1
00:00:14,264 --> 00:00:16,641
♪ I met the darkness ♪
2
00:00:16,725 --> 00:00:19,310
♪ Said, how do you do? ♪
3
00:00:20,854 --> 00:00:23,106
♪ And I danced on water ♪
4
00:00:23,606 --> 00:00:25,275
♪ With the weight on my shoulder ♪
5
00:00:25,358 --> 00:00:27,235
♪ Fell right down ♪
6
00:00:27,444 --> 00:00:30,447
♪ In the water I see ♪
7
00:00:31,489 --> 00:00:34,284
♪ Everything that lies beneath ♪
8
00:00:34,367 --> 00:00:36,703
♪ In the water I see ♪
9
00:00:38,663 --> 00:00:40,582
♪ Who I'm trying to be ♪
10
00:00:40,665 --> 00:00:43,543
♪ In the water I see ♪
11
00:00:45,128 --> 00:00:47,881
♪ Everything I want ♪
12
00:00:47,964 --> 00:00:51,051
♪ Comes at a cost ♪
13
00:00:51,676 --> 00:00:54,345
♪ Everything I want ♪
14
00:00:54,554 --> 00:00:57,599
♪ Comes at a cost ♪
15
00:00:58,141 --> 00:01:00,769
♪ And I want ♪
16
00:01:01,186 --> 00:01:02,729
♪ It all ♪
17
00:01:09,360 --> 00:01:12,155
♪ So ring me up ♪
18
00:01:12,906 --> 00:01:14,824
♪ Put it on my tab ♪
19
00:01:16,367 --> 00:01:19,162
♪ Whatever the cost ♪
20
00:01:19,412 --> 00:01:21,790
♪ I'm good for it ♪
21
00:01:22,999 --> 00:01:25,293
♪ So ring me up ♪
22
00:01:25,960 --> 00:01:28,338
♪ Put it on my tab ♪
23
00:01:29,339 --> 00:01:32,342
♪ Whatever the cost ♪
24
00:01:32,509 --> 00:01:34,886
♪ I'm good for it ♪
25
00:01:35,970 --> 00:01:38,723
♪ So ring me up ♪
26
00:01:39,140 --> 00:01:41,476
♪ Put it on my tab ♪
27
00:01:42,644 --> 00:01:45,647
♪ Whatever the cost ♪
28
00:01:46,064 --> 00:01:48,233
♪ I'm good for it ♪
29
00:01:59,828 --> 00:02:01,579
[applause]
30
00:02:01,663 --> 00:02:03,289
[cheering]
31
00:02:04,082 --> 00:02:05,082
[crowd] Yeah!
32
00:02:05,625 --> 00:02:06,668
Whoo!
33
00:02:09,212 --> 00:02:11,714
[crowd shouting and cheering]
34
00:02:11,798 --> 00:02:12,841
[woman] Way to go, Jenn!
35
00:02:14,884 --> 00:02:16,469
[man] Jenny? Jenny.
36
00:02:17,554 --> 00:02:18,888
[Jenn clears throat] Uh...
37
00:02:18,972 --> 00:02:20,140
Thank you.
38
00:02:20,807 --> 00:02:22,934
Thank you, everyone, for your...
39
00:02:24,727 --> 00:02:25,812
[Jenn] Um...
40
00:02:25,895 --> 00:02:28,565
...continued support.
41
00:02:29,107 --> 00:02:32,277
[man speaking Mandarin and chuckling]
42
00:02:32,735 --> 00:02:33,653
That was so weird.
43
00:02:33,736 --> 00:02:34,821
Shut up.
44
00:02:34,904 --> 00:02:41,077
And thank you on behalf of my mother
who has come all the way from St. Louis
45
00:02:41,161 --> 00:02:47,709
to watch Jenny skate her short program
at the ice show this weekend.
46
00:02:48,960 --> 00:02:52,839
With the support
of our fellow church members,
47
00:02:52,922 --> 00:02:55,675
friends, family, and the Lord,
48
00:02:56,217 --> 00:02:59,470
it would be fortuitous to see our Jenny
49
00:02:59,554 --> 00:03:04,809
go all the way
to the Beijing Olympics in 2022!
50
00:03:04,893 --> 00:03:07,187
[cheering]
51
00:03:07,270 --> 00:03:08,980
♪ Don't you wanna ♪
52
00:03:09,355 --> 00:03:11,065
♪ Be adored ♪
53
00:03:11,691 --> 00:03:12,859
♪ Be adored ♪
54
00:03:13,985 --> 00:03:15,111
♪ Give me a crown ♪
55
00:03:15,195 --> 00:03:18,114
♪ I'll pass it round and show it off ♪
56
00:03:19,032 --> 00:03:21,576
♪ When I'm insane ♪
57
00:03:21,659 --> 00:03:23,786
♪ From all your games ♪
58
00:03:24,245 --> 00:03:27,916
♪ I'll ask my friends
to find out how to let you go ♪
59
00:03:29,167 --> 00:03:31,419
♪ See, hang around ♪
60
00:03:34,422 --> 00:03:36,090
♪ Let me down ♪
61
00:03:39,844 --> 00:03:41,137
[music stops]
62
00:03:42,013 --> 00:03:43,013
Hey.
63
00:03:45,225 --> 00:03:46,559
Mom's on her way back.
64
00:03:49,729 --> 00:03:52,106
It was nice having you home
these last of couple weeks.
65
00:03:53,733 --> 00:03:55,443
Do you think maybe you could stay?
66
00:03:57,070 --> 00:03:58,070
You know I can't.
67
00:03:59,489 --> 00:04:00,490
[door opens]
68
00:04:19,884 --> 00:04:21,678
[Mitch] I'll just put this in your room.
69
00:04:32,855 --> 00:04:33,855
Hi, Mom.
70
00:04:34,524 --> 00:04:37,026
Hey, baby. It's good to be home.
71
00:04:38,111 --> 00:04:39,737
How was the, uh...
72
00:04:39,821 --> 00:04:42,115
Mental hospital.
It's okay. You can say it.
73
00:04:42,865 --> 00:04:43,865
It was good.
74
00:04:45,243 --> 00:04:48,037
[Carol] The hardest part was probably
finding the right trial meds.
75
00:04:48,121 --> 00:04:49,580
- Mom...
- Don't worry, honey.
76
00:04:50,164 --> 00:04:53,459
I had awesome counselors
who took great care of me.
77
00:04:53,543 --> 00:04:54,543
I'm good.
78
00:04:55,044 --> 00:04:56,045
Clear-headed.
79
00:04:58,339 --> 00:04:59,340
Kat...
80
00:04:59,424 --> 00:05:00,800
it's nice that you're here.
81
00:05:01,718 --> 00:05:02,760
Yeah.
82
00:05:02,844 --> 00:05:05,596
I wasn't about to let
one of your boyfriends look after Serena.
83
00:05:09,267 --> 00:05:10,601
I deserve that, not you.
84
00:05:12,312 --> 00:05:13,354
Would you...
85
00:05:14,397 --> 00:05:16,524
drive Serena to the rink?
I wanna talk to Kat.
86
00:05:17,275 --> 00:05:18,443
- [Mitch] Sure.
- Thank you.
87
00:05:18,860 --> 00:05:20,028
Serena, you ready?
88
00:05:26,159 --> 00:05:28,161
[door opens]
89
00:05:30,872 --> 00:05:31,956
[door closes]
90
00:05:36,002 --> 00:05:39,422
I know you're not going to believe this,
and you have every right not to, but...
91
00:05:41,632 --> 00:05:43,752
- things'll be different...
- [together]...this time.
92
00:05:45,053 --> 00:05:46,346
It's already different.
93
00:05:48,389 --> 00:05:49,474
I have a plan.
94
00:05:49,557 --> 00:05:53,644
I found a really good therapist
that I'm going to see twice a week.
95
00:05:53,728 --> 00:05:55,146
With what money?
96
00:05:55,229 --> 00:05:58,191
I had to find out from Serena
that you quit your job weeks ago.
97
00:05:59,776 --> 00:06:00,818
I'll look for a new job.
98
00:06:00,902 --> 00:06:02,320
And how long's that gonna take?
99
00:06:02,737 --> 00:06:05,323
The facility you were just at,
how are you gonna pay for that?
100
00:06:05,823 --> 00:06:07,325
You don't have insurance.
101
00:06:07,700 --> 00:06:10,286
[stammering] I don't know.
I'll get a loan or something.
102
00:06:10,703 --> 00:06:13,498
Come on! Can't this be a fresh start?
