1 00:00:06,000 --> 00:00:12,000 L3GaLoS : ترجمه و تنظیم @MovieCottage 1 00:00:14,180 --> 00:00:16,558 ♪ I met the darkness ♪ 2 00:00:16,641 --> 00:00:18,685 ♪ Said, how do you do? ♪ 3 00:00:20,645 --> 00:00:23,189 ♪ And I danced on water ♪ 4 00:00:23,273 --> 00:00:26,443 ♪ With the weight on my shoulder Fell right through ♪ 5 00:00:27,402 --> 00:00:30,405 ♪ In the water I see ♪ 6 00:00:31,489 --> 00:00:33,783 ♪ Everything that lies beneath ♪ 7 00:00:33,867 --> 00:00:36,703 ♪ In the water I see ♪ 8 00:00:38,413 --> 00:00:40,498 ♪ Who I'm trying to be ♪ 9 00:00:40,582 --> 00:00:43,585 ♪ In the water I see ♪ 10 00:00:45,128 --> 00:00:47,922 ♪ Everything I want ♪ 11 00:00:48,006 --> 00:00:51,551 ♪ Comes at a cost ♪ 12 00:00:51,634 --> 00:00:54,512 ♪ Everything I want ♪ 13 00:00:54,596 --> 00:00:57,557 ♪ Comes at a cost ♪ 14 00:00:57,640 --> 00:01:01,102 ♪ And I want ♪ 15 00:01:01,186 --> 00:01:02,687 ♪ It all ♪ 16 00:01:09,194 --> 00:01:12,113 ♪ So ring me up ♪ 17 00:01:12,906 --> 00:01:14,824 ♪ Put it on my tab ♪ 18 00:01:16,201 --> 00:01:18,953 ♪ Whatever the cost ♪ 19 00:01:19,329 --> 00:01:21,664 ♪ I'm good for it ♪ 20 00:01:22,749 --> 00:01:25,460 ♪ So ring me up ♪ 21 00:01:26,002 --> 00:01:28,338 ♪ Put it on my tab ♪ 22 00:01:29,339 --> 00:01:32,425 ♪ Whatever the cost ♪ 23 00:01:32,509 --> 00:01:34,719 ♪ I'm good for it ♪ 24 00:01:35,970 --> 00:01:38,640 ♪ So ring me up ♪ 25 00:01:39,182 --> 00:01:41,518 ♪ Put it on my tab ♪ 26 00:01:42,519 --> 00:01:45,688 ♪ Whatever the cost ♪ 27 00:01:46,064 --> 00:01:48,358 ♪ I'm good for it ♪ 28 00:02:07,794 --> 00:02:09,003 ناراحت نباش 29 00:02:11,506 --> 00:02:13,383 مسابقات سخته 30 00:02:13,466 --> 00:02:14,801 و توام کارت رو خوب انجام دادی 31 00:02:14,884 --> 00:02:16,010 ولی افتادم 32 00:02:16,761 --> 00:02:18,138 و بلند شدی 33 00:02:20,348 --> 00:02:22,892 میشه تا خوابم میبره اینجا بمونی؟ 34 00:02:25,895 --> 00:02:26,896 باشه 35 00:02:54,174 --> 00:02:55,008 چیه؟ 36 00:02:55,091 --> 00:02:56,759 مامان دیشب نیومد خونه 37 00:02:56,843 --> 00:02:58,720 میدونی کجاست؟ 38 00:02:58,803 --> 00:03:00,263 واقعا به من زنگ زدی؟ 39 00:03:01,931 --> 00:03:05,393 ...متأسفم که دیشب همه چی خراب شد, ولی 40 00:03:05,476 --> 00:03:07,520 همه چی بخاطر تو خراب شد 41 00:03:07,604 --> 00:03:10,064 باورم نمیشه تو و مامان بهم دروغ گفتین 42 00:03:10,565 --> 00:03:13,484 راجب همه چی- ...معذرت میخوام "کت", فقط اینکه- 43 00:03:13,568 --> 00:03:16,029 میچ" تمام شب رو اینجا موند" و مامان که نیومد 44 00:03:16,112 --> 00:03:19,115 صد بار بهش زنگ زد ولی همچنان جواب نمیده 45 00:03:19,199 --> 00:03:20,491 مشکل من نیست 46 00:03:21,034 --> 00:03:24,037 دیگه خسته شدم که یک دقیقه مثل آشغال باهام برخورد میکنی 47 00:03:24,120 --> 00:03:26,039 و یک دقیقه بعدش به کمکم نیاز داری 48 00:03:27,624 --> 00:03:28,625 دیگه خودتی و خودت 49 00:03:40,000 --> 00:03:50,000 سرینا:از خواهرم متنفرم, نمیتونم بگم) (چقدر خوشحالم که میای واسه مسابقات 49 00:03:52,607 --> 00:03:53,900 از خواهرم متنفرم 50 00:03:56,903 --> 00:03:59,447 همه چی مرتبه؟ 51 00:04:01,699 --> 00:04:04,702 خب, من یه دختر دوقطبی ام 52 00:04:05,495 --> 00:04:07,705 که توسط یه آدم دیوونه بزرگ شده 53 00:04:07,789 --> 00:04:09,666 که همه چیو برام خراب کرده 54 00:04:10,166 --> 00:04:11,542 و تنها کاری که میخوام انجام بدم اسکیت کردنه 55 00:04:12,210 --> 00:04:13,753 ولی شریکم از من متنفره 56 00:04:14,462 --> 00:04:16,589 پس آره, همه چی عالیه 57 00:04:17,090 --> 00:04:19,342 جاستین" از تو متنفر نیست" 58 00:04:20,260 --> 00:04:22,595 از این متنفره که نمیدونه دوستش داری یا نه 59 00:04:23,638 --> 00:04:25,682 همه چی خیلی واقعیه 60 00:04:27,892 --> 00:04:29,769 ...و وقتی تموم میشه, انگار 61 00:04:31,020 --> 00:04:33,106 انگار یکی دیگه داشته اینارو حس میکرده 62 00:04:33,982 --> 00:04:36,442 بعضی وقتا تشخیص واقعیت سخته 63 00:04:36,985 --> 00:04:41,656 باشه, ولی مشخصا تو بهش اهمیت میدی پس اگه میخوای اسکیت کنی 64 00:04:42,115 --> 00:04:45,118 نمیتونی به "جاستین" بگی دوستش داری؟ 65 00:04:45,201 --> 00:04:47,870 مثل جعل کردن ارگاسم عاطفی میمونه 66 00:04:49,455 --> 00:04:50,915 نمیتونم بیشتر از این بهش دروغ بگم 67 00:04:53,584 --> 00:04:56,546 تنها چیزی که میدونم اینه که میخوام اسکیت کنم 68 00:04:57,797 --> 00:04:58,965 ولی همینم نمیتونم انجام بدم 69 00:05:01,217 --> 00:05:02,218 هیچی برام نمونده 70 00:05:04,846 --> 00:05:05,847 منو که داری 71 00:05:08,933 --> 00:05:09,934 میدونم 72 00:05:11,227 --> 00:05:12,228 مرسی 73 00:05:37,503 --> 00:05:38,503 سلام 74 00:05:38,963 --> 00:05:40,506 کدوم گوری بودی 75 00:05:40,590 --> 00:05:43,426 من... من کل شب رو با "کت" گذروندم 76 00:05:44,302 --> 00:05:45,302 چرا؟ چی شده؟ 77 00:05:45,345 --> 00:05:46,596 فقط ناراحته 78 00:05:46,679 --> 00:05:48,890 چون نمیخواستم بره به انتخابی 79 00:05:49,557 --> 00:05:52,518 و... گوشیم کلا بی صدا بود 80 00:05:52,602 --> 00:05:55,646 خیلی... خیلی احمقانه شده 81 00:05:55,730 --> 00:05:56,730 اشکالی نداره 82 00:05:57,148 --> 00:05:58,149 ...شرمنده, من 83 00:06:00,068 --> 00:06:01,778 یکم فکرم مشغول شد 84 00:06:02,945 --> 00:06:04,280 مشکلی نیست 86 00:06:05,823 --> 00:06:07,700 پس... دیگه دیرم میشه 87 00:06:07,784 --> 00:06:11,496 تا "بویزی" تقریبا دو ساعته دیگه اونجا میبینمت, باشه؟ 88 00:06:11,579 --> 00:06:12,955 باشه, نمیخواد عجله کنی 89 00:06:13,373 --> 00:06:15,416 ...حواسم به "سرینا" هست, و 90 00:06:16,209 --> 00:06:17,418 همین دیگه, میبینمت 91 00:06:34,435 --> 00:06:35,937 خیلی عجله داری 93 00:06:38,564 --> 00:06:40,775 اوه آره, دخترم یه چیزی داره, باید برم 95 00:06:41,984 --> 00:06:43,569 یه لحظه وایسا 96 00:06:43,653 --> 00:06:44,487 ...من 97 00:06:44,570 --> 00:06:48,783 ...قرارداد رو برات امضا کردم, پس 99 00:06:50,201 --> 00:06:51,786 خیلی خب 100 00:06:52,370 --> 00:06:53,871 آره 101 00:06:54,414 --> 00:06:55,414 مبارکت باشه 102 00:07:01,921 --> 00:07:05,633 دکتر "گیلیک" به مراقبت های ویژه 103 00:07:06,134 --> 00:07:07,343 وای 104 00:07:07,927 --> 00:07:09,178 "سلام "جاستین 105 00:07:10,012 --> 00:07:11,639 بیا تو, ممه ست دیگه 106 00:07:12,932 --> 00:07:14,058 آره, کاملا 107 00:07:14,142 --> 00:07:17,186 خیلی شیر نمیگیرم ولی دکتر گفت هر قطرش مهمه 108 00:07:17,270 --> 00:07:19,147 اگه بخوام به رشد بچه کمک کنم 109 00:07:19,230 --> 00:07:21,232 بخش نوزادان گذاشتن ببینمش دقیقا شبیه خودته 110 00:07:21,315 --> 00:07:22,859 واقعا؟- آره- 111 00:07:23,484 --> 00:07:24,902 من که نمیتونم بگم 112 00:07:24,986 --> 00:07:27,697 منظورم اینه که واسه من هنوز شبیه یه گوجست که دست و پا در آورده 113 00:07:27,780 --> 00:07:29,490 اسمی برای گوجه انتخاب نکردین؟ 114 00:07:31,409 --> 00:07:32,410 نه 116 00:07:34,579 --> 00:07:37,790 خواستم صبر کنیم تا وقتی که مطمئن شیم 117 00:07:37,874 --> 00:07:41,586 عزیزم, مشکلی براش پیش نمیاد مثل مامانش مبارزه 118 00:07:44,589 --> 00:07:46,966 خب, منم دیگه از اینجا میرم سمت جنوب 119 00:07:47,049 --> 00:07:48,176 شاید برم "یوتا" رو ببینم 120 00:07:48,259 --> 00:07:49,552 "یا "کلرادو 121 00:07:49,635 --> 00:07:50,887 کار درستی انجام میدی 122 00:07:51,971 --> 00:07:53,890 میدونی, داشتم بهش فکر میکردم 123 00:07:53,973 --> 00:07:57,852 و هی, نمیخوام به بیمارای روانی ...بی احترامی کنم, ولی 124 00:07:59,020 --> 00:08:00,313 ولی اون دختر 125 00:08:00,396 --> 00:08:01,814 غیر قابل کنترله 126 00:08:01,898 --> 00:08:04,901 اگه از من بپرسی, میگم که همچین چیزی رو تو زندگیت نمیخوای 127 00:08:04,984 --> 00:08:06,861 من که نشنیدم از تو چیزی بپرسه 128 00:08:06,944 --> 00:08:08,446 "باشه خب, "جاستین 129 00:08:09,697 --> 00:08:10,781 خودت چی فکر میکنی؟ 130 00:08:11,657 --> 00:08:13,576 اون دختر ارزشش رو داشت که همه چیو سرش ببازی؟ 131 00:08:18,122 --> 00:08:19,123 نمیدونم 132 00:08:22,043 --> 00:08:23,294 بعدا میبینمتون 133 00:08:29,133 --> 00:08:31,469 "همیشه اوضاع قابل درک نیست "جیمز 134 00:08:32,053 --> 00:08:35,806 کت" خیلی پیچیده است" 135 00:08:36,682 --> 00:08:38,976 این باعث نمیشه که آدم بدی باشه 136 00:08:39,060 --> 00:08:39,936 شاید نه 137 00:08:40,019 --> 00:08:41,479 ولی برای پسرم خوب نیست 138 00:08:42,438 --> 00:08:45,566 منظورم اینه که زندگی همینجوریش بدبختیاشو میریزه سرت 139 00:08:45,650 --> 00:08:49,737 آخرین چیزی که لازم داره, با کله رفتن تو اوضاع پیچیده تریه 140 00:08:50,446 --> 00:08:51,739 "خانم و آقای "دیویس 141 00:08:54,242 --> 00:08:57,954 ریه های دخترتون مقدار کمی پسرفت داشته 142 00:08:58,037 --> 00:08:59,664 مشکل تنفسی پیدا کرده 145 00:09:17,765 --> 00:09:19,183 ...خب 146 00:09:19,684 --> 00:09:21,852 حتی نمیخوای سعی کنی که "تاتیانا" رو ببینی؟ 147 00:09:23,646 --> 00:09:26,524 ...راجب نوه اش حرف زدیم و 148 00:09:27,692 --> 00:09:29,735 ...شغلم و گربه ام و 149 00:09:31,821 --> 00:09:33,489 همه چی خیلی مؤدبانه بود 150 00:09:35,950 --> 00:09:37,827 خیلی وقته که گذشته, میدونی؟ 151 00:09:38,828 --> 00:09:40,121 رویا بافیا تموم شدن 152 00:09:40,204 --> 00:09:41,622 "باشه حالا "آنا کارنینا (نویسنده روسی) 153 00:09:41,706 --> 00:09:44,500 باید این حرفای مسخره رو کنار بذاری و بری رو در رو ببینیش 154 00:09:44,584 --> 00:09:47,378 اینجوری میتونی داستان خیالیت رو تموم کنی 156 00:09:47,461 --> 00:09:48,879 مثل کاری که من کردم 157 00:09:48,963 --> 00:09:51,465 یه قرار بیشتر نذاشتی با دکتره 158 00:09:51,966 --> 00:09:53,467 همین یدونه کافیه 159 00:09:57,430 --> 00:10:00,057 اوه! مثل من بنظر میرسی 160 00:10:01,434 --> 00:10:02,685 میدونی چیه؟ 161 00:10:02,768 --> 00:10:04,478 قهوه ایرلندی نیاز داریم 162 00:10:05,062 --> 00:10:06,522 میرم ودکا رو بیارم 163 00:10:07,690 --> 00:10:09,525 مگه قهوه ایرلندی با ویسکی نیست؟ 164 00:10:09,609 --> 00:10:10,609 امروز نه 165 00:10:13,654 --> 00:10:14,655 من باز میکنم 166 00:10:18,909 --> 00:10:19,909 !"جاستین" 167 00:10:27,835 --> 00:10:30,838 ببین, نمیذارم بخاطر احساسی که به من داری یا نداری 168 00:10:31,505 --> 00:10:32,840 همه چیو از دست بدم 169 00:10:33,799 --> 00:10:35,217 من میخوام برم مسابقات جهانی 170 00:10:36,927 --> 00:10:37,928 منظورت چیه؟ 171 00:10:38,596 --> 00:10:41,766 من هنوز میخوام اسکیت کنم ...پس اگه توام پایه ای 172 00:10:42,391 --> 00:10:44,101 خدای من, آره 173 00:10:44,602 --> 00:10:45,936 ...یعنی 174 00:10:46,020 --> 00:10:47,813 آره, ممنون 175 00:10:48,731 --> 00:10:50,566 خوبه, پس اسکیت میکنیم 176 00:10:50,650 --> 00:10:52,401 !ایول 177 00:10:52,777 --> 00:10:55,029 میرم وسایلمو جمع کنم- اوه, فکر کنم منظورمو نگرفتی- 178 00:10:55,613 --> 00:10:57,239 ما باهم نمیریم 179 00:10:57,323 --> 00:10:59,203 من "داشا" رو میبرم و توی میدون میبینیمت 180 00:11:00,618 --> 00:11:02,578 یک ساعت دیگه برمیگردم که حرکت کنیم 181 00:11:03,079 --> 00:11:04,079 باشه 182 00:11:05,289 --> 00:11:07,416 دیدی 183 00:11:07,500 --> 00:11:10,002 قراره اسکیت کنی و حتی لازم نبود جعلش کنی 185 00:11:11,128 --> 00:11:12,128 آره 186 00:11:12,463 --> 00:11:13,464 برد-برد 187 00:11:33,484 --> 00:11:36,278 ♪ I wish I was more like you ♪ 188 00:11:37,071 --> 00:11:40,491 ♪ Can be found in everything you do... ♪ 189 00:11:41,701 --> 00:11:43,703 سلام, فکر میکردم "کت" مریضه 190 00:11:43,786 --> 00:11:44,786 خوب شده 191 00:11:45,037 --> 00:11:47,331 بنظر که واسه ذات الریه خیلی زود خوب شده 192 00:11:47,873 --> 00:11:50,042 خیلی شدید نبود- خب, موفق باشی- 193 00:11:50,126 --> 00:11:53,087 ...بخاطر تو امیدوارم حالش بهتر باشه چون 194 00:11:53,629 --> 00:11:55,089 من که حالم عالیه 195 00:11:58,718 --> 00:12:00,553 هنوز خسته کننده نشده؟ 196 00:12:01,470 --> 00:12:04,306 گمونم بهتره راجب شریک من اینجوری حرف نزنی 197 00:12:05,015 --> 00:12:06,015 چی؟ 198 00:12:06,892 --> 00:12:07,892 گوش کن 199 00:12:08,227 --> 00:12:09,979 من مثل سگ تمرین کردم که به اینجا برسم 200 00:12:10,062 --> 00:12:12,815 و نمیذارم مثل همیشه خودتو بندازی وسط 201 00:12:13,315 --> 00:12:15,276 و با اون لبخند پرغرور و طلاییت 202 00:12:15,359 --> 00:12:18,529 بالای جایگاه وایسی و دست تکون بدی 203 00:12:19,113 --> 00:12:20,239 امسال سال منه 204 00:12:23,325 --> 00:12:24,452 ببینیم و تعریف کنیم 205 00:12:53,481 --> 00:12:54,481 حالت خوبه؟ 206 00:12:57,818 --> 00:12:58,818 نمیدونم 207 00:13:00,613 --> 00:13:02,740 حتما اذیتت میکنه, نه؟ 208 00:13:05,534 --> 00:13:11,540 میدونی این میدون تقریبا کابوس تمام شب هام 209 00:13:11,624 --> 00:13:12,833 طی دو سال گذشته بوده 210 00:13:14,168 --> 00:13:15,168 ...ولی 211 00:13:15,711 --> 00:13:16,712 به طرز عجیبی 212 00:13:17,421 --> 00:13:18,798 نگرانی ندارم 213 00:13:18,881 --> 00:13:20,049 واقعا؟ 214 00:13:20,716 --> 00:13:21,926 چرا همچین فکری میکنی؟ 215 00:13:24,220 --> 00:13:25,221 نمیدونم 216 00:13:27,139 --> 00:13:28,140 ایثن"؟" 217 00:13:29,642 --> 00:13:31,143 !جن", سلام" 218 00:13:31,227 --> 00:13:32,907 انتظار نداشتم تورو اینجا ببینم 219 00:13:32,937 --> 00:13:33,813 منم همینطور 220 00:13:33,896 --> 00:13:35,147 تو اینجا چیکار میکنی؟ 221 00:13:35,231 --> 00:13:38,067 آه, میدونی از اون پیشنهادای مراقبتی دارم 222 00:13:38,150 --> 00:13:40,444 ...که برای چند تا از بیمارای پولدارم بود 223 00:13:40,528 --> 00:13:42,863 ...یه خانمی هست که از بیماری 224 00:13:42,947 --> 00:13:45,825 خودشیفتگی و از دماغ فیل افتادگی رنج میبره 225 00:13:46,534 --> 00:13:48,828 "سلام "کت- "خوشحالم که میبینمتون دکتر "پارکر 226 00:13:48,911 --> 00:13:50,287 "یعنی, "ایثن 227 00:13:50,371 --> 00:13:52,248 خب 228 00:13:52,331 --> 00:13:55,709 از اونجایی که دوتامون اینجاییم گمونم مسابقه رو هم باهم ببینیم 229 00:13:56,126 --> 00:13:57,753 خوبه؟- آره, عالیه- 230 00:13:57,837 --> 00:14:00,172 اوه, تماس کاریه 231 00:14:01,131 --> 00:14:03,259 چند لحظه دیگه همینجا میبینمت؟- آره- 232 00:14:09,348 --> 00:14:10,348 بانمکه 233 00:14:10,933 --> 00:14:11,933 واقعا؟ 234 00:14:19,441 --> 00:14:21,652 بهتره برم واسه اجرای کوتاه آماده شم 235 00:14:21,735 --> 00:14:23,237 باشه, برو بترکون 236 00:14:35,124 --> 00:14:37,501 !ایول "سرینا"! تمرینت رو ترکوندی 237 00:14:37,585 --> 00:14:40,346 !این رفیق ما "سرینا"ست که داری میترکونه !آره رفیق خودمونه 238 00:14:41,046 --> 00:14:41,881 !داداش آروم تر 239 00:14:41,964 --> 00:14:44,174 اومدیم پشتیبانیش کنیم نه اینکه بترسونیمش 240 00:14:46,302 --> 00:14:47,136 !شرمنده 241 00:14:47,219 --> 00:14:50,139 شارژ تلفنم تموم شد و صد ساعت توی ترافیک گیر کرده بودم 242 00:14:50,222 --> 00:14:51,557 !اوه! آخ- !لعنتی- 243 00:14:51,640 --> 00:14:54,059 از کت بود, مثل چی برق جذب میکنه 244 00:14:54,143 --> 00:14:56,061 وقت نکردم عوضش کنم یا هرکار دیگه ای انجام بدم 245 00:14:56,145 --> 00:14:57,813 اشکالی نداره تو فقط داری برای "کت" مادری میکنی 246 00:14:57,897 --> 00:15:00,274 ظاهرا که به اندازه کافی مادری نکردم که نیاد واسه اسکیت 247 00:15:00,357 --> 00:15:01,442 چون همین الان دیدمش 248 00:15:05,029 --> 00:15:06,030 اوه, سلام عزیزم 249 00:15:11,660 --> 00:15:13,329 خب, حداقل "سرینا" از دیدنم خوشحاله 251 00:15:15,289 --> 00:15:16,373 امروز گند زدم 252 00:15:17,124 --> 00:15:18,000 خیلی گند میزنم 253 00:15:18,083 --> 00:15:19,209 نه, نمیزنی 254 00:15:19,293 --> 00:15:21,545 و معذرت میخوام اگه دیروز باعث شدم همچین احساسی داشته باشی 255 00:15:22,296 --> 00:15:24,506 میدونی که وقتی "ریچل" بهم خیانت کرد 256 00:15:25,841 --> 00:15:26,675 چی کشیدم 257 00:15:26,759 --> 00:15:28,636 حسابی داغونم کرد 258 00:15:28,719 --> 00:15:32,264 و, خب فهمیدم که نباید کاسه کوزه هاشو سر تو بشکونم 259 00:15:34,433 --> 00:15:36,185 "دوست دارم "کارول 260 00:15:37,144 --> 00:15:38,938 و میخوام با تو زندگی کنم 262 00:15:48,489 --> 00:15:49,865 !"سرینا"- "بثانی" 263 00:15:50,449 --> 00:15:53,202 شنیدی "کیارا دیکنزو" هم اکسل سه گانه داره؟ 264 00:15:53,285 --> 00:15:55,245 کیارا دیکنزو" کیه؟" 265 00:15:55,329 --> 00:15:56,163 نمیشناسیش؟ 266 00:15:56,246 --> 00:15:57,581 خب, حالا که میشناسی 267 00:15:57,665 --> 00:15:59,875 واسه اون یکم ثباتش از من کم تره 268 00:15:59,959 --> 00:16:01,919 ولی شنیدم کامل چرخیده 269 00:16:02,628 --> 00:16:03,629 آها 270 00:16:04,088 --> 00:16:05,297 ولی نترسی ها 271 00:16:05,923 --> 00:16:06,966 نترسیدم 272 00:16:07,341 --> 00:16:09,677 بنظر که ترسیدی شاید قیافت اینطوریه 273 00:16:10,260 --> 00:16:12,638 بعضیا قیافشون یجوریه که انگار همیشه یه حالتی دارن 274 00:16:14,598 --> 00:16:15,641 دنبال کی میگردی؟ 275 00:16:16,141 --> 00:16:17,142 "سرینا" 276 00:16:18,894 --> 00:16:21,063 سلام- ...شرمنده مزاحم میشم- 277 00:16:21,522 --> 00:16:24,525 گفته بودی میخوای مچت رو قبل اجرا چک کنم 278 00:16:25,067 --> 00:16:27,611 آره آره, ممنون 279 00:16:27,695 --> 00:16:28,862 "من دیگه باید برم "بثانی 280 00:16:29,488 --> 00:16:30,823 با "کیارا"موفق باشی 281 00:16:33,575 --> 00:16:35,119 بنظر کمک لازم داشتی 282 00:16:35,202 --> 00:16:36,787 آره, یجورایی 283 00:16:37,955 --> 00:16:39,873 اینجاست- ممنون که اومدی- 284 00:16:39,957 --> 00:16:40,957 خواهش میکنم 285 00:16:41,375 --> 00:16:44,878 با این اوضاع و اتفاقایی که توی خانواده افتاده 286 00:16:46,422 --> 00:16:47,840 خیلی خوبه که میبینمت 287 00:16:48,757 --> 00:16:49,925 البته 288 00:16:53,262 --> 00:16:54,596 ...میخوای 289 00:16:56,390 --> 00:16:59,309 بریم یه چرخی بزنیم؟ یکم از اینجا دور بشی 290 00:16:59,393 --> 00:17:00,561 آره, باشه 291 00:17:01,770 --> 00:17:04,773 نوبت مزدوجاست و من یه چند ساعتی اسکیت ندارم 292 00:17:05,482 --> 00:17:06,734 مطمئنی کسی نمیفهمه؟ 293 00:17:07,192 --> 00:17:09,153 کت" که دیگه با من کاری نداره" 294 00:17:09,236 --> 00:17:12,239 و مطمئنم مامان هم انقدر حواسش پرته که متوجه نمیشه من نیستم 295 00:17:12,322 --> 00:17:13,322 ...پس 296 00:17:14,825 --> 00:17:15,951 کاملا در خدمت توام 297 00:17:16,410 --> 00:17:17,450 پس بزنم بریم 298 00:17:22,458 --> 00:17:24,668 باورم نمیشه این اتفاق داره میافته 299 00:17:24,752 --> 00:17:30,132 هی, دکتر گفت که این داروها 90% احتمال جواب دادن دارن 300 00:17:30,215 --> 00:17:33,093 خب اون 10% باقی مونده چی؟ اونموقع چی میشه؟ 301 00:17:33,177 --> 00:17:34,428 اون مهم نیست 302 00:17:34,511 --> 00:17:36,972 ببین, اون مثل مادرش یه مبارزه 303 00:17:37,056 --> 00:17:38,932 !انقدر اینو نگو 304 00:17:39,016 --> 00:17:40,726 یه بچه 2کیلوییه 305 00:17:41,226 --> 00:17:44,313 اگه موفق نشه به این دلیل نیست که به اندازه کافی مبارزه نکرده 306 00:17:46,356 --> 00:17:48,525 ...ببخشید 307 00:17:49,068 --> 00:17:51,904 ممکنه قبل اینکه شانس بغل کردنش نصیبم شه بمیره 308 00:17:52,696 --> 00:17:54,281 نمیتونم اینم از دست بدم 309 00:17:57,242 --> 00:17:58,243 منظورت چیه؟ 310 00:17:58,869 --> 00:18:01,246 نمیتونی اینم از دست بدی؟ یعنی چی؟ 311 00:18:07,753 --> 00:18:09,129 ..."جیمز" 312 00:18:09,213 --> 00:18:10,798 من یه بچه دیگه داشتم 313 00:18:12,841 --> 00:18:13,842 یه دختر 314 00:18:15,886 --> 00:18:18,305 وقتی 15سالم بود واگذارش کردم 315 00:18:19,973 --> 00:18:21,850 حتی نتونستم بغلش کنم 316 00:18:26,814 --> 00:18:28,857 کارول" گفت که باید بهت بگم" 317 00:18:29,775 --> 00:18:31,193 گفت که درک میکنی 318 00:18:31,276 --> 00:18:32,611 من خیلی جوون بودم 319 00:18:33,946 --> 00:18:36,782 نگه داریش توسط من به نفع هیچکدوممون نبود 320 00:18:39,743 --> 00:18:41,120 جاستین" بهم پیام داده بود" 321 00:18:41,203 --> 00:18:42,996 با "کت" تصمیم گرفتن اسکیت کنن 322 00:18:43,080 --> 00:18:45,666 میدونی, روز بزرگیه براش من باید اونجا باشم 323 00:18:45,749 --> 00:18:46,749 ..."جیمز" 324 00:18:47,167 --> 00:18:50,021 میدون فقط چند ساعت با اینجا فاصله داره اگه چیزی شد بهم زنگ بزن 325 00:18:50,045 --> 00:18:51,045 !"جیمز" 326 00:18:57,511 --> 00:19:01,390 بنظرت بهتر نیست به ترکیبمون یه دوپنجه اضاف کنیم؟ 327 00:19:02,057 --> 00:19:03,057 ها؟ 328 00:19:03,100 --> 00:19:05,185 اوه, نه نه, همینجوری خوبه 329 00:19:06,687 --> 00:19:09,314 داشا" چش شده؟"- یه اشاره هایی به عشق گمشدش میکرد- 330 00:19:09,398 --> 00:19:10,649 که رفته تو مغزش 331 00:19:10,732 --> 00:19:12,067 میتونه خیلی حواس پرتی بیاره 332 00:19:12,526 --> 00:19:13,986 جاستین" معذرت میخوام" 333 00:19:14,069 --> 00:19:15,362 مشکلی نیست, شوخی میکنم 334 00:19:15,445 --> 00:19:16,947 حتی بهم نگاه هم نمیکنی 335 00:19:19,491 --> 00:19:20,617 خیلی خب, میدونی چیه؟ 336 00:19:20,701 --> 00:19:21,785 دیگه کافیه 337 00:19:21,869 --> 00:19:25,789 بهتون هشدار دادم که شراکتتون رو بزرگتر از این نکنین, ولی گوش دادین؟ نه 338 00:19:25,873 --> 00:19:29,126 حالا از بخت خوبتون تمام هنر های عالی با درد بوجود اومدن 339 00:19:29,209 --> 00:19:31,336 پس برو تو و با دردت روبرو شو 340 00:19:31,420 --> 00:19:33,005 درد؟ نمیدونم راجب چی حرف میزنی 341 00:19:33,088 --> 00:19:35,132 باشه اشکالی نداره, پس برو ادا در بیار 342 00:19:36,508 --> 00:19:38,268 خوشآمد بگید ورود آخرین اسکیت بازهای امروز رو 343 00:19:38,302 --> 00:19:41,597 برای اجرای کوتاه از "باشگاه اسکیت بازان پاینکرست" 344 00:19:41,680 --> 00:19:44,224 "جاستین دیویس" و "کاترینا بیکر" 345 00:19:46,935 --> 00:19:48,604 !"ایولا "کت" و "جاستین 346 00:19:48,687 --> 00:19:51,565 !"پاینکرست" 349 00:22:20,047 --> 00:22:22,674 "پس از اجرای کوتاه, "دیویس" و "بیکر با مجموع 350 00:22:22,758 --> 00:22:24,968 61.35 امتیاز- !ایول- 351 00:22:25,761 --> 00:22:28,388 در جایگاه اول قرار میگیرند- !اوه خدای من- 352 00:22:28,972 --> 00:22:30,849 خیلی خب! عالیه 353 00:22:30,932 --> 00:22:33,018 آفرین, امروز روز بزرگیه 354 00:22:33,101 --> 00:22:34,644 خیلی بهتون افتخار میکنم 355 00:22:34,728 --> 00:22:36,104 خب, یکم استراحت کنین 356 00:22:36,980 --> 00:22:39,733 فردا برای اجرای طولانی میبینمتون 357 00:22:40,901 --> 00:22:42,652 !بالاخره تونستیم! برنده شدیم 358 00:22:46,031 --> 00:22:47,866 بهتره به این لبخند پرغرور و طلایی عادت کنین 359 00:22:47,949 --> 00:22:49,829 چون قراره حسابی ببینینش 361 00:22:54,081 --> 00:22:55,290 !ترکوندی 362 00:22:58,126 --> 00:23:01,922 و قیافه "لیا" منو تا سال ها راضی نگه میداره 363 00:23:02,672 --> 00:23:03,965 الان حسابی هیجان زده ای؟ 365 00:23:07,386 --> 00:23:08,220 آره 366 00:23:08,303 --> 00:23:11,973 ایثن" امشب منو میبره بیرون" تا پیچوندن امروزشو بخاطر بیمار جبران کنه 367 00:23:12,057 --> 00:23:14,017 میخوای باهامون بیای؟ میتونیم برنده شدنت رو جشن بگیریم 368 00:23:14,976 --> 00:23:17,854 آم... خیلی تو فازش نیستم 369 00:23:18,397 --> 00:23:19,397 باشه 370 00:23:27,114 --> 00:23:28,114 !"کت" 371 00:23:30,450 --> 00:23:31,451 خدایا 372 00:23:34,704 --> 00:23:36,331 حرفی باهات ندارم 373 00:23:44,464 --> 00:23:45,715 اینجا چیکار میکنی؟ 374 00:23:46,299 --> 00:23:47,979 نباید با خواهر کوفتیم باشی؟ 375 00:23:48,051 --> 00:23:49,261 !این حرفو نزن 376 00:23:49,344 --> 00:23:52,597 شما دوتا همیشه پشت همدیگه بودین دوست ندارم ببینم ضد هم شدین 377 00:23:53,098 --> 00:23:54,618 میخواستم باهاشون برم هتل 378 00:23:54,683 --> 00:23:57,436 ولی "میچ" انقدر خوب رفتار میکرد که دیگه نتونستم طاقت بیارم 379 00:23:59,563 --> 00:24:00,563 حق با تو بود 380 00:24:02,149 --> 00:24:03,442 من آدم افتضاحیم 381 00:24:05,986 --> 00:24:07,988 من هیچوقت نگفتم آدم افتضاحی هستی 382 00:24:11,324 --> 00:24:13,743 درواقع گفتم مادر افتضاحی هستی 383 00:24:17,747 --> 00:24:19,207 دیگه باید برم 384 00:24:21,168 --> 00:24:22,961 !وایسا 385 00:24:26,465 --> 00:24:29,009 ببین, دیشب یه کار خیلی احمقانه انجام دادم 386 00:24:29,634 --> 00:24:34,055 و "میچ" تنها کسیه که برام مونده و فکر میکنه من چه آدم خوبی هستم 387 00:24:37,601 --> 00:24:38,602 ...میدونم من 388 00:24:40,479 --> 00:24:42,647 نمیتونم همچین درخواستی ازت کنم ...ولی اگه 389 00:24:44,441 --> 00:24:46,693 ولی اگه چیزی پرسید میشه بگی با تو بودم؟ 390 00:24:47,444 --> 00:24:48,612 چیکار کردی؟ 391 00:24:52,407 --> 00:24:53,617 !باورنکردنی هستی 392 00:24:54,993 --> 00:24:56,495 تو... هیچوقت یاد نمیگیری 393 00:24:56,912 --> 00:24:58,330 خواهش میکنم "کت", من دوسش دارم 394 00:25:01,416 --> 00:25:02,416 برات دروغ میگم 395 00:25:03,335 --> 00:25:05,587 اگه جواب این سوالمو بدی 396 00:25:05,670 --> 00:25:06,670 هرچی باشه 397 00:25:06,963 --> 00:25:08,507 چطور افرادی مثل ما 398 00:25:09,216 --> 00:25:11,384 با مغزای داغونی که ما داریم 399 00:25:14,054 --> 00:25:15,472 از کجا میفهمیم عشق چیه؟ 400 00:25:22,270 --> 00:25:23,438 یه لحظه بود 401 00:25:25,941 --> 00:25:26,942 یه لحظه؟ 402 00:25:34,407 --> 00:25:36,284 که فهمیدم "میچ" رو دوست دارم 403 00:25:40,580 --> 00:25:42,832 ...تازه از بیمارستان اومده بودم خونه و 404 00:25:45,126 --> 00:25:47,212 اون داشت دندوناشو مسواک میزد 405 00:25:47,295 --> 00:25:49,422 و با همون خمیردندونا بهم لبخند زد 406 00:25:51,383 --> 00:25:54,010 اونموقع فهمیدم که این مرد رو دوست دارم 407 00:26:00,934 --> 00:26:02,227 شبی که خونه رو ترک کردم 408 00:26:04,479 --> 00:26:05,730 ...بهم گفتی که 409 00:26:06,773 --> 00:26:08,233 ...افرادی مثل من و تو... ما 410 00:26:09,609 --> 00:26:11,444 نمیتونیم همیشه به غریزمون اعتماد کنیم 411 00:26:12,028 --> 00:26:13,446 درسته, نمیتونیم 412 00:26:17,784 --> 00:26:20,203 ولی میتونیم به این لحظه ها تکیه کنیم 413 00:26:22,914 --> 00:26:23,914 ...که 414 00:26:24,791 --> 00:26:27,294 همه چی احساس درست بودن میده 415 00:26:30,338 --> 00:26:31,423 ...فقط بخاطر اینه که 416 00:26:32,465 --> 00:26:35,552 عشق برای آدمایی مثل ما همیشه یه احساس نیست 417 00:26:35,635 --> 00:26:37,178 باید یه تصمیم باشه 418 00:26:40,015 --> 00:26:41,600 ...و من فقط نگران اینم که 419 00:26:43,143 --> 00:26:45,703 انقدر خودتو صرف سرکوب کردن این احساس کنی که 420 00:26:45,729 --> 00:26:47,188 دیوونه بشی عزیزم 421 00:26:53,028 --> 00:26:54,321 من چیزی به "میچ" نمیگم 422 00:26:55,697 --> 00:26:56,990 ولی به نظرم تو باید بگی 423 00:26:59,534 --> 00:27:00,869 من خیلی دوسش دارم 424 00:27:17,886 --> 00:27:20,847 فکر کنم دستبندم رو دیشب تو اتاقت جا گذاشتم 425 00:27:20,930 --> 00:27:22,599 اه! خیلی بد شد که 426 00:27:22,682 --> 00:27:24,559 الان دیگه واسه منه- !بس کن- 427 00:27:24,643 --> 00:27:27,354 ...نه, جدی میگم 428 00:27:40,533 --> 00:27:41,533 "سرینا" 429 00:27:42,327 --> 00:27:43,327 سلام 430 00:27:43,370 --> 00:27:44,829 زود اومدی 431 00:27:45,288 --> 00:27:48,416 آره کلاس تمرینی دارم میشه مچم رو چک کنی؟ الان 432 00:27:49,250 --> 00:27:50,250 وقت انجام وظیفست 433 00:27:51,503 --> 00:27:52,754 "موفق باشی "سرینا 434 00:28:04,641 --> 00:28:06,101 با "جن" قرار میذاری؟ 435 00:28:07,686 --> 00:28:10,313 واسه همین دیشب جواب پیام هامو نمیدادی؟ 436 00:28:10,939 --> 00:28:11,939 ..."سرینا" 437 00:28:13,358 --> 00:28:14,984 ما هیچ وقت نگفتیم که رابطمون جدیه 438 00:28:19,656 --> 00:28:21,700 تو گفتی دوستم داری 439 00:28:23,201 --> 00:28:24,661 من فکر میکردم فقط داریم خوش میگذرونیم 440 00:28:25,495 --> 00:28:26,495 باشه؟ 441 00:28:28,373 --> 00:28:30,875 احتمالا سوءتفاهمی پیش اومده 442 00:28:31,334 --> 00:28:34,129 فکر میکنم به اندازه کافی بزرگ نیستی که وارد همچین چیزی بشی 443 00:28:36,464 --> 00:28:39,467 وایسا ببینم, داری با من بهم میزنی؟- باید...باید صداتو بیاری پایین- 444 00:28:39,551 --> 00:28:41,219 مثل احمقا رفتار نکن 445 00:28:42,303 --> 00:28:45,390 !نمیکنم- بهتره راجب این قضیه به کسی چیزی نگیم- 446 00:28:48,143 --> 00:28:50,478 آبرومون به هرچیز دیگه ای برتری داره درسته؟ 447 00:28:53,898 --> 00:28:55,358 من که نمیخوام مال تورو خراب کنم 448 00:29:00,238 --> 00:29:01,823 من حرفی نمیزنم 449 00:29:17,172 --> 00:29:18,548 نصیحتت رو گوش کردم 450 00:29:20,216 --> 00:29:22,093 به "تاتیانا" گفتم که میخوام ببینمش 451 00:29:22,844 --> 00:29:24,262 دعوتش کردم اینجا 452 00:29:24,345 --> 00:29:25,722 !عالیه 453 00:29:25,805 --> 00:29:26,973 گفته نه 454 00:29:27,974 --> 00:29:28,974 اوه 455 00:29:30,226 --> 00:29:31,686 ...نه سفت و سخت بود یا 456 00:29:31,770 --> 00:29:32,854 ...گفت که 457 00:29:34,522 --> 00:29:38,276 بهتره که با خاطره هامون زندگی کنیم تا بخوایم دلشکستگی رو تجربه کنیم 458 00:29:39,694 --> 00:29:42,906 همه صاحب یه پایان خوش نمیشن 459 00:29:47,202 --> 00:29:48,244 خیلی متأسفم 460 00:29:49,662 --> 00:29:51,080 حالت خوب میشه دیگه؟ 461 00:29:51,164 --> 00:29:52,332 البته 462 00:29:54,709 --> 00:29:57,086 تو روز مسابقه گریه نداریم 463 00:30:04,511 --> 00:30:08,890 Amanda Tenfjord - Troubled Water ♪ It's been a while since you and I are here to bring it on ♪ 464 00:30:09,349 --> 00:30:14,103 ♪ Just keep in mind this always means they're trying to make us work ♪ 465 00:30:14,187 --> 00:30:16,773 ♪ I know that you're out here ♪ 466 00:30:16,856 --> 00:30:19,150 ♪ In form without me ♪ 467 00:30:19,234 --> 00:30:21,653 ♪ And that's all right And now it's time ♪ 468 00:30:21,736 --> 00:30:22,946 ♪ That you should know ♪ 469 00:30:23,029 --> 00:30:25,740 ♪ We are out on troubled water ♪ 470 00:30:26,950 --> 00:30:29,118 ♪ Troubled water ♪ 471 00:30:29,202 --> 00:30:30,954 ♪ Am I the problem? ♪ 472 00:30:33,122 --> 00:30:35,708 ♪ We are out on troubled water ♪ 473 00:30:36,918 --> 00:30:38,962 ♪ Troubled water ♪ 474 00:30:39,045 --> 00:30:40,672 ♪ Am I the problem? ♪ 475 00:30:53,893 --> 00:30:56,729 ♪ I'm by your side, do you got time... ♪ 476 00:30:56,813 --> 00:30:58,064 خیلی خب, بلند کردن رو انجام بدیم 477 00:30:58,940 --> 00:31:00,149 ♪ And that's too bad ♪ 478 00:31:00,233 --> 00:31:02,944 ♪ But now it's time I make it clear ♪ 479 00:31:03,027 --> 00:31:05,488 ♪ We are out on troubled water ♪ 480 00:31:06,531 --> 00:31:08,408 ♪ Troubled water ♪ 481 00:31:08,783 --> 00:31:10,410 ♪ Am I the problem? ♪ 482 00:31:12,787 --> 00:31:15,415 ♪ We are out on troubled water ♪ 483 00:31:16,374 --> 00:31:18,585 ♪ Troubled water ♪ 484 00:31:18,668 --> 00:31:19,668 ♪ Am I the problem... ♪ 485 00:31:24,716 --> 00:31:27,051 حالت خوبه؟- آره- 486 00:31:27,677 --> 00:31:28,511 ممنون 487 00:31:28,595 --> 00:31:29,971 گفتم که هیچوقت نمیذارم بیافتی 488 00:31:32,891 --> 00:31:33,891 چیه؟ 489 00:31:34,309 --> 00:31:37,145 ازم پرسیدی وقتی گفتم دوست دارم جدی بود یا نه 490 00:31:39,439 --> 00:31:40,690 بهت گفتم نمیدونم 491 00:31:41,649 --> 00:31:42,734 ولی الان میدونم 492 00:31:44,402 --> 00:31:45,653 "دوست دارم "جاستین 493 00:31:50,450 --> 00:31:51,451 !کون لقت 494 00:31:59,834 --> 00:32:01,812 !"جاستین"- "نه, دیگه نمیتونی همچین کاری با من بکنی "کت- 495 00:32:01,836 --> 00:32:03,421 نمیتونی همینجوری بگیش 496 00:32:03,504 --> 00:32:04,505 ولی حقیقت داره 497 00:32:05,089 --> 00:32:08,426 خیلی خب... یادته وقتی داشتیم بلندکردن تا بالای سر رو تمرین میکردیم 498 00:32:08,509 --> 00:32:11,304 و بیرون اتاقت اون دعوای بزرگ رو داشتیم 499 00:32:11,387 --> 00:32:12,947 چون تو یه آشغال گنده بودی؟ 500 00:32:12,972 --> 00:32:14,098 عجب, باشه 501 00:32:14,182 --> 00:32:18,311 و تو برگشتی تو زمین و درست قبل اینکه بلندم کنی 502 00:32:18,394 --> 00:32:22,190 به من نگاه کردی و گفتی که هیچوقت نمیذاری بیافتم 503 00:32:24,317 --> 00:32:26,037 همون لحظه بود که عاشقت شدم 504 00:32:28,446 --> 00:32:31,824 هیچوقت نتونسته بودم به کسی اعتماد کنم که منو نندازه 505 00:32:32,659 --> 00:32:33,659 بجز تو 506 00:32:34,410 --> 00:32:36,162 ...میدونی, همین دلیله که 507 00:32:36,829 --> 00:32:38,790 نمیترسم توی این میدون اسکیت کنم 508 00:32:40,083 --> 00:32:43,586 برای همینه که بعد از برنده شدنمون تو اجرای کوتاه, احساس درستی نداشت 509 00:32:46,339 --> 00:32:48,758 دیگه واسه من به اسکیت کردن مربوط نمیشه 510 00:32:56,265 --> 00:32:57,433 تو بهم آسیب رسوندی 511 00:33:00,019 --> 00:33:01,019 میدونم 512 00:33:02,605 --> 00:33:03,605 خیلی 513 00:33:06,734 --> 00:33:07,734 میدونم 514 00:33:10,697 --> 00:33:11,781 میدونم که میدونی 515 00:33:16,577 --> 00:33:17,577 لعنتی 516 00:33:37,682 --> 00:33:39,642 حالا بریم "لیا" و "گیب" رو شکست بدیم, باشه؟ 517 00:33:41,310 --> 00:33:42,310 باشه 518 00:34:15,219 --> 00:34:17,096 لباساتونو بپوشین و بیاین بیرون 519 00:34:17,180 --> 00:34:19,015 سرینا"! زودباش, به خواهرت کمک کن" 520 00:34:27,356 --> 00:34:29,108 مامان دوباره مریض شده؟ 521 00:34:30,693 --> 00:34:31,694 نمیدونم 522 00:34:37,700 --> 00:34:38,701 مشکلی پیش نمیاد 523 00:34:39,327 --> 00:34:40,328 من اینجام 524 00:34:47,126 --> 00:34:48,126 ..."سرینا" 525 00:34:52,673 --> 00:34:54,717 نگران اجرای طولانیتی؟ 526 00:34:56,844 --> 00:34:59,680 میدونی که نباید باشی, شنیدم اجرای کوتاهت عالی بوده 527 00:35:00,098 --> 00:35:01,557 جوری رفتار نکن که انگار برات مهمه 528 00:35:02,058 --> 00:35:03,726 ...باورم نمیشه اینو میگم, ولی 529 00:35:05,645 --> 00:35:06,813 حق با مامان بود 530 00:35:07,688 --> 00:35:09,023 ما نباید باهم بجنگیم 531 00:35:11,359 --> 00:35:12,359 زودباش 532 00:35:12,902 --> 00:35:13,986 بگو قضیه چیه 534 00:35:18,866 --> 00:35:22,120 بعضی وقتا فکر میکنی کسیو میشناسی بهش اعتماد میکنی, بهش اهمیت میدی 535 00:35:22,203 --> 00:35:24,348 ولی بعد میفهمی اونا برات هیچ ارزشی قائل نیستن 536 00:35:24,372 --> 00:35:26,612 و اونا هم مثل بقیه ولت میکنن و میرن 537 00:35:26,666 --> 00:35:28,417 ..."سرینا"- بگذریم- 538 00:35:30,211 --> 00:35:31,462 اون فقط یه عوضیه 539 00:35:33,840 --> 00:35:36,551 اتفاقی بین تو و "درو" افتاده؟ 540 00:35:43,307 --> 00:35:44,600 گفت که دوستم داره 541 00:35:45,685 --> 00:35:47,436 ولی تنها چیزی که میخواست سکس بود 542 00:35:50,064 --> 00:35:51,691 باهاش سکس داشتی؟ 543 00:35:52,900 --> 00:35:54,485 !"سرینا" 544 00:35:54,569 --> 00:35:56,154 چرا مشغول گرم کردن نیستی؟ 545 00:35:56,654 --> 00:35:58,823 !بلند شو بیا اینجا ببینم 546 00:35:59,699 --> 00:36:00,825 !زودباش 548 00:36:14,088 --> 00:36:15,464 درو" کدومتونه؟" 549 00:36:16,424 --> 00:36:20,553 شنیدم با خواهر من میخوابی- ای کاش من با "سرینا" میخوابیدم- 550 00:36:21,470 --> 00:36:24,515 شرمنده, منظورم اینه که منو خیلی زود وارد ناحیه رفاقت کرد 551 00:36:25,266 --> 00:36:27,643 اون حتی از "رید" هم خوشش نمیاد حتی به عنوان انسان 552 00:36:27,727 --> 00:36:28,728 واقعا نمیاد 553 00:36:28,811 --> 00:36:30,897 نمیفهمم, به من گفت که با تو قرار میذاره 554 00:36:31,355 --> 00:36:34,192 واقعا؟ گمونم تصورش از قرار گذاشتن 555 00:36:34,275 --> 00:36:35,943 خیلی عجیبه 556 00:36:37,904 --> 00:36:39,530 ازش خواستی برین ماهی گیری 557 00:36:40,198 --> 00:36:41,032 اونم 9 بار 558 00:36:41,115 --> 00:36:42,325 حتی یک بار هم جوابمو نداده 559 00:36:42,992 --> 00:36:44,410 باشه, بگذریم 560 00:36:45,036 --> 00:36:46,036 شرمنده 561 00:36:47,330 --> 00:36:48,998 هی, حالت خوبه؟ 562 00:36:49,081 --> 00:36:51,000 سرینا" یه مشکلی داره" 563 00:36:51,083 --> 00:36:52,168 البته که داره 564 00:36:52,251 --> 00:36:54,629 فکر میکردم دیگه اهمیت نمیدی 565 00:36:54,712 --> 00:36:56,172 نباید 20دقیقه دیگه مسابقه بدی؟ 566 00:36:56,255 --> 00:37:00,092 آره, ولی تا نفهمم مشکل "سرینا" چیه نمیتونم تمرکز کنم 567 00:37:00,885 --> 00:37:02,011 !"خدا لعنتت کنه "سرینا 568 00:37:09,977 --> 00:37:10,977 بابا؟ 569 00:37:12,146 --> 00:37:13,773 اوه, سلام! اینجایی پس 570 00:37:13,856 --> 00:37:16,525 اینجا چیکار میکنی؟- گفتم بیام برات آرزوی موفقیت کنم- 571 00:37:17,443 --> 00:37:18,611 نه اینکه بهش نیازی داشته باشی ها 572 00:37:18,694 --> 00:37:20,821 یعنی, میدونی که بهت افتخار میکنم پسر 573 00:37:21,572 --> 00:37:23,574 دستآورد خودته, براش زحمت کشیدی 574 00:37:24,075 --> 00:37:26,702 حالت چطوره؟ خوبی؟ خوبه 575 00:37:27,495 --> 00:37:28,579 تو خالت خوبه؟ 576 00:37:28,996 --> 00:37:31,832 آره, میدونی اومدم اسکیت سواری پسرمو نگاه کنم 577 00:37:32,250 --> 00:37:35,628 میدونم دوست داری برنده شدنم رو ببینی, ولی فکر نمیکردم نگاه کردن اسکیتم رو هم دوست داشته باشی 578 00:37:35,711 --> 00:37:37,171 مندی" بچه داشته" 579 00:37:37,255 --> 00:37:38,339 چندین سال پیش 580 00:37:41,342 --> 00:37:42,510 من نمیدونستم 581 00:37:46,097 --> 00:37:47,097 عجب 582 00:37:49,100 --> 00:37:50,101 آره 583 00:37:50,184 --> 00:37:51,435 و به "کارول" گفته بود 584 00:37:52,561 --> 00:37:54,397 زنی که خودش بدبخته 585 00:37:54,480 --> 00:37:56,023 و با خودش گفته 586 00:37:56,107 --> 00:37:58,401 من به شوهرم چیزی نمیگم ولی به "کارول" میگم 587 00:37:58,859 --> 00:38:00,903 یعنی اعتماد کردن به من انقدر سخته؟ 588 00:38:02,530 --> 00:38:03,530 اره 589 00:38:04,740 --> 00:38:06,826 بابا, بعضی وقتها باید بقیرو ببخشی 590 00:38:06,909 --> 00:38:08,494 که بی نقص نیستن 591 00:38:08,577 --> 00:38:09,578 مسئله این نیست 592 00:38:10,371 --> 00:38:12,832 فقط میگم کاش بهم گفته بود همین 593 00:38:14,792 --> 00:38:15,792 خب گفت 594 00:38:16,252 --> 00:38:18,004 ...شاید زمانی که میخواستی نه, ولی 595 00:38:19,255 --> 00:38:21,590 نمیتونی بخاطر پیچیدگی کسی, مقصر بدونیش 596 00:38:22,508 --> 00:38:24,218 احتمالا بخاطر همین عاشقش شدی 597 00:38:27,722 --> 00:38:29,932 گمونم بهتره برگردی بیمارستان 598 00:38:30,725 --> 00:38:32,852 میتونی اسکیت من و "کت" رو تو مسابقات جهانی ببینی 599 00:38:33,394 --> 00:38:34,394 باشه 600 00:38:35,563 --> 00:38:36,563 شانس یارت باشه 601 00:38:37,148 --> 00:38:38,149 نیازی ندارم 602 00:38:48,242 --> 00:38:49,242 بدو 603 00:38:49,285 --> 00:38:51,287 خب, "سرینا" سکس داشته 604 00:38:51,829 --> 00:38:54,290 جرم که نیست, 16 سالشه 605 00:38:54,373 --> 00:38:56,042 آره میدونم, ولی بهم دروغ گفت 606 00:38:56,625 --> 00:38:58,461 و واقعا ناراحت بود 607 00:38:58,544 --> 00:39:01,255 میدونم همیشه نمیتونم به غرایزم اعتماد کنم ولی یجای کار میلنگه 608 00:39:01,339 --> 00:39:02,214 مطمئنم 609 00:39:02,298 --> 00:39:03,674 داری چیکار میکنی؟ 610 00:39:03,758 --> 00:39:07,094 سرینا" تقریبا کل زندگیش رو" تو این تلفن میگذرونه 611 00:39:07,178 --> 00:39:09,555 اگه چیز عجیبی باشه, اینجاست 612 00:39:09,638 --> 00:39:10,638 شکلک قلب 613 00:39:11,057 --> 00:39:12,058 شوخی میکنی؟ 615 00:39:17,146 --> 00:39:19,982 چرا عکسای لختشو برای کسی فرستاده؟ 616 00:39:21,567 --> 00:39:24,403 نوشته چهار ماه گذشته واسه تو هیچ معنی نداشته؟ 617 00:39:24,487 --> 00:39:26,405 اون شب هیچ معنی واست نداشت؟ 618 00:39:28,115 --> 00:39:30,576 میچ" دقیقا چهار ماهه که مربیشه" 619 00:39:30,659 --> 00:39:33,454 آخه کی مامانت شب اونو با "میچ" تنها گذاشته 620 00:39:34,246 --> 00:39:35,246 گذاشته 621 00:39:36,207 --> 00:39:38,250 ...پریشب, وقتی داشت 622 00:39:39,377 --> 00:39:40,419 !ای لعنتی 623 00:39:40,503 --> 00:39:41,712 باید زنگ بزنیم پلیس؟ 624 00:39:42,296 --> 00:39:44,048 این بار باید حواسم بیشتر جمع باشه 625 00:39:44,131 --> 00:39:45,716 نمیتونم بدون مدرک کاری کنم 626 00:39:45,800 --> 00:39:47,009 یه مدرک واقعی 627 00:39:47,885 --> 00:39:48,886 بهش زنگ میزنم 628 00:39:53,724 --> 00:39:55,893 مشترک مورد نظر تماس صوتی را فعال نکرده است 629 00:39:55,976 --> 00:39:59,814 خب یعنی اونقدر احمق نیست که از تلفن اصلیش استفاده کنه, درسته؟ 630 00:40:00,314 --> 00:40:01,690 حتما یه تلفن دیگه هم داره 631 00:40:03,859 --> 00:40:05,111 میرم با خودش حرف بزنم 632 00:40:06,237 --> 00:40:07,363 میخوای منم بیام؟ 633 00:40:07,446 --> 00:40:09,073 نمیتونم تورو دوباره وارد این قضیه کنم 634 00:40:20,251 --> 00:40:22,294 نفر بعدی در اجرای طولانی بانوان 635 00:40:22,378 --> 00:40:24,922 "سرینا بیکر" از "باشگاه اسکیت بازان پاینکرست" 636 00:41:16,682 --> 00:41:17,683 !ای تف 637 00:41:17,766 --> 00:41:18,766 !لعنت بهش 638 00:41:33,282 --> 00:41:34,909 تو با خواهرم میخوابی؟ 639 00:41:35,868 --> 00:41:36,702 ببخشید؟ 640 00:41:36,785 --> 00:41:38,746 با "سرینا" میخوابی؟ 641 00:41:39,413 --> 00:41:41,749 ببین, نمیدونم این چجوری زده به سرت 642 00:41:41,832 --> 00:41:43,834 با دستکشات زدی به باسنش 643 00:41:43,918 --> 00:41:45,419 مطمئنا دیوونه شدی بابا 644 00:41:46,545 --> 00:41:48,797 مامانم گفت که اون شب خونه نیومد 645 00:41:48,881 --> 00:41:50,716 اتفاقی بین تو و"سرینا" افتاد؟ 646 00:41:51,592 --> 00:41:52,676 وایسا ببینم, چی شد؟ 647 00:41:53,844 --> 00:41:56,555 معلوم هست اینجا چه خبره؟- تو کجا بودی؟- 648 00:41:56,639 --> 00:41:58,891 همون شبی که نیومدی خونه 649 00:41:59,475 --> 00:42:01,393 چی؟- چون پیش "کت" که نبودی- 650 00:42:05,105 --> 00:42:06,357 یه اشتباهی کردم 651 00:42:09,818 --> 00:42:10,818 نه 652 00:42:12,029 --> 00:42:14,406 اشتباه رو من کردم که قاطی این خانواده شدم 653 00:42:15,282 --> 00:42:16,575 و محض اطلاع 654 00:42:17,785 --> 00:42:20,538 من هیچوقت دستم رو روی "سرینا" دراز نمیکنم 655 00:42:26,627 --> 00:42:27,795 دیگه نمیتونم ادامه بدم 656 00:42:30,506 --> 00:42:32,049 به "سرینا" بگو متأسفم 657 00:42:39,181 --> 00:42:40,975 باورم نمیشه همچین کاری کردی 658 00:42:41,350 --> 00:42:43,519 واقعا فکر کردی با "سرینا" کاری میکرده؟ 659 00:42:43,936 --> 00:42:46,397 یا فقط میخواستی از من انتقام بگیری و زندگی منو خراب کنی؟ 660 00:42:46,814 --> 00:42:48,023 از قصد نبود 661 00:42:49,441 --> 00:42:51,735 فقط باید مطمئن میشدم اگه کار خودش بوده 662 00:42:53,028 --> 00:42:56,156 خودت همیشه بهم میگی حواسم بهش باشه منم دارم همین کارو میکنم 663 00:42:57,199 --> 00:42:58,951 میدونی؟ کاش خودتم این کارو انجام میدادی 664 00:43:47,082 --> 00:43:48,082 سرینا"؟" 665 00:44:01,555 --> 00:44:03,432 خواهرت فکر میکنه مشکلی پیش اومده 666 00:44:04,767 --> 00:44:05,767 درسته؟ 667 00:44:07,186 --> 00:44:08,562 کسی اذیتت کرده؟ 668 00:44:09,229 --> 00:44:10,229 "سرینا" 670 00:44:20,574 --> 00:44:23,285 مشترک مورد نظر تماس صوتی را فعال نکرده است 671 00:44:23,369 --> 00:44:25,204 اینجایی که, چرا آماده نیستی؟ 672 00:44:25,287 --> 00:44:27,289 نمایششون تقریبا تمومه دیگه بعدش ماییم 673 00:44:27,373 --> 00:44:30,584 شرمنده, میدونم فقط یه مسئله خانوادگی پیش اومده 674 00:44:30,668 --> 00:44:32,979 میرم آماده شم, توی میدون میبینمت, باشه؟ 675 00:44:33,003 --> 00:44:34,046 دوست دارم 676 00:44:44,700 --> 00:44:48,000 (مامان:قضیه سرینا... دکتر پارکره) 676 00:44:57,319 --> 00:44:58,319 !هی 677 00:44:59,154 --> 00:45:00,656 رابطه بین تو و "سرینا" رو میدونم 678 00:45:01,281 --> 00:45:02,741 همش رو دیدم 679 00:45:02,825 --> 00:45:04,284 پیاما, عکسا 680 00:45:04,368 --> 00:45:06,495 شرمنده نمیدونم راجب چی صحبت میکنی 681 00:45:06,578 --> 00:45:07,705 خیلیم خوب میدونی 682 00:45:08,247 --> 00:45:09,957 و نمیذارم از این قضیه قصر در بری 683 00:45:10,040 --> 00:45:11,792 !اون 16سالشه- !خیلی خب- 684 00:45:14,128 --> 00:45:15,128 ...آره 685 00:45:15,587 --> 00:45:16,922 خواهرت بهم پیام داد 686 00:45:17,548 --> 00:45:19,049 من نمیدونستم چیکارکنم 687 00:45:19,133 --> 00:45:20,259 به حالش تأسف میخوردم 688 00:45:20,342 --> 00:45:22,469 بنظر بچه تنهایی میومد پس جوابش رو دادم 689 00:45:22,553 --> 00:45:25,681 اگه پیامارو نگاه کنی میبینی که به زور جوابش رو دادم 690 00:45:25,764 --> 00:45:26,974 ولی اون اصرار داشت 691 00:45:27,057 --> 00:45:29,101 شروع کرد به فکر کردن این که ما تو رابطه ایم 692 00:45:29,184 --> 00:45:32,730 فقط قضیه یه دختر نوجوون توهمیه که کراش داشته 693 00:45:32,813 --> 00:45:33,814 نه 694 00:45:33,897 --> 00:45:35,190 باورت نمیکنم 695 00:45:35,691 --> 00:45:36,691 هی 696 00:45:37,192 --> 00:45:38,360 چه خبره؟ 697 00:45:42,114 --> 00:45:43,657 چرا همه انقدر جدین؟ 698 00:45:46,660 --> 00:45:48,780 فهمیدی قضیه "سرینا" چیه؟ 699 00:45:49,913 --> 00:45:50,913 آره 700 00:45:55,252 --> 00:45:57,045 اوه بیخیال, نمیتونی همچین چیزیو باور کنی که 701 00:45:57,129 --> 00:45:58,929 جن" مشکلی نیست, فقط یه سوءتفاهمه" 702 00:45:59,006 --> 00:46:00,686 ارزش نداره خودتو ناراحت کنی 703 00:46:00,716 --> 00:46:02,926 خیلی مزخرفه اول "درو" بعد "میچ" حالا هم تو؟ 704 00:46:03,010 --> 00:46:05,721 چرا "سرینا" باید راجب این دروغ بگه همینجا نوشته دیگه 705 00:46:05,804 --> 00:46:07,473 مگه خواهر تو نیست؟ 706 00:46:08,974 --> 00:46:09,974 بایدم دروغ بگه 707 00:46:10,517 --> 00:46:11,727 !"جن"- چیه؟- 708 00:46:11,810 --> 00:46:13,687 تو سالها راجب همه چی به من دروغ گفتی 709 00:46:13,771 --> 00:46:15,439 میدونی که چرا گفتم 710 00:46:15,522 --> 00:46:17,024 آره میدونم 711 00:46:17,107 --> 00:46:19,3 18 چون دیوونه ای, مثل کل خانوادت 712 00:46:19,401 --> 00:46:22,571 و من نمیذارم دوباره دیوونگیت !گند بزنه به خوشحالی من 713 00:46:26,158 --> 00:46:27,158 "ایثن" 714 00:46:27,743 --> 00:46:29,077 گمونم بهتره بریم 715 00:46:29,161 --> 00:46:30,161 نه 716 00:46:31,997 --> 00:46:32,831 !"جن" 717 00:46:32,915 --> 00:46:34,500 !نمیتونی همینجوری بذاری و بری 718 00:46:53,602 --> 00:46:54,603 سلام 719 00:46:58,816 --> 00:46:59,817 حق با تو بود 720 00:47:00,692 --> 00:47:02,069 زندگی پیچیدست 721 00:47:02,152 --> 00:47:03,529 خیلی معذرت میخوام 722 00:47:04,488 --> 00:47:07,699 فقط از این ناراحت بودم که تو فکر میکردی نمیتونی به من بگی 723 00:47:09,159 --> 00:47:10,911 بعضی وقتا خیلی بیشعور میشم 724 00:47:13,080 --> 00:47:15,249 دوست دارم- منم دوست دارم- 725 00:47:26,009 --> 00:47:27,135 "سرینا" 726 00:47:29,680 --> 00:47:30,848 چطوری این اتفاق افتاد؟ 727 00:47:34,017 --> 00:47:35,477 اون باهام مهربون بود 728 00:47:37,396 --> 00:47:40,357 توی بیمارستان, وقتی که مچم ...پیچ خورده بود چون مامان 729 00:47:44,069 --> 00:47:45,904 و بعدشم که تو رفتی 730 00:47:45,988 --> 00:47:47,698 و مامان با "میچ" بود 731 00:47:49,700 --> 00:47:51,493 و بابام رفت 732 00:47:52,160 --> 00:47:55,622 دیگه هیچکی نبود و اون گفت که به من اهمیت میده 733 00:48:00,043 --> 00:48:01,253 من زنگ میزنم پلیس 734 00:48:02,254 --> 00:48:03,254 نه 735 00:48:04,131 --> 00:48:05,132 نمیزنی 736 00:48:06,675 --> 00:48:07,968 تو میری اسکیت کنی 737 00:48:09,469 --> 00:48:10,637 شوخی میکنی؟ 738 00:48:11,388 --> 00:48:12,806 خودم درستش میکنم 739 00:48:15,434 --> 00:48:16,977 من هیچوقت نباید از خونه میرفتم 740 00:48:17,477 --> 00:48:19,271 نه, تقصیر تو نیست 741 00:48:19,354 --> 00:48:21,732 حق با تو بود میدونستی یجای کار میلنگه 742 00:48:21,815 --> 00:48:24,902 و من بجای اینکه به غرایزت گوش کنم باعث شدم احساس دیوونه بودن کنی 743 00:48:25,402 --> 00:48:27,821 من مادرشم و این تقصیر منه 744 00:48:33,994 --> 00:48:36,455 این قضیه رو پشت سر میذاریم گوش میکنی؟ 745 00:48:36,538 --> 00:48:39,750 چون تنها راه دیگه انصراف دادنه که ما اون کارو نمیکنیم 746 00:48:39,833 --> 00:48:41,084 توی این خانواده نه 747 00:48:43,211 --> 00:48:46,173 میدونم زندگی واسه هر سه تامون واقعا مزخرف بوده 748 00:48:48,175 --> 00:48:49,384 مشکلی پیش نمیاد 749 00:48:50,677 --> 00:48:51,845 "مامان درست میگه "کت 750 00:48:53,972 --> 00:48:55,140 تو باید بری اسکیت کنی 751 00:48:57,601 --> 00:49:00,896 بعد اینهمه اتفاقاتی که افتاده به این نیاز داریم 752 00:49:02,856 --> 00:49:04,066 یه چیز خوب 753 00:49:20,874 --> 00:49:22,459 همین الان 2 بار بهش زنگ زدم 754 00:49:22,542 --> 00:49:23,627 دوباره زنگ بزن 755 00:49:53,573 --> 00:49:54,866 کت" تیم بعدی ماییم" 756 00:50:23,979 --> 00:50:24,979 حالا چیکار کنیم؟ 757 00:50:53,550 --> 00:50:55,719 "تیم بعدی از "باشگاه اسکیت بازان پاینکرست 758 00:50:55,802 --> 00:50:57,971 "جاستین دیویس" و "کاترینا بیکر" 759 00:50:59,264 --> 00:51:01,767 ببخشید دیر کردم- بالاخره اومدی! همه چی رو به راهه؟- 760 00:51:12,944 --> 00:51:16,782 Dustin Tebbutt – The Breach ♪ We're all scared of trenches ♪ 761 00:51:17,616 --> 00:51:20,577 ♪ And grow weak at knees ♪ 762 00:51:20,660 --> 00:51:24,164 ♪ I want you to know that ♪ 763 00:51:31,588 --> 00:51:34,132 ♪ If all you've ever wanted ♪ 764 00:51:34,800 --> 00:51:37,761 ♪ Was a dream ♪ 765 00:51:39,262 --> 00:51:43,225 ♪ Then you know that I can't help you ♪ 766 00:51:48,605 --> 00:51:53,985 ♪ But did I show you love... ♪ 767 00:51:54,069 --> 00:51:59,908 "داشا"- - ♪ In the author of my face? ♪ 768 00:52:00,283 --> 00:52:03,620 ♪ 'Cause you know you left a hollow... ♪ 769 00:52:03,703 --> 00:52:04,913 !"تاتیانا" 770 00:52:06,123 --> 00:52:11,378 ♪ Where your body cut an alcove ♪ 771 00:52:11,962 --> 00:52:16,842 ♪ Did I show you love? ♪ 772 00:52:17,759 --> 00:52:22,931 ♪ 'Cause the silence never stayed ♪ 773 00:52:23,765 --> 00:52:28,854 ♪ It's a breach I'll never cover ♪ 774 00:52:29,396 --> 00:52:34,985 ♪ It's a breach I'll never cover... ♪ 775 00:52:38,155 --> 00:52:39,155 سلام 776 00:52:41,116 --> 00:52:42,409 من مادر "سرینا بیکر" هستم 777 00:53:01,011 --> 00:53:02,762 بله میخواستم یک موضوع تجاوز رو گزارش بدم 778 00:53:05,765 --> 00:53:09,895 ♪ You happened out the back door ♪ 779 00:53:10,770 --> 00:53:13,481 ♪ Laying bare this need ♪ 780 00:53:13,565 --> 00:53:16,401 ♪ Oh, you open up this vessel... ♪ 781 00:53:19,446 --> 00:53:21,114 فقط نزدیک من بمون 782 00:53:22,240 --> 00:53:23,240 !زود باشین دخترا 783 00:53:24,868 --> 00:53:29,122 براتون سورپرایز دارم- - ♪ And gather all the quivers ♪ 784 00:53:29,206 --> 00:53:32,334 ♪ That never got to fly... ♪ 785 00:53:32,417 --> 00:53:34,461 !ببین! چادر زنی داریم 786 00:53:34,544 --> 00:53:35,545 !ایول 787 00:53:37,130 --> 00:53:38,173 ...و 788 00:53:41,301 --> 00:53:42,719 خوش نمیگذره؟ 789 00:53:43,845 --> 00:53:45,347 فقط من و دخترام 790 00:53:47,474 --> 00:53:52,145 ♪ In the author of our face ♪ 791 00:53:53,230 --> 00:53:57,651 ♪ 'Cause you know you left a hollow ♪ 792 00:53:59,152 --> 00:54:04,866 ♪ Where your body cut an alcove ♪ 793 00:54:04,950 --> 00:54:10,205 ♪ Did I show you love? ♪ 794 00:54:15,500 --> 00:54:20,500 "پایان فصل یک" L3GaLoS : ترجمه و تنظیم @MovieCottage