1 00:00:01,068 --> 00:00:07,655 [Sound effect] Announcer: reads words on screen 2 00:00:13,206 --> 00:00:15,206 Congratulations on a hard-fought victory. 3 00:00:15,310 --> 00:00:16,620 It's your victory, Nick. 4 00:00:16,724 --> 00:00:18,137 You should be proud! 5 00:00:18,241 --> 00:00:21,034 Getting a will declared invalid is no small feat. 6 00:00:21,137 --> 00:00:22,413 Don't undersell yourself, Marcy. 7 00:00:22,517 --> 00:00:24,275 Not every paralegal goes the extra mile. 8 00:00:24,379 --> 00:00:26,000 We make a good team. 9 00:00:26,103 --> 00:00:28,206 Yeah, not for much longer. 10 00:00:29,379 --> 00:00:30,275 Did I do something wrong? 11 00:00:30,379 --> 00:00:31,379 [Nick sighs] 12 00:00:31,482 --> 00:00:32,620 You're wasting your talents chained to a desk- 13 00:00:32,724 --> 00:00:34,137 in a place like this. 14 00:00:34,241 --> 00:00:37,068 It's time for you to fly free. 15 00:00:37,172 --> 00:00:39,379 I put in a recommendation with the partners. 16 00:00:40,241 --> 00:00:40,965 Thank-you! 17 00:00:41,068 --> 00:00:41,551 Thank-you thank-you thank-you! 18 00:00:41,655 --> 00:00:42,827 [Nick chuckles] 19 00:00:42,931 --> 00:00:44,275 It's long overdue. 20 00:00:44,379 --> 00:00:45,034 You've earned it. 21 00:00:45,551 --> 00:00:47,206 Well this calls for a drink! 22 00:00:47,310 --> 00:00:48,758 I can't. 23 00:00:48,862 --> 00:00:50,896 I have to see one last client tonight. 24 00:00:51,000 --> 00:00:53,241 I didn't see anything scheduled. 25 00:00:53,344 --> 00:00:55,137 Well this one is off- 26 00:00:55,241 --> 00:00:56,103 off the books. 27 00:00:56,206 --> 00:00:58,000 Just a little favour for a friend. 28 00:00:58,103 --> 00:00:59,586 Of course. 29 00:00:59,689 --> 00:01:01,172 You do too much pro bono, Nick. 30 00:01:01,275 --> 00:01:02,482 [Nick laughs] 31 00:01:02,586 --> 00:01:03,896 Keep it up and you'll put yourself in an early grave. 32 00:01:04,000 --> 00:01:05,551 Do you want me to call you a car? 33 00:01:05,655 --> 00:01:06,448 No it's not that far. 34 00:01:06,551 --> 00:01:07,931 I'll just walk. 35 00:01:09,000 --> 00:01:09,689 Good job. 36 00:01:14,241 --> 00:01:15,758 [road traffic] 37 00:01:15,862 --> 00:01:17,344 [crickets chirping] 38 00:01:23,379 --> 00:01:25,068 [bird hooting] 39 00:01:30,862 --> 00:01:32,172 [branch snapping] 40 00:01:32,965 --> 00:01:35,034 ♪ [ominous music] 41 00:01:41,724 --> 00:01:42,482 ♪ [dramatic percussion] 42 00:01:42,586 --> 00:01:43,448 Mugger: Your wallet! 43 00:01:43,551 --> 00:01:44,379 Now! 44 00:01:45,241 --> 00:01:45,931 No problem. 45 00:01:47,586 --> 00:01:49,137 Just take it easy okay? 46 00:01:49,241 --> 00:01:49,931 Hurry up! 47 00:01:50,034 --> 00:01:50,620 Hey, look. 48 00:01:50,724 --> 00:01:52,310 If you need some help- 49 00:01:52,413 --> 00:01:54,310 I know where you can find shelter. 50 00:01:54,413 --> 00:01:55,310 [rustling cloth] 51 00:01:55,413 --> 00:01:56,172 Who's there? 52 00:01:57,344 --> 00:01:59,620 ♪ [heroic music] 53 00:01:59,724 --> 00:02:01,758 Is this some kind of joke? 54 00:02:01,862 --> 00:02:02,586 Hey. 55 00:02:03,620 --> 00:02:04,517 I don't need your help. 56 00:02:04,620 --> 00:02:05,206 It's okay. 57 00:02:05,310 --> 00:02:06,344 I got this. 58 00:02:07,034 --> 00:02:10,896 ♪ [ominous music] 59 00:02:11,000 --> 00:02:13,379 ♪ [dramatic percussion] 60 00:02:13,482 --> 00:02:14,344 ♪ [upbeat theme music] 61 00:02:24,482 --> 00:02:25,965 [camera snapping] 62 00:02:36,103 --> 00:02:36,689 Hey. 63 00:02:36,793 --> 00:02:37,413 Good Morning, Rex. 64 00:02:37,517 --> 00:02:38,413 Hey! 65 00:02:38,517 --> 00:02:39,827 Sarah. 66 00:02:39,931 --> 00:02:41,137 What are we looking at? 67 00:02:41,241 --> 00:02:42,310 Well, dead male. 68 00:02:42,413 --> 00:02:43,310 Stabbed once in the chest. 69 00:02:43,413 --> 00:02:44,448 Jogger found him at dawn. 70 00:02:44,551 --> 00:02:45,862 Yeah, we know who he is? 71 00:02:45,965 --> 00:02:46,896 Found this next to the body. 72 00:02:47,000 --> 00:02:48,517 Mm-hmm. 73 00:02:48,620 --> 00:02:50,068 ID, cash. 74 00:02:50,172 --> 00:02:51,724 A business card. 75 00:02:51,827 --> 00:02:53,551 Nick Drummond, Attorney. 76 00:02:53,655 --> 00:02:55,689 His office is just a couple of blocks from here. 77 00:02:57,103 --> 00:02:58,068 ♪ [dramamtic music] 78 00:02:58,172 --> 00:02:59,413 [Rex sniffing] 79 00:02:59,517 --> 00:03:00,413 [Rex whines] 80 00:03:00,517 --> 00:03:01,586 What is it, partner? 81 00:03:03,655 --> 00:03:05,034 ♪ [mysterious music] 82 00:03:05,137 --> 00:03:06,068 Yeah, I see him. 83 00:03:07,172 --> 00:03:07,827 Who is he? 84 00:03:07,931 --> 00:03:08,689 I don't know. 85 00:03:08,793 --> 00:03:09,724 But Rex is picking up his scent. 86 00:03:09,827 --> 00:03:11,275 Possibly from the murder weapon. 87 00:03:13,448 --> 00:03:14,034 Yeah. 88 00:03:14,137 --> 00:03:15,034 Go, pal. 89 00:03:15,137 --> 00:03:15,965 ♪ [dramatic music] 90 00:03:16,068 --> 00:03:16,724 [Rex barks] 91 00:03:16,827 --> 00:03:17,724 Excuse me. 92 00:03:25,379 --> 00:03:27,655 [Rex barking] 93 00:03:30,517 --> 00:03:31,655 [mugger panting] 94 00:03:31,758 --> 00:03:33,034 Well that's a new one. 95 00:03:37,068 --> 00:03:38,344 But I didn't kill him! 96 00:03:38,448 --> 00:03:40,206 Your prints are all over the murder weapon. 97 00:03:40,310 --> 00:03:41,620 I was just trying to scare the guy. 98 00:03:41,724 --> 00:03:42,758 I needed money for- 99 00:03:43,275 --> 00:03:44,241 food. 100 00:03:44,344 --> 00:03:45,344 You were desperate. 101 00:03:45,448 --> 00:03:47,137 Maybe he wasn't cooperating? 102 00:03:47,241 --> 00:03:48,310 But he was! 103 00:03:48,413 --> 00:03:50,068 There was another guy jumped out of the bushes. 104 00:03:50,172 --> 00:03:51,379 Another guy jumped out of the bushes- 105 00:03:51,482 --> 00:03:53,482 and used your knife to kill the guy that you were mugging? 106 00:03:54,344 --> 00:03:55,931 It sounds cuckoo bananas, I know. 107 00:03:56,034 --> 00:03:58,206 But you haven't even heard the half of it yet! 108 00:03:58,310 --> 00:03:59,482 Try me. 109 00:04:00,034 --> 00:04:01,172 This guy- 110 00:04:01,275 --> 00:04:02,931 He was dressed in a superhero costume. 111 00:04:03,034 --> 00:04:03,586 Okay? 112 00:04:03,689 --> 00:04:04,310 Like it's Hallowe'en! 113 00:04:04,413 --> 00:04:05,620 Mask and everything! 114 00:04:05,724 --> 00:04:06,793 Cool story. 115 00:04:06,896 --> 00:04:07,620 Let's get you booked. 116 00:04:07,724 --> 00:04:08,551 No, look! 117 00:04:09,344 --> 00:04:10,068 I- 118 00:04:10,172 --> 00:04:11,379 I'm telling you the truth okay? 119 00:04:11,482 --> 00:04:12,758 The guy scared the crap out of me. 120 00:04:12,862 --> 00:04:13,793 I dropped the knife and ran! 121 00:04:13,896 --> 00:04:14,827 I swear! 122 00:04:14,931 --> 00:04:16,241 We test your hands and clothes for blood- 123 00:04:16,344 --> 00:04:17,724 we're not going to find anything? 124 00:04:21,275 --> 00:04:22,206 Good idea! 125 00:04:22,310 --> 00:04:23,137 Yeah. 126 00:04:23,241 --> 00:04:24,000 Nice one! 127 00:04:32,517 --> 00:04:33,517 So you believe him? 128 00:04:33,620 --> 00:04:34,896 Yeah, why would somebody dress up as a superhero- 129 00:04:35,000 --> 00:04:36,689 in a city park on a Tuesday night? 130 00:04:36,793 --> 00:04:37,896 Right, so the mugger made it up. 131 00:04:38,000 --> 00:04:38,586 Sarah: Charlie. 132 00:04:38,689 --> 00:04:39,689 Well- 133 00:04:39,793 --> 00:04:40,586 Sarah: The knife went through the sternum- 134 00:04:40,689 --> 00:04:42,137 directly into the victim's heart. 135 00:04:42,241 --> 00:04:43,724 And that would have taken a lot of strength. 136 00:04:43,827 --> 00:04:45,000 Our guy is definitely not that fit. 137 00:04:45,103 --> 00:04:45,931 Okay, all right. 138 00:04:46,034 --> 00:04:47,103 So we look into the superhero thing. 139 00:04:47,206 --> 00:04:48,344 But we hold him in the meantime. 140 00:04:48,448 --> 00:04:50,620 Okay, well I will check security cameras in the area. 141 00:04:50,724 --> 00:04:52,172 See if any masked avengers show up. 142 00:04:52,275 --> 00:04:53,379 Yeah. 143 00:04:53,758 --> 00:04:54,965 We'll visit Nick's firm. 144 00:04:55,068 --> 00:04:55,965 If it wasn't a mugging- 145 00:04:56,068 --> 00:04:57,551 maybe they know someone who had motive. 146 00:04:57,655 --> 00:04:59,206 Lawyers have a lot of enemies. 147 00:04:59,310 --> 00:05:01,517 I can think of a few who've made an enemy out of me. 148 00:05:01,620 --> 00:05:02,206 Come on, pal. 149 00:05:02,310 --> 00:05:03,137 Let's go. 150 00:05:06,448 --> 00:05:07,793 Marcy: I was just his paralegal. 151 00:05:07,896 --> 00:05:11,862 But Nick was a genuinely good person. 