103
00:06:16,209 --> 00:06:18,544
Your life is a series of fresh starts.
104
00:06:19,837 --> 00:06:20,917
After a while, they just...
105
00:06:21,881 --> 00:06:23,132
They don't mean anything.
106
00:06:33,393 --> 00:06:35,395
- [sighs]
- [door opens]
107
00:06:36,396 --> 00:06:37,397
[Jenn] Davis!
108
00:06:37,939 --> 00:06:39,065
Help a lady out?
109
00:06:39,524 --> 00:06:41,734
I can't tie my skates
with this busted knee.
110
00:06:43,277 --> 00:06:44,654
Didn't you hurt your hip?
111
00:06:46,531 --> 00:06:49,992
I've been trying to lay off it so much
that I messed up my right knee.
112
00:06:50,993 --> 00:06:52,412
Why the hell are you still skating?
113
00:06:52,495 --> 00:06:56,040
Like, my entire church is coming to see me
in this stupid ice show.
114
00:06:56,124 --> 00:06:58,876
It might be the last time
my grandma sees me skate.
115
00:06:58,960 --> 00:07:00,753
And honestly,
116
00:07:01,254 --> 00:07:02,380
if I take any time off,
117
00:07:02,463 --> 00:07:05,925
there's no way I'm even getting close
to qualifying for 2022.
118
00:07:08,177 --> 00:07:09,554
Sounds like you need a drink.
119
00:07:09,637 --> 00:07:10,972
[laughs softly] Yeah.
120
00:07:11,639 --> 00:07:15,309
I mean, the last time we got a drink,
things got a little...
121
00:07:15,393 --> 00:07:17,895
- Oh, yeah. Thought we weren't gonna...
- Talk about it?
122
00:07:19,147 --> 00:07:20,273
We're not.
123
00:07:22,400 --> 00:07:23,443
So...
124
00:07:24,485 --> 00:07:25,486
you buying?
125
00:07:26,821 --> 00:07:29,221
Gonna see what Gabe and Kat are doing,
and we'll all meet up.
126
00:07:29,574 --> 00:07:30,574
Cool.
127
00:07:30,616 --> 00:07:31,951
The more, the merrier.
128
00:07:34,454 --> 00:07:35,955
[sighs]
129
00:07:38,458 --> 00:07:39,292
No.
130
00:07:39,375 --> 00:07:41,127
No. No way. Not today.
131
00:07:41,627 --> 00:07:43,713
We don't even need triples
for the ice show.
132
00:07:43,796 --> 00:07:45,381
I'm just... I'm not ready.
133
00:07:45,465 --> 00:07:48,259
Katarina, you do everything else perfect.
134
00:07:48,342 --> 00:07:50,470
Your problem is a mental block.
135
00:07:50,553 --> 00:07:52,805
Yeah, because last time
I did a triple jump,
136
00:07:52,889 --> 00:07:54,724
I cracked my skull open.
137
00:07:55,099 --> 00:07:57,768
Let me ask you a question.
If you jump in a harness,
138
00:07:57,852 --> 00:07:59,412
do you think you will crack your skull?
139
00:07:59,479 --> 00:08:01,606
Is it possible? Is it not possible?
140
00:08:03,399 --> 00:08:04,567
Not possible.
141
00:08:04,650 --> 00:08:06,277
Correct. You're a good student.
142
00:08:06,903 --> 00:08:09,655
What did I promise
before we started training?
143
00:08:11,032 --> 00:08:12,032
You'd fix me.
144
00:08:12,575 --> 00:08:15,411
Right again. A-plus. Come on, the belt.
145
00:08:16,287 --> 00:08:17,287
Come on!
146
00:08:20,958 --> 00:08:23,002
This morning, what Kat said...
147
00:08:24,545 --> 00:08:27,715
You are not just another guy to my mom.
I can tell.
148
00:08:29,342 --> 00:08:30,342
Thank you.
149
00:08:32,428 --> 00:08:33,471
[Reid] Hey, Serena!
150
00:08:34,180 --> 00:08:36,557
Need a ride? We're gonna get tacos.
151
00:08:36,641 --> 00:08:38,518
I'm not sure if I'm allowed to.
152
00:08:38,601 --> 00:08:39,936
My mom's at a thing...
153
00:08:41,938 --> 00:08:43,022
Wait.
154
00:08:43,564 --> 00:08:45,244
Oh, I don't think that's up to me.
[laughs]
155
00:08:46,192 --> 00:08:48,069
Except you're my coach.
156
00:08:48,861 --> 00:08:51,447
And you and my mom are, you know, so...
157
00:08:51,531 --> 00:08:53,616
Come on! They're super responsible.
Please?
158
00:08:55,493 --> 00:08:58,037
[rock music playing through speakers]
159
00:09:01,999 --> 00:09:05,753
Just be home for dinner. I told your mom
that I'd come around to cook,
160
00:09:05,836 --> 00:09:07,088
- so...
- [Serena] I'm coming!
161
00:09:07,672 --> 00:09:10,007
- [Reid] Get in the back seat.
- [Mitch] And don't be late!
162
00:09:10,633 --> 00:09:12,218
- [Serena] Hi, guys!
- [Reid] Hey!
163
00:09:12,635 --> 00:09:13,635
[doors slam]
164
00:09:14,053 --> 00:09:16,973
- And no hockey!
- [all laughing]
165
00:09:29,527 --> 00:09:31,112
- [Justin sighs]
- [Kat] Argh!
166
00:09:32,613 --> 00:09:33,613
Again!
167
00:09:33,906 --> 00:09:36,576
And this time,
you will land the triple toe loop.
168
00:09:36,659 --> 00:09:38,077
Who pops ten times on the harness?
169
00:09:38,160 --> 00:09:41,038
- Shut up.
- Yeah, Justin. Shut your mouth.
170
00:09:41,122 --> 00:09:42,122
Katarina,
171
00:09:42,540 --> 00:09:45,459
we're not leaving
until you at least try once.
172
00:09:45,543 --> 00:09:46,543
[Kat sighs]
173
00:09:50,089 --> 00:09:51,299
[Justin] Come on, Kat.
174
00:10:01,767 --> 00:10:02,767
[Kat yells]
175
00:10:03,269 --> 00:10:04,979
You're so close, Kat!
176
00:10:05,062 --> 00:10:07,662
Oh, my God. No, I can't do this.
I can't do this! I can't do this!
177
00:10:07,732 --> 00:10:09,317
You can! You can! You can!
178
00:10:09,400 --> 00:10:11,110
You just went for it!
179
00:10:11,193 --> 00:10:12,695
It's a big step for you.
180
00:10:13,321 --> 00:10:14,481
Now, we're gonna do it again,
181
00:10:14,530 --> 00:10:17,742
and you're gonna try to count to six
before you jump.
182
00:10:17,825 --> 00:10:18,825
What does that mean?
183
00:10:19,076 --> 00:10:23,414
One, two, three, four, five, six.
184
00:10:23,497 --> 00:10:27,627
Reach, pick,
rotation, rotation, rotation, land.
185
00:10:27,710 --> 00:10:29,190
You won't rush the entrance this way.
186
00:10:29,670 --> 00:10:30,671
Come on, Kat.
187
00:10:33,174 --> 00:10:34,174
Okay.
188
00:10:57,239 --> 00:10:59,116
Yes! Whoo!
189
00:10:59,200 --> 00:11:00,701
- [panting]
- [Dasha laughs]
190
00:11:01,160 --> 00:11:02,953
He didn't pull! He didn't pull!
191
00:11:03,037 --> 00:11:04,914
I know he didn't pull. [chuckles]
192
00:11:04,997 --> 00:11:06,916
- It was you! It was you!
- [Dasha] Yes!
193
00:11:06,999 --> 00:11:08,292
Oh, my God. I did it!
194
00:11:08,376 --> 00:11:09,794
[Kat laughs]
195
00:11:10,711 --> 00:11:12,713
Okay! And we stop now.
196
00:11:12,797 --> 00:11:15,675
- What? No! We have to go again!
- No more jumps for today.
197
00:11:15,758 --> 00:11:18,862
- Let's practice tango for the ice show.
- Come on. You've gotta let her go again.
198
00:11:18,886 --> 00:11:20,805
[Dasha] No. You heard my words.
199
00:11:22,139 --> 00:11:26,477
Ending on a good note is the best medicine
for a tricky head like yours.
200
00:11:27,061 --> 00:11:28,312
You trust me, right?
