:40,019 --> 00:08:41,479
ولی برای پسرم خوب نیست
138
00:08:42,438 --> 00:08:45,566
منظورم اینه که
زندگی همینجوریش بدبختیاشو میریزه سرت
139
00:08:45,650 --> 00:08:49,737
آخرین چیزی که لازم داره, با کله رفتن
تو اوضاع پیچیده تریه
140
00:08:50,446 --> 00:08:51,739
"خانم و آقای "دیویس
141
00:08:54,242 --> 00:08:57,954
ریه های دخترتون مقدار کمی پسرفت داشته
142
00:08:58,037 --> 00:08:59,664
مشکل تنفسی پیدا کرده
145
00:09:17,765 --> 00:09:19,183
...خب
146
00:09:19,684 --> 00:09:21,852
حتی نمیخوای سعی کنی که "تاتیانا" رو ببینی؟
147
00:09:23,646 --> 00:09:26,524
...راجب نوه اش حرف زدیم و
148
00:09:27,692 --> 00:09:29,735
...شغلم و گربه ام و
149
00:09:31,821 --> 00:09:33,489
همه چی خیلی مؤدبانه بود
150
00:09:35,950 --> 00:09:37,827
خیلی وقته که گذشته, میدونی؟
151
00:09:38,828 --> 00:09:40,121
رویا بافیا تموم شدن
152
00:09:40,204 --> 00:09:41,622
"باشه حالا "آنا کارنینا
(نویسنده روسی)
153
00:09:41,706 --> 00:09:44,500
باید این حرفای مسخره رو کنار بذاری
و بری رو در رو ببینیش
154
00:09:44,584 --> 00:09:47,378
اینجوری میتونی داستان خیالیت رو تموم کنی
156
00:09:47,461 --> 00:09:48,879
مثل کاری که من کردم
157
00:09:48,963 --> 00:09:51,465
یه قرار بیشتر نذاشتی با دکتره
158
00:09:51,966 --> 00:09:53,467
همین یدونه کافیه
159
00:09:57,430 --> 00:10:00,057
اوه! مثل من بنظر میرسی
160
00:10:01,434 --> 00:10:02,685
میدونی چیه؟
161
00:10:02,768 --> 00:10:04,478
قهوه ایرلندی نیاز داریم
162
00:10:05,062 --> 00:10:06,522
میرم ودکا رو بیارم
163
00:10:07,690 --> 00:10:09,525
مگه قهوه ایرلندی با ویسکی نیست؟
164
00:10:09,609 --> 00:10:10,609
امروز نه
165
00:10:13,654 --> 00:10:14,655
من باز میکنم
166
00:10:18,909 --> 00:10:19,909
!"جاستین"
167
00:10:27,835 --> 00:10:30,838
ببین, نمیذارم بخاطر
احساسی که به من داری یا نداری
168
00:10:31,505 --> 00:10:32,840
همه چیو از دست بدم
169
00:10:33,799 --> 00:10:35,217
من میخوام برم مسابقات جهانی
170
00:10:36,927 --> 00:10:37,928
منظورت چیه؟
171
00:10:38,596 --> 00:10:41,766
من هنوز میخوام اسکیت کنم
...پس اگه توام پایه ای
172
00:10:42,391 --> 00:10:44,101
خدای من, آره
173
00:10:44,602 --> 00:10:45,936
...یعنی
174
00:10:46,020 --> 00:10:47,813
آره, ممنون
175
00:10:48,731 --> 00:10:50,566
خوبه, پس اسکیت میکنیم
176
00:10:50,650 --> 00:10:52,401
!ایول
177
00:10:52,777 --> 00:10:55,029
میرم وسایلمو جمع کنم-
اوه, فکر کنم منظورمو نگرفتی-
178
00:10:55,613 --> 00:10:57,239
ما باهم نمیریم
179
00:10:57,323 --> 00:10:59,203
من "داشا" رو میبرم و توی میدون میبینیمت
180
00:11:00,618 --> 00:11:02,578
یک ساعت دیگه برمیگردم که حرکت کنیم
181
00:11:03,079 --> 00:11:04,079
باشه
182
00:11:05,289 --> 00:11:07,416
دیدی
183
00:11:07,500 --> 00:11:10,002
قراره اسکیت کنی
و حتی لازم نبود جعلش کنی
185
00:11:11,128 --> 00:11:12,128
آره
186
00:11:12,463 --> 00:11:13,464
برد-برد
187
00:11:33,484 --> 00:11:36,278
♪ I wish I was more like you ♪
188
00:11:37,071 --> 00:11:40,491
♪ Can be found in everything you do... ♪
189
00:11:41,701 --> 00:11:43,703
سلام, فکر میکردم "کت" مریضه
190
00:11:43,786 --> 00:11:44,786
خوب شده
191
00:11:45,037 --> 00:11:47,331
بنظر که واسه ذات الریه
خیلی زود خوب شده
192
00:11:47,873 --> 00:11:50,042
خیلی شدید نبود-
خب, موفق باشی-
193
00:11:50,126 --> 00:11:53,087
...بخاطر تو امیدوارم حالش بهتر باشه چون
194
00:11:53,629 --> 00:11:55,089
من که حالم عالیه
195
00:11:58,718 --> 00:12:00,553
هنوز خسته کننده نشده؟
196
00:12:01,470 --> 00:12:04,306
گمونم بهتره راجب شریک من
اینجوری حرف نزنی
197
00:12:05,015 --> 00:12:06,015
چی؟
198
00:12:06,892 --> 00:12:07,892
گوش کن
199
00:12:08,227 --> 00:12:09,979
من مثل سگ تمرین کردم که به اینجا برسم
200
00:12:10,062 --> 00:12:12,815
و نمیذارم مثل همیشه خودتو بندازی وسط
201
00:12:13,315 --> 00:12:15,276
و با اون لبخند پرغرور و طلاییت
202
00:12:15,359 --> 00:12:18,529
بالای جایگاه وایسی و دست تکون بدی
203
00:12:19,113 --> 00:12:20,239
امسال سال منه
204
00:12:23,325 --> 00:12:24,452
ببینیم و تعریف کنیم
205
00:12:53,481 --> 00:12:54,481
حالت خوبه؟
206
00:12:57,818 --> 00:12:58,818
نمیدونم
207
00:13:00,613 --> 00:13:02,740
حتما اذیتت میکنه, نه؟
208
00:13:05,534 --> 00:13:11,540
میدونی
این میدون تقریبا کابوس تمام شب هام
209
00:13:11,624 --> 00:13:12,833
طی دو سال گذشته بوده
210
00:13:14,168 --> 00:13:15,168
...ولی
211
00:13:15,711 --> 00:13:16,712
به طرز عجیبی
212
00:13:17,421 --> 00:13:18,798
نگرانی ندارم
213
00:13:18,881 --> 00:13:20,049
واقعا؟
214
00:13:20,716 --> 00:13:21,926
چرا همچین فکری میکنی؟
215
00:13:24,220 --> 00:13:25,221
نمیدونم
216
00:13:27,139 --> 00:13:28,140
ایثن"؟"
217
00:13:29,642 --> 00:13:31,143
!جن", سلام"
218
00:13:31,227 --> 00:13:32,907
انتظار نداشتم تورو اینجا ببینم
219
00:13:32,937 --> 00:13:33,813
منم همینطور
220
00:13:33,896 --> 00:13:35,147
تو اینجا چیکار میکنی؟
221
00:13:35,231 --> 00:13:38,067
آه, میدونی از اون پیشنهادای مراقبتی دارم
222
00:13:38,150 --> 00:13:40,444
...که برای چند تا از بیمارای پولدارم بود
223
00:13:40,528 --> 00:13:42,863
...یه خانمی هست که از بیماری
224
00:13:42,947 --> 00:13:45,825
