1 00:00:06,360 --> 00:00:09,613 [siren wailing] 2 00:00:10,364 --> 00:00:12,491 [man] GSW to the left lower quadrant. 3 00:00:12,575 --> 00:00:16,162 [heart beating] 4 00:00:16,245 --> 00:00:18,080 Lost a lot of blood at the scene. 5 00:00:18,164 --> 00:00:20,875 [heart beating] 6 00:00:21,459 --> 00:00:22,752 He's tachycardic. 7 00:00:22,835 --> 00:00:25,337 One large-bore IV. Start into right ACF. 8 00:00:25,421 --> 00:00:26,505 Heart rate 140. 9 00:00:26,589 --> 00:00:29,050 -BP 110 over 65. -[woman] You find an exit wound? 10 00:00:29,133 --> 00:00:31,093 -[man] Clean through, left flank. -On three. 11 00:00:31,177 --> 00:00:32,344 One, two, three. 12 00:00:32,428 --> 00:00:34,722 [man] Three. We have a liter of saline running. 13 00:00:34,805 --> 00:00:37,767 Line up O-neg for the rapid infuser and pump in the saline. 14 00:00:37,850 --> 00:00:40,394 -Where's that O-neg? -Hypotensive. Who's on-call in OR? 15 00:00:40,478 --> 00:00:42,021 -Thompson. -Give her a heads-up. 16 00:00:42,104 --> 00:00:45,816 -She's about to have company. -BP 85 over 60, and he's still tachy. 17 00:00:45,900 --> 00:00:49,111 Check the intestines. Find the wound and put pressure on it. 18 00:00:49,195 --> 00:00:50,946 -V-fib. Start chest compressions. -Got it. 19 00:00:51,030 --> 00:00:53,032 -Was that sterilized? -Where's that O-neg? 20 00:00:53,115 --> 00:00:55,868 -We need more pressure on the wound. -Still in V-fib. 21 00:00:55,951 --> 00:00:57,578 Paddles. Charge to 200. 22 00:00:57,661 --> 00:01:00,122 -[high-pitched tone] -Clear! 23 00:01:00,206 --> 00:01:02,083 ♪ Don't worry ♪ 24 00:01:02,166 --> 00:01:03,292 [steady beeping] 25 00:01:03,375 --> 00:01:05,252 -[rapid beeping] -♪ About a thing ♪ 26 00:01:05,336 --> 00:01:06,420 -Again. -Clear! 27 00:01:06,504 --> 00:01:07,546 [high-pitched tone] 28 00:01:08,380 --> 00:01:13,135 ♪ Every little thing Is gonna be all right ♪ 29 00:01:13,719 --> 00:01:17,556 ♪ This is my message to you Don't worry ♪ 30 00:01:18,974 --> 00:01:20,518 ♪ About a thing ♪ 31 00:01:23,020 --> 00:01:26,857 ♪ Every little thing Is gonna be all right ♪ 32 00:01:26,941 --> 00:01:28,984 ♪ Every little thing Is gonna be all right ♪ 33 00:01:29,068 --> 00:01:30,694 ♪ Don't worry ♪ 34 00:01:32,154 --> 00:01:33,405 ♪ About a thing ♪ 35 00:01:33,489 --> 00:01:36,200 ♪ Don't worry about a thing, no ♪ 36 00:01:36,283 --> 00:01:39,829 ♪ Every little thing Is gonna be all right ♪ 37 00:01:39,912 --> 00:01:43,124 ♪ Everything is gonna be all right ♪ 38 00:01:43,207 --> 00:01:46,460 ♪ Everything is gonna be all right ♪ 39 00:01:46,544 --> 00:01:48,921 ♪ Everything is gonna be all right ♪ 40 00:01:49,004 --> 00:01:50,506 ♪ All right ♪ 41 00:01:50,589 --> 00:01:52,633 -♪ All right… ♪ -[door opens] 42 00:01:52,716 --> 00:01:55,594 We got the vodka, but waiting on the scotch and bourbon. 43 00:01:55,678 --> 00:01:58,180 -[guests] Surprise! -[cheering] 44 00:01:58,264 --> 00:02:01,892 [upbeat music playing] 45 00:02:01,976 --> 00:02:04,645 ["Take Me to the Freeway" playing] 46 00:02:04,728 --> 00:02:06,480 ♪ Said I'm free… ♪ 47 00:02:07,857 --> 00:02:10,693 Ricky, congratulations on graduating with honors. 48 00:02:10,776 --> 00:02:11,986 We are all mighty proud of you. 49 00:02:12,069 --> 00:02:14,238 Wow. Thank you, guys. [chuckles] 50 00:02:16,240 --> 00:02:18,701 Oh, Ricky. [kisses] 51 00:02:18,784 --> 00:02:21,453 I only wish your mother could have been here. 52 00:02:21,537 --> 00:02:24,540 [emotionally] She'd be overjoyed. 53 00:02:24,623 --> 00:02:27,751 You didn't have to throw this party. The truck was already too much. 54 00:02:27,835 --> 00:02:29,837 Oh, you earned that car. 55 00:02:30,671 --> 00:02:33,257 I… I couldn't have asked for a better grandson. 56 00:02:33,841 --> 00:02:36,302 But the party, that's all Jack's doing. 57 00:02:39,597 --> 00:02:40,598 [grandma chuckles] 58 00:02:45,436 --> 00:02:48,981 -[country music playing] -[guests chattering] 59 00:02:49,064 --> 00:02:50,482 -Preacher. -Hey! 60 00:02:50,566 --> 00:02:52,776 -I'm out of mozzarella sticks. -Oh, I see that. 61 00:02:52,860 --> 00:02:55,112 Ask one of the servers to load you up again. 62 00:02:55,196 --> 00:02:56,363 Copy that. 63 00:02:56,447 --> 00:02:58,657 [sighs] He is so cute. I could eat him with a spoon. 64 00:02:58,741 --> 00:03:00,159 Yeah, he's a good kid. 65 00:03:00,242 --> 00:03:02,286 Any idea when Paige is coming back? 66 00:03:02,870 --> 00:03:04,538 That's none of our business. 67 00:03:04,622 --> 00:03:06,582 Why? Is there something going on? 68 00:03:06,665 --> 00:03:09,585 No, no. She'll be back as soon as her dad recovers. 69 00:03:10,169 --> 00:03:13,088 Do you think I could ask her to make Hope's wedding cake? I could call her. 70 00:03:13,172 --> 00:03:15,216 [woman] Oh, that's a wonderful idea. 71 00:03:15,299 --> 00:03:18,469 Don't you think we're jumping the gun? They just got engaged. 72 00:03:18,552 --> 00:03:19,637 Absolutely not! 73 00:03:19,720 --> 00:03:22,556 When it comes to event planning, every second counts! 74 00:03:22,640 --> 00:03:25,351 Ladies, if you'll excuse me. I need to check the kitchen. 75 00:03:29,104 --> 00:03:32,274 -[birds chirping] -[distant chattering] 76 00:03:32,900 --> 00:03:34,235 -Hey! -[Ricky] Hi! 77 00:03:34,318 --> 00:03:35,861 -Hey! -Congratulations, son. 78 00:03:35,945 --> 00:03:37,112 [Ricky] Thanks. 79 00:03:37,196 --> 00:03:40,950 Hope is sorry she couldn't be here today. Her flight got grounded by thunderstorms. 80 00:03:41,033 --> 00:03:43,285 -It's okay. -This is from the three of us. 81 00:03:43,369 --> 00:03:46,997 Yeah. Uh, Mel didn't approve of Hope's original gift. 82 00:03:47,081 --> 00:03:49,124 That's because it was a homemade coupon book. 83 00:03:49,208 --> 00:03:50,376 [laughing] 84 00:03:50,459 --> 00:03:53,837 So all you get now is this check, but let me tell you, it's a real doozy. 85 00:03:53,921 --> 00:03:55,589 Cool. Thank you. 86 00:03:55,673 --> 00:03:57,883 -You're welcome. Congratulations. -Thanks. 87 00:04:00,052 --> 00:04:03,514 Um, I'm gonna go check on Jack. Are you okay here? 88 00:04:03,597 --> 00:04:05,724 Yeah, of course. Why wouldn't I be? 89 00:04:05,808 --> 00:04:07,101 Uh, it's just-- 90 00:04:07,184 --> 00:04:08,686 -Oh, oh. -May-- 91 00:04:08,769 --> 00:04:11,855 -Hope told you to keep an eye on me? -No, sh-- 92 00:04:11,939 --> 00:04:13,565 Oh! [laughs] 93 00:04:13,649 --> 00:04:16,277 Okay, fine. Yes, but I swore I wouldn't tell you. 94 00:04:16,360 --> 00:04:19,113 -Please, don't rat me out. -That woman is unbelievable. 95 00:04:19,196 --> 00:04:22,449 She's on the other side of the country and still trying to run my life. 96 00:04:22,533 --> 00:04:23,575 She loves you. 97 00:04:23,659 --> 00:04:26,453 Or she thinks I'm just not capable of living without her. 98 00:04:26,537 --> 00:04:28,330 Well, knowing Hope, it's probably both. 99 00:04:31,542 --> 00:04:33,043 -[man 2] Hey. -Hey! 100 00:04:33,627 --> 00:04:36,797 You wanna take a break? Preacher said he could work the grill. 