201
00:11:30,481 --> 00:11:31,481
You did it.
202
00:11:31,816 --> 00:11:32,858
I can't believe it.
203
00:11:34,026 --> 00:11:36,153
I almost feel like celebrating.
204
00:11:36,237 --> 00:11:38,864
Good, 'cause I almost feel like
celebrating with you.
205
00:11:43,661 --> 00:11:45,162
[phone ringing in background]
206
00:11:59,468 --> 00:12:00,636
[man sighs]
207
00:12:02,138 --> 00:12:03,723
Sorry to keep you waiting, Ms. Baker.
208
00:12:03,806 --> 00:12:05,141
Oh, no worries. I...
209
00:12:05,641 --> 00:12:09,478
I was just enjoying
your... your... your plaque... thing.
210
00:12:09,562 --> 00:12:10,813
[laughs]
211
00:12:10,896 --> 00:12:12,773
A birthday gift from my family.
212
00:12:12,857 --> 00:12:14,275
We like to stay positive.
213
00:12:15,151 --> 00:12:16,151
So...
214
00:12:17,737 --> 00:12:20,906
I see you're requesting
a three-year $10,000 loan.
215
00:12:21,407 --> 00:12:25,661
Yeah, I know I don't look great on paper,
but I promise I'm good for it.
216
00:12:26,454 --> 00:12:27,580
I'm sure you are,
217
00:12:28,080 --> 00:12:30,583
but with your debts, low credit score,
218
00:12:30,666 --> 00:12:32,626
lack of consistent employment,
219
00:12:33,461 --> 00:12:34,503
unfortunately,
220
00:12:35,629 --> 00:12:37,465
the bank isn't able to grant your request.
221
00:12:39,258 --> 00:12:40,760
Can I be honest with you?
222
00:12:41,719 --> 00:12:42,845
Ken, um...
223
00:12:46,015 --> 00:12:48,392
I need... this loan.
224
00:12:49,685 --> 00:12:50,936
You see, I...
225
00:12:51,020 --> 00:12:52,104
I've been sick.
226
00:12:52,605 --> 00:12:54,273
I'm doing better now.
227
00:12:55,649 --> 00:12:58,027
I own my home and my car...
228
00:12:58,903 --> 00:13:00,780
and I have money in this bank.
229
00:13:01,822 --> 00:13:03,741
If I can't get this money, then I...
230
00:13:03,824 --> 00:13:07,411
I can't keep getting the treatment I need
to stay healthy.
231
00:13:11,332 --> 00:13:12,332
Please...
232
00:13:13,125 --> 00:13:14,125
Ken.
233
00:13:14,877 --> 00:13:15,878
I'm sorry.
234
00:13:17,379 --> 00:13:19,548
The bank just doesn't consider you
a good risk.
235
00:13:19,632 --> 00:13:22,301
Who the fuck are you
to boil my life down to a risk?
236
00:13:29,308 --> 00:13:31,477
I know you're just doing your job.
237
00:13:33,687 --> 00:13:36,023
Thank you for taking the time
to hear me out.
238
00:13:37,942 --> 00:13:38,943
Have a nice day.
239
00:13:41,821 --> 00:13:43,030
[door opens]
240
00:13:44,865 --> 00:13:46,367
- [door closes]
- [sighs]
241
00:13:50,079 --> 00:13:51,497
I-25.
242
00:13:51,914 --> 00:13:53,207
I-25.
243
00:13:56,794 --> 00:13:58,087
[Dasha] Is this I-25?
244
00:14:00,047 --> 00:14:01,966
What? It's too dark in here.
245
00:14:02,550 --> 00:14:04,593
Eyes on your own cards, Dora!
246
00:14:06,387 --> 00:14:08,347
Hey, so now that Kat's
finally jumping again,
247
00:14:08,430 --> 00:14:11,191
do you think maybe we can sign up
for any of the practice competitions
248
00:14:11,225 --> 00:14:12,351
before Regionals?
249
00:14:12,434 --> 00:14:14,186
N-33.
250
00:14:14,270 --> 00:14:15,312
N-33.
251
00:14:15,396 --> 00:14:17,690
This year? No, absolutely not.
252
00:14:17,773 --> 00:14:18,816
Too much, too soon.
253
00:14:18,899 --> 00:14:21,986
She'll freak out, as we say.
And then everything will crumble.
254
00:14:22,069 --> 00:14:23,362
Okay, okay.
255
00:14:25,114 --> 00:14:26,907
She was pretty amazing out there today.
256
00:14:26,991 --> 00:14:28,033
[caller] G-53.
257
00:14:28,117 --> 00:14:30,160
That's G-5-3.
258
00:14:30,661 --> 00:14:32,621
- You like her.
- What?
259
00:14:32,705 --> 00:14:33,705
No!
260
00:14:34,123 --> 00:14:35,583
Tell me the truth.
261
00:14:38,878 --> 00:14:41,338
Okay, fine. I like her,
but who are you to judge?
262
00:14:41,422 --> 00:14:42,673
You married your partner.
263
00:14:42,756 --> 00:14:44,842
That is not the same.
264
00:14:45,551 --> 00:14:46,427
[Dasha] Yeah.
265
00:14:46,510 --> 00:14:48,220
And you keep your pants on.
266
00:14:48,304 --> 00:14:50,180
Shouldn't be a problem.
She doesn't like me.
267
00:14:50,598 --> 00:14:53,434
It's very important
to keep things professional.
268
00:14:53,517 --> 00:14:56,145
And don't put any ideas in her head
about Regionals.
269
00:14:56,228 --> 00:14:57,813
It is not your year.
270
00:14:57,897 --> 00:14:59,148
B-10.
271
00:14:59,231 --> 00:15:00,274
B-10.
272
00:15:03,777 --> 00:15:04,862
Dasha, I think you...
273
00:15:04,945 --> 00:15:06,947
[gasps] Bingo!
274
00:15:07,031 --> 00:15:08,908
[laughs hysterically]
275
00:15:09,491 --> 00:15:10,618
[Dasha] Yup!
276
00:15:12,411 --> 00:15:13,411
Eat it, Dora.
277
00:15:16,999 --> 00:15:19,001
James, honey, I'm feeling great.
278
00:15:19,668 --> 00:15:20,669
I love you.
279
00:15:20,753 --> 00:15:23,589
Okay, I gotta go.
I'm meetin' a client soon.
280
00:15:23,672 --> 00:15:24,672
Bye.
281
00:15:25,799 --> 00:15:27,301
I need you to sell my house.
282
00:15:29,094 --> 00:15:30,094
Carol?
283
00:15:30,304 --> 00:15:32,723
Uh... your secretary
said I could find you here.
284
00:15:33,432 --> 00:15:35,893
- Well, now's not a good time.
- This will just take a minute.
285
00:15:37,519 --> 00:15:38,519
Um...
286
00:15:40,648 --> 00:15:41,774
I'm in some deep shit.
287
00:15:42,441 --> 00:15:45,694
And the only way I can get out of it
is to sell my house.
288
00:15:46,737 --> 00:15:48,906
Now, I know we got off on the wrong foot...
289
00:15:48,989 --> 00:15:51,659
- Isn't that a nice way to put it?
- I was out of hand.
290
00:15:53,953 --> 00:15:56,372
But you need to know
I am not a bad mother.
291
00:15:57,289 --> 00:15:58,582
I don't do drugs.
292
00:15:59,041 --> 00:16:01,377
And if your bench ads
all over town are true
293
00:16:01,460 --> 00:16:03,420
and you really are the best Realtor
in Sun Valley,
294
00:16:03,504 --> 00:16:04,922
I need you to sell my house.
295
00:16:05,756 --> 00:16:06,836
See, real estate works best
296
00:16:06,882 --> 00:16:09,510
when a Realtor and client
share a mutual respect.
297
00:16:09,593 --> 00:16:10,761
You don't have to respect me!
298
00:16:10,844 --> 00:16:13,555
- There are a hundred other Realtors.
- But none that I can trust.
299
00:16:16,600 --> 00:16:17,935
Look... [sighs]
300
00:16:20,187 --> 00:16:22,523
You took care of Kat when I...
301
00:16:24,274 --> 00:16:25,274
couldn't.
302
00:16:27,611 --> 00:16:28,696
That means something.
303
00:16:31,782 --> 00:16:32,782
Please?
304
00:16:35,411 --> 00:16:36,912
[sighs]
305
00:16:53,762 --> 00:16:54,805
[gasps]
306
00:17:00,310 --> 00:17:02,229
I didn't play hockey, I swear.
