1
00:00:00,579 --> 00:00:05,579
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:11,320 --> 00:00:14,038
When you watch this film,
you need to be sure
3
00:00:14,040 --> 00:00:16,118
that it's suitable
for the audience around you.
4
00:00:16,120 --> 00:00:17,838
This film has been
classified 18,
5
00:00:17,840 --> 00:00:21,878
which means it's for adults
only and no one else.
6
00:00:21,880 --> 00:00:24,078
It's an offense for anyone
to supply this film
7
00:00:24,080 --> 00:00:25,878
to anyone under that age.
8
00:00:25,880 --> 00:00:28,358
18 films may contain
explicit language,
9
00:00:28,360 --> 00:00:32,678
nudity, and strong scenes
of high impact sexual violence
10
00:00:32,680 --> 00:00:35,878
which could be graphic
and disturbing to those at home.
11
00:00:35,880 --> 00:00:39,678
Certificates are there for you
to make the right choice
12
00:00:39,680 --> 00:00:41,558
and to inform others
to have knowledge of the film
13
00:00:41,560 --> 00:00:43,038
before viewing.
14
00:00:43,040 --> 00:00:47,838
Thanks for listening
and enjoy the film.
15
00:03:02,720 --> 00:03:04,558
Where the hell have you been,
Barry? Hmm?
16
00:03:04,560 --> 00:03:06,198
Sticking that needle inside
of yourself again, eh?
17
00:03:15,200 --> 00:03:17,318
Huh?
18
00:03:17,320 --> 00:03:19,198
Come hell or bloody high water,
19
00:03:19,200 --> 00:03:20,638
I promise you the next time
you leave us
20
00:03:20,640 --> 00:03:22,558
don't look cause I'm gone.
You hear me?
21
00:03:22,560 --> 00:03:23,878
Yes, Suz,
it's going to be better,
22
00:03:23,880 --> 00:03:25,238
I promise you
it's going to be better.
23
00:03:25,240 --> 00:03:26,798
Every time, "Yes, Suz.
Yes, Suz."
24
00:03:26,800 --> 00:03:31,438
It's getting worse! Bullshit.
It's getting worse!
25
00:03:31,440 --> 00:03:32,798
Do you think it's easy
for us alone here?
26
00:03:32,800 --> 00:03:36,518
Do you think it...
we... we don't need you?
27
00:03:36,520 --> 00:03:40,198
He doesn't even look like me.
He doesn't even look like you!
28
00:03:43,680 --> 00:03:45,318
So now all of a sudden
you're not the father.
29
00:03:45,320 --> 00:03:47,318
You absolutely fucking right,
you're not the father!
30
00:03:47,320 --> 00:03:49,078
You don't feed him,
you don't clothe him,
31
00:03:49,080 --> 00:03:54,078
you don't love me, nothing!
It's, it's...
32
00:03:54,080 --> 00:03:58,358
You're a useless piece of shit!
Useless!
33
00:04:02,040 --> 00:04:05,198
Fuck this shit!
34
00:04:05,200 --> 00:04:06,798
I don't need this.
35
00:04:06,800 --> 00:04:09,998
Barry. Barry, baby, please!
36
00:04:10,000 --> 00:04:13,558
Jesus Chris, please don't.
Barry!
37
00:04:13,560 --> 00:04:19,118
Come back.
38
00:04:19,120 --> 00:04:21,758
- Mommy.
- It's okay.
39
00:04:21,760 --> 00:04:23,038
Please, mommy.
40
00:04:23,040 --> 00:04:27,558
- Thinking I know him.
- Not any more.
41
00:04:31,200 --> 00:04:33,678
They're not working
to the spingos, like yes,
42
00:04:33,680 --> 00:04:37,438
- yes, can't I set up working.
- Wait. Hey, Barry.
43
00:04:37,440 --> 00:04:39,038
Where is my money?
44
00:04:39,040 --> 00:04:40,518
I was actually coming
to see you right now. Ask her.
45
00:04:40,520 --> 00:04:41,998
- We were on the way!
- I want my fucking money.
46
00:04:42,000 --> 00:04:43,758
- Listen.
- We... we were fucking coming.
47
00:04:43,760 --> 00:04:45,878
- We were coming, okay?
- I'll have it on Tuesday.
48
00:04:45,880 --> 00:04:47,318
- Where is it?
- Tuesday.
49
00:04:47,320 --> 00:04:48,718
Just fuck him up.
50
00:04:48,720 --> 00:04:53,760
Better have it Tuesday
or else.
51
00:04:56,600 --> 00:04:59,358
What?
52
00:04:59,360 --> 00:05:01,478
Should have fucking
taken that out, man. Fuck.
53
00:05:01,480 --> 00:05:04,438
This is fucked, you know.
Fuck. Let's go.
54
00:05:43,400 --> 00:05:46,040
- Barry! Same as usual?
- Yeah.
55
00:05:49,080 --> 00:05:51,718
- How's the wife?
- Ah.
56
00:05:51,720 --> 00:05:54,800
That bad, huh?
57
00:06:08,800 --> 00:06:11,558
Barry.
58
00:06:11,560 --> 00:06:13,518
...Baz, everything all right?
59
00:06:13,520 --> 00:06:16,998
- Ach, it's okay.
- Okay.
60
00:06:17,000 --> 00:06:18,998
Glad you're here, been having
these thoughts all day.
61
00:06:19,000 --> 00:06:21,158
Barry, Barry, focus.
62
00:06:21,160 --> 00:06:24,718
Why do cartoons have gloves?
63
00:06:24,720 --> 00:06:26,238
- You tell me.
- I don't know, Barry.
64
00:06:26,240 --> 00:06:27,958
I'm asking you.
Think about it.
65
00:06:27,960 --> 00:06:31,078
Pinocchio, gloves is the puppet,
little boy no gloves anymore.
66
00:06:31,080 --> 00:06:33,198
Disney said it was because of
the fingers, too hard to draw.
67
00:06:33,200 --> 00:06:34,558
I get that, totally.
68
00:06:34,560 --> 00:06:37,558
Mickey Mouse, though,
okay, gloves.
69
00:06:37,560 --> 00:06:39,198
But in the beginning
he didn't have gloves.
70
00:06:39,200 --> 00:06:42,038
So 1927 in "Plane Crazy"
like Felix the Cat,
71
00:06:42,040 --> 00:06:43,958
black feet, black hands.
72
00:06:43,960 --> 00:06:45,518
Alright, 1928,
"Steamboat Willy,"
73
00:06:45,520 --> 00:06:47,038
had shoes for the first time.
74
00:06:47,040 --> 00:06:50,158
1929, "On The Piano,"
love that tune.
75
00:06:50,160 --> 00:06:53,198
Fucking brilliant, right?
Suddenly, he had gloves. Okay?
76
00:06:53,200 --> 00:06:57,038
But he's not a human, is he?
Okay? Is he a man?
77
00:06:57,040 --> 00:06:59,518
- Well, he's not a woman.
- No! No! No! No!
78
00:06:59,520 --> 00:07:01,278
He's a mouse, alright?
79
00:07:01,280 --> 00:07:02,838
So why does he have fingers
and gloves and everything else?
80
00:07:02,840 --> 00:07:04,678
But here's the thing
that freaks me out the most.
81
00:07:04,680 --> 00:07:07,238
Barry, if he's a mouse,
why does he have a dog?
82
00:07:07,240 --> 00:07:09,438
He's got Pluto, it's a dog.
83
00:07:09,440 --> 00:07:12,758
Now, Disney will say
it's anthropomorphic, okay.
84
00:07:12,760 --> 00:07:14,358
Gloves make him look more human
so you can understand.
85
00:07:14,360 --> 00:07:16,158
But I go deeper.
86
00:07:16,160 --> 00:07:19,518
I think that Disney was around
during Vaudeville, right?
87
00:07:19,520 --> 00:07:20,878
So I think he was
a little bit racist.
88
00:07:20,880 --> 00:07:22,078
I know it, cause I'm
a little bit racist
89
00:07:22,080 --> 00:07:24,078
that's why I like
coming here, okay?
90
00:07:24,080 --> 00:07:27,038
So he would watch minstrels,
black face, white gloves.
91
00:07:27,040 --> 00:07:29,918
What's Mickey Mouse?
Black face, white gloves.
92
00:07:29,920 --> 00:07:32,038
Hey? Hey?
93
00:07:32,040 --> 00:07:36,398
Yeah. Yeah, pst.