152 00:05:11,965 --> 00:05:13,448 Do you know how rare that is? 153 00:05:13,551 --> 00:05:14,586 I do. 154 00:05:16,034 --> 00:05:18,344 Can you think of anyone who might've wanted to hurt him? 155 00:05:19,379 --> 00:05:20,793 No! 156 00:05:20,896 --> 00:05:21,965 Everyone liked him! 157 00:05:22,068 --> 00:05:23,379 Can you tell me what time 158 00:05:23,482 --> 00:05:25,103 Nick left the office yesterday? 159 00:05:25,206 --> 00:05:27,448 Just after ten. 160 00:05:27,551 --> 00:05:28,241 He walked me out. 161 00:05:29,655 --> 00:05:31,275 Any idea why he might have gone to the park? 162 00:05:31,379 --> 00:05:33,758 He told me he was going to meet a client. 163 00:05:33,862 --> 00:05:35,448 That's- 164 00:05:35,551 --> 00:05:36,413 that's pretty late. 165 00:05:36,517 --> 00:05:38,586 He said the client kept odd hours. 166 00:05:38,689 --> 00:05:39,827 You have a name? 167 00:05:40,448 --> 00:05:41,931 He didn't tell me. 168 00:05:42,034 --> 00:05:44,000 And you won't find it in his calendar either. 169 00:05:44,103 --> 00:05:45,689 The partners think 170 00:05:45,793 --> 00:05:47,034 he does too much pro bono work. 171 00:05:47,137 --> 00:05:49,620 He tries to keep it off the books as much as possible. 172 00:05:49,724 --> 00:05:51,068 Okay. 173 00:05:51,172 --> 00:05:52,793 Well I'm still going to need to take a look at that calendar. 174 00:05:53,482 --> 00:05:54,068 Of course. 175 00:05:54,172 --> 00:05:55,586 Anything you need. 176 00:05:55,689 --> 00:05:56,793 [Rex yelps] 177 00:05:59,103 --> 00:05:59,896 Hey! 178 00:06:00,000 --> 00:06:00,620 [Rex whines] 179 00:06:00,724 --> 00:06:01,448 Ohh. 180 00:06:08,344 --> 00:06:10,310 Oh, there was a superhero! 181 00:06:10,413 --> 00:06:11,758 You found him? 182 00:06:11,862 --> 00:06:13,379 There was a security cam- 183 00:06:13,482 --> 00:06:15,689 a block away from the west entrance to the park. 184 00:06:15,793 --> 00:06:16,620 I can see the victim- 185 00:06:16,724 --> 00:06:17,931 walking here. 186 00:06:19,448 --> 00:06:21,275 And a little bit behind him- 187 00:06:22,103 --> 00:06:22,689 There. 188 00:06:22,793 --> 00:06:23,344 [computer beeps] 189 00:06:23,448 --> 00:06:24,172 You see? 190 00:06:24,275 --> 00:06:24,896 Wait. 191 00:06:25,000 --> 00:06:25,965 Zoom in. 192 00:06:26,379 --> 00:06:28,034 [computer whirring] 193 00:06:28,137 --> 00:06:29,000 The symbol on the costume. 194 00:06:29,103 --> 00:06:29,793 What is that? 195 00:06:31,344 --> 00:06:32,000 Moon and stars. 196 00:06:32,103 --> 00:06:32,827 I don't know it. 197 00:06:33,620 --> 00:06:34,310 Hold on. 198 00:06:34,413 --> 00:06:36,000 Look up the Night Keeper. 199 00:06:36,655 --> 00:06:37,827 Night Keeper. 200 00:06:40,586 --> 00:06:41,862 Night Keeper: That brings us to the end- 201 00:06:41,965 --> 00:06:43,000 of another crime- busting feature. 202 00:06:43,103 --> 00:06:45,931 And with justice served once more- 203 00:06:46,034 --> 00:06:48,689 this is your host, the Night Keeper saying- 204 00:06:48,793 --> 00:06:50,896 stay on the straight and narrow, my friends- 205 00:06:51,000 --> 00:06:53,517 or the next criminal we hunt in the dark- 206 00:06:53,620 --> 00:06:55,620 just might be you! 207 00:06:55,724 --> 00:06:56,517 [Donovan chuckles] 208 00:06:56,620 --> 00:06:58,241 What did I just watch? 209 00:06:59,241 --> 00:07:00,000 The Night Keeper. 210 00:07:00,103 --> 00:07:02,068 He used to host the late-night- 211 00:07:02,172 --> 00:07:04,034 movie feature on local cable television. 212 00:07:04,137 --> 00:07:05,000 [keyboard clacking] 213 00:07:05,103 --> 00:07:06,413 [computer beeps] 214 00:07:06,517 --> 00:07:08,068 The Night Keeper. 215 00:07:08,172 --> 00:07:09,275 Played by Chip Bellamy. 216 00:07:09,379 --> 00:07:10,793 He retired the character- 217 00:07:10,896 --> 00:07:13,275 when the TV station changed formats in '95. 218 00:07:15,379 --> 00:07:16,517 Or did he? 219 00:07:17,724 --> 00:07:18,482 Let Charlie know. 220 00:07:18,586 --> 00:07:19,344 Okay. 221 00:07:31,344 --> 00:07:32,344 Can I help you? 222 00:07:32,448 --> 00:07:33,931 I'm looking for Chip Bellamy. 223 00:07:34,034 --> 00:07:35,862 Oh he's resting right now. 224 00:07:35,965 --> 00:07:37,758 Maybe you can come back later? 225 00:07:37,862 --> 00:07:39,137 I'm Detective Hudson. 226 00:07:39,241 --> 00:07:39,931 SJPD. 227 00:07:40,034 --> 00:07:41,344 It's important I talk to him now. 228 00:07:41,448 --> 00:07:42,586 Are you his wife? 229 00:07:42,689 --> 00:07:44,965 No, I am his caregiver. 230 00:07:45,068 --> 00:07:46,000 Ramona Escareno. 231 00:07:46,103 --> 00:07:47,689 I'll let him know- 232 00:07:47,793 --> 00:07:48,517 he has a visitor. 233 00:07:48,620 --> 00:07:49,862 Please come in. 234 00:07:50,827 --> 00:07:51,482 [Charlie whistles] 235 00:07:54,689 --> 00:07:56,931 Good afternoon, Detective. 236 00:07:57,034 --> 00:07:58,206 Charlie: Mr. Bellamy. 237 00:07:58,310 --> 00:08:00,551 I hope I didn't keep you waiting too long. 238 00:08:00,655 --> 00:08:03,965 I have great respect for the law enforcement. 239 00:08:04,068 --> 00:08:05,241 How can I help you? 240 00:08:05,344 --> 00:08:08,655 Well there was an attack in Harbourside Park last night. 241 00:08:08,758 --> 00:08:10,482 A man was killed. 242 00:08:10,586 --> 00:08:12,862 Oh, that's dreadful news! 243 00:08:12,965 --> 00:08:13,586 Who is it? 244 00:08:13,689 --> 00:08:14,931 A lawyer, Nick Drummond. 245 00:08:15,620 --> 00:08:16,827 Oh. 246 00:08:17,862 --> 00:08:19,103 Do you know him? 247 00:08:19,206 --> 00:08:20,448 Uh- 248 00:08:20,551 --> 00:08:22,655 The name sounds familiar. 249 00:08:22,758 --> 00:08:24,655 But I suppose it's because 250 00:08:24,758 --> 00:08:27,862 I've spent so many years in high-end real estate- 251 00:08:27,965 --> 00:08:30,965 that I've dealt with my fair share of lawyers. 252 00:08:32,758 --> 00:08:34,482 Yeah, can you account for your whereabouts last night- 253 00:08:34,586 --> 00:08:36,103 between 9:00 and 11:00 PM? 254 00:08:36,206 --> 00:08:37,344 Certainly. 255 00:08:37,448 --> 00:08:38,931 I was here at home. 256 00:08:39,034 --> 00:08:39,758 My housekeeper- 257 00:08:39,862 --> 00:08:41,482 Ramona, can attest to that. 258 00:08:43,241 --> 00:08:44,586 Why do you ask? 259 00:08:45,517 --> 00:08:48,206 We believe that the killer was wearing a costume- 260 00:08:48,310 --> 00:08:50,068 one that you would be familiar with. 261 00:08:51,586 --> 00:08:52,344 Night Keeper? 262 00:08:53,517 --> 00:08:55,206 [Chip stammers] 263 00:08:55,310 --> 00:08:58,000 I'm afraid I can't help you. 264 00:08:58,103 --> 00:08:59,413 You'll have to leave. 265 00:09:00,206 --> 00:09:01,379 [Rex growls softly] 266 00:09:02,689 --> 00:09:03,896 Uh- 267 00:09:06,793 --> 00:09:07,862 Rex. 268 00:09:13,965 --> 00:09:16,758 Sorry, some days are better than others. 269 00:09:16,862 --> 00:09:19,137 But I can confirm he was with me last night. 270 00:09:19,241 --> 00:09:20,586 You said that you're his caregiver. 271 00:09:20,689 --> 00:09:22,413 But he called you his housekeeper. 272 00:09:23,517 --> 00:09:24,344 He doesn't like to believe 273 00:09:24,448 --> 00:09:25,896 he needs a caregiver. 274 00:09:26,000 --> 00:09:27,310 He seems like he's in good health. 275 00:09:27,413 --> 00:09:29,137 Physically yes. 276 00:09:29,241 --> 00:09:30,793 But he has Delusional Disorder. 277 00:09:31,758 --> 00:09:33,862 What kind of delusions does he have? 278 00:09:33,965 --> 00:09:36,206 Well, he believes his secret identity 279 00:09:36,310 --> 00:09:38,068 is a character he used to play on TV. 280 00:09:38,172 --> 00:09:40,793 He wasn't always like this. 281 00:09:40,896 --> 00:09:42,000 A few years ago- 282 00:09:42,103 --> 00:09:44,724 Chip and his wife went out for a walk in the park. 283 00:09:44,827 --> 00:09:46,551 There was a shooting nearby. 284 00:09:46,655 --> 00:09:48,206 Chip's wife got killed. 285 00:09:48,310 --> 00:09:49,655 He's never been the same. 286 00:09:49,758 --> 00:09:51,379 I remember hearing about this. 287 00:09:51,482 --> 00:09:53,413 She was hit by a stray bullet. 288 00:09:53,517 --> 00:09:56,517 The doctors believe the trauma triggered the disorder. 289 00:09:58,034 --> 00:09:59,517 What about the Night Keeper costume? 290 00:09:59,620 --> 00:10:00,517 You ever see him wearing that? 291 00:10:00,620 --> 00:10:01,206 No. 292 00:10:01,310 --> 00:10:03,034 A man came around- 293 00:10:03,137 --> 00:10:04,379 a few months ago- 294 00:10:04,482 --> 00:10:06,413 wanting to buy some old memorabilia- 295 00:10:06,517 --> 00:10:07,275 for the show. 296 00:10:07,379 --> 00:10:08,172 Chip told him- 297 00:10:08,275 --> 00:10:09,827 he didn't have the costume anymore. 298 00:10:09,931 --> 00:10:11,517 Do you remember the man? 299 00:10:12,517 --> 00:10:13,793 He left his card. 300 00:10:20,862 --> 00:10:22,827 He said he wanted to do a reboot- 301 00:10:22,931 --> 00:10:23,620 of the show- 302 00:10:23,724 --> 00:10:24,862 for a new generation. 