307
00:17:02,312 --> 00:17:03,312
I...
308
00:17:03,772 --> 00:17:05,899
might've played some broomball.
309
00:17:07,109 --> 00:17:08,527
Damn it, Serena!
310
00:17:09,028 --> 00:17:10,154
Please don't tell Mom.
311
00:17:18,454 --> 00:17:20,581
Do you understand the position
you put me in?
312
00:17:21,999 --> 00:17:23,042
I let you go.
313
00:17:23,876 --> 00:17:25,627
And you took advantage of my trust.
314
00:17:26,128 --> 00:17:27,128
I know.
315
00:17:27,838 --> 00:17:28,838
I'm sorry.
316
00:17:31,383 --> 00:17:32,509
[tuts] Bring it here.
317
00:17:38,474 --> 00:17:39,850
[Mitch sighs]
318
00:17:40,851 --> 00:17:42,269
Does it hurt when I do that?
319
00:17:45,856 --> 00:17:46,732
How about that?
320
00:17:46,815 --> 00:17:47,983
Oh, okay. Okay.
321
00:17:48,067 --> 00:17:49,068
[sighs]
322
00:17:50,694 --> 00:17:54,198
[sighs] Well, it's not broken,
but you probably sprained it again.
323
00:17:56,492 --> 00:17:58,202
I won't tell your mom when she gets home.
324
00:17:58,285 --> 00:18:00,496
She doesn't need this
on top of everything else.
325
00:18:01,038 --> 00:18:04,625
But I'll come by in the morning, and I'll
take you to Dr. Parker before practice.
326
00:18:04,708 --> 00:18:07,211
- Oh, my God. Thank you...
- I'm not done.
327
00:18:08,796 --> 00:18:10,380
We are only weeks away from Regionals,
328
00:18:10,464 --> 00:18:13,634
and yet you did exactly
what I told you not to do.
329
00:18:15,761 --> 00:18:17,888
If you pull another stunt like this again,
330
00:18:19,098 --> 00:18:20,933
you can find yourself another coach.
331
00:18:27,815 --> 00:18:30,192
I only landed it once on the harness.
332
00:18:30,275 --> 00:18:31,693
Which is a big victory.
333
00:18:32,486 --> 00:18:33,486
Okay.
334
00:18:33,904 --> 00:18:34,904
I'm not gonna lie,
335
00:18:35,656 --> 00:18:37,783
felt pretty great to land that triple toe.
336
00:18:38,283 --> 00:18:39,284
Whoa!
337
00:18:39,952 --> 00:18:41,787
- What?
- Nothing. I just...
338
00:18:41,870 --> 00:18:43,831
wasn't ever sure you knew how to smile.
339
00:18:44,206 --> 00:18:45,207
[scoffs]
340
00:18:45,833 --> 00:18:47,334
Stop trying to distract me.
341
00:18:51,130 --> 00:18:52,131
[Justin sighs]
342
00:18:54,716 --> 00:18:55,926
[Justin] Okay.
343
00:18:56,009 --> 00:18:57,386
I see how it is.
344
00:19:01,265 --> 00:19:02,265
[Justin] Okay.
345
00:19:05,936 --> 00:19:06,937
[Kat] Ah!
346
00:19:10,732 --> 00:19:11,733
[Kat laughs]
347
00:19:21,034 --> 00:19:22,034
Hey...
348
00:19:23,453 --> 00:19:24,453
So...
349
00:19:25,080 --> 00:19:26,790
I know it was a pretty big risk...
350
00:19:27,541 --> 00:19:28,709
taking me on, and...
351
00:19:30,169 --> 00:19:32,337
I realize
I've never really said thank you.
352
00:19:33,172 --> 00:19:34,548
Believing I could do this.
353
00:19:36,842 --> 00:19:37,968
So, thank you.
354
00:19:40,721 --> 00:19:43,056
The best decision
Dasha ever forced me into.
355
00:19:43,640 --> 00:19:44,725
- Ha-ha.
- [chuckles]
356
00:19:49,396 --> 00:19:51,106
Can I ask you a personal question?
357
00:19:54,860 --> 00:19:58,614
How can someone be so good at skating...
358
00:20:00,199 --> 00:20:01,825
and suck so bad at darts?
359
00:20:03,202 --> 00:20:05,287
I do not suck. I've been letting you win.
360
00:20:05,829 --> 00:20:06,955
- Really?
- Yeah.
361
00:20:07,039 --> 00:20:08,040
How generous.
362
00:20:13,086 --> 00:20:14,421
Loser buys the next round.
363
00:20:15,088 --> 00:20:16,632
Oh. Okay.
364
00:20:19,343 --> 00:20:20,385
I'll be right back.
365
00:20:24,514 --> 00:20:25,766
Can I get two more?
366
00:20:37,569 --> 00:20:38,737
[cell phone buzzing]
367
00:20:45,786 --> 00:20:48,538
- [man] Can I get you a drink?
- Can I get a shot of tequila, please?
368
00:20:52,292 --> 00:20:53,919
Honey, I'm so sorry I'm late.
369
00:20:54,419 --> 00:20:55,712
- It's okay.
- Hi!
370
00:20:55,796 --> 00:20:57,297
Leah wanted some extra ice time
371
00:20:57,381 --> 00:20:59,466
so we could take those bitches down
at the ice show.
372
00:20:59,549 --> 00:21:02,386
[scoffs] It's supposed to be
a day of family entertainment.
373
00:21:02,469 --> 00:21:04,697
You can keep thinking that,
but you know as well as I do,
374
00:21:04,721 --> 00:21:06,890
it's a cut-throat preview
to competition season.
375
00:21:07,432 --> 00:21:09,851
Speaking of, though, where is lover boy?
376
00:21:09,935 --> 00:21:12,396
Oh, he texted to say something came up.
377
00:21:12,813 --> 00:21:14,648
What a waste of my good underwear.
378
00:21:14,731 --> 00:21:17,567
You know what?
Screw Justin and the STD he rode in on.
379
00:21:18,026 --> 00:21:22,114
What about the brunette
with that very intense gaze?
380
00:21:22,197 --> 00:21:23,073
- Kat?
- Yeah.
381
00:21:23,156 --> 00:21:24,491
I don't know. I can't reach her.
382
00:21:26,576 --> 00:21:28,662
Honey, there's a story unfolding here.
383
00:21:29,496 --> 00:21:30,580
Justin and Kat?
384
00:21:30,998 --> 00:21:32,541
Uh, no way.
385
00:21:32,624 --> 00:21:33,834
She wouldn't do that to me.
386
00:21:34,334 --> 00:21:36,920
God, where is she?
I really need to talk to her.
387
00:21:37,629 --> 00:21:39,881
Talk to me. I'll put on a wig.
388
00:21:39,965 --> 00:21:44,386
I'll hit you with that very intense stare.
You won't know the difference, I swear.
389
00:21:44,469 --> 00:21:45,512
Hm...
390
00:21:45,971 --> 00:21:47,180
I should go.
391
00:21:47,264 --> 00:21:48,098
Ugh!
392
00:21:48,181 --> 00:21:49,224
Cheers!
393
00:21:49,308 --> 00:21:54,313
The flock will be up at dawn,
telling me I'm their last great hope.
394
00:21:54,396 --> 00:21:55,564
Wouldn't wanna miss it.
395
00:21:56,064 --> 00:21:57,774
You're so cool. I wish I had a fan club.
396
00:21:59,234 --> 00:22:00,652
- I love you.
- I love you.
397
00:22:02,988 --> 00:22:04,656
[Gabe] Now, barkeep,
398
00:22:06,116 --> 00:22:09,578
you look like you could give me
a nice, strong pour.
399
00:22:10,620 --> 00:22:11,997
[chuckles]
400
00:22:12,080 --> 00:22:14,207
You sure you don't wanna
grab some meatloaf?
401
00:22:14,291 --> 00:22:16,043
Still time to cancel your car.
402
00:22:16,126 --> 00:22:17,419
You and your meatloaf.
403
00:22:17,961 --> 00:22:19,796
- You are a meatloaf.
- [chuckles]
404
00:22:20,839 --> 00:22:23,050
No, I have to go home.
405
00:22:24,176 --> 00:22:27,054
I've gotta get some sleep
before practice tomorrow.
406
00:22:27,804 --> 00:22:29,097
Yeah, okay.
407
00:22:32,392 --> 00:22:33,727
[cell phone buzzing]
408
00:22:35,437 --> 00:22:36,437
That was quick.