101 00:04:37,298 --> 00:04:39,883 Is this a nurse thing, or are you trying to get me alone? 102 00:04:39,967 --> 00:04:41,385 -[Mel laughs] -Hm? 103 00:04:41,468 --> 00:04:44,138 Well, listen, it's only been three weeks. You need to take it easy. 104 00:04:44,221 --> 00:04:46,932 That is not the answer I was looking for. 105 00:04:47,016 --> 00:04:50,686 [sighs] Well, I mean, I don't not want to get you alone, 106 00:04:50,769 --> 00:04:52,563 if that makes you feel any better? 107 00:04:52,646 --> 00:04:54,481 Yeah, it does. Thanks. 108 00:04:54,565 --> 00:04:55,441 [Mel giggles] 109 00:04:57,192 --> 00:04:59,361 -You know what I'm looking forward to? -Hmm? 110 00:05:00,487 --> 00:05:02,865 -Celebrating your birthday with you. -No. 111 00:05:02,948 --> 00:05:06,160 We can do whatever you want, okay? Just tell me. Sky's the limit. 112 00:05:06,243 --> 00:05:08,662 [laughs] That's very sweet of you, but I have to work. 113 00:05:09,538 --> 00:05:10,372 Hm? 114 00:05:10,873 --> 00:05:13,834 Okay, if you really want, you can draw me a bubble bath after dinner 115 00:05:13,917 --> 00:05:15,753 and bring me a coconut cupcake. 116 00:05:15,836 --> 00:05:18,380 Coconut and cupcake should never be in the same sentence, 117 00:05:18,464 --> 00:05:20,466 and no one should have to work on their birthday. 118 00:05:20,549 --> 00:05:21,759 Well, I disagree. 119 00:05:21,842 --> 00:05:23,677 I like working. It brings me joy. 120 00:05:24,470 --> 00:05:26,305 Yeah, but it's the one day to do what you want. 121 00:05:26,388 --> 00:05:28,932 So, I take it you don't work on your birthday? 122 00:05:29,016 --> 00:05:32,519 Well, only when I was in the service, and that's 'cause I was fighting a war. 123 00:05:32,603 --> 00:05:35,439 Ever since I've owned this bar, absolutely not. No. 124 00:05:35,522 --> 00:05:36,899 Okay. So, what do you do? 125 00:05:36,982 --> 00:05:38,442 Well, spend the day fishing, 126 00:05:38,525 --> 00:05:41,153 and then I cap it off with a perfectly cooked steak 127 00:05:41,236 --> 00:05:42,237 and a bottle of JD. 128 00:05:42,321 --> 00:05:45,324 Wow. I would rather work than go fishing. 129 00:05:45,407 --> 00:05:46,658 You're so misguided. 130 00:05:46,742 --> 00:05:48,827 Promise me you won't tell anyone about my birthday. 131 00:05:48,911 --> 00:05:50,829 Come on. You can't hold me to that promise. 132 00:05:50,913 --> 00:05:52,039 -I can't? -No. 133 00:05:52,122 --> 00:05:52,956 You sure? 134 00:05:53,499 --> 00:05:55,834 Well, maybe you can. Mm. Okay. 135 00:05:55,918 --> 00:05:56,960 [Mel giggling] 136 00:05:57,628 --> 00:05:59,922 Hey! Your buns are burning! 137 00:06:00,005 --> 00:06:01,340 -Oh. -Oh! 138 00:06:01,423 --> 00:06:04,426 [scoffs] FYI, my brother sucks at multitasking. 139 00:06:04,510 --> 00:06:08,222 -Ah, thanks for the heads-up. -Speaking of FYIs, Mom called. 140 00:06:08,305 --> 00:06:10,474 She wants to know why you're not returning her messages. 141 00:06:10,557 --> 00:06:12,810 She wants to know if you need a ride home from the airport. 142 00:06:12,893 --> 00:06:16,480 She knows I don't have a return ticket. She's just trying to keep tabs on me. 143 00:06:17,439 --> 00:06:19,400 You don't have to hang around. I'm fine. 144 00:06:19,483 --> 00:06:21,610 Yeah, I can see that. 145 00:06:21,693 --> 00:06:22,945 [Mel giggles] 146 00:06:23,946 --> 00:06:25,614 There's something going on with her. 147 00:06:26,698 --> 00:06:27,574 What do you mean? 148 00:06:27,658 --> 00:06:31,620 Ever since she graduated law school, she's worked, like, 80-hour weeks nonstop. 149 00:06:31,703 --> 00:06:34,039 Now she's acting like she's on spring break. 150 00:06:34,123 --> 00:06:37,584 Well, when you were in the hospital, she was really worried about you. 151 00:06:38,210 --> 00:06:41,171 I… I think she just needs time to make sure that you're okay. 152 00:06:42,506 --> 00:06:44,508 -Hm. Maybe you're right. -Yeah. 153 00:06:45,676 --> 00:06:47,428 Can we get back to what we were doing? 154 00:06:47,970 --> 00:06:49,304 What do you mean? 155 00:06:49,388 --> 00:06:50,264 You mean this? 156 00:06:50,347 --> 00:06:52,307 -Yeah, I mean that. -Yeah? Yes. 157 00:06:53,559 --> 00:06:54,601 Mmm. 158 00:06:55,102 --> 00:06:57,104 Connie, have you spoken to Hope? 159 00:06:57,187 --> 00:06:59,022 Yes, we chatted briefly last night. 160 00:06:59,106 --> 00:07:01,525 There's a hurricane headed for Miami. 161 00:07:01,608 --> 00:07:05,779 The weather is so bad, they've had to cancel all flights south of Virginia. 162 00:07:05,863 --> 00:07:06,989 Where exactly is she? 163 00:07:07,072 --> 00:07:10,909 Visiting her aunt in Port Royal Island, South Carolina. 164 00:07:10,993 --> 00:07:12,911 She was supposed to fly back last night. 165 00:07:12,995 --> 00:07:15,080 Oh, that's too bad she was delayed. 166 00:07:17,124 --> 00:07:20,002 What? I care about what happens to Hope. 167 00:07:20,085 --> 00:07:22,463 Especially when it concerns Doc. 168 00:07:22,546 --> 00:07:25,466 [groans] Doc and I are very good friends, 169 00:07:25,549 --> 00:07:29,470 and I'm quite happy to take care of him until she gets back. 170 00:07:29,553 --> 00:07:31,513 Now, if you'll excuse me. 171 00:07:32,222 --> 00:07:35,934 [scoffs] Muriel taking care of Doc while Hope's away 172 00:07:36,018 --> 00:07:38,103 is like the fox guarding the henhouse. 173 00:07:38,187 --> 00:07:39,605 Muriel's all talk. 174 00:07:39,688 --> 00:07:42,232 -She'd never try anything. -[Connie laughs] 175 00:07:42,316 --> 00:07:44,067 [Connie] Oh, if you say so. 176 00:07:45,194 --> 00:07:46,320 [Connie] Hmm? 177 00:07:46,403 --> 00:07:48,489 I'm sure Nick is just being polite. 178 00:07:52,743 --> 00:07:55,078 -Hey, Jack. -Mike, you don't have to stick around. 179 00:07:55,162 --> 00:07:58,790 Still plenty of work to do, man. The raid was a total bust. 180 00:07:58,874 --> 00:08:00,042 Calvin's out of business. 181 00:08:00,125 --> 00:08:02,836 Since he was under surveillance at the time of the shooting, 182 00:08:02,920 --> 00:08:04,296 whoever did this is out there. 183 00:08:04,379 --> 00:08:05,506 Still no trace of Jimmy? 184 00:08:05,589 --> 00:08:07,633 No, that's why I'm sticking around. 185 00:08:07,716 --> 00:08:09,801 Hey, Jack, you got a second? 186 00:08:09,885 --> 00:08:11,970 -Take your time. I'll grab some food. -All right. 187 00:08:12,721 --> 00:08:14,389 You know you got the day off, right? 188 00:08:14,890 --> 00:08:16,975 -I feel like a jerk. -Why? 189 00:08:17,935 --> 00:08:21,063 Everything I said to you about getting Charmaine pregnant 190 00:08:21,146 --> 00:08:22,773 and being in love with Mel… 191 00:08:23,482 --> 00:08:24,983 And you throw me a party? 192 00:08:25,943 --> 00:08:26,902 I'm an idiot. 193 00:08:26,985 --> 00:08:28,820 You're family to me. You know that. 194 00:08:29,947 --> 00:08:33,283 And sometimes family say things they don't mean. Don't worry about it. 195 00:08:35,077 --> 00:08:37,287 Well, I'm glad you didn't die. 196 00:08:37,371 --> 00:08:38,622 [laughs] Yeah, me too. 197 00:08:39,790 --> 00:08:40,624 Ricky, 198 00:08:41,375 --> 00:08:42,376 I'm proud of you. 199 00:08:43,585 --> 00:08:44,836 Go enjoy your party. 