303 00:10:24,965 --> 00:10:27,724 I remember because it upset Chip for days. 304 00:10:27,827 --> 00:10:30,448 He gets confused when people- 305 00:10:30,551 --> 00:10:32,586 refer to the Night Keeper as a fictional character. 306 00:10:32,689 --> 00:10:33,517 To him- 307 00:10:33,620 --> 00:10:34,551 it's real. 308 00:10:35,793 --> 00:10:37,103 You mind if I hang on to this? 309 00:10:37,206 --> 00:10:38,275 Sure. 310 00:10:38,965 --> 00:10:39,620 Rex. 311 00:10:43,310 --> 00:10:45,000 [sports car engine rumbling] 312 00:10:59,379 --> 00:11:00,724 Hal: Excuse me. 313 00:11:00,827 --> 00:11:01,827 Can I help you? 314 00:11:02,310 --> 00:11:03,586 Detective Charlie Hudson. 315 00:11:03,689 --> 00:11:04,517 SJPD. 316 00:11:05,931 --> 00:11:07,137 Hal Bellamy. 317 00:11:07,241 --> 00:11:08,275 Chip's nephew. 318 00:11:08,379 --> 00:11:09,000 Oh. 319 00:11:09,103 --> 00:11:09,965 What's this about? 320 00:11:10,862 --> 00:11:14,103 Well your Uncle is a person of interest in an investigation. 321 00:11:15,517 --> 00:11:16,586 Detective. 322 00:11:16,689 --> 00:11:18,000 You should know that my uncle's not a well man. 323 00:11:18,103 --> 00:11:19,448 Ramona explained everything to me. 324 00:11:19,551 --> 00:11:20,551 We'll tread lightly. 325 00:11:20,655 --> 00:11:22,206 But I have a duty to investigate. 326 00:11:22,310 --> 00:11:23,517 No no no no no. 327 00:11:23,620 --> 00:11:25,172 I have the power of attorney- 328 00:11:25,275 --> 00:11:26,344 and a responsibility- 329 00:11:26,448 --> 00:11:27,965 to his health. 330 00:11:28,068 --> 00:11:29,689 Police could be traumatizing for him. 331 00:11:29,793 --> 00:11:31,275 I'm trying to keep him in the house- 332 00:11:31,379 --> 00:11:33,068 and not in an institution. 333 00:11:33,344 --> 00:11:34,344 Okay? 334 00:11:34,448 --> 00:11:35,517 You have a good day though. 335 00:11:36,551 --> 00:11:37,310 Same to you. 336 00:11:38,379 --> 00:11:39,241 Rex. 337 00:11:40,517 --> 00:11:41,689 [Rex whines] 338 00:11:42,758 --> 00:11:44,724 Yeah, I don't care for him too much either, pal. 339 00:11:48,965 --> 00:11:51,448 I've had some experience with Delusional Disorder. 340 00:11:51,551 --> 00:11:52,620 So it is possible- 341 00:11:52,724 --> 00:11:53,827 that he thinks he's the character- 342 00:11:53,931 --> 00:11:55,137 that he used to play on TV? 343 00:11:55,241 --> 00:11:57,344 The trauma of seeing his wife killed 344 00:11:57,448 --> 00:11:59,655 could trigger psychosis, yeah. 345 00:11:59,758 --> 00:12:01,448 I need to know if it's an act. 346 00:12:01,551 --> 00:12:03,000 Well Charlie- 347 00:12:03,103 --> 00:12:06,275 I'd need to spend some time with him to make an evaluation. 348 00:12:06,379 --> 00:12:08,275 Um- how's first thing tomorrow? 349 00:12:08,379 --> 00:12:10,034 I'll let the caregiver know you're coming. 350 00:12:10,137 --> 00:12:11,068 Okay great! 351 00:12:11,172 --> 00:12:12,551 I'll see you at dinner tonight? 352 00:12:12,655 --> 00:12:14,206 We're going to be a little bit late. 353 00:12:14,310 --> 00:12:15,827 One more stop to make. 354 00:12:16,137 --> 00:12:16,689 [car phone beeps] 355 00:12:16,793 --> 00:12:18,965 ♪Slide slide 356 00:12:19,068 --> 00:12:20,724 ♪We're on a slippery ride ♪ 357 00:12:20,827 --> 00:12:22,068 ♪Slide slide 358 00:12:22,172 --> 00:12:23,448 ♪Baby it's you and I ♪ 359 00:12:23,551 --> 00:12:24,448 [Rex barking] 360 00:12:24,551 --> 00:12:25,137 ♪Slide slide 361 00:12:25,241 --> 00:12:26,482 Bader Gorley? 362 00:12:26,586 --> 00:12:27,655 ♪We're on a slippery ride ♪ 363 00:12:27,758 --> 00:12:28,310 You mind? 364 00:12:28,413 --> 00:12:29,241 ♪Slide 365 00:12:30,862 --> 00:12:31,551 That's me. 366 00:12:32,137 --> 00:12:33,517 I need to ask you a few questions. 367 00:12:34,896 --> 00:12:35,551 Hit me. 368 00:12:37,068 --> 00:12:38,275 Hold that thought. 369 00:12:40,482 --> 00:12:43,000 Looks like my partner has some questions of his own. 370 00:12:44,482 --> 00:12:46,172 [Rex sniffing] 371 00:12:47,827 --> 00:12:49,586 What's he looking for? 372 00:12:49,689 --> 00:12:51,965 [Rex barking] 373 00:12:53,482 --> 00:12:57,310 [Rex barking] 374 00:12:59,517 --> 00:13:01,068 Funny you should ask. 375 00:13:02,965 --> 00:13:04,137 ♪ [dramatic percussion] 376 00:13:08,965 --> 00:13:10,758 Where did this costume come from? 377 00:13:11,655 --> 00:13:12,896 I won it at an auction- 378 00:13:13,000 --> 00:13:14,517 when the channel finally let it go- 379 00:13:14,620 --> 00:13:15,896 a few years back. 380 00:13:16,000 --> 00:13:17,344 Bidding went pretty high. 381 00:13:17,448 --> 00:13:19,379 But it's worth it to me. 382 00:13:19,482 --> 00:13:20,689 Original. 383 00:13:20,793 --> 00:13:24,068 Worn on camera by Chip Bellamy himself! 384 00:13:24,172 --> 00:13:26,344 Came with a certificate of authenticity! 385 00:13:26,448 --> 00:13:27,689 Wow, you're a real fan, huh? 386 00:13:28,275 --> 00:13:29,482 Of Night Keeper? 387 00:13:29,586 --> 00:13:30,758 Heaven yeah! 388 00:13:30,862 --> 00:13:32,068 As a kid- 389 00:13:32,172 --> 00:13:34,758 seeing a superhero who looked like me? 390 00:13:34,862 --> 00:13:35,896 It was special! 391 00:13:36,000 --> 00:13:37,241 Hmm. 392 00:13:37,344 --> 00:13:38,275 But- 393 00:13:38,379 --> 00:13:40,344 what does this have to do with the cops? 394 00:13:41,034 --> 00:13:42,206 A suit just like this 395 00:13:42,310 --> 00:13:46,620 was worn in the commission of a violent crime last night. 396 00:13:47,724 --> 00:13:48,517 What? 397 00:13:48,620 --> 00:13:50,172 That makes no sense. 398 00:13:50,275 --> 00:13:51,689 The Night Keeper fought for justice. 399 00:13:51,793 --> 00:13:53,620 Yet a man is dead. 400 00:13:53,724 --> 00:13:57,310 Well if they were really posing as the Night Keeper- 401 00:13:57,413 --> 00:13:59,206 they have no respect for the character. 402 00:13:59,310 --> 00:14:01,172 So not you or this suit? 403 00:14:01,827 --> 00:14:03,000 No way! 404 00:14:03,103 --> 00:14:05,586 I haven't taken it out of the case since I got it. 405 00:14:05,689 --> 00:14:07,586 It's display only. 406 00:14:10,068 --> 00:14:12,793 I heard that you paid Chip Bellamy a visit- 407 00:14:12,896 --> 00:14:14,137 asking permission to use his character. 408 00:14:14,241 --> 00:14:17,517 Night Keeper was ahead of its time. 409 00:14:17,620 --> 00:14:21,000 These days, superheroes dominate the market. 410 00:14:21,103 --> 00:14:22,517 [exhales] 411 00:14:22,620 --> 00:14:24,620 The Night Keeper is an original character. 412 00:14:24,724 --> 00:14:26,482 And it's begging for a reboot. 413 00:14:26,586 --> 00:14:29,551 With you as the lead? 414 00:14:29,655 --> 00:14:31,448 And I've been working on the voice too. 415 00:14:31,551 --> 00:14:33,310 [clears throat] 416 00:14:33,413 --> 00:14:36,068 Stay on the straight and narrow, my friends- 417 00:14:36,172 --> 00:14:38,482 or the next criminal I hunt in the dark- 418 00:14:38,586 --> 00:14:40,206 might just be you! 419 00:14:41,344 --> 00:14:42,655 Not bad, right? 420 00:14:42,965 --> 00:14:44,344 I don't think Chip 421 00:14:44,448 --> 00:14:45,758 loved the idea of a reboot though. 422 00:14:45,862 --> 00:14:47,896 I bumped into him a few years back. 423 00:14:48,000 --> 00:14:49,172 And we got really friendly. 424 00:14:49,275 --> 00:14:51,827 He loved talking about the old days. 425 00:14:51,931 --> 00:14:53,724 But um- 426 00:14:53,827 --> 00:14:56,068 he's totally changed. 427 00:14:56,172 --> 00:14:57,827 It was like he didn't even remember me- 428 00:14:57,931 --> 00:15:00,379 the last time I saw him. 429 00:15:00,482 --> 00:15:02,758 Can you tell me where you were last night? 430 00:15:03,758 --> 00:15:05,758 Watching a hockey game at O'Reilly's. 431 00:15:05,862 --> 00:15:06,827 There were six of us. 432 00:15:06,931 --> 00:15:08,655 And the bartender's a friend of mine. 433 00:15:08,758 --> 00:15:10,586 [Charlie sighs] 434 00:15:14,620 --> 00:15:16,241 Ramona: I've explained to Chip why you're her. 435 00:15:16,344 --> 00:15:18,931 But don't be surprised if he doesn't remember. 436 00:15:19,034 --> 00:15:20,827 Well delusional disorder would prevent him 437 00:15:20,931 --> 00:15:22,551 from retaining information that doesn't fit 438 00:15:22,655 --> 00:15:24,172 the narrative he's created. 439 00:15:24,275 --> 00:15:25,482 I'm glad you understand. 440 00:15:25,586 --> 00:15:27,620 Is he on any antipsychotic medications? 441 00:15:27,724 --> 00:15:30,482 A daily neuroleptic to stabilize his mood. 442 00:15:30,586 --> 00:15:32,172 Does he ever get violent? 443 00:15:32,275 --> 00:15:33,620 Not that I've seen. 444 00:15:33,724 --> 00:15:36,896 He gets occasional bouts of temper when he gets confused. 445 00:15:37,000 --> 00:15:38,655 How often does he leave the house? 446 00:15:38,758 --> 00:15:40,137 A few times a week. 447 00:15:40,241 --> 00:15:41,448 He likes to go in the evening. 