1 00:00:00,301 --> 00:00:02,267 Oy. 2 00:00:02,336 --> 00:00:03,435 Amy: I read all the books. 3 00:00:03,471 --> 00:00:05,103 Terri: My sister was my doula. 4 00:00:05,139 --> 00:00:06,905 Gloria: Lyle and me painted the nursery. 5 00:00:06,974 --> 00:00:08,674 (indigenous vocables) 6 00:00:08,676 --> 00:00:10,575 Terri: I still remember how she screamed- 7 00:00:10,644 --> 00:00:11,710 When they took him. 8 00:00:11,845 --> 00:00:14,979 (indigenous vocables) 9 00:00:15,016 --> 00:00:16,748 Jen: I breastfed her. 10 00:00:16,750 --> 00:00:17,583 Napped. 11 00:00:17,718 --> 00:00:19,184 Lyle was sobbing. 12 00:00:19,186 --> 00:00:20,485 Woke up- 13 00:00:21,355 --> 00:00:23,321 There were two cops at the door. 14 00:00:23,357 --> 00:00:25,190 (indigenous vocables) (car doors slamming) 15 00:00:25,192 --> 00:00:26,458 (baby crying) 16 00:00:27,528 --> 00:00:28,827 (door banging) 17 00:00:30,330 --> 00:00:32,263 Margaret: They handed me a card from some social workers. 18 00:00:32,265 --> 00:00:33,398 (baby crying) stay the hell away from my nephew. 19 00:00:33,401 --> 00:00:35,467 "we took your little girl, here's a card". 20 00:00:35,536 --> 00:00:37,436 Ronnie: Don't touch me, no. 21 00:00:37,571 --> 00:00:38,503 Baby was gone. 22 00:00:38,539 --> 00:00:39,538 No one would explain. 23 00:00:39,540 --> 00:00:40,472 No! (baby crying) 24 00:00:40,541 --> 00:00:42,340 He's my nephew! He's my family! 25 00:00:43,377 --> 00:00:45,677 They planned to take her all along. 26 00:00:45,746 --> 00:00:47,045 Ivy: I didn't do anything! 27 00:00:47,815 --> 00:00:49,214 Ronnie: He's my nephew! 28 00:00:49,283 --> 00:00:50,282 (baby crying) 29 00:00:50,284 --> 00:00:51,683 It's okay, I'm here. 30 00:00:52,820 --> 00:00:54,686 It took years to get him back. 31 00:00:54,821 --> 00:00:57,155 Ronnie maloney, you're under arrest for kidnapping. 32 00:00:57,291 --> 00:00:58,290 (baby crying) jen: I never got her home. 33 00:00:58,359 --> 00:00:59,892 (baby crying) 34 00:00:59,894 --> 00:01:03,095 Margaret: She had a lot of problems, being in the system for so long. 35 00:01:03,230 --> 00:01:04,096 Trauma. 36 00:01:04,231 --> 00:01:05,163 Nicholas! 37 00:01:05,199 --> 00:01:06,632 (nicholas cries) 38 00:01:06,767 --> 00:01:07,633 She doesn't want to see me now. 39 00:01:07,768 --> 00:01:09,167 Ronnie: You can't have him! 40 00:01:09,303 --> 00:01:11,603 Give us back my nephew! 41 00:01:11,738 --> 00:01:14,439 (siren blaring) (indigenous vocables) 42 00:01:14,441 --> 00:01:15,641 Ivy: I didn't do anything wrong. 43 00:01:16,710 --> 00:01:18,577 I'm all he has. I just want him back. 44 00:01:18,579 --> 00:01:24,650 (indigenous vocables) 45 00:01:24,785 --> 00:01:26,184 This is amazing work, amish. 46 00:01:26,821 --> 00:01:28,253 Can you just maybe 47 00:01:28,255 --> 00:01:31,190 Snip that last line of margaret's though? 48 00:01:31,325 --> 00:01:33,391 If I'm gonna get this class action certified, 49 00:01:33,427 --> 00:01:35,828 The video and the affidavits all need to show 50 00:01:35,963 --> 00:01:37,863 The harm suffered by the women is the same. 51 00:01:37,932 --> 00:01:39,931 I just don't understand how it's legal 52 00:01:39,967 --> 00:01:41,700 For the government to take someone's child 53 00:01:41,769 --> 00:01:43,101 With no warning. 54 00:01:43,137 --> 00:01:45,036 I hope they get a million dollars each. 55 00:01:45,106 --> 00:01:48,006 Well right now we're just trying to get this policy overturned. 56 00:01:49,309 --> 00:01:50,509 Amish: Give 'em hell. 57 00:01:51,812 --> 00:01:53,011 I'm gonna try. 58 00:01:53,547 --> 00:01:54,613 Thanks. 59 00:01:57,585 --> 00:01:58,484 Your honour, 60 00:01:58,619 --> 00:01:59,885 We're submitting these affidavits 61 00:01:59,954 --> 00:02:01,487 And the accompanying video 62 00:02:01,622 --> 00:02:04,222 As evidence of similar harm this province's 63 00:02:04,258 --> 00:02:06,224 Birth alert policy caused my clients. 64 00:02:06,360 --> 00:02:07,192 Scott: Your honour, 65 00:02:07,261 --> 00:02:08,927 These are moving stories, 66 00:02:08,929 --> 00:02:10,429 No question. 67 00:02:10,431 --> 00:02:12,297 But the personal accounts of all these women, 68 00:02:12,299 --> 00:02:13,499 From all walks of life, 69 00:02:13,634 --> 00:02:14,966 Does not a class action make. 70 00:02:14,968 --> 00:02:18,036 Marcie: These women are either indigenous or black, 71 00:02:18,105 --> 00:02:19,171 They're all poor. 72 00:02:19,306 --> 00:02:21,840 And they all suffered an emotional devastation 73 00:02:21,975 --> 00:02:24,843 As a result of this province's birth alert policy. 74 00:02:24,978 --> 00:02:26,645 My friend here has yet to demonstrate 75 00:02:26,647 --> 00:02:27,979 A uniformity of harm. 76 00:02:27,981 --> 00:02:30,448 The affidavits that I provided the court will show this. 77 00:02:30,484 --> 00:02:31,683 Scott: With respect, all I'm hearing ms. Diggs say 78 00:02:31,719 --> 00:02:34,619 Is that the race and economic status of her clients 79 00:02:34,655 --> 00:02:36,454 Makes their experiences identical? 80 00:02:36,490 --> 00:02:37,956 I'm sorry, but I find that offensive. 81 00:02:39,493 --> 00:02:41,660 Mr. Riley, that has to be one of the most cynical rounds 82 00:02:41,662 --> 00:02:43,795 Of sophistry I've heard in my life. 83 00:02:43,831 --> 00:02:45,463 And I spend my days with lawyers. 84 00:02:45,499 --> 00:02:46,732 Thank you both. 85 00:02:46,867 --> 00:02:49,000 First thing tomorrow, I'll give you my ruling. 86 00:02:51,438 --> 00:02:53,471 Colleen: Marcie! Hi! 87 00:02:53,507 --> 00:02:54,940 Marcie: Hey col- 88 00:02:55,809 --> 00:02:56,908 Good morning, your honour. 89 00:02:57,945 --> 00:02:59,111 I heard about the judgeship. 90 00:02:59,113 --> 00:03:00,178 Congrats. 91 00:03:00,181 --> 00:03:01,446 Thanks. 92 00:03:02,349 --> 00:03:03,415 I just felt like I needed a change, 93 00:03:03,484 --> 00:03:04,749 You know, with everyone leaving, 94 00:03:04,818 --> 00:03:06,618 It seemed like the right time. 95 00:03:07,554 --> 00:03:08,620 For the record, 96 00:03:08,656 --> 00:03:11,122 Some of us weren't given much of a choice. 97 00:03:13,027 --> 00:03:14,226 And look at you, 98 00:03:14,361 --> 00:03:16,294 You've never looked happier. 99 00:03:16,330 --> 00:03:17,295 Getting to fight the good fight 100 00:03:17,364 --> 00:03:19,297 With a blank cheque in your back pocket. 101 00:03:19,333 --> 00:03:20,632 Oh, to dream. 102 00:03:20,668 --> 00:03:22,767 Let's just hope the dream doesn't become a nightmare. 103 00:03:25,839 --> 00:03:27,639 Stop looking for the rain, marcie. 104 00:03:28,275 --> 00:03:31,109 (smooth jazzy music) 105 00:03:31,178 --> 00:03:32,444 I don't do that. 106 00:03:33,447 --> 00:03:41,319 (smooth jazzy music) 107 00:03:41,388 --> 00:03:43,855 (marcie sighs) 108 00:03:43,891 --> 00:03:45,590 Like the new digs. 109 00:03:45,593 --> 00:03:48,193 Hey, what are you doing here? 110 00:03:48,262 --> 00:03:49,727 I thought your silicon valley friend 111 00:03:49,763 --> 00:03:51,529 Would've had you installed in a glass tower. 112 00:03:52,499 --> 00:03:54,365 I'm not a glass tower kind of girl. 113 00:03:55,369 --> 00:03:56,968 How's clayton park treating ya? 114 00:03:58,205 --> 00:03:59,871 It is what it is. 115 00:03:59,873 --> 00:04:02,241 You ever think about making a change? 116 00:04:02,376 --> 00:04:05,009 Ah, not really a glass tower kinda girl either. 117 00:04:05,045 --> 00:04:06,478 Marcie: No glass tower. 118 00:04:06,547 --> 00:04:09,114 No office actually at the moment. 119 00:04:09,249 --> 00:04:10,215 What's more important to me 120 00:04:10,217 --> 00:04:12,550 Is getting a good team together. 121 00:04:15,556 --> 00:04:17,489 (sighs) I'm good. 122 00:04:19,760 --> 00:04:21,225 Was there anything else? 123 00:04:22,563 --> 00:04:24,496 Ah, yeah, a favour. 124 00:04:25,566 --> 00:04:28,100 Ah, my client ivy, 16, in foster care, 125 00:04:28,102 --> 00:04:29,034 She just had a baby- 126 00:04:29,103 --> 00:04:30,235 Yeah, I know ivy. 127 00:04:30,237 --> 00:04:32,337 She was dealing with a birth alert. 128 00:04:32,406 --> 00:04:33,305 How'd it go? 129 00:04:33,440 --> 00:04:34,839 Marcie: Bad. 130 00:04:34,908 --> 00:04:36,374 Baby ended up in care, 131 00:04:36,510 --> 00:04:38,243 And now ivy has just gotten word 132 00:04:38,245 --> 00:04:41,046 That he's in a foster family in cape breton. 133 00:04:41,048 --> 00:04:41,880 Cape breton! 134 00:04:41,949 --> 00:04:44,515 Marcie: Yeah. Ivy's in school. 135 00:04:44,517 --> 00:04:45,884 There's no way she's gonna see him 136 00:04:46,019 --> 00:04:47,085 All the way out there. 137 00:04:47,121 --> 00:04:48,453 I got it. 138 00:04:48,489 --> 00:04:49,721 (rhythmic ambient music) 139 00:04:49,790 --> 00:04:51,255 Thanks, girl. 140 00:04:51,292 --> 00:04:55,293 (rhythmic ambient music) 141 00:04:55,296 --> 00:04:57,228 (chuckles) yeah, I can think of worse places 142 00:04:57,264 --> 00:04:59,264 In a pandemic to be stuck than santiago. 143 00:04:59,399 --> 00:05:00,298 Lawyer 2: Leave it to mueller! 144 00:05:00,433 --> 00:05:02,267 I ended up in my mother's basement for four weeks. 145 00:05:02,269 --> 00:05:03,368 Avery: I'll tell you what, 146 00:05:03,370 --> 00:05:05,203 I did learn to make a pretty mean paella. 