1
00:00:01,068 --> 00:00:07,655
[Sound effect]
Announcer: reads words on screen
2
00:00:10,931 --> 00:00:11,689
♪
[intriguing music]
3
00:00:11,793 --> 00:00:12,931
[distant siren]
4
00:00:16,068 --> 00:00:16,896
Gabriel.
5
00:00:17,413 --> 00:00:18,344
Are you coming?
6
00:00:19,310 --> 00:00:20,620
I know you're
mad at me.
7
00:00:21,103 --> 00:00:22,517
But this is important.
8
00:00:22,896 --> 00:00:24,482
I don't know who
else to talk to!
9
00:00:25,931 --> 00:00:26,862
Please!
10
00:00:28,275 --> 00:00:30,655
[footsteps]
11
00:00:31,931 --> 00:00:32,482
Gabriel?
12
00:00:32,586 --> 00:00:33,896
[gunshot]
13
00:00:34,000 --> 00:00:35,275
[gunshot]
14
00:00:35,379 --> 00:00:37,103
[indistinct police radio]
15
00:00:37,206 --> 00:00:38,827
[police siren]
16
00:00:45,172 --> 00:00:46,103
Morning, Truong.
17
00:00:46,206 --> 00:00:47,241
What do we have?
18
00:00:47,344 --> 00:00:48,448
Lori Myers.
19
00:00:48,551 --> 00:00:49,551
Thirty-one years old.
20
00:00:49,655 --> 00:00:51,551
Hygienist at the
dental office here.
21
00:00:52,000 --> 00:00:53,620
Two gunshot
wounds to the chest.
22
00:00:53,724 --> 00:00:56,000
Stating the obvious there?
23
00:00:57,517 --> 00:01:00,758
Estimated time of death is
between 6:00 PM and midnight.
24
00:01:00,862 --> 00:01:03,379
And also it looks like somebody
stepped in the blood here.
25
00:01:05,482 --> 00:01:08,793
I did notice that the shoe print
doesn't match the victim's.
26
00:01:14,482 --> 00:01:15,241
[door opens]
27
00:01:17,310 --> 00:01:18,137
Are we done here?
28
00:01:18,241 --> 00:01:19,103
I'd like to
go home.
29
00:01:19,206 --> 00:01:21,000
Oh you're not going
home anytime soon.
30
00:01:21,103 --> 00:01:21,758
Stand up please.
31
00:01:21,862 --> 00:01:22,551
Gabriel: I don't understand.
32
00:01:22,655 --> 00:01:23,275
I'm innocent!
33
00:01:23,379 --> 00:01:24,413
Porter: Gabriel Garcia.
34
00:01:24,517 --> 00:01:26,172
At this time I am placing
you under arrest.
35
00:01:26,275 --> 00:01:26,896
The charge-
36
00:01:27,000 --> 00:01:28,275
is first degree murder.
37
00:01:28,379 --> 00:01:29,448
But I didn't
do it!
38
00:01:29,551 --> 00:01:31,103
You have the right to
retain and instruct counsel
39
00:01:31,206 --> 00:01:32,172
in private and
without delay.
40
00:01:32,275 --> 00:01:32,862
Let's go.
41
00:01:32,965 --> 00:01:33,551
I didn't do it!
42
00:01:33,655 --> 00:01:34,551
I didn't kill her!
43
00:01:34,724 --> 00:01:35,551
Porter: Come
on, let's go.
44
00:01:35,862 --> 00:01:36,482
Gabriel: You've
made a mistake!
45
00:01:37,000 --> 00:01:38,482
[door opening]
46
00:01:40,275 --> 00:01:42,862
[indistinct office chatter]
47
00:01:46,379 --> 00:01:47,172
Sarah: See
you at home.
48
00:01:47,275 --> 00:01:48,000
Okay.
49
00:01:48,931 --> 00:01:49,586
Jesse: Hey Charlie.
50
00:01:49,689 --> 00:01:50,379
Yeah.
51
00:01:53,689 --> 00:01:54,241
♪
[dramatic music]
52
00:01:54,344 --> 00:01:55,482
Sarah: What are you- ?
53
00:01:55,586 --> 00:01:56,310
Officer: Drop the weapon!
54
00:01:56,413 --> 00:01:58,413
[Rex whines]
55
00:01:58,517 --> 00:01:59,241
[Rex growls]
56
00:01:59,344 --> 00:02:00,172
I said drop
the weapon!
57
00:02:00,344 --> 00:02:01,241
Sarah: It's okay,
stay calm.
58
00:02:01,344 --> 00:02:02,620
Officer: Hey whoah
whoah whoah whoah!
59
00:02:04,068 --> 00:02:04,655
[Sarah breathes shakily]
60
00:02:04,758 --> 00:02:06,517
Okay, everyone stay calm.
61
00:02:07,379 --> 00:02:08,310
Jesse take Rex
to Joe's office.
62
00:02:08,413 --> 00:02:09,137
Jesse: Yeah.
63
00:02:10,793 --> 00:02:11,413
Come on, Rex.
64
00:02:11,517 --> 00:02:12,344
Let's go, through here.
65
00:02:12,448 --> 00:02:14,000
I'm coming out slow.
66
00:02:16,172 --> 00:02:17,137
What's your name?
67
00:02:17,241 --> 00:02:18,586
Gabriel Garcia.
68
00:02:20,931 --> 00:02:22,379
Gabriel Garcia?
69
00:02:22,482 --> 00:02:24,827
The Lori Myers case?
70
00:02:24,931 --> 00:02:26,068
You've already
served your jail time.
71
00:02:26,172 --> 00:02:27,034
That was six
years ago!
72
00:02:28,724 --> 00:02:30,586
I didn't want
to do this!
73
00:02:30,689 --> 00:02:32,379
I have no
other choice!
74
00:02:36,862 --> 00:02:37,448
Aghh!
75
00:02:37,551 --> 00:02:38,137
[knife falling]
76
00:02:38,241 --> 00:02:39,241
[Rex snarling]
77
00:02:39,344 --> 00:02:40,241
[Gabriel cries out]
78
00:02:41,517 --> 00:02:42,689
Gabriel: Please
Detective Hudson!
79
00:02:42,793 --> 00:02:43,655
I need your help!
80
00:02:43,758 --> 00:02:44,448
[Rex barking]
81
00:02:46,103 --> 00:02:48,689
Charlie: Come
on, get up.
82
00:02:48,793 --> 00:02:49,448
Gabriel: Okay okay.
83
00:02:49,965 --> 00:02:51,034
But please just
let me explain!
84
00:02:51,724 --> 00:02:52,413
[cuffs clinking]
85
00:02:52,517 --> 00:02:53,482
Charlie: Let's go.
86
00:02:57,827 --> 00:02:59,103
♪
[dramatic percussion]
87
00:02:59,206 --> 00:03:00,172
♪
[upbeat theme music]
88
00:03:09,931 --> 00:03:11,379
You're placing me
under arrest, right?
89
00:03:11,482 --> 00:03:13,379
You attacked Dr. Truong
and threatened to kill her.
90
00:03:13,482 --> 00:03:14,310
I'm sorry.
91
00:03:14,413 --> 00:03:15,620
I need you to
listen to me.
92
00:03:15,724 --> 00:03:16,413
I would have
listened
93
00:03:16,517 --> 00:03:17,275
before the knife.
94
00:03:17,379 --> 00:03:18,241
Now you're
going to jail.
95
00:03:18,344 --> 00:03:19,655
Please, can
we just talk?
96
00:03:19,758 --> 00:03:20,655
Detective Hudson.
97
00:03:20,758 --> 00:03:22,000
You're my last hope
to prove I'm innocent.
98
00:03:22,103 --> 00:03:24,068
You pled guilty to the
manslaughter of Lori Myers-
99
00:03:24,172 --> 00:03:24,862
six years ago.
100
00:03:24,965 --> 00:03:26,241
I had to
take the plea.
101
00:03:26,344 --> 00:03:27,689
My lawyer, she said
it was the difference
102
00:03:27,793 --> 00:03:28,689
between a five-
year sentence
103
00:03:28,793 --> 00:03:29,551
and twenty-five years.
104
00:03:29,655 --> 00:03:30,758
She wouldn't have
suggested that-
105
00:03:30,862 --> 00:03:32,551
if they didn't have
evidence against you.
106
00:03:32,655 --> 00:03:33,827
I know, but-
107
00:03:33,931 --> 00:03:35,655
And the first thing you do
after you get out of prison-
108
00:03:35,758 --> 00:03:37,379
is you come to the police
station with a knife.
109
00:03:37,482 --> 00:03:38,482
I heard you on
Sound Judgment.
110
00:03:39,551 --> 00:03:40,517
The podcast.
111
00:03:40,620 --> 00:03:41,827
I thought if anyone
could help me-
112
00:03:41,931 --> 00:03:42,689
it would be you.
113
00:03:42,793 --> 00:03:43,896
You already
served your time.
114
00:03:44,000 --> 00:03:45,241
Why would you get
yourself arrested-
115
00:03:45,344 --> 00:03:46,413
right after you
get released?
116
00:03:46,517 --> 00:03:48,103
Because they're
going to deport me.
117
00:03:48,206 --> 00:03:50,241
I'm not a
Canadian citizen.
118
00:03:50,344 --> 00:03:53,379
And with my criminal
record, I can't stay here.
119
00:03:53,482 --> 00:03:55,137
I'm supposed to report to
Immigration Enforcement-
120
00:03:55,241 --> 00:03:56,448
within twenty-four hours.
121
00:03:56,551 --> 00:03:57,551
Then they put
me in detention-
122
00:03:57,655 --> 00:03:59,379
until they can get me
on a flight to Honduras.
123
00:03:59,482 --> 00:04:01,655
I'll be sure to let Immigration
know where to find you.
124
00:04:01,758 --> 00:04:03,000
Gabriel: No, please!
125
00:04:03,103 --> 00:04:03,793
Detective Hudson.
126
00:04:03,896 --> 00:04:04,862
I needed to
get arrested-
127
00:04:04,965 --> 00:04:06,448
so that you would have
a reason to hold me.
128
00:04:06,551 --> 00:04:07,413
If you press charges-
129
00:04:07,517 --> 00:04:09,034
they can't take
me right away.
130
00:04:09,137 --> 00:04:12,034
Any conditions or medications
that I should be aware of?
131
00:04:12,137 --> 00:04:14,275
I need my
testosterone patch.
132
00:04:14,379 --> 00:04:15,172
One a night.
133
00:04:15,275 --> 00:04:16,241
You took them
out of my pocket.
134
00:04:16,344 --> 00:04:17,206
Okay.
135
00:04:18,827 --> 00:04:20,034
[door buzzer sounds]
136
00:04:20,137 --> 00:04:21,068
Let's go.
137
00:04:28,551 --> 00:04:30,034
[cuffs clinking]
138
00:04:31,689 --> 00:04:32,517
Come on.
139
00:04:35,448 --> 00:04:36,724
[metal door clangs]
140
00:04:36,827 --> 00:04:37,724
In a few years-
141
00:04:37,827 --> 00:04:39,413
you can apply for a
record suspension.
142
00:04:39,517 --> 00:04:40,482
Maybe they'll
let you back in.
143
00:04:40,586 --> 00:04:41,172
No!
144
00:04:41,275 --> 00:04:42,310
You don't understand.
145
00:04:42,413 --> 00:04:44,827
I won't survive
that long.
146
00:04:44,931 --> 00:04:46,517
Honduras isn't safe
for trans people.
147
00:04:48,620 --> 00:04:50,344
Plus I was an activist
before I came here.
148
00:04:50,448 --> 00:04:52,310
I spoke out against
the government.
149
00:04:52,413 --> 00:04:54,551
If I go back, I can't
live as myself.
150
00:04:54,655 --> 00:04:56,413
And there's a good chance
I won't live at all.
151
00:04:56,517 --> 00:04:57,931
[Charlie sighs]
152
00:04:58,034 --> 00:04:59,758
It's in Immigration's
hands now.
153
00:05:02,000 --> 00:05:02,862
Nothing I can do.
154
00:05:02,965 --> 00:05:04,103
[Gabriel sighs]
155
00:05:06,896 --> 00:05:07,586
[door buzzer sounds]
156
00:05:07,689 --> 00:05:09,517
[door opening]
157
00:05:12,034 --> 00:05:12,793
Rex.