94
00:07:36,400 --> 00:07:39,518
Do you know what I like
about you, Barry?
95
00:07:39,520 --> 00:07:44,198
You don't say much,
but you're a good listener.
96
00:07:44,200 --> 00:07:46,438
You got any plans today?
97
00:07:46,440 --> 00:07:48,958
No. I don't.
98
00:07:48,960 --> 00:07:52,358
Me neither. My place.
99
00:07:52,360 --> 00:07:56,158
Lofty, thanks, but buy yourself
something pretty.
100
00:07:56,160 --> 00:07:59,838
Thanks, Lofty. Let's go.
101
00:07:59,840 --> 00:08:03,638
Okay, Lofty.
102
00:08:03,640 --> 00:08:05,558
Who's going to pay for this?
103
00:08:26,480 --> 00:08:31,398
You used to be a runner,
didn't you, Barry?
104
00:08:31,400 --> 00:08:35,638
Yeah, 100 meters.
105
00:08:35,640 --> 00:08:37,998
- Oh.
- 400 meters track.
106
00:08:38,000 --> 00:08:41,558
Trail running at night
in the mountains.
107
00:08:41,560 --> 00:08:46,718
Nice. Because I always
108
00:08:46,720 --> 00:08:49,718
think heroin addicts
109
00:08:49,720 --> 00:08:51,758
would make the best nurses
110
00:08:51,760 --> 00:08:55,718
because
they can always find a vein.
111
00:08:55,720 --> 00:08:57,838
Yeah, a little closer, Barry.
112
00:08:57,840 --> 00:08:59,358
You don't mind sharing, do you?
113
00:08:59,360 --> 00:09:02,358
Needles are expensive.
114
00:09:05,800 --> 00:09:10,638
Some things you just
can't run away from.
115
00:09:21,880 --> 00:09:25,398
Goodbye, Barry.
116
00:14:47,440 --> 00:14:48,998
Like this happens every
single fucking time.
117
00:14:49,000 --> 00:14:51,478
Like I'm the one
who forgets my wallet.
118
00:14:51,480 --> 00:14:54,118
I didn't fucking check her out.
There's no way on earth I'd...
119
00:14:54,120 --> 00:14:55,758
Let's go.
Let's get out of here, come on.
120
00:14:55,760 --> 00:14:58,878
Let go.
121
00:14:58,880 --> 00:15:02,958
- Oh, stop! Whoa!
- Hey, Jeff. hey.
122
00:15:02,960 --> 00:15:05,438
Hey. Dude!
123
00:15:05,440 --> 00:15:08,798
- Oh, shit.
- I'm sorry, man.
124
00:15:08,800 --> 00:15:11,878
Hey, man, I'll be your dude.
I mean, I'm...
125
00:15:11,880 --> 00:15:14,998
- We will.
- So...
126
00:15:15,000 --> 00:15:17,118
Do you make chicken sandwiches,
bro? Maybe chips?
127
00:15:17,120 --> 00:15:20,078
- Tuna?
- Milkshake.
128
00:15:25,080 --> 00:15:27,758
You're a good listener, man.
He's a good guy.
129
00:15:27,760 --> 00:15:29,358
You're a good guy.
130
00:15:29,360 --> 00:15:30,958
We're just messing
with you, man.
131
00:15:30,960 --> 00:15:36,598
Hey, I think it's our Uber.
Uber!
132
00:15:36,600 --> 00:15:39,318
You want some good stuff, man?
133
00:15:39,320 --> 00:15:42,078
It's really good stuff.
Charlie, man. It's Charlie.
134
00:15:42,080 --> 00:15:43,958
Claire, come on,
let's get back inside.
135
00:15:43,960 --> 00:15:46,158
They're waiting for us inside.
136
00:15:46,160 --> 00:15:49,798
- Please, please.
- Ew, what did you eat?
137
00:15:49,800 --> 00:15:52,998
What the hell are
you looking at? Come.
138
00:15:53,000 --> 00:15:55,358
- No!
- Come on!
139
00:16:33,520 --> 00:16:35,958
Unh-unh.
140
00:16:35,960 --> 00:16:40,118
You will never,
never get that pussy.
141
00:16:40,120 --> 00:16:42,278
You wear your face like a baboon
and expect the pussy
142
00:16:42,280 --> 00:16:45,118
to come running towards you.
143
00:16:45,120 --> 00:16:47,558
Oh, no, no, no, no, no.
144
00:16:47,560 --> 00:16:52,280
On this day, pussy has
alluded you, my friend.
145
00:16:59,320 --> 00:17:02,118
Two beers, please.
146
00:17:02,120 --> 00:17:06,238
Catching flies there, lad,
better close your mouth.
147
00:17:06,240 --> 00:17:08,278
You two boys look like you need
a bit of strange.
148
00:17:08,280 --> 00:17:10,638
- Strange? What is strange?
- What?
149
00:17:10,640 --> 00:17:12,078
You don't know what
strange pussy is?
150
00:17:12,080 --> 00:17:13,518
I picked her up
about an hour ago,
151
00:17:13,520 --> 00:17:15,238
she's gagging for it.
152
00:17:15,240 --> 00:17:19,598
This one here, she's special,
you know? She's fucking special.
153
00:17:19,600 --> 00:17:21,838
You know I would hide
every fucking chair in the world
154
00:17:21,840 --> 00:17:24,518
just for her to sit on my face.
You know what I mean?
155
00:17:24,520 --> 00:17:26,278
What are you guys
talking about?
156
00:17:26,280 --> 00:17:29,158
Oh, nothing. Football two, one.
Definitely gonna win.
157
00:17:29,160 --> 00:17:32,318
- So Danny, boy, we got to go.
- Oh, what, why?
158
00:17:32,320 --> 00:17:35,598
- Work, thanks for the drinks.
- Bye.
159
00:17:35,600 --> 00:17:38,678
Oh, no! Just wait.
160
00:17:49,600 --> 00:17:51,878
The toilet is that way.
161
00:18:15,040 --> 00:18:17,358
Hey, hey! What the fuck
is this, now, huh?
162
00:18:17,360 --> 00:18:19,518
No sucky, sucky here.
Come, come, come, come.
163
00:18:19,520 --> 00:18:21,758
Go, you, go!
164
00:18:21,760 --> 00:18:23,478
And you,
it's the second time today!
165
00:18:36,360 --> 00:18:39,838
Hey, good looking guy!
Lots of ladies in here tonight.
166
00:18:39,840 --> 00:18:43,958
You buy one, you get two.
It's free entry, free entry.
167
00:18:43,960 --> 00:18:48,678
Come on in there, my guy.
168
00:19:16,760 --> 00:19:19,158
Hey!
169
00:19:19,160 --> 00:19:21,678
Are you having a good time?
170
00:19:23,560 --> 00:19:25,878
Do you want to have
a better time?
171
00:19:43,160 --> 00:19:46,838
How many tickets?
172
00:19:46,840 --> 00:19:49,638
One, two... whoo!
173
00:19:49,640 --> 00:19:51,558
No, no, don't!
174
00:19:51,560 --> 00:19:54,158
What the hell?
Are you fucking crazy!
175
00:19:54,160 --> 00:19:57,198
What the fuck is wrong
with you? Shit!
176
00:20:20,080 --> 00:20:22,478
♪ Go ♪
177
00:20:37,240 --> 00:20:40,718
Make some noise, whoo!
178
00:20:54,560 --> 00:20:56,078
Man, the one time
I came to this club
179
00:20:56,080 --> 00:20:57,518
and there was a beautiful girl
180
00:20:57,520 --> 00:20:58,878
and she had the biggest tits
you've ever seen
181
00:20:58,880 --> 00:21:00,478
and she walked up me
on the dance floor,
182
00:21:00,480 --> 00:21:02,398
she grabbed hold of me
and she put my face in her tits.
183
00:21:02,400 --> 00:21:03,958
I didn't know what to do
because I could hardly breathe
184
00:21:03,960 --> 00:21:05,318
but I didn't care.
So I grabbed them,
185
00:21:05,320 --> 00:21:06,758
I said, "Let's go."
We went for a dance
186
00:21:06,760 --> 00:21:08,478
on the dance floor
and then I broke down,
187
00:21:08,480 --> 00:21:10,598
settled down and got up
and then we came back to the bar
188
00:21:10,600 --> 00:21:12,718
and she... she was just like
mind-blowing, man.