409
00:22:36,813 --> 00:22:37,813
Yeah.
410
00:22:40,734 --> 00:22:41,734
So, uh...
411
00:22:42,819 --> 00:22:44,196
I guess I'll see you tomorrow.
412
00:22:47,449 --> 00:22:48,449
Okay.
413
00:22:49,159 --> 00:22:50,159
See you tomorrow.
414
00:22:52,662 --> 00:22:53,662
Wait!
415
00:23:01,004 --> 00:23:01,838
[zipping]
416
00:23:01,922 --> 00:23:04,549
♪ It's never over ♪
417
00:23:05,592 --> 00:23:07,344
♪ My kingdom for a kiss... ♪
418
00:23:07,427 --> 00:23:08,637
It's cold out there.
419
00:23:08,720 --> 00:23:10,514
♪...upon her shoulder ♪
420
00:23:13,266 --> 00:23:15,602
♪ It's never over ♪
421
00:23:15,685 --> 00:23:17,437
- Thanks.
- ♪ All my riches ♪
422
00:23:17,521 --> 00:23:18,563
♪ For her smiles ♪
423
00:23:18,647 --> 00:23:22,109
♪ When I slept so soft against her... ♪
424
00:23:22,192 --> 00:23:23,193
[sighs]
425
00:23:25,153 --> 00:23:28,156
♪ It's never over ♪
426
00:23:29,199 --> 00:23:34,287
♪ All my blood
for the sweetness of her laughter... ♪
427
00:23:34,371 --> 00:23:35,371
[knocking on door]
428
00:23:37,290 --> 00:23:40,293
♪ It's never over ♪
429
00:23:41,044 --> 00:23:43,046
♪ She is the tear that hangs... ♪
430
00:23:43,463 --> 00:23:44,923
Hey, is everything okay?
431
00:23:50,220 --> 00:23:51,638
Wait.
432
00:23:51,721 --> 00:23:53,014
- Are you sure...
- I'm sure.
433
00:23:53,098 --> 00:23:55,475
♪ Maybe I'm just too young ♪
434
00:23:56,393 --> 00:24:01,398
♪ To keep good love from going wrong... ♪
435
00:24:06,194 --> 00:24:08,196
Let's get you out of this ridiculous coat.
436
00:24:15,370 --> 00:24:17,539
♪ Sweet lover ♪
437
00:24:18,123 --> 00:24:20,792
♪ You should've come over ♪
438
00:24:22,627 --> 00:24:25,547
♪ Oh, love, I've waited for you ♪
439
00:24:25,964 --> 00:24:27,507
♪ Lover ♪
440
00:24:27,591 --> 00:24:30,010
♪ Lover, lover ♪
441
00:24:30,093 --> 00:24:32,804
♪ Love, love, love ♪
442
00:24:32,888 --> 00:24:33,722
♪ Love, love ♪
443
00:24:33,805 --> 00:24:35,390
♪ Love, love... ♪
444
00:24:40,353 --> 00:24:41,354
[Kat moans]
445
00:24:42,606 --> 00:24:47,110
♪ Lover, you should've come over... ♪
446
00:24:47,903 --> 00:24:49,404
[Kat moaning]
447
00:24:49,988 --> 00:24:55,494
♪ It's not too late ♪
448
00:25:10,258 --> 00:25:11,258
Hi.
449
00:25:12,636 --> 00:25:13,636
Hey.
450
00:25:15,263 --> 00:25:16,431
You're still here.
451
00:25:17,140 --> 00:25:19,559
- That's a step forward from last time.
- [chuckles]
452
00:25:21,269 --> 00:25:22,354
So...
453
00:25:23,188 --> 00:25:26,983
where's my robe and room service menu?
454
00:25:28,735 --> 00:25:30,028
I know your MO.
455
00:25:30,654 --> 00:25:31,821
Everyone does.
456
00:25:33,406 --> 00:25:34,574
Yeah, well...
457
00:25:36,159 --> 00:25:37,953
that's not how I think about you.
458
00:25:41,331 --> 00:25:42,749
How do you think of me?
459
00:25:59,975 --> 00:26:01,893
Did you get these from me lifting you?
460
00:26:01,977 --> 00:26:02,977
Uh...
461
00:26:03,311 --> 00:26:04,479
No. Um...
462
00:26:10,610 --> 00:26:13,071
I used to bite myself.
463
00:26:19,452 --> 00:26:20,495
Do you still do it?
464
00:26:23,373 --> 00:26:24,373
No.
465
00:26:25,542 --> 00:26:26,543
I actually...
466
00:26:27,627 --> 00:26:28,795
haven't needed to...
467
00:26:29,421 --> 00:26:31,214
since things have been going well for us.
468
00:26:36,469 --> 00:26:37,469
I know.
469
00:26:38,013 --> 00:26:39,723
I was telling Dasha that the other day.
470
00:26:39,806 --> 00:26:41,224
I feel the exact same way.
471
00:26:42,601 --> 00:26:45,353
So, I don't mean to freak you out
or anything, but...
472
00:26:45,437 --> 00:26:48,356
I've never felt this good
about another partner in my life.
473
00:26:49,316 --> 00:26:52,485
I just feel like everything's
coming together at the exact right moment.
474
00:26:53,028 --> 00:26:55,488
I honestly think that we could go
all the way to the Olympics.
475
00:26:56,823 --> 00:26:58,408
- No pressure.
- [chuckles softly]
476
00:26:59,659 --> 00:27:01,661
You feel like breakfast? I want breakfast.
477
00:27:02,162 --> 00:27:03,163
Let's get breakfast.
478
00:27:22,307 --> 00:27:24,309
[applause in distance]
479
00:27:26,561 --> 00:27:28,563
[cheering and applause]
480
00:27:29,189 --> 00:27:30,607
[camera shutter clicks]
481
00:27:33,777 --> 00:27:34,944
[woman] Way to go, Jenn!
482
00:27:35,737 --> 00:27:36,737
[Kat] Jenn?
483
00:27:39,824 --> 00:27:40,824
Jenn...
484
00:27:41,534 --> 00:27:42,534
Jenn?
485
00:27:42,952 --> 00:27:43,952
Oh, hey.
486
00:27:44,287 --> 00:27:45,580
What are you doing here?
487
00:27:45,664 --> 00:27:48,792
Hiding from the Chinese
and my dying grandmother.
488
00:27:48,875 --> 00:27:50,085
You know, the ushe.
489
00:27:51,503 --> 00:27:53,254
Dude, where were you last night?
490
00:27:53,672 --> 00:27:54,881
You didn't answer my texts.
491
00:27:56,424 --> 00:27:57,676
Sorry, I...
492
00:27:58,385 --> 00:27:59,385
turned my phone off.
493
00:27:59,636 --> 00:28:01,137
I really needed to talk to you.
494
00:28:01,930 --> 00:28:04,474
Okay. Well, I'm here now.
495
00:28:05,183 --> 00:28:06,183
Okay.
496
00:28:07,686 --> 00:28:08,686
So...
497
00:28:09,396 --> 00:28:11,398
don't, like, freak out,
498
00:28:13,483 --> 00:28:14,483
but...
499
00:28:15,610 --> 00:28:18,238
I kind of reinjured my hip
when we broke into Mitch's trailer.
500
00:28:18,822 --> 00:28:19,864
It's serious.
501
00:28:19,948 --> 00:28:21,866
- Jenn, why didn't you tell me?
- It's fine.
502
00:28:21,950 --> 00:28:24,411
Dr. Parker was keeping an eye on it.
503
00:28:24,494 --> 00:28:26,037
We thought it would be okay...
504
00:28:26,955 --> 00:28:28,164
but it's not.
505
00:28:28,248 --> 00:28:30,875
And now my family's looking to me
like the baby Jesus.
506
00:28:30,959 --> 00:28:31,959
[Kat] Hm.
507
00:28:32,001 --> 00:28:36,297
And it's like everyone's expecting you
to just keep smiling through the pain.
508
00:28:37,966 --> 00:28:38,967
And you do,
509
00:28:39,884 --> 00:28:41,010
but the whole time,
510
00:28:41,594 --> 00:28:43,847
it feels like your air supply
is shutting off.
511
00:28:43,930 --> 00:28:45,682
And mine's on empty, dude.
512
00:28:47,308 --> 00:28:50,937
There's no way I can get through
my short program with this leg tomorrow.
513
00:28:51,938 --> 00:28:54,941
Okay. Well, who says
you have to do your short program?
514
00:28:55,567 --> 00:28:56,735
What about "Blurred Lines"?