خودشیفتگی و از دماغ فیل افتادگی رنج میبره
225
00:13:46,534 --> 00:13:48,828
"سلام "کت-
"خوشحالم که میبینمتون دکتر "پارکر
226
00:13:48,911 --> 00:13:50,287
"یعنی, "ایثن
227
00:13:50,371 --> 00:13:52,248
خب
228
00:13:52,331 --> 00:13:55,709
از اونجایی که دوتامون اینجاییم
گمونم مسابقه رو هم باهم ببینیم
229
00:13:56,126 --> 00:13:57,753
خوبه؟-
آره, عالیه-
230
00:13:57,837 --> 00:14:00,172
اوه, تماس کاریه
231
00:14:01,131 --> 00:14:03,259
چند لحظه دیگه همینجا میبینمت؟-
آره-
232
00:14:09,348 --> 00:14:10,348
بانمکه
233
00:14:10,933 --> 00:14:11,933
واقعا؟
234
00:14:19,441 --> 00:14:21,652
بهتره برم واسه اجرای کوتاه آماده شم
235
00:14:21,735 --> 00:14:23,237
باشه, برو بترکون
236
00:14:35,124 --> 00:14:37,501
!ایول "سرینا"! تمرینت رو ترکوندی
237
00:14:37,585 --> 00:14:40,346
!این رفیق ما "سرینا"ست که داری میترکونه
!آره رفیق خودمونه
238
00:14:41,046 --> 00:14:41,881
!داداش آروم تر
239
00:14:41,964 --> 00:14:44,174
اومدیم پشتیبانیش کنیم نه اینکه بترسونیمش
240
00:14:46,302 --> 00:14:47,136
!شرمنده
241
00:14:47,219 --> 00:14:50,139
شارژ تلفنم تموم شد و صد ساعت
توی ترافیک گیر کرده بودم
242
00:14:50,222 --> 00:14:51,557
!اوه! آخ-
!لعنتی-
243
00:14:51,640 --> 00:14:54,059
از کت بود, مثل چی برق جذب میکنه
244
00:14:54,143 --> 00:14:56,061
وقت نکردم عوضش کنم
یا هرکار دیگه ای انجام بدم
245
00:14:56,145 --> 00:14:57,813
اشکالی نداره
تو فقط داری برای "کت" مادری میکنی
246
00:14:57,897 --> 00:15:00,274
ظاهرا که به اندازه کافی مادری نکردم
که نیاد واسه اسکیت
247
00:15:00,357 --> 00:15:01,442
چون همین الان دیدمش
248
00:15:05,029 --> 00:15:06,030
اوه, سلام عزیزم
249
00:15:11,660 --> 00:15:13,329
خب, حداقل "سرینا" از دیدنم خوشحاله
251
00:15:15,289 --> 00:15:16,373
امروز گند زدم
252
00:15:17,124 --> 00:15:18,000
خیلی گند میزنم
253
00:15:18,083 --> 00:15:19,209
نه, نمیزنی
254
00:15:19,293 --> 00:15:21,545
و معذرت میخوام اگه دیروز باعث شدم
همچین احساسی داشته باشی
255
00:15:22,296 --> 00:15:24,506
میدونی که وقتی "ریچل" بهم خیانت کرد
256
00:15:25,841 --> 00:15:26,675
چی کشیدم
257
00:15:26,759 --> 00:15:28,636
حسابی داغونم کرد
258
00:15:28,719 --> 00:15:32,264
و, خب فهمیدم که نباید کاسه کوزه هاشو
سر تو بشکونم
259
00:15:34,433 --> 00:15:36,185
"دوست دارم "کارول
260
00:15:37,144 --> 00:15:38,938
و میخوام با تو زندگی کنم
262
00:15:48,489 --> 00:15:49,865
!"سرینا"-
"بثانی"
263
00:15:50,449 --> 00:15:53,202
شنیدی "کیارا دیکنزو" هم اکسل سه گانه داره؟
264
00:15:53,285 --> 00:15:55,245
کیارا دیکنزو" کیه؟"
265
00:15:55,329 --> 00:15:56,163
نمیشناسیش؟
266
00:15:56,246 --> 00:15:57,581
خب, حالا که میشناسی
267
00:15:57,665 --> 00:15:59,875
واسه اون یکم ثباتش از من کم تره
268
00:15:59,959 --> 00:16:01,919
ولی شنیدم کامل چرخیده
269
00:16:02,628 --> 00:16:03,629
آها
270
00:16:04,088 --> 00:16:05,297
ولی نترسی ها
271
00:16:05,923 --> 00:16:06,966
نترسیدم
272
00:16:07,341 --> 00:16:09,677
بنظر که ترسیدی
شاید قیافت اینطوریه
273
00:16:10,260 --> 00:16:12,638
بعضیا قیافشون یجوریه
که انگار همیشه یه حالتی دارن
274
00:16:14,598 --> 00:16:15,641
دنبال کی میگردی؟
275
00:16:16,141 --> 00:16:17,142
"سرینا"
276
00:16:18,894 --> 00:16:21,063
سلام-
...شرمنده مزاحم میشم-
277
00:16:21,522 --> 00:16:24,525
گفته بودی میخوای مچت رو
قبل اجرا چک کنم
278
00:16:25,067 --> 00:16:27,611
آره آره, ممنون
279
00:16:27,695 --> 00:16:28,862
"من دیگه باید برم "بثانی
280
00:16:29,488 --> 00:16:30,823
با "کیارا"موفق باشی
281
00:16:33,575 --> 00:16:35,119
بنظر کمک لازم داشتی
282
00:16:35,202 --> 00:16:36,787
آره, یجورایی
283
00:16:37,955 --> 00:16:39,873
اینجاست-
ممنون که اومدی-
284
00:16:39,957 --> 00:16:40,957
خواهش میکنم
285
00:16:41,375 --> 00:16:44,878
با این اوضاع و اتفاقایی که توی خانواده افتاده
286
00:16:46,422 --> 00:16:47,840
خیلی خوبه که میبینمت
287
00:16:48,757 --> 00:16:49,925
البته
288
00:16:53,262 --> 00:16:54,596
...میخوای
289
00:16:56,390 --> 00:16:59,309
بریم یه چرخی بزنیم؟
یکم از اینجا دور بشی
290
00:16:59,393 --> 00:17:00,561
آره, باشه
291
00:17:01,770 --> 00:17:04,773
نوبت مزدوجاست و من یه چند ساعتی
اسکیت ندارم
292
00:17:05,482 --> 00:17:06,734
مطمئنی کسی نمیفهمه؟
293
00:17:07,192 --> 00:17:09,153
کت" که دیگه با من کاری نداره"
294
00:17:09,236 --> 00:17:12,239
و مطمئنم مامان هم انقدر حواسش پرته
که متوجه نمیشه من نیستم
295
00:17:12,322 --> 00:17:13,322
...پس
296
00:17:14,825 --> 00:17:15,951
کاملا در خدمت توام
297
00:17:16,410 --> 00:17:17,450
پس بزنم بریم
298
00:17:22,458 --> 00:17:24,668
باورم نمیشه این اتفاق داره میافته
299
00:17:24,752 --> 00:17:30,132
هی, دکتر گفت که این داروها 90% احتمال
جواب دادن دارن
300
00:17:30,215 --> 00:17:33,093
خب اون 10% باقی مونده چی؟
اونموقع چی میشه؟
301
00:17:33,177 --> 00:17:34,428
اون مهم نیست
302
00:17:34,511 --> 00:17:36,972
ببین, اون مثل مادرش یه مبارزه
303
00:17:37,056 --> 00:17:38,932
!انقدر اینو نگو
304
00:17:39,016 --> 00:17:40,726
یه بچه 2کیلوییه
305
00:17:41,226 --> 00:17:44,313
اگه موفق نشه به این دلیل نیست که
به اندازه کافی مبارزه نکرده
306
00:17:46,356 --> 00:17:48,525
...ببخشید
307