200 00:08:51,134 --> 00:08:54,304 Well, Jack looks like he's feeling okay. 201 00:08:55,180 --> 00:08:57,182 Yeah, it's amazing, considering. 202 00:08:57,266 --> 00:08:59,268 He still can't remember what happened? 203 00:08:59,351 --> 00:09:01,895 No, no. He remembers being at Mel's cabin 204 00:09:01,979 --> 00:09:05,399 and then waking up in the hospital a couple days later. 205 00:09:06,275 --> 00:09:07,526 Isn't that something? 206 00:09:08,569 --> 00:09:11,363 Well, if I ever get shot and can't remember who did it, 207 00:09:11,989 --> 00:09:13,198 track down my wife. 208 00:09:13,282 --> 00:09:16,535 [laughing] 209 00:09:16,618 --> 00:09:17,911 Thanks, man. 210 00:09:17,995 --> 00:09:20,038 -[girl] Hey, congrats. -Thanks. 211 00:09:21,081 --> 00:09:23,000 -I'm so proud of you. -Hey! Whoa! 212 00:09:23,083 --> 00:09:25,919 -What are you doing? Connie is here. -I don't see her. 213 00:09:26,003 --> 00:09:30,007 Yeah, that's 'cause she sneaks up on you like a tiny ninja. 214 00:09:30,090 --> 00:09:32,509 -You're so paranoid. -Okay, I'm not being paranoid. 215 00:09:32,593 --> 00:09:35,804 She did the "I'm watching you" thing to me five minutes ago. 216 00:09:38,473 --> 00:09:40,559 Now, wasn't that better than worrying about Connie? 217 00:09:41,393 --> 00:09:42,394 Hell yeah. 218 00:09:43,729 --> 00:09:44,688 [scoffs] 219 00:09:47,274 --> 00:09:51,278 Since summer is our busy time, if you wait too long, 220 00:09:51,361 --> 00:09:54,698 I won't be able to guarantee the garden or the sitting area, 221 00:09:54,781 --> 00:09:56,325 which would be such a shame 222 00:09:56,408 --> 00:09:59,953 because they are both beautiful settings for a ceremony. 223 00:10:00,037 --> 00:10:03,540 Jo Ellen, I… I think you're boring this poor man to death. 224 00:10:03,624 --> 00:10:04,750 Oh! 225 00:10:04,833 --> 00:10:07,961 I don't think that Doc finds planning 226 00:10:08,045 --> 00:10:10,589 one of the happiest days in his life boring. 227 00:10:12,299 --> 00:10:13,925 -Do you? -Oh! 228 00:10:14,468 --> 00:10:17,179 -Would anyone like some pie? -Yes! I would. 229 00:10:17,262 --> 00:10:19,848 Jo Ellen, would you be a doll and grab us a slice? 230 00:10:19,931 --> 00:10:21,016 I suppose. 231 00:10:21,099 --> 00:10:22,476 Oh, and two forks? 232 00:10:22,559 --> 00:10:23,769 -Sure. -Thank you. 233 00:10:24,811 --> 00:10:26,938 You looked like you needed a bit of saving. 234 00:10:27,022 --> 00:10:29,024 I was trying to wait till she took a breath, 235 00:10:29,107 --> 00:10:32,194 but she's got the lung power of a Navy Seal. 236 00:10:34,946 --> 00:10:35,864 You okay? 237 00:10:36,365 --> 00:10:39,409 Oh, yeah. Uh, yeah, just a minor headache. 238 00:10:39,493 --> 00:10:42,329 Well, you have been under a tremendous amount of stress. 239 00:10:42,412 --> 00:10:45,165 I mean, first with Jack and then Hope abandoning you. 240 00:10:45,248 --> 00:10:48,377 -It's-- -She is visiting her octogenarian aunt. 241 00:10:48,460 --> 00:10:51,171 -Yes, and that is exactly what I meant. -[laughs] Yes. 242 00:10:51,254 --> 00:10:54,216 Anyway, you should go home. 243 00:10:54,299 --> 00:10:57,260 -Ricky will understand. -No, no, no. I'm fine. 244 00:10:58,303 --> 00:10:59,721 -You sure? -Yeah. 245 00:11:00,430 --> 00:11:02,724 Well, if you need anything, you just call. 246 00:11:05,560 --> 00:11:07,562 [gentle instrumental music playing] 247 00:11:14,444 --> 00:11:15,570 [sighs] 248 00:11:25,330 --> 00:11:27,833 [birds chirping] 249 00:11:29,209 --> 00:11:30,252 Hey. 250 00:11:30,335 --> 00:11:32,087 -Oh, hi, Mel. -Hey. 251 00:11:33,088 --> 00:11:35,799 -You know the party's over there. -I know. [chuckles] 252 00:11:37,050 --> 00:11:39,511 I'm… I'm just waiting for the sun to set. 253 00:11:40,554 --> 00:11:42,013 It's my favorite time of day. 254 00:11:42,973 --> 00:11:44,266 Yeah, I can see why. 255 00:11:44,850 --> 00:11:49,104 Sometimes I think we take it for granted that we live in such a magnificent place. 256 00:11:51,148 --> 00:11:52,065 [chuckles softly] 257 00:11:53,024 --> 00:11:57,279 Um, would you hold Chloe for just a bit while I get something to drink? 258 00:11:57,362 --> 00:11:58,196 Of course. 259 00:11:58,280 --> 00:11:59,865 -[baby whimpers] -I'll be quick. 260 00:12:00,615 --> 00:12:01,700 [Mel] Take your time. 261 00:12:03,910 --> 00:12:06,705 [baby coos quietly] 262 00:12:08,081 --> 00:12:10,459 [cooing] 263 00:12:10,542 --> 00:12:12,544 [gentle instrumental music playing] 264 00:12:31,605 --> 00:12:33,356 -Hey! -Happy birthday, baby. 265 00:12:34,566 --> 00:12:36,485 -Aw. Oh! -Oh! 266 00:12:37,527 --> 00:12:38,528 Thank you. 267 00:12:38,612 --> 00:12:40,739 Last one before you become a mom. 268 00:12:40,822 --> 00:12:41,948 Oh, that's right. 269 00:12:42,449 --> 00:12:44,367 Why don't I light it? You can make a wish. 270 00:12:44,451 --> 00:12:46,077 Oh, no, you don't need to do that. 271 00:12:46,161 --> 00:12:49,289 -Why not? -Because I don't need to make a wish. 272 00:12:50,373 --> 00:12:52,000 I have everything I ever wanted. 273 00:13:02,844 --> 00:13:04,846 [gentle instrumental music playing] 274 00:13:06,181 --> 00:13:08,266 [baby gurgles softly] 275 00:13:10,644 --> 00:13:12,646 [cooing] 276 00:13:18,693 --> 00:13:19,694 [sighs] 277 00:13:20,320 --> 00:13:22,322 [distant chattering] 278 00:13:27,494 --> 00:13:28,537 [woman] Jack. 279 00:13:29,079 --> 00:13:29,996 Hey. 280 00:13:30,580 --> 00:13:31,623 You look good. 281 00:13:32,207 --> 00:13:33,083 Thanks. 282 00:13:34,042 --> 00:13:37,963 Sorry I didn't come to the hospital. I… I wasn't sure that you'd want me there. 283 00:13:38,046 --> 00:13:39,256 Don't worry about it. 284 00:13:40,006 --> 00:13:41,007 Lydie invited me. 285 00:13:41,091 --> 00:13:42,342 That was nice of her. 286 00:13:42,843 --> 00:13:45,595 And sorry we're late. Todd had a work emergency, 287 00:13:45,679 --> 00:13:46,930 so, um… 288 00:13:47,013 --> 00:13:47,931 My apologies. 289 00:13:48,598 --> 00:13:50,725 When business is booming, the work never stops. 290 00:13:50,809 --> 00:13:51,685 [giggles] Hi! 291 00:13:52,310 --> 00:13:55,146 Todd is a highly-regarded personal injury lawyer. 292 00:13:55,230 --> 00:13:56,147 Todd Masry. 293 00:13:56,231 --> 00:13:58,108 Jack Sheridan. 294 00:13:58,191 --> 00:14:00,819 Jack. It's nice to meet you face-to-face. 295 00:14:01,945 --> 00:14:03,488 -[Charmaine] Hiya, Mel. -Hi. 296 00:14:03,572 --> 00:14:06,074 [Todd] Mel. Hey, FYI, I am taken. 297 00:14:06,157 --> 00:14:08,159 [laughs] You are so bad! 298 00:14:08,243 --> 00:14:10,453 Did you just say that? [laughs] 299 00:14:10,537 --> 00:14:12,122 Uh, okay. 300 00:14:12,831 --> 00:14:14,457 So, how did you guys meet? 301 00:14:14,541 --> 00:14:17,002 -It was about a month ago. -It's more like three weeks. 302 00:14:17,085 --> 00:14:22,007 Right. And he came into the salon for a haircut and sat in my chair. 