158
00:05:16,931 --> 00:05:17,896
[Rex whines]
159
00:05:19,586 --> 00:05:20,310
[Gabriel sighs]
160
00:05:29,379 --> 00:05:30,517
He wanted to
be arrested.
161
00:05:30,965 --> 00:05:32,000
Why?
162
00:05:32,103 --> 00:05:33,965
He was trying to buy time
before he was deported.
163
00:05:34,068 --> 00:05:35,655
That's a stupid stunt.
164
00:05:35,758 --> 00:05:36,344
Are you okay?
165
00:05:36,448 --> 00:05:37,103
Yeah I'm all right.
166
00:05:37,206 --> 00:05:37,931
What do you mean-
167
00:05:38,034 --> 00:05:39,310
buy time before
he's deported?
168
00:05:39,413 --> 00:05:41,137
He wants us to re-
investigate his case.
169
00:05:41,965 --> 00:05:43,172
Well should we?
170
00:05:43,275 --> 00:05:45,517
He was waving a knife
around the station.
171
00:05:45,620 --> 00:05:46,448
If we re-open
the case-
172
00:05:46,551 --> 00:05:47,655
what kind of message
are we sending?
173
00:05:47,758 --> 00:05:48,724
Yeah I agree.
174
00:05:48,827 --> 00:05:50,103
No, I know he went
about it the wrong way.
175
00:05:50,206 --> 00:05:51,275
He threatened you.
176
00:05:51,379 --> 00:05:52,793
Yeah I don't think he
would have hurt me, really.
177
00:05:52,896 --> 00:05:53,586
You didn't know that.
178
00:05:53,689 --> 00:05:54,517
I didn't know that.
179
00:05:54,620 --> 00:05:55,758
Look, I'm all
right, Charlie.
180
00:05:55,862 --> 00:05:57,482
I'm not defending
what he did.
181
00:05:57,586 --> 00:05:58,965
I just think he's
clearly desperate.
182
00:05:59,068 --> 00:06:00,241
Well he's obviously desperate.
183
00:06:00,344 --> 00:06:02,758
I mean, if he thinks he can
overturn a murder conviction
184
00:06:02,862 --> 00:06:04,586
and deportation order.
185
00:06:05,344 --> 00:06:07,068
I worked the
case okay?
186
00:06:07,172 --> 00:06:07,724
Lori Myers-
187
00:06:07,827 --> 00:06:09,137
a dental hygienist-
188
00:06:09,241 --> 00:06:10,551
was shot outside
of her office.
189
00:06:10,655 --> 00:06:12,448
Gabriel- Dr. Garcia-
190
00:06:12,551 --> 00:06:13,827
he was a new dentist
at her clinic.
191
00:06:13,931 --> 00:06:15,000
Fresh out of school.
192
00:06:15,103 --> 00:06:17,620
And I remember being
surprised that he pled guilty.
193
00:06:17,724 --> 00:06:19,482
But I didn't
know enough-
194
00:06:19,586 --> 00:06:20,896
about the overall case.
195
00:06:21,000 --> 00:06:23,310
I wasn't as involved in
investigations back then.
196
00:06:23,413 --> 00:06:25,068
There was forensic
evidence against him.
197
00:06:25,172 --> 00:06:28,000
Yes, we did find blood on the
shoes he was wearing that night.
198
00:06:28,103 --> 00:06:28,655
But-
199
00:06:28,758 --> 00:06:29,724
Donovan: Not only that.
200
00:06:29,827 --> 00:06:31,689
An eye-witness saw
Garcia leaving the scene.
201
00:06:31,793 --> 00:06:33,310
Garcia also had motive.
202
00:06:33,413 --> 00:06:36,172
He had a long-standing
grudge against the victim.
203
00:06:36,275 --> 00:06:37,931
Garcia owned
a gun, Sarah-
204
00:06:38,034 --> 00:06:38,862
the exact same calibre
205
00:06:38,965 --> 00:06:39,896
as the murder weapon
206
00:06:40,137 --> 00:06:41,344
which was never recovered.
207
00:06:41,448 --> 00:06:43,172
I signed off
on the warrant.
208
00:06:43,275 --> 00:06:45,551
Okay but the blood on
his shoe didn't make sense.
209
00:06:45,655 --> 00:06:46,310
What was the problem?
210
00:06:46,413 --> 00:06:47,931
Sarah: Well-
211
00:06:48,034 --> 00:06:49,793
the killer didn't just track
blood away from the body.
212
00:06:49,896 --> 00:06:52,275
He also left a partial
footprint in the blood pool.
213
00:06:52,379 --> 00:06:53,931
He didn't step
in fresh blood.
214
00:06:54,034 --> 00:06:56,413
It would have taken
at least ten minutes
215
00:06:56,517 --> 00:06:57,862
after Lori Myers
was shot
216
00:06:57,965 --> 00:06:59,862
for the blood to pool
and start to congeal-
217
00:06:59,965 --> 00:07:02,413
so that that footprint
could leave an impression.
218
00:07:02,517 --> 00:07:03,724
Charlie: Wait, so-
219
00:07:03,827 --> 00:07:06,448
Garcia stuck around after he
shot Lori at the crime scene?
220
00:07:06,551 --> 00:07:07,551
It doesn't make sense.
221
00:07:07,655 --> 00:07:08,620
They were in
a public place.
222
00:07:08,724 --> 00:07:09,344
Why?
223
00:07:09,448 --> 00:07:10,620
Why stick around?
224
00:07:10,724 --> 00:07:13,517
Maybe he left something there
and had to go back for it.
225
00:07:13,620 --> 00:07:15,379
Garcia's lawyer
was Paula Stone.
226
00:07:17,034 --> 00:07:17,724
[Charlie sighs]
227
00:07:17,827 --> 00:07:18,862
She does have
a reputation-
228
00:07:18,965 --> 00:07:20,586
of forcing her clients
into taking plea deals.
229
00:07:20,689 --> 00:07:21,862
Yeah but that
doesn't mean
230
00:07:21,965 --> 00:07:24,448
that she would force an
innocent man to plead guilty.
231
00:07:24,551 --> 00:07:27,034
If you want to re-open,
you need to bring me more.
232
00:07:28,172 --> 00:07:29,000
That's it.
233
00:07:36,620 --> 00:07:39,000
[distant ship horn blaring]
234
00:07:39,896 --> 00:07:42,275
Joe thinks we're
being soft on Gabriel.
235
00:07:42,379 --> 00:07:43,551
He's not wrong.
236
00:07:43,655 --> 00:07:47,275
♪
[soft background music]
237
00:07:47,379 --> 00:07:48,448
[Rex barks]
238
00:07:50,586 --> 00:07:52,068
Yeah.
239
00:07:52,172 --> 00:07:53,758
Yeah, sure, we
can play, buddy.
240
00:07:55,137 --> 00:07:55,827
All right.
241
00:07:55,931 --> 00:07:56,482
All right pal.
242
00:07:56,586 --> 00:07:57,344
Pay attention now.
243
00:07:57,448 --> 00:07:58,862
[Rex sniffing]
244
00:07:58,965 --> 00:08:01,206
You don't want him
to be deported either.
245
00:08:01,310 --> 00:08:03,241
Well it's not about
what we want.
246
00:08:03,586 --> 00:08:04,206
Anyway.
247
00:08:04,310 --> 00:08:05,724
We'll follow the evidence.
248
00:08:05,827 --> 00:08:07,103
Yeah, as we
always do.
249
00:08:07,206 --> 00:08:08,172
See where it lands.
250
00:08:08,275 --> 00:08:09,034
Okay, which one?
251
00:08:09,137 --> 00:08:09,689
[Rex sniffs]
252
00:08:09,793 --> 00:08:10,724
[Rex groans]
253
00:08:11,689 --> 00:08:12,655
Good job.
254
00:08:14,172 --> 00:08:15,275
But you're following
your intuition.
255
00:08:15,379 --> 00:08:16,689
That's another
kind of evidence.
256
00:08:16,793 --> 00:08:19,551
I also don't want you to get
in trouble with a fellow cop.
257
00:08:19,655 --> 00:08:21,379
Ah, we can
handle Porter.
258
00:08:21,482 --> 00:08:22,068
Can't we pal?
259
00:08:22,172 --> 00:08:23,517
[Rex barks]
260
00:08:23,620 --> 00:08:24,448
Okay which one?
261
00:08:24,551 --> 00:08:25,724
That was quick.
262
00:08:25,827 --> 00:08:27,413
[Rex sniffing]
263
00:08:28,206 --> 00:08:29,137
Right again!
264
00:08:29,241 --> 00:08:30,689
Good thing we're not
playing for money.
265
00:08:31,517 --> 00:08:32,793
I take it
you don't-
266
00:08:34,103 --> 00:08:35,517
you don't trust
Porter's work?
267
00:08:36,413 --> 00:08:37,034
I wouldn't say that.
268
00:08:37,137 --> 00:08:37,724
I just-
269
00:08:37,827 --> 00:08:38,965
I mean-
270
00:08:39,068 --> 00:08:40,344
he's never been my favourite
detective to work with.
271
00:08:40,448 --> 00:08:41,862
[Charlie chuckles]
272
00:08:42,310 --> 00:08:44,551
Yeah he's with Fraud
and Financial Crimes now.
273
00:08:44,655 --> 00:08:45,793
I wonder why
he transferred.
274
00:08:46,310 --> 00:08:47,000
I don't know.
275
00:08:47,103 --> 00:08:48,034
I mean I
never asked.
276
00:08:48,137 --> 00:08:49,689
I was just glad
that he was gone.
277
00:08:51,000 --> 00:08:53,379
What got him in
your bad books?
278
00:08:53,482 --> 00:08:55,137
Uh- he just always
talked down to me.
279
00:08:55,241 --> 00:08:55,931
Ah!
280
00:08:56,034 --> 00:08:57,241
You never gave
him hell?
281
00:08:57,344 --> 00:08:58,137
No.
282
00:08:58,241 --> 00:08:59,310
No, not back then.
283
00:09:00,758 --> 00:09:01,862
A lot has changed.
284
00:09:03,448 --> 00:09:05,275
I swear sometimes
he's cheating.
285
00:09:05,379 --> 00:09:06,310
[Rex grunts]
286
00:09:10,310 --> 00:09:11,724
How does he always
get this right?
287
00:09:11,827 --> 00:09:13,896
Charlie, you know dogs
see colour, right?
288
00:09:16,517 --> 00:09:17,620
Ahhh.
289
00:09:18,793 --> 00:09:20,000
[Rex barks]
290
00:09:20,103 --> 00:09:21,862
[Sarah chuckles]
291
00:09:21,965 --> 00:09:22,793
Why didn't
you tell me?
292
00:09:22,896 --> 00:09:23,896
[Sarah laughs]
293
00:09:27,965 --> 00:09:29,931
[seagulls crying]
294
00:09:34,103 --> 00:09:35,103
Porter: Six years
in prison-
295
00:09:35,206 --> 00:09:37,034
and Garcia's still singing
the same tune, huh?
296
00:09:37,137 --> 00:09:39,068
Yeah, I take it you
never believed him?
297
00:09:39,172 --> 00:09:39,827
Of course not.
298
00:09:39,931 --> 00:09:40,827
I know he shot
that woman.
299
00:09:40,931 --> 00:09:42,275
I have no doubt
in my mind.
300
00:09:42,379 --> 00:09:43,034
But then again-
301
00:09:43,137 --> 00:09:44,241
you're here
talking to me.
302
00:09:44,344 --> 00:09:45,758
So either you like second-
guessing other cops' work-
303
00:09:45,862 --> 00:09:48,689
or Garcia sold
you his sob story.
304
00:09:48,793 --> 00:09:49,689
No, neither.
305
00:09:49,793 --> 00:09:50,689
Just there's the question
306
00:09:50,793 --> 00:09:51,758
about the footprint
in the blood.
307
00:09:51,862 --> 00:09:54,034
I figured you'd have
an answer for that.
308
00:09:54,137 --> 00:09:56,379
Yeah, blood placed
him at the scene.
309
00:09:56,482 --> 00:09:59,620
Ten minutes after the shooting,
according to forensics.
310
00:09:59,724 --> 00:10:00,413
Yeah that's right.
311
00:10:00,517 --> 00:10:01,344
Dr. Truong worked
that case.
312
00:10:01,448 --> 00:10:02,310
Uh-huh.
313
00:10:02,413 --> 00:10:03,620
Hey I heard you
and she are a thing.