189
00:21:12,720 --> 00:21:14,318
And then we went back
to her place
190
00:21:14,320 --> 00:21:16,038
and we got back to her place.
191
00:21:16,040 --> 00:21:17,598
I got inside, I didn't know what
to do because I was so scared
192
00:21:17,600 --> 00:21:19,078
because she was a big girl.
193
00:21:19,080 --> 00:21:20,758
And all of a sudden
she jumped me
194
00:21:20,760 --> 00:21:22,158
and smothered me with her tits,
I couldn't breathe.
195
00:21:22,160 --> 00:21:24,038
And then she whipped it out,
she was a man.
196
00:21:24,040 --> 00:21:25,558
I didn't know
what to do with myself.
197
00:21:25,560 --> 00:21:27,278
What kind of music
are you into, man?
198
00:21:27,280 --> 00:21:30,238
You into oldies or newbies?
Let me guess, oldies.
199
00:21:30,240 --> 00:21:31,798
Oldies.
200
00:21:31,800 --> 00:21:33,198
Oldies,
I love the oldies, man.
201
00:21:33,200 --> 00:21:35,518
Love the oldies.
202
00:21:35,520 --> 00:21:37,158
- Newbies.
- Newbies!
203
00:21:37,160 --> 00:21:38,518
Newbies,
I love the newbies, too.
204
00:21:38,520 --> 00:21:39,958
Don't get me wrong
I also love the newbies,
205
00:21:39,960 --> 00:21:41,878
you know when you're down
on the dance floor.
206
00:21:54,520 --> 00:21:57,318
Fuck off, fucking...
207
00:21:57,320 --> 00:21:59,798
Pst, come here.
208
00:21:59,800 --> 00:22:03,478
Hey, come here.
209
00:22:03,480 --> 00:22:08,198
Yeah, man.
Hey, what's your name, man?
210
00:22:08,200 --> 00:22:10,398
Alright, you like to play?
211
00:22:10,400 --> 00:22:13,158
Play. Argh!
212
00:22:13,160 --> 00:22:17,238
Argh!
213
00:22:17,240 --> 00:22:19,438
Shit, argh!
214
00:22:19,440 --> 00:22:22,678
Argh! Argh!
215
00:22:22,680 --> 00:22:25,078
So, you coming back
to my place?
216
00:22:25,080 --> 00:22:26,518
My place.
217
00:22:26,520 --> 00:22:28,758
No, man, I live around
the corner, it's closer.
218
00:22:28,760 --> 00:22:31,318
- Yeah?
- Yeah.
219
00:22:31,320 --> 00:22:34,078
It was such a jolt tonight,
those tunes were wicked.
220
00:22:34,080 --> 00:22:36,638
I fucking love that DJ.
221
00:22:36,640 --> 00:22:39,878
And then I saw your crazy ass
on the dance floor.
222
00:22:39,880 --> 00:22:41,678
Are you ready
to have some more fun?
223
00:22:43,840 --> 00:22:45,758
It's been a while
since I've fucked someone.
224
00:23:12,440 --> 00:23:17,878
Hey, big boy.
225
00:23:17,880 --> 00:23:21,358
Do you like that you see?
226
00:23:21,360 --> 00:23:23,358
So why don't you
come over here?
227
00:23:23,360 --> 00:23:28,438
Always the shy ones,
isn't it?
228
00:23:35,600 --> 00:23:38,678
Don't be shy now.
229
00:23:38,680 --> 00:23:41,118
I want you to fuck me
like that.
230
00:23:46,120 --> 00:23:50,838
Come on. There we go.
231
00:23:50,840 --> 00:23:54,958
Oh, oh.
232
00:23:54,960 --> 00:23:59,478
Come on.
Oh, yeah, that's better.
233
00:24:30,000 --> 00:24:33,478
For fuck's sakes,
make some noise.
234
00:24:33,480 --> 00:24:36,198
- Whoo!
- Ah.
235
00:24:36,200 --> 00:24:38,518
Whoo!
236
00:24:45,720 --> 00:24:48,878
Oh.
237
00:24:48,880 --> 00:24:51,958
Fuck, I needed that.
238
00:24:57,120 --> 00:25:02,798
Mm, ah.
239
00:25:02,800 --> 00:25:07,438
You're going to have to go now.
You can't stay here.
240
00:25:31,080 --> 00:25:33,638
Hello, handsome.
241
00:25:33,640 --> 00:25:35,878
Want to have some fun?
242
00:25:43,160 --> 00:25:46,918
I'll take that as a "yes."
243
00:25:49,160 --> 00:25:52,238
- It's cold tonight, isn't it?
- Bye, mate, have fun.
244
00:25:52,240 --> 00:25:55,998
Why don't you want me?
What is wrong with me?
245
00:25:56,000 --> 00:25:58,158
- Is it this?
- Listen!
246
00:25:58,160 --> 00:26:02,558
- Why don't you like me?
- Sticky Vicky, no!
247
00:26:02,560 --> 00:26:04,278
You liked me on Friday.
248
00:26:04,280 --> 00:26:07,198
No!
It's fucking Thursday, man.
249
00:26:07,200 --> 00:26:08,998
Do you know
what I get up to on Thursdays?
250
00:26:09,000 --> 00:26:10,598
What does it matter what day
of the week it is?
251
00:26:10,600 --> 00:26:13,718
Listen here, proper,
where is your fucking head?
252
00:26:13,720 --> 00:26:15,958
Pst.
253
00:26:15,960 --> 00:26:18,158
Hey, hey,
where the fuck have you been?
254
00:26:18,160 --> 00:26:20,878
- Fuck off, Peter.
- Okay. Okay.
255
00:26:20,880 --> 00:26:24,198
Bye-ee, see you later
you fucking bitch!
256
00:27:45,240 --> 00:27:49,638
Oh, my God!
257
00:27:49,640 --> 00:27:53,118
You're quite the organ pusher,
aren't you?
258
00:28:05,080 --> 00:28:07,078
Oh.
259
00:28:07,080 --> 00:28:10,038
Oh, shit.
260
00:28:10,040 --> 00:28:13,198
Argh!
261
00:28:13,200 --> 00:28:16,558
Jesus Christ, what the fuck?
262
00:28:16,560 --> 00:28:18,758
Oh, fuck!
263
00:28:18,760 --> 00:28:23,118
Oh, oh, oh!
264
00:28:23,120 --> 00:28:25,678
Oh, shit.
265
00:28:25,680 --> 00:28:31,718
Oh! Argh!
266
00:28:31,720 --> 00:28:34,398
Oh, fuck!
267
00:28:34,400 --> 00:28:37,438
Argh!
268
00:28:49,200 --> 00:28:51,398
Oh!
269
00:29:06,760 --> 00:29:10,198
Oh, shit. What the fuck?
270
00:29:16,720 --> 00:29:20,198
The fuck?
271
00:29:20,200 --> 00:29:23,518
Oh, my God. What the fuck?
272
00:29:23,520 --> 00:29:29,078
Oh, f...
273
00:29:29,080 --> 00:29:32,438
What the fuck happened?
274
00:29:32,440 --> 00:29:35,158
Whose baby is that?
275
00:29:35,160 --> 00:29:37,478
It came out of me,
276
00:29:37,480 --> 00:29:41,318
but it's not mine.
277
00:29:41,320 --> 00:29:45,878
Oh, my God. What the f...
278
00:29:45,880 --> 00:29:48,118
Get the fuck out. Get out.
279
00:29:48,120 --> 00:29:52,598
Get the fuck out.
280
00:29:52,600 --> 00:29:54,958
What the fuck?
281
00:30:54,960 --> 00:30:56,958
Thank you. God bless.
282
00:30:56,960 --> 00:30:58,638
I'm telling you.
I'm warning you.
283
00:30:58,640 --> 00:31:01,038
It's the end of the world.
Oh, it's the end of the world.
284
00:31:01,040 --> 00:31:03,318
- Have you got any money?
- I will walk into the light,
285
00:31:03,320 --> 00:31:05,798
don't walk into the light
'cause they'll suck you up.
286
00:31:05,800 --> 00:31:08,038
The aliens are going
to take over.
287
00:31:08,040 --> 00:31:10,038
You can't trust the aliens.
288
00:31:10,040 --> 00:31:12,358
Did you see a light
from the sky?
289
00:31:12,360 --> 00:31:14,358
Did you see a light
from the sky?
290
00:31:14,360 --> 00:31:17,998
Don't go near it. That's aliens.