303 00:14:22,090 --> 00:14:24,467 -Isn't that wild? -Well, not if you need a haircut. 304 00:14:25,135 --> 00:14:27,095 I've got a personal barber in Eureka, 305 00:14:27,178 --> 00:14:31,266 but I bought a property in Clear River, and I decided to check out Char's salon. 306 00:14:31,349 --> 00:14:34,561 Yeah. It's fate. I wasn't supposed to be working that day. 307 00:14:35,145 --> 00:14:36,605 It was meant to be. 308 00:14:36,688 --> 00:14:38,607 It is, and actually, 309 00:14:38,690 --> 00:14:44,404 I wasn't gonna say anything because it's Ricky's party, but… 310 00:14:45,780 --> 00:14:47,699 -We're engaged! [laughs] -Ta-da! 311 00:14:48,283 --> 00:14:49,326 Oh wow. 312 00:14:53,038 --> 00:14:55,040 [gentle instrumental music playing] 313 00:15:10,472 --> 00:15:11,514 [Mel sighs softly] 314 00:15:18,980 --> 00:15:20,982 [chuckles] 315 00:15:25,362 --> 00:15:26,738 [keypad beeps] 316 00:15:26,821 --> 00:15:29,199 [cell phone rings] 317 00:15:31,368 --> 00:15:32,494 Happy birthday. 318 00:15:32,577 --> 00:15:34,537 Aw, thank you. 319 00:15:34,621 --> 00:15:38,249 And thank you for these beautiful flowers. It was very sweet of you. 320 00:15:38,333 --> 00:15:39,167 You're welcome. 321 00:15:39,250 --> 00:15:41,169 What are you and Jack doing for your birthday? 322 00:15:41,252 --> 00:15:42,170 Um… 323 00:15:42,253 --> 00:15:44,172 -Well, I'm gonna go to work. -What? 324 00:15:44,255 --> 00:15:45,799 Why aren't you taking the day off? 325 00:15:45,882 --> 00:15:48,510 Come on, Joe. You know that birthdays aren't my thing. 326 00:15:48,593 --> 00:15:52,097 Just because Dad didn't care about them doesn't mean that we shouldn't. 327 00:15:52,180 --> 00:15:55,558 Last year I went to Paris for my birthday and broke my AmEx. 328 00:15:55,642 --> 00:15:57,102 Literally. A card with no limit. 329 00:15:57,185 --> 00:16:00,689 [laughs] Well, I don't really wanna make a big deal about it, you know? 330 00:16:00,772 --> 00:16:03,817 I just want my bubble bath and my cupcake. 331 00:16:03,900 --> 00:16:05,068 Oh, come on. 332 00:16:05,151 --> 00:16:08,780 It is a chance to celebrate yourself. How often do you take the time to do that? 333 00:16:09,781 --> 00:16:10,740 [car approaches] 334 00:16:10,824 --> 00:16:11,866 [car horn beeps] 335 00:16:11,950 --> 00:16:14,369 [Mel] Um, you know what? Jack just pulled up. 336 00:16:16,037 --> 00:16:19,290 -Can I talk to you later? -Yes. Good for him. Go have fun. 337 00:16:19,374 --> 00:16:20,583 Okay, I love you. 338 00:16:20,667 --> 00:16:21,668 I love you too. 339 00:16:24,546 --> 00:16:26,631 -Hi. -[Jack] There's my birthday girl! 340 00:16:27,716 --> 00:16:28,717 Happy birthday. 341 00:16:30,093 --> 00:16:32,303 -Thank you. -I thought you'd still be in bed. 342 00:16:32,929 --> 00:16:34,180 I have work. Remember? 343 00:16:34,264 --> 00:16:37,350 -You're really going to the clinic? -Yeah, I told you that yesterday. 344 00:16:37,434 --> 00:16:40,895 -Oh, I didn't think you were serious. -To me, it's just another day. 345 00:16:40,979 --> 00:16:42,355 Why don't you wanna celebrate? 346 00:16:44,607 --> 00:16:46,985 I'd… I'd rather not get into it right now. 347 00:16:48,028 --> 00:16:50,196 Sure. Whatever. It's your day. 348 00:16:50,280 --> 00:16:52,240 I'm sorry. I don't mean to be difficult. I-- 349 00:16:52,323 --> 00:16:53,908 Oh, I know. It's fine. 350 00:16:53,992 --> 00:16:54,868 Are you mad? 351 00:16:54,951 --> 00:16:57,078 No, of course not. I just want you to be happy. 352 00:16:58,121 --> 00:16:59,039 I am. 353 00:16:59,122 --> 00:17:00,915 [car approaches] 354 00:17:00,999 --> 00:17:01,958 Who's that? 355 00:17:03,585 --> 00:17:05,378 -The masseuse. -The masseuse? 356 00:17:05,462 --> 00:17:08,757 It's fine. Forget it. Don't worry. I'll tell her to leave. It's fine. 357 00:17:08,840 --> 00:17:11,009 No. No, no. 358 00:17:11,092 --> 00:17:12,302 -You sure? -Yeah. 359 00:17:12,385 --> 00:17:15,430 -Who am I to say no to a massage? -That's what I'm talking about. 360 00:17:15,513 --> 00:17:18,183 I'll call Doc, tell him you're not coming in today. 361 00:17:18,266 --> 00:17:20,769 -No, no, it's okay. I'll do that. -Whatever you want. 362 00:17:20,852 --> 00:17:21,895 Thank you. 363 00:17:21,978 --> 00:17:23,855 -It's your day. -It's my day 364 00:17:23,938 --> 00:17:25,356 You're gonna get pampered. 365 00:17:28,443 --> 00:17:31,029 [distant chatter] 366 00:17:43,750 --> 00:17:44,709 [sighs] 367 00:17:50,507 --> 00:17:51,382 You ready? 368 00:17:52,842 --> 00:17:53,676 Yeah. 369 00:17:54,761 --> 00:17:55,762 [Preacher] All right. 370 00:17:56,638 --> 00:17:57,972 I gotcha. Come on. 371 00:17:58,056 --> 00:17:59,808 [groans] There. 372 00:18:02,477 --> 00:18:03,436 There you go. 373 00:18:04,562 --> 00:18:07,107 -Got it? -Why can't I stay with you? 374 00:18:07,190 --> 00:18:09,943 Because you are gonna have way more fun here at camp. 375 00:18:10,568 --> 00:18:11,820 Can't you come with me? 376 00:18:11,903 --> 00:18:14,489 No, sorry, buddy. This one's just for kids. 377 00:18:14,572 --> 00:18:18,618 -I could stay with Connie at the store. -You'll make a ton of new friends here. 378 00:18:18,701 --> 00:18:20,787 Yeah. I don't really know how to do that. 379 00:18:20,870 --> 00:18:23,706 -You got me to be your friend. -That's not the same. 380 00:18:23,790 --> 00:18:24,874 -Hi. -Hey. 381 00:18:24,958 --> 00:18:27,418 -[camp counselor] Checking in? -Yeah, this is Christopher. 382 00:18:27,502 --> 00:18:29,337 -[camp counselor] Hello, Christopher. -Hi. 383 00:18:29,420 --> 00:18:30,588 He's a little nervous. 384 00:18:30,672 --> 00:18:33,508 [chuckles] Hey, don't worry. It's everyone's first day. 385 00:18:36,719 --> 00:18:37,720 [inhales deeply] 386 00:18:40,473 --> 00:18:42,600 I will be right here when they drop you off. 387 00:18:42,684 --> 00:18:44,018 Pinky promise? 388 00:18:52,318 --> 00:18:54,612 So, you require ID at pick up, right? 389 00:18:54,696 --> 00:18:57,198 Only two people are authorized to take Christopher home. 390 00:18:57,282 --> 00:19:00,994 Oh, yeah. Absolutely. We check IDs before signing the kids out. 391 00:19:01,077 --> 00:19:02,036 Okay. 392 00:19:05,290 --> 00:19:08,293 ["Powder Blue/Cascine Park" playing] 393 00:19:09,627 --> 00:19:11,504 ♪ I was only wondering ♪ 394 00:19:12,839 --> 00:19:15,508 ♪ Hour on the phone like ♪ 395 00:19:16,134 --> 00:19:18,720 ♪ Feel your reason start to shift ♪ 396 00:19:18,803 --> 00:19:21,556 ♪ You really think you could Give yourself away? ♪ 397 00:19:23,391 --> 00:19:27,145 ♪ Half a moment Living in the sunsets of our youth ♪ 398 00:19:27,228 --> 00:19:30,356 ♪ I killed a world Was it enough to turn us loose… ♪ 399 00:19:31,274 --> 00:19:34,819 -What do you think of my new swimsuit? -Yeah, it's nice. [chuckles] 400 00:19:37,822 --> 00:19:40,408 Hey, are you looking for someone? 401 00:19:40,491 --> 00:19:41,451 [Lizzie laughs] 402 00:19:42,035 --> 00:19:43,620 I'm making sure Connie isn't here. 403 00:19:43,703 --> 00:19:46,331 Are you insane? Connie in a kayak? 