00:17:49,068 --> 00:17:51,904
ممکنه قبل اینکه
شانس بغل کردنش نصیبم شه بمیره
308
00:17:52,696 --> 00:17:54,281
نمیتونم اینم از دست بدم
309
00:17:57,242 --> 00:17:58,243
منظورت چیه؟
310
00:17:58,869 --> 00:18:01,246
نمیتونی اینم از دست بدی؟
یعنی چی؟
311
00:18:07,753 --> 00:18:09,129
..."جیمز"
312
00:18:09,213 --> 00:18:10,798
من یه بچه دیگه داشتم
313
00:18:12,841 --> 00:18:13,842
یه دختر
314
00:18:15,886 --> 00:18:18,305
وقتی 15سالم بود واگذارش کردم
315
00:18:19,973 --> 00:18:21,850
حتی نتونستم بغلش کنم
316
00:18:26,814 --> 00:18:28,857
کارول" گفت که باید بهت بگم"
317
00:18:29,775 --> 00:18:31,193
گفت که درک میکنی
318
00:18:31,276 --> 00:18:32,611
من خیلی جوون بودم
319
00:18:33,946 --> 00:18:36,782
نگه داریش توسط من به نفع هیچکدوممون نبود
320
00:18:39,743 --> 00:18:41,120
جاستین" بهم پیام داده بود"
321
00:18:41,203 --> 00:18:42,996
با "کت" تصمیم گرفتن اسکیت کنن
322
00:18:43,080 --> 00:18:45,666
میدونی, روز بزرگیه براش
من باید اونجا باشم
323
00:18:45,749 --> 00:18:46,749
..."جیمز"
324
00:18:47,167 --> 00:18:50,021
میدون فقط چند ساعت با اینجا فاصله داره
اگه چیزی شد بهم زنگ بزن
325
00:18:50,045 --> 00:18:51,045
!"جیمز"
326
00:18:57,511 --> 00:19:01,390
بنظرت بهتر نیست به ترکیبمون
یه دوپنجه اضاف کنیم؟
327
00:19:02,057 --> 00:19:03,057
ها؟
328
00:19:03,100 --> 00:19:05,185
اوه, نه نه, همینجوری خوبه
329
00:19:06,687 --> 00:19:09,314
داشا" چش شده؟"-
یه اشاره هایی به عشق گمشدش میکرد-
330
00:19:09,398 --> 00:19:10,649
که رفته تو مغزش
331
00:19:10,732 --> 00:19:12,067
میتونه خیلی حواس پرتی بیاره
332
00:19:12,526 --> 00:19:13,986
جاستین" معذرت میخوام"
333
00:19:14,069 --> 00:19:15,362
مشکلی نیست, شوخی میکنم
334
00:19:15,445 --> 00:19:16,947
حتی بهم نگاه هم نمیکنی
335
00:19:19,491 --> 00:19:20,617
خیلی خب, میدونی چیه؟
336
00:19:20,701 --> 00:19:21,785
دیگه کافیه
337
00:19:21,869 --> 00:19:25,789
بهتون هشدار دادم که شراکتتون رو
بزرگتر از این نکنین, ولی گوش دادین؟ نه
338
00:19:25,873 --> 00:19:29,126
حالا از بخت خوبتون
تمام هنر های عالی با درد بوجود اومدن
339
00:19:29,209 --> 00:19:31,336
پس برو تو و با دردت روبرو شو
340
00:19:31,420 --> 00:19:33,005
درد؟ نمیدونم راجب چی حرف میزنی
341
00:19:33,088 --> 00:19:35,132
باشه اشکالی نداره, پس برو ادا در بیار
342
00:19:36,508 --> 00:19:38,268
خوشآمد بگید ورود آخرین اسکیت بازهای امروز رو
343
00:19:38,302 --> 00:19:41,597
برای اجرای کوتاه از
"باشگاه اسکیت بازان پاینکرست"
344
00:19:41,680 --> 00:19:44,224
"جاستین دیویس" و "کاترینا بیکر"
345
00:19:46,935 --> 00:19:48,604
!"ایولا "کت" و "جاستین
346
00:19:48,687 --> 00:19:51,565
!"پاینکرست"
349
00:22:20,047 --> 00:22:22,674
"پس از اجرای کوتاه, "دیویس" و "بیکر
با مجموع
350
00:22:22,758 --> 00:22:24,968
61.35 امتیاز-
!ایول-
351
00:22:25,761 --> 00:22:28,388
در جایگاه اول قرار میگیرند-
!اوه خدای من-
352
00:22:28,972 --> 00:22:30,849
خیلی خب! عالیه
353
00:22:30,932 --> 00:22:33,018
آفرین, امروز روز بزرگیه
354
00:22:33,101 --> 00:22:34,644
خیلی بهتون افتخار میکنم
355
00:22:34,728 --> 00:22:36,104
خب, یکم استراحت کنین
356
00:22:36,980 --> 00:22:39,733
فردا برای اجرای طولانی میبینمتون
357
00:22:40,901 --> 00:22:42,652
!بالاخره تونستیم! برنده شدیم
358
00:22:46,031 --> 00:22:47,866
بهتره به این لبخند پرغرور و طلایی عادت کنین
359
00:22:47,949 --> 00:22:49,829
چون قراره حسابی ببینینش
361
00:22:54,081 --> 00:22:55,290
!ترکوندی
362
00:22:58,126 --> 00:23:01,922
و قیافه "لیا" منو تا سال ها راضی نگه میداره
363
00:23:02,672 --> 00:23:03,965
الان حسابی هیجان زده ای؟
365
00:23:07,386 --> 00:23:08,220
آره
366
00:23:08,303 --> 00:23:11,973
ایثن" امشب منو میبره بیرون"
تا پیچوندن امروزشو بخاطر بیمار جبران کنه
367
00:23:12,057 --> 00:23:14,017
میخوای باهامون بیای؟
میتونیم برنده شدنت رو جشن بگیریم
368
00:23:14,976 --> 00:23:17,854
آم... خیلی تو فازش نیستم
369
00:23:18,397 --> 00:23:19,397
باشه
370
00:23:27,114 --> 00:23:28,114
!"کت"
371
00:23:30,450 --> 00:23:31,451
خدایا
372
00:23:34,704 --> 00:23:36,331
حرفی باهات ندارم
373
00:23:44,464 --> 00:23:45,715
اینجا چیکار میکنی؟
374
00:23:46,299 --> 00:23:47,979
نباید با خواهر کوفتیم باشی؟
375
00:23:48,051 --> 00:23:49,261
!این حرفو نزن
376
00:23:49,344 --> 00:23:52,597
شما دوتا همیشه پشت همدیگه بودین
دوست ندارم ببینم ضد هم شدین
377
00:23:53,098 --> 00:23:54,618
میخواستم باهاشون برم هتل
378
00:23:54,683 --> 00:23:57,436
ولی "میچ" انقدر خوب رفتار میکرد
که دیگه نتونستم طاقت بیارم
379
00:23:59,563 --> 00:24:00,563
حق با تو بود
380
00:24:02,149 --> 00:24:03,442
من آدم افتضاحیم
381
00:24:05,986 --> 00:24:07,988
من هیچوقت نگفتم آدم افتضاحی هستی
382
00:24:11,324 --> 00:24:13,743
درواقع گفتم مادر افتضاحی هستی
383
00:24:17,747 --> 00:24:19,207
دیگه باید برم
384
00:24:21,168 --> 00:24:22,961
!وایسا
385
00:24:26,465 --> 00:24:29,009
ببین, دیشب یه کار خیلی احمقانه انجام دادم
386
00:24:29,634 --> 00:24:34,055
و "میچ" تنها کسیه که برام مونده
و فکر میکنه من چه آدم خوبی هستم
387
00:24:37,601 --> 00:24:38,602
...میدونم من
388
00:24:40,479 --> 00:24:42,647
نمیتونم همچین درخواستی ازت کنم
...ولی اگه