291
00:31:18,000 --> 00:31:21,238
Aliens. A...
292
00:31:21,240 --> 00:31:23,798
I'm telling you,
you can laugh.
293
00:31:23,800 --> 00:31:25,838
I'm telling you,
there's aliens.
294
00:31:25,840 --> 00:31:29,198
Aliens are amongst us.
The end of the world is coming.
295
00:31:29,200 --> 00:31:32,278
Aliens, I'm telling you,
they're coming.
296
00:31:41,080 --> 00:31:43,798
Oh, one day you'll be
on those swings.
297
00:31:43,800 --> 00:31:46,758
Oh, look what dad's
got for you.
298
00:31:46,760 --> 00:31:50,158
Hush.
299
00:31:50,160 --> 00:31:54,718
Oh, there we go.
300
00:31:54,720 --> 00:31:57,758
- I love you.
- I love you, too.
301
00:31:57,760 --> 00:32:00,838
Yes, look what dad's
got for you.
302
00:32:09,520 --> 00:32:12,558
Hey, buddy.
Hey, hey, hey, pal.
303
00:32:12,560 --> 00:32:14,598
Yes, you are, you guys are going
to have to send some help.
304
00:32:14,600 --> 00:32:16,278
Please, there is a guy
on the sidewalk here.
305
00:32:16,280 --> 00:32:18,158
I think he's having
a heart attack.
306
00:32:18,160 --> 00:32:20,358
Yeah, you're going to need
to send an ambulance.
307
00:32:24,760 --> 00:32:28,198
- Hey, hey, hey get off.
- Aah!
308
00:32:28,200 --> 00:32:30,918
- Hey, back off, buddy.
- Hey, hey, back off.
309
00:32:37,680 --> 00:32:40,558
Are you okay?
310
00:32:59,000 --> 00:33:01,158
Back off, man!
Leave my husband alone!
311
00:33:01,160 --> 00:33:03,038
Thank you. Thank you.
312
00:33:03,040 --> 00:33:04,518
How am I ever going
to repay you?
313
00:33:04,520 --> 00:33:06,518
Back off!
314
00:33:06,520 --> 00:33:08,678
How am I going to repay you?
Thank you.
315
00:33:10,720 --> 00:33:15,198
Fuck off, man.
Leave my husband alone.
316
00:33:15,200 --> 00:33:17,478
Don't you have anything to say
for yourself, huh?
317
00:33:17,480 --> 00:33:18,958
Don't you have anything
to say to me?
318
00:33:18,960 --> 00:33:21,358
Like, I'm sorry, baby,
or I love you, baby.
319
00:33:21,360 --> 00:33:24,518
Nothing. Nothing, just sitting
there like a zombie, Barry.
320
00:33:24,520 --> 00:33:26,838
One day,
I'm going to be hateful.
321
00:33:26,840 --> 00:33:28,798
One day, I'm going
to have had enough,
322
00:33:28,800 --> 00:33:33,198
enough of your dicks
and stuff that you pull.
323
00:33:33,200 --> 00:33:34,518
You know what,
I'm a good mother.
324
00:33:34,520 --> 00:33:35,798
I know I'm a good mother.
325
00:33:35,800 --> 00:33:38,518
I take care of our son.
I feed him.
326
00:33:38,520 --> 00:33:42,838
Jesus, he's not here
in the car.
327
00:33:42,840 --> 00:33:45,838
Let's go, I have to go
get my child.
328
00:35:51,160 --> 00:35:53,878
I love you.
329
00:35:53,880 --> 00:35:58,158
Oh, now he wants to play.
330
00:35:58,160 --> 00:36:02,798
Come. Come with me. Come.
331
00:36:23,320 --> 00:36:27,598
Whoo!
332
00:36:27,600 --> 00:36:31,558
Whoo!
333
00:36:31,560 --> 00:36:33,440
Whoo!
334
00:36:44,840 --> 00:36:47,318
I couldn't find it
the other time.
335
00:36:49,360 --> 00:36:52,318
Can you see it?
336
00:36:57,040 --> 00:36:59,398
Excuse me, sorry.
Sorry, yeah.
337
00:36:59,400 --> 00:37:02,638
- Can I help you?
- Check the damage on the tins.
338
00:37:02,640 --> 00:37:03,918
What kind of discount
can I get for that?
339
00:37:03,920 --> 00:37:05,518
Please, oh...
340
00:37:05,520 --> 00:37:07,758
Sir, we don't do a discount,
unfortunately.
341
00:37:07,760 --> 00:37:09,278
But they're literally
all damaged.
342
00:37:09,280 --> 00:37:10,878
All of them are damaged.
343
00:37:10,880 --> 00:37:12,558
Look, there is two
or three of them on the floor.
344
00:37:12,560 --> 00:37:13,878
I don't think I'm going
to pay full price for this.
345
00:37:13,880 --> 00:37:15,198
- How about this one?
- I'm not paying...
346
00:37:15,200 --> 00:37:16,598
This one is not broken.
347
00:37:16,600 --> 00:37:17,918
That's also got a fucking
big dent in it.
348
00:37:37,600 --> 00:37:42,078
Boop! Hello. Hi.
349
00:37:42,080 --> 00:37:45,078
Want to try
some of my cheese?
350
00:37:45,080 --> 00:37:49,398
Say ah. Say ahh.
351
00:37:51,920 --> 00:37:55,758
Mm. Yum.
352
00:37:55,760 --> 00:37:59,878
Mm!
353
00:37:59,880 --> 00:38:03,398
It's nice, eh?
354
00:38:03,400 --> 00:38:06,438
Oh. Ugh.
355
00:38:11,240 --> 00:38:14,998
Barry? Barry?
Barry, come on, man.
356
00:38:15,000 --> 00:38:16,358
I've been walking around
357
00:38:16,360 --> 00:38:19,080
and around for days
in this store. Come!
358
00:38:26,800 --> 00:38:30,678
Wow, she is so beautiful.
359
00:38:30,680 --> 00:38:31,958
You know, she has been in
the show
360
00:38:31,960 --> 00:38:33,398
for a very long time now.
361
00:38:33,400 --> 00:38:36,358
She is definitely
my favorite one in whole show.
362
00:38:36,360 --> 00:38:38,718
So beautiful.
363
00:38:38,720 --> 00:38:41,718
Um, Scorpio.
364
00:38:41,720 --> 00:38:44,118
"The inner changes...
365
00:38:44,120 --> 00:38:46,558
"the inner changes
that you experience
366
00:38:46,560 --> 00:38:48,518
"is much to your annoyance.
367
00:38:48,520 --> 00:38:52,318
"Old debtors resurface and it's
giving you sleepless nights.
368
00:38:52,320 --> 00:38:54,758
"You're...
369
00:38:54,760 --> 00:38:58,918
"You are now ready to reshape
a impact in your outer world.
370
00:38:58,920 --> 00:39:03,758
You are now ready
to reshape your life."
371
00:39:03,760 --> 00:39:07,600
It's not bad. Gemini.
372
00:39:10,400 --> 00:39:12,920
But a bit expensive.
373
00:39:20,600 --> 00:39:25,878
You know, you're just
sitting in silence, eh?
374
00:39:28,080 --> 00:39:30,238
There you go.
375
00:39:35,880 --> 00:39:37,838
Definitely put hairs
on my chest.
376
00:39:51,760 --> 00:39:53,518
He's fucking you!
377
00:39:53,520 --> 00:39:56,638
Champion, boy,
would he like...
378
00:39:56,640 --> 00:39:58,238
♪ So when you're moody... ♪
379
00:39:58,240 --> 00:40:00,358
♪ My lover, love ♪
380
00:40:00,360 --> 00:40:02,358
I live moment to moment,
381
00:40:02,360 --> 00:40:04,078
and right now in this moment
I am doing...
382
00:40:04,080 --> 00:40:05,758
According to South African
media,
383
00:40:05,760 --> 00:40:07,078
the total number of children
missing at this time
384
00:40:07,080 --> 00:40:08,558
stands at 18.
385
00:40:08,560 --> 00:40:10,678
- Little beast.
- Look, I am sorry.
386
00:40:10,680 --> 00:40:15,478
- But the morning newspaper...
- France.
387
00:40:15,480 --> 00:40:17,558
Oh, I'm alright
for decoration,
388
00:40:17,560 --> 00:40:20,198
but you find tinsel
in all your port towns.