404 00:19:46,956 --> 00:19:49,167 Last time she went swimming was in the 1900s. 405 00:19:49,250 --> 00:19:51,794 -But what if-- -I thought we agreed to forget about her? 406 00:19:53,546 --> 00:19:56,341 -I don't want her to call your parents. -So what if she does? 407 00:19:56,424 --> 00:19:58,384 So, what if they send you back to LA? 408 00:19:58,468 --> 00:19:59,302 Trust me. 409 00:19:59,385 --> 00:20:02,013 They'd rather have me here than deal with me at home. 410 00:20:02,096 --> 00:20:03,431 -Really? -Yeah. 411 00:20:04,015 --> 00:20:06,601 When I'm not there, they can do whatever they want. 412 00:20:06,684 --> 00:20:07,518 Like what? 413 00:20:07,602 --> 00:20:10,647 Hang out with their country club friends. Everyone's so fake. 414 00:20:10,730 --> 00:20:13,900 -All they do is one-up each other. -You mean like spending money? 415 00:20:13,983 --> 00:20:15,276 I mean everything. 416 00:20:15,360 --> 00:20:16,402 Do you miss it? 417 00:20:17,403 --> 00:20:19,239 Home, I mean. 418 00:20:19,322 --> 00:20:20,156 No. 419 00:20:21,491 --> 00:20:26,621 So, uh, does that mean you'll stay in Virgin River? 420 00:20:27,330 --> 00:20:30,250 Depends. You're going to community college, right? 421 00:20:30,959 --> 00:20:31,960 Yeah. 422 00:20:32,043 --> 00:20:35,630 So, if you're staying, then I'm in no hurry to leave. 423 00:20:36,422 --> 00:20:37,382 [Lizzie giggles] 424 00:20:49,727 --> 00:20:54,524 So, it definitely is wet age-related macular degeneration? 425 00:20:54,607 --> 00:20:55,984 I'm afraid so. 426 00:20:56,067 --> 00:20:57,568 [Doc] And, uh, 427 00:20:57,652 --> 00:21:01,781 the likelihood of, uh, permanent blindness? 428 00:21:01,864 --> 00:21:07,245 Depends on the course of treatment you take, but guess it's possible. 429 00:21:07,328 --> 00:21:09,747 Yeah, that's what I thought. 430 00:21:09,831 --> 00:21:11,749 You might want to consider adding 431 00:21:11,833 --> 00:21:14,419 another physician to your practice to give you some cover. 432 00:21:14,502 --> 00:21:19,465 Actually, I'm meeting with a headhunter in just a couple of minutes. 433 00:21:19,549 --> 00:21:20,508 Smart. 434 00:21:21,384 --> 00:21:22,593 So just, uh, 435 00:21:22,677 --> 00:21:24,137 let me know how you wanna proceed. 436 00:21:24,220 --> 00:21:25,638 Yeah, will do, will do. 437 00:21:25,722 --> 00:21:27,223 And, uh, thank you, Alex. 438 00:21:34,355 --> 00:21:35,523 [sighs softly] 439 00:21:36,733 --> 00:21:37,650 [door opens] 440 00:21:37,734 --> 00:21:38,901 [woman] Dr. Mullins? 441 00:21:38,985 --> 00:21:41,904 Ah, Julia? Nice to meet you in person. 442 00:21:41,988 --> 00:21:43,072 Likewise. 443 00:21:43,156 --> 00:21:44,657 -Please, sit down. -Thank you. 444 00:21:44,741 --> 00:21:45,658 [Doc] Yeah. 445 00:21:46,534 --> 00:21:48,453 So, you're looking to retire? 446 00:21:48,536 --> 00:21:51,998 Well, right now, I'm just exploring all my options. 447 00:21:52,081 --> 00:21:54,250 And what's your timeline for the new hire? 448 00:21:54,334 --> 00:21:56,044 As soon as possible, 449 00:21:56,127 --> 00:21:58,880 and I need to keep this search confidential. 450 00:21:58,963 --> 00:22:02,508 I will let the patients know as soon as I lock down a replacement. 451 00:22:02,592 --> 00:22:05,261 So, you're not willing to create a digital profile? 452 00:22:05,345 --> 00:22:06,929 That is correct. 453 00:22:07,013 --> 00:22:10,975 Well, if that's the case, we have our work cut out for us. 454 00:22:11,059 --> 00:22:11,893 Why is that? 455 00:22:11,976 --> 00:22:14,354 Medicine is a very competitive market right now. 456 00:22:15,521 --> 00:22:17,732 This is a thriving practice, 457 00:22:17,815 --> 00:22:21,652 and you get to treat a variety of ailments without any of the bureaucracy. 458 00:22:21,736 --> 00:22:24,655 Well, most doctors aren't looking to practice country medicine. 459 00:22:24,739 --> 00:22:26,032 [laughs] 460 00:22:26,115 --> 00:22:29,369 And why not? We got no traffic. People are as friendly as all get-out. 461 00:22:29,452 --> 00:22:31,412 Big cities have more to offer. 462 00:22:32,038 --> 00:22:33,539 Such as? 463 00:22:33,623 --> 00:22:35,750 Competitive salaries, perks… 464 00:22:36,542 --> 00:22:38,378 What kind of perks are we talking about? 465 00:22:38,461 --> 00:22:41,130 Signing bonuses and country club memberships. 466 00:22:41,214 --> 00:22:44,258 [laughs] That's ridiculous. 467 00:22:45,051 --> 00:22:46,302 It's the market. 468 00:22:46,386 --> 00:22:50,598 Well, I believe this place just sells itself. 469 00:22:52,392 --> 00:22:54,394 [gentle instrumental music playing] 470 00:23:09,033 --> 00:23:12,120 [Jack] Okay. Keep your eyes closed. I'm not kidding. 471 00:23:12,203 --> 00:23:13,788 Okay. [chuckles] 472 00:23:14,789 --> 00:23:15,998 No peeking. 473 00:23:17,875 --> 00:23:18,876 Open your eyes. 474 00:23:20,044 --> 00:23:21,129 [gasps] 475 00:23:22,213 --> 00:23:25,133 -What? You got me sushi? -Mm-hmm. 476 00:23:26,342 --> 00:23:28,302 Thank you! 477 00:23:28,386 --> 00:23:29,429 You're welcome. 478 00:23:29,512 --> 00:23:31,681 I didn't know there was a sushi restaurant nearby. 479 00:23:31,764 --> 00:23:34,559 Well, there's not. The closest place is in Grace Valley. 480 00:23:35,852 --> 00:23:36,936 That's two hours away. 481 00:23:37,019 --> 00:23:39,522 Hm, not if you have a friend who's a bush pilot. 482 00:23:39,605 --> 00:23:42,233 -[Mel chuckles] -He flew it in while you had your massage. 483 00:23:43,651 --> 00:23:47,530 Oh my gosh. I-- This is so incredible. I don't even know what to say. 484 00:23:47,613 --> 00:23:50,199 I had Joey send me a list of your favorite rolls, so… 485 00:23:50,283 --> 00:23:54,078 It's perfect and amazing. Thank you. 486 00:23:55,580 --> 00:23:57,915 You went overboard. [laughs] 487 00:23:57,999 --> 00:24:02,295 Well, us Sheridans believe that birthdays are the greatest day of the year. 488 00:24:02,378 --> 00:24:03,546 Why is that? 489 00:24:03,629 --> 00:24:06,174 'Cause holidays you gotta share with everybody else, 490 00:24:06,257 --> 00:24:08,384 but your birthday is just for you. 491 00:24:08,968 --> 00:24:10,553 Hm. [inhales] 492 00:24:10,636 --> 00:24:14,640 -Birthdays were never a thing in my house. -Is that why you don't celebrate them? 493 00:24:14,724 --> 00:24:17,727 Mr. Sheridan, I did not take you for someone who digs for information. 494 00:24:17,810 --> 00:24:19,770 I believe that that is Hope's department. 495 00:24:19,854 --> 00:24:23,316 I've never dated anybody who hasn't wanted to celebrate their birthday. 496 00:24:23,399 --> 00:24:25,568 Usually, there's a ton of pressure to do something big. 497 00:24:25,651 --> 00:24:26,986 I guess I'm unique. 498 00:24:27,069 --> 00:24:28,070 That you are. 499 00:24:30,990 --> 00:24:33,951 I'm constantly pleasantly surprised by you. 500 00:24:34,035 --> 00:24:35,953 I like to keep you on your toes. 501 00:24:37,371 --> 00:24:38,664 Try this. 502 00:24:39,832 --> 00:24:40,791 [Mel hums] 503 00:24:43,085 --> 00:24:44,504 -Mmm. -Oh, that's pretty good. 504 00:24:44,587 --> 00:24:46,339 Mm-hmm? It's delicious. 