448 00:15:41,551 --> 00:15:43,517 He calls it his neighbourhood patrol- 449 00:15:43,620 --> 00:15:44,793 keeping an eye out for trouble. 450 00:15:44,896 --> 00:15:46,517 But really it's just a walk. 451 00:15:46,620 --> 00:15:48,206 And you go with him? 452 00:15:48,310 --> 00:15:50,034 Sometimes yes, sometimes no. 453 00:15:50,137 --> 00:15:52,620 He's quite independent despite his illness. 454 00:15:52,724 --> 00:15:56,206 ♪ [operatic music] 455 00:15:56,310 --> 00:15:56,965 Here we are. 456 00:15:58,379 --> 00:15:59,068 Mr. Bellamy. 457 00:15:59,172 --> 00:16:00,275 I'm um- 458 00:16:00,379 --> 00:16:01,137 I'm Sarah Truong. 459 00:16:01,241 --> 00:16:02,620 It's very nice to meet you. 460 00:16:05,379 --> 00:16:07,344 I'm not in the mood for visitors today, Ramona. 461 00:16:07,448 --> 00:16:08,275 Please show her out. 462 00:16:08,379 --> 00:16:10,551 Chip, we talked about this. 463 00:16:10,655 --> 00:16:11,758 Let me. 464 00:16:18,206 --> 00:16:19,379 Mr. Bellamy. 465 00:16:19,482 --> 00:16:22,931 I understand that you have an affinity for crime solving. 466 00:16:23,034 --> 00:16:26,206 I'm the Head of Forensics with SJPD. 467 00:16:26,310 --> 00:16:27,655 I was wondering if you would consider 468 00:16:27,758 --> 00:16:28,862 sitting down with me for a chat? 469 00:16:28,965 --> 00:16:30,620 I actually could really use your help- 470 00:16:30,724 --> 00:16:32,034 with a case that I'm working on. 471 00:16:33,862 --> 00:16:35,241 I would love to! 472 00:16:36,620 --> 00:16:37,793 Please, call me Chip. 473 00:16:38,827 --> 00:16:39,862 ♪ [soft music] 474 00:16:39,965 --> 00:16:41,206 Thank you. 475 00:16:44,689 --> 00:16:45,793 Jesse: Hey Boss, you have a minute? 476 00:16:45,896 --> 00:16:46,482 Yeah. 477 00:16:46,586 --> 00:16:47,586 Okay so working backwards 478 00:16:47,689 --> 00:16:49,379 through the victim Nick Drummond's case files- 479 00:16:49,482 --> 00:16:52,068 I found a case that connects Nick to Chip Bellamy. 480 00:16:52,172 --> 00:16:53,068 How so? 481 00:16:53,172 --> 00:16:54,655 So we know that Chip's wife was killed- 482 00:16:54,758 --> 00:16:56,241 by a stray bullet in the park right? 483 00:16:56,344 --> 00:16:57,379 Yeah, Diane Bellamy. 484 00:16:57,482 --> 00:16:59,965 We charged a 22-year- old biker, Spivey. 485 00:17:00,068 --> 00:17:01,068 Yeah, Will Spivey. 486 00:17:01,172 --> 00:17:02,310 That's right. 487 00:17:02,413 --> 00:17:03,862 Nick was his defense lawyer. 488 00:17:03,965 --> 00:17:05,034 Yeah but they won. 489 00:17:05,137 --> 00:17:06,068 Spivey was acquitted. 490 00:17:06,172 --> 00:17:07,862 Maybe Chip wasn't happy with that outcome. 491 00:17:10,793 --> 00:17:12,413 Marcy: I remember the Spivey case. 492 00:17:12,517 --> 00:17:14,448 Nick mounted a good defense, of course. 493 00:17:14,551 --> 00:17:16,793 But Spivey was headed for conviction- 494 00:17:16,896 --> 00:17:19,827 until the victim's husband took the stand. 495 00:17:19,931 --> 00:17:21,793 Um- Chip something- 496 00:17:21,896 --> 00:17:22,689 Chip Bellamy. 497 00:17:22,793 --> 00:17:23,758 That's it. 498 00:17:23,862 --> 00:17:25,000 He was the eyewitness. 499 00:17:25,103 --> 00:17:28,482 But he testified that Spivey had targeted his wife- 500 00:17:28,586 --> 00:17:31,344 because he knew his secret identity. 501 00:17:31,448 --> 00:17:32,620 He sounded crazy. 502 00:17:32,724 --> 00:17:34,310 His ID on the shooter wasn't credible. 503 00:17:34,413 --> 00:17:36,137 That's why Spivey wasn't convicted. 504 00:17:36,241 --> 00:17:37,103 Is it possible that Chip- 505 00:17:37,206 --> 00:17:38,172 blamed Nick? 506 00:17:38,275 --> 00:17:39,689 Something he did- 507 00:17:39,793 --> 00:17:41,551 during cross- examination set him off? 508 00:17:43,172 --> 00:17:45,862 No, he said all this during direct testimony. 509 00:17:45,965 --> 00:17:48,206 The defense didn't even have a chance to cross. 510 00:17:48,310 --> 00:17:50,862 Nick felt sorry for Chip. 511 00:17:50,965 --> 00:17:52,724 He tried to help him out when the trial was over. 512 00:17:52,827 --> 00:17:54,689 Is it possible 513 00:17:54,793 --> 00:17:56,379 that Nick went to go meet Chip- 514 00:17:56,482 --> 00:17:57,551 the night that he died? 515 00:17:59,448 --> 00:18:01,862 He did say the client was a friend. 516 00:18:01,965 --> 00:18:02,965 He could have meant Chip. 517 00:18:03,068 --> 00:18:05,000 [Rex yelps] 518 00:18:08,103 --> 00:18:09,896 You have a lovely home. 519 00:18:10,000 --> 00:18:11,103 [they chuckle] 520 00:18:11,206 --> 00:18:12,448 Thank you. 521 00:18:12,551 --> 00:18:14,034 Homes are my business. 522 00:18:14,137 --> 00:18:15,724 Real estate isn't- 523 00:18:15,827 --> 00:18:18,172 your only job though, is it? 524 00:18:19,448 --> 00:18:20,655 I don't know what you mean. 525 00:18:20,758 --> 00:18:24,379 You have a reputation among law enforcement professionals. 526 00:18:25,689 --> 00:18:26,758 Or maybe I'm being silly. 527 00:18:26,862 --> 00:18:28,620 Maybe it's just rumours. 528 00:18:28,724 --> 00:18:30,551 Well what have you heard? 529 00:18:30,655 --> 00:18:33,793 I've heard that- 530 00:18:33,896 --> 00:18:35,103 you're the Night Keeper! 531 00:18:36,931 --> 00:18:38,586 If I were- 532 00:18:38,689 --> 00:18:41,448 we'd have to keep this between us, you understand? 533 00:18:41,551 --> 00:18:42,758 She can't be trusted! 534 00:18:42,862 --> 00:18:44,034 Who do you mean? 535 00:18:44,137 --> 00:18:44,931 Your wife? 536 00:18:45,034 --> 00:18:45,862 No. 537 00:18:46,724 --> 00:18:47,896 The housekeeper. 538 00:18:48,000 --> 00:18:49,137 Ramona. 539 00:18:52,551 --> 00:18:54,482 ♪ [ominous music] 540 00:18:57,344 --> 00:18:59,413 So you think Nick specifically went to the park 541 00:18:59,517 --> 00:19:00,482 to meet up with Chip? 542 00:19:00,586 --> 00:19:01,793 That's my theory. 543 00:19:01,896 --> 00:19:03,827 The question is why were they meeting? 544 00:19:03,931 --> 00:19:05,689 And did Chip have a motive to kill him? 545 00:19:05,793 --> 00:19:07,379 Well maybe there isn't a reason. 546 00:19:07,482 --> 00:19:10,241 Chip has displaying classic signs of paranoia. 547 00:19:10,344 --> 00:19:11,896 He thinks his caregiver is out to get him. 548 00:19:12,655 --> 00:19:13,758 Interesting. 549 00:19:14,379 --> 00:19:15,310 Yeah I'm heading back now. 550 00:19:15,413 --> 00:19:17,241 I'll catch up with you back at the station. 551 00:19:17,344 --> 00:19:18,103 Yeah, sounds good. [phone buzzing] 552 00:19:18,206 --> 00:19:19,275 I'm getting another call. 553 00:19:19,379 --> 00:19:20,068 [car phone beeps] 554 00:19:20,172 --> 00:19:21,517 Hey Jesse, on my way back now. 555 00:19:21,620 --> 00:19:22,275 Wait Charlie. 556 00:19:22,379 --> 00:19:23,241 Are you still downtown? 557 00:19:23,344 --> 00:19:24,586 Yeah, why? 558 00:19:24,689 --> 00:19:26,758 Someone is live-streaming an armed robbery in progress- 559 00:19:26,862 --> 00:19:28,896 at the Little Bee convenience store on Belmont. 560 00:19:29,000 --> 00:19:30,586 A person in a Night- Keeper costume 561 00:19:30,689 --> 00:19:31,896 has confronted the gunman. 562 00:19:32,000 --> 00:19:33,689 I'm not sure why he's out in the middle of the day. 563 00:19:33,793 --> 00:19:34,551 Okay, we're on our way. 564 00:19:34,655 --> 00:19:35,241 [car phone beeps] 565 00:19:35,344 --> 00:19:36,344 Hang on pal. 566 00:19:36,448 --> 00:19:40,448 ♪ [dramatic music] 567 00:19:42,827 --> 00:19:45,000 [police siren approaching] 568 00:19:53,172 --> 00:19:54,137 Charlie: SJPD! 569 00:19:54,931 --> 00:19:56,172 No selfies, please. 570 00:20:00,931 --> 00:20:03,000 Cops weren't a part of the deal! 571 00:20:03,103 --> 00:20:04,379 What are you talking about - deal? 572 00:20:04,482 --> 00:20:06,724 He was supposed to let me get away! 573 00:20:07,793 --> 00:20:10,965 Look, I was paid to pretend to rob the place. 574 00:20:11,068 --> 00:20:12,206 The guy gave me that. 575 00:20:12,310 --> 00:20:13,379 Look at it! 576 00:20:13,482 --> 00:20:15,103 It's a prop! 577 00:20:15,206 --> 00:20:15,827 What guy? 578 00:20:15,931 --> 00:20:17,482 The masked superfreak. 579 00:20:17,586 --> 00:20:18,758 After he tied me up- 580 00:20:18,862 --> 00:20:21,137 he posed for the cameras and took off that way! 581 00:20:21,862 --> 00:20:22,896 Rex go! 582 00:20:23,000 --> 00:20:25,655 ♪ [dramatic music] 583 00:20:41,724 --> 00:20:42,620 [Rex barks] 584 00:20:42,724 --> 00:20:44,586 ♪ [dramatic percussion] 585 00:21:02,103 --> 00:21:03,448 [tires screeching] 586 00:21:06,379 --> 00:21:07,379 [Rex barking] 587 00:21:07,482 --> 00:21:08,620 I wouldn't. 588 00:21:08,724 --> 00:21:09,965 [Rex barking] 589 00:21:10,068 --> 00:21:11,034 [Rex growls] 590 00:21:14,137 --> 00:21:15,689 Bader Gorley. 