389
00:24:44,441 --> 00:24:46,693
ولی اگه چیزی پرسید
میشه بگی با تو بودم؟
390
00:24:47,444 --> 00:24:48,612
چیکار کردی؟
391
00:24:52,407 --> 00:24:53,617
!باورنکردنی هستی
392
00:24:54,993 --> 00:24:56,495
تو... هیچوقت یاد نمیگیری
393
00:24:56,912 --> 00:24:58,330
خواهش میکنم "کت", من دوسش دارم
394
00:25:01,416 --> 00:25:02,416
برات دروغ میگم
395
00:25:03,335 --> 00:25:05,587
اگه جواب این سوالمو بدی
396
00:25:05,670 --> 00:25:06,670
هرچی باشه
397
00:25:06,963 --> 00:25:08,507
چطور افرادی مثل ما
398
00:25:09,216 --> 00:25:11,384
با مغزای داغونی که ما داریم
399
00:25:14,054 --> 00:25:15,472
از کجا میفهمیم عشق چیه؟
400
00:25:22,270 --> 00:25:23,438
یه لحظه بود
401
00:25:25,941 --> 00:25:26,942
یه لحظه؟
402
00:25:34,407 --> 00:25:36,284
که فهمیدم "میچ" رو دوست دارم
403
00:25:40,580 --> 00:25:42,832
...تازه از بیمارستان اومده بودم خونه و
404
00:25:45,126 --> 00:25:47,212
اون داشت دندوناشو مسواک میزد
405
00:25:47,295 --> 00:25:49,422
و با همون خمیردندونا بهم لبخند زد
406
00:25:51,383 --> 00:25:54,010
اونموقع فهمیدم که این مرد رو دوست دارم
407
00:26:00,934 --> 00:26:02,227
شبی که خونه رو ترک کردم
408
00:26:04,479 --> 00:26:05,730
...بهم گفتی که
409
00:26:06,773 --> 00:26:08,233
...افرادی مثل من و تو... ما
410
00:26:09,609 --> 00:26:11,444
نمیتونیم همیشه به غریزمون اعتماد کنیم
411
00:26:12,028 --> 00:26:13,446
درسته, نمیتونیم
412
00:26:17,784 --> 00:26:20,203
ولی میتونیم به این لحظه ها تکیه کنیم
413
00:26:22,914 --> 00:26:23,914
...که
414
00:26:24,791 --> 00:26:27,294
همه چی احساس درست بودن میده
415
00:26:30,338 --> 00:26:31,423
...فقط بخاطر اینه که
416
00:26:32,465 --> 00:26:35,552
عشق برای آدمایی مثل ما
همیشه یه احساس نیست
417
00:26:35,635 --> 00:26:37,178
باید یه تصمیم باشه
418
00:26:40,015 --> 00:26:41,600
...و من فقط نگران اینم که
419
00:26:43,143 --> 00:26:45,703
انقدر خودتو صرف سرکوب کردن
این احساس کنی که
420
00:26:45,729 --> 00:26:47,188
دیوونه بشی عزیزم
421
00:26:53,028 --> 00:26:54,321
من چیزی به "میچ" نمیگم
422
00:26:55,697 --> 00:26:56,990
ولی به نظرم تو باید بگی
423
00:26:59,534 --> 00:27:00,869
من خیلی دوسش دارم
424
00:27:17,886 --> 00:27:20,847
فکر کنم دستبندم رو دیشب
تو اتاقت جا گذاشتم
425
00:27:20,930 --> 00:27:22,599
اه! خیلی بد شد که
426
00:27:22,682 --> 00:27:24,559
الان دیگه واسه منه-
!بس کن-
427
00:27:24,643 --> 00:27:27,354
...نه, جدی میگم
428
00:27:40,533 --> 00:27:41,533
"سرینا"
429
00:27:42,327 --> 00:27:43,327
سلام
430
00:27:43,370 --> 00:27:44,829
زود اومدی
431
00:27:45,288 --> 00:27:48,416
آره کلاس تمرینی دارم
میشه مچم رو چک کنی؟ الان
432
00:27:49,250 --> 00:27:50,250
وقت انجام وظیفست
433
00:27:51,503 --> 00:27:52,754
"موفق باشی "سرینا
434
00:28:04,641 --> 00:28:06,101
با "جن" قرار میذاری؟
435
00:28:07,686 --> 00:28:10,313
واسه همین دیشب جواب پیام هامو نمیدادی؟
436
00:28:10,939 --> 00:28:11,939
..."سرینا"
437
00:28:13,358 --> 00:28:14,984
ما هیچ وقت نگفتیم که رابطمون جدیه
438
00:28:19,656 --> 00:28:21,700
تو گفتی دوستم داری
439
00:28:23,201 --> 00:28:24,661
من فکر میکردم فقط داریم خوش میگذرونیم
440
00:28:25,495 --> 00:28:26,495
باشه؟
441
00:28:28,373 --> 00:28:30,875
احتمالا سوءتفاهمی پیش اومده
442
00:28:31,334 --> 00:28:34,129
فکر میکنم به اندازه کافی بزرگ نیستی
که وارد همچین چیزی بشی
443
00:28:36,464 --> 00:28:39,467
وایسا ببینم, داری با من بهم میزنی؟-
باید...باید صداتو بیاری پایین-
444
00:28:39,551 --> 00:28:41,219
مثل احمقا رفتار نکن
445
00:28:42,303 --> 00:28:45,390
!نمیکنم-
بهتره راجب این قضیه به کسی چیزی نگیم-
446
00:28:48,143 --> 00:28:50,478
آبرومون به هرچیز دیگه ای برتری داره
درسته؟
447
00:28:53,898 --> 00:28:55,358
من که نمیخوام مال تورو خراب کنم
448
00:29:00,238 --> 00:29:01,823
من حرفی نمیزنم
449
00:29:17,172 --> 00:29:18,548
نصیحتت رو گوش کردم
450
00:29:20,216 --> 00:29:22,093
به "تاتیانا" گفتم که میخوام ببینمش
451
00:29:22,844 --> 00:29:24,262
دعوتش کردم اینجا
452
00:29:24,345 --> 00:29:25,722
!عالیه
453
00:29:25,805 --> 00:29:26,973
گفته نه
454
00:29:27,974 --> 00:29:28,974
اوه
455
00:29:30,226 --> 00:29:31,686
...نه سفت و سخت بود یا
456
00:29:31,770 --> 00:29:32,854
...گفت که
457
00:29:34,522 --> 00:29:38,276
بهتره که با خاطره هامون زندگی کنیم
تا بخوایم دلشکستگی رو تجربه کنیم
458
00:29:39,694 --> 00:29:42,906
همه صاحب یه پایان خوش نمیشن
459
00:29:47,202 --> 00:29:48,244
خیلی متأسفم
460
00:29:49,662 --> 00:29:51,080
حالت خوب میشه دیگه؟
461
00:29:51,164 --> 00:29:52,332
البته
462
00:29:54,709 --> 00:29:57,086
تو روز مسابقه گریه نداریم
463
00:30:04,511 --> 00:30:08,890
Amanda Tenfjord - Troubled Water
♪ It's been a while since you and I
are here to bring it on ♪
464
00:30:09,349 --> 00:30:14,103
♪ Just keep in mind this always means
they're trying to make us work ♪
465
00:30:14,187 --> 00:30:16,773
♪ I know that you're out here ♪
466
00:30:16,856 --> 00:30:19,150
♪ In form without me ♪
467
00:30:19,234 --> 00:30:21,653
♪ And that's all right
And now it's time ♪
468
00:30:21,736 --> 00:30:22,946
♪ That you should know ♪
469