314
00:10:03,724 --> 00:10:04,689
Congrats.
315
00:10:05,137 --> 00:10:07,103
Why do you think Gabriel
stuck around so long-
316
00:10:07,206 --> 00:10:08,103
after shooting Myers?
317
00:10:08,206 --> 00:10:09,275
[Porter clears throat]
318
00:10:09,379 --> 00:10:11,275
Admire his handiwork?
319
00:10:11,379 --> 00:10:12,517
Make sure
she was dead?
320
00:10:12,620 --> 00:10:14,586
I mean whatever the reason,
he wasn't confiding in me.
321
00:10:14,689 --> 00:10:16,344
How did he explain
the blood on his shoes?
322
00:10:18,068 --> 00:10:19,137
He couldn't.
323
00:10:19,862 --> 00:10:21,620
He told me he went to
go meet Lori Myers there-
324
00:10:21,724 --> 00:10:22,586
and he didn't
see her.
325
00:10:22,689 --> 00:10:24,172
He'd practically
have to be-
326
00:10:24,275 --> 00:10:25,068
standing on
top of her
327
00:10:25,172 --> 00:10:26,689
to get the blood
on his shoes.
328
00:10:26,793 --> 00:10:28,068
Does that sound
credible to you?
329
00:10:29,034 --> 00:10:30,068
Hudson.
330
00:10:30,172 --> 00:10:31,965
The charges were good.
331
00:10:33,931 --> 00:10:36,034
So you won't mind if I take
a look at the file, then?
332
00:10:36,137 --> 00:10:37,275
[Porter scoffs]
333
00:10:37,379 --> 00:10:38,344
You want to
waste your time?
334
00:10:38,448 --> 00:10:39,862
Knock yourself out.
335
00:10:41,103 --> 00:10:41,724
Thanks.
336
00:10:41,827 --> 00:10:42,965
Come on pal.
337
00:10:44,896 --> 00:10:46,206
[Porter clears throat]
338
00:10:48,689 --> 00:10:49,448
[Rex whines]
339
00:10:50,413 --> 00:10:52,344
You must be Rex.
340
00:10:52,448 --> 00:10:54,344
We were not properly
introduced last night.
341
00:10:54,448 --> 00:10:55,206
That's on me.
342
00:10:55,310 --> 00:10:57,068
I know I
messed it up.
343
00:10:59,068 --> 00:10:59,931
[door closing]
344
00:11:00,034 --> 00:11:00,758
[Gabriel chuckles]
345
00:11:03,310 --> 00:11:04,172
Detective.
346
00:11:05,965 --> 00:11:08,137
Six years later-
347
00:11:08,241 --> 00:11:09,862
what makes you think
I can even help you?
348
00:11:10,551 --> 00:11:11,620
You're going to investigate?
349
00:11:11,724 --> 00:11:13,517
I'm going to take
a look at the file.
350
00:11:13,620 --> 00:11:14,862
That's great!
351
00:11:14,965 --> 00:11:16,103
That's great!
352
00:11:18,310 --> 00:11:19,344
Detective Porter-
353
00:11:19,448 --> 00:11:20,137
Superintendent-
354
00:11:20,241 --> 00:11:21,137
Donovan-
355
00:11:21,241 --> 00:11:22,344
the crown prosecutor
356
00:11:22,448 --> 00:11:23,448
and your attorney
357
00:11:23,551 --> 00:11:24,862
think that this
case is solid.
358
00:11:24,965 --> 00:11:25,965
[Gabriel sighs]
359
00:11:26,068 --> 00:11:27,206
I know.
360
00:11:27,310 --> 00:11:29,482
Why do you think I
can exonerate you?
361
00:11:29,586 --> 00:11:32,758
The witness who
ID'd me, Marco Ryan-
362
00:11:32,862 --> 00:11:34,448
an architect who had an
office in the building-
363
00:11:34,551 --> 00:11:36,241
he said I was wearing
a red jacket.
364
00:11:36,344 --> 00:11:37,586
And normally I do.
365
00:11:37,689 --> 00:11:39,724
But I left it in the
office that night.
366
00:11:39,827 --> 00:11:41,172
And he said I
was running away.
367
00:11:41,275 --> 00:11:42,000
But I wasn't.
368
00:11:42,103 --> 00:11:43,482
I didn't have any
reason to run.
369
00:11:43,586 --> 00:11:46,517
But if Marco
did see someone-
370
00:11:46,620 --> 00:11:48,344
maybe he saw
the real killer.
371
00:11:48,448 --> 00:11:50,482
And maybe you
can find them.
372
00:11:52,724 --> 00:11:54,689
This doesn't mean
that I believe you.
373
00:11:54,793 --> 00:11:56,172
But I am going
to look into it.
374
00:11:56,275 --> 00:11:57,689
[Gabriel exhales]
375
00:11:57,793 --> 00:11:59,206
I understand.
376
00:11:59,310 --> 00:12:00,620
That's all I ask.
377
00:12:02,862 --> 00:12:03,517
Come on pal.
378
00:12:05,275 --> 00:12:06,275
[Rex whines]
379
00:12:08,379 --> 00:12:09,689
Thank you!
380
00:12:09,793 --> 00:12:10,448
[door buzzer sounds]
381
00:12:11,034 --> 00:12:12,000
Thank you.
382
00:12:14,655 --> 00:12:15,344
[Charlie whistles]
383
00:12:17,344 --> 00:12:19,793
[Gabriel sighs]
384
00:12:19,896 --> 00:12:21,000
[door closes]
385
00:12:21,103 --> 00:12:22,068
[Gabriel exhales]
386
00:12:26,551 --> 00:12:29,586
♪
[intriguing music]
387
00:12:31,965 --> 00:12:32,862
[Jesse sighs]
388
00:12:32,965 --> 00:12:34,758
So what are we
looking for here?
389
00:12:35,655 --> 00:12:37,137
Anything that looks interesting.
390
00:12:37,241 --> 00:12:38,517
Okay.
391
00:12:38,620 --> 00:12:39,448
[Rex sniffs]
392
00:12:40,758 --> 00:12:43,172
Contents of the
victim's purse.
393
00:12:44,586 --> 00:12:45,517
Anything good?
394
00:12:45,620 --> 00:12:47,172
Well we've got some-
395
00:12:47,275 --> 00:12:48,241
glasses.
396
00:12:48,344 --> 00:12:49,620
We've got vitamins.
397
00:12:49,724 --> 00:12:50,689
Old gum.
398
00:12:51,034 --> 00:12:51,862
Mmm.
399
00:12:52,344 --> 00:12:54,172
Oh this is exactly what I
was looking for right here.
400
00:12:54,275 --> 00:12:55,344
This is the-
401
00:12:55,448 --> 00:12:58,448
eyewitness who said they
saw Gabriel flee the scene.
402
00:12:59,448 --> 00:13:00,275
Come on.
403
00:13:02,724 --> 00:13:05,655
[DVD player whirring]
404
00:13:05,758 --> 00:13:07,379
Porter: Did you recognize
the person you saw?
405
00:13:07,482 --> 00:13:08,655
I barely saw them.
406
00:13:08,758 --> 00:13:09,793
Just the red coat.
407
00:13:09,896 --> 00:13:11,379
Porter: A red coat.
408
00:13:11,482 --> 00:13:13,034
Doesn't Dr. Garcia
wear a red coat?
409
00:13:14,137 --> 00:13:15,310
Marco: Yes, but-
410
00:13:15,758 --> 00:13:17,827
I'm not sure
who it was I saw.
411
00:13:17,931 --> 00:13:19,103
Mr. Ryan.
412
00:13:19,206 --> 00:13:21,068
I know you wouldn't want
Ms. Myers' killer to go free.
413
00:13:21,172 --> 00:13:22,206
Would you?
414
00:13:22,310 --> 00:13:24,620
So I need you to think
about this really hard.
415
00:13:24,724 --> 00:13:27,482
Did you recognize the man
running from the scene?
416
00:13:29,241 --> 00:13:31,206
Porter coached the witness.
417
00:13:31,310 --> 00:13:32,103
It was a
bad idea.
418
00:13:32,206 --> 00:13:33,344
If he was willing
to do that-
419
00:13:33,448 --> 00:13:34,586
what other corners
did he cut?
420
00:13:34,689 --> 00:13:35,965
You have to
explain the gun.
421
00:13:36,068 --> 00:13:37,344
The blood.
422
00:13:37,448 --> 00:13:39,448
Joe what if an innocent man has
been in prison for six years-
423
00:13:39,551 --> 00:13:41,241
and a murderer
is still out there?
424
00:13:41,344 --> 00:13:43,206
Well if he did, then
I helped put him there.
425
00:13:46,862 --> 00:13:49,448
Charlie, Porter is not
going to love you for this.
426
00:13:51,103 --> 00:13:52,724
I'll find a
way to endure.
427
00:13:54,448 --> 00:13:55,551
Work fast Charlie.
428
00:13:56,931 --> 00:13:59,482
Immigration Enforcement is
coming for Gabriel Garcia.
429
00:13:59,965 --> 00:14:00,793
Yeah.
430
00:14:01,827 --> 00:14:05,344
♪
[soft music]
431
00:14:09,586 --> 00:14:10,724
Natalie: Dr. Truong?
432
00:14:11,965 --> 00:14:13,724
You were one of the officers
on the Lori Myers case.
433
00:14:13,827 --> 00:14:14,620
Do you remember me?
434
00:14:15,413 --> 00:14:16,482
Natalie, right?
435
00:14:17,034 --> 00:14:18,034
Natalie Moore.
436
00:14:18,137 --> 00:14:20,310
I worked with
Lori Myers.
437
00:14:20,413 --> 00:14:21,965
She was a
friend of mine.
438
00:14:22,068 --> 00:14:23,758
Yeah, you're Dr.
Moore's daughter-
439
00:14:23,862 --> 00:14:25,344
and the receptionist
at her clinic.
440
00:14:25,724 --> 00:14:26,655
Yes.
441
00:14:26,758 --> 00:14:31,000
And Gabriel and I
were seeing each other.
442
00:14:32,517 --> 00:14:34,103
Um- what
brings you here?
443
00:14:34,206 --> 00:14:35,827
Uh-
444
00:14:35,931 --> 00:14:38,413
I got an email
from Gabriel-
445
00:14:38,517 --> 00:14:40,275
yesterday morning.
446
00:14:40,379 --> 00:14:41,689
We haven't been
in touch for years.
447
00:14:41,793 --> 00:14:42,827
Did he come here?
448
00:14:42,931 --> 00:14:45,172
Yeah, he did.
449
00:14:45,275 --> 00:14:47,310
Is it true?
450
00:14:47,413 --> 00:14:49,275
Is he being deported?
451
00:14:52,068 --> 00:14:55,655
I'm afraid it's standard
after a conviction.
452
00:14:58,241 --> 00:14:59,241
Uh-
453
00:14:59,862 --> 00:15:02,172
But he did ask you
for help right?
454
00:15:02,275 --> 00:15:03,379
Will you help him?
455
00:15:03,793 --> 00:15:06,034
[Sarah sighs]
456
00:15:06,137 --> 00:15:08,034
I don't want to get
your hopes up, Natalie.
457
00:15:08,137 --> 00:15:11,482
This kind of case is extremely
difficult to overturn.
458
00:15:11,586 --> 00:15:13,000
And with the
deportation order-
459
00:15:13,103 --> 00:15:15,827
He'd asked me my
ring size, you know?
460
00:15:15,931 --> 00:15:17,000
Um-
461
00:15:18,068 --> 00:15:21,931
The week before
Lori was killed.
462
00:15:22,034 --> 00:15:25,034
I'm telling you that
so that you understand-
463
00:15:25,137 --> 00:15:27,103
Gabriel- he built
a whole life out here.
464
00:15:27,206 --> 00:15:28,758
He worked so
hard for it.
465
00:15:28,862 --> 00:15:31,137
I do understand.
466
00:15:32,896 --> 00:15:34,793
I feel like this
is all my fault.
467
00:15:34,896 --> 00:15:37,862
I was the one who told the
detective about Gabriel's gun.
468
00:15:37,965 --> 00:15:40,586
I thought that if they found
it, they could rule him out.
469
00:15:41,965 --> 00:15:44,000
But then they
didn't find the gun.
470
00:15:44,551 --> 00:15:45,448
I remember.
471
00:15:45,551 --> 00:15:47,793
It was like I'd
turned him in myself.
472
00:15:52,172 --> 00:15:54,310
I spent so many hours
out here waiting-
473
00:15:54,413 --> 00:15:56,758
while he was
being questioned.
474
00:15:58,862 --> 00:16:01,344
My mother didn't understand
how I could stand by him.
475
00:16:04,137 --> 00:16:06,896
The whole thing
was a nightmare.
476
00:16:09,482 --> 00:16:10,482
But I remember-
477
00:16:10,586 --> 00:16:12,758
you were very
kind to me.
478
00:16:15,413 --> 00:16:16,620
Please help him.
479
00:16:18,482 --> 00:16:19,793
I can't-
480
00:16:21,655 --> 00:16:23,620
make any promises.
481
00:16:26,413 --> 00:16:28,275
Lori Myers, 31.
482
00:16:29,103 --> 00:16:31,068
A hygienist at
Meadowview Dental.
483
00:16:31,172 --> 00:16:32,724
So six years ago-
484
00:16:32,827 --> 00:16:34,379
on the evening
of July first-
485
00:16:34,482 --> 00:16:36,413
she was shot dead
outside of her office.
486
00:16:36,517 --> 00:16:37,931
Dr. Gabriel Garcia-
487
00:16:38,034 --> 00:16:40,862
came to Canada from
Honduras for dental school.
488
00:16:40,965 --> 00:16:42,137
After he graduated-
489
00:16:42,241 --> 00:16:44,620
he was hired
by the owner
490
00:16:44,724 --> 00:16:46,724
of Meadowview-
491
00:16:46,827 --> 00:16:48,310
Dr. Serena Moore.
492
00:16:51,034 --> 00:16:51,862
Come on pal.
493
00:16:54,103 --> 00:16:55,137
[Porter clears throat]
494
00:16:55,758 --> 00:16:56,551
Porter: Hudson.
495
00:16:57,655 --> 00:16:59,689
I figured you weren't
going to let this lie.
496
00:16:59,793 --> 00:17:01,517
I'm not trying to catch
you out here Porter.
497
00:17:02,620 --> 00:17:03,310
Sure.
498
00:17:03,413 --> 00:17:04,448
Sure.
499
00:17:04,551 --> 00:17:06,448
Well, let me walk you
through the scene yeah?
500
00:17:06,551 --> 00:17:08,482
So, the night
of the murder-
501
00:17:08,586 --> 00:17:10,275
Lori Myers texted
and called Dr. Garcia-
502
00:17:10,379 --> 00:17:11,448
repeatedly-
503
00:17:11,551 --> 00:17:12,758
asking him to meet.
504
00:17:12,862 --> 00:17:14,000
Jesse: I need
you to meet me.
505
00:17:14,103 --> 00:17:14,931
It's urgent.
506
00:17:15,034 --> 00:17:15,896
I'll wait for you
outside the office.
507
00:17:16,000 --> 00:17:17,310
Then later she
writes again.
508
00:17:17,413 --> 00:17:19,206
I'm at the bench.
509
00:17:19,448 --> 00:17:21,206
Gabriel told Detective Porter-
510
00:17:21,310 --> 00:17:23,896
he arrived to meet
Lori at around 9:00 PM.
511
00:17:26,275 --> 00:17:27,793
The body was found-
512
00:17:28,344 --> 00:17:29,275
here.
513
00:17:30,103 --> 00:17:32,034
Garcia tells me
he didn't see her.
514
00:17:32,137 --> 00:17:33,241
So he went
back home.
515
00:17:33,344 --> 00:17:34,275
But he must
have been lying-
516
00:17:34,379 --> 00:17:35,620
because there was
blood on his shoes.
517
00:17:35,724 --> 00:17:38,068
I mean, there was no way no
way he was standing right here-
518
00:17:38,172 --> 00:17:39,241
and didn't see her.
519
00:17:39,344 --> 00:17:40,517
It would have
been dark out.
520
00:17:40,620 --> 00:17:41,931
Yeah but there's
a street lamp.
521
00:17:42,034 --> 00:17:44,448
You don't think I
check basic facts?
522
00:17:44,551 --> 00:17:45,586
[Charlie chuckles]
523
00:17:45,689 --> 00:17:46,517
Okay.
524
00:17:46,724 --> 00:17:49,793
So at 9:05, the
building alarm goes off.
525
00:17:49,896 --> 00:17:51,965
Our architect friend comes
out to see what's going on.
526
00:17:52,068 --> 00:17:52,931
Sees Garcia-
527
00:17:53,034 --> 00:17:55,068
Or somebody
in a red jacket.
528
00:17:56,034 --> 00:17:58,344
sees Garcia running
from the scene.
529
00:17:59,758 --> 00:18:02,241
Okay, can you tell me
about Garcia's motive?
530
00:18:02,344 --> 00:18:04,896
Natalie Moore, Dr. Moore's
daughter and receptionist-
531
00:18:05,000 --> 00:18:06,310
was dating Gabriel.
532
00:18:06,413 --> 00:18:07,275
Some weeks
before the murder-
533
00:18:08,448 --> 00:18:09,034
Natalie-
534
00:18:09,137 --> 00:18:09,862
had a dental emergency.
535
00:18:09,965 --> 00:18:10,517
And Gabriel-
536
00:18:10,620 --> 00:18:11,379
treated her.
537
00:18:11,482 --> 00:18:13,206
Wait- he treated
his girlfriend?
538
00:18:13,310 --> 00:18:15,620
Yeah, and Lori Myers reported
him to the dental board-
539
00:18:15,724 --> 00:18:17,275
for having a relationship
with a patient.
540
00:18:17,379 --> 00:18:19,068
Isn't that kind
of a grey area?
541
00:18:19,172 --> 00:18:20,068
Yeah, but-
542
00:18:20,172 --> 00:18:21,103
if the board decided
543
00:18:21,206 --> 00:18:22,172
to revoke Dr.
Garcia's license-
544
00:18:22,275 --> 00:18:23,379
he would have
been out of work-
545
00:18:23,482 --> 00:18:24,793
and carrying almost a
hundred thousand dollars-
546
00:18:24,896 --> 00:18:26,103
in student loan debt.
547
00:18:26,206 --> 00:18:27,172
Hmm.
548
00:18:27,275 --> 00:18:30,379
Well if the complaint
had already been made-
549
00:18:30,482 --> 00:18:31,827
to the dental board-
550
00:18:31,931 --> 00:18:34,034
then killing Lori wouldn't
have made a difference.
551
00:18:34,137 --> 00:18:35,482
A couple of days
before the murder-
552
00:18:35,620 --> 00:18:37,379
the dental board
found him in favour.
553
00:18:37,482 --> 00:18:38,068
Right?
554
00:18:38,172 --> 00:18:39,137
Mmm.
555
00:18:39,241 --> 00:18:40,862
And he told me that Lori
had apologized to him.
556
00:18:40,965 --> 00:18:42,931
But nobody could
corroborate that, so-
557
00:18:43,034 --> 00:18:43,758
That's-
558
00:18:43,862 --> 00:18:44,965
Dr. Serena Moore.
559
00:18:45,068 --> 00:18:46,482
She owns Meadowview Clinic.
560
00:18:46,586 --> 00:18:48,448
Dr. Moore: Detective
Porter, I got your text.
561
00:18:48,551 --> 00:18:49,620
What's this about?
562
00:18:49,724 --> 00:18:52,103
Dr. Moore, I wanted you
to meet Detective Hudson.
563
00:18:52,206 --> 00:18:54,275
He's looking into
the Lori Myers case.
564
00:18:56,413 --> 00:18:58,068
Why would you
want to do that?
565
00:18:58,172 --> 00:18:59,896
Garcia asked him to.
566
00:19:00,000 --> 00:19:03,034
I'm actually just reviewing
the case at this point.
567
00:19:03,137 --> 00:19:05,206
We can't have
this rehashed.
568
00:19:05,310 --> 00:19:07,482
It was a terrible
time for all of us.
569
00:19:07,586 --> 00:19:09,827
My daughter Natalie, she-
570
00:19:10,724 --> 00:19:12,689
it took her
years to recover-
571
00:19:12,793 --> 00:19:13,655
both from Lori's death-
572
00:19:13,758 --> 00:19:14,827
and from the heartbreak
of realizing
573
00:19:14,931 --> 00:19:17,310
that the man she
loved was responsible.
574
00:19:17,413 --> 00:19:18,965
I understand.
575
00:19:20,000 --> 00:19:21,344
I loved Gabriel
like a son.
576
00:19:21,448 --> 00:19:22,551
I brought him
into my business.
577
00:19:22,655 --> 00:19:24,206
Of course I wish things
could be different.
578
00:19:24,310 --> 00:19:25,482
Mm-hmm.
579
00:19:25,586 --> 00:19:26,862
Do you think
there's a reason-
580
00:19:26,965 --> 00:19:28,241
to open the
case again?
581
00:19:28,344 --> 00:19:29,655
Too early to say.
582
00:19:29,758 --> 00:19:31,310
Then please-
583
00:19:31,931 --> 00:19:34,068
don't come around here-
584
00:19:34,172 --> 00:19:37,103
unless you're absolutely certain
that you can help Gabriel.
585
00:19:37,931 --> 00:19:39,517
Otherwise, you're just-
586
00:19:39,620 --> 00:19:41,586
re-opening old wounds.
587
00:19:45,068 --> 00:19:46,068
Well.
588
00:19:46,172 --> 00:19:48,068
I couldn't have
said it better myself.
589
00:19:48,827 --> 00:19:49,827
[door closing]
590
00:19:49,931 --> 00:19:52,034
[Rex whines]
591
00:19:53,068 --> 00:19:54,586
Thanks for the
tour, Detective.
592
00:19:55,931 --> 00:19:57,310
[Rex sniffing]
593
00:20:00,931 --> 00:20:01,793
Rex.
594
00:20:01,896 --> 00:20:03,000
Come on pal.
595
00:20:07,206 --> 00:20:08,862
I can't find the
victim's phone.
596
00:20:08,965 --> 00:20:09,758
It wasn't
in her purse.
597
00:20:09,862 --> 00:20:11,103
They never found it.
598
00:20:11,206 --> 00:20:13,275
All the text transcripts came
from Gabriel Garcia's phone.
599
00:20:13,379 --> 00:20:14,517
That's too bad.
600
00:20:17,206 --> 00:20:19,344
So Dr. Moore practically
ran us off the property.
601
00:20:19,448 --> 00:20:20,965
Unhappy with the investigation?
602
00:20:21,068 --> 00:20:22,413
Protecting her daughter.
603
00:20:22,862 --> 00:20:24,413
Sarah: So it sounds like
Natalie and her mom
604
00:20:24,517 --> 00:20:25,724
don't agree on
Gabriel's case.
605
00:20:25,827 --> 00:20:28,103
She came in today begging
me to look into it.
606
00:20:28,206 --> 00:20:29,931
Interesting that she
wouldn't tell her mother.
607
00:20:30,827 --> 00:20:32,103
Maybe they're
protecting each other.
608
00:20:32,206 --> 00:20:33,034
♪
[mysterious music]
609
00:20:33,137 --> 00:20:34,517
[Rex sniffing]
610
00:20:37,482 --> 00:20:39,000
[Rex barks]
611
00:20:39,103 --> 00:20:41,275
[Rex barks]
612
00:20:41,827 --> 00:20:42,655
What have you got?
613
00:20:49,620 --> 00:20:50,793
[Rex sniffing]
614
00:20:53,034 --> 00:20:54,379
Contents of the
victim's pockets.
615
00:20:54,482 --> 00:20:56,310
Shouldn't this be with
the rest of the belongings?
616
00:20:57,689 --> 00:20:58,793
Let's see.
617
00:20:59,275 --> 00:21:00,241
What have
we got here?
618
00:21:01,931 --> 00:21:03,379
It's an eraser.
619
00:21:03,482 --> 00:21:04,275
What do you
think, Rex?
620
00:21:04,379 --> 00:21:05,482
[Rex barks]
621
00:21:07,206 --> 00:21:08,103
A USB!
622
00:21:08,206 --> 00:21:09,344
Let me see.
623
00:21:09,448 --> 00:21:11,896
It's recorded as
an eraser though.
624
00:21:12,000 --> 00:21:13,068
Detective Porter was sloppy.
625
00:21:14,034 --> 00:21:15,344
Does that mean that
no one ever checked-
626
00:21:15,448 --> 00:21:16,068
what was on it?
627
00:21:16,172 --> 00:21:17,206
I'll get my laptop.
628
00:21:18,931 --> 00:21:19,965
Good find, pal.
629
00:21:25,206 --> 00:21:26,103
Nine millimeter slugs.
630
00:21:26,206 --> 00:21:27,517
What do we know about
the murder weapon?
631
00:21:27,620 --> 00:21:29,310
It was never found.
632
00:21:29,413 --> 00:21:32,413
It was Natalie who
told Detective Porter-
633
00:21:32,517 --> 00:21:34,137
Garcia owned a gun-
634
00:21:34,241 --> 00:21:35,724
a family piece his
father had given him.
635
00:21:35,827 --> 00:21:36,862
A World War Two-
era Browning.
636
00:21:38,482 --> 00:21:40,103
So he lied to Porter
about having a gun?
637
00:21:40,206 --> 00:21:42,206
No he claimed that he
didn't even think of it.
638
00:21:42,310 --> 00:21:43,655
The gun was
an antique.
639
00:21:43,758 --> 00:21:46,379
And he said he wasn't
sure it even fired anymore.
640
00:21:47,103 --> 00:21:48,586
He kept it in a
lockbox in his closet.
641
00:21:48,689 --> 00:21:50,034
But when police
searched his house-
642
00:21:50,137 --> 00:21:51,068
It wasn't there?
643
00:21:51,172 --> 00:21:52,586
And they never found
the murder weapon.
644
00:21:56,758 --> 00:21:58,206
There was a cement mixer
near the crime scene?
645
00:21:58,310 --> 00:22:00,241
Yeah, they were waiting
to pour something-
646
00:22:00,344 --> 00:22:01,724
while we were
processing the scene.
647
00:22:01,827 --> 00:22:03,000
Rex.
648
00:22:03,758 --> 00:22:04,793
Come on.
649
00:22:04,896 --> 00:22:07,551
♪
[intriguing music]
650
00:22:07,655 --> 00:22:10,758
Rex was interested in
something over here earlier.
651
00:22:10,862 --> 00:22:12,551
You think he could
detect something-
652
00:22:12,655 --> 00:22:13,827
buried in the concrete?
653
00:22:13,931 --> 00:22:15,620
Yeah, it is possible.
654
00:22:15,724 --> 00:22:17,034
Cadaver dogs have
done it before.
655
00:22:18,482 --> 00:22:19,689
[Rex sniffing]
656
00:22:20,310 --> 00:22:21,137
[Rex barks]
657
00:22:21,241 --> 00:22:22,413
[Rex whines]
658
00:22:22,517 --> 00:22:24,413
Worth a shot.
659
00:22:24,517 --> 00:22:25,448
I'll call the team-
660
00:22:25,551 --> 00:22:27,379
and tell them to bring
the concrete cutter.
661
00:22:28,793 --> 00:22:29,689
[indistinct police radio]
662
00:22:29,793 --> 00:22:31,206
[camera snapping]
663
00:22:38,758 --> 00:22:41,241
Sarah: The concrete mixer was
here the night of the murder.
664
00:22:41,344 --> 00:22:42,758
Charlie: Good place
to hide a gun.
665
00:22:47,379 --> 00:22:49,551
I think Rex just found
the murder weapon.
666
00:22:49,655 --> 00:22:51,724
[Rex barks]
667
00:22:51,827 --> 00:22:54,379
♪
[dramatic percussion]
668
00:22:58,724 --> 00:23:00,758
[computer beeping]
669
00:23:04,103 --> 00:23:06,379
It's a World War Two-
era Browning.
670
00:23:06,482 --> 00:23:08,206
Like the one Gabriel
Garcia owned.
671
00:23:08,310 --> 00:23:11,448
And ballistics match the
bullets that killed Lori Myers.
672
00:23:12,413 --> 00:23:13,689
The case against Gabriel
is actually getting worse-
673
00:23:13,793 --> 00:23:14,758
than when he
came in here.
674
00:23:14,862 --> 00:23:17,000
Other people could
have had access.
675
00:23:17,103 --> 00:23:18,724
Now, there were
no fingerprints.
676
00:23:18,827 --> 00:23:20,103
They would have been
destroyed by the concrete.
677
00:23:20,206 --> 00:23:21,068
But you know-
678
00:23:21,172 --> 00:23:22,965
if we can link the
gun to someone else-
679
00:23:23,758 --> 00:23:25,172
we could get
a retrial.
680
00:23:25,793 --> 00:23:27,103
You're really pulling
for this kid, aren't you?
681
00:23:27,206 --> 00:23:29,517
I'm just following
the evidence.
682
00:23:29,620 --> 00:23:30,586
Yeah.
683
00:23:31,310 --> 00:23:33,000
We're going to need
to in order to help him.
684
00:23:34,172 --> 00:23:36,137
I never fired
the gun.
685
00:23:36,241 --> 00:23:37,000
I swear.
686
00:23:38,241 --> 00:23:39,586
My dad's abuelo
left it to me.
687
00:23:39,689 --> 00:23:40,793
He was a pilot
in the war.
688
00:23:40,896 --> 00:23:42,344
I didn't even know
if it still worked.
689
00:23:42,448 --> 00:23:43,931
Who did know
that you had it?
690
00:23:44,793 --> 00:23:45,379
No one.
691
00:23:45,482 --> 00:23:46,379
Except Natalie.
692
00:23:47,103 --> 00:23:47,931
Sure.
693
00:23:48,034 --> 00:23:49,137
Except Natalie.
694
00:23:49,241 --> 00:23:50,448
If you didn't
use it-
695
00:23:50,551 --> 00:23:52,862
and no one else knew
that you had it-
696
00:23:53,758 --> 00:23:55,103
[Gabriel scoffs]
697
00:23:55,206 --> 00:23:56,206
No.
698
00:23:56,310 --> 00:23:57,724
Natalie didn't do it-
699
00:23:57,827 --> 00:23:59,896
for all the reasons.
700
00:24:00,000 --> 00:24:01,931
Natalie and Lori
were friends.
701
00:24:02,034 --> 00:24:03,379
Lori used to
counsel Natalie
702
00:24:03,482 --> 00:24:04,758
when she was having
problems with her mom.
703
00:24:04,862 --> 00:24:05,862
Still, she-
704
00:24:05,965 --> 00:24:07,275
must have been
upset with Lori-
705
00:24:07,379 --> 00:24:09,275
when she reported you
to the dental board.
706
00:24:10,310 --> 00:24:11,689
She was, but-
707
00:24:12,586 --> 00:24:13,413
No.
708
00:24:14,724 --> 00:24:16,517
I know Natalie
better than anyone.
709
00:24:18,241 --> 00:24:20,275
At least
I used to.
710
00:24:21,517 --> 00:24:23,137
She couldn't watch
violence in movies.
711
00:24:23,241 --> 00:24:25,344
She practically cried
the time I broke a toe-
712
00:24:25,448 --> 00:24:27,413
just from seeing
me in pain.
713
00:24:27,517 --> 00:24:29,172
That's how
empathetic she is.
714
00:24:29,275 --> 00:24:30,241
She could never
kill anyone.
715
00:24:30,344 --> 00:24:31,689
[Rex whines]
716
00:24:33,172 --> 00:24:35,448
I know the concrete would have
destroyed the fingerprints-
717
00:24:35,551 --> 00:24:36,517
on the outside
of the gun.
718
00:24:36,620 --> 00:24:38,448
But what about
the inside?
719
00:24:38,551 --> 00:24:39,275
The bullets and
the magazine?
720
00:24:39,379 --> 00:24:39,965
Yeah.
721
00:24:40,068 --> 00:24:40,620
I'll check.
722
00:24:40,724 --> 00:24:41,310
Okay.
723
00:24:41,413 --> 00:24:42,517
If you find anything-
724
00:24:42,620 --> 00:24:44,862
can you run it against
Natalie Moore's fingerprints?
725
00:24:44,965 --> 00:24:46,413
She knew where
to find the gun.
726
00:24:47,586 --> 00:24:48,344
Okay.
727
00:24:48,689 --> 00:24:49,413
Thanks.
728
00:24:49,517 --> 00:24:50,310
Jesse: Charlie.
729
00:24:50,413 --> 00:24:51,137
Yeah.
730
00:24:51,241 --> 00:24:52,379
Lori Myers was
a busy woman.
731
00:24:52,482 --> 00:24:54,379
Her USB was packed.
732
00:24:54,482 --> 00:24:55,103
With what?
733
00:24:55,206 --> 00:24:56,448
Oh videos and files-
734
00:24:56,551 --> 00:24:57,758
I mean, keeping
track of everything-
735
00:24:57,862 --> 00:25:00,206
from noisy neighbours,
bad parking jobs to littering-
736
00:25:00,310 --> 00:25:02,310
to even cheating spouses.
737
00:25:02,413 --> 00:25:03,586
Seemed that
she had a hobby-
738
00:25:03,689 --> 00:25:05,172
in keeping track of
everyone's bad behaviour.
739
00:25:05,517 --> 00:25:06,862
These files make her
look like anywhere from-
740
00:25:06,965 --> 00:25:10,896
an amateur detective to
a total vigilante Karen.
741
00:25:11,000 --> 00:25:13,275
So maybe Gabriel wasn't the only
person that she reported on.
742
00:25:13,379 --> 00:25:14,413
Exactly.
743
00:25:14,517 --> 00:25:16,206
She did have a file on
her boss, Serena Moore.
744
00:25:16,310 --> 00:25:17,620
But it seemed to
just be a summary-
745
00:25:17,724 --> 00:25:18,827
of her life in
British Columbia-
746
00:25:18,931 --> 00:25:20,310
before she came to Newfoundland
with her daughter.
747
00:25:20,413 --> 00:25:21,206
Anything murder-worthy?
748
00:25:21,931 --> 00:25:22,793
No but you
know what?
749
00:25:22,896 --> 00:25:25,068
I did manage to ID
one of the cheaters-
750
00:25:25,172 --> 00:25:26,172
Mm-hmm?
751
00:25:26,275 --> 00:25:27,758
Lori photographed in a
very friendly situation
752
00:25:27,862 --> 00:25:29,137
with a woman who
was not his wife.
753
00:25:29,241 --> 00:25:29,827
Who?
754
00:25:29,931 --> 00:25:30,862
You're gonna like this.
755
00:25:30,965 --> 00:25:33,000
The architect with
the office upstairs.
756
00:25:33,103 --> 00:25:34,517
Marco Ryan.
757
00:25:34,620 --> 00:25:36,586
The eyewitness that
identified Gabriel.
758
00:25:36,689 --> 00:25:37,655
Yeah.
759
00:25:38,965 --> 00:25:39,655
Good job.
760
00:25:41,896 --> 00:25:43,724
Did she tell you
that she knew-
761
00:25:43,827 --> 00:25:45,965
that you were
cheating on your wife?
762
00:25:46,068 --> 00:25:47,241
What?
763
00:25:47,344 --> 00:25:48,275
No.
764
00:25:49,172 --> 00:25:50,551
Well she had
taken this photo.
765
00:25:50,655 --> 00:25:51,758
And then-
766
00:25:51,862 --> 00:25:54,310
later, she told your
wife about the affair.
767
00:25:57,413 --> 00:25:59,206
I always thought
that was my cousin.
768
00:25:59,827 --> 00:26:00,758
Yeah.
769
00:26:00,862 --> 00:26:02,620
Or you had a reason
to hurt Lori Myers.
770
00:26:02,724 --> 00:26:03,931
And you lied
to the police-
771
00:26:04,034 --> 00:26:05,965
about seeing Gabriel
Garcia at the scene.
772
00:26:06,068 --> 00:26:07,275
No no no.
773
00:26:07,379 --> 00:26:09,758
What were you doing at the
office, the night of the murder?
774
00:26:12,310 --> 00:26:13,482
I was working late.
775
00:26:13,586 --> 00:26:15,068
The alarm went off.
776
00:26:15,172 --> 00:26:16,758
I went out to see
what set it off.
777
00:26:16,862 --> 00:26:18,000
And when you
got out there?
778
00:26:18,103 --> 00:26:19,206
I saw-
779
00:26:20,137 --> 00:26:20,965
him.
780
00:26:21,068 --> 00:26:21,655
Garcia.
781
00:26:21,758 --> 00:26:23,000
The young-
782
00:26:23,103 --> 00:26:24,000
dentist.
783
00:26:24,103 --> 00:26:25,068
Uh-huh.
784
00:26:25,172 --> 00:26:30,172
So- you're sure
that you saw him?
785
00:26:31,241 --> 00:26:32,172
Yeah.
786
00:26:32,275 --> 00:26:33,827
But that's not what
you told the police-
787
00:26:33,931 --> 00:26:35,137
when you gave
your statement.
788
00:26:36,413 --> 00:26:39,206
Well I wasn't
sure at first.
789
00:26:39,310 --> 00:26:40,517
And then I was.
790
00:26:40,620 --> 00:26:42,310
Now I-
791
00:26:42,413 --> 00:26:45,862
So much gets lost in the
mists of time, Detective.
792
00:26:51,344 --> 00:26:52,068
Sarah.
793
00:26:52,172 --> 00:26:53,379
Hey, what do you
make of this?
794
00:26:54,275 --> 00:26:55,137
Dental X-ray.
795
00:26:55,241 --> 00:26:55,931
Why?
796
00:26:56,034 --> 00:26:56,862
Well it was
in Lori's files.
797
00:26:56,965 --> 00:26:58,068
It was the last
thing she saw-
798
00:26:58,172 --> 00:26:59,137
the day before
she died.
799
00:26:59,620 --> 00:27:00,413
Who does it
belong to?
800
00:27:00,517 --> 00:27:01,344
I don't know.
801
00:27:01,448 --> 00:27:02,862
The patient's name
is cropped out.
802
00:27:05,206 --> 00:27:05,931
Huh- there's a-
803
00:27:06,413 --> 00:27:07,379
a pin in
the jaw.
804
00:27:07,482 --> 00:27:08,862
Maybe that could help
identify the patient.
805
00:27:08,965 --> 00:27:09,620
Mm-hmm.
806
00:27:12,862 --> 00:27:15,000
Oh, hello there.
807
00:27:18,000 --> 00:27:18,724
I've got a
partial print-
808
00:27:18,827 --> 00:27:19,793
on the magazine
809
00:27:19,896 --> 00:27:21,517
Is it a match
to Gabriel Garcia?
810
00:27:21,620 --> 00:27:22,724
I don't know.
811
00:27:24,206 --> 00:27:25,103
Let's find out.
812
00:27:26,793 --> 00:27:27,931
[knocking on glass]
813
00:27:29,517 --> 00:27:31,000
What's on your
mind, Detective?
814
00:27:31,344 --> 00:27:34,068
Well, I heard the dog
found the murder weapon.
815
00:27:34,172 --> 00:27:35,241
That's right.
816
00:27:35,344 --> 00:27:36,758
So I guess
you're all right-
817
00:27:36,862 --> 00:27:38,344
with Hudson taking
a machete to my case.
818
00:27:39,344 --> 00:27:40,000
I mean-
819
00:27:41,000 --> 00:27:42,034
how does that
make me look?
820
00:27:43,379 --> 00:27:44,689
Recovering that weapon
could well serve
821
00:27:44,793 --> 00:27:47,103
to reinforce your findings
in the Myers case.
822
00:27:48,724 --> 00:27:49,827
Right.
823
00:27:50,965 --> 00:27:53,206
But he's still re-
interviewing my witnesses.
824
00:27:53,310 --> 00:27:53,965
[Porter scoffs]
825
00:27:55,000 --> 00:27:55,965
If you're confident
in your case-
826
00:27:56,068 --> 00:27:57,137
you've got nothing
to worry about.
827
00:27:57,241 --> 00:27:58,137
I'm not worried.
828
00:27:58,241 --> 00:28:00,379
It's the principle
of the thing.
829
00:28:00,482 --> 00:28:01,551
Professional respect.
830
00:28:01,655 --> 00:28:03,517
And I thought
I had yours.
831
00:28:04,551 --> 00:28:06,275
Nothing's changed
on that front.
832
00:28:07,724 --> 00:28:10,206
Immigration sent out an
alert looking for Garcia.
833
00:28:10,310 --> 00:28:12,034
You let them know he's
in our holding cells?
834
00:28:12,137 --> 00:28:14,862
Because he should be halfway
to South America by now.
835
00:28:16,827 --> 00:28:18,758
Honduras is in
North America.
836
00:28:20,137 --> 00:28:22,172
And your protest
has been duly noted.
837
00:28:25,724 --> 00:28:27,275
[Donovan sighs]
838
00:28:28,448 --> 00:28:29,344
Okay.
839
00:28:29,448 --> 00:28:30,655
[Donovan sighs]
840
00:28:32,137 --> 00:28:34,931
You think my fingerprints
can help you?
841
00:28:35,034 --> 00:28:36,758
For elimination purposes.
842
00:28:36,862 --> 00:28:39,206
But you're under no
obligation to provide them.
843
00:28:40,310 --> 00:28:41,448
I don't mind.
844
00:28:41,551 --> 00:28:43,034
Anything to help Gabe.
845
00:28:43,137 --> 00:28:44,931
And Gabriel said
that no one else knew-
846
00:28:45,034 --> 00:28:46,448
where he kept
the pistol.
847
00:28:46,551 --> 00:28:47,689
Do you know
if that's true?
848
00:28:47,793 --> 00:28:48,931
Um-
849
00:28:49,034 --> 00:28:52,275
I told Lori
about it once.
850
00:28:52,379 --> 00:28:53,896
She didn't approve.
851
00:28:54,000 --> 00:28:57,137
But I told her Gabe would be
scared to even load the thing-
852
00:28:57,241 --> 00:28:58,758
let alone use it
to hurt someone.
853
00:28:58,862 --> 00:29:03,000
And you told Detective
Porter where he kept it.
854
00:29:05,000 --> 00:29:05,862
That was-
855
00:29:06,931 --> 00:29:08,862
I have an alibi.
856
00:29:10,068 --> 00:29:11,379
[Sarah sighs]
857
00:29:12,103 --> 00:29:13,586
So Natalie's
alibi was solid.
858
00:29:13,689 --> 00:29:15,172
I mean, after she
left work that night-
859
00:29:15,275 --> 00:29:17,310
she met a group of girlfriends
for a birthday party.
860
00:29:17,413 --> 00:29:18,379
Is this from
Porter's notes?
861
00:29:18,482 --> 00:29:19,206
Yeah yeah.
862
00:29:19,310 --> 00:29:20,275
I re-interviewed
all the friends.
863
00:29:20,379 --> 00:29:22,000
And they remember
that party specifically-
864
00:29:22,103 --> 00:29:23,655
because the birthday
girl announced
865
00:29:23,758 --> 00:29:24,689
that she was
pregnant that night.
866
00:29:24,793 --> 00:29:27,172
And that baby is
now in kindergarten.
867
00:29:27,275 --> 00:29:28,551
And they all remembered
how late she stayed?
868
00:29:28,655 --> 00:29:29,655
Yeah yeah.
869
00:29:29,758 --> 00:29:30,793
Some of them still have
a couple of photos.
870
00:29:30,896 --> 00:29:31,724
So I checked
the metadata.
871
00:29:31,827 --> 00:29:34,551
And Natalie left
just after 10:00 PM.
872
00:29:34,655 --> 00:29:35,379
Okay.
873
00:29:35,758 --> 00:29:36,551
Sarah: Hey.
874
00:29:36,655 --> 00:29:37,724
Natalie's print
aren't a match-
875
00:29:37,827 --> 00:29:39,344
for the prints found
on the magazine.
876
00:29:39,448 --> 00:29:41,827
And she said she told
Lori about the gun.
877
00:29:41,931 --> 00:29:43,206
So Lori could
have told anyone.
878
00:29:43,310 --> 00:29:45,793
Except Lori's not here
to tell us if she did.
879
00:29:45,896 --> 00:29:46,827
Or who.
880
00:29:46,931 --> 00:29:48,655
♪
[urgent music]
881
00:29:48,758 --> 00:29:49,827
Detective Hudson?
882
00:29:49,931 --> 00:29:51,586
[Rex whines]
883
00:29:52,137 --> 00:29:52,931
Yes.
884
00:29:53,034 --> 00:29:55,310
Agent Baker,
Immigration Enforcement.
885
00:29:59,310 --> 00:30:01,034
I understand you
have Gabriel Garcia.
886
00:30:01,137 --> 00:30:03,620
And I'm here to take
him into custody.
887
00:30:03,724 --> 00:30:06,482
♪
[dramatic music]
888
00:30:11,172 --> 00:30:13,586
♪
[dramatic music]
889
00:30:14,655 --> 00:30:15,862
Baker: Detective
Porter told me
890
00:30:15,965 --> 00:30:19,586
that Garcia's been in custody
here for the last two days.
891
00:30:19,689 --> 00:30:21,586
My team is preparing
new charges against him.
892
00:30:21,689 --> 00:30:23,172
What kind of charges?
893
00:30:23,275 --> 00:30:25,620
Assaulting a law
enforcement officer.
894
00:30:25,724 --> 00:30:26,724
Uttering death threats.
895
00:30:26,827 --> 00:30:28,413
Garcia is stalling.
896
00:30:28,517 --> 00:30:29,379
And you're helping him-
897
00:30:29,482 --> 00:30:30,586
Superintendent.
898
00:30:30,689 --> 00:30:32,758
Look, I have tickets
for Disney On Ice tonight.
899
00:30:32,862 --> 00:30:33,931
I'm taking my nephew.
900
00:30:34,034 --> 00:30:35,586
So let's
wrap this up.
901
00:30:35,689 --> 00:30:37,172
Garcia is Honduras's problem.
902
00:30:37,275 --> 00:30:39,137
I think that's
up to a judge.
903
00:30:40,068 --> 00:30:42,827
Don't make me late for
the show, Superintendent.
904
00:30:44,275 --> 00:30:46,137
My nephew loves Moana.
905
00:30:47,689 --> 00:30:49,655
♪
[tense music]
906
00:30:53,620 --> 00:30:55,586
Baker could go
straight to a judge.
907
00:30:55,689 --> 00:30:57,482
She could be back tonight
with a habeas corpus.
908
00:30:57,586 --> 00:31:00,137
Well you've bought us a
couple hours, at least.
909
00:31:00,241 --> 00:31:01,344
Is it enough?
910
00:31:01,448 --> 00:31:03,000
What have you got?
911
00:31:03,103 --> 00:31:05,793
I think we can rule out
Natalie Moore as a suspect.
912
00:31:05,896 --> 00:31:08,034
We still can't be sure who else
knew where to find the gun-
913
00:31:08,137 --> 00:31:08,827
if anyone.
914
00:31:08,931 --> 00:31:09,793
Does anyone
else have motive?
915
00:31:09,896 --> 00:31:10,689
Lots of people.
916
00:31:10,793 --> 00:31:12,310
I mean, Lori
Myers's USB-
917
00:31:12,413 --> 00:31:13,655
has files on
all these people.
918
00:31:13,758 --> 00:31:16,620
And I've eliminated
with prints on file
919
00:31:16,724 --> 00:31:17,689
that don't match
the partial print-
920
00:31:17,793 --> 00:31:18,862
that Sarah pulled
from the gun.
921
00:31:18,965 --> 00:31:20,827
And I'm part way
through checking alibis.
922
00:31:20,931 --> 00:31:21,620
Leaving-
923
00:31:21,724 --> 00:31:22,310
[keyboard clacking]
924
00:31:22,413 --> 00:31:23,827
[computer pings]
925
00:31:23,931 --> 00:31:24,758
Donovan: Who's
your best bet?
926
00:31:25,689 --> 00:31:26,344
Marco Ryan.
927
00:31:26,448 --> 00:31:27,517
The architect.
928
00:31:27,620 --> 00:31:29,206
We know that he pointed
the finger at Gabriel.
929
00:31:29,310 --> 00:31:30,793
He claims that
he didn't know-
930
00:31:30,896 --> 00:31:32,379
that Lori told his
wife about his affair.
931
00:31:32,482 --> 00:31:33,413
He was in the
same building.
932
00:31:33,517 --> 00:31:35,275
He could have heard
about the gun somehow.
933
00:31:35,379 --> 00:31:36,620
It's thin.
934
00:31:37,482 --> 00:31:40,000
Okay, what about the
mystery X-ray you found?
935
00:31:40,103 --> 00:31:42,137
It might have belonged
to a patient in the clinic.
936
00:31:42,241 --> 00:31:43,344
That's why Lori
had access to it.
937
00:31:43,448 --> 00:31:45,655
I still haven't figured
out who it belongs to.
938
00:31:47,586 --> 00:31:50,000
I think I know someone
who might be able to help us.
939
00:31:51,758 --> 00:31:52,758
[door buzzer sounds]
940
00:31:52,862 --> 00:31:54,551
[door opening]
941
00:31:54,655 --> 00:31:57,551
[Rex whines]
942
00:31:57,655 --> 00:32:00,620
[door closing]
943
00:32:03,137 --> 00:32:04,103
[Gabriel sighs]
944
00:32:04,206 --> 00:32:05,206
Charlie: We've bought
ourselves some time.
945
00:32:06,517 --> 00:32:07,586
Do you think
it'll be enough?
946
00:32:07,689 --> 00:32:09,379
[Rex moans]
947
00:32:09,482 --> 00:32:11,413
[Rex groans]
948
00:32:14,862 --> 00:32:16,241
There is one lie-
949
00:32:16,344 --> 00:32:18,241
I told during
the investigation.
950
00:32:18,344 --> 00:32:19,413
I promise,
it's the only one.
951
00:32:19,517 --> 00:32:20,793
What was it?
952
00:32:22,448 --> 00:32:23,896
I did see
Lori's body.
953
00:32:24,000 --> 00:32:25,448
[Gabriel cries]
954
00:32:25,551 --> 00:32:27,310
By the park bench.
955
00:32:28,862 --> 00:32:30,965
My whole life, my parents
drilled into me-
956
00:32:31,068 --> 00:32:32,586
follow the rules.
957
00:32:32,689 --> 00:32:34,379
Don't draw attention.
958
00:32:34,482 --> 00:32:36,034
They knew as long as we
didn't have citizenship-
959
00:32:36,137 --> 00:32:36,862
we could be deported.
960
00:32:36,965 --> 00:32:37,655
So I-
961
00:32:40,206 --> 00:32:42,413
I walked away!
962
00:32:44,655 --> 00:32:45,655
And then-
963
00:32:45,758 --> 00:32:47,241
it seemed like there
was never a right time-
964
00:32:47,344 --> 00:32:48,862
to tell the truth.
965
00:32:51,000 --> 00:32:51,827
Did you
check on her?
966
00:32:51,931 --> 00:32:53,517
Of course!
967
00:32:53,620 --> 00:32:56,448
But I was
too late!
968
00:32:56,551 --> 00:32:58,172
She was already dead.
969
00:32:58,275 --> 00:33:00,448
Why did she want to
talk to me that night?
970
00:33:01,068 --> 00:33:03,275
What could have
been so important?
971
00:33:04,275 --> 00:33:05,862
It's not over yet.
972
00:33:05,965 --> 00:33:07,275
And you may be
able to help us.
973
00:33:07,379 --> 00:33:09,000
I want you to take
a look at this X-ray.
974
00:33:09,103 --> 00:33:11,620
Can you tell me
who it belongs to?
975
00:33:13,724 --> 00:33:15,551
The gap between
four and five.
976
00:33:15,655 --> 00:33:18,103
The crown
on tooth 21.
977
00:33:18,206 --> 00:33:19,517
I did it myself.
978
00:33:19,620 --> 00:33:21,241
This belongs to Natalie.
979
00:33:22,379 --> 00:33:24,172
♪
[dramatic percussion]
980
00:33:24,275 --> 00:33:26,793
What was Lori doing with
Natalie Moore's X-ray?
981
00:33:26,896 --> 00:33:28,206
The only unusual
thing I can see-
982
00:33:28,310 --> 00:33:29,758
is the pin
in the jaw.
983
00:33:29,862 --> 00:33:31,448
It must have been used
to repair a fracture.
984
00:33:31,551 --> 00:33:34,000
But the bone is
completely healed.
985
00:33:34,103 --> 00:33:35,620
From an injury from
when she was young?
986
00:33:35,724 --> 00:33:36,586
Jesse: That reminds me.
987
00:33:36,689 --> 00:33:38,000
I was looking through
Lori's emails.
988
00:33:38,103 --> 00:33:40,068
And the same day that
she sent herself the X-ray-
989
00:33:40,172 --> 00:33:41,344
she also sent
a request.
990
00:33:41,448 --> 00:33:42,931
And I figured it was
just a work thing.
991
00:33:43,034 --> 00:33:45,275
But she had asked for
childhood medical records
992
00:33:45,379 --> 00:33:47,137
from a hospital in
British Columbia-
993
00:33:47,241 --> 00:33:47,827
for Natalie Moore.
994
00:33:47,931 --> 00:33:48,931
Did she get them?
995
00:33:49,586 --> 00:33:51,793
Yeah, the hospital confirmed
that they sent a fax
996
00:33:51,896 --> 00:33:54,620
over to Meadowview Dental at
7:30 PM the night Lori died.
997
00:33:54,724 --> 00:33:56,034
We need to see
those records.
998
00:33:56,137 --> 00:33:57,586
Jesse, can you check
in with that hospital?
999
00:33:57,689 --> 00:33:58,965
Yeah, I'm on it.
1000
00:34:01,034 --> 00:34:03,448
[Rex barks]
1001
00:34:03,551 --> 00:34:05,689
♪
[intriguing music]
1002
00:34:06,275 --> 00:34:07,379
Jesse: Hey.
1003
00:34:07,482 --> 00:34:09,655
Did you get the records
that the hospital sent over?
1004
00:34:09,758 --> 00:34:11,275
Yeah I'm just
looking at them.
1005
00:34:11,379 --> 00:34:12,586
I must have been
reading them wrong.
1006
00:34:12,689 --> 00:34:16,310
It said that Natalie Moore
had an osteogenesis imperfecta?
1007
00:34:16,413 --> 00:34:18,241
Yeah, this child
was very sick.
1008
00:34:18,344 --> 00:34:19,793
She spent half her
time in the hospital.
1009
00:34:19,896 --> 00:34:21,862
Her bone density
was extremely low.
1010
00:34:21,965 --> 00:34:22,965
There's evidence of
1011
00:34:23,068 --> 00:34:25,068
dozens of fractures.
1012
00:34:25,172 --> 00:34:26,551
She had a very
severe case.
1013
00:34:26,655 --> 00:34:28,931
Yeah but there's no mention
of a facial fracture-
1014
00:34:29,034 --> 00:34:30,103
or a pin
in her jaw.
1015
00:34:30,724 --> 00:34:31,931
Yeah that's because
these hospital records
1016
00:34:32,034 --> 00:34:33,517
don't match Natalie's
current X-ray.
1017
00:34:33,620 --> 00:34:35,310
Cases of severe
1018
00:34:35,413 --> 00:34:36,758
osteogenesis imperfecta
1019
00:34:36,862 --> 00:34:38,379
usually result in death
before the age of ten.
1020
00:34:40,551 --> 00:34:42,137
So who is
Natalie Moore?
1021
00:34:44,103 --> 00:34:46,931
This is who we know
as Natalie Moore.
1022
00:34:47,034 --> 00:34:48,482
But you're saying she
couldn't be the same child-
1023
00:34:48,586 --> 00:34:50,034
described in the
hospital records?
1024
00:34:50,137 --> 00:34:52,068
Because that child
died years ago.
1025
00:34:52,172 --> 00:34:53,965
Most likely of
natural causes.
1026
00:34:54,068 --> 00:34:55,379
Which Lori could
have discovered-
1027
00:34:55,482 --> 00:34:57,379
when she got the medical
records from British Columbia.
1028
00:34:57,482 --> 00:34:58,965
Donovan: And you're
saying she was killed-
1029
00:34:59,068 --> 00:35:00,689
the same night the
hospital sent the records.
1030
00:35:00,793 --> 00:35:01,896
Right.
1031
00:35:02,000 --> 00:35:04,275
Remember she wanted to
talk to Gabriel that night.
1032
00:35:04,379 --> 00:35:05,724
You think she was
going to tell Gabriel-
1033
00:35:05,827 --> 00:35:07,793
that Natalie isn't
the real Natalie?
1034
00:35:07,896 --> 00:35:09,103
Sarah: Well Gabriel
and Natalie were dating.
1035
00:35:09,206 --> 00:35:11,413
And Lori had also
jeopardized her relationship
1036
00:35:11,517 --> 00:35:12,517
with both of them-
1037
00:35:12,620 --> 00:35:13,896
when she had reported
Gabriel to the board.
1038
00:35:15,758 --> 00:35:16,793
Sarah: Maybe Lori
wanted Gabriel's advice-
1039
00:35:17,758 --> 00:35:18,931
before she brought new-
1040
00:35:19,034 --> 00:35:20,965
you know, potentially hurtful
information to Natalie.
1041
00:35:21,068 --> 00:35:22,275
Donovan: But if
someone was willing
1042
00:35:22,379 --> 00:35:23,517
to kill over this-
1043
00:35:23,620 --> 00:35:24,724
they had something
more to hide-
1044
00:35:24,827 --> 00:35:27,137
than a death of a child
by natural causes.
1045
00:35:28,586 --> 00:35:30,827
It depends how that
child was replaced.
1046
00:35:32,655 --> 00:35:34,137
You're talking
about a kidnapping.
1047
00:35:34,241 --> 00:35:36,068
[Rex whines]
1048
00:35:36,172 --> 00:35:37,379
Charlie: Serena Moore
and her daughter
1049
00:35:37,482 --> 00:35:39,689
moved to St. John's
in 1996.
1050
00:35:39,793 --> 00:35:40,620
Jesse: Okay
so we are
1051
00:35:40,724 --> 00:35:42,000
looking for a
missing child-
1052
00:35:42,103 --> 00:35:43,827
in British Columbia
before then.
1053
00:35:43,931 --> 00:35:44,931
Aged one to two.
1054
00:35:45,482 --> 00:35:46,862
[computer beeping]
1055
00:35:46,965 --> 00:35:48,275
[keyboard clacking]
1056
00:35:48,379 --> 00:35:49,034
Charlie: There.
1057
00:35:49,137 --> 00:35:49,758
What's that?
1058
00:35:49,862 --> 00:35:52,689
[computer beeping]
1059
00:35:52,793 --> 00:35:54,620
Sarah: A two-year-old
girl, Fiona Jarvis.
1060
00:35:54,724 --> 00:35:55,689
Last seen at
a hospital-
1061
00:35:55,793 --> 00:35:58,172
where she was being
treated for a broken jaw.
1062
00:35:58,275 --> 00:36:00,413
I wonder if they put a pin
in it when they reset it.
1063
00:36:00,517 --> 00:36:02,000
Jesse: Reported
missing by her parents-
1064
00:36:02,103 --> 00:36:03,965
Charles and Jessalyn Jarvis,
who said they left Fiona
1065
00:36:04,068 --> 00:36:06,793
in the care of a nurse while
they went to the cafeteria.
1066
00:36:06,896 --> 00:36:09,103
Yeah that was big
news at the time.
1067
00:36:09,206 --> 00:36:11,793
I remember the parents were
suspected of harming Fiona-
1068
00:36:11,896 --> 00:36:12,827
and claiming-
1069
00:36:12,931 --> 00:36:14,241
that she was kidnapped
to cover it up.
1070
00:36:14,344 --> 00:36:15,793
Do you think that's
how Lori knew about it?
1071
00:36:15,896 --> 00:36:17,517
Maybe she saw the
pin in Natalie's X-ray
1072
00:36:17,620 --> 00:36:19,068
and connected it to
the Fiona Jarvis case?
1073
00:36:19,172 --> 00:36:20,689
Well if that's
true, then-
1074
00:36:21,448 --> 00:36:23,551
Natalie Moore
is Fiona Jarvis.
1075
00:36:23,655 --> 00:36:25,448
Lori Myers knew it.
1076
00:36:25,551 --> 00:36:27,965
And Dr. Moore has
a big secret to hide.
1077
00:36:28,068 --> 00:36:29,482
[Rex barks]
1078
00:36:29,586 --> 00:36:31,862
♪
[dramatic percussion]
1079
00:36:35,862 --> 00:36:37,517
[distant siren]
1080
00:36:37,620 --> 00:36:39,551
♪
[suspenseful music]
1081
00:36:44,793 --> 00:36:46,689
Dr. Truong and
Detective Hudson.
1082
00:36:46,793 --> 00:36:47,620
How can I
help you?
1083
00:36:47,724 --> 00:36:48,758
Is your mother
here, Natalie?
1084
00:36:48,862 --> 00:36:49,896
Detective.
1085
00:36:51,413 --> 00:36:52,413
What's going on?
1086
00:36:52,517 --> 00:36:53,103
What's wrong?
1087
00:36:53,206 --> 00:36:54,172
Is it Gabriel?
1088
00:36:54,275 --> 00:36:55,448
Did they take him?
1089
00:36:55,551 --> 00:36:56,551
No, he's fine.
1090
00:36:56,655 --> 00:36:57,862
I'd just like to have
a word with your mother.
1091
00:36:57,965 --> 00:36:58,965
Natalie, darling.
1092
00:36:59,068 --> 00:37:01,413
Just go and wait in
the back for me okay?
1093
00:37:01,517 --> 00:37:03,241
No, I want to know
what's going on.
1094
00:37:05,448 --> 00:37:06,517
We're reviewing the case.
1095
00:37:06,620 --> 00:37:08,793
And I have a few questions
about your mother's alibi
1096
00:37:08,896 --> 00:37:10,551
the night that
Lori was murdered.
1097
00:37:11,241 --> 00:37:14,551
As I told Detective Porter,
I was getting a massage.
1098
00:37:14,655 --> 00:37:16,965
No we haven't been able to
locate the massage therapist-
1099
00:37:17,068 --> 00:37:19,689
that you named in
your original interview.
1100
00:37:19,793 --> 00:37:22,275
Well that doesn't mean
that she doesn't exist.
1101
00:37:22,379 --> 00:37:23,620
She moved away.
1102
00:37:23,724 --> 00:37:24,448
That's all.
1103
00:37:28,413 --> 00:37:29,103
Natalie?
1104
00:37:31,344 --> 00:37:35,241
You didn't go to your
massage that night.
1105
00:37:35,344 --> 00:37:36,379
Of course I did.
1106
00:37:36,482 --> 00:37:37,103
No.
1107
00:37:37,206 --> 00:37:37,758
Yes.
1108
00:37:37,862 --> 00:37:39,689
No, they
called to say
1109
00:37:39,793 --> 00:37:41,862
they were sending a bill
for a late cancellation.
1110
00:37:41,965 --> 00:37:43,241
That was six years
ago, darling.
1111
00:37:43,344 --> 00:37:44,827
There's no way that you could
possibly remember that.
1112
00:37:44,931 --> 00:37:45,965
I do remember.
1113
00:37:46,068 --> 00:37:48,000
Because I was at the
station waiting for Gabriel-
1114
00:37:48,103 --> 00:37:48,758
when they called.
1115
00:37:48,862 --> 00:37:50,068
I'll check the files!
1116
00:37:50,172 --> 00:37:51,448
Charlie: Dr. Moore.
1117
00:37:51,551 --> 00:37:52,758
Let go of Natalie.
1118
00:37:52,862 --> 00:37:54,103
Excuse me.
1119
00:37:55,689 --> 00:37:56,965
Natalie: Why
would you lie-
1120
00:37:57,068 --> 00:37:57,724
Natalie and I-
1121
00:37:57,827 --> 00:37:58,758
to Detective Porter?
1122
00:37:58,862 --> 00:38:00,241
Natalie and I need
a moment alone.
1123
00:38:00,344 --> 00:38:00,965
All right.
1124
00:38:01,068 --> 00:38:02,931
[Rex barks]
1125
00:38:03,034 --> 00:38:04,034
[Dr. Moore gasps]
1126
00:38:05,862 --> 00:38:07,724
Did you have access
to Gabriel's gun?
1127
00:38:09,379 --> 00:38:11,000
Natalie: You
had a key-
1128
00:38:11,103 --> 00:38:12,724
to Gabriel's apartment.
1129
00:38:12,827 --> 00:38:14,000
I gave it
to you myself.
1130
00:38:14,896 --> 00:38:15,827
Natalie.
1131
00:38:17,344 --> 00:38:18,517
You did it.
1132
00:38:18,620 --> 00:38:20,137
Why?
1133
00:38:20,241 --> 00:38:21,482
Natalie.
1134
00:38:21,586 --> 00:38:23,206
Do you want to
tell her yourself?
1135
00:38:23,310 --> 00:38:25,620
Sarah: We know
what you did in BC.
1136
00:38:25,724 --> 00:38:27,172
We found the hospital
records, Dr. Moore.
1137
00:38:28,620 --> 00:38:30,137
She is my daughter.
1138
00:38:30,965 --> 00:38:33,068
In every way
that matters.
1139
00:38:34,310 --> 00:38:35,620
I don't understand.
1140
00:38:36,862 --> 00:38:38,034
What does that mean?
1141
00:38:40,724 --> 00:38:43,206
My daughter
was very sick.
1142
00:38:43,310 --> 00:38:46,034
We were in the
hospital all the time.
1143
00:38:46,137 --> 00:38:48,275
That's when
I saw you.
1144
00:38:50,275 --> 00:38:52,896
Because her parents
were abusive.
1145
00:38:53,965 --> 00:38:56,034
That's why she
was in the hospital.
1146
00:38:56,137 --> 00:38:58,137
You convinced yourself
the kidnapping was justified.
1147
00:38:58,241 --> 00:39:01,758
They had a
healthy little girl.
1148
00:39:01,862 --> 00:39:03,379
And they weren't
taking care of her.
1149
00:39:05,689 --> 00:39:07,793
You took me
from my parents?
1150
00:39:11,068 --> 00:39:14,862
You lied to me
my whole life?
1151
00:39:16,655 --> 00:39:17,517
Natalie.
1152
00:39:23,620 --> 00:39:24,275
Natalie.
1153
00:39:25,689 --> 00:39:26,344
Easy.
1154
00:39:27,724 --> 00:39:29,586
[Dr. Moore exhales]
1155
00:39:29,689 --> 00:39:30,448
[cuffs racheting]
1156
00:39:30,551 --> 00:39:31,620
How did you
find out-
1157
00:39:31,724 --> 00:39:34,103
that Lori
was on to you?
1158
00:39:34,206 --> 00:39:36,000
I saw the fax
from the hospital.
1159
00:39:36,103 --> 00:39:37,344
I tried to
destroy it.
1160
00:39:37,448 --> 00:39:39,275
But I knew she wasn't going
to keep it from herself.
1161
00:39:39,379 --> 00:39:40,068
Mm-hmm.
1162
00:39:40,172 --> 00:39:40,896
Come on.
1163
00:39:41,000 --> 00:39:42,000
Dr. Moore: Natalie.
1164
00:39:43,482 --> 00:39:44,448
Natalie!
1165
00:39:45,827 --> 00:39:47,620
[Natalie cries]
1166
00:39:51,068 --> 00:39:52,482
Natalie: Oh my God.
1167
00:39:58,689 --> 00:39:59,655
So.
1168
00:39:59,758 --> 00:40:01,379
What's the golden boy
told you this time?
1169
00:40:03,517 --> 00:40:05,965
That he has Lori Myers's
killer in custody-
1170
00:40:06,068 --> 00:40:07,689
following a confession.
1171
00:40:09,241 --> 00:40:10,241
Who?
1172
00:40:10,344 --> 00:40:11,724
Dr. Moore.
1173
00:40:12,793 --> 00:40:14,620
But it was
Garcia's gun.
1174
00:40:14,724 --> 00:40:16,793
Dr. Moore had
access to it.
1175
00:40:16,896 --> 00:40:18,482
Along with
the red coat.
1176
00:40:18,586 --> 00:40:19,689
She framed him.
1177
00:40:21,517 --> 00:40:22,448
[Porter scoffs]
1178
00:40:23,137 --> 00:40:25,655
Well you've got to admit,
nobody saw that coming.
1179
00:40:25,758 --> 00:40:26,965
Right?
1180
00:40:27,068 --> 00:40:28,620
Which is why I'm going to
be looking into this case-
1181
00:40:28,724 --> 00:40:31,482
to see if someone should
have seen it coming.
1182
00:40:33,379 --> 00:40:34,379
In the meantime-
1183
00:40:34,482 --> 00:40:36,137
we have to deal with the
fact that an innocent man
1184
00:40:36,241 --> 00:40:38,206
went to prison
for six years.
1185
00:40:38,965 --> 00:40:39,827
Look.
1186
00:40:40,655 --> 00:40:42,068
I stand by
my work.
1187
00:40:43,241 --> 00:40:44,068
Good, because
after this one-
1188
00:40:44,172 --> 00:40:44,965
I'm going to
look into
1189
00:40:45,068 --> 00:40:46,655
all of your Major
Crimes cases-
1190
00:40:46,758 --> 00:40:50,137
to see if this is part
of a larger pattern.
1191
00:40:50,241 --> 00:40:51,620
And if it is-
1192
00:40:52,620 --> 00:40:54,551
I expect you to put
in for retirement.
1193
00:40:54,655 --> 00:40:56,103
[Porter sighs]
1194
00:40:59,689 --> 00:41:01,137
[door buzzer sounds]
1195
00:41:01,241 --> 00:41:02,241
Come on pal.
1196
00:41:10,758 --> 00:41:12,275
I'm not a
bad person.
1197
00:41:12,862 --> 00:41:14,068
It was for Natalie.
1198
00:41:15,000 --> 00:41:16,551
You said I
was like a son.
1199
00:41:16,655 --> 00:41:18,034
And then you let
me go to jail?
1200
00:41:18,137 --> 00:41:19,931
Six years
of my life!
1201
00:41:20,034 --> 00:41:20,965
Come on.
1202
00:41:26,758 --> 00:41:28,068
Gabriel I'm very sorry-
1203
00:41:28,172 --> 00:41:30,620
that my department
let this happen.
1204
00:41:30,724 --> 00:41:32,793
There's nothing I can
do to make up for it.
1205
00:41:33,482 --> 00:41:34,448
You listened to me-
1206
00:41:35,379 --> 00:41:37,034
when no one
else would.
1207
00:41:37,137 --> 00:41:38,413
You saved my life.
1208
00:41:40,275 --> 00:41:41,068
[Gabriel chuckles]
1209
00:41:41,172 --> 00:41:42,172
Both of you.
1210
00:41:46,689 --> 00:41:48,000
[Rex whines]
1211
00:41:49,275 --> 00:41:50,310
Gabe.
1212
00:41:52,206 --> 00:41:53,482
Tell Natalie
to forgive me-
1213
00:41:53,586 --> 00:41:54,896
for her own good.
1214
00:41:55,000 --> 00:41:56,413
She needs her mother.
1215
00:41:59,034 --> 00:42:00,172
Gabe?
1216
00:42:00,758 --> 00:42:01,931
Gabe!
1217
00:42:02,689 --> 00:42:03,586
[Rex barks]
1218
00:42:03,689 --> 00:42:05,206
[Dr. Moore
breathes shakily]
1219
00:42:10,413 --> 00:42:12,206
[door closing]
1220
00:42:12,310 --> 00:42:15,758
Charlie and Superintendent
Donovan spoke with Agent Baker
1221
00:42:15,862 --> 00:42:18,241
at Immigration Enforcement.
1222
00:42:18,344 --> 00:42:20,517
She's agreed to stay the
deportation order-
1223
00:42:20,620 --> 00:42:21,620
[Natalie sighs]
1224
00:42:21,724 --> 00:42:23,206
pending the resolution
of your mother's case.
1225
00:42:24,689 --> 00:42:27,827
I can't thank you and your
team enough, Dr. Truong.
1226
00:42:28,896 --> 00:42:30,586
♪
[soft music]
1227
00:42:43,620 --> 00:42:45,551
[Natalie cries]
1228
00:42:51,172 --> 00:42:52,034
Gabriel: It's okay.
1229
00:42:57,758 --> 00:43:00,551
I'm so sorry.
1230
00:43:00,655 --> 00:43:02,137
Say you can
forgive me.
1231
00:43:03,103 --> 00:43:05,827
There's nothing to forgive.
1232
00:43:05,931 --> 00:43:08,103
I've missed
you so much.
1233
00:43:09,931 --> 00:43:11,241
♪
[uplifting music]
1234
00:43:11,344 --> 00:43:14,379
[Natalie and Gabriel laugh]
1235
00:43:14,482 --> 00:43:15,379
[Rex barks]
1236
00:43:16,931 --> 00:43:19,310
♪
[closing theme music]