1
00:00:07,007 --> 00:00:11,553
♪ You don't owe me
One more minute of your wasted time ♪
2
00:00:12,804 --> 00:00:15,724
♪ You act like it's all fine ♪
3
00:00:15,807 --> 00:00:17,684
♪ It isn't hard to leave ♪
4
00:00:17,767 --> 00:00:21,187
♪ Knowing that I'll be getting life
On track ♪
5
00:00:22,647 --> 00:00:25,734
♪ I wanted to believe ♪
6
00:00:26,151 --> 00:00:31,906
♪ I've gotta make a destination ♪
7
00:00:32,699 --> 00:00:35,493
♪ Find where I belong ♪
8
00:00:35,910 --> 00:00:41,958
♪ This time I've got no hesitation ♪
9
00:00:42,375 --> 00:00:45,462
♪ And I'll be movin' on ♪
10
00:00:45,545 --> 00:00:48,840
♪ To where I belong ♪
11
00:00:48,923 --> 00:00:52,010
♪ I'll be movin' on ♪
12
00:00:52,093 --> 00:00:55,430
♪ Over the line I've drawn ♪
13
00:00:55,513 --> 00:00:59,726
♪ I'm already gone ♪
14
00:01:09,235 --> 00:01:10,445
Enjoy your lunch.
15
00:01:10,528 --> 00:01:12,655
Alice, you are gonna love
those chicken dumplings,
16
00:01:12,739 --> 00:01:15,075
they have got a little extra kick today.
17
00:01:15,158 --> 00:01:16,158
[chuckles]
18
00:01:16,201 --> 00:01:18,703
Hello! Table for one,
or are you waiting on folks?
19
00:01:18,787 --> 00:01:21,039
I'm supposed to ask for Dana Sue Sullivan.
20
00:01:21,122 --> 00:01:23,583
Oh, well, that is me, sweetheart.
What can I do for you?
21
00:01:24,375 --> 00:01:25,543
You've been served.
22
00:01:31,716 --> 00:01:33,218
[clapping]
23
00:01:35,011 --> 00:01:38,556
I knew you were gonna look like a cat
stuck in a swing when you got those,
24
00:01:38,640 --> 00:01:40,558
but it was better than I even dreamed.
25
00:01:40,642 --> 00:01:42,310
You're suing me?
26
00:01:48,358 --> 00:01:49,984
Wrongful termination?
27
00:01:50,068 --> 00:01:51,068
Yeah.
28
00:01:51,444 --> 00:01:54,781
Now, everyone in South Carolina
is gonna know
29
00:01:54,864 --> 00:01:56,366
what a lousy boss you are.
30
00:01:56,866 --> 00:02:00,036
You take credit for all of my hard work,
and you claim it for yourself.
31
00:02:00,120 --> 00:02:02,872
Now, you and I, we both know
that if it weren't for me,
32
00:02:02,956 --> 00:02:05,083
this place would've folded
the day it opened.
33
00:02:05,166 --> 00:02:06,960
I slaved away in that kitchen,
34
00:02:07,043 --> 00:02:09,963
making this place a success, and, what,
you're gonna kick me to the curb?
35
00:02:10,046 --> 00:02:12,132
- You hog all the glory for yourself?
- Stop it.
36
00:02:12,215 --> 00:02:13,842
I was the genius in this kitchen!
37
00:02:13,925 --> 00:02:16,070
- If it weren't for me, it was gonna... Hey!
- Get out!
38
00:02:16,094 --> 00:02:17,011
Come on.
39
00:02:17,095 --> 00:02:20,223
- Okay. Okay. Look, I'm gonna ruin you!
- [Erik] Come on. Let's go!
40
00:02:20,306 --> 00:02:22,326
When I'm done with her,
this place is gonna be mine!
41
00:02:22,350 --> 00:02:24,060
- Get out of here!
- Bet she goes crazy.
42
00:02:24,644 --> 00:02:26,288
If you're not careful,
she's gonna ruin you.
43
00:02:26,312 --> 00:02:27,313
[grunts]
44
00:02:28,273 --> 00:02:29,732
Chef asked you to leave!
45
00:02:33,319 --> 00:02:36,072
[boy] All right, boys, great job.
Let's do sit-ups now.
46
00:02:38,783 --> 00:02:39,993
Suck.
47
00:02:40,660 --> 00:02:42,370
- [groans]
- [Cal] Jackson, it's all right.
48
00:02:43,121 --> 00:02:46,875
Think about where you want it to go,
and then let it travel off your fingers.
49
00:02:47,709 --> 00:02:49,002
Hey, Coach Maddox.
50
00:02:50,837 --> 00:02:53,590
How come you got Tyler in the outfield
doing Pilates?
51
00:02:54,090 --> 00:02:55,925
Oh, core work is vital to his game.
52
00:02:56,009 --> 00:02:59,637
His arm is more important than his abs.
He should be exercising that.
53
00:02:59,721 --> 00:03:02,056
- Well, Jackson needs practice too.
- Why?
54
00:03:02,515 --> 00:03:04,475
'Cause of his arm,
or 'cause he's the mayor's son?
55
00:03:06,519 --> 00:03:07,896
What brings you by, Doctor?
56
00:03:11,399 --> 00:03:12,483
[Bill] All right, look.
57
00:03:13,067 --> 00:03:14,694
I'm worried about Tyler.
58
00:03:14,777 --> 00:03:16,362
And I know he's been struggling.
59
00:03:16,446 --> 00:03:20,825
And with the college scouts coming around,
well, he's gotta be in top form.
60
00:03:23,870 --> 00:03:24,704
You talk to him?
61
00:03:24,787 --> 00:03:26,789
He and I aren't talking that well
right now.
62
00:03:27,916 --> 00:03:30,543
Which is why he didn't want me
to meet with you and Maddie.
63
00:03:30,627 --> 00:03:32,003
Okay, well...
64
00:03:32,086 --> 00:03:33,086
[sighs]
65
00:03:33,421 --> 00:03:36,466
...how about you, Ms. Townsend,
and I sit down and we...
66
00:03:38,051 --> 00:03:39,219
develop a plan?
67
00:03:39,302 --> 00:03:42,013
Well, Maddie doesn't know much
about baseball.
68
00:03:42,972 --> 00:03:44,807
Yeah, but she knows a lot about Ty.
69
00:03:49,354 --> 00:03:50,396
Was that Brad?
70
00:03:51,022 --> 00:03:52,458
I mean, I know it was Brad,
I could hear him in here,
71
00:03:52,482 --> 00:03:53,316
but what did he want?
72
00:03:53,399 --> 00:03:56,027
- He didn't ask for you.
- Well, he's not coming back, is he?
73
00:03:57,237 --> 00:03:58,613
This is Chef's restaurant.
74
00:03:59,322 --> 00:04:00,657
It's Chef's decision.
75
00:04:00,740 --> 00:04:02,367
Was he why she put those up?
76
00:04:02,450 --> 00:04:04,094
'Cause it feels
like Big Brother's watching.
77
00:04:04,118 --> 00:04:05,995
Well, and as my mama used to say,
78
00:04:06,079 --> 00:04:08,639
don't do anything you don't want to see
on tomorrow's front page.
79
00:04:08,665 --> 00:04:11,918
- But don't you think that we should...
- I think you need to peel these potatoes.
80
00:04:23,638 --> 00:04:25,115
[Maddie]
So, how long have you been training?
81
00:04:25,139 --> 00:04:27,684
Oh, ten years.
Or that's how long I've been certified.
82
00:04:27,767 --> 00:04:30,228
I was helping friends in high school
and college before that.
83
00:04:31,271 --> 00:04:33,982
Um, now, our clientele is strictly ladies.
84
00:04:34,065 --> 00:04:36,150
Do you have any experience training women?
85
00:04:36,234 --> 00:04:38,319
Oh, men, women, dogs.
86
00:04:40,113 --> 00:04:41,465
I know you think I was joking about that,
87
00:04:41,489 --> 00:04:43,289
but when I lived in DC,
I had this one client,
88
00:04:43,324 --> 00:04:44,325
she had too much money.
89
00:04:44,409 --> 00:04:47,453
She paid me to do training sessions
with her pug, Ernie.
90
00:04:47,537 --> 00:04:49,872
Ernie! That was also the name
of her dead husband,
91
00:04:49,956 --> 00:04:51,582
so it was weird all around.
92
00:04:53,126 --> 00:04:54,752
Uh, Helen.
93
00:04:55,336 --> 00:04:58,214
Uh, sorry. I got bad news. [sighs]
94
00:04:59,841 --> 00:05:00,841
Excuse me.
95
00:05:03,011 --> 00:05:05,972
Skeeter, if you tell me
that there's a nest of copperheads
96
00:05:06,055 --> 00:05:08,308
under this house, I am selling pronto.
97
00:05:08,891 --> 00:05:11,602
Well, it's, uh,
still too cold for copperheads.
98
00:05:11,686 --> 00:05:13,896
Oh, you won't see them
till later this summer.
99
00:05:14,314 --> 00:05:15,315
[laughs]
100
00:05:16,024 --> 00:05:18,401
There could be a nest of copperheads
under this house?
101
00:05:18,901 --> 00:05:22,322
Well, your problem at the moment
is corroded pipes upstairs.
102
00:05:22,989 --> 00:05:24,073
Oh, come on.
103
00:05:24,157 --> 00:05:26,326
Uh, you... You can't go up there.
104
00:05:27,035 --> 00:05:29,037
Not with those death spikes.