147 00:05:05,339 --> 00:05:06,171 (man laughing) 148 00:05:06,240 --> 00:05:07,139 Avery: It was good, it was good. 149 00:05:07,274 --> 00:05:08,206 (glass breaking) 150 00:05:08,242 --> 00:05:09,274 Carmen: Having a nice lunch 151 00:05:09,409 --> 00:05:11,176 Laughing about all the lives you've destroyed? 152 00:05:11,245 --> 00:05:12,877 What's your problem, lady? 153 00:05:12,913 --> 00:05:14,078 Hey. 154 00:05:14,114 --> 00:05:15,347 Hey! 155 00:05:15,482 --> 00:05:16,748 What the hell is that about? 156 00:05:17,785 --> 00:05:19,283 You don't even remember me. 157 00:05:19,320 --> 00:05:21,285 Just another day at the office, right? 158 00:05:22,823 --> 00:05:24,890 I-I, I prosecuted you? 159 00:05:28,629 --> 00:05:29,895 It's carmen. 160 00:05:30,898 --> 00:05:32,964 (stammering) the sexual assault case. 161 00:05:32,966 --> 00:05:34,766 Sexual assault of a minor. 162 00:05:34,835 --> 00:05:37,502 Pretty key detail for a teacher. 163 00:05:37,504 --> 00:05:39,237 Listen, we withdrew the charges. 164 00:05:40,841 --> 00:05:42,574 You think that matters? 165 00:05:42,643 --> 00:05:45,510 You think the search results ever go away for a story like: 166 00:05:45,512 --> 00:05:48,479 "grade six teacher charged with assaulting a student"? 167 00:05:51,018 --> 00:05:52,117 Look, I was just doing my- 168 00:05:52,186 --> 00:05:53,285 Your job? 169 00:05:53,420 --> 00:05:56,221 Yeah, must be nice having a job. 170 00:05:56,290 --> 00:05:58,990 I haven't had a steady one since I was charged. 171 00:05:58,992 --> 00:06:01,626 Just lost another one at maclean thanks to you. 172 00:06:02,663 --> 00:06:03,728 Maybe if you come by the office I could- 173 00:06:03,731 --> 00:06:06,531 No. I don't want to have a conversation with you. 174 00:06:06,666 --> 00:06:10,135 I just hope that you burn in hell. 175 00:06:10,137 --> 00:06:16,141 (tense music) 176 00:06:16,143 --> 00:06:19,811 ♪ 177 00:06:19,813 --> 00:06:22,681 Ronnie, you know this kidnapping charge is bogus 178 00:06:22,683 --> 00:06:23,815 But let's get our game faces on 179 00:06:23,851 --> 00:06:25,751 Before the judge gets here, okay? 180 00:06:26,820 --> 00:06:28,486 That's what this whole thing is to them. 181 00:06:28,522 --> 00:06:30,321 My life. Ivy's. 182 00:06:30,357 --> 00:06:31,757 A game. 183 00:06:31,892 --> 00:06:34,492 Court registrar: All persons with matters in this court please rise. 184 00:06:34,528 --> 00:06:37,763 The honourable justice colleen macdonnell presiding. 185 00:06:37,898 --> 00:06:39,330 Colleen: Please be seated, everyone. 186 00:06:44,538 --> 00:06:45,970 Ellery: Doctor fortune, 187 00:06:46,039 --> 00:06:48,039 As the court has recognized you as an expert 188 00:06:48,041 --> 00:06:51,209 In the effectiveness of child welfare programs, 189 00:06:51,211 --> 00:06:54,045 Do you consider care harmful to indigenous children? 190 00:06:54,114 --> 00:06:57,048 While I recognize the concerns of the past, 191 00:06:57,050 --> 00:06:59,584 I assure you that the system has made 192 00:06:59,719 --> 00:07:01,920 Very humane strides over the years. 193 00:07:01,922 --> 00:07:04,189 Ellery: So one woman's bad experience 194 00:07:04,191 --> 00:07:06,524 Can't be used to condemn an entire system? 195 00:07:06,660 --> 00:07:07,792 Doug: Your honour, 196 00:07:07,861 --> 00:07:09,661 This is a simplification of our argument to say the least. 197 00:07:09,730 --> 00:07:11,863 You'll get a chance to examine. 198 00:07:11,865 --> 00:07:12,997 Proceed. 199 00:07:13,867 --> 00:07:14,999 Of course not. 200 00:07:15,135 --> 00:07:18,336 The priority is always to return a child home. 201 00:07:19,072 --> 00:07:20,738 Assuming home is safe. 202 00:07:20,740 --> 00:07:22,340 And that's the key, isn't it? 203 00:07:22,409 --> 00:07:23,941 Safety. 204 00:07:23,943 --> 00:07:25,810 So how does the government's birth alert policy 205 00:07:25,879 --> 00:07:27,279 Play into this? 206 00:07:27,281 --> 00:07:29,080 Dr. Fortune: If the government has any reason to believe 207 00:07:29,116 --> 00:07:31,683 That a child could be in danger, 208 00:07:31,818 --> 00:07:32,951 They have to act. 209 00:07:32,953 --> 00:07:35,487 In the best interest of the child. 210 00:07:35,622 --> 00:07:37,155 Sounds pretty reasonable to me. 211 00:07:38,759 --> 00:07:39,691 Doug: Dr. Fortune, 212 00:07:39,760 --> 00:07:40,758 I've looked through your resume 213 00:07:40,794 --> 00:07:42,026 And I see you've published two papers 214 00:07:42,095 --> 00:07:44,896 On the effects of care for youth in northern manitoba. 215 00:07:44,932 --> 00:07:46,031 Is that correct? 216 00:07:46,033 --> 00:07:47,031 Yes. 217 00:07:47,100 --> 00:07:48,700 Have you conducted research on the effects of care 218 00:07:48,769 --> 00:07:50,101 On urban indigenous youth? 219 00:07:50,137 --> 00:07:51,102 No. 220 00:07:51,238 --> 00:07:53,838 What about indigenous youth in nova scotia? 221 00:07:53,840 --> 00:07:54,973 No, I have not. 222 00:07:55,108 --> 00:07:55,874 Doug: Would you say that the separation policies 223 00:07:55,876 --> 00:07:57,075 Of the government 224 00:07:57,077 --> 00:07:59,110 Have led to the destruction of indigenous families? 225 00:07:59,246 --> 00:08:01,379 That's beyond the scope of my research, I'm afraid. 226 00:08:01,448 --> 00:08:03,315 So on one of the central questions of this case, 227 00:08:03,450 --> 00:08:05,183 You have zero insight to offer. 228 00:08:05,318 --> 00:08:06,485 Excuse- I'm an academic. 229 00:08:06,620 --> 00:08:07,586 Objection. 230 00:08:07,588 --> 00:08:08,687 Colleen: That's a fair suggestion. 231 00:08:08,822 --> 00:08:11,022 Ellery: Your honour, dr. Fortune is indigenous. 232 00:08:11,091 --> 00:08:12,557 Mr. Paul is insulting his heritage 233 00:08:12,693 --> 00:08:13,925 And lived experience. 234 00:08:13,927 --> 00:08:15,727 Doug: I'm insulted that you presented an expert 235 00:08:15,796 --> 00:08:17,529 Who can't speak to the heart of the matter, counsellor. 236 00:08:17,664 --> 00:08:18,663 Doug (clears throat)- 237 00:08:18,798 --> 00:08:19,798 Mr. Paul, 238 00:08:19,800 --> 00:08:21,199 Let's watch our tone. 239 00:08:22,436 --> 00:08:23,702 Do you have any further questions for dr. Fortune? 240 00:08:24,505 --> 00:08:25,804 No, your honour, I'm done. 241 00:08:25,806 --> 00:08:31,743 (tense music) 242 00:08:32,613 --> 00:08:33,878 Hey, look at you! 243 00:08:33,947 --> 00:08:35,947 Looking very heroic and military. 244 00:08:35,983 --> 00:08:37,082 (reggie chuckles) 245 00:08:37,217 --> 00:08:38,149 Ian, this is- 246 00:08:38,185 --> 00:08:39,484 Louise. 247 00:08:39,486 --> 00:08:41,085 It's good to finally meet the man 248 00:08:41,154 --> 00:08:43,621 Who launched an endless stream of superlatives 249 00:08:43,657 --> 00:08:44,556 Out of this guy. 250 00:08:44,691 --> 00:08:46,091 Ah, come on, let's grab a table. 251 00:08:48,695 --> 00:08:49,828 Finally. 252 00:08:49,830 --> 00:08:51,763 Got my two favourite people together! 253 00:08:52,833 --> 00:08:54,766 Is it strange being back in canada? 254 00:08:55,502 --> 00:08:56,501 I'm pretty jet-lagged, 255 00:08:56,503 --> 00:08:58,436 So everything's a little strange right now. 256 00:08:58,438 --> 00:09:00,438 How's the peacekeeping biz? 257 00:09:00,440 --> 00:09:01,572 It's okay. 258 00:09:01,608 --> 00:09:02,640 We're thin on the ground these days 259 00:09:02,676 --> 00:09:04,309 So there really needs to be more deployment. 260 00:09:04,444 --> 00:09:05,743 I'd say that's a good thing. 261 00:09:07,481 --> 00:09:09,881 Fewer deployments makes oversight easier. 262 00:09:10,016 --> 00:09:11,216 I guess, 263 00:09:11,351 --> 00:09:12,717 But at the end of the day you're doing less good in the world. 264 00:09:12,852 --> 00:09:14,152 But without the proper oversight, 265 00:09:14,154 --> 00:09:15,786 More bad gets done too. 266 00:09:17,991 --> 00:09:18,990 Ah, you know, 267 00:09:19,026 --> 00:09:21,159 Ian probably doesn't want to talk about work. 268 00:09:21,161 --> 00:09:23,828 Ian: I'm not actually clear what you mean by "proper oversight". 269 00:09:23,864 --> 00:09:25,763 Louise: Well, it's due to a lack of oversight 270 00:09:25,832 --> 00:09:28,400 That peacekeepers don't have the best reputation anymore- 271 00:09:28,535 --> 00:09:29,901 Sorry, they don't? 272 00:09:30,036 --> 00:09:31,403 That's a surprise to me. 273 00:09:32,506 --> 00:09:33,572 I don't know dad, what do you think? 274 00:09:33,707 --> 00:09:35,807 Who do you think wins the reputation olympics? 275 00:09:35,876 --> 00:09:37,609 Peacekeepers or lawyers? 276 00:09:37,678 --> 00:09:39,143 (whimsical music) 277 00:09:39,279 --> 00:09:41,212 (sighs) why don't we order some wine. 278 00:09:41,214 --> 00:09:42,147 Red or white? 279 00:09:42,282 --> 00:09:43,281 Red's fine. -White. 280 00:09:43,416 --> 00:09:47,151 (whimsical music) 281 00:09:47,220 --> 00:09:48,820 I'll just get a bottle of each. 282 00:09:53,760 --> 00:09:54,692 (background tv chatter) 283 00:09:54,828 --> 00:09:55,961 Avery: Carmen was right, 284 00:09:56,096 --> 00:09:58,696 Her search results are a nightmare. 285 00:09:58,732 --> 00:09:59,831 I mean, don't these people realize 286 00:09:59,900 --> 00:10:01,032 That we withdrew the charges? 287 00:10:01,068 --> 00:10:03,835 But all anyone remembers are those initial headlines. 