505 00:24:47,465 --> 00:24:48,841 So, um, 506 00:24:49,634 --> 00:24:52,845 that was a pretty big bombshell Charmaine dropped. 507 00:24:52,929 --> 00:24:54,388 [Jack scoffs] Yeah. 508 00:24:54,472 --> 00:24:59,310 You know, I can't figure out whether she's serious about the guy, 509 00:25:00,061 --> 00:25:01,771 or trying to get a rise out of me. 510 00:25:01,854 --> 00:25:03,523 Either way, he's not her type. 511 00:25:04,023 --> 00:25:07,610 Well, he seems to really like her, and he's successful. 512 00:25:07,693 --> 00:25:10,029 No, Charmaine doesn't care about money. 513 00:25:11,030 --> 00:25:14,367 I'm gonna talk to her. I don't want some bozo hanging around the twins. 514 00:25:14,450 --> 00:25:17,036 I think that's a little premature, don't you? 515 00:25:17,119 --> 00:25:20,164 Right now, they can't see him, but they can hear him. 516 00:25:20,248 --> 00:25:21,791 That doesn't work for me. 517 00:25:23,000 --> 00:25:25,920 Anyway, what do you wanna do for dinner? 518 00:25:28,005 --> 00:25:32,301 I don't know. Just meet back here. Maybe bring something from the bar? 519 00:25:32,385 --> 00:25:34,679 -Sure you don't want to go out? -I'm positive. 520 00:25:34,762 --> 00:25:37,890 As long as I get my cupcake and my bubble bath, I will be happy. 521 00:25:39,684 --> 00:25:40,560 Okay. 522 00:25:42,937 --> 00:25:44,188 Can I have another piece? 523 00:25:44,981 --> 00:25:45,940 Try this. 524 00:26:09,922 --> 00:26:12,675 -The hell you doing here? -Come to deliver a message. 525 00:26:14,552 --> 00:26:16,095 Nobody likes a snitch. 526 00:26:16,887 --> 00:26:18,931 I had nothing to do with the raid. 527 00:26:19,015 --> 00:26:19,849 Really? 528 00:26:20,975 --> 00:26:23,227 So, you're not responsible for flipping Spencer? 529 00:26:24,812 --> 00:26:28,107 You know, if not for a loyal employee, I'd be in jail right now. 530 00:26:28,190 --> 00:26:30,526 [chuckles] Were you surprised… 531 00:26:31,485 --> 00:26:32,695 [laughs] 532 00:26:32,778 --> 00:26:36,324 …when your police friend showed up, and there was no drugs, no money? 533 00:26:36,407 --> 00:26:37,408 'Cause they were. 534 00:26:38,326 --> 00:26:40,286 Look, if you're gonna kill me, just do it. 535 00:26:40,369 --> 00:26:42,830 In time. My time. 536 00:26:42,913 --> 00:26:45,583 And when I do, unlike Spencer, you'll stay dead. 537 00:26:47,084 --> 00:26:50,588 On the plus side, I guess you did try to make up for everything, 538 00:26:50,671 --> 00:26:52,506 considering what happened to Jack. 539 00:26:54,508 --> 00:26:56,510 I want you to remember something. 540 00:26:56,594 --> 00:27:00,097 Someday soon, these law enforcement types are gonna go back home, 541 00:27:02,016 --> 00:27:03,434 and I'll still be here. 542 00:27:14,695 --> 00:27:17,823 [Lilly] Here we go, girl. Come on. One more. There we go. 543 00:27:19,033 --> 00:27:20,076 Hey, Lilly. 544 00:27:20,159 --> 00:27:21,118 Hi! 545 00:27:21,202 --> 00:27:22,703 Hey, how are you? 546 00:27:22,787 --> 00:27:23,871 Happy birthday! 547 00:27:23,954 --> 00:27:26,082 Oh, yeah, thank you. 548 00:27:26,165 --> 00:27:29,794 I just keep forgetting that Brie told the whole town it's my birthday. 549 00:27:29,877 --> 00:27:31,837 Hard to keep a secret in Virgin River. 550 00:27:31,921 --> 00:27:33,089 So true. 551 00:27:33,798 --> 00:27:35,966 -So, how are you? Is everything okay? -Mm-hmm. 552 00:27:36,050 --> 00:27:39,679 Yeah. Tara's great. Chloe is growing like a weed. 553 00:27:39,762 --> 00:27:42,139 So, do you and Jack have any big plans for tonight? 554 00:27:42,223 --> 00:27:46,185 Oh, no. I told him I didn't want to do anything big for my birthday. 555 00:27:46,268 --> 00:27:49,897 You know, that's how I was until Buck and I got married. 556 00:27:49,980 --> 00:27:51,482 Buck believed that every birthday 557 00:27:51,565 --> 00:27:53,859 was a day to celebrate the gift of being born 558 00:27:53,943 --> 00:27:56,112 and give thanks for another year well-lived. 559 00:27:56,195 --> 00:27:58,447 Grateful we had a lot of wonderful celebrations together. 560 00:27:59,490 --> 00:28:03,035 Whatever it is you do tonight with Jack, I hope you enjoy yourself. 561 00:28:03,119 --> 00:28:04,203 Thank you. 562 00:28:05,371 --> 00:28:07,623 -Bye. -Come on, little one. Here we go. 563 00:28:14,547 --> 00:28:16,632 [Joey] You did such a beautiful job in here. 564 00:28:16,716 --> 00:28:17,717 Mm-hmm. 565 00:28:18,718 --> 00:28:20,928 -Do you think she's gonna like it? -Yeah. 566 00:28:21,011 --> 00:28:24,306 I mean, you know, until she's 12, and then she'll want to paint it black. 567 00:28:24,390 --> 00:28:25,808 [laughs] 568 00:28:27,685 --> 00:28:30,521 Hm. I can't wait to meet her. 569 00:28:31,939 --> 00:28:34,191 See who she is, who she'll become. 570 00:28:35,276 --> 00:28:37,445 That is the thing about becoming a mom. 571 00:28:37,528 --> 00:28:40,114 You get the privilege of watching your child grow up. 572 00:28:40,197 --> 00:28:41,657 It changes your outlook on life. 573 00:28:43,200 --> 00:28:45,244 Hm. For the better? 574 00:28:45,870 --> 00:28:47,413 You can't even imagine. 575 00:29:02,011 --> 00:29:03,304 Uh, headaches? 576 00:29:04,054 --> 00:29:05,890 A few, but they ain't that bad. 577 00:29:05,973 --> 00:29:06,891 Yeah? 578 00:29:06,974 --> 00:29:08,309 Dizziness? 579 00:29:08,392 --> 00:29:09,226 No. 580 00:29:09,310 --> 00:29:10,227 Yeah? 581 00:29:10,311 --> 00:29:12,062 -Sleeping? -Yeah, pretty good. 582 00:29:12,146 --> 00:29:13,147 Let's take a look. 583 00:29:13,230 --> 00:29:15,357 [Jack inhales deeply, groans] 584 00:29:16,942 --> 00:29:19,236 That surgeon did a very nice job. 585 00:29:20,362 --> 00:29:22,072 Looking good. Can you sit up? 586 00:29:24,116 --> 00:29:27,745 [sighs] How much longer will I have to keep getting these checkups? 587 00:29:27,828 --> 00:29:31,248 Well, you have been cleared by the doctors in Grace Valley, 588 00:29:31,332 --> 00:29:34,710 but, with your memory issues, I just wanna keep an eye on you. 589 00:29:35,836 --> 00:29:37,296 Yeah, whoever shot me, 590 00:29:38,255 --> 00:29:39,924 it's right here. You know, it's-- 591 00:29:41,550 --> 00:29:42,426 But I can't recall. 592 00:29:42,510 --> 00:29:43,552 Our brains protect us 593 00:29:43,636 --> 00:29:46,222 by wiping out memories of traumatic events. 594 00:29:46,305 --> 00:29:47,890 Well, I'm gonna keep trying. 595 00:29:47,973 --> 00:29:48,891 Look. 596 00:29:49,683 --> 00:29:51,769 Mike is here. Sheriff's on it. 597 00:29:51,852 --> 00:29:54,396 You just need to be patient and focus on your recovery. 598 00:29:56,065 --> 00:30:00,152 Anyway, what have you got planned for Mel's big night? 599 00:30:00,820 --> 00:30:02,404 Dinner from the bar. 600 00:30:03,781 --> 00:30:05,157 -On her birthday? -Mm-hmm. 601 00:30:05,241 --> 00:30:07,535 [laughs] Oh, you are a gambling man! 602 00:30:07,618 --> 00:30:09,787 She said she didn't want to do anything, so… 603 00:30:11,372 --> 00:30:12,748 -[Doc sighs] -What? 604 00:30:13,499 --> 00:30:14,959 [hesitates] In my experience, 605 00:30:15,042 --> 00:30:18,212 when a woman tells you not to bother doing something, 606 00:30:18,295 --> 00:30:20,840 that means you had absolutely better do something, 607 00:30:20,923 --> 00:30:22,383 or there's gonna be hell to pay. 608 00:30:22,466 --> 00:30:24,426 I honestly don't think Mel's like that. 609 00:30:24,510 --> 00:30:28,389 Yeah, I'll give you that, but you have had a few rough weeks. 610 00:30:28,973 --> 00:30:31,267 -So? -Maybe it's not about what she wants. 611 00:30:31,350 --> 00:30:33,769 Maybe she doesn't want you to have to do anything. 612 00:30:38,899 --> 00:30:41,694 [cell phone rings] 613 00:30:44,697 --> 00:30:45,614 [sighs] 614 00:30:48,117 --> 00:30:49,034 Hello? 615 00:30:51,996 --> 00:30:54,623 I honestly don't care what you do with my stuff. 616 00:30:57,084 --> 00:31:00,504 Look, throw everything in the trash, or don't. Just stop calling me. 617 00:31:01,672 --> 00:31:02,590 [phone beeps] 618 00:31:06,176 --> 00:31:07,177 [door opens] 619 00:31:09,138 --> 00:31:10,139 [sighs] 620 00:31:10,222 --> 00:31:11,098 [door closes] 621 00:31:25,070 --> 00:31:26,906 [clears throat] You meeting someone? 622 00:31:26,989 --> 00:31:29,950 Uh, no, just looking for Jack. 623 00:31:30,951 --> 00:31:32,202 He owns the place. 624 00:31:32,286 --> 00:31:33,829 Yeah, I know who Jack is. 625 00:31:33,913 --> 00:31:34,997 You do, do you? 626 00:31:35,080 --> 00:31:36,957 Yeah. We actually used to live together. 627 00:31:37,041 --> 00:31:37,917 Really? 628 00:31:38,542 --> 00:31:41,712 I don't remember Jack ever living with a woman before. 629 00:31:41,795 --> 00:31:44,340 -Well, I guess I'm the exception. -[chuckles softly] 630 00:31:45,257 --> 00:31:46,759 So, what's your secret? 631 00:31:46,842 --> 00:31:50,763 [Brie] Hmm, well, some say I'm irresistible. 632 00:31:50,846 --> 00:31:52,973 [Brady] You know, I'm getting that. 633 00:31:53,057 --> 00:31:54,350 Can I buy you a drink? 634 00:31:54,433 --> 00:31:55,851 [Jack] That'd be a no. 635 00:31:55,935 --> 00:31:57,770 Hey, speak for yourself. 636 00:31:58,354 --> 00:31:59,271 You can leave. 637 00:32:00,731 --> 00:32:01,815 Give me a minute. 638 00:32:12,242 --> 00:32:13,077 Hey. 639 00:32:14,453 --> 00:32:15,913 -You look good. -Calvin send you? 640 00:32:15,996 --> 00:32:18,374 No. Calvin and I are done. 641 00:32:18,958 --> 00:32:21,835 Well, that's convenient, now that he's out of business. 642 00:32:23,462 --> 00:32:27,174 Look, I, uh… I just came by to see how you're doing. 643 00:32:27,758 --> 00:32:29,093 I'm doing fine, thanks. 644 00:32:29,927 --> 00:32:31,011 You can go now. 645 00:32:32,805 --> 00:32:34,139 I heard you lost your memory. 646 00:32:35,265 --> 00:32:36,308 That's a bummer. 647 00:32:37,518 --> 00:32:39,937 Must be frustrating not remembering what happened. 648 00:32:40,020 --> 00:32:41,355 Brady, what are you after? 649 00:32:41,939 --> 00:32:45,609 It's just-- You know, it's been a while since we've seen each other. 650 00:32:46,443 --> 00:32:47,277 Yeah. 651 00:32:48,237 --> 00:32:49,071 What's your point? 652 00:32:50,656 --> 00:32:51,490 Nothing. 653 00:32:52,324 --> 00:32:53,283 Look, I'm just-- 654 00:32:54,535 --> 00:32:56,203 I'm glad you're back on your feet. 655 00:32:57,121 --> 00:32:59,289 All right. I'll get out of your way. 656 00:33:04,128 --> 00:33:05,004 [scoffs] 657 00:33:07,506 --> 00:33:08,590 Hey. 658 00:33:11,010 --> 00:33:12,553 -[camp counselor] You're good. -Thanks. 659 00:33:13,137 --> 00:33:15,597 Hey! Looks like someone had a good day. 660 00:33:15,681 --> 00:33:18,475 So, what was your favorite thing? Archery? Swimming? 661 00:33:19,643 --> 00:33:20,853 Who'd you have lunch with? 662 00:33:21,770 --> 00:33:23,897 No one. I hate it. I'm never going back. 663 00:33:30,571 --> 00:33:31,572 [soft groaning] 664 00:33:31,655 --> 00:33:34,366 -Maybe I should pull around the corner? -Nuh-uh. 665 00:33:34,450 --> 00:33:36,035 It's just really bright out-- 666 00:33:36,118 --> 00:33:37,536 -[car horn beeps] -[Lizzie laughs] 667 00:33:38,037 --> 00:33:39,913 There's no way Connie didn't hear that. 668 00:33:39,997 --> 00:33:41,749 -We gotta get out of here. -Stop! Stop. 669 00:33:41,832 --> 00:33:43,834 -[motor starts] -Listen to me. 670 00:33:43,917 --> 00:33:46,295 You are literally driving me insane. 671 00:33:46,378 --> 00:33:48,756 Your obsession with Connie is ruining everything. 672 00:33:48,839 --> 00:33:51,800 I'm sorry, but I'm the one who was caught in my underwear! 673 00:33:51,884 --> 00:33:53,427 [groans] You need to let that go. 674 00:33:53,510 --> 00:33:56,638 -It's not like it went viral. -Connie is viral enough! 675 00:33:56,722 --> 00:33:59,266 Taking risks is what makes life interesting. 676 00:33:59,349 --> 00:34:02,227 If you don't know that by now, I can't help you. 677 00:34:02,311 --> 00:34:03,270 Where are you going? 678 00:34:04,271 --> 00:34:07,441 Home. So you don't have to worry about Connie anymore. 679 00:34:07,983 --> 00:34:09,985 [gentle instrumental music playing] 680 00:34:18,368 --> 00:34:19,661 [knock at door] 681 00:34:26,960 --> 00:34:28,420 [chuckles] What's going on? 682 00:34:28,504 --> 00:34:30,172 A little change of plans. 683 00:34:30,255 --> 00:34:35,219 I have two tickets to a moonlight dinner cruise in Eureka. 684 00:34:35,302 --> 00:34:37,763 Ticket lady says you're gonna need a jacket, 685 00:34:37,846 --> 00:34:40,015 and you might want to ditch the PJs. 686 00:34:41,183 --> 00:34:42,851 I don't understand what's happening. 687 00:34:42,935 --> 00:34:45,312 We're going on a moonlight dinner cruise. 688 00:34:45,395 --> 00:34:48,065 No, I understand the concept of a dinner cruise. 689 00:34:48,148 --> 00:34:50,943 What I don't understand is why we are going on one. 690 00:34:51,026 --> 00:34:53,028 Jack, you've already done way too much. 691 00:34:53,112 --> 00:34:54,822 I'm just trying to make you happy. 692 00:34:55,489 --> 00:34:57,199 Well, I don't need to go out. 693 00:34:58,033 --> 00:34:59,827 Being with you makes me happy. 694 00:35:00,410 --> 00:35:01,620 Aw. 695 00:35:02,204 --> 00:35:03,622 I'm being serious. 696 00:35:04,206 --> 00:35:05,124 Okay. 697 00:35:05,916 --> 00:35:10,212 All right. So say we stay in, then next year we do the same thing, 698 00:35:10,295 --> 00:35:13,006 you're gonna start thinking that I'm taking you for granted, 699 00:35:13,090 --> 00:35:15,217 and I don't care enough to plan something. 700 00:35:16,009 --> 00:35:17,094 Jack, you-- 701 00:35:17,177 --> 00:35:20,472 You're having a fake argument with someone who isn't me. 702 00:35:21,473 --> 00:35:25,144 Look, if I want something, I will tell you. 703 00:35:25,811 --> 00:35:27,563 That's what you're saying right now. 704 00:35:27,646 --> 00:35:29,857 No, that's what I'm saying, period. 705 00:35:32,276 --> 00:35:33,193 Okay. 706 00:35:34,194 --> 00:35:36,446 -I will take you at your word. -Thank you. 707 00:35:36,530 --> 00:35:38,615 -But there's one more thing I gotta do. -What? 708 00:35:38,699 --> 00:35:40,325 -Meet me at my house in an hour. -Jack… 709 00:35:40,409 --> 00:35:41,702 -Shh. -[Mel laughs] 710 00:35:41,785 --> 00:35:42,995 Trust me. 711 00:35:46,582 --> 00:35:47,541 [chuckles softly] 712 00:35:53,714 --> 00:35:54,715 [sighs] 713 00:35:57,050 --> 00:35:57,926 [exhales] 714 00:36:01,597 --> 00:36:03,640 [keypad beeps] 715 00:36:03,724 --> 00:36:05,809 -[beeping] -[operator] All circuits are busy. 716 00:36:05,893 --> 00:36:07,436 Please try your call again later. 717 00:36:14,318 --> 00:36:15,485 Muriel? 718 00:36:15,569 --> 00:36:17,279 -Hey, you. -Hey. 719 00:36:18,572 --> 00:36:20,324 I made you vegetable lasagna. 720 00:36:20,908 --> 00:36:22,618 -Oh. -Already baked. 721 00:36:22,701 --> 00:36:25,954 All you have to do is warm it for ten minutes, and it'll be ready to go. 722 00:36:26,038 --> 00:36:28,040 You shouldn't have gone to all that trouble. 723 00:36:28,123 --> 00:36:30,584 [sarcastically] Mmm. What's that you're having? 724 00:36:30,667 --> 00:36:33,295 Oh, now that, that's a frozen TV dinner. 725 00:36:33,378 --> 00:36:36,048 -And I rest my case. [laughs] -[Doc laughs] 726 00:36:36,131 --> 00:36:40,302 Well, thank you. This… this looks so much better. 727 00:36:40,385 --> 00:36:42,554 Well, you're welcome. See you tomorrow. 728 00:36:42,638 --> 00:36:44,848 [Doc] Uh, do you wanna join me? 729 00:36:44,932 --> 00:36:47,267 No. No, you enjoy your alone time. 730 00:36:55,484 --> 00:36:57,653 [Preacher] "The Captain had risen earlier than usual 731 00:36:57,736 --> 00:37:00,864 and set out down the beach, his cutlass swinging 732 00:37:00,948 --> 00:37:03,116 under the broad skirts of the old blue coat, 733 00:37:03,200 --> 00:37:08,664 his brass telescope under his arm, his hat tilted upon his head." 734 00:37:09,665 --> 00:37:10,707 [sighs gently] 735 00:37:11,458 --> 00:37:13,252 We can save the rest for later. 736 00:37:14,920 --> 00:37:17,005 You don't have to go back tomorrow, okay? 737 00:37:20,467 --> 00:37:22,344 [Christopher] I don't know how to play Fortnite. 738 00:37:24,471 --> 00:37:25,806 They all laughed at me. 739 00:37:25,889 --> 00:37:27,224 That wasn't very nice. 740 00:37:28,183 --> 00:37:29,268 I miss my mom. 741 00:37:30,435 --> 00:37:31,603 Yeah, I know you do. 742 00:37:32,229 --> 00:37:34,147 I'm so sorry that she's not here. 743 00:37:37,818 --> 00:37:41,738 But, you know, I don't know how to play Fortnite either, 744 00:37:41,822 --> 00:37:45,492 so, uh… Okay, so maybe we could teach each other? 745 00:37:46,326 --> 00:37:48,662 You don't have an Xbox or PlayStation. 746 00:37:48,745 --> 00:37:50,831 Well, maybe we should get one. 747 00:37:50,914 --> 00:37:52,332 That would be awesome. 748 00:37:52,833 --> 00:37:55,210 Yeah? Okay, then. 749 00:37:56,169 --> 00:37:57,212 [Preacher chuckles] 750 00:37:59,214 --> 00:38:00,173 You know, 751 00:38:00,257 --> 00:38:03,218 sometimes when you feel alone, 752 00:38:03,927 --> 00:38:06,346 you find someone else who feels the same way 753 00:38:06,430 --> 00:38:09,308 and, well, you end up being best friends. 754 00:38:10,100 --> 00:38:11,393 Did that ever happen to you? 755 00:38:11,476 --> 00:38:12,394 Yeah. 756 00:38:13,228 --> 00:38:16,231 Yeah, I met Jack, when I joined the Marines. 757 00:38:16,315 --> 00:38:18,275 But Marines are tough. 758 00:38:18,358 --> 00:38:20,777 Well, you can be tough and feel alone. 759 00:38:21,737 --> 00:38:25,407 So, if I go back to camp tomorrow, I might make a best friend like you did? 760 00:38:25,490 --> 00:38:26,450 Absolutely. 761 00:38:26,950 --> 00:38:28,952 I'll try that. Night, Preach. 762 00:38:31,621 --> 00:38:33,665 Yeah. Night, little man. 763 00:38:35,375 --> 00:38:36,335 [chuckles softly] 764 00:38:38,003 --> 00:38:40,005 ["Time After Time" playing] 765 00:38:43,592 --> 00:38:47,387 ♪ Lying in my bed ♪ 766 00:38:47,471 --> 00:38:50,932 ♪ I hear the clock, and I think of you ♪ 767 00:38:51,600 --> 00:38:54,936 ♪ Caught up in circles… ♪ 768 00:38:55,020 --> 00:38:58,940 Against the laws of nature, I present you… 769 00:39:01,068 --> 00:39:02,736 with a coconut cupcake. 770 00:39:02,819 --> 00:39:04,404 [Mel chuckles] 771 00:39:05,405 --> 00:39:06,740 Aw! 772 00:39:08,241 --> 00:39:09,951 If you tried it, you'd like it. 773 00:39:10,035 --> 00:39:14,122 Oh, you know, at this point in my life, I know what I like. 774 00:39:14,831 --> 00:39:15,874 Well… 775 00:39:18,418 --> 00:39:23,590 Well, what if I put the frosting someplace… 776 00:39:24,841 --> 00:39:25,842 interesting? 777 00:39:31,014 --> 00:39:32,974 -Oh, that's not fair. -Uh-huh. 778 00:39:33,767 --> 00:39:34,935 [Mel giggles] 779 00:39:41,316 --> 00:39:42,150 [Jack] Mmm. 780 00:39:42,651 --> 00:39:43,527 Okay. 781 00:39:47,823 --> 00:39:49,616 -That's pretty good. -Told you. 782 00:39:52,953 --> 00:39:54,204 Happy birthday. 783 00:39:57,290 --> 00:40:00,085 I'm sorry about today. I thought I was doing the right thing. 784 00:40:00,168 --> 00:40:01,253 Oh, that's okay. 785 00:40:03,088 --> 00:40:07,259 -Everything you did was really sweet. -But it didn't make you change your mind. 786 00:40:09,136 --> 00:40:11,096 [sighs] That's not on you. 787 00:40:13,140 --> 00:40:17,227 My mom died a week before my 11th birthday. 788 00:40:19,146 --> 00:40:20,439 And when I turned 12, 789 00:40:20,522 --> 00:40:23,275 my dad was so depressed, he couldn't even get out of bed. 790 00:40:25,360 --> 00:40:31,283 So, ever since, it's not really a day I feel like celebrating. 791 00:40:34,744 --> 00:40:36,037 Baby, I'm so sorry. 792 00:40:37,372 --> 00:40:39,082 It's okay. It is what it is. 793 00:40:40,709 --> 00:40:41,835 No, it's not. 794 00:40:43,920 --> 00:40:46,047 I just hate the idea of you hurting. 795 00:40:48,091 --> 00:40:49,968 I wish there was something I could do. 796 00:40:52,053 --> 00:40:54,139 You've already done so much for me. 797 00:40:56,391 --> 00:40:57,601 You don't even know. 798 00:40:58,435 --> 00:41:00,937 ♪ And the drum beats out of time ♪ 799 00:41:01,021 --> 00:41:05,025 ♪ If you're lost, you can look And you will find me ♪ 800 00:41:06,067 --> 00:41:08,111 ♪ Time after time ♪ 801 00:41:08,904 --> 00:41:11,281 ♪ If you fall, I will catch you ♪ 802 00:41:11,364 --> 00:41:13,325 ♪ I'll be waiting ♪ 803 00:41:14,075 --> 00:41:16,369 ♪ Time after time ♪ 804 00:41:16,912 --> 00:41:21,958 ♪ If you're lost, you can look And you will find me ♪ 805 00:41:22,042 --> 00:41:24,169 ♪ Time after time ♪ 806 00:41:24,920 --> 00:41:27,172 ♪ If you fall, I will catch you ♪ 807 00:41:27,255 --> 00:41:29,007 ♪ I will be waiting… ♪ 808 00:41:29,090 --> 00:41:31,426 -Something's burning. -What? 809 00:41:32,093 --> 00:41:33,094 Something's burning. 810 00:41:34,012 --> 00:41:35,430 I think something's burning! 811 00:41:37,641 --> 00:41:39,226 Oh shit! 812 00:41:40,685 --> 00:41:42,646 Okay. Okay, come on. 813 00:41:50,320 --> 00:41:52,030 [glass smashes] 814 00:41:53,198 --> 00:41:54,282 [Mel exhales deeply] 815 00:41:55,492 --> 00:41:59,204 [crashing] 816 00:42:05,168 --> 00:42:07,087 [theme music playing]