00:30:23,029 --> 00:30:25,740
♪ We are out on troubled water ♪
470
00:30:26,950 --> 00:30:29,118
♪ Troubled water ♪
471
00:30:29,202 --> 00:30:30,954
♪ Am I the problem? ♪
472
00:30:33,122 --> 00:30:35,708
♪ We are out on troubled water ♪
473
00:30:36,918 --> 00:30:38,962
♪ Troubled water ♪
474
00:30:39,045 --> 00:30:40,672
♪ Am I the problem? ♪
475
00:30:53,893 --> 00:30:56,729
♪ I'm by your side, do you got time... ♪
476
00:30:56,813 --> 00:30:58,064
خیلی خب, بلند کردن رو انجام بدیم
477
00:30:58,940 --> 00:31:00,149
♪ And that's too bad ♪
478
00:31:00,233 --> 00:31:02,944
♪ But now it's time I make it clear ♪
479
00:31:03,027 --> 00:31:05,488
♪ We are out on troubled water ♪
480
00:31:06,531 --> 00:31:08,408
♪ Troubled water ♪
481
00:31:08,783 --> 00:31:10,410
♪ Am I the problem? ♪
482
00:31:12,787 --> 00:31:15,415
♪ We are out on troubled water ♪
483
00:31:16,374 --> 00:31:18,585
♪ Troubled water ♪
484
00:31:18,668 --> 00:31:19,668
♪ Am I the problem... ♪
485
00:31:24,716 --> 00:31:27,051
حالت خوبه؟-
آره-
486
00:31:27,677 --> 00:31:28,511
ممنون
487
00:31:28,595 --> 00:31:29,971
گفتم که هیچوقت نمیذارم بیافتی
488
00:31:32,891 --> 00:31:33,891
چیه؟
489
00:31:34,309 --> 00:31:37,145
ازم پرسیدی وقتی گفتم دوست دارم
جدی بود یا نه
490
00:31:39,439 --> 00:31:40,690
بهت گفتم نمیدونم
491
00:31:41,649 --> 00:31:42,734
ولی الان میدونم
492
00:31:44,402 --> 00:31:45,653
"دوست دارم "جاستین
493
00:31:50,450 --> 00:31:51,451
!کون لقت
494
00:31:59,834 --> 00:32:01,812
!"جاستین"-
"نه, دیگه نمیتونی همچین کاری با من بکنی "کت-
495
00:32:01,836 --> 00:32:03,421
نمیتونی همینجوری بگیش
496
00:32:03,504 --> 00:32:04,505
ولی حقیقت داره
497
00:32:05,089 --> 00:32:08,426
خیلی خب... یادته وقتی داشتیم
بلندکردن تا بالای سر رو تمرین میکردیم
498
00:32:08,509 --> 00:32:11,304
و بیرون اتاقت اون دعوای بزرگ رو داشتیم
499
00:32:11,387 --> 00:32:12,947
چون تو یه آشغال گنده بودی؟
500
00:32:12,972 --> 00:32:14,098
عجب, باشه
501
00:32:14,182 --> 00:32:18,311
و تو برگشتی تو زمین
و درست قبل اینکه بلندم کنی
502
00:32:18,394 --> 00:32:22,190
به من نگاه کردی و گفتی
که هیچوقت نمیذاری بیافتم
503
00:32:24,317 --> 00:32:26,037
همون لحظه بود که عاشقت شدم
504
00:32:28,446 --> 00:32:31,824
هیچوقت نتونسته بودم به کسی اعتماد کنم
که منو نندازه
505
00:32:32,659 --> 00:32:33,659
بجز تو
506
00:32:34,410 --> 00:32:36,162
...میدونی, همین دلیله که
507
00:32:36,829 --> 00:32:38,790
نمیترسم توی این میدون اسکیت کنم
508
00:32:40,083 --> 00:32:43,586
برای همینه که بعد از برنده شدنمون
تو اجرای کوتاه, احساس درستی نداشت
509
00:32:46,339 --> 00:32:48,758
دیگه واسه من به اسکیت کردن مربوط نمیشه
510
00:32:56,265 --> 00:32:57,433
تو بهم آسیب رسوندی
511
00:33:00,019 --> 00:33:01,019
میدونم
512
00:33:02,605 --> 00:33:03,605
خیلی
513
00:33:06,734 --> 00:33:07,734
میدونم
514
00:33:10,697 --> 00:33:11,781
میدونم که میدونی
515
00:33:16,577 --> 00:33:17,577
لعنتی
516
00:33:37,682 --> 00:33:39,642
حالا بریم "لیا" و "گیب" رو شکست بدیم, باشه؟
517
00:33:41,310 --> 00:33:42,310
باشه
518
00:34:15,219 --> 00:34:17,096
لباساتونو بپوشین و بیاین بیرون
519
00:34:17,180 --> 00:34:19,015
سرینا"! زودباش, به خواهرت کمک کن"
520
00:34:27,356 --> 00:34:29,108
مامان دوباره مریض شده؟
521
00:34:30,693 --> 00:34:31,694
نمیدونم
522
00:34:37,700 --> 00:34:38,701
مشکلی پیش نمیاد
523
00:34:39,327 --> 00:34:40,328
من اینجام
524
00:34:47,126 --> 00:34:48,126
..."سرینا"
525
00:34:52,673 --> 00:34:54,717
نگران اجرای طولانیتی؟
526
00:34:56,844 --> 00:34:59,680
میدونی که نباید باشی, شنیدم
اجرای کوتاهت عالی بوده
527
00:35:00,098 --> 00:35:01,557
جوری رفتار نکن که انگار برات مهمه
528
00:35:02,058 --> 00:35:03,726
...باورم نمیشه اینو میگم, ولی
529
00:35:05,645 --> 00:35:06,813
حق با مامان بود
530
00:35:07,688 --> 00:35:09,023
ما نباید باهم بجنگیم
531
00:35:11,359 --> 00:35:12,359
زودباش
532
00:35:12,902 --> 00:35:13,986
بگو قضیه چیه
534
00:35:18,866 --> 00:35:22,120
بعضی وقتا فکر میکنی کسیو میشناسی
بهش اعتماد میکنی, بهش اهمیت میدی
535
00:35:22,203 --> 00:35:24,348
ولی بعد میفهمی
اونا برات هیچ ارزشی قائل نیستن
536
00:35:24,372 --> 00:35:26,612
و اونا هم مثل بقیه ولت میکنن و میرن
537
00:35:26,666 --> 00:35:28,417
..."سرینا"-
بگذریم-
538
00:35:30,211 --> 00:35:31,462
اون فقط یه عوضیه
539
00:35:33,840 --> 00:35:36,551
اتفاقی بین تو و "درو" افتاده؟
540
00:35:43,307 --> 00:35:44,600
گفت که دوستم داره
541
00:35:45,685 --> 00:35:47,436
ولی تنها چیزی که میخواست سکس بود
542
00:35:50,064 --> 00:35:51,691
باهاش سکس داشتی؟
543
00:35:52,900 --> 00:35:54,485
!"سرینا"
544
00:35:54,569 --> 00:35:56,154
چرا مشغول گرم کردن نیستی؟
545
00:35:56,654 --> 00:35:58,823
!بلند شو بیا اینجا ببینم
546
00:35:59,699 --> 00:36:00,825
!زودباش
548
00:36:14,088 --> 00:36:15,464
درو" کدومتونه؟"
549
00:36:16,424 --> 00:36:20,553
شنیدم با خواهر من میخوابی-
ای کاش من با "سرینا" میخوابیدم-
550
00:36:21,470 --> 00:36:24,515
شرمنده, منظورم اینه که
منو خیلی زود وارد ناحیه رفاقت کرد
551
00:36:25,266 --> 00:36:27,643