389
00:40:20,200 --> 00:40:22,078
Now, you listen here
and you listen good,
390
00:40:22,080 --> 00:40:23,638
I don't give a rats ass
about any of it.
391
00:40:23,640 --> 00:40:24,878
Oh, I know what kind of man
you are, John.
392
00:40:24,880 --> 00:40:27,718
Why I ought to...
393
00:40:27,720 --> 00:40:30,120
You're the only girl
for me, honey.
394
00:40:34,840 --> 00:40:36,598
Oh, Jake.
395
00:40:36,600 --> 00:40:40,158
Now, how about that drink?
396
00:40:40,160 --> 00:40:44,318
I want to show you something.
Come with me.
397
00:40:44,320 --> 00:40:48,158
Hey, Barry. Come, baby.
398
00:40:48,160 --> 00:40:51,198
Come on. Come, baby.
399
00:40:51,200 --> 00:40:54,878
Come, come on.
400
00:41:11,480 --> 00:41:14,598
That was different.
401
00:41:20,120 --> 00:41:22,958
Thank you, my love.
402
00:41:22,960 --> 00:41:25,758
I can see
you're really trying, eh?
403
00:41:25,760 --> 00:41:29,678
Thank you.
404
00:41:29,680 --> 00:41:32,798
I really do love you.
405
00:41:32,800 --> 00:41:35,878
I really do.
406
00:41:35,880 --> 00:41:40,278
You're the only girl
for me, honey.
407
00:41:45,880 --> 00:41:49,718
Oh, this is... you're on fire.
408
00:41:49,720 --> 00:41:54,638
Oh, Barry? Barry, you okay?
409
00:41:54,640 --> 00:42:00,158
It's not normal.
I'm running you a bath.
410
00:42:00,160 --> 00:42:02,998
Stop that, Barry. Stop it now.
411
00:42:03,000 --> 00:42:04,398
Just relax, just relax.
412
00:42:04,400 --> 00:42:06,398
It's those bloody needles,
I tell you.
413
00:42:06,400 --> 00:42:08,838
It's those bloody needles.
Come on.
414
00:42:08,840 --> 00:42:10,438
That's not good,
it's not good.
415
00:42:10,440 --> 00:42:11,878
I'm taking you to hospital
416
00:42:11,880 --> 00:42:13,998
and I'm getting some doctors,
fuck.
417
00:42:25,000 --> 00:42:27,838
Which way is it again?
How do I get to that side?
418
00:42:31,680 --> 00:42:34,598
Barry! Barry, I don't know
where the fuck you're going.
419
00:42:34,600 --> 00:42:38,998
Barry! Fucking hell.
420
00:43:35,800 --> 00:43:40,318
What the hell happened to you,
mate? You don't look so good.
421
00:43:40,320 --> 00:43:42,438
What's he wearing?
422
00:43:42,440 --> 00:43:46,198
I've got just the thing
for you.
423
00:43:46,200 --> 00:43:48,678
Here you go, mate. Ooh.
424
00:43:48,680 --> 00:43:53,398
Hey, hey.
425
00:43:53,400 --> 00:43:55,558
Hey, mate,
I have to fucking dress you.
426
00:43:55,560 --> 00:43:57,838
You can't be lying in the street
in your underpants.
427
00:43:57,840 --> 00:44:00,278
You'll get locked up. The cops
will put you in jail, mate.
428
00:44:00,280 --> 00:44:02,638
And it is no fun being
in your undies in jail.
429
00:44:02,640 --> 00:44:05,518
Believe me.
430
00:44:05,520 --> 00:44:07,878
Oh, hey, I ran into Shazza
the other day.
431
00:44:07,880 --> 00:44:09,598
- You remember Shazza.
- Yeah.
432
00:44:09,600 --> 00:44:12,038
Me mate Dennis, he says, "Oh,
you got to come to South Africa.
433
00:44:12,040 --> 00:44:14,958
They got amazing heroin.
Good heroin."
434
00:44:14,960 --> 00:44:19,638
And so the missus and I,
we come over.
435
00:44:19,640 --> 00:44:23,758
And we ran out of money,
and she fucks off with Dennis.
436
00:44:23,760 --> 00:44:25,718
- You remember Dennis, right?
- Yeah.
437
00:44:25,720 --> 00:44:29,238
So, I'm down the road
438
00:44:29,240 --> 00:44:32,278
and I hear this, "Hello?"
439
00:44:32,280 --> 00:44:36,038
And here you go, mate.
440
00:44:36,040 --> 00:44:38,838
Pop it in your mouth. Nice.
Here you go.
441
00:44:38,840 --> 00:44:40,238
Take it all in.
Take it, take it.
442
00:44:40,240 --> 00:44:41,838
Give me your hand,
give me your hand.
443
00:44:41,840 --> 00:44:47,318
Come on, come on. There you go.
There's a good boy.
444
00:44:47,320 --> 00:44:51,318
Hey, choo-choo train, hey.
There you go, hey.
445
00:45:20,520 --> 00:45:25,278
Stay in touch, Barry.
We'll give you a call, mate.
446
00:47:17,720 --> 00:47:21,598
Help.
447
00:47:21,600 --> 00:47:23,398
Help me.
448
00:48:43,680 --> 00:48:48,678
What the fuck is this?
449
00:48:48,680 --> 00:48:53,238
Hey, man,
you look a bit lost.
450
00:48:53,240 --> 00:48:58,438
What are you doing this side of
the railway tracks, stone boy?
451
00:48:58,440 --> 00:49:00,878
Have you got a cigarette
for me?
452
00:49:03,320 --> 00:49:07,238
I asked do you have
a fucking cigarette for me?
453
00:49:07,240 --> 00:49:10,558
He's talking to you.
454
00:49:10,560 --> 00:49:14,158
Yo.
455
00:49:14,160 --> 00:49:18,798
What the fuck's a matter
with you, man?
456
00:49:18,800 --> 00:49:20,518
This guy's cooked.
457
00:49:20,520 --> 00:49:22,078
You've been chasing
the dragon, man.
458
00:49:22,080 --> 00:49:23,678
You're so fucking far gone.
459
00:49:23,680 --> 00:49:25,078
Do you even realize
what the fuck you're doing?
460
00:49:25,080 --> 00:49:26,758
Who you are? Huh?
461
00:49:26,760 --> 00:49:28,398
What's going on in this
pretty mind of yours?
462
00:49:28,400 --> 00:49:33,278
- He's talking to you.
- Fucking moron.
463
00:49:46,560 --> 00:49:49,918
Let's go.
464
00:51:02,920 --> 00:51:04,718
Definitely puts hairs
on my chest.
465
00:51:24,320 --> 00:51:27,478
Would you like one
or two sugars?
466
00:51:35,880 --> 00:51:38,998
Do you want to be my friend?
467
00:51:46,840 --> 00:51:51,198
You're going to leave me like
the rest of them, aren't you?
468
00:51:57,000 --> 00:52:02,358
Nobody stays here.
469
00:52:02,360 --> 00:52:06,838
My mom always told me
it's rude to stare.
470
00:52:06,840 --> 00:52:09,598
They'll come back
for me one day.
471
00:52:09,600 --> 00:52:12,638
He says
my mom doesn't love me.
472
00:52:12,640 --> 00:52:14,878
But I know.
473
00:53:23,640 --> 00:53:27,118
He's special.
474
00:53:27,120 --> 00:53:29,918
I ain't special.
475
00:53:29,920 --> 00:53:32,278
Wow.
476
00:53:32,280 --> 00:53:34,718
I mean, not that
you're not special.
477
00:53:34,720 --> 00:53:39,278
You're very special.
You're my angel.
478
00:53:42,680 --> 00:53:45,038
But he's from somewhere else.
479
00:53:45,040 --> 00:53:49,318
Aren't you? Huh?
480
00:53:49,320 --> 00:53:52,238
What? What did you say?
481
00:53:52,240 --> 00:53:56,360
Sorry, hey, hey, hey.
I can't hear.
482
00:54:00,400 --> 00:54:04,158
What are you?
483
00:54:04,160 --> 00:54:06,520
Huh?
484
00:54:09,960 --> 00:54:14,238
'Cause, you know,
when I dragged you in here,
485
00:54:14,240 --> 00:54:16,518
you were all beaten up.
486
00:54:16,520 --> 00:54:19,358
You had cuts and bruises
all over you.
487
00:54:19,360 --> 00:54:25,078
And now, look at you.
You're all fresh.