591 00:21:16,137 --> 00:21:18,000 ♪ [dramatic percussion] 592 00:21:24,137 --> 00:21:26,482 I had nothing to do with any murder. 593 00:21:26,586 --> 00:21:27,620 And yet there you were- 594 00:21:27,724 --> 00:21:29,793 in the costume you told me that you never wear! 595 00:21:29,896 --> 00:21:31,000 I had to! 596 00:21:31,103 --> 00:21:31,758 Because of the murder! 597 00:21:31,862 --> 00:21:32,551 [Charlie sighs] 598 00:21:32,655 --> 00:21:33,379 What are you talking about? 599 00:21:33,482 --> 00:21:34,793 Look the Night-Keeper- 600 00:21:34,896 --> 00:21:37,241 he's a hero, not a villain! 601 00:21:37,344 --> 00:21:38,896 He's a champion of the little guy! 602 00:21:39,000 --> 00:21:41,068 Not a cold- blooded killer! 603 00:21:41,172 --> 00:21:43,068 The people- they needed to see that. 604 00:21:43,172 --> 00:21:45,655 You're telling me that you staged an armed robbery- 605 00:21:45,758 --> 00:21:47,931 to protect the reputation of a fictional character? 606 00:21:48,034 --> 00:21:48,793 [Bader scoffs] 607 00:21:48,896 --> 00:21:50,517 You make it sound worse than it is. 608 00:21:50,620 --> 00:21:53,137 The actor you hired is probably going to see jail time! 609 00:21:53,241 --> 00:21:54,172 He took my money. 610 00:21:54,275 --> 00:21:55,586 He knew the risk! 611 00:21:55,689 --> 00:21:56,344 Yeah? 612 00:21:57,896 --> 00:22:00,379 I don't think you understand how much trouble you're in. 613 00:22:01,551 --> 00:22:02,310 [Bader laughs uneasily] 614 00:22:02,413 --> 00:22:04,275 Look, I'm sorry. 615 00:22:04,379 --> 00:22:06,862 Okay, it won't happen again, I promise. 616 00:22:08,275 --> 00:22:09,965 But can I get my suit back? 617 00:22:10,068 --> 00:22:11,620 It means a lot to me. 618 00:22:11,724 --> 00:22:14,241 Your suit is with forensics. 619 00:22:15,827 --> 00:22:17,103 And I hope for your sake 620 00:22:17,206 --> 00:22:20,034 that Nick Drummond's blood isn't on it. 621 00:22:20,137 --> 00:22:21,827 ♪ [ominous music] 622 00:22:21,931 --> 00:22:23,896 [Bader sighs] 623 00:22:25,896 --> 00:22:27,551 No trace of blood on the costume. 624 00:22:27,655 --> 00:22:28,965 Well with nothing connecting Bader to the murder- 625 00:22:29,068 --> 00:22:31,000 we're going to have no choice but to release him for now. 626 00:22:31,103 --> 00:22:32,551 What about the other charges? 627 00:22:32,655 --> 00:22:34,137 Ah, it's Public Mischief. 628 00:22:34,241 --> 00:22:35,172 He'll get a court date. 629 00:22:35,275 --> 00:22:37,344 Jesse: Well, he got what he wanted. 630 00:22:37,448 --> 00:22:39,620 Night Keeper is a hashtag now. 631 00:22:40,137 --> 00:22:42,137 As long as he keeps his hashtags away from this case. 632 00:22:42,965 --> 00:22:44,172 Yeah, you got anything on Chip? 633 00:22:44,275 --> 00:22:45,724 I'm heading back today. 634 00:22:45,827 --> 00:22:47,793 Do you think he's capable of murder? 635 00:22:48,448 --> 00:22:49,586 He believes his delusions are truth. 636 00:22:49,689 --> 00:22:50,482 And that can be dangerous. 637 00:22:50,586 --> 00:22:51,758 But he does seem- 638 00:22:51,862 --> 00:22:53,517 driven to help people, not hurt them. 639 00:22:53,620 --> 00:22:55,517 Last night you mentioned paranoia. 640 00:22:55,620 --> 00:22:58,344 Yeah, he seems to believe that his caregiver, Ramona- 641 00:22:58,448 --> 00:22:59,758 has been placed there to spy on him. 642 00:22:59,862 --> 00:23:01,862 It could fit with the delusion. 643 00:23:01,965 --> 00:23:03,482 Jesse, you did the background check on her right? 644 00:23:03,586 --> 00:23:04,655 Yeah, yeah I did. 645 00:23:04,758 --> 00:23:06,000 There's nothing in her background or job history- 646 00:23:06,103 --> 00:23:08,586 to suggest she's anything but a consummate professional. 647 00:23:08,689 --> 00:23:09,620 [computer pings] 648 00:23:11,862 --> 00:23:14,620 Okay well I've got to go see Chip now. 649 00:23:14,724 --> 00:23:15,482 You be safe, right? 650 00:23:15,586 --> 00:23:16,379 Of course. 651 00:23:16,482 --> 00:23:17,586 But you know- 652 00:23:17,689 --> 00:23:19,241 so far, he's been friendly. 653 00:23:19,344 --> 00:23:21,896 Well he was also friendly with Nick Drummond. 654 00:23:22,000 --> 00:23:24,689 Didn't turn out too well for Nick. 655 00:23:33,344 --> 00:23:34,310 Nice to see you again, Chip. 656 00:23:34,413 --> 00:23:36,241 I've been looking forward to it. 657 00:23:36,344 --> 00:23:38,206 So have I. 658 00:23:38,931 --> 00:23:39,689 Mmmm. 659 00:23:46,620 --> 00:23:47,448 It's such a nice day. 660 00:23:47,551 --> 00:23:49,448 Why don't we go for a walk? 661 00:23:49,862 --> 00:23:51,965 Young lady, you read my mind. 662 00:23:52,068 --> 00:23:54,000 I know a wonderful park nearby. 663 00:23:56,793 --> 00:23:58,620 Sorry to interrupt. 664 00:23:58,724 --> 00:24:00,482 We were just going out. 665 00:24:00,965 --> 00:24:01,724 To the park. 666 00:24:01,827 --> 00:24:03,620 Oh lovely! 667 00:24:03,724 --> 00:24:06,000 Chip, your pill, before you go. 668 00:24:07,793 --> 00:24:08,896 Ah yes. 669 00:24:09,000 --> 00:24:09,793 My daily vitamin. 670 00:24:11,275 --> 00:24:13,034 Keeps the bones strong and the blood pumping. 671 00:24:13,137 --> 00:24:14,000 Hmmm? 672 00:24:19,620 --> 00:24:20,793 [Chip clears throat] 673 00:24:24,482 --> 00:24:26,103 Charlie, take a look at this! 674 00:24:29,344 --> 00:24:30,551 What is it? 675 00:24:30,655 --> 00:24:32,379 Okay so that's the costume from the night of the murder. 676 00:24:32,482 --> 00:24:33,758 Right? 677 00:24:34,862 --> 00:24:36,137 [computer pings] 678 00:24:36,241 --> 00:24:37,275 That's Bader's. 679 00:24:37,379 --> 00:24:40,172 The symbols are slightly different in design. 680 00:24:40,275 --> 00:24:41,448 Exactly. 681 00:24:41,551 --> 00:24:43,931 So this is likely not the suit that the killer wore. 682 00:24:44,034 --> 00:24:45,517 Well I've looked at a few of these videos. 683 00:24:45,620 --> 00:24:47,241 And this is the version from the show. 684 00:24:47,344 --> 00:24:49,206 And it is the one that Bader owns. 685 00:24:49,310 --> 00:24:51,206 Bader said that it was authentic. 686 00:24:51,310 --> 00:24:53,413 So where did this other one come from? 687 00:24:53,517 --> 00:24:55,000 Could be fan-made? 688 00:24:55,103 --> 00:24:57,448 I mean no IP is too obscure when it comes to cosplay. 689 00:24:57,551 --> 00:25:00,103 Yeah but why would you go to all the trouble to recreate- 690 00:25:00,206 --> 00:25:02,310 this entire suit in perfect detail- 691 00:25:02,413 --> 00:25:04,275 only to get it wrong on the symbol? 692 00:25:08,310 --> 00:25:09,379 [Chip Chuckles] 693 00:25:10,551 --> 00:25:11,379 Oh! 694 00:25:12,413 --> 00:25:13,689 The pills Ramona gives me. 695 00:25:13,793 --> 00:25:17,034 They play cruel tricks with my memories. 696 00:25:17,137 --> 00:25:19,103 You've stopped taking them? 697 00:25:19,586 --> 00:25:21,965 Well, I need to know my own mind. 698 00:25:22,068 --> 00:25:25,068 I can't have someone else take control of it. 699 00:25:25,172 --> 00:25:27,103 Is that what you think Ramona's trying to do? 700 00:25:27,206 --> 00:25:29,448 Ramona and my nephew Hal. 701 00:25:29,551 --> 00:25:31,241 They've both turned against me. 702 00:25:32,206 --> 00:25:34,517 ♪ [techno music] 703 00:25:34,620 --> 00:25:37,068 ♪Dies ira, dies illa 704 00:25:43,103 --> 00:25:44,862 First you arrest me. 705 00:25:44,965 --> 00:25:46,172 And now you want my help? 706 00:25:46,275 --> 00:25:47,827 May win you some bonus points with the judge. 707 00:25:47,931 --> 00:25:49,000 [Rex sniffing] 708 00:25:49,103 --> 00:25:50,103 What I want- 709 00:25:50,206 --> 00:25:54,862 is for my suit to go back where it belongs. 710 00:25:54,965 --> 00:25:56,034 Behind glass. 711 00:25:56,137 --> 00:25:58,724 Yeah so I'm guessing you want us to close this case- 712 00:25:58,827 --> 00:26:00,724 so we can release the evidence? 713 00:26:00,827 --> 00:26:04,206 You ever see this version of the Night Keeper symbol before? 714 00:26:06,344 --> 00:26:07,655 Heaven yeah. 715 00:26:07,758 --> 00:26:08,896 That's the prototype. 716 00:26:09,000 --> 00:26:10,482 Chip designed it himself. 717 00:26:10,586 --> 00:26:12,793 The studio changed it slightly- 718 00:26:12,896 --> 00:26:14,344 when the show got picked up- 719 00:26:14,448 --> 00:26:15,827 so the star popped on camera. 720 00:26:15,931 --> 00:26:17,103 How do you know all this? 721 00:26:17,206 --> 00:26:19,827 Chip gave me the history when I first met him. 722 00:26:19,931 --> 00:26:20,620 I told him- 723 00:26:20,724 --> 00:26:22,758 that I had the original suit. 724 00:26:22,862 --> 00:26:25,827 He told me it wasn't the true original. 725 00:26:25,931 --> 00:26:28,896 At the time, Chip had the suit that he designed? 