515
00:28:57,569 --> 00:28:58,611
What?
516
00:28:58,695 --> 00:29:02,198
There are no hard jumps in it,
and people loved that program.
517
00:29:02,282 --> 00:29:04,200
That song was from six years ago.
518
00:29:04,659 --> 00:29:07,120
Robin Thicke isn't even a thing anymore.
519
00:29:07,203 --> 00:29:08,788
Does Grandma Yu know that?
520
00:29:11,249 --> 00:29:12,249
Here...
521
00:29:17,964 --> 00:29:18,964
This...
522
00:29:19,591 --> 00:29:20,842
is for good luck.
523
00:29:21,843 --> 00:29:24,262
- Now I'll be with you on the ice tomorrow.
- You're corny.
524
00:29:26,431 --> 00:29:27,599
But thanks.
525
00:29:29,184 --> 00:29:30,560
So what are you doing here?
526
00:29:32,103 --> 00:29:34,564
Oh, you know, just...
527
00:29:35,315 --> 00:29:36,316
smiling through the fear.
528
00:29:37,692 --> 00:29:38,735
See you later.
529
00:29:48,369 --> 00:29:50,371
[Mitch sighs]
530
00:29:55,210 --> 00:29:57,337
I'm sorry I was harsh on you last night.
531
00:29:58,463 --> 00:30:00,256
It's difficult to know
where to draw the line
532
00:30:00,340 --> 00:30:03,092
between being your mom's boyfriend
and being your coach.
533
00:30:04,219 --> 00:30:05,553
Please don't drop me.
534
00:30:05,637 --> 00:30:07,096
I'm not gonna drop you.
535
00:30:07,555 --> 00:30:08,681
You're too good.
536
00:30:12,727 --> 00:30:16,314
We'll tell your mom that you fell
on your triple flip in practice, okay?
537
00:30:16,397 --> 00:30:17,717
- [door opens]
- [man] Yeah, okay.
538
00:30:17,774 --> 00:30:19,359
Great. I'll see you in a month.
539
00:30:20,318 --> 00:30:21,486
Serena Baker.
540
00:30:22,320 --> 00:30:23,696
[Serena] I'm back. [laughs]
541
00:30:23,780 --> 00:30:24,614
[Mitch] Hey, Ethan.
542
00:30:24,697 --> 00:30:27,075
Thanks for fitting us in
at such short notice.
543
00:30:27,158 --> 00:30:29,494
- I wouldn't trust Serena with anyone else.
- Of course.
544
00:30:29,953 --> 00:30:31,913
What's the story this time, Miss Baker?
545
00:30:33,998 --> 00:30:35,834
I bit it on a triple flip.
546
00:30:35,917 --> 00:30:37,085
Oh, boy. Okay.
547
00:30:37,877 --> 00:30:38,920
Let's take a look.
548
00:30:44,300 --> 00:30:45,300
[doorbell chimes]
549
00:30:54,352 --> 00:30:55,937
[Carol] Thank you for coming.
550
00:30:56,020 --> 00:30:57,522
I wasn't sure you would.
551
00:30:58,314 --> 00:31:00,024
Neither was I. [laughs]
552
00:31:01,109 --> 00:31:04,028
I might've went a little nuts with
the Pine-Sol. Should I crack a window?
553
00:31:04,612 --> 00:31:05,822
Oh, it's fine.
554
00:31:05,905 --> 00:31:07,240
Can I get you some coffee?
555
00:31:07,824 --> 00:31:09,951
Uh, me and caffeine are on a break.
556
00:31:12,453 --> 00:31:15,790
Um... I know you're busy,
so I put together some specs.
557
00:31:15,874 --> 00:31:16,874
Okay.
558
00:31:17,292 --> 00:31:19,294
It's a nice family area.
559
00:31:21,004 --> 00:31:24,090
Sale prices are up.
The house down the street sold in a week.
560
00:31:24,173 --> 00:31:26,801
And I have more square-footage
and a garage.
561
00:31:28,219 --> 00:31:29,470
Where are the bedrooms?
562
00:31:30,138 --> 00:31:31,389
Oh, right down here.
563
00:31:34,058 --> 00:31:35,059
[Carol] Bathroom,
564
00:31:35,768 --> 00:31:38,229
master, Serena's bedroom,
565
00:31:38,313 --> 00:31:39,898
and this was Kat's bedroom.
566
00:31:39,981 --> 00:31:40,981
Or is.
567
00:31:41,357 --> 00:31:44,694
I haven't moved anything out
in case she decides to come back.
568
00:31:45,278 --> 00:31:47,447
You know kids.
One minute you're their whole universe,
569
00:31:47,530 --> 00:31:49,449
and the next, you can go fuck yourself.
570
00:31:54,245 --> 00:31:58,166
And I know it's not like the mansions
you usually sell, but it's home.
571
00:32:01,169 --> 00:32:03,630
I would've killed to grow up
in a place like this.
572
00:32:04,464 --> 00:32:05,464
What?
573
00:32:10,428 --> 00:32:11,679
[Carol] Isn't life a bitch?
574
00:32:12,597 --> 00:32:15,433
The only way I can help my girls
is to sell the home I raised them in.
575
00:32:19,145 --> 00:32:22,148
[breathing heavily]
576
00:32:23,483 --> 00:32:25,443
- What? Mandy?
- [door closes]
577
00:32:27,028 --> 00:32:28,028
Mandy?
578
00:32:28,613 --> 00:32:29,656
Are you okay?
579
00:32:31,950 --> 00:32:32,950
Mandy?
580
00:32:33,242 --> 00:32:34,869
[Mandy panting]
581
00:32:34,953 --> 00:32:36,037
[Carol] Well, hey.
582
00:32:36,996 --> 00:32:37,996
Hey...
583
00:32:38,748 --> 00:32:40,750
[panting]
584
00:32:40,833 --> 00:32:42,126
Hey, hey, hey.
585
00:32:42,794 --> 00:32:45,213
Hey, breathe with me. Breathe, okay?
In and out.
586
00:32:45,296 --> 00:32:47,131
- Okay.
- Slowly breathe.
587
00:32:47,215 --> 00:32:48,299
Out.
588
00:32:48,383 --> 00:32:49,509
Take a sip.
589
00:32:49,592 --> 00:32:50,592
[Mandy] Okay.
590
00:32:51,761 --> 00:32:53,721
- [Carol] Okay.
- [exhales]
591
00:32:53,805 --> 00:32:54,847
Calm down.
592
00:32:58,768 --> 00:32:59,769
I'm pregnant.
593
00:33:05,108 --> 00:33:07,485
Well, no wonder you're scared shitless.
[laughs]
594
00:33:08,194 --> 00:33:10,113
First one's always the scariest.
595
00:33:12,281 --> 00:33:13,574
It's not my first.
596
00:33:15,284 --> 00:33:16,661
[exhales deeply]
597
00:33:19,247 --> 00:33:21,791
I had a daughter... have a daughter.
598
00:33:24,168 --> 00:33:25,503
James doesn't even know.
599
00:33:27,005 --> 00:33:28,005
No one does.
600
00:33:31,134 --> 00:33:32,385
I was 15.
601
00:33:35,638 --> 00:33:39,183
It felt like the right thing to do,
to give my baby up.
602
00:33:44,689 --> 00:33:45,857
Fifteen.
603
00:33:47,316 --> 00:33:49,068
She must be Kat's age by now.
604
00:33:49,694 --> 00:33:50,694
Yeah.
605
00:33:53,823 --> 00:33:55,533
James and I have had...
606
00:33:56,659 --> 00:33:58,703
four miscarriages.
607
00:34:01,164 --> 00:34:02,206
I can't...
608
00:34:04,542 --> 00:34:06,294
I can't help but wonder...
609
00:34:08,379 --> 00:34:12,383
if it's the universe's way of punishing me
for giving my kid up.
610
00:34:15,428 --> 00:34:16,429
[sobs]
611
00:34:20,016 --> 00:34:21,851
If it's any consolation,
612
00:34:21,934 --> 00:34:26,230
keeping my kids hasn't stopped
the universe from punishing me.
613
00:34:29,358 --> 00:34:32,236
And as long as we're putting things
out into the universe,
614
00:34:35,364 --> 00:34:37,158
Kat wasn't an accident.
615
00:34:40,495 --> 00:34:42,038
I told everyone she was.
616
00:34:44,415 --> 00:34:45,750
Myself included.
617
00:34:47,168 --> 00:34:49,837
And I blamed her
for ending my skating career.