488
00:54:32,360 --> 00:54:35,918
Oh...
489
00:54:35,920 --> 00:54:37,998
Oh, oy, oy, oy.
490
00:54:38,000 --> 00:54:41,958
Come here.
491
00:54:48,960 --> 00:54:51,398
Come to pappy.
492
00:54:59,040 --> 00:55:04,358
Put you over here.
493
00:55:08,960 --> 00:55:12,718
Now, let's see.
494
00:55:12,720 --> 00:55:15,598
Fuck, you're ugly.
495
00:55:15,600 --> 00:55:17,918
I thought I was ugly,
but I mean, you,
496
00:55:17,920 --> 00:55:20,238
you're going to give me
nightmares.
497
00:55:20,240 --> 00:55:23,518
Ooh.
498
00:55:23,520 --> 00:55:26,998
Let's see, alright.
499
00:55:27,000 --> 00:55:29,798
Hmm.
500
00:55:29,800 --> 00:55:34,198
Oh, later, later.
501
00:55:37,560 --> 00:55:41,838
Here comes the train,
open up the train.
502
00:55:41,840 --> 00:55:45,998
Here comes the train, you've to
open up the train.
503
00:55:46,000 --> 00:55:50,758
Open your fucking mouth.
Copy me. Open wide. Copy me.
504
00:55:50,760 --> 00:55:54,438
Copy me, copy me.
Ah. Like this, ah.
505
00:55:54,440 --> 00:55:57,838
Ah...
506
00:55:57,840 --> 00:55:59,718
Yeah, yeah.
507
00:55:59,720 --> 00:56:01,598
There you go, there you go.
508
00:56:01,600 --> 00:56:09,558
Ah!
509
00:56:09,560 --> 00:56:15,398
- Stop, don't hurt him.
- I said shut the fuck up.
510
00:56:15,400 --> 00:56:19,398
No. No!
511
00:56:19,400 --> 00:56:22,198
No. Stop!
512
00:56:22,200 --> 00:56:25,118
Oh, that was a big one.
513
00:56:25,120 --> 00:56:28,198
Wow, you're a big boy.
514
00:56:32,840 --> 00:56:37,038
Now, let's see
if another one grows back.
515
00:56:48,880 --> 00:56:52,478
I'm feeling quite sad.
I don't know about you.
516
00:56:55,520 --> 00:56:58,158
It's just not the way
it used to be.
517
00:56:58,160 --> 00:57:00,798
Let's pick this up
tomorrow, okay?
518
00:57:00,800 --> 00:57:03,078
- No.
- I said shut the fuck up.
519
00:57:03,080 --> 00:57:07,758
No!
520
00:57:16,440 --> 00:57:18,998
Fuck.
521
00:57:45,880 --> 00:57:50,118
Ow!
522
00:57:52,680 --> 00:57:55,158
Help! Help me!
523
00:57:58,240 --> 00:58:01,358
I hate you right now.
I hate you right now.
524
00:58:01,360 --> 00:58:05,998
What, do you prefer him to me?
525
00:58:11,920 --> 00:58:14,078
I'm stuck.
526
00:58:33,880 --> 00:58:37,198
Run away. Run.
527
00:59:50,360 --> 00:59:54,078
Come on. It's this way.
528
01:03:18,640 --> 01:03:22,878
We can do this all day,
Chudder.
529
01:03:22,880 --> 01:03:26,400
What is your name?
530
01:03:34,560 --> 01:03:39,478
Hey. Hey!
531
01:03:39,480 --> 01:03:41,560
Say something.
532
01:03:43,160 --> 01:03:45,198
Guy probably pleads insanity,
goes to the loony bin.
533
01:03:45,200 --> 01:03:49,078
- Oh, yeah.
- How many kids, eh?
534
01:03:49,080 --> 01:03:51,518
You sick fuck.
535
01:03:51,520 --> 01:03:53,158
- Five?
- 10?
536
01:03:53,160 --> 01:03:55,638
- 20?
- 35?
537
01:03:55,640 --> 01:03:58,318
- 100.
- 100 fucking kids?
538
01:03:58,320 --> 01:04:00,718
- Jesus.
- Sick.
539
01:04:00,720 --> 01:04:02,760
Sick fuck.
540
01:04:05,520 --> 01:04:09,158
What do you think?
541
01:04:09,160 --> 01:04:12,800
Fried, definitely fried.
542
01:04:21,920 --> 01:04:24,078
We're done here.
543
01:04:24,080 --> 01:04:26,638
We're sending you
to the loony bin.
544
01:04:28,640 --> 01:04:32,398
We have another four
of these guys coming in today.
545
01:05:06,480 --> 01:05:08,158
All I know is we're going
to have to get
546
01:05:08,160 --> 01:05:09,838
some more tranquilizers.
547
01:05:09,840 --> 01:05:11,918
No, I'm not sure about what
they're capable of just now.
548
01:05:11,920 --> 01:05:16,998
Okay. I won't do that.
549
01:05:17,000 --> 01:05:19,518
Hey, Tam, we have
another one for you.
550
01:05:19,520 --> 01:05:22,558
- Oh, is this our John Doe?
- Yep, he is.
551
01:05:22,560 --> 01:05:25,838
Okay, so you know what to do,
just sign him in right there.
552
01:05:31,480 --> 01:05:33,878
Follow me.
553
01:05:36,800 --> 01:05:39,720
Let's go.
554
01:05:41,680 --> 01:05:43,840
Down, please.
555
01:06:04,760 --> 01:06:07,238
So there, you're all
done for me now.
556
01:06:07,240 --> 01:06:08,518
Can you just seriously
hurry up?
557
01:06:08,520 --> 01:06:11,158
Yeah, here we go.
558
01:06:11,160 --> 01:06:15,358
There, sit.
559
01:06:15,360 --> 01:06:17,518
- Right, here's the file.
- Awesome, bye.
560
01:06:17,520 --> 01:06:19,038
Just make sure you give him
561
01:06:19,040 --> 01:06:20,518
an extra dose of that
as well, please.
562
01:06:20,520 --> 01:06:23,398
I actually haven't got time
for this today.
563
01:06:23,400 --> 01:06:26,678
Okay.
564
01:06:26,680 --> 01:06:29,398
Hi, doc.
565
01:06:29,400 --> 01:06:32,798
What have we got?
Oh, oh, our John Doe.
566
01:06:32,800 --> 01:06:35,158
Mm-hmm.
567
01:06:35,160 --> 01:06:38,478
Not much information
about him,
568
01:06:38,480 --> 01:06:42,798
where he was found,
no medical record,
569
01:06:42,800 --> 01:06:45,438
no next of kin.
570
01:06:45,440 --> 01:06:48,118
Where is he?
571
01:06:48,120 --> 01:06:50,478
There he is, doc.
572
01:06:56,400 --> 01:07:00,638
So...
573
01:07:00,640 --> 01:07:02,638
Don't worry.
You are safe now.
574
01:07:02,640 --> 01:07:05,158
We're going to look after you,
575
01:07:05,160 --> 01:07:09,440
and we're going to look
after you as best we can.
576
01:07:16,560 --> 01:07:18,998
Just keep an eye on him.
577
01:07:23,080 --> 01:07:27,638
Come on, let's go.
Let's go.
578
01:07:38,080 --> 01:07:41,558
Time to meet your new friends.
579
01:07:44,400 --> 01:07:49,398
Have a seat, sit down here.
580
01:07:49,400 --> 01:07:51,798
Hey, Ronald?
581
01:07:51,800 --> 01:07:53,878
Ainsley.
582
01:07:53,880 --> 01:07:58,158
I want you to look
after your new friend.
583
01:07:58,160 --> 01:07:59,958
What's his name?
584
01:07:59,960 --> 01:08:03,438
I don't know,
doesn't have a name.
585
01:08:03,440 --> 01:08:06,438
Have fun.
586
01:08:06,440 --> 01:08:09,238
How is it, man?
587
01:08:09,240 --> 01:08:13,518
I know this, it's Michael,
588
01:08:13,520 --> 01:08:16,478
John, Gary, Barry!
Hey, hey!
589
01:08:16,480 --> 01:08:19,478
- Queen.
- Queen.
590
01:08:19,480 --> 01:08:21,998
So what are you doing here, man?
How did they catch you?
591
01:08:22,000 --> 01:08:26,118
You did something bad, eh?
You killed somebody.
592
01:08:26,120 --> 01:08:29,318
I was in the army
for like two years, man.