726 00:26:29,000 --> 00:26:29,862 You saw it? 727 00:26:31,103 --> 00:26:32,620 Yeah. 728 00:26:32,724 --> 00:26:36,413 That was about three years ago. 729 00:26:36,517 --> 00:26:37,931 Not long before his wife died. 730 00:26:38,034 --> 00:26:39,275 His caregiver told me- 731 00:26:39,379 --> 00:26:41,310 that he never kept the suit from the show. 732 00:26:41,413 --> 00:26:43,206 All I know is- 733 00:26:43,310 --> 00:26:45,724 he sure seemed to love it then. 734 00:26:51,275 --> 00:26:52,827 This is a beautiful park. 735 00:26:52,931 --> 00:26:54,793 I come here to clear my mind. 736 00:26:54,896 --> 00:26:56,965 But lately, that's been a challenge. 737 00:26:58,896 --> 00:27:01,758 Because you're suspicious of Ramona and Hal? 738 00:27:03,758 --> 00:27:05,482 Are they not following your doctor's orders- 739 00:27:05,586 --> 00:27:06,827 by giving you that medication? 740 00:27:06,931 --> 00:27:08,758 Ah, they do what suits them. 741 00:27:10,862 --> 00:27:13,586 You be careful and keep an eye on them. 742 00:27:13,689 --> 00:27:16,310 But don't let them catch you doing it. 743 00:27:16,413 --> 00:27:17,517 What do you think they'd do? 744 00:27:17,620 --> 00:27:19,344 They'd come after you too! 745 00:27:20,310 --> 00:27:23,689 But if they do, I'll protect you. 746 00:27:23,793 --> 00:27:25,137 Like The Night Keeper? 747 00:27:25,241 --> 00:27:26,379 [Chip chuckles] 748 00:27:26,482 --> 00:27:30,482 Do you think the Night Keeper would ever hurt anyone? 749 00:27:30,586 --> 00:27:32,103 Not if it can be helped. 750 00:27:32,206 --> 00:27:35,862 And if it can't? 751 00:27:35,965 --> 00:27:39,206 The police can only do so much to keep people safe. 752 00:27:39,310 --> 00:27:43,655 They have rules and protocols that must be followed. 753 00:27:43,758 --> 00:27:46,551 A true hero has no such limitations. 754 00:27:46,655 --> 00:27:48,551 What about a moral code? 755 00:27:48,655 --> 00:27:52,620 Self-imposed restrictions only hinder the pursuit of justice. 756 00:27:52,724 --> 00:27:53,896 Those who would do harm to others 757 00:27:54,000 --> 00:27:56,620 must be dealt with quickly and harshly- 758 00:27:56,724 --> 00:27:58,620 to protect the innocent. 759 00:28:05,241 --> 00:28:07,000 Hal: If Uncle Chip kept anything 760 00:28:07,103 --> 00:28:08,241 from his time on that show- 761 00:28:08,344 --> 00:28:09,620 I'm sure I would have seen it. 762 00:28:09,724 --> 00:28:10,724 What if he keeps it hidden? 763 00:28:10,827 --> 00:28:12,448 Why would he do that? 764 00:28:12,551 --> 00:28:14,689 Well if Chip believes that he's the Night Keeper- 765 00:28:14,793 --> 00:28:17,896 keeping his costume and his identity secret 766 00:28:18,000 --> 00:28:19,448 could be part of his delusion. 767 00:28:19,551 --> 00:28:20,758 Batman is Bruce Wayne. 768 00:28:20,862 --> 00:28:22,448 And well- the Night- Keeper is Chip Bellamy. 769 00:28:22,551 --> 00:28:24,413 Even if that's true, which I doubt- 770 00:28:24,517 --> 00:28:26,275 this is a big house. 771 00:28:26,379 --> 00:28:28,551 Yeah, that's why I asked you to come. 772 00:28:28,655 --> 00:28:29,896 The house is still under Chip's name. 773 00:28:30,000 --> 00:28:31,482 But you have power of attorney. 774 00:28:31,586 --> 00:28:32,793 So I need your consent- 775 00:28:32,896 --> 00:28:34,241 to conduct a search. 776 00:28:34,344 --> 00:28:36,310 And what if I deny your request? 777 00:28:36,413 --> 00:28:37,896 I'll come back with a warrant. 778 00:28:41,206 --> 00:28:42,068 Go ahead. 779 00:28:42,172 --> 00:28:42,793 Waste your time. 780 00:28:42,896 --> 00:28:43,551 I don't care. 781 00:28:43,655 --> 00:28:44,551 [Rex barks] 782 00:28:44,655 --> 00:28:45,655 Rex. 783 00:28:47,724 --> 00:28:49,413 Uncle Chip didn't commit a murder. 784 00:28:49,517 --> 00:28:50,965 So why would his scent be on that knife? 785 00:28:51,068 --> 00:28:52,724 It's not Chip's scent I'm looking for. 786 00:28:52,827 --> 00:28:54,103 It's Nick Drummond's. 787 00:28:54,206 --> 00:28:54,827 Track it. 788 00:28:54,931 --> 00:28:55,965 [Rex barks] 789 00:29:04,689 --> 00:29:05,551 ♪ [dramatic music] 790 00:29:05,655 --> 00:29:07,172 [Rex sniffing] 791 00:29:18,482 --> 00:29:22,758 [Rex barking] 792 00:29:23,379 --> 00:29:24,965 What's this room? 793 00:29:25,068 --> 00:29:26,241 Chip's private study. 794 00:29:26,344 --> 00:29:28,206 That sounds like a good place to start. 795 00:29:28,310 --> 00:29:29,068 Sure. 796 00:29:31,793 --> 00:29:34,896 [Rex barking] 797 00:29:41,758 --> 00:29:43,482 [Rex sniffing] 798 00:29:44,241 --> 00:29:46,000 Satisfied? 799 00:29:46,103 --> 00:29:47,034 [Rex barks] 800 00:29:54,379 --> 00:29:56,620 [Rex barking] 801 00:29:59,275 --> 00:30:00,931 [door creaking] 802 00:30:01,034 --> 00:30:02,137 ♪ [dramatic music] 803 00:30:02,241 --> 00:30:03,344 I had no idea. 804 00:30:03,448 --> 00:30:04,517 Chip: That's private! 805 00:30:06,827 --> 00:30:08,137 You have no right to be in here! 806 00:30:08,241 --> 00:30:09,896 I'm sorry, Uncle Chip. 807 00:30:10,000 --> 00:30:11,034 You know- 808 00:30:11,137 --> 00:30:13,517 It's okay, Detective Hudson only wants to help. 809 00:30:14,206 --> 00:30:15,586 [Rex barks] 810 00:30:21,068 --> 00:30:22,517 Blood on the gloves. 811 00:30:22,620 --> 00:30:24,379 And if Rex is right- 812 00:30:24,482 --> 00:30:26,586 it's probably Nick Drummond's. 813 00:30:26,689 --> 00:30:28,379 [Rex barks] 814 00:30:28,482 --> 00:30:30,000 ♪ [dramatic percussion] 815 00:30:37,517 --> 00:30:38,482 Did you get the confession? 816 00:30:38,586 --> 00:30:40,034 Chip is adamant he wasn't in the park- 817 00:30:40,137 --> 00:30:41,137 the night Nick Drummond was killed. 818 00:30:41,241 --> 00:30:43,379 Yeah but Nick's blood is all over the gloves. 819 00:30:43,482 --> 00:30:44,793 Chip's DNA is all over the costume. 820 00:30:44,896 --> 00:30:46,275 Yeah but that's all circumstantial- 821 00:30:46,379 --> 00:30:48,000 until we prove that the knife was in his hand. 822 00:30:48,103 --> 00:30:49,586 Do you think he's capable? 823 00:30:49,689 --> 00:30:51,448 I think he's capable of violence- 824 00:30:51,551 --> 00:30:53,758 if he felt it was needed to protect someone. 825 00:30:53,862 --> 00:30:54,655 [Rex whines] 826 00:30:54,758 --> 00:30:55,448 Donovan: We can't release him. 827 00:30:55,551 --> 00:30:56,448 Yeah but- 828 00:30:56,551 --> 00:30:58,827 he should be in a hospital, not a cell. 829 00:30:58,931 --> 00:31:00,172 Yeah, I agree. 830 00:31:00,275 --> 00:31:01,862 Great, I can facilitate his transfer. 831 00:31:01,965 --> 00:31:02,517 Good, do it. 832 00:31:02,620 --> 00:31:03,275 Okay. 833 00:31:07,206 --> 00:31:08,206 Charlie: Chip doesn't have a motive. 834 00:31:08,310 --> 00:31:10,827 Not a single one that fit with his delusion. 835 00:31:10,931 --> 00:31:13,206 Nick was a good guy. 836 00:31:13,310 --> 00:31:15,344 He's not protecting anybody by killing him. 837 00:31:15,448 --> 00:31:17,413 Yeah, there may not be a reason. 838 00:31:17,517 --> 00:31:18,103 I don't know. 839 00:31:18,206 --> 00:31:19,620 I don't buy that. 840 00:31:19,724 --> 00:31:20,931 Chip thinks he's the Night Keeper. 841 00:31:21,034 --> 00:31:22,068 The Night Keeper is a hero. 842 00:31:22,172 --> 00:31:23,586 There's got to be something else at play. 843 00:31:23,689 --> 00:31:24,862 [Rex whines] 844 00:31:24,965 --> 00:31:25,827 Jesse: You know what? 845 00:31:25,931 --> 00:31:27,689 I was able to get into Nick's voicemail. 846 00:31:27,793 --> 00:31:30,448 Chip left him a message two days before Nick was killed. 847 00:31:30,551 --> 00:31:31,482 Chip doesn't have a cell phone. 848 00:31:31,586 --> 00:31:32,482 He called from his landline? 849 00:31:32,586 --> 00:31:34,241 I was able to trace it to a burner phone. 850 00:31:34,344 --> 00:31:34,896 Here's the message. 851 00:31:35,000 --> 00:31:35,551 [computer beeps] 852 00:31:35,655 --> 00:31:36,275 Night Keeper: It's me. 853 00:31:36,379 --> 00:31:37,931 We need to meet. 854 00:31:38,034 --> 00:31:39,586 Let's meet at the usual place. 855 00:31:39,896 --> 00:31:41,206 [Rex barks] 856 00:31:41,310 --> 00:31:43,931 [Rex barking] 857 00:31:45,206 --> 00:31:46,551 He's doing the Night Keeper voice. 858 00:31:46,655 --> 00:31:47,793 Except that's not the Night Keeper. 859 00:31:47,896 --> 00:31:48,931 It's somebody doing an impersonation. 860 00:31:49,586 --> 00:31:50,413 Rex. 861 00:31:52,344 --> 00:31:53,896 [car engine approaching] 862 00:31:54,000 --> 00:31:55,724 [car door opening] 863 00:31:56,724 --> 00:31:57,379 [Bader chuckles] 864 00:31:57,482 --> 00:31:58,482 [car door closing] 865 00:31:59,896 --> 00:32:00,758 Bader: You know- 866 00:32:00,862 --> 00:32:02,827 I have a spare room I can rent you. 867 00:32:03,965 --> 00:32:07,000 It'll save you and your friend some gas money. 868 00:32:08,103 --> 00:32:09,275 I've got something for you. 869 00:32:09,379 --> 00:32:10,862 Search warrant. 