اون حتی از "رید" هم خوشش نمیاد
حتی به عنوان انسان
552
00:36:27,727 --> 00:36:28,728
واقعا نمیاد
553
00:36:28,811 --> 00:36:30,897
نمیفهمم, به من گفت که با تو قرار میذاره
554
00:36:31,355 --> 00:36:34,192
واقعا؟
گمونم تصورش از قرار گذاشتن
555
00:36:34,275 --> 00:36:35,943
خیلی عجیبه
556
00:36:37,904 --> 00:36:39,530
ازش خواستی برین ماهی گیری
557
00:36:40,198 --> 00:36:41,032
اونم 9 بار
558
00:36:41,115 --> 00:36:42,325
حتی یک بار هم جوابمو نداده
559
00:36:42,992 --> 00:36:44,410
باشه, بگذریم
560
00:36:45,036 --> 00:36:46,036
شرمنده
561
00:36:47,330 --> 00:36:48,998
هی, حالت خوبه؟
562
00:36:49,081 --> 00:36:51,000
سرینا" یه مشکلی داره"
563
00:36:51,083 --> 00:36:52,168
البته که داره
564
00:36:52,251 --> 00:36:54,629
فکر میکردم دیگه اهمیت نمیدی
565
00:36:54,712 --> 00:36:56,172
نباید 20دقیقه دیگه مسابقه بدی؟
566
00:36:56,255 --> 00:37:00,092
آره, ولی تا نفهمم مشکل "سرینا" چیه
نمیتونم تمرکز کنم
567
00:37:00,885 --> 00:37:02,011
!"خدا لعنتت کنه "سرینا
568
00:37:09,977 --> 00:37:10,977
بابا؟
569
00:37:12,146 --> 00:37:13,773
اوه, سلام! اینجایی پس
570
00:37:13,856 --> 00:37:16,525
اینجا چیکار میکنی؟-
گفتم بیام برات آرزوی موفقیت کنم-
571
00:37:17,443 --> 00:37:18,611
نه اینکه بهش نیازی داشته باشی ها
572
00:37:18,694 --> 00:37:20,821
یعنی, میدونی که بهت افتخار میکنم پسر
573
00:37:21,572 --> 00:37:23,574
دستآورد خودته, براش زحمت کشیدی
574
00:37:24,075 --> 00:37:26,702
حالت چطوره؟ خوبی؟ خوبه
575
00:37:27,495 --> 00:37:28,579
تو خالت خوبه؟
576
00:37:28,996 --> 00:37:31,832
آره, میدونی
اومدم اسکیت سواری پسرمو نگاه کنم
577
00:37:32,250 --> 00:37:35,628
میدونم دوست داری برنده شدنم رو ببینی, ولی
فکر نمیکردم نگاه کردن اسکیتم رو هم دوست داشته باشی
578
00:37:35,711 --> 00:37:37,171
مندی" بچه داشته"
579
00:37:37,255 --> 00:37:38,339
چندین سال پیش
580
00:37:41,342 --> 00:37:42,510
من نمیدونستم
581
00:37:46,097 --> 00:37:47,097
عجب
582
00:37:49,100 --> 00:37:50,101
آره
583
00:37:50,184 --> 00:37:51,435
و به "کارول" گفته بود
584
00:37:52,561 --> 00:37:54,397
زنی که خودش بدبخته
585
00:37:54,480 --> 00:37:56,023
و با خودش گفته
586
00:37:56,107 --> 00:37:58,401
من به شوهرم چیزی نمیگم
ولی به "کارول" میگم
587
00:37:58,859 --> 00:38:00,903
یعنی اعتماد کردن به من انقدر سخته؟
588
00:38:02,530 --> 00:38:03,530
اره
589
00:38:04,740 --> 00:38:06,826
بابا, بعضی وقتها باید بقیرو ببخشی
590
00:38:06,909 --> 00:38:08,494
که بی نقص نیستن
591
00:38:08,577 --> 00:38:09,578
مسئله این نیست
592
00:38:10,371 --> 00:38:12,832
فقط میگم کاش بهم گفته بود
همین
593
00:38:14,792 --> 00:38:15,792
خب گفت
594
00:38:16,252 --> 00:38:18,004
...شاید زمانی که میخواستی نه, ولی
595
00:38:19,255 --> 00:38:21,590
نمیتونی بخاطر پیچیدگی کسی, مقصر بدونیش
596
00:38:22,508 --> 00:38:24,218
احتمالا بخاطر همین عاشقش شدی
597
00:38:27,722 --> 00:38:29,932
گمونم بهتره برگردی بیمارستان
598
00:38:30,725 --> 00:38:32,852
میتونی اسکیت من و "کت" رو
تو مسابقات جهانی ببینی
599
00:38:33,394 --> 00:38:34,394
باشه
600
00:38:35,563 --> 00:38:36,563
شانس یارت باشه
601
00:38:37,148 --> 00:38:38,149
نیازی ندارم
602
00:38:48,242 --> 00:38:49,242
بدو
603
00:38:49,285 --> 00:38:51,287
خب, "سرینا" سکس داشته
604
00:38:51,829 --> 00:38:54,290
جرم که نیست, 16 سالشه
605
00:38:54,373 --> 00:38:56,042
آره میدونم, ولی بهم دروغ گفت
606
00:38:56,625 --> 00:38:58,461
و واقعا ناراحت بود
607
00:38:58,544 --> 00:39:01,255
میدونم همیشه نمیتونم به غرایزم اعتماد کنم
ولی یجای کار میلنگه
608
00:39:01,339 --> 00:39:02,214
مطمئنم
609
00:39:02,298 --> 00:39:03,674
داری چیکار میکنی؟
610
00:39:03,758 --> 00:39:07,094
سرینا" تقریبا کل زندگیش رو"
تو این تلفن میگذرونه
611
00:39:07,178 --> 00:39:09,555
اگه چیز عجیبی باشه, اینجاست
612
00:39:09,638 --> 00:39:10,638
شکلک قلب
613
00:39:11,057 --> 00:39:12,058
شوخی میکنی؟
615
00:39:17,146 --> 00:39:19,982
چرا عکسای لختشو برای کسی فرستاده؟
616
00:39:21,567 --> 00:39:24,403
نوشته چهار ماه گذشته واسه تو
هیچ معنی نداشته؟
617
00:39:24,487 --> 00:39:26,405
اون شب هیچ معنی واست نداشت؟
618
00:39:28,115 --> 00:39:30,576
میچ" دقیقا چهار ماهه که مربیشه"
619
00:39:30,659 --> 00:39:33,454
آخه کی مامانت شب اونو با "میچ" تنها گذاشته
620
00:39:34,246 --> 00:39:35,246
گذاشته
621
00:39:36,207 --> 00:39:38,250
...پریشب, وقتی داشت
622
00:39:39,377 --> 00:39:40,419
!ای لعنتی
623
00:39:40,503 --> 00:39:41,712
باید زنگ بزنیم پلیس؟
624
00:39:42,296 --> 00:39:44,048
این بار باید حواسم بیشتر جمع باشه
625
00:39:44,131 --> 00:39:45,716
نمیتونم بدون مدرک کاری کنم
626
00:39:45,800 --> 00:39:47,009
یه مدرک واقعی
627
00:39:47,885 --> 00:39:48,886
بهش زنگ میزنم
628
00:39:53,724 --> 00:39:55,893
مشترک مورد نظر تماس صوتی را فعال نکرده است
629
00:39:55,976 --> 00:39:59,814
خب یعنی اونقدر احمق نیست که
از تلفن اصلیش استفاده کنه, درسته؟
630
00:40:00,314 --> 00:40:01,690
حتما یه تلفن دیگه هم داره
631
00:40:03,859 --> 00:40:05,111
میرم با خودش حرف بزنم
632
00:40:06,237 --> 00:40:07,363
میخوای منم بیام؟
633
00:40:07,446 --> 00:40:09,073
نمیتونم تورو دوباره وارد این قضیه کنم
634
00:40:20,251 --> 00:40:22,294
نفر بعدی در اجرای طولانی بانوان
635
00:40:22,378 --> 00:40:24,922
"سرینا بیکر" از "باشگاه اسکیت بازان پاینکرست"
636
00:41:16,682 --> 00:41:17,683
!ای تف
637
00:41:17,766 --> 00:41:18,766
!لعنت بهش
638
00:41:33,282 --> 00:41:34,909
تو با خواهرم میخوابی؟
639
00:41:35,868 --> 00:41:36,702
ببخشید؟
640
00:41:36,785 --> 00:41:38,746
با "سرینا" میخوابی؟
641
00:41:39,413 --> 00:41:41,749
ببین, نمیدونم این چجوری زده به سرت
642
00:41:41,832 --> 00:41:43,834
با دستکشات زدی به باسنش
643
00:41:43,918 --> 00:41:45,419
مطمئنا دیوونه شدی بابا
644
00:41:46,545 --> 00:41:48,797
مامانم گفت که اون شب خونه نیومد
645
00:41:48,881 --> 00:41:50,716
اتفاقی بین تو و"سرینا" افتاد؟
646
00:41:51,592 --> 00:41:52,676
وایسا ببینم, چی شد؟
647
00:41:53,844 --> 00:41:56,555
معلوم هست اینجا چه خبره؟-
تو کجا بودی؟-
648
00:41:56,639 --> 00:41:58,891
همون شبی که نیومدی خونه
649
00:41:59,475 --> 00:42:01,393
چی؟-
چون پیش "کت" که نبودی-
650
00:42:05,105 --> 00:42:06,357
یه اشتباهی کردم
651
00:42:09,818 --> 00:42:10,818
نه
652
00:42:12,029 --> 00:42:14,406
اشتباه رو من کردم که قاطی این خانواده شدم
653
00:42:15,282 --> 00:42:16,575
و محض اطلاع
654
00:42:17,785 --> 00:42:20,538
من هیچوقت دستم رو روی "سرینا" دراز نمیکنم
655
00:42:26,627 --> 00:42:27,795
دیگه نمیتونم ادامه بدم
656
00:42:30,506 --> 00:42:32,049
به "سرینا" بگو متأسفم
657
00:42:39,181 --> 00:42:40,975
باورم نمیشه همچین کاری کردی
658
00:42:41,350 --> 00:42:43,519
واقعا فکر کردی با "سرینا" کاری میکرده؟
659
00:42:43,936 --> 00:42:46,397
یا فقط میخواستی از من انتقام بگیری
و زندگی منو خراب کنی؟
660
00:42:46,814 --> 00:42:48,023
از قصد نبود
661
00:42:49,441 --> 00:42:51,735
فقط باید مطمئن میشدم اگه کار خودش بوده
662
00:42:53,028 --> 00:42:56,156
خودت همیشه بهم میگی حواسم بهش باشه
منم دارم همین کارو میکنم
663
00:42:57,199 --> 00:42:58,951
میدونی؟ کاش خودتم این کارو انجام میدادی
664
00:43:47,082 --> 00:43:48,082
سرینا"؟"
665
00:44:01,555 --> 00:44:03,432
خواهرت فکر میکنه مشکلی پیش اومده
666
00:44:04,767 --> 00:44:05,767
درسته؟
667
00:44:07,186 --> 00:44:08,562
کسی اذیتت کرده؟
668
00:44:09,229 --> 00:44:10,229
"سرینا"
670
00:44:20,574 --> 00:44:23,285
مشترک مورد نظر تماس صوتی را فعال نکرده است
671
00:44:23,369 --> 00:44:25,204
اینجایی که, چرا آماده نیستی؟
672
00:44:25,287 --> 00:44:27,289
نمایششون تقریبا تمومه دیگه
بعدش ماییم
673
00:44:27,373 --> 00:44:30,584
شرمنده, میدونم
فقط یه مسئله خانوادگی پیش اومده
674
00:44:30,668 --> 00:44:32,979
میرم آماده شم, توی میدون میبینمت, باشه؟
675
00:44:33,003 --> 00:44:34,046
دوست دارم
676
00:44:44,700 --> 00:44:48,000
(مامان:قضیه سرینا... دکتر پارکره)
676
00:44:57,319 --> 00:44:58,319
!هی
677
00:44:59,154 --> 00:45:00,656
رابطه بین تو و "سرینا" رو میدونم
678
00:45:01,281 --> 00:45:02,741
همش رو دیدم
679
00:45:02,825 --> 00:45:04,284
پیاما, عکسا
680
00:45:04,368 --> 00:45:06,495
شرمنده
نمیدونم راجب چی صحبت میکنی
681
00:45:06,578 --> 00:45:07,705
خیلیم خوب میدونی
682
00:45:08,247 --> 00:45:09,957
و نمیذارم از این قضیه قصر در بری
683
00:45:10,040 --> 00:45:11,792
!اون 16سالشه-
!خیلی خب-
684
00:45:14,128 --> 00:45:15,128
...آره
685
00:45:15,587 --> 00:45:16,922
خواهرت بهم پیام داد
686
00:45:17,548 --> 00:45:19,049
من نمیدونستم چیکارکنم
687
00:45:19,133 --> 00:45:20,259
به حالش تأسف میخوردم
688
00:45:20,342 --> 00:45:22,469
بنظر بچه تنهایی میومد
پس جوابش رو دادم
689
00:45:22,553 --> 00:45:25,681
اگه پیامارو نگاه کنی میبینی
که به زور جوابش رو دادم
690
00:45:25,764 --> 00:45:26,974
ولی اون اصرار داشت
691
00:45:27,057 --> 00:45:29,101
شروع کرد به فکر کردن این که ما تو رابطه ایم
692
00:45:29,184 --> 00:45:32,730
فقط قضیه یه دختر نوجوون توهمیه
که کراش داشته
693
00:45:32,813 --> 00:45:33,814
نه
694
00:45:33,897 --> 00:45:35,190
باورت نمیکنم
695
00:45:35,691 --> 00:45:36,691
هی
696
00:45:37,192 --> 00:45:38,360
چه خبره؟
697
00:45:42,114 --> 00:45:43,657
چرا همه انقدر جدین؟
698
00:45:46,660 --> 00:45:48,780
فهمیدی قضیه "سرینا" چیه؟
699
00:45:49,913 --> 00:45:50,913
آره
700
00:45:55,252 --> 00:45:57,045
اوه بیخیال, نمیتونی همچین چیزیو باور کنی که
701
00:45:57,129 --> 00:45:58,929
جن" مشکلی نیست, فقط یه سوءتفاهمه"
702
00:45:59,006 --> 00:46:00,686
ارزش نداره خودتو ناراحت کنی
703
00:46:00,716 --> 00:46:02,926
خیلی مزخرفه
اول "درو" بعد "میچ" حالا هم تو؟
704
00:46:03,010 --> 00:46:05,721
چرا "سرینا" باید راجب این دروغ بگه
همینجا نوشته دیگه
705
00:46:05,804 --> 00:46:07,473
مگه خواهر تو نیست؟
706
00:46:08,974 --> 00:46:09,974
بایدم دروغ بگه
707
00:46:10,517 --> 00:46:11,727
!"جن"-
چیه؟-
708
00:46:11,810 --> 00:46:13,687
تو سالها راجب همه چی به من دروغ گفتی
709
00:46:13,771 --> 00:46:15,439
میدونی که چرا گفتم
710
00:46:15,522 --> 00:46:17,024
آره میدونم
711
00:46:17,107 --> 00:46:19,3 18
چون دیوونه ای, مثل کل خانوادت
712
00:46:19,401 --> 00:46:22,571
و من نمیذارم دوباره دیوونگیت
!گند بزنه به خوشحالی من
713
00:46:26,158 --> 00:46:27,158
"ایثن"
714
00:46:27,743 --> 00:46:29,077
گمونم بهتره بریم
715
00:46:29,161 --> 00:46:30,161
نه
716
00:46:31,997 --> 00:46:32,831
!"جن"
717
00:46:32,915 --> 00:46:34,500
!نمیتونی همینجوری بذاری و بری
718
00:46:53,602 --> 00:46:54,603
سلام
719
00:46:58,816 --> 00:46:59,817
حق با تو بود
720
00:47:00,692 --> 00:47:02,069
زندگی پیچیدست
721
00:47:02,152 --> 00:47:03,529
خیلی معذرت میخوام
722
00:47:04,488 --> 00:47:07,699
فقط از این ناراحت بودم که
تو فکر میکردی نمیتونی به من بگی
723
00:47:09,159 --> 00:47:10,911
بعضی وقتا خیلی بیشعور میشم
724
00:47:13,080 --> 00:47:15,249
دوست دارم-
منم دوست دارم-
725
00:47:26,009 --> 00:47:27,135
"سرینا"
726
00:47:29,680 --> 00:47:30,848
چطوری این اتفاق افتاد؟
727
00:47:34,017 --> 00:47:35,477
اون باهام مهربون بود
728
00:47:37,396 --> 00:47:40,357
توی بیمارستان, وقتی که مچم
...پیچ خورده بود چون مامان
729
00:47:44,069 --> 00:47:45,904
و بعدشم که تو رفتی
730
00:47:45,988 --> 00:47:47,698
و مامان با "میچ" بود
731
00:47:49,700 --> 00:47:51,493
و بابام رفت
732
00:47:52,160 --> 00:47:55,622
دیگه هیچکی نبود و اون گفت
که به من اهمیت میده
733
00:48:00,043 --> 00:48:01,253
من زنگ میزنم پلیس
734
00:48:02,254 --> 00:48:03,254
نه
735
00:48:04,131 --> 00:48:05,132
نمیزنی
736
00:48:06,675 --> 00:48:07,968
تو میری اسکیت کنی
737
00:48:09,469 --> 00:48:10,637
شوخی میکنی؟
738
00:48:11,388 --> 00:48:12,806
خودم درستش میکنم
739
00:48:15,434 --> 00:48:16,977
من هیچوقت نباید از خونه میرفتم
740
00:48:17,477 --> 00:48:19,271
نه, تقصیر تو نیست
741
00:48:19,354 --> 00:48:21,732
حق با تو بود
میدونستی یجای کار میلنگه
742
00:48:21,815 --> 00:48:24,902
و من بجای اینکه به غرایزت گوش کنم
باعث شدم احساس دیوونه بودن کنی
743
00:48:25,402 --> 00:48:27,821
من مادرشم و این تقصیر منه
744
00:48:33,994 --> 00:48:36,455
این قضیه رو پشت سر میذاریم
گوش میکنی؟
745
00:48:36,538 --> 00:48:39,750
چون تنها راه دیگه انصراف دادنه
که ما اون کارو نمیکنیم
746
00:48:39,833 --> 00:48:41,084
توی این خانواده نه
747
00:48:43,211 --> 00:48:46,173
میدونم زندگی
واسه هر سه تامون واقعا مزخرف بوده
748
00:48:48,175 --> 00:48:49,384
مشکلی پیش نمیاد
749
00:48:50,677 --> 00:48:51,845
"مامان درست میگه "کت
750
00:48:53,972 --> 00:48:55,140
تو باید بری اسکیت کنی
751
00:48:57,601 --> 00:49:00,896
بعد اینهمه اتفاقاتی که افتاده
به این نیاز داریم
752
00:49:02,856 --> 00:49:04,066
یه چیز خوب
753
00:49:20,874 --> 00:49:22,459
همین الان 2 بار بهش زنگ زدم
754
00:49:22,542 --> 00:49:23,627
دوباره زنگ بزن
755
00:49:53,573 --> 00:49:54,866
کت" تیم بعدی ماییم"
756
00:50:23,979 --> 00:50:24,979
حالا چیکار کنیم؟
757
00:50:53,550 --> 00:50:55,719
"تیم بعدی از "باشگاه اسکیت بازان پاینکرست
758
00:50:55,802 --> 00:50:57,971
"جاستین دیویس" و "کاترینا بیکر"
759
00:50:59,264 --> 00:51:01,767
ببخشید دیر کردم-
بالاخره اومدی! همه چی رو به راهه؟-
760
00:51:12,944 --> 00:51:16,782
Dustin Tebbutt – The Breach
♪ We're all scared of trenches ♪
761
00:51:17,616 --> 00:51:20,577
♪ And grow weak at knees ♪
762
00:51:20,660 --> 00:51:24,164
♪ I want you to know that ♪
763
00:51:31,588 --> 00:51:34,132
♪ If all you've ever wanted ♪
764
00:51:34,800 --> 00:51:37,761
♪ Was a dream ♪
765
00:51:39,262 --> 00:51:43,225
♪ Then you know that I can't help you ♪
766
00:51:48,605 --> 00:51:53,985
♪ But did I show you love... ♪
767
00:51:54,069 --> 00:51:59,908
"داشا"-
- ♪ In the author of my face? ♪
768
00:52:00,283 --> 00:52:03,620
♪ 'Cause you know you left a hollow... ♪
769
00:52:03,703 --> 00:52:04,913
!"تاتیانا"
770
00:52:06,123 --> 00:52:11,378
♪ Where your body cut an alcove ♪
771
00:52:11,962 --> 00:52:16,842
♪ Did I show you love? ♪
772
00:52:17,759 --> 00:52:22,931
♪ 'Cause the silence never stayed ♪
773
00:52:23,765 --> 00:52:28,854
♪ It's a breach I'll never cover ♪
774
00:52:29,396 --> 00:52:34,985
♪ It's a breach I'll never cover... ♪
775
00:52:38,155 --> 00:52:39,155
سلام
776
00:52:41,116 --> 00:52:42,409
من مادر "سرینا بیکر" هستم
777
00:53:01,011 --> 00:53:02,762
بله میخواستم یک موضوع تجاوز رو گزارش بدم
778
00:53:05,765 --> 00:53:09,895
♪ You happened out the back door ♪
779
00:53:10,770 --> 00:53:13,481
♪ Laying bare this need ♪
780
00:53:13,565 --> 00:53:16,401
♪ Oh, you open up this vessel... ♪
781
00:53:19,446 --> 00:53:21,114
فقط نزدیک من بمون
782
00:53:22,240 --> 00:53:23,240
!زود باشین دخترا
783
00:53:24,868 --> 00:53:29,122
براتون سورپرایز دارم-
- ♪ And gather all the quivers ♪
784
00:53:29,206 --> 00:53:32,334
♪ That never got to fly... ♪
785
00:53:32,417 --> 00:53:34,461
!ببین! چادر زنی داریم
786
00:53:34,544 --> 00:53:35,545
!ایول
787
00:53:37,130 --> 00:53:38,173
...و
788
00:53:41,301 --> 00:53:42,719
خوش نمیگذره؟
789
00:53:43,845 --> 00:53:45,347
فقط من و دخترام
790
00:53:47,474 --> 00:53:52,145
♪ In the author of our face ♪
791
00:53:53,230 --> 00:53:57,651
♪ 'Cause you know you left a hollow ♪
792
00:53:59,152 --> 00:54:04,866
♪ Where your body cut an alcove ♪
793
00:54:04,950 --> 00:54:10,205
♪ Did I show you love? ♪
794
00:54:15,500 --> 00:54:20,500
"پایان فصل یک"
L3GaLoS : ترجمه و تنظیم
@MovieCottage