593
01:08:29,320 --> 01:08:31,238
There was like
so many bodies, man,
594
01:08:31,240 --> 01:08:33,398
just like blood everywhere, man.
595
01:08:33,400 --> 01:08:35,878
It was nice, man, I mean,
I wanted to join the TF man,
596
01:08:35,880 --> 01:08:38,518
but they said that I was like
boss for fucking ill
597
01:08:38,520 --> 01:08:41,398
and they just kicked me out
and...
598
01:08:41,400 --> 01:08:44,958
- Queen.
- Queen.
599
01:08:48,520 --> 01:08:53,718
There's something special
about you, man.
600
01:08:53,720 --> 01:08:55,838
I can see it.
601
01:08:55,840 --> 01:08:58,358
I can feel it, man.
602
01:08:58,360 --> 01:09:01,958
You're on a mission,
just like me.
603
01:09:04,920 --> 01:09:07,318
So do you have any, like,
hobbies?
604
01:09:07,320 --> 01:09:09,958
Like, things that you like
to do like for fun?
605
01:09:09,960 --> 01:09:12,878
Like I used to like dog
fighting, I had a killer poodle,
606
01:09:12,880 --> 01:09:14,958
her name was, uh, what was it?
607
01:09:14,960 --> 01:09:17,558
Was Winnie,
and she'd like fucking slaughter
608
01:09:17,560 --> 01:09:19,638
all these other fucking dogs,
and there was like blood,
609
01:09:19,640 --> 01:09:22,638
and tufts of hair like feathers
all over the place, man.
610
01:09:25,880 --> 01:09:27,878
I'm being so rude, man.
611
01:09:27,880 --> 01:09:32,918
My name's Ronald with a R.
612
01:09:32,920 --> 01:09:34,918
This is Martini, Martini,
don't be rude,
613
01:09:34,920 --> 01:09:36,318
introduce yourself, man.
614
01:09:36,320 --> 01:09:39,518
How's it, Larry?
Larry the sandwich maker.
615
01:09:39,520 --> 01:09:41,478
It's Barry, man,
you fucking idiot.
616
01:09:41,480 --> 01:09:43,198
He's always going on
about the fucking sandwiches
617
01:09:43,200 --> 01:09:44,878
and the onions.
618
01:09:47,040 --> 01:09:50,198
You know, this is actually
a great place.
619
01:09:50,200 --> 01:09:53,838
The people,
they treat us so well, man.
620
01:09:53,840 --> 01:09:56,238
They don't feed us.
621
01:09:56,240 --> 01:09:59,518
I haven't eaten in three days,
it's a horrible place.
622
01:09:59,520 --> 01:10:01,238
You're fucking
scaring him, man.
623
01:10:01,240 --> 01:10:03,598
Sorry.
624
01:10:06,440 --> 01:10:11,838
Barry, my friend Lawrence
is coming today,
625
01:10:11,840 --> 01:10:16,878
he's gonna get me out, man.
626
01:10:16,880 --> 01:10:19,718
I'm not supposed to tell you.
627
01:10:19,720 --> 01:10:22,678
It's a secret.
628
01:10:22,680 --> 01:10:25,678
I'm a time traveler.
629
01:10:25,680 --> 01:10:27,958
Lawrence is gonna get me out,
630
01:10:27,960 --> 01:10:29,918
we're gonna get to the portal.
631
01:10:29,920 --> 01:10:31,518
We're gonna get out of here,
man,
632
01:10:31,520 --> 01:10:35,118
so you came on the right day.
633
01:10:35,120 --> 01:10:38,918
Hey, Martini, do you remember
what day it is?
634
01:10:38,920 --> 01:10:42,318
- Sandwich day.
- No, fuck.
635
01:10:45,120 --> 01:10:48,958
Oh! Shh!
636
01:10:52,200 --> 01:10:55,798
Barry, the show's about
to begin, man.
637
01:10:55,800 --> 01:10:59,598
Just hang here, Martini,
you look after Barry, okay?
638
01:10:59,600 --> 01:11:04,558
Okay.
I'll be back now, okay? Okay.
639
01:11:04,560 --> 01:11:10,038
How's it, Larry? Are you
really the sandwich maker?
640
01:11:10,040 --> 01:11:12,358
Because I'm really hungry.
641
01:11:12,360 --> 01:11:14,998
They used to give us
onion sandwiches,
642
01:11:15,000 --> 01:11:18,398
I miss those onion sandwiches,
because they had...
643
01:11:18,400 --> 01:11:19,838
This is it,
let's get out of here.
644
01:11:19,840 --> 01:11:21,318
Martini, grab Barry.
645
01:11:21,320 --> 01:11:23,518
- Come Larry. Come!
- Come on!
646
01:11:27,920 --> 01:11:31,838
Sorry, Ronald, you're not going
to get out here.
647
01:11:38,760 --> 01:11:41,718
Martini, get the gun.
648
01:11:41,720 --> 01:11:45,118
Martini, get the gun.
649
01:11:45,120 --> 01:11:47,638
The gun, pass it to me.
650
01:11:52,040 --> 01:11:54,838
Pass me the gun.
651
01:12:15,560 --> 01:12:18,518
Okay. Let's go.
652
01:12:25,040 --> 01:12:26,758
What the fuck?
653
01:12:33,040 --> 01:12:36,078
What the fuck?
654
01:13:21,440 --> 01:13:23,558
Barry, you gotta go,
the exit's that way,
655
01:13:23,560 --> 01:13:25,438
I'll take it from here, okay?
656
01:13:25,440 --> 01:13:27,598
You're on a mission,
you're more important than us,
657
01:13:27,600 --> 01:13:28,998
you have to save yourself.
658
01:13:29,000 --> 01:13:30,358
Now when you see Lawrence,
659
01:13:30,360 --> 01:13:32,438
tell him that Ronald
can't make it, okay?
660
01:13:32,440 --> 01:13:35,158
You see Lawrence,
tell him Ronald can't make it.
661
01:13:35,160 --> 01:13:38,918
Okay, go, go! Go, go!
662
01:13:50,560 --> 01:13:53,278
Ronald, what are you doing?
Come on, man.
663
01:13:53,280 --> 01:13:56,078
- Come on.
- Let go of me, don't touch me!
664
01:13:56,080 --> 01:13:58,038
Look, we're gonna take you
to the room.
665
01:13:58,040 --> 01:13:59,478
Martini!
666
01:13:59,480 --> 01:14:01,358
You need to calm down,
calm down, and sit.
667
01:14:05,840 --> 01:14:09,278
Yo, over here.
668
01:14:09,280 --> 01:14:13,238
Come on, hurry up, man.
669
01:14:13,240 --> 01:14:15,998
Where's Ronald?
670
01:14:16,000 --> 01:14:18,678
Tell Lawrence,
Ronald couldn't make it.
671
01:14:18,680 --> 01:14:20,358
Well, come on, get in, man,
for God's sake.
672
01:14:20,360 --> 01:14:23,798
Get in, we can go.
Get in, damn it.
673
01:14:32,640 --> 01:14:36,118
If Ronald has
sacrificed himself for you,
674
01:14:36,120 --> 01:14:42,318
you must be very important.
675
01:14:42,320 --> 01:14:45,358
We've been planning
this breakout for some time now.
676
01:14:49,920 --> 01:14:52,558
You still seem a little zonked
out from all that shit
677
01:14:52,560 --> 01:14:54,878
they fed you inside there.
678
01:14:54,880 --> 01:14:59,358
Trust me, I know,
I was in there for a while.
679
01:15:02,520 --> 01:15:06,478
Oh.
680
01:15:06,480 --> 01:15:11,478
This is gonna make
you feel much better.
681
01:15:32,200 --> 01:15:35,398
I've just taken
a mouthful of these.
682
01:15:53,400 --> 01:15:57,278
10, nine, eight,
seven, six,
683
01:15:57,280 --> 01:16:00,198
five, four, three,
684
01:16:00,200 --> 01:16:02,718
two, one, fire.
685
01:16:02,720 --> 01:16:05,718
Whoa, fuck, Jesus.
686
01:16:05,720 --> 01:16:11,438
- Aah!
- Yeah!
687
01:19:01,040 --> 01:19:04,918
Hey, you're not looking
at the fucking picture.
688
01:19:04,920 --> 01:19:07,878
You're not even looking
at the picture.
689
01:20:19,880 --> 01:20:23,158
Shut up, shut the fuck up.