105
00:05:30,204 --> 00:05:33,249
I have been climbing stairs in high heels
since I was nine years old.
106
00:05:33,333 --> 00:05:34,375
Uh-huh.
107
00:05:34,459 --> 00:05:37,253
Those stilts will rip holes
in the drop cloths,
108
00:05:37,337 --> 00:05:40,006
and you'll trip
and break your pretty neck.
109
00:05:40,590 --> 00:05:42,300
Now, my guys can fix the pipe.
110
00:05:42,383 --> 00:05:44,344
It's just gonna take us a little longer.
111
00:05:44,427 --> 00:05:45,720
We'll pay for overtime,
112
00:05:45,803 --> 00:05:48,097
as long as we can still open on schedule.
113
00:05:48,181 --> 00:05:49,181
And, Skeeter,
114
00:05:49,599 --> 00:05:51,392
do whatever you can to make sure
115
00:05:51,476 --> 00:05:54,020
that we don't see any copperheads
around here.
116
00:05:55,521 --> 00:05:56,521
Ever.
117
00:05:57,523 --> 00:05:59,043
[man] What you're doing here is great.
118
00:05:59,984 --> 00:06:01,024
[Maddie] Oh, with the spa?
119
00:06:01,069 --> 00:06:03,738
Yeah! I mean, this whole place
is like your fight song!
120
00:06:03,821 --> 00:06:04,739
Oh. Uh... [chuckles]
121
00:06:04,822 --> 00:06:06,662
As soon as Ashley and I
heard what your ex did,
122
00:06:06,741 --> 00:06:09,035
I mean, we sang our own
find a new doctor song.
123
00:06:09,577 --> 00:06:11,245
Well, Ashley should join.
124
00:06:11,329 --> 00:06:12,372
[phone ringing]
125
00:06:12,455 --> 00:06:14,791
- Oh. Sorry.
- Oh, no, no. Take it.
126
00:06:14,874 --> 00:06:17,186
I've trained enough moms to know
that when that phone rings,
127
00:06:17,210 --> 00:06:18,127
everything else gets dropped.
128
00:06:18,211 --> 00:06:19,796
- Yeah.
- Even weights.
129
00:06:19,879 --> 00:06:21,339
My toe learned that the hard way.
130
00:06:22,048 --> 00:06:23,048
Ooh.
131
00:06:24,634 --> 00:06:26,761
Hey, um, Ty, I am on my way.
132
00:06:26,844 --> 00:06:28,179
Are you close?
133
00:06:28,262 --> 00:06:30,640
Actually, I... I'm leaving now.
134
00:06:30,723 --> 00:06:32,308
Mom, practice ended ten minutes ago.
135
00:06:32,392 --> 00:06:34,685
Oh, well,
I'm just finishing up a work thing.
136
00:06:34,769 --> 00:06:37,605
- Can you get a ride home with Luke?
- No, he already left.
137
00:06:37,939 --> 00:06:39,524
Okay, I'll be there in 15 minutes.
138
00:06:39,607 --> 00:06:40,607
Mom!
139
00:06:41,192 --> 00:06:42,944
Or how about you just walk home?
140
00:06:43,027 --> 00:06:44,027
Fine, I'll walk.
141
00:07:03,172 --> 00:07:05,591
Hey, don't use up all that hot water.
142
00:07:05,675 --> 00:07:08,094
- Kyle and Katie need to take a shower too.
- Okay.
143
00:07:12,265 --> 00:07:14,767
I hope he was more entertaining
on the ride home.
144
00:07:15,351 --> 00:07:16,351
Thanks for that.
145
00:07:16,727 --> 00:07:18,187
Glad to. He was on my way.
146
00:07:19,939 --> 00:07:22,984
So, Dr. Townsend came by practice.
147
00:07:23,860 --> 00:07:24,860
Sorry.
148
00:07:24,902 --> 00:07:26,487
He's worried about Ty's game.
149
00:07:27,405 --> 00:07:30,867
And we decided that the three of us
should have a sit-down.
150
00:07:32,076 --> 00:07:33,327
Tomorrow morning okay?
151
00:07:33,953 --> 00:07:35,621
I know Ty objected before,
152
00:07:35,705 --> 00:07:38,291
but I really think it's important
that it be the three of us.
153
00:07:38,374 --> 00:07:40,293
I understand. I'll be there.
154
00:07:41,210 --> 00:07:42,210
And...
155
00:07:42,753 --> 00:07:44,130
thanks again for getting him home.
156
00:07:44,589 --> 00:07:46,799
NBD, as the kids say.
157
00:07:46,883 --> 00:07:47,883
[both laugh]
158
00:07:47,925 --> 00:07:50,636
Uh, you know, if you need anything,
just holler.
159
00:07:51,596 --> 00:07:53,431
I actually don't live that far away.
160
00:07:59,103 --> 00:08:01,314
- [car door closes]
- [car engine starts]
161
00:08:02,940 --> 00:08:03,940
[knocking at door]
162
00:08:06,569 --> 00:08:08,196
You still working on your paper?
163
00:08:08,821 --> 00:08:09,821
Mm-hmm.
164
00:08:12,617 --> 00:08:14,577
What? You want to study astronomy too?
165
00:08:15,244 --> 00:08:16,537
[chuckles] No.
166
00:08:17,038 --> 00:08:20,041
No. The closest I ever want to get
to space is that roller coaster
167
00:08:20,124 --> 00:08:22,502
you made me ride at Disney World.
168
00:08:22,585 --> 00:08:27,256
I have never prayed so hard
for safe passage in my life, by the way.
169
00:08:27,840 --> 00:08:30,510
Yeah, Dad had to practically carry you off
when it was over.
170
00:08:33,429 --> 00:08:36,140
All right, well, put your paper
on the counter when you're done,
171
00:08:36,224 --> 00:08:38,076
and I'll proof it
before you get up in the morning.
172
00:08:38,100 --> 00:08:40,561
It's Coach Adams.
He doesn't care about typos.
173
00:08:40,645 --> 00:08:42,563
Well, I do, and you should.
174
00:08:43,856 --> 00:08:46,317
Please do not roll your eyes at me,
young lady.
175
00:08:46,400 --> 00:08:49,779
You know you're not allowed
to do things halfway under this roof.
176
00:08:53,074 --> 00:08:54,492
[keyboard clacking]
177
00:08:54,575 --> 00:08:55,576
Okay.
178
00:08:57,119 --> 00:08:58,829
Good night, sweetie.
179
00:09:10,508 --> 00:09:14,136
I want the three of us to figure out
what we can do together to help Ty.
180
00:09:14,679 --> 00:09:16,615
I don't want to have to bench him
this close to regionals.
181
00:09:16,639 --> 00:09:18,432
Well, he's going through a rough time,
182
00:09:18,516 --> 00:09:20,118
and pullin' him
from the startin' line-up now
183
00:09:20,142 --> 00:09:21,477
is only gonna make things worse.
184
00:09:21,561 --> 00:09:23,604
Bill, baseball is not everything.
185
00:09:24,355 --> 00:09:25,815
Ty will get his grades up.
186
00:09:25,898 --> 00:09:27,066
We can get him a tutor.
187
00:09:27,149 --> 00:09:28,234
I've got it covered.
188
00:09:28,317 --> 00:09:30,194
- I can help too.
- By writing checks?
189
00:09:30,278 --> 00:09:32,488
[stammers]
Let's just keep this discussion on Ty.
190
00:09:33,322 --> 00:09:34,156
[Bill sighs]
191
00:09:34,240 --> 00:09:37,076
I think part of what's making
Ty's game suffer...
192
00:09:38,869 --> 00:09:39,869
is you.
193
00:09:42,331 --> 00:09:44,375
When you're both in the stands,
he's distracted.
194
00:09:44,458 --> 00:09:47,795
I think he's worried if you're both
in the same place, you might...
195
00:09:49,547 --> 00:09:51,465
What's the answer? For Ty?
196
00:09:52,091 --> 00:09:53,301
Divide the games.
197
00:09:54,510 --> 00:09:55,928
One of you there at a time.
198
00:09:56,929 --> 00:09:59,181
A baseball custody agreement?
199
00:10:00,433 --> 00:10:01,433
No.
200
00:10:01,976 --> 00:10:05,062
No, I haven't missed a game of his
since T-ball,
201
00:10:05,146 --> 00:10:06,981
and with everything going on here,
202
00:10:07,064 --> 00:10:09,942
he needs to know just how much
I still love and support him.
203
00:10:10,026 --> 00:10:11,152
I'll tell him.
204
00:10:16,907 --> 00:10:18,743
[bell ringing]
205
00:10:18,826 --> 00:10:20,745
He shaves his beard with an ax, you know?
206
00:10:21,203 --> 00:10:23,265
Maybe if I did that,
I could pitch in the majors too.
207
00:10:23,289 --> 00:10:26,529
- Hey, well, you gotta hit puberty first.
- [chuckles] What are you talking about?
208
00:10:27,418 --> 00:10:28,419
Mom.
209
00:10:28,919 --> 00:10:30,129
Hey. What are you doing here?
210
00:10:30,212 --> 00:10:31,212
- Hey, Gabe.
- Hey.
211
00:10:31,255 --> 00:10:33,341
- Can I talk to you?
- Uh, yeah.
212
00:10:33,424 --> 00:10:34,467
Hey, listen.
213
00:10:34,550 --> 00:10:36,486
Um, your dad and I just had a meeting
with Coach Maddox.
214
00:10:36,510 --> 00:10:37,510
Dad's here, too?
215
00:10:38,012 --> 00:10:39,096
- Ty.
- What?
216
00:10:39,180 --> 00:10:41,891
Look, we all think that it would be best
217
00:10:41,974 --> 00:10:44,352
if your dad and I weren't
both at your games.
218
00:10:44,977 --> 00:10:47,229
So... we're gonna take turns,
219
00:10:47,855 --> 00:10:49,190
starting today.
220
00:10:49,273 --> 00:10:50,900
Your dad will be there. I won't.
221
00:10:52,193 --> 00:10:53,611
You're not gonna come see me pitch?
222
00:10:54,862 --> 00:10:55,862
Ty...
223
00:10:56,530 --> 00:10:58,425
Look, your dad and I don't agree
on much right now,
224
00:10:58,449 --> 00:11:00,451
but we agree on this, okay? We love you,
225
00:11:01,035 --> 00:11:04,163
and we support you,
and we want to see you succeed.
226
00:11:04,955 --> 00:11:06,040
So, go out there,
227
00:11:06,832 --> 00:11:08,876
kick Abbington's butt, okay?
228
00:11:09,877 --> 00:11:10,877
Okay.
229
00:11:12,713 --> 00:11:16,258
Sorry you expecting a Christmas party,
'cause this ain't one.
230
00:11:16,342 --> 00:11:17,677
Well, not with that attitude.
231
00:11:18,260 --> 00:11:20,471
Two problems. All right, number one.
232
00:11:20,554 --> 00:11:22,556
Dana Sue's fridge is on back-order.
233
00:11:22,640 --> 00:11:25,768
- Well, did you tell her?
- No. I saw what she did to Ronnie.
234
00:11:25,851 --> 00:11:28,020
I don't want that nuclear reactor
to blow up at me.
235
00:11:28,104 --> 00:11:30,231
Well, then don't marry her,
and then cheat on her.
236
00:11:30,314 --> 00:11:31,482
- What?
- I'll tell her.
237
00:11:31,565 --> 00:11:34,402
- The second problem...
- Is that you have not complimented me
238
00:11:34,485 --> 00:11:36,028
on my brand-new outfit.
239
00:11:36,112 --> 00:11:38,155
Second problem.
240
00:11:43,369 --> 00:11:44,495
Where is the ceiling?
241
00:11:45,746 --> 00:11:47,873
Pipes in the walls upstairs
have been leaking.
242
00:11:48,457 --> 00:11:49,875
Corroded everything.
243
00:11:49,959 --> 00:11:52,044
Soaked down through the walls,
244
00:11:52,128 --> 00:11:55,840
seeped into the floorboards
like deceit in a soul.
245
00:11:56,465 --> 00:11:57,717
How do you fix it?
246
00:11:58,175 --> 00:11:59,885
Well, we replace all the pipe,
247
00:12:00,511 --> 00:12:04,223
rebuild and repaint the wall,
and then we redo the flooring.
248
00:12:04,640 --> 00:12:06,201
Well,
we might as well take this opportunity
249
00:12:06,225 --> 00:12:07,476
to repaint the hallway.
250
00:12:07,560 --> 00:12:09,240
- Hmm.
- I'll have Maddie pick out a color.
251
00:12:09,311 --> 00:12:10,646
How long is this gonna take?
252
00:12:10,730 --> 00:12:13,858
Well, I... I'll get it done
before your Christmas party.
253
00:12:13,941 --> 00:12:16,360
Skeeter Ramsey,
we're opening in less than a month!
254
00:12:16,444 --> 00:12:19,321
Not unless Santa owes you
a mighty big favor.
255
00:12:21,449 --> 00:12:22,783
How much more is this gonna cost?
256
00:12:22,867 --> 00:12:25,745
Even if my guys work 14-hour shifts,
257
00:12:25,828 --> 00:12:28,748
there's just not enough of 'em
to get it done in time.
258
00:12:32,251 --> 00:12:34,253
[cheering]
259
00:12:34,879 --> 00:12:36,255
Just need one more like that.
260
00:12:36,338 --> 00:12:39,550
Throw 'em out, Ty.
You can do it! You got this!
261
00:12:39,633 --> 00:12:40,843
[man] Let's go, Serenity!
262
00:12:40,926 --> 00:12:42,206
[man 2] Come on, Ty. Here we go.
263
00:12:42,970 --> 00:12:44,221
[Noreen] You got this.
264
00:12:50,102 --> 00:12:51,771
- [umpire] Strike!
- [Bill] Hey.
265
00:12:51,854 --> 00:12:53,314
There you go, son! There you go!
266
00:12:53,397 --> 00:12:55,483
That's it, Ty! Two more like that!
267
00:12:55,566 --> 00:12:57,151
Throw smoke! Throw smoke!
268
00:12:57,860 --> 00:12:59,111
[laughter]
269
00:13:00,237 --> 00:13:02,364
Hey, come on.
Throw strikes, son. Let's go.
270
00:13:05,534 --> 00:13:06,534
Ball.
271
00:13:07,119 --> 00:13:08,639
- [man] It's all right.
- You got this.
272
00:13:12,625 --> 00:13:14,585
Throw strikes, Tyler. Strike 'em out.
273
00:13:15,085 --> 00:13:16,295
[woman] Come on, Bulldogs.
274
00:13:19,340 --> 00:13:20,382
[umpire] Ball!
275
00:13:20,466 --> 00:13:21,466
[man] Come on.
276
00:13:22,009 --> 00:13:23,010
Relax!
277
00:13:24,094 --> 00:13:26,096
That's okay, Tyler, shake it off!
278
00:13:26,847 --> 00:13:28,516
[man] Deep breath, Ty. Breathe.
279
00:13:29,850 --> 00:13:31,811
[Noreen] You can do it. Make 'em swing.
280
00:13:32,561 --> 00:13:34,601
All right, why don't you sit down,
sweetheart, okay?
281
00:13:36,190 --> 00:13:38,609
I'm going to cheer for our son
as loud as I want.
282
00:13:39,026 --> 00:13:40,026
Okay.
283
00:13:41,237 --> 00:13:42,154
[man] Okay, Ty.
284
00:13:42,238 --> 00:13:43,489
Here we go, Tyler.
285
00:13:50,162 --> 00:13:51,288
[umpire] Ball three!
286
00:13:51,372 --> 00:13:53,791
You can do it, Ty!
Your dad and I believe in you!
287
00:13:54,667 --> 00:13:57,044
All this bad pitching
can't be good for the baby.
288
00:13:57,127 --> 00:13:58,712
Jackson, one more word out of you
289
00:13:58,796 --> 00:14:00,596
and you're benched
for the rest of the season.
290
00:14:00,923 --> 00:14:01,923
Sit down.
291
00:14:03,008 --> 00:14:04,569
- [man] Come on, Ty.
- [woman] Come on, Bulldogs.
292
00:14:04,593 --> 00:14:06,095
[man 2] Let's go, Bulldogs.
293
00:14:06,178 --> 00:14:07,388
[Noreen] Throw 'em out, Ty.
294
00:14:07,471 --> 00:14:09,098
[woman] Let's go, Bulldogs.
295
00:14:11,725 --> 00:14:13,769
[umpire] Ball four! Take your base.
296
00:14:14,603 --> 00:14:16,355
- Cal, wait.
- Time!
297
00:14:17,731 --> 00:14:18,732
[man] Brutal.
298
00:14:21,193 --> 00:14:22,403
[man 2] Focus up, Ty.
299
00:14:22,945 --> 00:14:24,047
[man 3] Help him out, Coach.
300
00:14:24,071 --> 00:14:25,614
Come on, Bulldogs. Let's go!
301
00:14:29,285 --> 00:14:30,744
[indistinct whispering]
302
00:14:44,842 --> 00:14:46,844
[indistinct whispering]
303
00:14:49,221 --> 00:14:52,057
I'm gonna go sit in the car.
This heat isn't good for the baby.
304
00:14:52,683 --> 00:14:54,977
[man] All right, Bulldogs.
Here we go! Here we go!
305
00:14:57,062 --> 00:14:58,188
We ready?
306
00:15:00,649 --> 00:15:02,502
[man 2] Here we go, Bulldogs.
Here we go, Bulldogs.
307
00:15:02,526 --> 00:15:03,606
[man 3] Pick it up now, Ty.
308
00:15:03,652 --> 00:15:04,820
- Come on. Let's go.
- Yeah.
309
00:15:05,237 --> 00:15:06,822
One batter at a time, okay?
310
00:15:08,824 --> 00:15:10,159
[umpire] Play ball!
311
00:15:15,748 --> 00:15:16,999
All right, son. Come on.
312
00:15:17,625 --> 00:15:18,625
Let's go.
313
00:15:21,503 --> 00:15:23,255
[indistinct chatter]
314
00:15:23,672 --> 00:15:26,800
Bailey, four swipes
won't get that counter clean. Do it again.
315
00:15:32,514 --> 00:15:35,559
I'm sure that the Department of Health
would appreciate your technique.
316
00:15:35,643 --> 00:15:37,436
- Yeah.
- Although,
317
00:15:37,937 --> 00:15:39,789
it's probably for the best
that they weren't present
318
00:15:39,813 --> 00:15:42,191
to witness that little food fight
that you had with Brad.
319
00:15:43,108 --> 00:15:44,109
So you heard about that.
320
00:15:46,612 --> 00:15:47,488
[sighs]
321
00:15:47,571 --> 00:15:49,490
How I let that man get under my skin,
322
00:15:49,573 --> 00:15:51,784
[stammers] I don't know. But he just...
323
00:15:51,867 --> 00:15:54,495
If I were here,
it wouldn't have just been one plate.
324
00:15:56,372 --> 00:15:58,092
What do I do the next time
he comes in here?
325
00:15:58,123 --> 00:15:59,123
Oh.
326
00:15:59,541 --> 00:16:01,293
I believe that Erik took care of that.
327
00:16:01,710 --> 00:16:04,004
Yeah, and what kind of boss am I?
328
00:16:04,088 --> 00:16:06,966
Getting my employees
all wrapped up in this mess.
329
00:16:07,508 --> 00:16:09,051
What if Brad goes to the police?
330
00:16:09,134 --> 00:16:10,052
Nah.
331
00:16:10,135 --> 00:16:12,513
Brad's ego's way too big
to go to the cops.
332
00:16:12,596 --> 00:16:14,436
He's never gonna step foot
in this place again.
333
00:16:15,099 --> 00:16:18,644
I can talk to Judge Sargent
about a restraining order,
334
00:16:18,727 --> 00:16:19,727
if that'll help?
335
00:16:21,647 --> 00:16:22,647
And the lawsuit?
336
00:16:22,982 --> 00:16:25,150
Dare you ask? I'll handle that.
337
00:16:25,776 --> 00:16:28,112
But it's gonna cost you a brownie.
338
00:16:28,195 --> 00:16:29,195
[chuckles]
339
00:16:29,446 --> 00:16:30,823
Take two, please.
340
00:16:30,906 --> 00:16:32,116
[Helen chuckles]
341
00:16:38,831 --> 00:16:40,457
For Skeeter's guys.
342
00:16:40,541 --> 00:16:43,043
- Ooh!
- Yeah, compliments of Erik.
343
00:16:43,502 --> 00:16:44,837
That is sweet of him.
344
00:16:44,920 --> 00:16:47,214
He told me he hoped
it would motivate them.
345
00:16:47,881 --> 00:16:50,092
Hey, why do they need to be motivated?
346
00:16:50,175 --> 00:16:51,175
Are we behind?
347
00:16:51,218 --> 00:16:53,971
Has Skeeter even ordered
the refrigerator yet?
348
00:16:54,054 --> 00:16:55,305
Yes, it's on back-order.
349
00:16:56,432 --> 00:16:58,017
Great. Great.
350
00:16:58,350 --> 00:17:00,769
Um, does he not know
that we're on a timeline?
351
00:17:00,853 --> 00:17:02,813
'Cause I don't know
if anyone else has seen this,
352
00:17:02,896 --> 00:17:06,483
but I don't have a fridge,
we don't have countertops.
353
00:17:06,567 --> 00:17:07,927
Okay, hold on, Dana Sue. Dana Sue.
354
00:17:07,985 --> 00:17:09,653
It... It's gonna be okay.
355
00:17:11,321 --> 00:17:12,364
Wait, are you okay?
356
00:17:16,535 --> 00:17:18,454
Man, I used to be fun.
357
00:17:20,080 --> 00:17:21,248
Wasn't I fun?
358
00:17:21,331 --> 00:17:22,331
Yes.
359
00:17:22,791 --> 00:17:24,877
Man, remember our senior class trip?
360
00:17:24,960 --> 00:17:31,216
I got in a lot of trouble
because I was so much fun.
361
00:17:31,300 --> 00:17:33,343
Yes, that is one word to describe it.
362
00:17:33,427 --> 00:17:34,261
Mm-hmm.
363
00:17:34,344 --> 00:17:36,096
Two words would be "balloon dress."
364
00:17:36,680 --> 00:17:38,974
- I mean, not all the balloons popped.
- No.
365
00:17:39,058 --> 00:17:40,309
[both laugh]
366
00:17:40,392 --> 00:17:42,269
See? When did I stop being fun?
367
00:17:42,352 --> 00:17:44,188
You still kill at karaoke.
368
00:17:44,271 --> 00:17:46,899
Yeah. But, you know,
all I do anymore is just...
369
00:17:48,067 --> 00:17:49,867
[sighs]
I go around telling people what to do,
370
00:17:49,943 --> 00:17:51,623
and then snapping at 'em
when they don't do
371
00:17:51,653 --> 00:17:52,773
what I meant for them to do.
372
00:17:52,821 --> 00:17:55,491
Okay, stop.
Everyone at Sullivan's loves you.
373
00:17:55,574 --> 00:17:58,243
They obey me because I pay them.
374
00:17:58,327 --> 00:18:01,455
You think Erik put Brad on his rear end
because you pay him?
375
00:18:02,998 --> 00:18:03,998
Well, I...
376
00:18:05,167 --> 00:18:06,668
I don't know, I just...
377
00:18:06,752 --> 00:18:07,753
[exhales]
378
00:18:07,836 --> 00:18:10,172
...I just wish that I could relax.
379
00:18:11,173 --> 00:18:13,884
You know?
And, like, kick back with the crew
380
00:18:13,967 --> 00:18:15,219
like I did before.
381
00:18:15,302 --> 00:18:16,970
Before you were a boss.
382
00:18:17,721 --> 00:18:20,265
Honey, I know that you are stressed,
and you're tired.
383
00:18:20,349 --> 00:18:22,309
You know what I'm tired of?
384
00:18:22,392 --> 00:18:25,312
I am tired of building something
so a man can kick it down.
385
00:18:25,395 --> 00:18:27,940
The only thing
that Ronnie and Brad have in common
386
00:18:28,023 --> 00:18:29,733
is that you can succeed without them.
387
00:18:32,236 --> 00:18:33,236
Got it?
388
00:18:34,613 --> 00:18:35,739
[girl] Hey, Annie.
389
00:18:37,241 --> 00:18:39,034
Hey, Annie. You walking home?
390
00:18:39,409 --> 00:18:40,953
Uh, yeah. Didn't you have rehearsal?
391
00:18:41,036 --> 00:18:43,997
Not today. The lovers need extra work
with their scenes, so...
392
00:18:44,081 --> 00:18:45,499
My gosh, I would need so much work
393
00:18:45,582 --> 00:18:47,793
to pretend to be in love
with Billy Jeremiah.
394
00:18:47,876 --> 00:18:49,962
- [laughs]
- But with the right leading man?
395
00:18:50,045 --> 00:18:51,045
[phone chimes]
396
00:18:55,467 --> 00:18:56,467
Um...
397
00:18:57,094 --> 00:18:58,428
Kyle, I have to go back inside.
398
00:18:58,846 --> 00:18:59,847
- Uh...
- Sorry.
399
00:19:04,101 --> 00:19:06,501
I thought it'd be fun for you to wear
to Ty's next ball game.
400
00:19:08,438 --> 00:19:10,023
Mine's just for, you know, like,
401
00:19:10,107 --> 00:19:12,276
when I'm around the house,
or the kids come over.
402
00:19:13,152 --> 00:19:16,363
'Cause I'm pretty sure
no one wants me at the ball games.
403
00:19:18,407 --> 00:19:19,407
Um...
404
00:19:19,741 --> 00:19:20,741
Noreen.
405
00:19:21,160 --> 00:19:23,912
About that. Sweetheart, it's just...
406
00:19:25,622 --> 00:19:30,294
Well, Coach Maddox thinks
that Tyler can't concentrate
407
00:19:30,377 --> 00:19:34,256
when you're there, so, you know,
he doesn't play well,
408
00:19:34,339 --> 00:19:39,303
and right now we're all just trying to do
what's best for Tyler, right?
409
00:19:39,678 --> 00:19:42,598
But is this what's best?
We're building a family here.
410
00:19:42,681 --> 00:19:45,142
And how is he supposed to understand
how much he means to me
411
00:19:45,225 --> 00:19:48,061
if I can't share the one thing
that means the most to him?
412
00:19:48,145 --> 00:19:49,688
I don't know, darlin',
413
00:19:49,771 --> 00:19:52,107
but nobody wants to hurt you here, okay?
414
00:19:52,524 --> 00:19:54,318
I'm trying to be a good mom.
415
00:19:54,401 --> 00:19:56,236
And a good mom would be at his games.
416
00:19:56,320 --> 00:19:58,572
Tyler's mom is at his games.
417
00:20:07,497 --> 00:20:08,582
[sighs]
418
00:20:11,293 --> 00:20:12,586
[door opens]
419
00:20:15,047 --> 00:20:16,089
You're late.
420
00:20:16,548 --> 00:20:19,051
Had stuff to do. For an assignment.
421
00:20:19,134 --> 00:20:21,136
I appreciate a text, you know that.
422
00:20:23,096 --> 00:20:25,182
Wanna talk about the grade on your paper?
423
00:20:25,265 --> 00:20:26,767
Seems you already know.
424
00:20:26,850 --> 00:20:30,437
You know, I asked you to let me proof it,
and you didn't. Why?
425
00:20:30,854 --> 00:20:32,856
It was one paper, and it didn't matter.
426
00:20:32,940 --> 00:20:34,983
Annie, you and I both know
427
00:20:35,067 --> 00:20:37,402
that you are capable
of getting better than a C.
428
00:20:37,486 --> 00:20:39,988
Why are you always trying
to turn me into Little Miss Perfect?
429
00:20:40,405 --> 00:20:43,575
All you do is order everybody around,
expecting them to be flawless.
430
00:20:45,035 --> 00:20:47,454
[stammers] I do not expect perfection.
431
00:20:47,996 --> 00:20:50,040
I do expect best efforts,
432
00:20:50,499 --> 00:20:54,044
- and it's okay to mess up if you...
- No, it's not! Not around you.
433
00:20:54,711 --> 00:20:56,838
When somebody screws up,
you get mad and yell, and...
434
00:20:56,922 --> 00:20:59,758
I might lose my temper
every once in a while,
435
00:20:59,841 --> 00:21:02,511
but when I do, I apologize.
436
00:21:03,053 --> 00:21:04,513
Did you apologize to Brad?
437
00:21:05,847 --> 00:21:06,765
Brad?
438
00:21:06,848 --> 00:21:09,685
You fired him
because he made some little fail.
439
00:21:09,768 --> 00:21:13,939
Okay, I... I don't know
what you think you know,
440
00:21:14,022 --> 00:21:16,400
but Brad made an epic fail.
441
00:21:16,483 --> 00:21:17,484
What about Dad?
442
00:21:18,443 --> 00:21:20,362
You know, one mistake
and you threw him out
443
00:21:20,445 --> 00:21:22,030
before he could even apologize.
444
00:21:24,116 --> 00:21:26,576
Annie Lenore Sullivan,
445
00:21:26,660 --> 00:21:30,247
you know that what your father did
was more than just one mistake.
446
00:21:30,330 --> 00:21:33,542
No, he messed up once,
and you ran him out of town.
447
00:21:34,001 --> 00:21:35,419
Is that what you're gonna do to me?
448
00:21:35,502 --> 00:21:37,355
If I get another C,
you're just gonna ship me off
449
00:21:37,379 --> 00:21:38,731
to St. Agnes with the wayward girls?
450
00:21:38,755 --> 00:21:40,882
Don't you dare talk to me this way.
451
00:21:41,300 --> 00:21:43,010
- You need...
- To shut up?
452
00:21:43,093 --> 00:21:45,971
To go away. Yeah, sure thing, boss lady.
453
00:21:46,930 --> 00:21:47,930
Oh, dear.
454
00:21:48,307 --> 00:21:49,641
[exhales]
455
00:22:02,738 --> 00:22:03,947
Well, good morning.
456
00:22:07,117 --> 00:22:10,078
Yeah, I know you're not allowed
a real mimosa,
457
00:22:10,162 --> 00:22:12,456
so we'll just pretend, all right?
458
00:22:15,083 --> 00:22:16,877
Are we not going into the office?
459
00:22:17,711 --> 00:22:19,796
No, we are. I just, uh...
460
00:22:20,672 --> 00:22:23,216
Well,
I thought we'd share a nice breakfast.
461
00:22:23,633 --> 00:22:25,802
Which you made all on your own.
462
00:22:27,137 --> 00:22:30,515
Well, no call does sound suspicious.
I, uh...
463
00:22:32,517 --> 00:22:36,188
Well, look, I'm...
I'm hoping today's a better day.
464
00:22:38,857 --> 00:22:39,857
Thank you.
465
00:22:41,109 --> 00:22:43,236
Starting off like this,
I'm sure it will be.
466
00:22:44,029 --> 00:22:45,029
Hey, come here.
467
00:22:50,077 --> 00:22:51,453
Let me take you to a movie.
468
00:22:52,829 --> 00:22:53,829
Come on.
469
00:22:54,122 --> 00:22:56,333
I'm on call tonight,
but how about tomorrow?
470
00:22:56,792 --> 00:22:59,878
All right? You pick what we see
and how much butter we put on the popcorn.
471
00:22:59,961 --> 00:23:02,589
- Ty has a game, and it's one of yours.
- Well...
472
00:23:04,049 --> 00:23:05,300
this is just as important.
473
00:23:06,093 --> 00:23:08,428
And Maddie'd be happy to go.
474
00:23:11,681 --> 00:23:12,682
You're so sweet,
475
00:23:12,766 --> 00:23:15,185
but I know how much
Ty's games mean to you.
476
00:23:15,268 --> 00:23:17,062
You're not gonna miss one 'cause of me.
477
00:23:17,854 --> 00:23:18,854
You sure?
478
00:23:21,149 --> 00:23:22,234
Of course.
479
00:23:22,651 --> 00:23:23,651
Oh...
480
00:23:23,860 --> 00:23:25,445
You're a good woman, Noreen.
481
00:23:33,995 --> 00:23:36,498
[Helen] There's still so much work to do
at the spa.
482
00:23:36,581 --> 00:23:37,916
We're not gonna open on time.
483
00:23:37,999 --> 00:23:41,503
Master scheduler that you are,
I can imagine that's a struggle.
484
00:23:41,586 --> 00:23:43,797
But I knew
that renovating Ms. Frances's house
485
00:23:43,880 --> 00:23:48,510
was gonna be a huge undertaking,
but there have been so many surprises,
486
00:23:48,593 --> 00:23:51,012
and I do not like surprises.
487
00:23:51,096 --> 00:23:52,556
Of course not.
488
00:23:52,639 --> 00:23:56,017
They remind us that we're not in control.
489
00:23:57,352 --> 00:23:59,271
[laughs] But you were saying?
490
00:24:01,356 --> 00:24:02,399
[groans]
491
00:24:03,400 --> 00:24:04,901
Skeeter has been a wonder,
492
00:24:05,819 --> 00:24:07,939
but there's only so much
that he can do with his crew.
493
00:24:08,321 --> 00:24:10,081
What happens
if you don't meet your deadline?
494
00:24:10,115 --> 00:24:13,243
We really want to open
on Ms. Frances's birthday to honor her.
495
00:24:14,536 --> 00:24:18,290
Ms. Frances was one of the first people
I met in Serenity.
496
00:24:18,373 --> 00:24:20,667
- She was on your call committee.
- Mm-hmm.
497
00:24:21,251 --> 00:24:24,463
She was quiet,
but I could tell her opinion.
498
00:24:24,546 --> 00:24:25,714
[chuckles]
499
00:24:26,298 --> 00:24:28,967
Even in silence,
it carried a lot of weight.
500
00:24:29,926 --> 00:24:31,178
When she did speak,
501
00:24:32,012 --> 00:24:34,556
it wasn't about doctrine or budget.
502
00:24:35,307 --> 00:24:36,725
It was about community,
503
00:24:37,225 --> 00:24:41,229
about how Serenity should
always welcome the stranger,
504
00:24:41,313 --> 00:24:42,689
and feed the hungry,
505
00:24:42,772 --> 00:24:44,316
and give the thirsty a drink.
506
00:24:44,399 --> 00:24:45,399
Oh, my.
507
00:24:48,195 --> 00:24:51,031
She told me a story
about three little girls
508
00:24:51,114 --> 00:24:53,450
who came to her on a hot summer day.
509
00:24:53,533 --> 00:24:54,534
[laughs]
510
00:24:54,618 --> 00:24:58,788
And asked if they could build
a lemonade stand on her corner.
511
00:24:58,872 --> 00:25:00,992
Now, why do you suppose
they wanted to use her corner?
512
00:25:01,750 --> 00:25:04,586
Uh, because
it was the busiest corner in town.
513
00:25:05,086 --> 00:25:07,756
Everybody, fancy, poor, and in between,
514
00:25:07,839 --> 00:25:10,800
it seemed like they'd have to come across
that corner
515
00:25:10,884 --> 00:25:12,385
at some point during the day.
516
00:25:12,469 --> 00:25:14,763
And it... it was so hot
517
00:25:15,222 --> 00:25:16,982
that we knew
that they would need a lemonade.
518
00:25:17,057 --> 00:25:17,891
Mm-hmm.
519
00:25:17,974 --> 00:25:19,684
Give the thirsty a drink.
520
00:25:19,768 --> 00:25:22,604
[laughs] Our first venture together.
521
00:25:27,400 --> 00:25:28,840
Here's the thing about being the one
522
00:25:28,902 --> 00:25:31,488
who's always standing behind
the lemonade stand.
523
00:25:32,656 --> 00:25:35,325
You forget that you get thirsty too.
524
00:25:36,368 --> 00:25:39,788
You forget how
to let someone else pour for you.
525
00:25:41,081 --> 00:25:44,251
Ms. Frances will be honored
no matter what day you open.
526
00:25:45,085 --> 00:25:48,004
And there is no dishonor
in asking for help.
527
00:25:51,383 --> 00:25:52,717
[chuckles, sniffles]
528
00:25:53,552 --> 00:25:56,888
Why don't we step on out
across to Wharton's?
529
00:25:56,972 --> 00:25:59,599
I have this sudden hankering for lemonade.
530
00:25:59,683 --> 00:26:01,476
- Ooh. Let's go.
- [laughs]
531
00:26:01,560 --> 00:26:03,770
- [June] Don't have to tell me twice.
- [both laugh]
532
00:26:04,604 --> 00:26:06,231
[Max] How about this?
533
00:26:06,731 --> 00:26:08,942
[Maddie] Ooh.
Maybe something not so bright?
534
00:26:09,025 --> 00:26:11,903
This shade would scare Van Gogh. [laughs]
535
00:26:11,987 --> 00:26:13,113
All right. Van Gogh.
536
00:26:13,947 --> 00:26:15,740
♪ Go, go, gooo ♪
537
00:26:16,324 --> 00:26:18,952
All right, well, how about... these?
538
00:26:19,035 --> 00:26:20,954
- This is a little better, right?
- Mm-hmm.
539
00:26:21,037 --> 00:26:22,037
So much.
540
00:26:23,456 --> 00:26:24,456
Oh, I, uh...
541
00:26:24,916 --> 00:26:28,003
If you'll excuse me,
I have to alphabetize the hammers.
542
00:26:28,086 --> 00:26:29,296
[chuckles] Okay.
543
00:26:33,008 --> 00:26:34,008
Hey, Noreen.
544
00:26:34,718 --> 00:26:36,278
Shouldn't you be at Ty's baseball game?
545
00:26:37,721 --> 00:26:40,432
Bill and I decided
I shouldn't go to the games anymore.
546
00:26:41,766 --> 00:26:42,851
Oh. I'm sorry. I didn't...
547
00:26:42,934 --> 00:26:46,646
Those bleachers,
they're just so hard on my back right now.
548
00:26:51,526 --> 00:26:53,320
And this gives me more time
549
00:26:53,403 --> 00:26:56,489
to make some choices about the nursery
without Bill hanging around, and...
550
00:26:59,618 --> 00:27:03,038
We... We wanna be surprised
whether it's a boy or a girl,
551
00:27:03,121 --> 00:27:07,459
so... I was thinking about a light green.
552
00:27:08,209 --> 00:27:09,209
It's lovely.
553
00:27:10,962 --> 00:27:13,256
But there's nothing wrong with yellow.
554
00:27:13,965 --> 00:27:15,008
No, there's not.
555
00:27:16,635 --> 00:27:19,012
It's just so hard to decide.
556
00:27:21,264 --> 00:27:22,264
Takes time.
557
00:27:33,693 --> 00:27:34,778
[sighs]
558
00:27:36,196 --> 00:27:40,700
And, Peanut, you'll be brave,
and strong, and confident.
559
00:27:41,618 --> 00:27:44,788
And you'll be such a good person
that even when you make mistakes,
560
00:27:44,871 --> 00:27:47,191
people will forgive you
because you have such a good heart.
561
00:27:48,375 --> 00:27:50,835
But, remember, if you ever feel all alone,
562
00:27:51,670 --> 00:27:53,505
no one can love you more than I do.
563
00:27:57,634 --> 00:27:58,634
[Kyle] Hey, Noreen.
564
00:27:59,636 --> 00:28:00,970
Kyle, what are you doing here?
565
00:28:01,054 --> 00:28:02,055
Practicing my lines.
566
00:28:02,555 --> 00:28:03,991
My whole part of the play
takes place outside,
567
00:28:04,015 --> 00:28:05,975
so I thought it'd be fun
to rehearse out here.
568
00:28:06,059 --> 00:28:08,561
And a lot more fun
than standing around in the hardware store
569
00:28:08,645 --> 00:28:12,023
- while my mom picks out paint.
- Yeah. That's not my favorite either.
570
00:28:12,107 --> 00:28:13,107
Yeah.
571
00:28:14,067 --> 00:28:15,694
- Can I sit?
- Yeah.
572
00:28:23,910 --> 00:28:26,204
How come you're not at Ty's game?
With Dad?
573
00:28:31,668 --> 00:28:34,087
Relationships are hard, aren't they?
574
00:28:35,338 --> 00:28:36,673
Something happen, sweetie?
575
00:28:37,048 --> 00:28:38,758
[chuckles] More like something didn't.
576
00:28:39,384 --> 00:28:42,595
W... Why does all this have to be
so difficult?
577
00:28:44,931 --> 00:28:47,726
Remember: Girls are just as nervous
as you are,
578
00:28:48,143 --> 00:28:50,019
and they get their feelings hurt too.
579
00:28:51,104 --> 00:28:53,024
They just want to know
you're thinking about 'em.
580
00:28:53,064 --> 00:28:54,858
But what if that's all
you're thinking about?
581
00:28:54,941 --> 00:28:57,944
[chuckles] I mean, why can't they
just know that you like them?
582
00:28:59,404 --> 00:29:00,822
I'd know if a girl liked me.
583
00:29:03,241 --> 00:29:05,368
If there's somebody you like, hang tough.
584
00:29:05,994 --> 00:29:07,287
And if you don't give up,
585
00:29:07,370 --> 00:29:10,248
eventually, she'll see how you feel,
and she'll love you too.
586
00:29:17,714 --> 00:29:18,715
[door opens]
587
00:29:23,720 --> 00:29:24,720
[door closes]
588
00:29:25,305 --> 00:29:26,473
Hey, sweetie.
589
00:29:27,182 --> 00:29:29,267
How was your day?
590
00:29:29,350 --> 00:29:30,935
Didn't realize how late it is.
591
00:29:31,644 --> 00:29:32,644
Good night.
592
00:29:33,563 --> 00:29:35,440
[retreating footsteps]
593
00:29:36,149 --> 00:29:37,317
[sighs]
594
00:29:37,400 --> 00:29:38,443
[door closes]
595
00:29:46,910 --> 00:29:47,952
[sighs]
596
00:29:49,871 --> 00:29:50,871
[sploshing]
597
00:29:51,414 --> 00:29:52,414
Ugh.
598
00:29:53,166 --> 00:29:54,166
Oh, gosh.
599
00:30:03,218 --> 00:30:05,011
[grunts, squeals]
600
00:30:05,762 --> 00:30:07,680
[squeaking]
601
00:30:08,389 --> 00:30:09,389
[grunts]
602
00:30:11,643 --> 00:30:12,643
[sighs]
603
00:30:16,731 --> 00:30:20,026
[Skeeter] Didn't know there were
this many plumbers in the whole county.
604
00:30:20,109 --> 00:30:22,153
What do you have on Santa Claus?
605
00:30:22,237 --> 00:30:25,448
[Helen, chuckles] It's the other
Christmas guy who inspired me.
606
00:30:25,949 --> 00:30:27,784
And Pastor June reminded me
607
00:30:27,867 --> 00:30:30,787
that neighbors should be eager
to help each other out,
608
00:30:31,538 --> 00:30:33,456
and just as willing to ask for help.
609
00:30:34,582 --> 00:30:37,001
- They are residential plumbers, though.
- [groans]
610
00:30:37,085 --> 00:30:39,587
They know enough.
And what they don't know,
611
00:30:39,671 --> 00:30:41,381
you can show 'em.
612
00:30:43,591 --> 00:30:44,592
You are relentless.
613
00:30:44,676 --> 00:30:45,969
[laughing]
614
00:30:46,344 --> 00:30:48,555
I... If you ever decide
to quit being a lawyer,
615
00:30:48,638 --> 00:30:52,183
- I'd give you a job in a heartbeat.
- Skeeter!
616
00:30:52,267 --> 00:30:53,518
I'll keep my shoes handy.
617
00:30:54,185 --> 00:30:55,478
- All right.
- [laughs]
618
00:30:56,896 --> 00:30:57,939
[Maddie sighs]
619
00:30:58,314 --> 00:30:59,732
Oh, gosh.
620
00:31:05,280 --> 00:31:06,322
[sighs]
621
00:31:10,368 --> 00:31:11,368
[phone chimes]
622
00:31:16,374 --> 00:31:17,500
Hey, it's Maddie.
623
00:31:18,001 --> 00:31:20,211
Um, I can't believe
I'm calling you like this,
624
00:31:20,295 --> 00:31:21,838
but I have tried everyone,
625
00:31:21,921 --> 00:31:24,090
and there is not an available plumber
in the county
626
00:31:24,173 --> 00:31:25,842
and my kitchen sink is leaking.
627
00:31:27,552 --> 00:31:31,139
Yeah. N... No.
I... I... No, I knew enough to do that.
628
00:31:33,308 --> 00:31:34,392
I'd be grateful.
629
00:31:36,561 --> 00:31:37,645
[phone chimes]
630
00:31:43,443 --> 00:31:44,903
- Whoa.
- Whoa. I'm sorry. Hi.
631
00:31:45,737 --> 00:31:47,071
[chuckles] Erik.
632
00:31:47,739 --> 00:31:48,573
- Hi.
- Hi.
633
00:31:48,656 --> 00:31:50,742
It's, uh... nice to run into ya.
634
00:31:50,825 --> 00:31:51,825
[both laugh]
635
00:31:55,121 --> 00:31:56,121
Um...
636
00:31:56,664 --> 00:31:58,750
that was so sweet of you
to send over that cobbler.
637
00:31:59,542 --> 00:32:02,211
If there is anything
that'll make Skeeter's crew work harder
638
00:32:02,295 --> 00:32:04,088
than overtime pay, it's sweets.
639
00:32:04,172 --> 00:32:05,173
[both laugh]
640
00:32:05,256 --> 00:32:06,132
Did they enjoy it?
641
00:32:06,215 --> 00:32:08,885
Oh, they're not getting that
until the pipes are working.
642
00:32:09,677 --> 00:32:10,970
Incentives, my dear.
643
00:32:11,429 --> 00:32:13,306
Oh, such a taskmaster.
644
00:32:13,389 --> 00:32:14,974
[both laugh]
645
00:32:15,058 --> 00:32:17,644
- Remind me to stay on your good side.
- [both laugh]
646
00:32:18,353 --> 00:32:19,812
Well, who says that you are?
647
00:32:21,439 --> 00:32:22,440
All right.
648
00:32:23,149 --> 00:32:24,400
Erik, uh...
649
00:32:25,026 --> 00:32:28,738
thank you for taking Brad outside
for a little conversation.
650
00:32:29,447 --> 00:32:31,658
It was above and beyond
your job requirements.
651
00:32:31,741 --> 00:32:35,161
Well, I didn't do that as Chef's employee.
I did it as Dana Sue's friend.
652
00:32:35,244 --> 00:32:38,414
Well, she needed that. So thanks a bushel.
653
00:32:42,502 --> 00:32:43,836
I gotta...
654
00:32:43,920 --> 00:32:45,088
Yeah, I gotta run.
655
00:32:45,171 --> 00:32:46,673
- [laughs]
- Yeah.
656
00:32:55,682 --> 00:32:58,726
So, I turned off the water,
but it's still a mess.
657
00:32:58,810 --> 00:32:59,810
Are you ready?
658
00:33:02,605 --> 00:33:03,898
Yeah. Let's do this.
659
00:33:04,315 --> 00:33:05,315
Okay.
660
00:33:06,359 --> 00:33:09,153
- Uh, well, it looks like you tamed it.
- Yeah.
661
00:33:09,237 --> 00:33:10,989
Here, hold this. I'm going in.
662
00:33:12,657 --> 00:33:14,075
[sighs] Let's see here.
663
00:33:14,158 --> 00:33:15,368
So, it was, um...
664
00:33:15,451 --> 00:33:17,203
It was... It was coming from here,
665
00:33:17,286 --> 00:33:19,080
but it was, like, shooting...
666
00:33:20,248 --> 00:33:24,168
It was shooting. Well, it was spraying,
like, this... in this direction.
667
00:33:24,252 --> 00:33:25,252
That way?
668
00:33:25,545 --> 00:33:26,585
I'm trying to be specific.
669
00:33:27,296 --> 00:33:29,298
- And I appreciate that.
- Okay, I don't want you
670
00:33:29,382 --> 00:33:32,301
to get hit in the face
with a bunch of water.
671
00:33:32,385 --> 00:33:33,428
[Maddie screams]
672
00:33:33,511 --> 00:33:34,804
- [Cal] Yup.
- Just like that.
673
00:33:34,887 --> 00:33:36,139
That's it. Goodness.
674
00:33:36,222 --> 00:33:37,982
- [Cal] Yep.
- Gosh. Let me put a towel down.
675
00:33:38,057 --> 00:33:39,618
[Cal] There's always something left
in the pipes.
676
00:33:39,642 --> 00:33:40,560
- Okay.
- [Cal] All right.
677
00:33:40,643 --> 00:33:42,437
So your connectors are loose.
678
00:33:42,520 --> 00:33:44,397
That's easy enough to fix.
679
00:33:44,480 --> 00:33:46,607
Okay. Let me get this out of here.
680
00:33:47,400 --> 00:33:48,943
- That should do it.
- [Maddie screams]
681
00:33:49,027 --> 00:33:52,530
No, that's not it.
Oh, my gosh, tighten it. Oh, gosh.
682
00:33:52,613 --> 00:33:53,990
[Cal grunting]
683
00:33:54,073 --> 00:33:56,492
Yeah, okay, all right,
I need the heavy artillery.
684
00:33:56,576 --> 00:33:58,494
Okay. Incoming.
685
00:33:58,578 --> 00:33:59,620
Thank you.
686
00:34:00,121 --> 00:34:01,121
All right.
687
00:34:01,414 --> 00:34:02,641
- [knob squeaking]
- [Cal grunts]
688
00:34:02,665 --> 00:34:03,665
All right.
689
00:34:04,292 --> 00:34:05,376
That should do it.
690
00:34:05,460 --> 00:34:06,627
Okay. Well, so you said.
691
00:34:06,711 --> 00:34:07,837
[both chuckle]
692
00:34:07,920 --> 00:34:09,480
Wait, how many more towels do you have?
693
00:34:09,547 --> 00:34:10,923
[laughs] Not enough.
694
00:34:11,007 --> 00:34:12,007
[Cal] Okay.
695
00:34:12,050 --> 00:34:13,342
- Okay.
- [Cal sighs]
696
00:34:14,010 --> 00:34:15,010
Victory.
697
00:34:16,054 --> 00:34:17,764
- [Cal sighs]
- Yeah, victory.
698
00:34:17,847 --> 00:34:18,681
[Cal exhales]
699
00:34:18,765 --> 00:34:19,807
Thank you so much.
700
00:34:19,891 --> 00:34:21,768
I made it look a lot harder than it was.
701
00:34:21,851 --> 00:34:23,691
[laughs] Yeah.
This is always the type of thing
702
00:34:23,728 --> 00:34:25,063
that Bill would take care of.
703
00:34:25,146 --> 00:34:27,690
And by take care of,
I mean, he would call a plumber.
704
00:34:27,774 --> 00:34:29,358
Which I did call a few of them,
705
00:34:29,442 --> 00:34:31,944
but Helen's got 'em all rounded up
working at the spa, so...
706
00:34:32,028 --> 00:34:33,654
- Thank you.
- It was really no big deal.
707
00:34:33,738 --> 00:34:35,281
Well, it was to me. [chuckles]
708
00:34:39,368 --> 00:34:40,787
Um, do you want a drink?
709
00:34:41,829 --> 00:34:44,040
Or you can, um...
You could stay for dinner?
710
00:34:44,123 --> 00:34:45,333
The kids are almost home.
711
00:34:45,416 --> 00:34:47,251
I... It'll be something simple.
712
00:34:50,254 --> 00:34:51,254
I love simple.
713
00:34:52,381 --> 00:34:54,675
- Um, okay.
- If you're sure it's not too much trouble.
714
00:34:54,759 --> 00:34:57,970
No, it's fine. I always make enough
for a ball team. You know.
715
00:34:58,054 --> 00:34:59,180
[both] Teenage boys.
716
00:35:01,224 --> 00:35:03,726
Um, okay. So, well, I'll set you a plate.
717
00:35:03,810 --> 00:35:05,645
- [squeak]
- Oh! Hey, careful.
718
00:35:09,232 --> 00:35:10,274
[Ty] What the...
719
00:35:12,443 --> 00:35:14,070
Ty. Hi.
720
00:35:14,153 --> 00:35:15,153
Coach?
721
00:35:15,571 --> 00:35:16,571
Mom?
722
00:35:18,032 --> 00:35:19,492
- You're wet.
- Yeah.
723
00:35:20,076 --> 00:35:21,953
[stammers] Well, the sink, it busted,
724
00:35:22,036 --> 00:35:25,623
and I just...
I called Coach Maddox to fix it, so...
725
00:35:25,706 --> 00:35:26,706
You what?
726
00:35:27,166 --> 00:35:28,835
I'm gonna take a rain check on dinner.
727
00:35:28,918 --> 00:35:30,962
- You guys have a good night.
- Okay.
728
00:35:31,629 --> 00:35:32,630
Thank you.
729
00:35:55,987 --> 00:35:56,904
[phone chimes]
730
00:35:56,988 --> 00:35:57,989
Oh, Peggy.
731
00:36:09,458 --> 00:36:11,002
I've seen enough episodes of Suits
732
00:36:11,085 --> 00:36:14,213
to know Brad doesn't have a leg
to stand on with that lawsuit.
733
00:36:14,297 --> 00:36:16,299
Uh, you know, it's... it's not...
734
00:36:17,925 --> 00:36:18,925
I... [sighs]
735
00:36:18,968 --> 00:36:19,968
Chef,
736
00:36:20,803 --> 00:36:21,803
you hired Isaac.
737
00:36:22,513 --> 00:36:25,183
Even though he didn't know a braising pot
from a flowerpot,
738
00:36:26,058 --> 00:36:27,518
and you've taught him.
739
00:36:27,602 --> 00:36:28,686
Encouraged him.
740
00:36:29,270 --> 00:36:31,731
Now you've moved him up
from dishwashing to the line.
741
00:36:32,148 --> 00:36:34,567
Even though he's still learning
to properly scrub a stockpot.
742
00:36:34,650 --> 00:36:35,693
[chuckles]
743
00:36:35,776 --> 00:36:37,153
You know, I'm standing right here.
744
00:36:37,945 --> 00:36:38,946
[chuckles]
745
00:36:39,030 --> 00:36:41,741
I know you don't like compliments
unless it's about your food,
746
00:36:42,241 --> 00:36:43,534
but you're a good boss.
747
00:36:44,368 --> 00:36:46,704
Don't beat yourself up over one bad apple.
748
00:36:48,831 --> 00:36:49,831
Thank you.
749
00:36:50,291 --> 00:36:51,291
Mm-hmm.
750
00:36:52,710 --> 00:36:53,794
This looks good.
751
00:36:53,878 --> 00:36:55,296
[Erik] Well, dig in.
752
00:36:55,379 --> 00:36:56,380
[laughs]
753
00:36:58,466 --> 00:36:59,466
[Dana Sue groans]
754
00:36:59,800 --> 00:37:00,800
Chef?
755
00:37:01,552 --> 00:37:03,304
Oh, now, you know he was teasing.
756
00:37:04,222 --> 00:37:06,891
Uh, I think there's something else
you should know about Brad.
757
00:37:13,731 --> 00:37:15,066
It was a weird day.
758
00:37:16,275 --> 00:37:19,320
What, like "polka-dotted fish
with two heads" weird,
759
00:37:19,403 --> 00:37:22,281
or, like,
"not everybody likes Beyoncé" weird?
760
00:37:22,365 --> 00:37:25,952
Like,
"I thought we were working out" weird?
761
00:37:26,035 --> 00:37:27,828
Oh! Oh.
762
00:37:29,580 --> 00:37:32,434
So, it's gonna be one of those days
where you don't want to chat about it,
763
00:37:32,458 --> 00:37:34,710
so I start talking really fast
in long run-on sentences,
764
00:37:34,794 --> 00:37:37,272
and you get tired of listening to how long
I can speak without taking a breath,
765
00:37:37,296 --> 00:37:39,107
'cause I have amazing core strength
and breath control
766
00:37:39,131 --> 00:37:40,359
and eventually, you give in and tell me.
767
00:37:40,383 --> 00:37:42,361
- Is that what it's gonna be like tonight?
- Yeah, you know what?
768
00:37:42,385 --> 00:37:43,386
I surrender, okay.
769
00:37:44,929 --> 00:37:46,555
I saw the mom today.
770
00:37:49,016 --> 00:37:50,016
Hmm.
771
00:37:50,685 --> 00:37:52,687
Didn't I tell you it was a bad idea? Yeah.
772
00:37:52,770 --> 00:37:55,189
No. No, no, no.
I know I told you it was a bad idea.
773
00:37:55,273 --> 00:37:57,751
- Even Ashley told you it was a bad idea.
- This is a bad idea,
774
00:37:57,775 --> 00:38:02,905
yeah, no, I know. Especially since
she's the mom of a player.
775
00:38:04,323 --> 00:38:05,366
My star player.
776
00:38:09,203 --> 00:38:10,371
The mom is Madd...
777
00:38:10,997 --> 00:38:12,832
- Hmm.
- The mom is Maddie Townsend?
778
00:38:12,915 --> 00:38:15,293
Yeah, I know you guys don't approve,
but I just...
779
00:38:15,376 --> 00:38:16,836
Oh, no. No, no, no, no.
780
00:38:16,919 --> 00:38:20,339
I definitely think you should ask out
my brand-new boss, Maddie.
781
00:38:20,423 --> 00:38:22,423
- The four of us could even double-date.
- [laughs]
782
00:38:22,466 --> 00:38:23,801
Oh, my gosh.
783
00:38:25,761 --> 00:38:26,761
However...
784
00:38:27,346 --> 00:38:30,349
However, I know what she's going through,
I've been through it.
785
00:38:30,850 --> 00:38:32,518
Like, I don't want to push her,
786
00:38:33,227 --> 00:38:35,396
but I can't exactly walk away.
787
00:38:37,648 --> 00:38:40,085
It's the age-old pull between the heart
and the head, my friend.
788
00:38:40,109 --> 00:38:41,795
You need to respect a lady
and give her space,
789
00:38:41,819 --> 00:38:43,988
but you can't wait to be up close
and personal.
790
00:38:46,532 --> 00:38:48,617
This is a place country music comes from.
791
00:38:49,118 --> 00:38:50,118
[chuckles]
792
00:38:52,038 --> 00:38:53,789
[blender whirring]
793
00:38:54,999 --> 00:38:57,084
So, I was thinking that, um,
794
00:38:57,168 --> 00:39:00,296
that we should hire Cal
to do some plumbing at the spa.
795
00:39:00,379 --> 00:39:02,923
I thought you said Skeeter had it handled.
796
00:39:03,007 --> 00:39:04,300
And he does.
797
00:39:04,800 --> 00:39:08,929
But if Cal is gonna go around town
doing naked plumbing,
798
00:39:09,013 --> 00:39:13,059
oh, I will punch some holes
so I can call him up and enjoy the show.
799
00:39:13,142 --> 00:39:16,020
[laughs] He was not naked.
800
00:39:16,103 --> 00:39:17,021
[laughs]
801
00:39:17,104 --> 00:39:19,231
He was just... wet.
802
00:39:19,315 --> 00:39:22,151
- [Helen] Mm-hmm.
- He was very, very wet.
803
00:39:22,818 --> 00:39:24,904
You know who drove by and saw him?
804
00:39:25,613 --> 00:39:26,631
[Dana Sue] Mary Vaughn Lewis.
805
00:39:26,655 --> 00:39:27,907
- Oh, Lord.
- [Helen] Please.
806
00:39:27,990 --> 00:39:30,826
And Mary Vaughn told Peggy,
and Peggy told Mary Lee,
807
00:39:30,910 --> 00:39:32,578
and Mary Lee told Lee Ann...
808
00:39:33,245 --> 00:39:37,917
that she drove by
and saw him shirtless and glistening.
809
00:39:38,334 --> 00:39:39,334
[laughs]
810
00:39:39,377 --> 00:39:41,271
- [Dana Sue] Glistening in the driveway.
- He was dripping.
811
00:39:41,295 --> 00:39:43,964
And they gave him six abs up.
812
00:39:44,048 --> 00:39:45,674
He deserves it.
813
00:39:45,758 --> 00:39:49,178
Well, I heard that he was practically
doing a Magic Mike routine
814
00:39:49,261 --> 00:39:50,596
in the middle of the street.
815
00:39:50,679 --> 00:39:52,139
- Lord have mercy.
- Mm.
816
00:39:52,848 --> 00:39:53,974
Seriously, though...
817
00:39:55,184 --> 00:39:57,436
staring at him in that wet T-shirt,
818
00:39:57,853 --> 00:39:59,397
all I could think of was Helen.
819
00:39:59,980 --> 00:40:01,232
- Why?
- [laughs]
820
00:40:01,315 --> 00:40:03,984
Because she said that it was impossible
821
00:40:04,068 --> 00:40:06,320
to be just friends with a man
that ridiculously hot.
822
00:40:06,404 --> 00:40:11,659
Exactly. Exactly. And that is why
you should be friends...
823
00:40:12,535 --> 00:40:13,535
with benefits.
824
00:40:13,577 --> 00:40:14,995
Oh, my Lord...
825
00:40:15,079 --> 00:40:17,957
Come bring that in.
You want to, and there it is.
826
00:40:18,040 --> 00:40:19,166
[all laughing]
827
00:40:19,250 --> 00:40:22,837
So that's the secret to happiness:
a plumber. A wet plumber.
828
00:40:22,920 --> 00:40:24,672
I guess so. [laughs]
829
00:40:24,755 --> 00:40:25,589
Well, you know,
830
00:40:25,673 --> 00:40:28,033
I guess I'll have to bust some pipes
down at the restaurant.
831
00:40:29,051 --> 00:40:30,386
Are things not improving?
832
00:40:30,928 --> 00:40:34,723
I just... I know that my staff thinks
I'm authoritarian,
833
00:40:35,182 --> 00:40:36,725
and my daughter agrees.
834
00:40:36,809 --> 00:40:38,894
- [Helen] Oh, she's a teenager.
- Yeah.
835
00:40:38,978 --> 00:40:41,230
You should have heard
some of the things she said to me.
836
00:40:41,605 --> 00:40:42,690
About Ronnie.
837
00:40:43,732 --> 00:40:45,401
She even stood up for Brad.
838
00:40:45,484 --> 00:40:48,404
- I repeat: She's a teenager.
- Yeah.
839
00:40:48,487 --> 00:40:50,207
She doesn't believe half the stuff
she says.
840
00:40:51,115 --> 00:40:52,275
Yeah, well, what half though?
841
00:40:52,324 --> 00:40:53,324
[crunching]
842
00:40:53,367 --> 00:40:54,452
Okay.
843
00:40:54,535 --> 00:40:58,831
That's a thing that being a boss
and a mom have in common.
844
00:40:58,914 --> 00:41:00,332
They both can suck sometimes.
845
00:41:00,416 --> 00:41:01,416
Man...
846
00:41:01,667 --> 00:41:03,544
I used to be the life of the party.
847
00:41:03,627 --> 00:41:05,546
And you two know it. Right?
848
00:41:05,629 --> 00:41:07,715
And you were the bossy one.
849
00:41:07,798 --> 00:41:09,133
Determined!
850
00:41:09,216 --> 00:41:11,736
- And you were the sensible one.
- Well, look where that got me.
851
00:41:13,262 --> 00:41:14,180
You're gonna be fine.
852
00:41:14,263 --> 00:41:16,348
- Okay.
- Hmm. And you're not?
853
00:41:17,266 --> 00:41:18,934
I don't know. Sometimes I wonder.
854
00:41:20,144 --> 00:41:21,187
I'm just tired.
855
00:41:21,854 --> 00:41:23,689
I'm tired of Annie being angry,
856
00:41:23,772 --> 00:41:26,400
and I'm tired of my staff being prickly,
and...
857
00:41:27,568 --> 00:41:28,444
[sighs]
858
00:41:28,527 --> 00:41:30,821
It'd be so much easier
if everyone just liked me.
859
00:41:31,780 --> 00:41:32,780
We like you.
860
00:41:33,782 --> 00:41:35,534
- Most of the time.
- [laughs]
861
00:41:35,618 --> 00:41:36,744
You're awful.
862
00:41:37,286 --> 00:41:38,496
Oh, you're the worst.
863
00:41:38,579 --> 00:41:40,289
[Helen laughing]
864
00:41:45,503 --> 00:41:46,795
[water splashing]
865
00:41:48,839 --> 00:41:51,217
I'm gonna run this over to the bank.
Be right back.
866
00:41:51,300 --> 00:41:52,760
I'll be here. Scrubbing.
867
00:41:55,846 --> 00:41:56,846
[door closes]
868
00:42:19,245 --> 00:42:21,247
[instrumental music playing]