288 00:10:05,572 --> 00:10:08,273 Tv reporter: And this courtroom controversy went viral with the internet- 289 00:10:08,275 --> 00:10:09,541 You have got to be kidding me. 290 00:10:09,676 --> 00:10:11,009 Tv reporter: From a video used to support a class action- 291 00:10:11,078 --> 00:10:13,311 What? What's up? 292 00:10:13,446 --> 00:10:18,082 Tv reporter: The video posted anonymously, is causing an online uproar. 293 00:10:18,118 --> 00:10:19,851 Marcie: That's the raw video. 294 00:10:21,121 --> 00:10:23,054 How the hell did that get on the internet? 295 00:10:23,823 --> 00:10:25,123 Uh, I don't understand, 296 00:10:25,125 --> 00:10:26,524 Isn't this free publicity for your case? 297 00:10:26,660 --> 00:10:27,758 What's the problem? 298 00:10:27,794 --> 00:10:31,062 (dramatic music swells) 299 00:10:34,267 --> 00:10:36,567 Your honour, the discrepancy between the affidavits, 300 00:10:36,603 --> 00:10:38,503 The video evidence presented by ms. Diggs 301 00:10:38,638 --> 00:10:40,538 And the raw footage which was broadcast last night 302 00:10:40,607 --> 00:10:41,606 Is highly disturbing. 303 00:10:41,608 --> 00:10:43,408 Discrepancies of basic editing. 304 00:10:43,543 --> 00:10:45,410 The stories themselves remain identical. 305 00:10:45,545 --> 00:10:46,744 It's clear from the raw footage, 306 00:10:46,813 --> 00:10:48,546 Ms. Diggs was cherry picking her facts 307 00:10:48,682 --> 00:10:50,348 To intentionally mislead this court. 308 00:10:50,350 --> 00:10:51,950 Nothing could be further from the truth, your honour, 309 00:10:51,952 --> 00:10:53,752 I used my professional judgement to determine whether- 310 00:10:53,754 --> 00:10:54,752 The edited video 311 00:10:54,888 --> 00:10:57,522 And the affidavits filed imply uniformity. 312 00:10:57,591 --> 00:10:59,524 The unedited video completely refutes it. 313 00:10:59,659 --> 00:11:01,292 Some of these women had their children returned 314 00:11:01,294 --> 00:11:02,359 Mere days later. 315 00:11:02,361 --> 00:11:04,228 Some were given apologies, some had- 316 00:11:04,264 --> 00:11:06,898 This is about how the government's birth alert policy 317 00:11:06,967 --> 00:11:09,600 Uniformly wreaked havoc on these women's lives. 318 00:11:10,971 --> 00:11:13,705 (tense music) 319 00:11:13,774 --> 00:11:17,142 Ms. Diggs, I'm sorry but the court agrees with mr. Riley. 320 00:11:17,144 --> 00:11:20,211 The request to have your class action certified 321 00:11:20,346 --> 00:11:21,346 Is denied. 322 00:11:21,348 --> 00:11:22,780 (dramatic music) 323 00:11:27,654 --> 00:11:29,854 Hey, cleo! 324 00:11:29,856 --> 00:11:30,788 Oh, hi iris. 325 00:11:30,857 --> 00:11:32,057 I'm just about to meet with a client. 326 00:11:32,192 --> 00:11:34,125 Iris: Oh, it'll take five seconds. 327 00:11:34,161 --> 00:11:36,394 It's about ivy maloney's baby, nicholas. 328 00:11:36,529 --> 00:11:37,795 I hear he's gone to cape breton? 329 00:11:37,831 --> 00:11:40,131 Yeah, we found him a great set of foster parents. 330 00:11:40,167 --> 00:11:42,600 It's just it's so far away for his mother. 331 00:11:42,669 --> 00:11:44,335 Have you guys tried to looking in colchester, 332 00:11:44,371 --> 00:11:45,270 Or the valley? 333 00:11:45,405 --> 00:11:46,404 You know how it works. 334 00:11:46,539 --> 00:11:48,806 Sure, there are closer foster parents 335 00:11:48,942 --> 00:11:50,809 But they don't want an infant or they do, 336 00:11:50,811 --> 00:11:52,343 But they're not certified for infant care. 337 00:11:52,345 --> 00:11:53,811 Well what if I find someone? 338 00:11:53,847 --> 00:11:55,279 No, we just got him settled. 339 00:11:55,315 --> 00:11:58,082 We can't be shuttling that poor baby across the province 340 00:11:58,151 --> 00:11:59,884 Like he's a sack of mail. 341 00:12:01,488 --> 00:12:02,887 Isn't one more trip worth it 342 00:12:03,022 --> 00:12:04,955 If it means he gets to see his mother? 343 00:12:07,327 --> 00:12:08,292 Okay. 344 00:12:08,361 --> 00:12:09,761 Give it a whirl. 345 00:12:10,330 --> 00:12:11,830 Thank you! 346 00:12:11,832 --> 00:12:17,035 (ambient music) 347 00:12:17,037 --> 00:12:18,703 Marcie diggs. 348 00:12:18,705 --> 00:12:20,171 Marcie: Well if it isn't mr. Barclay. 349 00:12:20,173 --> 00:12:21,472 Tony: How's it going? 350 00:12:22,175 --> 00:12:23,708 How are your folks? 351 00:12:23,710 --> 00:12:25,977 I think they're gonna be fine. 352 00:12:26,112 --> 00:12:28,379 So why do you seem to have your entire office 353 00:12:28,381 --> 00:12:29,714 Spread out on this bench? 354 00:12:29,716 --> 00:12:33,851 (chuckles) I'm, uh, actually between offices 355 00:12:33,987 --> 00:12:34,852 At the moment. 356 00:12:34,888 --> 00:12:35,987 You don't need to camp out here, 357 00:12:36,122 --> 00:12:37,655 You know I have lots of space. 358 00:12:39,059 --> 00:12:41,059 You have that boardroom don't you? 359 00:12:41,061 --> 00:12:42,727 Marcie: You know, with all these clients, 360 00:12:42,729 --> 00:12:44,395 That would come in pretty handy right now. 361 00:12:44,431 --> 00:12:46,464 Tony: It's all yours. Come by whenever. 362 00:12:46,599 --> 00:12:48,066 Marcie: It'll just be for a few days, I'm- 363 00:12:48,068 --> 00:12:49,400 (phone dings) 364 00:12:49,402 --> 00:12:52,503 I'm actually going to check out some spaces now. 365 00:12:52,539 --> 00:12:53,971 You're the best. 366 00:12:55,041 --> 00:12:56,607 Doug: Your honour, 367 00:12:56,676 --> 00:12:58,342 Ms. Mckay is a respected elder 368 00:12:58,378 --> 00:13:01,145 Who I've asked to give critical social and historical context 369 00:13:01,214 --> 00:13:03,081 To the grave harm facing indigenous children 370 00:13:03,083 --> 00:13:04,582 Taken from their communities. 371 00:13:04,584 --> 00:13:05,717 Your honour, 372 00:13:05,852 --> 00:13:08,219 She has no pertinent educational background or training. 373 00:13:08,221 --> 00:13:10,321 Whatever happened to "lived experience"? 374 00:13:10,390 --> 00:13:12,490 This witness is revered in her community. 375 00:13:12,559 --> 00:13:14,459 Ellery: We simply don't believe ms. Mckay has enough 376 00:13:14,594 --> 00:13:16,561 Relevant experience to assist the court. 377 00:13:16,563 --> 00:13:18,563 Doug: She's a child advocate and a clan mother. 378 00:13:18,565 --> 00:13:20,030 Maybe that's what she does in her spare time. 379 00:13:20,066 --> 00:13:21,532 Her spare time? 380 00:13:21,601 --> 00:13:23,701 Ellery: Well professionally, ms. Mckay runs a small coffee shop. 381 00:13:23,737 --> 00:13:24,936 Doug: Your honour, it is very important 382 00:13:25,071 --> 00:13:27,204 That the court understand ms. Mckay's role here. 383 00:13:27,240 --> 00:13:28,873 Her wisdom and authority has been passed down 384 00:13:28,909 --> 00:13:30,808 Through generations of matriarchal lines. 385 00:13:30,811 --> 00:13:32,177 I'm afraid I have to agree with- 386 00:13:32,312 --> 00:13:33,511 Colleen. 387 00:13:35,115 --> 00:13:36,848 Your honour. 388 00:13:36,983 --> 00:13:38,582 In many communities, the law does not function 389 00:13:38,618 --> 00:13:40,251 Without clan mothers. 390 00:13:40,287 --> 00:13:41,186 It is people like ms. Mckay 391 00:13:41,321 --> 00:13:42,520 Who'd be sitting in your place. 392 00:13:42,655 --> 00:13:44,789 And that's perfectly understandable, mr. Paul. 393 00:13:44,791 --> 00:13:46,391 However, I'm grasping at a rationale 394 00:13:46,526 --> 00:13:48,459 As to why this witness's testimony 395 00:13:48,461 --> 00:13:50,795 Is relevant to a child abduction case. 396 00:13:50,930 --> 00:13:52,130 And I'm-I'm not seeing it. 397 00:13:53,400 --> 00:13:54,799 Please call your next witness. 398 00:13:59,739 --> 00:14:03,341 Marcie: So it's a glass tower? 399 00:14:03,410 --> 00:14:06,043 I love a sun-drenched space. 400 00:14:07,013 --> 00:14:08,213 Well it's certainly bright. 401 00:14:08,348 --> 00:14:10,682 I just, I think maybe our clients might find 402 00:14:10,817 --> 00:14:13,084 A space like this a little-little intimidating. 403 00:14:13,153 --> 00:14:14,853 Vivian: So cross towers off the list? 404 00:14:14,988 --> 00:14:16,688 Yeah, maybe something a little more... 405 00:14:18,158 --> 00:14:19,123 Approachable. 406 00:14:19,159 --> 00:14:20,358 Got it. 407 00:14:20,493 --> 00:14:21,592 So... 408 00:14:22,829 --> 00:14:25,029 How are you feeling about our little endeavour so far? 409 00:14:25,164 --> 00:14:26,064 Good! 410 00:14:26,199 --> 00:14:28,232 Uh, I'm just, I'm really focused on, 411 00:14:28,301 --> 00:14:29,767 On building the team right now. 412 00:14:29,803 --> 00:14:31,302 I heard about that. 413 00:14:31,338 --> 00:14:32,770 (scoffs) of course. 414 00:14:33,840 --> 00:14:36,240 Well, you know, I hope that she considers. 415 00:14:36,309 --> 00:14:37,975 Ellery's smart. She's sharp. 416 00:14:38,011 --> 00:14:39,310 No question. 417 00:14:39,346 --> 00:14:41,812 But maybe not quite right for this venture. 418 00:14:44,017 --> 00:14:45,716 Oh, are you saying I shouldn't hire her? 419 00:14:45,718 --> 00:14:46,717 Oh, I don't tell you what to do. 420 00:14:46,753 --> 00:14:49,854 I mean, we established that in our agreement. 421 00:14:49,856 --> 00:14:51,722 So what are we talking about? 422 00:14:51,791 --> 00:14:53,124 Vivian: My preference, 423 00:14:53,126 --> 00:14:54,459 That's all that it is, 424 00:14:54,461 --> 00:14:56,760 Is that you go in a different direction. 425 00:14:56,796 --> 00:15:01,565 (ambient music) 426 00:15:01,635 --> 00:15:04,268 Martin tells me you're a beast in the courtroom. 427 00:15:04,337 --> 00:15:05,870 Ellery: When did you talk to my boss? 428 00:15:06,005 --> 00:15:08,406 You know he brags about you, ellery. 429 00:15:08,475 --> 00:15:09,474 Unsolicited. 430 00:15:09,476 --> 00:15:11,141 Mmhmm, I bet it was unsolicited. 431 00:15:11,177 --> 00:15:12,443 Chozanne: In fact, 432 00:15:12,578 --> 00:15:15,479 He told me he was speaking to the justice minister about you. 433 00:15:16,215 --> 00:15:17,148 Okay mom, 434 00:15:17,283 --> 00:15:18,750 We don't have to have a symposium on my work 435 00:15:18,885 --> 00:15:20,518 Every single time we get together. 436 00:15:20,520 --> 00:15:22,086 What's wrong with me wanting to help my daughter 437 00:15:22,221 --> 00:15:23,454 Along in her career? 438 00:15:26,426 --> 00:15:27,959 Marcie diggs offered me a job. 439 00:15:31,364 --> 00:15:32,830 Dear god, ellery! 440 00:15:33,934 --> 00:15:34,966 You're gonna throw your entire career away 441 00:15:35,035 --> 00:15:36,701 To go work for some radical? 442 00:15:36,703 --> 00:15:38,168 I just want some new challenges 443 00:15:38,204 --> 00:15:39,303 And she's not a radical. 444 00:15:39,372 --> 00:15:40,705 No? 445 00:15:40,707 --> 00:15:42,040 It's pretty clear she hates cops. 446 00:15:42,042 --> 00:15:43,107 That's not true, 447 00:15:43,242 --> 00:15:44,976 And I wouldn't be considering this if it was. 448 00:15:45,111 --> 00:15:47,111 Ellery, in a few years you could be running 449 00:15:47,113 --> 00:15:49,046 Every prosecution in the province. 450 00:15:49,182 --> 00:15:51,515 You have the ear of the justice minister. 451 00:15:51,551 --> 00:15:53,784 You think he takes calls from marcie diggs? 452 00:15:56,589 --> 00:15:58,155 This isn't what we worked for. 453 00:16:01,294 --> 00:16:03,694 Must be nice to have such strong opinions on the military 454 00:16:03,697 --> 00:16:04,762 When you've never been in the field. 455 00:16:04,897 --> 00:16:07,531 Ah, louise doesn't sensor herself about politics. 456 00:16:07,567 --> 00:16:08,933 She doesn't mean anything by it. 457 00:16:08,935 --> 00:16:10,301 Wrong foot, that's all. 458 00:16:10,303 --> 00:16:11,269 Ian: You know what dad? 459 00:16:11,404 --> 00:16:13,003 You love her and that's good enough for me. 460 00:16:13,039 --> 00:16:14,872 Well thanks, buddy. 461 00:16:14,874 --> 00:16:16,540 Reggie: Wait, what-what does that mean exactly? 462 00:16:16,576 --> 00:16:18,208 Well just because you love louise, 463 00:16:18,244 --> 00:16:19,677 It doesn't mean I have to. 464 00:16:19,812 --> 00:16:21,345 We don't need to get along. 465 00:16:21,414 --> 00:16:24,281 I'll play nice on christmas and thanksgiving, it's fine. 466 00:16:24,283 --> 00:16:25,349 Look at you and mom. 467 00:16:25,418 --> 00:16:26,985 Reggie: You know, we need a re-do. 468 00:16:27,120 --> 00:16:28,152 When everybody's rested. 469 00:16:28,287 --> 00:16:30,488 Dad, it's not about getting a good night's sleep. 470 00:16:30,623 --> 00:16:32,222 Just let it be what it is. 471 00:16:32,258 --> 00:16:34,591 Just try again for me. 472 00:16:35,929 --> 00:16:37,094 Sure. 473 00:16:37,230 --> 00:16:38,595 Okay. 474 00:16:38,631 --> 00:16:40,364 Let's do it all over again. 475 00:16:40,433 --> 00:16:41,732 (door knocking) 476 00:16:42,602 --> 00:16:44,502 Oh, I hope I'm not interrupting? 477 00:16:44,637 --> 00:16:46,570 Marcie, come in, meet my son ian. 478 00:16:46,606 --> 00:16:47,905 Oh, I've heard a lot about you. 479 00:16:47,941 --> 00:16:48,906 Me too. 480 00:16:48,942 --> 00:16:49,841 My dad's new boss. 481 00:16:49,976 --> 00:16:51,742 Ah, excuse me. 482 00:16:51,745 --> 00:16:52,810 I'm a freelancer. 483 00:16:52,945 --> 00:16:55,712 I'm an eminence grise for hire if you will. 484 00:16:55,749 --> 00:16:57,515 He's basically invaluable. 485 00:16:57,584 --> 00:16:58,916 I don't doubt that. 486 00:16:58,918 --> 00:16:59,850 See you dad. 487 00:16:59,919 --> 00:17:01,685 I'll be in touch about that re-do. 488 00:17:06,626 --> 00:17:09,360 So, what do your clients want out of a class action? 489 00:17:09,429 --> 00:17:11,395 Money? Apology? 490 00:17:11,431 --> 00:17:13,331 I don't think they'll turn down either. 491 00:17:13,466 --> 00:17:16,067 But the most important thing is to end the practice 492 00:17:16,202 --> 00:17:17,568 Of birth alerts. 493 00:17:18,705 --> 00:17:22,006 Well, perhaps civil court is not the best place 494 00:17:22,141 --> 00:17:24,909 To accomplish those goals. 495 00:17:24,978 --> 00:17:26,744 (ambient music) 496 00:17:26,813 --> 00:17:28,813 You really are invaluable. 497 00:17:28,815 --> 00:17:30,248 (ambient music) 498 00:17:30,383 --> 00:17:31,816 Avery v.O.: Now as far as I'm concerned 499 00:17:31,818 --> 00:17:33,684 It's despicable when people like ms. Nyiri 500 00:17:33,686 --> 00:17:35,252 Violate our trust. 501 00:17:35,321 --> 00:17:38,089 Anyone who'd harm a child doesn't deserve my sympathy, 502 00:17:38,158 --> 00:17:39,524 Or anyone else's for that matter. 503 00:17:39,526 --> 00:17:40,892 Interviewer: And that was avery mueller there 504 00:17:41,027 --> 00:17:43,227 Commenting on the case that's not making its weight. 505 00:17:47,233 --> 00:17:52,436 (crowd chattering quietly) 506 00:17:52,439 --> 00:17:54,738 Jen: My daughter's kid saw that video. 507 00:17:54,808 --> 00:17:56,707 She is furious with me! 508 00:17:56,776 --> 00:18:00,077 I promise you, I never meant for that video 509 00:18:00,146 --> 00:18:01,279 To go public. 510 00:18:01,281 --> 00:18:02,580 But, marcie, why should it have made a difference 511 00:18:02,715 --> 00:18:03,647 To the judge? 512 00:18:03,683 --> 00:18:04,781 'cause the defence argued that- 513 00:18:04,818 --> 00:18:06,483 Gloria: So you violate our privacy 514 00:18:06,519 --> 00:18:08,052 And we don't even get our day in court? 515 00:18:08,187 --> 00:18:10,120 Ivy: That isn't true, is it marcie? 516 00:18:10,156 --> 00:18:11,656 It can't be over already. 517 00:18:11,658 --> 00:18:12,990 It's not. 518 00:18:13,927 --> 00:18:16,861 Ladies, this case is moving forward, 519 00:18:16,863 --> 00:18:17,928 Make no mistake. 520 00:18:17,997 --> 00:18:20,264 (scoffs) you said it was thrown out. 521 00:18:20,399 --> 00:18:22,799 Of civil court, yes. 522 00:18:22,836 --> 00:18:25,069 But a civil suit is not our only recourse. 523 00:18:26,840 --> 00:18:29,440 We're taking this to the human rights commission. 524 00:18:29,509 --> 00:18:30,974 (scoffs) (woman chuckling) 525 00:18:31,010 --> 00:18:33,944 (ambient music swells) 526 00:18:36,416 --> 00:18:38,015 Civil suit? 527 00:18:38,084 --> 00:18:39,750 It's not, 528 00:18:39,786 --> 00:18:40,818 Necessarily. 529 00:18:40,953 --> 00:18:43,587 But filing with the hrc is more likely 530 00:18:43,623 --> 00:18:45,422 To get us media attention, 531 00:18:45,458 --> 00:18:48,259 Which ultimately is more likely to provoke change 532 00:18:48,394 --> 00:18:49,460 In the government. 533 00:18:49,462 --> 00:18:51,195 Meaning ending birth alerts? 534 00:18:51,197 --> 00:18:52,496 Marcie: That's the hope. 535 00:18:53,766 --> 00:18:56,100 Look, other provinces have already banned the policy. 536 00:18:56,235 --> 00:18:57,301 Gloria: But no guarantee. 537 00:18:57,436 --> 00:18:59,470 Marcie: Well there's never any guarantees. 538 00:18:59,539 --> 00:19:02,440 Look, the only thing we can do 539 00:19:02,442 --> 00:19:03,975 Is give this our best shot. 540 00:19:04,110 --> 00:19:05,242 Okay, what about money? 541 00:19:05,278 --> 00:19:06,510 Can we at least get a settlement? 542 00:19:06,579 --> 00:19:07,912 Terri: It's not about the money. 543 00:19:07,914 --> 00:19:09,746 I know that terri, but it'd be nice. 544 00:19:09,782 --> 00:19:12,049 Marcie: A settlement is possible. 545 00:19:12,085 --> 00:19:14,185 It wouldn't be as much as a civil suit, 546 00:19:14,254 --> 00:19:16,154 But it would be something. 547 00:19:16,289 --> 00:19:17,188 (women grumbling) 548 00:19:17,257 --> 00:19:18,256 Something. 549 00:19:18,258 --> 00:19:19,390 The most important thing 550 00:19:19,459 --> 00:19:22,526 Is that this doesn't happen to anybody else, right? 551 00:19:22,595 --> 00:19:24,662 No more babies being stolen. 552 00:19:25,932 --> 00:19:27,231 Gloria: Yeah. 553 00:19:29,269 --> 00:19:30,567 Marcie, do you really think this gives us 554 00:19:30,603 --> 00:19:31,869 A better shot at that? 555 00:19:34,174 --> 00:19:35,540 Yes. 556 00:19:35,675 --> 00:19:36,807 I really do. 557 00:19:36,809 --> 00:19:38,275 Then that's what we should do. 558 00:19:39,545 --> 00:19:40,878 We have to stop this. 559 00:19:42,348 --> 00:19:43,414 Yeah, you're right. 560 00:19:43,483 --> 00:19:44,482 Gloria: Absolutely. 561 00:19:44,484 --> 00:19:45,650 Yeah. 562 00:19:45,652 --> 00:19:49,220 (ambient music) 563 00:19:49,355 --> 00:19:50,621 Vivian: Good, here you are! 564 00:19:51,624 --> 00:19:52,623 You said this place was close, right? 565 00:19:52,659 --> 00:19:53,824 'cause I may need to run. 566 00:19:53,959 --> 00:19:55,059 Right this way. 567 00:19:55,194 --> 00:19:56,093 What do you- 568 00:19:56,162 --> 00:19:57,161 What do you mean? 569 00:19:57,163 --> 00:19:59,296 I have a ton of space. 570 00:19:59,332 --> 00:20:00,731 We could be neighbours. 571 00:20:00,866 --> 00:20:03,300 You wanna move my new firm to your offices? 572 00:20:03,336 --> 00:20:04,501 I- 573 00:20:04,537 --> 00:20:07,004 (scoffs) no. 574 00:20:07,006 --> 00:20:08,305 No. (chuckles) 575 00:20:08,341 --> 00:20:10,708 You know, I'm trying real hard not to take offence right now. 576 00:20:10,710 --> 00:20:11,642 (phone ringing) 577 00:20:11,711 --> 00:20:13,176 It's really nice of you but, uh- 578 00:20:14,547 --> 00:20:16,513 This is is hrc, I gotta take this. 579 00:20:17,217 --> 00:20:18,382 Marcie diggs. 580 00:20:20,386 --> 00:20:22,185 A study? 581 00:20:22,222 --> 00:20:24,555 (tense music) 582 00:20:24,557 --> 00:20:25,790 Great, thanks. 583 00:20:27,426 --> 00:20:28,726 Listen viv, 584 00:20:28,795 --> 00:20:31,429 Don't think I'm not grateful for everything that you're doing, 585 00:20:31,431 --> 00:20:34,732 I just, this is more your space, 586 00:20:34,734 --> 00:20:36,199 Not mine. 587 00:20:37,236 --> 00:20:38,469 I really have to talk to my clients. 588 00:20:39,438 --> 00:20:42,339 (ambient music) 589 00:20:46,112 --> 00:20:47,344 Look, I just need a moment. 590 00:20:48,881 --> 00:20:50,347 I'm just here to apologize. 591 00:20:52,585 --> 00:20:54,551 Well this should be good. 592 00:20:54,587 --> 00:20:55,953 So speak. 593 00:20:57,890 --> 00:21:01,025 I, um, I might have been too aggressive 594 00:21:01,094 --> 00:21:03,026 When I was prosecuting your case. 595 00:21:03,062 --> 00:21:05,162 And this just occurred to you now? 596 00:21:05,231 --> 00:21:07,364 Avery: Sometimes my colleagues, 597 00:21:07,433 --> 00:21:09,032 Myself included, 598 00:21:09,068 --> 00:21:10,835 Confuse putting people behind bars 599 00:21:10,970 --> 00:21:13,270 With the protection of the public. 600 00:21:13,273 --> 00:21:14,404 Carmen, I didn't stop to think that- 601 00:21:14,440 --> 00:21:16,406 Carmen: That I could actually be innocent? 602 00:21:17,644 --> 00:21:19,043 Carmen, it wasn't personal. 603 00:21:20,947 --> 00:21:22,245 Not for you. 604 00:21:23,383 --> 00:21:25,649 I'm the one who's not allowed to teach anymore. 605 00:21:25,652 --> 00:21:27,451 Who's constantly whispered about 606 00:21:27,487 --> 00:21:30,788 Every time I go shopping, or to the bank. 607 00:21:30,790 --> 00:21:33,924 My husband moved out with my kids for over a year 608 00:21:33,993 --> 00:21:37,594 Because it took that long for him to trust me again. 609 00:21:37,630 --> 00:21:40,597 (tense music) 610 00:21:40,633 --> 00:21:41,932 Carmen, I'm sorry. 611 00:21:41,968 --> 00:21:43,801 I-I-I don't know what to say. 612 00:21:43,803 --> 00:21:46,037 What are you looking for? 613 00:21:46,172 --> 00:21:47,705 Absolution? 614 00:21:47,774 --> 00:21:49,540 You ruined my life and now you want me 615 00:21:49,609 --> 00:21:51,275 To tell you it's okay? 616 00:21:51,277 --> 00:21:54,745 (tense music) 617 00:21:54,781 --> 00:21:56,080 Well, it's not okay. 618 00:22:00,653 --> 00:22:01,886 Just go! 619 00:22:05,458 --> 00:22:07,157 Ellery: You were encouraged to submit a safety plan 620 00:22:07,159 --> 00:22:08,693 And you didn't, correct? 621 00:22:08,828 --> 00:22:11,529 I was told to and I gave them one. 622 00:22:11,664 --> 00:22:13,230 Ellery: So how come out of all the people 623 00:22:13,299 --> 00:22:15,098 You might have chosen to take care of your baby 624 00:22:15,134 --> 00:22:17,201 Did you propose ronnie maloney? 625 00:22:17,336 --> 00:22:19,203 She's my auntie. 626 00:22:19,205 --> 00:22:21,705 She's been good to me my whole life. 627 00:22:21,708 --> 00:22:23,441 Ellery: You knew she had a criminal record. 628 00:22:24,510 --> 00:22:25,843 That was a long time ago 629 00:22:25,845 --> 00:22:27,845 But she's not a criminal. 630 00:22:27,847 --> 00:22:30,347 She smashed a bottle in her neighbour's face. 631 00:22:30,350 --> 00:22:31,849 She assaulted a police officer. 632 00:22:31,851 --> 00:22:34,085 That doesn't make her a criminal in your eyes? 633 00:22:35,188 --> 00:22:37,121 Auntie's always done her best by me. 634 00:22:40,059 --> 00:22:42,025 Yeah, I believe you think that ivy. 635 00:22:42,862 --> 00:22:44,327 I really do. 636 00:22:45,565 --> 00:22:48,466 But, isn't it true that you ended up in foster care 637 00:22:48,468 --> 00:22:50,735 Because your aunt decided to remain in a relationship 638 00:22:50,870 --> 00:22:53,404 With a violent, abusive man 639 00:22:53,473 --> 00:22:54,772 Over parenting you? 640 00:22:56,008 --> 00:22:58,075 Ivy, she had the opportunity to put you first, 641 00:22:58,210 --> 00:22:59,410 But she didn't, 642 00:22:59,545 --> 00:23:01,345 And now here you are, once again, 643 00:23:01,347 --> 00:23:03,313 And you're paying the cost of your aunt's bad choices. 644 00:23:03,349 --> 00:23:04,815 (crying) that's not true. 645 00:23:04,851 --> 00:23:06,851 Only this time ivy, it's not just you, this time it's your son. 646 00:23:06,853 --> 00:23:07,752 Doug: Your honour! 647 00:23:07,887 --> 00:23:08,819 Leave her alone, you bitch! 648 00:23:08,855 --> 00:23:10,320 Colleen: That's enough. 649 00:23:10,390 --> 00:23:12,590 Mr. Paul, keep your client in check. 650 00:23:12,725 --> 00:23:15,092 There's nothing wrong with ms. Lopez' questions. 651 00:23:17,029 --> 00:23:19,630 (ivy sniffling) 652 00:23:20,933 --> 00:23:23,033 Colleen: As the crown is finished with the witness- 653 00:23:23,035 --> 00:23:23,967 Actually, your honour, I have- 654 00:23:24,036 --> 00:23:26,771 As the crown is finished with the witness, 655 00:23:26,906 --> 00:23:29,006 We will take a fifteen minute recess. 656 00:23:29,075 --> 00:23:36,847 (solemn music) 657 00:23:37,750 --> 00:23:39,383 No one up there wants the truth! 658 00:23:39,452 --> 00:23:41,652 That lawyer up there is talking like she knows my life. 659 00:23:41,787 --> 00:23:42,987 She doesn't know me. 660 00:23:43,122 --> 00:23:44,721 You gotta keep your cool. 661 00:23:44,791 --> 00:23:46,657 Everyone up there sounding like indian agents. 662 00:23:47,726 --> 00:23:48,826 What? 663 00:23:48,895 --> 00:23:51,194 You know child services is doing the exact same thing 664 00:23:51,230 --> 00:23:52,796 As residential schools. 665 00:23:52,865 --> 00:23:54,998 Ripping children from their families. 666 00:23:55,034 --> 00:23:56,600 Same thing, different name. 667 00:23:56,602 --> 00:23:58,436 A lot of people are trying to change this, 668 00:23:58,571 --> 00:24:00,804 Advocates working to fund community-based child services. 669 00:24:00,873 --> 00:24:02,339 Oh, community based? 670 00:24:02,408 --> 00:24:03,474 What about those of us who don't know 671 00:24:03,609 --> 00:24:05,208 Who our community is? 672 00:24:06,112 --> 00:24:07,177 You're right, ronnie. 673 00:24:07,246 --> 00:24:09,680 I-I can't even begin to imagine what that's like. 674 00:24:09,749 --> 00:24:11,215 Ronnie: If we don't get that baby back, 675 00:24:11,284 --> 00:24:15,018 He'll be the fifth generation to be raised in the system. 676 00:24:15,087 --> 00:24:16,086 It'll wreck ivy. 677 00:24:16,088 --> 00:24:17,755 It'll ruin them both, I've seen it. 678 00:24:17,757 --> 00:24:20,691 We're working really hard so that doesn't happen. 679 00:24:20,760 --> 00:24:22,559 (solemn music) 680 00:24:22,628 --> 00:24:24,027 I want to go on the stand. 681 00:24:25,765 --> 00:24:27,665 I don't think that's a good idea. 682 00:24:27,800 --> 00:24:29,700 Everyone up there talking about the system's 683 00:24:29,835 --> 00:24:31,168 A part of the system. 684 00:24:32,205 --> 00:24:33,504 Ivy's the only one who's testified 685 00:24:33,639 --> 00:24:35,039 With any actual experience of it, 686 00:24:35,174 --> 00:24:36,773 And they steamrolled her! 687 00:24:36,909 --> 00:24:37,841 I'm advising you, 688 00:24:37,844 --> 00:24:39,376 After your last outburst in the court, 689 00:24:39,512 --> 00:24:41,945 This isn't the best way for the truth to come out. 690 00:24:42,648 --> 00:24:44,915 But it'll be my truth. 691 00:24:44,984 --> 00:24:49,853 (solemn music) 692 00:24:52,791 --> 00:24:55,859 They're not certified for infant care. 693 00:24:55,994 --> 00:24:57,394 Well you can fast track that. 694 00:24:59,465 --> 00:25:01,064 Oh, come on. 695 00:25:01,133 --> 00:25:03,066 This is a great family for ivy's baby. 696 00:25:03,135 --> 00:25:05,336 They're only a few blocks away from ivy's foster home. 697 00:25:05,471 --> 00:25:06,937 She can actually visit her son. 698 00:25:08,207 --> 00:25:11,876 Iris, do you have any idea how slammed this office is? 699 00:25:12,011 --> 00:25:14,411 The baby is already in an appropriate home. 700 00:25:14,480 --> 00:25:15,946 But you said if I found a family- 701 00:25:15,982 --> 00:25:17,214 We don't have the resources 702 00:25:17,349 --> 00:25:19,549 To play musical foster homes here. 703 00:25:19,551 --> 00:25:22,019 (tense music) 704 00:25:22,021 --> 00:25:23,854 You were brushing me off. 705 00:25:23,856 --> 00:25:26,423 You never had any intention of moving the baby. 706 00:25:26,492 --> 00:25:27,624 (phone ringing) 707 00:25:28,694 --> 00:25:30,460 Cleo: I have to take this. Sorry. 708 00:25:30,496 --> 00:25:31,595 (phone ringing) 709 00:25:32,698 --> 00:25:33,964 Cleo: Cleo thom speaking. 710 00:25:36,369 --> 00:25:42,172 So, the hrc has reviewed our submission. 711 00:25:43,543 --> 00:25:47,277 And they have come back with an offer. 712 00:25:48,648 --> 00:25:52,048 They've offered to conduct a study 713 00:25:52,050 --> 00:25:54,051 On birth alerts. 714 00:25:54,186 --> 00:25:55,986 And they've asked if you all would be willing 715 00:25:56,022 --> 00:25:57,421 To participate. 716 00:25:58,023 --> 00:25:59,189 A study? 717 00:25:59,324 --> 00:26:01,925 We don't know what the results of the study could be, 718 00:26:01,994 --> 00:26:04,628 It-it could lead to lasting change. 719 00:26:04,764 --> 00:26:06,463 It's just the same run around. 720 00:26:06,599 --> 00:26:07,431 Ivy: We don't want them to study it. 721 00:26:07,500 --> 00:26:08,465 I want them to stop it. 722 00:26:08,501 --> 00:26:10,067 You said this was our best shot. 723 00:26:10,202 --> 00:26:12,135 Just, there's more that we can do if we just- 724 00:26:12,204 --> 00:26:13,604 Marcie, we're tired. 725 00:26:15,041 --> 00:26:17,007 Ivy, it's not over. 726 00:26:17,043 --> 00:26:18,208 It is for me. 727 00:26:18,244 --> 00:26:25,181 (solemn music) 728 00:26:25,217 --> 00:26:26,717 Louise: Reggie, you said it yourself, 729 00:26:26,719 --> 00:26:27,717 Dinner was bad. 730 00:26:27,753 --> 00:26:29,286 Ian and I just didn't click. 731 00:26:29,421 --> 00:26:32,022 Well you didn't let yourselves click. 732 00:26:32,058 --> 00:26:33,624 I mean, you kinda went after him. 733 00:26:33,759 --> 00:26:37,027 (sighs) how many times do I have to apologize? 734 00:26:37,063 --> 00:26:38,829 I meant no offence to ian. 735 00:26:38,964 --> 00:26:40,664 I just get fired up when it's something 736 00:26:40,799 --> 00:26:41,698 I feel strongly about. 737 00:26:41,734 --> 00:26:42,766 Oh I know. 738 00:26:42,802 --> 00:26:45,002 Why do you think I threw away my cargo shorts? 739 00:26:45,071 --> 00:26:46,070 (louise laughs) 740 00:26:46,072 --> 00:26:47,905 So listen, I've proposed a do-over. 741 00:26:48,040 --> 00:26:49,306 Ian's totally into it. 742 00:26:49,441 --> 00:26:50,641 I find that hard to believe. 743 00:26:50,710 --> 00:26:52,743 Reggie: Just give him a shot. 744 00:26:52,878 --> 00:26:55,712 I mean, you gave me a shot and look at us now. 745 00:26:57,717 --> 00:26:58,982 Okay. 746 00:26:59,051 --> 00:27:00,383 Bring on round two. 747 00:27:01,220 --> 00:27:07,157 (ambient music) 748 00:27:07,226 --> 00:27:09,793 ♪ 749 00:27:09,928 --> 00:27:13,397 Someone doesn't look up for office shopping? 750 00:27:13,399 --> 00:27:14,864 It's just one of those days. 751 00:27:17,603 --> 00:27:20,370 I don't know, I just keep hitting these roadblocks. 752 00:27:21,574 --> 00:27:22,739 Class action got tossed out, 753 00:27:22,875 --> 00:27:25,241 And then hrc turned us down. 754 00:27:26,412 --> 00:27:28,745 And now ivy's baby couldn't be further from her. 755 00:27:30,316 --> 00:27:31,748 I don't know, I- 756 00:27:32,952 --> 00:27:35,419 Every time I make a move I just keep getting zapped. 757 00:27:35,488 --> 00:27:37,754 Sounds like you need a new move. 758 00:27:37,890 --> 00:27:38,956 I think I'm out of moves. 759 00:27:38,958 --> 00:27:41,792 Listen, you knew this was a big case. 760 00:27:41,794 --> 00:27:44,361 All of these women, all of their stories, 761 00:27:44,496 --> 00:27:47,898 Just take the roadblocks one at a time. 762 00:27:47,900 --> 00:27:49,499 One at a time. 763 00:27:50,903 --> 00:27:52,068 Uh huh. 764 00:27:53,105 --> 00:27:54,972 Viv, I'm sorry I gotta go. 765 00:27:55,974 --> 00:27:57,508 Not just yet. 766 00:27:57,643 --> 00:27:59,943 I have one more place I want to show you. 767 00:28:00,980 --> 00:28:02,412 What about this place? 768 00:28:03,315 --> 00:28:08,719 (ambient music) 769 00:28:08,788 --> 00:28:10,253 That's halifax legal aid. 770 00:28:10,389 --> 00:28:11,254 Not anymore. 771 00:28:11,290 --> 00:28:12,756 I just bought the building. 772 00:28:12,825 --> 00:28:15,458 So, it can be whatever I want it to be. 773 00:28:15,494 --> 00:28:19,596 Including marcie diggs & associates. 774 00:28:19,665 --> 00:28:20,930 Marcie: Wow. 775 00:28:21,467 --> 00:28:22,599 Love it. 776 00:28:24,970 --> 00:28:26,336 You know viv, I really do have to go. 777 00:28:26,338 --> 00:28:27,237 You go. 778 00:28:27,372 --> 00:28:28,304 Just know that's your spot. 779 00:28:28,340 --> 00:28:30,074 I'm just gonna viva it up. 780 00:28:39,518 --> 00:28:40,484 Marcie: Ivy. 781 00:28:40,553 --> 00:28:42,119 I have a new strategy for the case. 782 00:28:42,188 --> 00:28:43,319 Not interested. 783 00:28:43,355 --> 00:28:45,756 Ivy, just hear me out, okay? 784 00:28:47,626 --> 00:28:50,527 I think I found something that could really work. 785 00:28:50,662 --> 00:28:52,262 Don't you get it? 786 00:28:52,298 --> 00:28:54,965 I don't care about the case, this is about my son. 787 00:28:54,967 --> 00:28:56,900 And he's gone and I don't know if I'll ever get him back. 788 00:28:56,969 --> 00:28:58,434 And nothing that you've done has made a difference! 789 00:28:58,471 --> 00:28:59,903 So just leave me alone. 790 00:28:59,972 --> 00:29:02,706 (tense music swells) 791 00:29:09,882 --> 00:29:11,981 Ona: Danish? Wow. 792 00:29:12,017 --> 00:29:13,483 How did I get so lucky? 793 00:29:14,854 --> 00:29:16,319 You know I would never bother you at home 794 00:29:16,355 --> 00:29:18,655 If it wasn't really important. 795 00:29:19,692 --> 00:29:20,857 Uh huh. 796 00:29:22,194 --> 00:29:24,160 Get folding then and tell me what it's about. 797 00:29:26,365 --> 00:29:27,998 Ivy maloney. 798 00:29:28,067 --> 00:29:29,332 Ona: Mmmhmm. 799 00:29:30,136 --> 00:29:31,501 Iris: She had her baby. 800 00:29:31,570 --> 00:29:32,869 I heard. 801 00:29:32,905 --> 00:29:34,438 Doesn't explain why you're plying me with pastry. 802 00:29:34,440 --> 00:29:36,740 Iris: Well and did you hear that they sent him to a foster home 803 00:29:36,742 --> 00:29:38,374 Three hours away? 804 00:29:38,410 --> 00:29:40,177 Good foster parents are like hen's teeth, 805 00:29:40,246 --> 00:29:41,211 You know that. 806 00:29:41,247 --> 00:29:43,046 Yeah, but I found really good ones. 807 00:29:43,082 --> 00:29:44,881 Right here in halifax. 808 00:29:44,917 --> 00:29:47,484 I just need to get them certified for infant-care. 809 00:29:47,619 --> 00:29:49,252 So why are you on my doorstep 810 00:29:49,288 --> 00:29:51,021 Instead of going through the proper channels? 811 00:29:55,761 --> 00:29:57,060 You got turned down? 812 00:29:57,930 --> 00:29:59,496 You're here to pull strings? 813 00:30:02,434 --> 00:30:04,767 Iris: The system put that girl through the wringer 814 00:30:04,804 --> 00:30:06,269 And now she can't even see her own child. 815 00:30:06,338 --> 00:30:08,238 Come on, ona. 816 00:30:08,307 --> 00:30:09,639 You know this isn't right. 817 00:30:16,148 --> 00:30:18,582 You know she almost lost her mind? 818 00:30:18,717 --> 00:30:20,250 "marcie diggs is a radical". 819 00:30:21,387 --> 00:30:23,053 All I said was that I was considering it. 820 00:30:23,055 --> 00:30:24,588 Your mom's just looking out for you. 821 00:30:24,657 --> 00:30:25,822 Ellery: No. 822 00:30:26,525 --> 00:30:27,724 She's micromanaging me 823 00:30:27,860 --> 00:30:30,427 And it's way past time I put a stop to it. 824 00:30:30,496 --> 00:30:32,029 You really think going to work for marcie 825 00:30:32,031 --> 00:30:33,597 Is the best way to do that? 826 00:30:33,732 --> 00:30:35,999 This isn't me rebelling against my mother, 827 00:30:36,001 --> 00:30:37,300 I'm not fourteen. 828 00:30:39,205 --> 00:30:40,536 I just want change. 829 00:30:42,040 --> 00:30:43,373 You can go anywhere. 830 00:30:43,508 --> 00:30:44,807 Why marcie? 831 00:30:46,478 --> 00:30:48,611 You don't want me to do this either? 832 00:30:48,647 --> 00:30:49,746 You know how this is the kitchen 833 00:30:49,815 --> 00:30:51,114 And I eat in here? 834 00:30:52,151 --> 00:30:53,950 Well, down the hall's the bathroom and- 835 00:30:53,986 --> 00:30:56,420 In this metaphor am I the sink or the toilet? 836 00:30:58,691 --> 00:30:59,956 You know what I'm saying. 837 00:30:59,992 --> 00:31:01,992 I do, and I don't like it. 838 00:31:02,127 --> 00:31:05,295 You know, this decision it's not actually about you, viv. 839 00:31:05,331 --> 00:31:06,796 Crazy concept, I know. 840 00:31:16,876 --> 00:31:18,174 I'm late, I've gotta go. 841 00:31:19,411 --> 00:31:22,178 (ambient music) 842 00:31:22,214 --> 00:31:23,947 Doug: Colleen is kicking my ass. 843 00:31:24,082 --> 00:31:25,215 Every objection "overruled". 844 00:31:25,217 --> 00:31:26,450 And this ellery person? 845 00:31:26,585 --> 00:31:27,917 Oh, she's good, isn't she? 846 00:31:27,919 --> 00:31:29,185 Not the word I was thinking of. 847 00:31:29,722 --> 00:31:30,787 Be nice. 848 00:31:30,923 --> 00:31:32,489 Iris: (knocking) knock, knock. 849 00:31:33,926 --> 00:31:35,659 We have some good news. 850 00:31:35,728 --> 00:31:38,194 You said your team would get my baby closer 851 00:31:38,230 --> 00:31:39,496 And you did. 852 00:31:40,633 --> 00:31:42,799 I'm sorry I talked to you like that marcie. 853 00:31:42,835 --> 00:31:44,267 I shouldn't have doubted you. 854 00:31:45,771 --> 00:31:47,037 I'm so happy. 855 00:31:47,172 --> 00:31:49,039 (ambient music) 856 00:31:49,041 --> 00:31:50,474 Is this all for our case? 857 00:31:50,609 --> 00:31:51,975 Marcie: It is, yes. 858 00:31:52,110 --> 00:31:55,545 So, you gonna tell me all about your exciting new plan or what? 859 00:31:55,680 --> 00:31:56,546 Absolutely. 860 00:31:56,681 --> 00:31:57,680 You good here? 861 00:31:57,716 --> 00:31:59,616 Yeah, I'm just working on my questions for ronnie. 862 00:31:59,751 --> 00:32:00,817 All right. 863 00:32:04,390 --> 00:32:05,689 You wanted to see me? 864 00:32:06,525 --> 00:32:07,857 Martin: Close the door. 865 00:32:11,897 --> 00:32:13,229 Take a seat. 866 00:32:18,804 --> 00:32:19,869 You want to explain to me 867 00:32:19,905 --> 00:32:22,506 Why I just got a call from carmen nyiri's lawyer? 868 00:32:23,776 --> 00:32:24,841 I'm not following. 869 00:32:24,977 --> 00:32:26,909 Martin: Thanks to your visit to ms. Nyiri, 870 00:32:26,946 --> 00:32:28,712 And your little apology, 871 00:32:28,781 --> 00:32:31,448 You and our office are now being sued 872 00:32:31,450 --> 00:32:32,915 For malicious prosecution. 873 00:32:33,953 --> 00:32:36,787 (sighs) frankly, she deserved an apology. 874 00:32:36,789 --> 00:32:38,254 Martin: You're a prosecutor. 875 00:32:38,290 --> 00:32:40,056 It's not your damn business to decide 876 00:32:40,125 --> 00:32:41,725 What people deserve. 877 00:32:41,794 --> 00:32:44,527 You leave that up to the judges and the juries. 878 00:32:44,563 --> 00:32:46,029 I went after that woman. 879 00:32:46,932 --> 00:32:48,398 And I tore her life apart. 880 00:32:48,400 --> 00:32:49,599 For what? 881 00:32:49,601 --> 00:32:51,067 This is what we're gonna do. 882 00:32:52,071 --> 00:32:54,504 I'm gonna call a press conference. 883 00:32:54,639 --> 00:32:56,039 You're gonna set the record straight. 884 00:32:56,174 --> 00:32:58,542 You're gonna deny making any comments about the nyiri case, 885 00:32:58,677 --> 00:32:59,942 Deny making an apology, 886 00:32:59,979 --> 00:33:04,214 And maybe just maybe this thing will go away. 887 00:33:04,349 --> 00:33:05,549 I'm not doing that sir, no. 888 00:33:05,684 --> 00:33:07,017 Martin: Well isn't that funny? 889 00:33:07,152 --> 00:33:09,553 I don't remember asking you a question. 890 00:33:10,990 --> 00:33:12,222 I'm not going to lie. 891 00:33:12,357 --> 00:33:14,290 Martin: I expect you to start working on a statement 892 00:33:14,326 --> 00:33:17,960 With our communications team today. 893 00:33:17,997 --> 00:33:19,429 Now. 894 00:33:19,465 --> 00:33:25,402 (tense music) 895 00:33:25,471 --> 00:33:28,171 ♪ 896 00:33:28,173 --> 00:33:29,105 Yeah. 897 00:33:29,174 --> 00:33:32,141 (tense music) 898 00:33:32,177 --> 00:33:34,243 That's not gonna happen martin. 899 00:33:34,245 --> 00:33:38,981 (tense dramatic music) 900 00:33:39,852 --> 00:33:41,184 This is the last of them. 901 00:33:42,621 --> 00:33:43,520 Thanks for all your help on this. 902 00:33:43,655 --> 00:33:45,221 You really saved the day. 903 00:33:45,290 --> 00:33:48,058 Somebody needed to be looking out for ivy. 904 00:33:48,127 --> 00:33:49,793 Listen, if you ever need anything, 905 00:33:49,795 --> 00:33:51,260 Don't hesitate to call. 906 00:33:52,464 --> 00:33:54,263 Actually, there is something. 907 00:33:57,302 --> 00:33:59,469 Is that job offer still good? 908 00:34:03,175 --> 00:34:05,075 Doug: You weren't trying to kidnap your grand-nephew 909 00:34:05,210 --> 00:34:06,343 Were you, ronnie? 910 00:34:06,345 --> 00:34:08,278 I was trying to protect him. 911 00:34:08,347 --> 00:34:11,013 Keep him from going through what all of us went through. 912 00:34:11,050 --> 00:34:12,615 Doug: And what do you mean by that? 913 00:34:12,750 --> 00:34:14,684 Ronnie: I didn't want him to be stolen 914 00:34:14,686 --> 00:34:16,319 Like the rest of us. 915 00:34:16,355 --> 00:34:18,154 I wanted him to have people. 916 00:34:20,359 --> 00:34:24,361 You know, me and my big sister kara, 917 00:34:24,363 --> 00:34:27,364 We grew up in a little house out in spryfield. 918 00:34:27,366 --> 00:34:29,766 That was till we were seven, eight, 919 00:34:29,901 --> 00:34:32,636 And then mom died in a car wreck 920 00:34:32,771 --> 00:34:36,840 And me and kara, we didn't have people. 921 00:34:36,975 --> 00:34:38,241 Didn't have nowhere to go. 922 00:34:38,243 --> 00:34:40,176 But your mother was from millbrook. 923 00:34:40,245 --> 00:34:41,311 Was that an option? 924 00:34:41,313 --> 00:34:43,980 We didn't know anything about millbrook. 925 00:34:44,049 --> 00:34:46,649 I mean, mom got scooped when she was little 926 00:34:46,718 --> 00:34:48,518 Just like a bunch of others. 927 00:34:48,520 --> 00:34:52,155 She never talked about home for the longest time. 928 00:34:52,191 --> 00:34:53,456 It was too painful. 929 00:34:54,660 --> 00:34:56,259 Doug: What happened to you and your sister? 930 00:34:56,394 --> 00:34:58,195 Ronnie: We ended up in foster care. 931 00:34:58,197 --> 00:34:59,196 And what was that like? 932 00:34:59,198 --> 00:35:00,630 How do you think it was? 933 00:35:04,570 --> 00:35:06,470 I was in six different foster homes 934 00:35:06,605 --> 00:35:08,304 By the time I was fifteen. 935 00:35:08,306 --> 00:35:10,073 Some of them were nice enough 936 00:35:10,075 --> 00:35:13,209 And some of them were not so nice. 937 00:35:13,278 --> 00:35:14,744 Do I gotta get into all that? 938 00:35:14,746 --> 00:35:16,212 Doug: Were you and your sister placed 939 00:35:16,248 --> 00:35:17,347 With indigenous foster parents? 940 00:35:17,416 --> 00:35:20,083 Is that a joke? No. 941 00:35:20,085 --> 00:35:23,920 My sister was sent to a different home than me. 942 00:35:23,922 --> 00:35:26,422 She ended up way out in another town. 943 00:35:27,493 --> 00:35:30,293 By the time I was old enough to find her, 944 00:35:30,295 --> 00:35:31,828 She was dead. 945 00:35:31,963 --> 00:35:34,030 No one even told me. 946 00:35:34,099 --> 00:35:35,431 Doug: I'm so sorry to hear that. 947 00:35:37,136 --> 00:35:39,736 So your grandmother went to residential school, 948 00:35:39,805 --> 00:35:40,871 Your mother grows up in care, 949 00:35:41,006 --> 00:35:42,639 You and your sister grow up in care. 950 00:35:43,708 --> 00:35:44,908 What kind of relationship do you have 951 00:35:44,910 --> 00:35:46,476 With your community? 952 00:35:46,611 --> 00:35:48,845 My mom tried to look for relatives, 953 00:35:48,914 --> 00:35:50,713 She found a few cousins once. 954 00:35:51,783 --> 00:35:55,919 But other than that, we didn't know much. 955 00:35:55,921 --> 00:35:57,720 She died before she could go back. 956 00:35:57,756 --> 00:35:58,855 Have you been able to reconnect 957 00:35:58,924 --> 00:36:00,389 With your community? 958 00:36:00,425 --> 00:36:01,925 Ronnie: I've been back. 959 00:36:01,927 --> 00:36:04,194 But I'm still a stranger. 960 00:36:04,329 --> 00:36:06,530 No one remembers me or my mom. 961 00:36:07,899 --> 00:36:12,202 It's a weird feeling 'cause I know that's my home 962 00:36:12,271 --> 00:36:17,040 But it's like everything is covered in plastic, you know? 963 00:36:18,477 --> 00:36:19,943 And that's why you didn't want your grand-nephew 964 00:36:20,012 --> 00:36:21,544 Growing up in care? 965 00:36:21,580 --> 00:36:24,080 To keep him from experiencing that same feeling 966 00:36:24,149 --> 00:36:25,815 Of dislocation you've described? 967 00:36:25,817 --> 00:36:27,750 Ronnie: I don't trust the system 968 00:36:27,819 --> 00:36:29,653 To keep us safe. 969 00:36:29,655 --> 00:36:32,121 We didn't get a chance to know who we are, 970 00:36:32,157 --> 00:36:34,591 To know where we came from, you get me? 971 00:36:36,561 --> 00:36:38,628 Ivy didn't want that for her little boy. 972 00:36:40,165 --> 00:36:41,631 I didn't either. 973 00:36:42,434 --> 00:36:43,899 He needs to have people. 974 00:36:46,271 --> 00:36:47,837 Thank you, ronnie. 975 00:36:47,839 --> 00:36:48,905 Your honour, I have no further questions 976 00:36:48,974 --> 00:36:50,273 For my witness. 977 00:36:51,176 --> 00:36:52,375 Your witness, ms. Lopez. 978 00:37:01,519 --> 00:37:02,585 Can you explain to the court 979 00:37:02,654 --> 00:37:04,587 Why your niece, ivy, ended up in care? 980 00:37:06,358 --> 00:37:08,658 I had a drug addiction 981 00:37:08,694 --> 00:37:10,927 That I let get the better of me. 982 00:37:10,996 --> 00:37:12,262 But that was a long time ago. 983 00:37:12,331 --> 00:37:14,297 When you say "get the better of me" 984 00:37:14,433 --> 00:37:16,799 You mean to say that you left your niece in a diner 985 00:37:16,835 --> 00:37:18,735 For two hours while you were shooting up in an alley? 986 00:37:18,870 --> 00:37:20,002 Ronnie: You don't know what you're talking about. 987 00:37:20,038 --> 00:37:21,137 Objection, your honour. 988 00:37:21,206 --> 00:37:22,839 Colleen: Ms. Lopez, I'm gonna 989 00:37:22,908 --> 00:37:25,275 Encourage you to rethink your line of questioning. 990 00:37:25,410 --> 00:37:27,611 The court is very familiar with the challenges 991 00:37:27,746 --> 00:37:29,412 Indigenous people face as a result of 992 00:37:29,414 --> 00:37:31,147 Intergenerational trauma 993 00:37:31,283 --> 00:37:33,349 And the racism ingrained in our society 994 00:37:33,385 --> 00:37:34,684 And is sympathetic. 995 00:37:37,222 --> 00:37:38,955 You mentioned you wanted your grand-nephew 996 00:37:39,090 --> 00:37:41,357 To grow up knowing where he comes from. 997 00:37:41,493 --> 00:37:42,225 Is that where you were taking him 998 00:37:42,360 --> 00:37:44,160 On the night in question? 999 00:37:44,162 --> 00:37:45,762 No, I wasn't going to mill- 1000 00:37:45,897 --> 00:37:47,364 Ellery: Isn't it true that millbrook 1001 00:37:47,366 --> 00:37:50,099 Was 100 kilometres in the other direction? 1002 00:37:50,168 --> 00:37:51,901 I was just trying to protect him. 1003 00:37:52,037 --> 00:37:53,336 I didn't have a plan- 1004 00:37:53,338 --> 00:37:55,504 Ellery: I need to understand this. 1005 00:37:55,540 --> 00:37:57,707 You stole a newborn from the hospital 1006 00:37:57,709 --> 00:37:59,142 With no car seat, 1007 00:37:59,211 --> 00:38:01,210 No formula, no plan. 1008 00:38:01,246 --> 00:38:02,845 Isn't this kind of poor decision-making 1009 00:38:02,881 --> 00:38:05,448 The reason why you lost custody of your niece? 1010 00:38:05,583 --> 00:38:06,783 Isn't this kind of poor judgement 1011 00:38:06,918 --> 00:38:08,384 That you've displayed over and over again 1012 00:38:08,520 --> 00:38:10,186 The sole reason you were deemed unfit 1013 00:38:10,222 --> 00:38:12,688 To be accepted as the guardian for your grand-nephew? 1014 00:38:14,592 --> 00:38:15,858 Lady, you're right, 1015 00:38:17,262 --> 00:38:18,527 I didn't have a plan. 1016 00:38:20,465 --> 00:38:22,865 The only thing that was going through my mind 1017 00:38:22,901 --> 00:38:26,902 When I saw that awesome little boy in my niece's arms 1018 00:38:27,939 --> 00:38:29,205 Was "not him". 1019 00:38:30,442 --> 00:38:32,408 They don't get to have him. 1020 00:38:33,612 --> 00:38:34,944 Not him. 1021 00:38:34,946 --> 00:38:36,680 (tense dramatic music) 1022 00:38:36,815 --> 00:38:38,748 No, I don't care if the minister needs it this afternoon. 1023 00:38:38,784 --> 00:38:40,082 (knocking) 1024 00:38:40,786 --> 00:38:42,251 No. Listen, I gotta go. 1025 00:38:45,390 --> 00:38:47,824 Oh, I'm sure you remember my clients 1026 00:38:47,893 --> 00:38:49,358 And their class action suit? 1027 00:38:50,361 --> 00:38:52,228 I remember the judge threw it out. 1028 00:38:52,264 --> 00:38:53,630 Yeah, see, 1029 00:38:53,765 --> 00:38:56,166 They actually decided that they wanted to file suit 1030 00:38:56,301 --> 00:38:58,835 Against the government individually. 1031 00:39:00,072 --> 00:39:01,338 Individually? - Mmhmm. 1032 00:39:02,541 --> 00:39:04,174 All these women. 1033 00:39:04,309 --> 00:39:06,776 And next week it'll be double that. 1034 00:39:06,778 --> 00:39:08,711 And, that's just the start. 1035 00:39:08,780 --> 00:39:11,714 I mean, I figure once the media gets wind of this 1036 00:39:11,783 --> 00:39:14,184 There'll be quite a few more women wanting to sue. 1037 00:39:15,587 --> 00:39:19,756 If the ladies wouldn't mind stepping out into the hallway, 1038 00:39:19,825 --> 00:39:22,058 Perhaps you and I can come to some agreement. 1039 00:39:22,661 --> 00:39:23,726 Hm. 1040 00:39:23,795 --> 00:39:28,064 (tense dramatic music) 1041 00:39:28,133 --> 00:39:29,399 Marcie: The ladies stay. 1042 00:39:29,534 --> 00:39:31,601 (tense dramatic music) 1043 00:39:35,073 --> 00:39:37,674 Ms. Maloney, I believe you acted impulsively, 1044 00:39:37,676 --> 00:39:39,609 And, yes, unwisely 1045 00:39:39,678 --> 00:39:41,677 When you left town with your great-nephew. 1046 00:39:42,781 --> 00:39:45,281 But I'm troubled to learn of the government's 1047 00:39:45,350 --> 00:39:48,451 Callous disregard for your niece's rights as a mother. 1048 00:39:48,520 --> 00:39:50,319 And even more troubled at why widespread 1049 00:39:50,389 --> 00:39:51,821 This disregard appears to be. 1050 00:39:51,890 --> 00:39:53,022 Particularly, it must be said, 1051 00:39:53,024 --> 00:39:54,924 When it comes to indigenous women. 1052 00:39:55,059 --> 00:39:57,761 The defendant acted at the request of the mother, 1053 00:39:57,896 --> 00:40:00,096 And had good cause to fear the harm her nephew 1054 00:40:00,231 --> 00:40:02,899 Would suffer in the foster care system. 1055 00:40:02,901 --> 00:40:04,834 Therefore, I find ronnie maloney not guilty 1056 00:40:04,903 --> 00:40:06,636 On the charge of kidnapping. 1057 00:40:06,771 --> 00:40:08,370 Sheriff: Court is adjourned. 1058 00:40:08,407 --> 00:40:10,673 (solemn ambient music) 1059 00:40:10,742 --> 00:40:12,041 Hey ronnie, we won! 1060 00:40:13,245 --> 00:40:14,543 You should be smiling. 1061 00:40:15,914 --> 00:40:17,580 What's there to smile about? 1062 00:40:17,582 --> 00:40:20,917 I should never have been arrested in the first place. 1063 00:40:20,919 --> 00:40:23,052 And nicholas is still in care. 1064 00:40:23,187 --> 00:40:27,256 (solemn ambient music) 1065 00:40:27,292 --> 00:40:28,891 (muffled chattering) 1066 00:40:28,927 --> 00:40:30,860 I'm sorry I'm late. 1067 00:40:30,929 --> 00:40:32,394 I didn't mean to leave you two alone. 1068 00:40:32,431 --> 00:40:34,230 It's okay, we haven't ordered yet. 1069 00:40:34,266 --> 00:40:35,798 I mean, you can't be serious. 1070 00:40:35,801 --> 00:40:37,734 These missions are totally outdated. 1071 00:40:37,736 --> 00:40:39,535 Try telling that to the people we're helping. 1072 00:40:39,571 --> 00:40:40,470 Hey guys, let's just take a breath. 1073 00:40:40,605 --> 00:40:41,938 No dad, it's fine. 1074 00:40:41,940 --> 00:40:43,706 There are villages across the globe 1075 00:40:43,742 --> 00:40:45,141 That wouldn't have clean drinking water 1076 00:40:45,276 --> 00:40:46,409 Without peacekeepers. 1077 00:40:46,411 --> 00:40:48,344 Do you know how many communities here in canada 1078 00:40:48,413 --> 00:40:49,545 Don't have clean water? 1079 00:40:49,614 --> 00:40:51,547 Okay, well it's not an either/or situation. 1080 00:40:51,583 --> 00:40:52,849 Everyone should have clean drinking water. 1081 00:40:52,918 --> 00:40:54,383 We should order. 1082 00:40:56,922 --> 00:40:58,020 The salmon looks good. 1083 00:40:58,089 --> 00:40:59,421 Oh, it's farmed. 1084 00:40:59,925 --> 00:41:01,424 So? 1085 00:41:01,426 --> 00:41:02,692 So are chickens. 1086 00:41:02,761 --> 00:41:04,727 Louise: (chuckles) so now you want to discuss 1087 00:41:04,763 --> 00:41:06,162 Factory farming next? 1088 00:41:06,965 --> 00:41:08,564 Ian: Bring it on. 1089 00:41:08,700 --> 00:41:13,402 (playful ambient music) 1090 00:41:15,173 --> 00:41:19,775 Ronnie: Hmm, we got, uh, stinky cheese 1091 00:41:19,811 --> 00:41:25,281 And, um, some fancy milk chocolates. 1092 00:41:26,151 --> 00:41:27,650 What? No caviar? 1093 00:41:27,652 --> 00:41:29,986 Doug: Just enjoy your fancy milk chocolates, ronnie. 1094 00:41:29,988 --> 00:41:31,453 I'm lactose intolerant. 1095 00:41:32,023 --> 00:41:33,656 Ivy, my girl, 1096 00:41:33,658 --> 00:41:34,991 You'll go through these in a day. 1097 00:41:34,993 --> 00:41:36,458 Won't you, miss sweet tooth? 1098 00:41:37,795 --> 00:41:39,996 I feel like I owe you guys so much. 1099 00:41:41,266 --> 00:41:42,598 Marcie: I just think it's amazing 1100 00:41:42,634 --> 00:41:45,702 How threatening to choke the system with a slew of lawsuits 1101 00:41:45,837 --> 00:41:48,171 Actually got the system to work. 1102 00:41:48,173 --> 00:41:49,238 That money is gonna be put away 1103 00:41:49,307 --> 00:41:50,806 For this one's education. 1104 00:41:50,842 --> 00:41:52,775 Doug: I'm just glad that social services listened to reason 1105 00:41:52,811 --> 00:41:54,878 And had a change of heart once ronnie was acquitted. 1106 00:41:55,013 --> 00:41:57,213 Ting, tang, they better had. 1107 00:41:57,348 --> 00:41:58,481 Otherwise you guys and me, 1108 00:41:58,483 --> 00:42:00,583 We'd be going all the way to the supreme court. 1109 00:42:00,652 --> 00:42:03,686 (all laughing) 1110 00:42:03,688 --> 00:42:05,120 Thank you. 1111 00:42:06,658 --> 00:42:08,057 For bringing us home. 1112 00:42:08,192 --> 00:42:14,163 (gentle ambient music) 1113 00:42:14,165 --> 00:42:20,103 ♪ 1114 00:42:20,238 --> 00:42:21,503 Marcie: Oh. 1115 00:42:22,574 --> 00:42:24,107 Thank you. 1116 00:42:24,242 --> 00:42:26,842 Hey, have I got great timing or what? 1117 00:42:26,878 --> 00:42:27,977 Marcie: Perfect. 1118 00:42:28,046 --> 00:42:31,647 I can finally toast this amazing team. 1119 00:42:33,585 --> 00:42:34,850 You guys did good. 1120 00:42:34,886 --> 00:42:36,052 Thank you. 1121 00:42:36,054 --> 00:42:37,219 (glasses clink) 1122 00:42:38,156 --> 00:42:39,188 Ellery: Did I miss the toast? 1123 00:42:39,190 --> 00:42:40,490 Oh, no. 1124 00:42:40,492 --> 00:42:41,424 No worries, 1125 00:42:41,493 --> 00:42:44,494 We'll do another one after introductions. 1126 00:42:44,496 --> 00:42:47,063 Everyone, meet ellery lopez, 1127 00:42:47,198 --> 00:42:48,964 The newest member of our team. 1128 00:42:50,235 --> 00:42:51,801 Ellery, meet reggie thompson, 1129 00:42:52,971 --> 00:42:54,170 Iris beals. 1130 00:42:55,540 --> 00:42:57,006 And doug paul. 1131 00:42:58,910 --> 00:43:00,143 Ellery: Hi doug. 1132 00:43:01,580 --> 00:43:03,545 I'm looking forward to working together. 1133 00:43:04,148 --> 00:43:04,948 (glasses clink) 1134 00:43:05,083 --> 00:43:06,282 Everybody, cheers. 1135 00:43:06,417 --> 00:43:14,189 (uplifting music)