618
00:34:53,299 --> 00:34:55,343
It just seemed easier...
619
00:34:56,761 --> 00:35:00,389
than to admit that I was never going
to make it to the Olympics.
620
00:35:07,522 --> 00:35:10,566
Look at us hiding out in the bathroom
like we've done something wrong.
621
00:35:10,650 --> 00:35:11,650
[chuckles softly]
622
00:35:19,617 --> 00:35:21,452
I'm gonna sell your house.
623
00:35:23,329 --> 00:35:24,329
Thanks.
624
00:35:28,042 --> 00:35:30,628
["Take It All" by Helena Deland playing]
625
00:35:34,465 --> 00:35:35,466
[grunts]
626
00:35:42,014 --> 00:35:43,391
Argh! Fuck!
627
00:35:44,642 --> 00:35:45,893
[yells]
628
00:35:53,734 --> 00:35:54,819
[sighs]
629
00:35:54,902 --> 00:35:58,489
♪ The life I danced in ♪
630
00:36:02,410 --> 00:36:04,871
♪ And could get... ♪
631
00:36:05,288 --> 00:36:06,539
What are you doing here?
632
00:36:07,206 --> 00:36:08,708
George called me.
633
00:36:10,001 --> 00:36:11,881
He said you'd been out too long.
He was worried.
634
00:36:12,211 --> 00:36:13,296
Why?
635
00:36:13,379 --> 00:36:15,631
Because I popped my toe
like a hundred times?
636
00:36:16,299 --> 00:36:18,050
Go on. Go ahead and say it.
637
00:36:18,134 --> 00:36:19,135
I'm a failure.
638
00:36:19,802 --> 00:36:21,512
I wasn't going to say that.
639
00:36:23,014 --> 00:36:25,933
God, I hate seeing you
beating yourself up like this.
640
00:36:28,769 --> 00:36:30,396
Look, can we... Can we talk?
641
00:36:32,940 --> 00:36:34,025
Just for, like, a minute.
642
00:36:46,829 --> 00:36:49,457
I didn't think the pressure
would be as bad in pairs.
643
00:36:53,920 --> 00:36:55,504
Justin's relying on me,
644
00:36:56,589 --> 00:36:58,090
and I'm gonna ruin everything.
645
00:36:58,674 --> 00:36:59,842
No, you're not.
646
00:37:00,218 --> 00:37:02,887
I can't land any of my triple jumps.
647
00:37:04,347 --> 00:37:07,016
If it's not the PTSD,
648
00:37:07,683 --> 00:37:12,188
then it's the lithium making me foggy
and tired all the time.
649
00:37:14,482 --> 00:37:15,524
I get it.
650
00:37:18,110 --> 00:37:19,403
It's like walking a tightrope.
651
00:37:20,321 --> 00:37:21,447
So this is just...
652
00:37:22,740 --> 00:37:23,783
how it's gonna be.
653
00:37:24,575 --> 00:37:25,575
Forever.
654
00:37:26,202 --> 00:37:27,202
Tightrope.
655
00:37:28,621 --> 00:37:29,622
[sighs]
656
00:37:31,666 --> 00:37:33,501
It's why I used to go off my meds.
657
00:37:35,711 --> 00:37:37,213
'Cause when I did, I had...
658
00:37:38,589 --> 00:37:41,509
this energy, this...
659
00:37:42,677 --> 00:37:43,678
confidence.
660
00:37:45,096 --> 00:37:46,347
I felt like Wonder Woman.
661
00:37:47,139 --> 00:37:48,140
I could...
662
00:37:48,849 --> 00:37:51,727
take you girls to practice,
work a shift at the airport,
663
00:37:51,811 --> 00:37:54,563
do the grocery shopping,
all on, like, an hour of sleep.
664
00:37:56,274 --> 00:37:57,274
Listen...
665
00:37:57,316 --> 00:37:59,527
I don't remember much
666
00:37:59,610 --> 00:38:00,987
of what I've said...
667
00:38:02,321 --> 00:38:05,366
and done the last couple of weeks,
but I do know that...
668
00:38:08,035 --> 00:38:09,495
I owe you an apology.
669
00:38:16,460 --> 00:38:17,461
Here.
670
00:38:19,714 --> 00:38:20,715
It's all there.
671
00:38:22,550 --> 00:38:23,843
Don't cash it yet.
672
00:38:24,760 --> 00:38:26,262
Give me a couple of days.
673
00:38:29,640 --> 00:38:31,183
[door opens]
674
00:38:34,353 --> 00:38:35,354
[door closes]
675
00:39:01,672 --> 00:39:03,758
[purring]
676
00:39:06,469 --> 00:39:07,845
[sighs]
677
00:39:11,390 --> 00:39:12,433
Don't judge me.
678
00:39:13,601 --> 00:39:16,187
It's just until
I can get my confidence back.
679
00:39:31,077 --> 00:39:32,995
[people chatting excitedly]
680
00:39:45,174 --> 00:39:49,011
[man over PA] Ladies and gentlemen,
welcome to the 18th annual ice show.
681
00:39:49,095 --> 00:39:51,555
This year's theme is Here Comes Spring.
682
00:39:54,183 --> 00:39:55,184
[Mandy] Carol!
683
00:39:55,684 --> 00:39:57,144
Hey, I've been meaning to call you.
684
00:39:58,479 --> 00:40:00,398
I can't in good conscience sell your home.
685
00:40:00,481 --> 00:40:01,857
Who do I gotta...
686
00:40:02,942 --> 00:40:04,985
ask to get help around here?
687
00:40:06,153 --> 00:40:07,153
God!
688
00:40:08,823 --> 00:40:11,051
Sorry. It's just you were my last hope,
so now I don't...
689
00:40:11,075 --> 00:40:12,410
I want to offer you a job.
690
00:40:12,952 --> 00:40:14,120
Working for me!
691
00:40:14,203 --> 00:40:15,621
I mean, it's not glamorous.
692
00:40:15,704 --> 00:40:17,623
It's a lot of getting coffee, filing,
693
00:40:17,706 --> 00:40:19,458
stapling, answering phones, but...
694
00:40:20,042 --> 00:40:21,043
here's how I see it...
695
00:40:21,127 --> 00:40:24,255
Okay, with a job
and a call to the bank from James,
696
00:40:24,839 --> 00:40:28,050
you'll be able to get the loan you need
and keep your house.
697
00:40:28,843 --> 00:40:30,594
Will the position lead to growth?
698
00:40:31,220 --> 00:40:33,389
I'm gonna take that as a yes.
699
00:40:35,182 --> 00:40:36,182
Yes.
700
00:40:37,893 --> 00:40:39,478
- Enjoy the show.
- Thanks.
701
00:40:41,105 --> 00:40:42,105
[whispering] Yes!
702
00:40:42,148 --> 00:40:43,065
[applause]
703
00:40:43,149 --> 00:40:44,525
[whistling]
704
00:40:47,027 --> 00:40:48,362
[Dasha] So remember...
705
00:40:48,446 --> 00:40:52,241
tango is supposed to be sexy,
not stressful.
706
00:40:52,324 --> 00:40:55,202
No one wants to watch stressful tango,
707
00:40:55,286 --> 00:40:57,329
especially at this silly ice show.
708
00:40:57,413 --> 00:40:59,165
When you have fun, they have fun.
709
00:40:59,248 --> 00:41:00,666
[Dasha] Yeah? Hm-mm.
710
00:41:03,461 --> 00:41:04,461
Let's do it.
711
00:41:04,795 --> 00:41:07,315
- Let's do the triple toe.
- What? But Dasha said we're not ready.
712
00:41:07,339 --> 00:41:08,799
Look, if we're gonna go all the way,
713
00:41:09,300 --> 00:41:10,342
I'm starting now.
714
00:41:16,140 --> 00:41:19,685
[man over PA] Let's welcome to the ice
Katarina Baker and Justin Davis.
715
00:41:19,768 --> 00:41:21,937
[cheering]
716
00:41:30,029 --> 00:41:32,031
[tango music playing]
717
00:42:01,644 --> 00:42:02,645
Whoo!
718
00:42:02,728 --> 00:42:03,729
[Jenn] Holy shit!
719
00:42:03,812 --> 00:42:05,564
Kat just landed a triple toe!
720
00:42:05,648 --> 00:42:08,901
- Guess the Davis method really works.
- What are you talking about?
721
00:42:09,401 --> 00:42:10,401
You didn't hear?
722
00:42:11,570 --> 00:42:15,449
Alex Kowalski's mom spotted Kat
leaving Justin's suite yesterday morning.
723
00:42:16,784 --> 00:42:18,786
[Leah]
Another notch on Justin Davis' bedpost.
724
00:42:18,869 --> 00:42:21,080
I'm sorry. What are you talking about?
725
00:42:21,705 --> 00:42:22,706
[scoffs]
726
00:42:23,457 --> 00:42:24,457
Jenn?
727
00:42:25,584 --> 00:42:26,669
Jenn?
728
00:42:29,088 --> 00:42:31,006
[cheering]
729
00:42:31,090 --> 00:42:32,341
[woman] Good job!
730
00:42:42,434 --> 00:42:44,687
[woman] We're so proud of you!
731
00:42:46,480 --> 00:42:47,648
[woman] So proud!
732
00:42:47,731 --> 00:42:49,358
These are for you.
733
00:42:49,441 --> 00:42:50,276
Great job.
734
00:42:50,359 --> 00:42:53,153
What a good job you did. Oh, my gosh!
735
00:42:59,118 --> 00:43:01,120
Thanks. I'm Kat.
736
00:43:02,621 --> 00:43:03,621
I'm Jenn.
737
00:43:08,419 --> 00:43:10,421
[tango music playing]
738
00:43:37,865 --> 00:43:40,075
- [music ends]
- [cheering and applause]
739
00:43:44,204 --> 00:43:45,372
Whoo!
740
00:43:46,248 --> 00:43:48,250
[applause continues]
741
00:43:55,299 --> 00:43:57,718
Kat, you were amazing. She did it!
742
00:43:58,802 --> 00:44:01,722
I can't tell you how great that felt.
Like, it was easy.
743
00:44:02,306 --> 00:44:07,895
Okay. Okay. I can see you're very excited,
but let us calm ourselves a bit, yes?
744
00:44:07,978 --> 00:44:09,897
I'll catch up with you guys in a second.
745
00:44:09,980 --> 00:44:11,315
You did it. You fixed her.
746
00:44:11,774 --> 00:44:14,360
No. What she did today, she's responsible.
747
00:44:14,943 --> 00:44:16,153
- Whoa!
- You okay?
748
00:44:16,236 --> 00:44:18,864
Yeah, yeah. It just has been a long day.
749
00:44:18,947 --> 00:44:20,032
You know what?
750
00:44:20,115 --> 00:44:22,284
You just go watch the rest of the show.
751
00:44:22,368 --> 00:44:23,369
I'll be okay.
752
00:44:23,452 --> 00:44:24,870
[country music playing]
753
00:44:29,875 --> 00:44:32,169
Jenn! Hey, wait up. Did you see I did it?
754
00:44:32,795 --> 00:44:34,254
Hey, where are you going?
755
00:44:37,091 --> 00:44:38,133
You lied to me.
756
00:44:39,343 --> 00:44:41,428
- The hell are you talking about?
- Oh, I don't know.
757
00:44:41,512 --> 00:44:44,312
Maybe it's that our entire lives,
you've just taken anything you wanted
758
00:44:44,390 --> 00:44:46,183
and I have to pretend I'm okay with it.
759
00:44:46,266 --> 00:44:47,559
I've always been second to you,
760
00:44:47,643 --> 00:44:49,728
and I made my peace with that,
but not with this.
761
00:44:49,812 --> 00:44:51,652
- I don't know what...
- You slept with Justin,
762
00:44:51,730 --> 00:44:53,107
you fucking asshole!
763
00:44:59,488 --> 00:45:00,823
Look, I'm...
764
00:45:00,906 --> 00:45:01,824
I'm sorry, okay? I...
765
00:45:01,907 --> 00:45:04,910
For 12 years,
I've considered you my best friend,
766
00:45:04,993 --> 00:45:06,870
but I'm realizing I was never yours.
767
00:45:06,954 --> 00:45:09,748
No one is
because all you care about is you.
768
00:45:17,506 --> 00:45:18,507
You know what?
769
00:45:20,551 --> 00:45:21,551
Fuck this.
770
00:45:22,720 --> 00:45:24,638
I'm done being second to you.
771
00:45:37,568 --> 00:45:38,485
[music ends]
772
00:45:38,569 --> 00:45:40,571
[applause]
773
00:45:46,493 --> 00:45:49,496
[man over PA]
Please welcome to the ice Jenn Yu.
774
00:45:49,580 --> 00:45:50,580
[cheering]
775
00:45:55,252 --> 00:45:57,004
What happened to "Blurred Lines"?
776
00:45:57,087 --> 00:45:59,173
- She's doing her short program.
- Why?
777
00:46:00,257 --> 00:46:01,425
To show she can.
778
00:46:05,095 --> 00:46:07,431
[Rachmaninoff's Piano Concerto No. 2
playing]
779
00:46:55,938 --> 00:46:57,272
[applause]
780
00:46:57,356 --> 00:46:58,232
Yes!
781
00:46:58,315 --> 00:46:59,483
[cheering]
782
00:47:11,495 --> 00:47:13,080
[music ends]
783
00:47:13,163 --> 00:47:15,249
[cheering]
784
00:47:29,513 --> 00:47:31,723
[whimpering]
785
00:47:31,807 --> 00:47:37,104
[vomiting and coughing]
786
00:47:37,187 --> 00:47:39,898
[panting]
787
00:47:40,691 --> 00:47:42,150
[toilet flushes]
788
00:47:46,029 --> 00:47:48,031
[panting]
789
00:48:02,004 --> 00:48:05,340
[paper towel rustling]
790
00:48:05,424 --> 00:48:07,426
[water running]
791
00:48:20,272 --> 00:48:21,481
You were perfect.
792
00:48:27,821 --> 00:48:29,114
I'm so sorry.
793
00:48:43,003 --> 00:48:44,123
You know I never meant to...
794
00:48:53,472 --> 00:48:55,641
[Serena] I don't know.
I guess, besides Kat and Jenn,
795
00:48:55,724 --> 00:48:58,018
my favorite was Eddie
in the little duck costume.
796
00:48:58,101 --> 00:48:59,519
[Carol] Yeah, that was adorable.
797
00:48:59,603 --> 00:49:02,272
It was less adorable
when you caught his drunk mother
798
00:49:02,356 --> 00:49:04,483
doing the same choreography in the stands.
799
00:49:04,566 --> 00:49:05,567
[all laughing]
800
00:49:05,651 --> 00:49:08,251
I'm really sorry you couldn't be
out there skating tonight, honey.
801
00:49:08,278 --> 00:49:11,490
Mitch, you've gotta take it easy on her.
She's falling apart at the seams.
802
00:49:12,491 --> 00:49:14,451
[sighs] It's not really his fault.
803
00:49:14,534 --> 00:49:16,495
Well, you know I'm just teasing, right?
804
00:49:17,162 --> 00:49:19,998
'Cause we're so lucky
to have you looking out for us.
805
00:49:21,291 --> 00:49:22,876
- [doorbell chimes]
- I'll get it.
806
00:49:28,131 --> 00:49:30,175
- [Serena] No way!
- [man] Hmm!
807
00:49:30,759 --> 00:49:32,511
[Serena laughs]
808
00:49:34,930 --> 00:49:36,807
- Hey, Reg.
- Hey, Carol.
809
00:49:39,935 --> 00:49:41,103
Mitch, this is Reggie.
810
00:49:41,186 --> 00:49:42,479
This is Serena's father.
811
00:49:43,730 --> 00:49:44,730
Hey, man.
812
00:49:45,065 --> 00:49:46,065
Hey.
813
00:49:47,275 --> 00:49:49,587
I've redecorated my room
since the last time you were here.
814
00:49:49,611 --> 00:49:51,051
[Serena] I have so much to tell you!
815
00:49:58,036 --> 00:50:01,081
Dasha!
If you're in pajamas, Justin's here.
816
00:50:01,164 --> 00:50:02,582
[Justin] We're here to celebrate!
817
00:50:02,666 --> 00:50:04,084
Brought you Chinese food.
818
00:50:09,297 --> 00:50:10,424
Dasha!
819
00:50:12,384 --> 00:50:13,552
[Justin] Dasha!
820
00:50:14,011 --> 00:50:15,011
Dasha!
821
00:50:15,053 --> 00:50:16,138
Dasha, wake up.
822
00:50:16,930 --> 00:50:17,930
Call an ambulance.
823
00:50:18,557 --> 00:50:19,599
Dasha, wake up.
824
00:50:20,642 --> 00:50:21,642
Dasha!