870 00:32:10,965 --> 00:32:11,758 Looking for what? 871 00:32:11,862 --> 00:32:12,931 A burner phone. 872 00:32:13,034 --> 00:32:14,724 The one you used to lure Nick Drummond to the park. 873 00:32:14,827 --> 00:32:15,586 [phone beeps] 874 00:32:15,689 --> 00:32:16,344 Night Keeper: It's me. 875 00:32:16,448 --> 00:32:18,068 We need to meet. 876 00:32:18,172 --> 00:32:19,517 Let's meet at the usual place. 877 00:32:23,586 --> 00:32:24,551 Okay. 878 00:32:24,655 --> 00:32:25,344 Look. 879 00:32:25,448 --> 00:32:28,655 Look, yes I made the call. 880 00:32:29,413 --> 00:32:31,103 But I never met this Nick guy. 881 00:32:31,206 --> 00:32:33,000 And I sure didn't kill him. 882 00:32:33,103 --> 00:32:34,620 It was just to seal the deal. 883 00:32:35,689 --> 00:32:36,482 What deal? 884 00:32:36,586 --> 00:32:38,344 I'm not supposed to talk about it- 885 00:32:38,448 --> 00:32:39,344 until the paperwork's drawn up. 886 00:32:39,448 --> 00:32:40,103 But- 887 00:32:41,241 --> 00:32:43,137 Chip was finally considering 888 00:32:43,241 --> 00:32:44,931 selling me the Night Keeper rights. 889 00:32:45,034 --> 00:32:46,689 And what does this this have to do with Nick? 890 00:32:46,793 --> 00:32:49,344 Apparently the lawyer thought it was a bad move. 891 00:32:49,448 --> 00:32:52,724 That call was to prove to Nick that I could do the voice. 892 00:32:52,827 --> 00:32:54,310 To convince him- 893 00:32:54,413 --> 00:32:55,689 that the Night Keeper- 894 00:32:55,793 --> 00:32:57,862 the Night Keeper was in the right hands. 895 00:32:59,379 --> 00:33:00,517 Chip told you this himself? 896 00:33:00,620 --> 00:33:02,965 I haven't spoken to him yet. 897 00:33:03,068 --> 00:33:04,586 But Ramona- 898 00:33:04,689 --> 00:33:06,620 she told me everything. 899 00:33:06,724 --> 00:33:08,000 [Rex whines] 900 00:33:13,517 --> 00:33:15,448 Hey Sarah, you got something? 901 00:33:15,551 --> 00:33:17,620 Yeah, I got results on Chip's medication. 902 00:33:17,724 --> 00:33:18,724 It's a sugar pill. 903 00:33:18,827 --> 00:33:20,068 A placebo. 904 00:33:20,172 --> 00:33:21,758 Wait- so even when he was on his medication, he was off it? 905 00:33:21,862 --> 00:33:22,758 Exactly. 906 00:33:22,862 --> 00:33:23,655 Thank you. 907 00:33:23,758 --> 00:33:24,724 That's great. 908 00:33:26,137 --> 00:33:28,931 Ramona: I never imagined Chip would hurt anyone. 909 00:33:29,034 --> 00:33:30,310 Hmmm. 910 00:33:30,413 --> 00:33:33,310 So you tricked Bader into impersonating Chip- 911 00:33:33,413 --> 00:33:36,000 so you could set up a meeting with Nick at the park. 912 00:33:36,103 --> 00:33:36,655 Yes. 913 00:33:36,758 --> 00:33:37,793 Why? 914 00:33:38,724 --> 00:33:40,551 A few months ago- 915 00:33:40,655 --> 00:33:43,482 I caught Chip leaving the house late at night- 916 00:33:43,586 --> 00:33:46,034 wearing the Night Keeper costume. 917 00:33:46,137 --> 00:33:48,724 I was worried he was going to get hurt. 918 00:33:48,827 --> 00:33:51,655 When I asked him to stop, he got angry. 919 00:33:51,758 --> 00:33:54,551 He told me he would be contacting his lawyer- 920 00:33:54,655 --> 00:33:56,344 to discuss my dismissal. 921 00:33:56,448 --> 00:33:57,413 So in other words- 922 00:33:57,517 --> 00:33:58,827 you're saying you did know he had the suit- 923 00:33:58,931 --> 00:34:00,896 and that he was trying to fire you. 924 00:34:01,551 --> 00:34:02,517 Yes. 925 00:34:02,620 --> 00:34:06,655 I just wanted his lawyer to know he was sick. 926 00:34:06,758 --> 00:34:08,620 I just wanted him to understand- 927 00:34:08,724 --> 00:34:10,793 I only had Chip's best interests at heart. 928 00:34:10,896 --> 00:34:12,448 Best interests. 929 00:34:13,931 --> 00:34:16,551 Why did you switch out his medication for placebos? 930 00:34:17,586 --> 00:34:19,965 Chip would refuse his medication. 931 00:34:20,068 --> 00:34:23,000 But I was the only one who could see the effects. 932 00:34:23,103 --> 00:34:25,310 The placebo was to be sure- 933 00:34:25,413 --> 00:34:28,724 everyone else could see he was truly ill. 934 00:34:30,689 --> 00:34:31,482 Hmm. 935 00:34:31,586 --> 00:34:33,034 How did you get Chip to the park- 936 00:34:33,137 --> 00:34:34,172 in the suit no less? 937 00:34:34,275 --> 00:34:38,517 I made up a story about a crime in progress. 938 00:34:38,620 --> 00:34:41,758 I knew Chip could not resist helping. 939 00:34:43,655 --> 00:34:46,586 Still, I didn't think it would go this far. 940 00:34:59,068 --> 00:35:01,862 Chip's delusions have more in common with reality 941 00:35:01,965 --> 00:35:02,586 than that story. 942 00:35:02,689 --> 00:35:03,310 I agree. 943 00:35:03,413 --> 00:35:04,172 She's definitely lying. 944 00:35:04,275 --> 00:35:04,931 But why? 945 00:35:05,034 --> 00:35:05,689 And who is she protecting? 946 00:35:05,793 --> 00:35:07,448 [phone buzzing] 947 00:35:07,551 --> 00:35:08,482 Donovan. 948 00:35:10,137 --> 00:35:11,034 When? 949 00:35:13,413 --> 00:35:14,931 How did he get past security? 950 00:35:16,896 --> 00:35:17,655 Okay. 951 00:35:17,758 --> 00:35:18,413 Okay, fine. 952 00:35:20,034 --> 00:35:22,206 That was Waterford Hospital. 953 00:35:22,310 --> 00:35:23,586 Chip stole a key card from a doctor- 954 00:35:23,689 --> 00:35:24,896 and was able to leave the facility. 955 00:35:25,586 --> 00:35:26,724 Resourceful! 956 00:35:26,827 --> 00:35:27,482 Yeah. 957 00:35:28,827 --> 00:35:30,482 You know, Charlie, check the house. 958 00:35:30,586 --> 00:35:31,344 And take Sarah with you. 959 00:35:31,448 --> 00:35:32,551 They have a rapport. 960 00:35:32,931 --> 00:35:33,620 She'll be able to calm him down. 961 00:35:33,724 --> 00:35:34,379 You got it. 962 00:35:36,034 --> 00:35:38,758 [Donovan sighs] 963 00:35:43,655 --> 00:35:44,517 Chip? 964 00:35:47,965 --> 00:35:48,517 You here? 965 00:35:48,620 --> 00:35:49,344 It's Sarah Truong. 966 00:35:49,448 --> 00:35:52,206 [Rex barking] 967 00:35:52,310 --> 00:35:53,103 Oh no. 968 00:35:53,206 --> 00:35:54,241 [Hal groans] 969 00:35:54,344 --> 00:35:55,000 It's Hal. 970 00:35:55,103 --> 00:35:56,034 He's alive. 971 00:35:56,137 --> 00:35:57,206 [Hal groans] 972 00:36:01,448 --> 00:36:02,965 ♪ [dramatic percussion] 973 00:36:07,206 --> 00:36:09,206 ♪ [suspenseful music] 974 00:36:13,310 --> 00:36:15,034 Sarah: Paramedics are on their way. 975 00:36:15,137 --> 00:36:16,827 Not really necessary, but thank you. 976 00:36:16,931 --> 00:36:18,241 [Sarah sighs] 977 00:36:18,344 --> 00:36:20,896 Sarah: Did Chip do this? 978 00:36:21,000 --> 00:36:22,551 I came to get him clothes for the hospital. 979 00:36:22,655 --> 00:36:24,551 And then suddenly he showed up here. 980 00:36:24,655 --> 00:36:26,517 Was he agitated when he arrived? 981 00:36:26,620 --> 00:36:27,862 I don't think so. 982 00:36:27,965 --> 00:36:29,137 He seemed to agree- 983 00:36:29,241 --> 00:36:30,931 when I told him that we had to go back to the hospital. 984 00:36:31,034 --> 00:36:32,310 Then, I turned my back and- 985 00:36:32,413 --> 00:36:33,034 Charlie: All right. 986 00:36:34,275 --> 00:36:35,068 We checked the whole house. 987 00:36:35,172 --> 00:36:36,206 He's not here. 988 00:36:36,310 --> 00:36:38,275 He likes the park down the road. 989 00:36:38,379 --> 00:36:39,482 He took me there before. 990 00:36:39,586 --> 00:36:41,206 Worth a shot, once the paramedics get here. 991 00:36:41,310 --> 00:36:43,482 No, don't wait for me. 992 00:36:43,586 --> 00:36:44,758 I'll be fine. 993 00:36:45,482 --> 00:36:47,586 Just please, find my Uncle. 994 00:36:49,034 --> 00:36:52,965 ♪ [soft music] 995 00:36:54,482 --> 00:36:55,965 There has got to be something. 996 00:36:56,068 --> 00:36:58,172 Yeah even if there is, it's beyond my skill set to find it. 997 00:36:58,275 --> 00:36:59,206 And I don't want to brag. 998 00:36:59,310 --> 00:37:01,103 But my skill set is pretty darn high. 999 00:37:01,206 --> 00:37:02,241 Jesse. 1000 00:37:02,344 --> 00:37:04,448 The point is that Ramona's record is squeaky clean. 1001 00:37:04,551 --> 00:37:05,931 No bumps in her job history. 1002 00:37:06,034 --> 00:37:07,655 And she seems like a pretty good mom. 1003 00:37:08,758 --> 00:37:09,724 Hold on, she has a kid? 1004 00:37:09,827 --> 00:37:11,103 Yeah yeah. 1005 00:37:11,206 --> 00:37:13,034 A sixteen-year-old son lives with her parents in Mexico. 1006 00:37:13,137 --> 00:37:14,758 She sends them a chunk of her salary every month. 1007 00:37:14,862 --> 00:37:16,310 She's applying for a visa- 1008 00:37:16,413 --> 00:37:19,827 so that he can go to University here next year. 1009 00:37:19,931 --> 00:37:21,862 So she put that all at risk getting involved in this. 1010 00:37:23,206 --> 00:37:24,310 Why? 1011 00:37:29,137 --> 00:37:30,241 Lots of ground to cover. 1012 00:37:30,344 --> 00:37:31,275 We should split up. 1013 00:37:31,379 --> 00:37:32,620 Yeah, that's agreed. 1014 00:37:32,724 --> 00:37:33,482 You take Rex. 1015 00:37:33,586 --> 00:37:34,724 No, Chip won't hurt me. 1016 00:37:34,827 --> 00:37:36,034 No, we can't take that chance. 1017 00:37:36,137 --> 00:37:37,413 Look, if you see him- 1018 00:37:37,517 --> 00:37:39,482 then just make sure you call me before you approach him okay? 1019 00:37:39,586 --> 00:37:40,172 Okay. 1020 00:37:40,275 --> 00:37:41,172 Come on Rex, let's go! 1021 00:37:47,758 --> 00:37:51,137 I told the detective everything I know. 1022 00:37:51,241 --> 00:37:52,448 Not everything. 1023 00:37:55,241 --> 00:37:58,000 You didn't mention your son. 1024 00:37:58,931 --> 00:38:00,689 We know you've been trying to bring him here. 1025 00:38:00,793 --> 00:38:02,068 The question is- 1026 00:38:02,172 --> 00:38:04,448 why would you risk everything that you'd been working towards? 1027 00:38:04,551 --> 00:38:07,413 [Ramona sniffles] 1028 00:38:07,517 --> 00:38:09,724 He didn't give me a choice! 1029 00:38:09,827 --> 00:38:11,172 He who? 1030 00:38:11,275 --> 00:38:12,965 Hal. 1031 00:38:13,068 --> 00:38:15,931 He said that if I didn't cooperate- 1032 00:38:16,034 --> 00:38:17,724 he'd fire me. 1033 00:38:17,827 --> 00:38:20,068 He'd spread lies about me. 1034 00:38:20,172 --> 00:38:23,034 I would lose my nursing license. 1035 00:38:23,137 --> 00:38:27,724 My son wouldn't be able to come to Canada. 1036 00:38:28,448 --> 00:38:30,551 Are you willing to testify- 1037 00:38:30,655 --> 00:38:33,206 that Hal set Chip up to kill Nick? 1038 00:38:33,310 --> 00:38:36,000 Chip didn't kill anyone. 1039 00:38:36,103 --> 00:38:37,620 He was home. 1040 00:38:37,724 --> 00:38:39,275 I didn't lie about that. 1041 00:38:39,379 --> 00:38:40,827 [Ramona cries] 1042 00:38:40,931 --> 00:38:42,103 Still- 1043 00:38:42,206 --> 00:38:43,068 I wouldn't have done it- 1044 00:38:43,172 --> 00:38:46,000 if I knew what Hal was planning to do. 1045 00:38:48,586 --> 00:38:50,034 [Donovan sighs] 1046 00:38:51,275 --> 00:38:53,931 [crows cawing] 1047 00:39:05,724 --> 00:39:06,896 [keypad clicking] 1048 00:39:07,000 --> 00:39:08,517 [taser buzzing] 1049 00:39:10,172 --> 00:39:11,551 [phone ringing] 1050 00:39:11,655 --> 00:39:12,724 [Charlie groans] 1051 00:39:12,827 --> 00:39:15,172 [phone ringing] 1052 00:39:18,758 --> 00:39:20,206 [Charlie moans] 1053 00:39:24,896 --> 00:39:26,689 You messed everything up. 1054 00:39:26,793 --> 00:39:28,344 [Charlie groans] 1055 00:39:34,551 --> 00:39:35,482 Sarah: Hey Joe. 1056 00:39:35,586 --> 00:39:36,379 Sarah. 1057 00:39:36,482 --> 00:39:37,310 Is Charlie with you? 1058 00:39:37,413 --> 00:39:38,862 He's not picking up. 1059 00:39:38,965 --> 00:39:40,931 We split up to cover more ground. 1060 00:39:41,034 --> 00:39:42,275 You need to find him. 1061 00:39:42,379 --> 00:39:44,103 Why, what's happening? 1062 00:39:44,206 --> 00:39:46,241 Look it wasn't Chip who killed Nick. 1063 00:39:46,620 --> 00:39:47,482 It was Hal. 1064 00:39:47,586 --> 00:39:49,000 Wait- the nephew? 1065 00:39:50,482 --> 00:39:52,344 He knows that we came here looking for Chip. 1066 00:39:52,448 --> 00:39:53,793 Okay, listen Sarah. 1067 00:39:53,896 --> 00:39:55,586 I'm sending backup your way, okay? 1068 00:39:56,344 --> 00:39:57,344 Be careful. 1069 00:39:59,586 --> 00:40:00,206 I've got to go! 1070 00:40:00,310 --> 00:40:01,689 Rex is on the move! 1071 00:40:05,965 --> 00:40:07,000 [Charlie grunts] 1072 00:40:07,862 --> 00:40:08,965 What's your end game now? 1073 00:40:09,068 --> 00:40:10,931 Finish what I started. 1074 00:40:11,034 --> 00:40:13,206 The whole Chip thing, obviously. 1075 00:40:13,310 --> 00:40:15,275 Chip didn't kill Nick. 1076 00:40:15,379 --> 00:40:16,758 It was you in the costume. 1077 00:40:18,172 --> 00:40:22,827 You were using your power of attorney to spend all his money. 1078 00:40:22,931 --> 00:40:25,241 You know, he was going to make Nick Drummond 1079 00:40:25,344 --> 00:40:26,724 his legal representative. 1080 00:40:26,827 --> 00:40:29,413 And Nick would find out that you were stealing from Chip. 1081 00:40:29,896 --> 00:40:31,379 [Rex barking] 1082 00:40:32,655 --> 00:40:34,000 Okay, shut up and let me think. 1083 00:40:36,137 --> 00:40:37,206 [Charlie moans] 1084 00:40:37,310 --> 00:40:38,241 You better hurry. 1085 00:40:38,344 --> 00:40:39,724 My partner's coming. 1086 00:40:39,827 --> 00:40:42,655 You know, you had my Uncle Chip in custody for murder. 1087 00:40:42,758 --> 00:40:47,689 All you had to do was literally lock him up! 1088 00:40:50,862 --> 00:40:52,034 Doesn't work that way. 1089 00:40:52,137 --> 00:40:52,862 Yeah? 1090 00:40:54,413 --> 00:40:55,551 Well you only have yourself to blame. 1091 00:40:55,655 --> 00:40:56,482 [gun cocking] 1092 00:40:56,586 --> 00:40:58,344 ♪ [ominous music] 1093 00:40:59,896 --> 00:41:00,793 Chip: No! 1094 00:41:01,655 --> 00:41:03,275 No one else has to die! 1095 00:41:04,034 --> 00:41:07,275 And what exactly are you going to do about it? 1096 00:41:09,655 --> 00:41:10,482 [Hal laughs] 1097 00:41:10,586 --> 00:41:11,551 You couldn't even 1098 00:41:11,655 --> 00:41:13,137 save your own wife. 1099 00:41:14,000 --> 00:41:15,172 You remember that? 1100 00:41:15,275 --> 00:41:15,931 Remember Auntie? 1101 00:41:16,034 --> 00:41:16,586 Don't. 1102 00:41:16,689 --> 00:41:17,827 Huh? 1103 00:41:19,517 --> 00:41:20,482 ♪ [dramatic music] 1104 00:41:21,413 --> 00:41:22,482 [Chip shudders] 1105 00:41:25,103 --> 00:41:25,689 [gun fires] 1106 00:41:25,793 --> 00:41:26,793 [Hal grunts] 1107 00:41:28,034 --> 00:41:28,793 [Charlie moans] 1108 00:41:28,896 --> 00:41:30,413 [Rex barking] 1109 00:41:30,517 --> 00:41:31,551 [Hal grunts] 1110 00:41:36,517 --> 00:41:37,344 Don't move. 1111 00:41:41,551 --> 00:41:44,068 ♪ [soft music] 1112 00:41:44,172 --> 00:41:45,689 [Rex barking]] 1113 00:41:49,448 --> 00:41:50,724 You okay? 1114 00:41:50,827 --> 00:41:51,689 Getting there. 1115 00:41:52,206 --> 00:41:53,310 [Rex barks] 1116 00:41:54,103 --> 00:41:55,241 Chip saved my life. 1117 00:41:55,344 --> 00:41:57,482 With a little assistance from your partner. 1118 00:41:58,724 --> 00:42:00,068 Nice working with you, Rex. 1119 00:42:02,551 --> 00:42:04,931 Are you all right, Night Keeper? 1120 00:42:05,034 --> 00:42:07,448 I told you, the park was under my protection. 1121 00:42:07,551 --> 00:42:08,827 [Chip chuckles] 1122 00:42:10,000 --> 00:42:10,965 [Sarah sighs] 1123 00:42:12,827 --> 00:42:14,034 ♪ [heroic music] 1124 00:42:14,137 --> 00:42:16,827 Night Keeper: It is the solemn duty I can't refuse- 1125 00:42:16,931 --> 00:42:18,206 watching for those who believe- 1126 00:42:18,310 --> 00:42:21,103 the dark will wash away their misdeeds. 1127 00:42:21,206 --> 00:42:23,551 Even now, I cannot rest. 1128 00:42:23,655 --> 00:42:26,517 It is still an hour until sunrise. 1129 00:42:26,620 --> 00:42:27,655 Director: And cut! 1130 00:42:27,758 --> 00:42:28,965 [bell rings] 1131 00:42:29,620 --> 00:42:30,551 [applause] 1132 00:42:32,344 --> 00:42:33,896 [Bader chuckles] 1133 00:42:34,000 --> 00:42:34,896 You know what? 1134 00:42:35,000 --> 00:42:35,931 I was skeptical at first. 1135 00:42:36,034 --> 00:42:37,965 But Bader's reboot looks pretty good. 1136 00:42:38,068 --> 00:42:39,689 I'm surprised Chip wasn't here today. 1137 00:42:39,793 --> 00:42:41,172 Anyone hear how he's doing? 1138 00:42:41,275 --> 00:42:42,310 Yeah, I talked to his doctor. 1139 00:42:42,413 --> 00:42:43,344 They've got his meds straightened out. 1140 00:42:43,448 --> 00:42:44,551 And I think he's turned a corner. 1141 00:42:44,655 --> 00:42:45,448 Ah that's good to hear. 1142 00:42:45,551 --> 00:42:46,448 He's been through a lot. 1143 00:42:46,551 --> 00:42:48,344 Yeah, well he's not the only one. 1144 00:42:48,448 --> 00:42:49,275 I mean, Ramona- 1145 00:42:49,379 --> 00:42:50,827 had her nursing license suspended. 1146 00:42:50,931 --> 00:42:52,034 And for what? 1147 00:42:52,137 --> 00:42:53,620 Hal Bellamy's greed. 1148 00:42:53,724 --> 00:42:56,413 I hope this doesn't affect her ability to bring her son here. 1149 00:42:56,517 --> 00:42:57,310 Well, it's okay. 1150 00:42:57,413 --> 00:42:58,758 I made a couple of phone calls. 1151 00:42:58,862 --> 00:43:00,206 Oh, you old softie. 1152 00:43:00,310 --> 00:43:00,931 Yeah well- 1153 00:43:01,034 --> 00:43:02,206 Softie? 1154 00:43:02,310 --> 00:43:03,862 The Night Keeper would be proud. 1155 00:43:03,965 --> 00:43:05,793 You know, it's a shame we don't all have super powers. 1156 00:43:05,896 --> 00:43:07,758 It would make our job a lot easier. 1157 00:43:07,862 --> 00:43:08,758 Oh, who says we don't? 1158 00:43:08,862 --> 00:43:09,896 [Rex barks] 1159 00:43:10,000 --> 00:43:12,724 I've got my super power right here. 1160 00:43:12,827 --> 00:43:14,034 Good boy. 1161 00:43:15,310 --> 00:43:17,689 ♪ [closing theme music]