690
01:20:23,160 --> 01:20:27,318
Fucking bitch,
my fucking business.
691
01:20:27,320 --> 01:20:29,678
I own fucking all you girls
on this fucking street,
692
01:20:29,680 --> 01:20:31,358
you ain't messing
with my fucking business,
693
01:20:31,360 --> 01:20:32,838
do you understand me?
694
01:20:32,840 --> 01:20:36,038
You shut the fuck up.
Now, where are you going?
695
01:20:36,040 --> 01:20:37,438
Nowhere.
696
01:20:37,440 --> 01:20:38,918
Shut up,
where are you fucking going?
697
01:20:38,920 --> 01:20:40,478
Nowhere, you understand me?
698
01:20:40,480 --> 01:20:42,198
You're fucking going nowhere,
'cause I own you.
699
01:20:42,200 --> 01:20:43,958
I own you all,
you fucking girls,
700
01:20:43,960 --> 01:20:46,438
and that kid of yours
is gonna be fucked.
701
01:20:46,440 --> 01:20:48,478
- Please don't hurt him.
- Shut up.
702
01:20:48,480 --> 01:20:50,920
- Please don't hurt him.
- Shut up.
703
01:21:03,160 --> 01:21:05,518
It's you!
704
01:21:16,880 --> 01:21:21,078
Mummy, look!
705
01:21:21,080 --> 01:21:23,038
Oh, jeez.
706
01:21:23,040 --> 01:21:24,398
What the fuck were you
doing on the streets
707
01:21:24,400 --> 01:21:26,478
last night?
708
01:21:45,600 --> 01:21:48,278
Okay, my boy, come on,
put down your toys,
709
01:21:48,280 --> 01:21:51,438
I made your favorite,
dippy egg and soldiers.
710
01:21:51,440 --> 01:21:55,838
Jean, you want to grow
into a big boy, don't you?
711
01:21:55,840 --> 01:21:59,878
Oh, Jean. Hey, come.
712
01:21:59,880 --> 01:22:03,558
Put it down. Put it down.
713
01:22:03,560 --> 01:22:05,638
- Here you go.
- Milky mug.
714
01:22:05,640 --> 01:22:07,998
Mnh-mnh. No, no milky mug.
715
01:22:08,000 --> 01:22:10,198
Come here, dippy egg
and soldiers, your favorite.
716
01:22:10,200 --> 01:22:12,358
I want milky mug.
717
01:22:12,360 --> 01:22:16,838
No milky mug, dippy egg
and soldiers, that's it.
718
01:22:16,840 --> 01:22:19,958
Milky mug.
719
01:22:19,960 --> 01:22:22,838
Okay, um, okay.
720
01:22:22,840 --> 01:22:26,438
Okay, okay, fine.
721
01:22:26,440 --> 01:22:30,438
Oh, whoa, shit, whoa.
722
01:22:30,440 --> 01:22:33,438
Ow! Ow!
723
01:22:33,440 --> 01:22:36,198
Ow!
724
01:22:42,440 --> 01:22:44,798
Fuck my life.
725
01:23:00,520 --> 01:23:06,318
They always told me
I could never have kids.
726
01:23:06,320 --> 01:23:10,398
How is this possible?
727
01:23:10,400 --> 01:23:14,998
Fishies.
728
01:23:15,000 --> 01:23:18,438
You know he's your son, right?
729
01:23:27,280 --> 01:23:29,198
We're struggling
to keep his vitals up.
730
01:23:29,200 --> 01:23:32,038
Can you get me one blood level
one transfusion and call the OR?
731
01:23:32,040 --> 01:23:33,878
Can you tell me what happened?
732
01:23:33,880 --> 01:23:35,518
I have no idea, he literally
just had a seizure.
733
01:23:35,520 --> 01:23:38,118
One, two, three.
734
01:23:43,040 --> 01:23:45,038
- He's got no airways.
- There's no chest sounds.
735
01:23:45,040 --> 01:23:48,398
- I'm not getting a pulse.
- Let's go to CPR.
736
01:24:01,720 --> 01:24:05,158
- Guys, his stats are dropping.
- Start ventilating then.
737
01:24:16,800 --> 01:24:18,758
Defibrillator,
everybody stand clear.
738
01:24:18,760 --> 01:24:23,158
Clear!
739
01:24:23,160 --> 01:24:24,958
Please, please,
you must help me,
740
01:24:24,960 --> 01:24:26,318
I've been to six
different hospitals,
741
01:24:26,320 --> 01:24:28,238
I can't find my husband,
please help me.
742
01:24:28,240 --> 01:24:30,358
This man. Is he here?
743
01:24:30,360 --> 01:24:31,638
Yeah, somebody just
brought him in there.
744
01:24:31,640 --> 01:24:33,398
Yes? Okay.
745
01:24:33,400 --> 01:24:36,118
So we're going again,
stay clear.
746
01:24:36,120 --> 01:24:37,998
Still nothing.
747
01:24:41,200 --> 01:24:44,598
He's gone.
748
01:24:44,600 --> 01:24:46,798
Just let him go.
749
01:24:51,240 --> 01:24:54,358
Time of death.
750
01:24:54,360 --> 01:24:56,838
10:32.
751
01:25:37,640 --> 01:25:41,718
I'm sorry, he's gone.
752
01:25:41,720 --> 01:25:46,318
We did everything that
we could.
753
01:25:46,320 --> 01:25:48,478
I'll give you
a moment with him,
754
01:25:48,480 --> 01:25:51,958
but I do have some questions.
755
01:26:16,640 --> 01:26:21,078
It's a fuck up.
756
01:26:21,080 --> 01:26:23,318
It's a fuck up, Barry.
757
01:26:27,200 --> 01:26:31,198
Just when things were starting
to get better,
758
01:26:31,200 --> 01:26:36,958
just when I could see you
starting to change.
759
01:26:36,960 --> 01:26:39,358
And now I'm alone.
760
01:26:45,520 --> 01:26:48,398
Now I'm alone with Robert.
761
01:26:55,520 --> 01:26:58,958
I'm scared, I can't
do it without you.
762
01:27:07,920 --> 01:27:12,758
It's over now, it's over now.
763
01:27:12,760 --> 01:27:16,038
You rest, my love.
764
01:28:31,960 --> 01:28:34,480
You're not my husband,
are you?
765
01:28:41,760 --> 01:28:45,078
Oh, God.
766
01:28:51,040 --> 01:28:54,318
Alright. Okay.
I'm gonna get you out of here.
767
01:29:01,200 --> 01:29:03,878
- What are you doing?
- Who the fuck are you?
768
01:29:03,880 --> 01:29:05,558
Very long story.
769
01:29:05,560 --> 01:29:07,878
Please help me,
I need to get him out of here.
770
01:29:07,880 --> 01:29:09,838
Come on, okay.
771
01:29:14,000 --> 01:29:19,518
Hey, where are we going?
772
01:29:19,520 --> 01:29:21,718
I've got you, babe.
773
01:29:21,720 --> 01:29:23,638
He can't leave!
774
01:29:23,640 --> 01:29:26,078
- Whoo-whoo!
- Whoa!
775
01:29:29,680 --> 01:29:31,878
Let's go, whoo!
776
01:29:31,880 --> 01:29:35,478
Oh.
777
01:29:35,480 --> 01:29:37,838
Which way? Right? Left?
778
01:29:37,840 --> 01:29:39,598
Straight or right,
I think we know,
779
01:29:39,600 --> 01:29:41,478
I can't go straight.
780
01:30:03,120 --> 01:30:06,478
There's nothing here, Barry!
What's going on?
781
01:31:07,840 --> 01:31:12,398
Thank you for everything.
782
01:31:12,400 --> 01:31:17,038
It's been a wild ride, eh?
783
01:31:17,040 --> 01:31:21,598
I'm gonna miss
the hell out of you.
784
01:31:21,600 --> 01:31:26,318
Take care of yourself, okay?
785
01:31:26,320 --> 01:31:29,998
Go home, go home.
786
01:32:44,280 --> 01:32:46,720
Sure.
787
01:32:49,040 --> 01:32:52,078
So, how do you know Barry?
788
01:32:52,080 --> 01:32:54,198
Sure, uh, well, that's um...
789
01:32:54,200 --> 01:32:57,918
Ah!
790
01:32:57,920 --> 01:32:59,598
Barry?
791
01:33:02,817 --> 01:33:07,817
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull