1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:10,343 --> 00:00:12,470 GSW to the left lower quadrant. 3 00:00:16,224 --> 00:00:18,059 Lost a lot of blood at the scene. 4 00:00:21,438 --> 00:00:22,731 He's tachycardic. 5 00:00:22,814 --> 00:00:25,316 One large-bore IV. Start into right ACF. 6 00:00:25,400 --> 00:00:26,484 Heart rate 140. 7 00:00:26,568 --> 00:00:29,029 - BP 110 over 65. - You find an exit wound? 8 00:00:29,112 --> 00:00:31,072 - Clean through, left flank. - On three. 9 00:00:31,156 --> 00:00:32,323 One, two, three. 10 00:00:32,407 --> 00:00:34,701 Three. We have a liter of saline running. 11 00:00:34,784 --> 00:00:37,746 Line up O-neg for the rapid infuser and pump in the saline. 12 00:00:37,829 --> 00:00:40,373 - Where's that O-neg? - Hypotensive. Who's on-call in OR? 13 00:00:40,457 --> 00:00:42,000 - Thompson. - Give her a heads-up. 14 00:00:42,083 --> 00:00:45,795 - She's about to have company. - BP 85 over 60, and he's still tachy. 15 00:00:45,879 --> 00:00:49,090 Check the intestines. Find the wound and put pressure on it. 16 00:00:49,174 --> 00:00:50,925 - V-fib. Start chest compressions. - Got it. 17 00:00:51,009 --> 00:00:53,011 - Was that sterilized? - Where's that O-neg? 18 00:00:53,094 --> 00:00:55,847 - We need more pressure on the wound. - Still in V-fib. 19 00:00:55,930 --> 00:00:57,557 Paddles. Charge to 200. 20 00:00:57,640 --> 00:01:00,101 Clear! 21 00:01:05,315 --> 00:01:06,399 - Again. - Clear! 22 00:01:52,695 --> 00:01:55,573 We got the vodka, but waiting on the scotch and bourbon. 23 00:01:55,657 --> 00:01:58,159 Surprise! 24 00:02:04,707 --> 00:02:06,459 ♪ Said I'm free... ♪ 25 00:02:07,836 --> 00:02:10,672 Ricky, congratulations on graduating with honors. 26 00:02:10,755 --> 00:02:11,965 We are all mighty proud of you. 27 00:02:12,048 --> 00:02:14,217 Wow. Thank you, guys. 28 00:02:16,219 --> 00:02:18,680 Oh, Ricky. 29 00:02:18,763 --> 00:02:21,432 I only wish your mother could have been here. 30 00:02:21,516 --> 00:02:24,519 She'd be overjoyed. 31 00:02:24,602 --> 00:02:27,730 You didn't have to throw this party. The truck was already too much. 32 00:02:27,814 --> 00:02:29,816 Oh, you earned that car. 33 00:02:30,650 --> 00:02:33,236 I... I couldn't have asked for a better grandson. 34 00:02:33,820 --> 00:02:36,281 But the party, that's all Jack's doing. 35 00:02:49,043 --> 00:02:50,461 - Preacher. - Hey! 36 00:02:50,545 --> 00:02:52,755 - I'm out of mozzarella sticks. - Oh, I see that. 37 00:02:52,839 --> 00:02:55,091 Ask one of the servers to load you up again. 38 00:02:55,175 --> 00:02:56,342 Copy that. 39 00:02:56,426 --> 00:02:58,636 He is so cute. I could eat him with a spoon. 40 00:02:58,720 --> 00:03:00,138 Yeah, he's a good kid. 41 00:03:00,221 --> 00:03:02,265 Any idea when Paige is coming back? 42 00:03:02,849 --> 00:03:04,517 That's none of our business. 43 00:03:04,601 --> 00:03:06,561 Why? Is there something going on? 44 00:03:06,644 --> 00:03:09,564 No, no. She'll be back as soon as her dad recovers. 45 00:03:10,148 --> 00:03:11,629 Do you think I could ask her to make 46 00:03:11,630 --> 00:03:13,067 Hope's wedding cake? I could call her. 47 00:03:13,151 --> 00:03:15,195 Oh, that's a wonderful idea. 48 00:03:15,278 --> 00:03:18,448 Don't you think we're jumping the gun? They just got engaged. 49 00:03:18,531 --> 00:03:19,616 Absolutely not! 50 00:03:19,699 --> 00:03:22,535 When it comes to event planning, every second counts! 51 00:03:22,619 --> 00:03:25,330 Ladies, if you'll excuse me. I need to check the kitchen. 52 00:03:32,879 --> 00:03:34,214 - Hey! - Hi! 53 00:03:34,297 --> 00:03:35,840 - Hey! - Congratulations, son. 54 00:03:35,924 --> 00:03:37,091 Thanks. 55 00:03:37,175 --> 00:03:39,051 Hope is sorry she couldn't be here today. 56 00:03:39,052 --> 00:03:40,929 Her flight got grounded by thunderstorms. 57 00:03:41,012 --> 00:03:43,264 - It's okay. - This is from the three of us. 58 00:03:43,348 --> 00:03:46,976 Yeah. Uh, Mel didn't approve of Hope's original gift. 59 00:03:47,060 --> 00:03:49,103 That's because it was a homemade coupon book. 60 00:03:50,438 --> 00:03:51,472 So all you get now is this check, 61 00:03:51,473 --> 00:03:53,816 but let me tell you, it's a real doozy. 62 00:03:53,900 --> 00:03:55,568 Cool. Thank you. 63 00:03:55,652 --> 00:03:57,862 - You're welcome. Congratulations. - Thanks. 64 00:04:00,031 --> 00:04:03,493 Um, I'm gonna go check on Jack. Are you okay here? 65 00:04:03,576 --> 00:04:05,703 Yeah, of course. Why wouldn't I be? 66 00:04:05,787 --> 00:04:07,080 Uh, it's just... 67 00:04:07,163 --> 00:04:08,665 - Oh, oh. - May... 68 00:04:08,748 --> 00:04:11,834 - Hope told you to keep an eye on me? - No, sh... 69 00:04:11,918 --> 00:04:13,544 Oh! 70 00:04:13,628 --> 00:04:16,256 Okay, fine. Yes, but I swore I wouldn't tell you. 71 00:04:16,339 --> 00:04:19,092 - Please, don't rat me out. - That woman is unbelievable. 72 00:04:19,175 --> 00:04:22,428 She's on the other side of the country and still trying to run my life. 73 00:04:22,512 --> 00:04:23,554 She loves you. 74 00:04:23,638 --> 00:04:26,432 Or she thinks I'm just not capable of living without her. 75 00:04:26,516 --> 00:04:28,309 Well, knowing Hope, it's probably both. 76 00:04:31,521 --> 00:04:33,022 - Hey. - Hey! 77 00:04:33,606 --> 00:04:36,776 You wanna take a break? Preacher said he could work the grill. 78 00:04:37,277 --> 00:04:39,862 Is this a nurse thing, or are you trying to get me alone? 79 00:04:39,946 --> 00:04:41,364 Hm? 80 00:04:41,447 --> 00:04:44,117 Well, listen, it's only been three weeks. You need to take it easy. 81 00:04:44,200 --> 00:04:46,911 That is not the answer I was looking for. 82 00:04:46,995 --> 00:04:50,665 Well, I mean, I don't not want to get you alone, 83 00:04:50,748 --> 00:04:52,542 if that makes you feel any better? 84 00:04:52,625 --> 00:04:54,460 Yeah, it does. Thanks. 85 00:04:57,171 --> 00:04:59,340 - You know what I'm looking forward to? - Hmm? 86 00:05:00,466 --> 00:05:02,844 - Celebrating your birthday with you. - No. 87 00:05:02,927 --> 00:05:06,139 We can do whatever you want, okay? Just tell me. Sky's the limit. 88 00:05:06,222 --> 00:05:08,641 That's very sweet of you, but I have to work. 89 00:05:09,517 --> 00:05:10,517 Hm? 90 00:05:10,852 --> 00:05:13,813 Okay, if you really want, you can draw me a bubble bath after dinner 91 00:05:13,896 --> 00:05:15,732 and bring me a coconut cupcake. 92 00:05:15,815 --> 00:05:18,359 Coconut and cupcake should never be in the same sentence, 93 00:05:18,443 --> 00:05:20,445 and no one should have to work on their birthday. 94 00:05:20,528 --> 00:05:21,738 Well, I disagree. 95 00:05:21,821 --> 00:05:23,656 I like working. It brings me joy. 96 00:05:24,449 --> 00:05:26,284 Yeah, but it's the one day to do what you want. 97 00:05:26,367 --> 00:05:28,911 So, I take it you don't work on your birthday? 98 00:05:28,995 --> 00:05:30,867 Well, only when I was in the service, 99 00:05:30,868 --> 00:05:32,498 and that's 'cause I was fighting a war. 100 00:05:32,582 --> 00:05:35,418 Ever since I've owned this bar, absolutely not. No. 101 00:05:35,501 --> 00:05:36,878 Okay. So, what do you do? 102 00:05:36,961 --> 00:05:38,421 Well, spend the day fishing, 103 00:05:38,504 --> 00:05:41,132 and then I cap it off with a perfectly cooked steak 104 00:05:41,215 --> 00:05:42,216 and a bottle of JD. 105 00:05:42,300 --> 00:05:45,303 Wow. I would rather work than go fishing. 106 00:05:45,386 --> 00:05:46,637 You're so misguided. 107 00:05:46,721 --> 00:05:48,806 Promise me you won't tell anyone about my birthday. 108 00:05:48,890 --> 00:05:50,808 Come on. You can't hold me to that promise. 109 00:05:50,892 --> 00:05:52,018 - I can't? - No. 110 00:05:52,101 --> 00:05:53,101 You sure? 111 00:05:53,478 --> 00:05:55,813 Well, maybe you can. Mm. Okay. 112 00:05:57,607 --> 00:05:59,901 Hey! Your buns are burning! 113 00:05:59,984 --> 00:06:01,319 - Oh. - Oh! 114 00:06:01,402 --> 00:06:04,405 FYI, my brother sucks at multitasking. 115 00:06:04,489 --> 00:06:08,201 - Ah, thanks for the heads-up. - Speaking of FYIs, Mom called. 116 00:06:08,284 --> 00:06:10,453 She wants to know why you're not returning her messages. 117 00:06:10,536 --> 00:06:12,789 She wants to know if you need a ride home from the airport. 118 00:06:12,872 --> 00:06:14,287 She knows I don't have a return ticket. 119 00:06:14,288 --> 00:06:16,459 She's just trying to keep tabs on me. 120 00:06:17,418 --> 00:06:19,379 You don't have to hang around. I'm fine. 121 00:06:19,462 --> 00:06:21,589 Yeah, I can see that. 122 00:06:23,925 --> 00:06:25,593 There's something going on with her. 123 00:06:26,677 --> 00:06:29,465 - What do you mean? - Ever since she graduated law school, 124 00:06:29,466 --> 00:06:31,599 she's worked, like, 80-hour weeks nonstop. 125 00:06:31,682 --> 00:06:34,018 Now she's acting like she's on spring break. 126 00:06:34,102 --> 00:06:37,563 Well, when you were in the hospital, she was really worried about you. 127 00:06:38,189 --> 00:06:41,150 I... I think she just needs time to make sure that you're okay. 128 00:06:42,485 --> 00:06:44,487 - Hm. Maybe you're right. - Yeah. 129 00:06:45,655 --> 00:06:47,407 Can we get back to what we were doing? 130 00:06:47,949 --> 00:06:50,326 What do you mean? You mean this? 131 00:06:50,327 --> 00:06:52,286 - Yeah, I mean that. - Yeah? Yes. 132 00:06:53,538 --> 00:06:54,580 Mmm. 133 00:06:55,081 --> 00:06:57,083 Connie, have you spoken to Hope? 134 00:06:57,166 --> 00:06:59,001 Yes, we chatted briefly last night. 135 00:06:59,085 --> 00:07:01,504 There's a hurricane headed for Miami. 136 00:07:01,587 --> 00:07:02,654 The weather is so bad, 137 00:07:02,655 --> 00:07:05,758 they've had to cancel all flights south of Virginia. 138 00:07:05,842 --> 00:07:06,968 Where exactly is she? 139 00:07:07,051 --> 00:07:10,888 Visiting her aunt in Port Royal Island, South Carolina. 140 00:07:10,972 --> 00:07:12,890 She was supposed to fly back last night. 141 00:07:12,974 --> 00:07:15,059 Oh, that's too bad she was delayed. 142 00:07:17,103 --> 00:07:19,981 What? I care about what happens to Hope. 143 00:07:20,064 --> 00:07:22,442 Especially when it concerns Doc. 144 00:07:22,525 --> 00:07:25,445 Doc and I are very good friends, 145 00:07:25,528 --> 00:07:29,449 and I'm quite happy to take care of him until she gets back. 146 00:07:29,532 --> 00:07:31,492 Now, if you'll excuse me. 147 00:07:32,201 --> 00:07:35,913 Muriel taking care of Doc while Hope's away 148 00:07:35,997 --> 00:07:38,082 is like the fox guarding the henhouse. 149 00:07:38,166 --> 00:07:39,584 Muriel's all talk. 150 00:07:39,667 --> 00:07:42,211 She'd never try anything. 151 00:07:42,295 --> 00:07:44,046 Oh, if you say so. 152 00:07:45,173 --> 00:07:46,299 Hmm? 153 00:07:46,382 --> 00:07:48,468 I'm sure Nick is just being polite. 154 00:07:52,722 --> 00:07:55,057 - Hey, Jack. - Mike, you don't have to stick around. 155 00:07:55,141 --> 00:07:58,769 Still plenty of work to do, man. The raid was a total bust. 156 00:07:58,853 --> 00:08:00,021 Calvin's out of business. 157 00:08:00,104 --> 00:08:02,815 Since he was under surveillance at the time of the shooting, 158 00:08:02,899 --> 00:08:04,275 whoever did this is out there. 159 00:08:04,358 --> 00:08:05,485 Still no trace of Jimmy? 160 00:08:05,568 --> 00:08:07,612 No, that's why I'm sticking around. 161 00:08:07,695 --> 00:08:09,780 Hey, Jack, you got a second? 162 00:08:09,864 --> 00:08:11,949 - Take your time. I'll grab some food. - All right. 163 00:08:12,700 --> 00:08:14,368 You know you got the day off, right? 164 00:08:14,869 --> 00:08:16,954 - I feel like a jerk. - Why? 165 00:08:17,914 --> 00:08:21,042 Everything I said to you about getting Charmaine pregnant 166 00:08:21,125 --> 00:08:22,752 and being in love with Mel... 167 00:08:23,461 --> 00:08:24,962 And you throw me a party? 168 00:08:25,922 --> 00:08:26,922 I'm an idiot. 169 00:08:26,964 --> 00:08:28,799 You're family to me. You know that. 170 00:08:29,926 --> 00:08:33,262 And sometimes family say things they don't mean. Don't worry about it. 171 00:08:35,056 --> 00:08:37,266 Well, I'm glad you didn't die. 172 00:08:37,350 --> 00:08:38,601 Yeah, me too. 173 00:08:39,769 --> 00:08:40,769 Ricky, 174 00:08:41,354 --> 00:08:42,355 I'm proud of you. 175 00:08:43,564 --> 00:08:44,815 Go enjoy your party. 176 00:08:51,113 --> 00:08:54,283 Well, Jack looks like he's feeling okay. 177 00:08:55,159 --> 00:08:57,161 Yeah, it's amazing, considering. 178 00:08:57,245 --> 00:08:59,247 He still can't remember what happened? 179 00:08:59,330 --> 00:09:01,874 No, no. He remembers being at Mel's cabin 180 00:09:01,958 --> 00:09:05,378 and then waking up in the hospital a couple days later. 181 00:09:06,254 --> 00:09:07,505 Isn't that something? 182 00:09:08,548 --> 00:09:11,342 Well, if I ever get shot and can't remember who did it, 183 00:09:11,968 --> 00:09:13,177 track down my wife. 184 00:09:16,597 --> 00:09:17,890 Thanks, man. 185 00:09:17,974 --> 00:09:20,017 - Hey, congrats. - Thanks. 186 00:09:21,060 --> 00:09:22,979 - I'm so proud of you. - Hey! Whoa! 187 00:09:23,062 --> 00:09:25,898 - What are you doing? Connie is here. - I don't see her. 188 00:09:25,982 --> 00:09:29,986 Yeah, that's 'cause she sneaks up on you like a tiny ninja. 189 00:09:30,069 --> 00:09:32,488 - You're so paranoid. - Okay, I'm not being paranoid. 190 00:09:32,572 --> 00:09:35,783 She did the "I'm watching you" thing to me five minutes ago. 191 00:09:38,452 --> 00:09:40,538 Now, wasn't that better than worrying about Connie? 192 00:09:41,372 --> 00:09:42,373 Hell yeah. 193 00:09:47,253 --> 00:09:51,257 Since summer is our busy time, if you wait too long, 194 00:09:51,340 --> 00:09:54,677 I won't be able to guarantee the garden or the sitting area, 195 00:09:54,760 --> 00:09:56,304 which would be such a shame 196 00:09:56,387 --> 00:09:59,932 because they are both beautiful settings for a ceremony. 197 00:10:00,016 --> 00:10:03,519 Jo Ellen, I... I think you're boring this poor man to death. 198 00:10:03,603 --> 00:10:04,729 Oh! 199 00:10:04,812 --> 00:10:07,940 I don't think that Doc finds planning 200 00:10:08,024 --> 00:10:10,568 one of the happiest days in his life boring. 201 00:10:12,278 --> 00:10:13,904 - Do you? - Oh! 202 00:10:14,447 --> 00:10:17,158 - Would anyone like some pie? - Yes! I would. 203 00:10:17,241 --> 00:10:19,827 Jo Ellen, would you be a doll and grab us a slice? 204 00:10:19,910 --> 00:10:20,995 I suppose. 205 00:10:21,078 --> 00:10:22,455 Oh, and two forks? 206 00:10:22,538 --> 00:10:23,748 - Sure. - Thank you. 207 00:10:24,790 --> 00:10:26,917 You looked like you needed a bit of saving. 208 00:10:27,001 --> 00:10:29,003 I was trying to wait till she took a breath, 209 00:10:29,086 --> 00:10:32,173 but she's got the lung power of a Navy Seal. 210 00:10:34,925 --> 00:10:35,925 You okay? 211 00:10:36,344 --> 00:10:39,388 Oh, yeah. Uh, yeah, just a minor headache. 212 00:10:39,472 --> 00:10:42,308 Well, you have been under a tremendous amount of stress. 213 00:10:42,391 --> 00:10:45,144 I mean, first with Jack and then Hope abandoning you. 214 00:10:45,227 --> 00:10:48,356 - It's... - She is visiting her octogenarian aunt. 215 00:10:48,439 --> 00:10:51,150 - Yes, and that is exactly what I meant. - Yes. 216 00:10:51,233 --> 00:10:54,195 Anyway, you should go home. 217 00:10:54,278 --> 00:10:57,239 - Ricky will understand. - No, no, no. I'm fine. 218 00:10:58,282 --> 00:10:59,700 - You sure? - Yeah. 219 00:11:00,409 --> 00:11:02,703 Well, if you need anything, you just call. 220 00:11:29,188 --> 00:11:30,231 Hey. 221 00:11:30,314 --> 00:11:32,066 - Oh, hi, Mel. - Hey. 222 00:11:33,067 --> 00:11:35,778 - You know the party's over there. - I know. 223 00:11:37,029 --> 00:11:39,490 I'm... I'm just waiting for the sun to set. 224 00:11:40,533 --> 00:11:41,992 It's my favorite time of day. 225 00:11:42,952 --> 00:11:44,245 Yeah, I can see why. 226 00:11:44,829 --> 00:11:46,929 Sometimes I think we take it for granted 227 00:11:46,930 --> 00:11:49,083 that we live in such a magnificent place. 228 00:11:53,003 --> 00:11:57,258 Um, would you hold Chloe for just a bit while I get something to drink? 229 00:11:57,259 --> 00:11:58,259 Of course. 230 00:11:58,260 --> 00:11:59,844 I'll be quick. 231 00:12:00,594 --> 00:12:01,679 Take your time. 232 00:12:31,584 --> 00:12:33,335 - Hey! - Happy birthday, baby. 233 00:12:34,545 --> 00:12:36,464 - Aw. Oh! - Oh! 234 00:12:37,506 --> 00:12:38,507 Thank you. 235 00:12:38,591 --> 00:12:40,718 Last one before you become a mom. 236 00:12:40,801 --> 00:12:41,927 Oh, that's right. 237 00:12:42,428 --> 00:12:44,346 Why don't I light it? You can make a wish. 238 00:12:44,430 --> 00:12:46,056 Oh, no, you don't need to do that. 239 00:12:46,140 --> 00:12:49,268 - Why not? - Because I don't need to make a wish. 240 00:12:50,352 --> 00:12:51,979 I have everything I ever wanted. 241 00:13:27,473 --> 00:13:28,516 Jack. 242 00:13:29,058 --> 00:13:30,058 Hey. 243 00:13:30,559 --> 00:13:31,602 You look good. 244 00:13:32,186 --> 00:13:33,186 Thanks. 245 00:13:34,021 --> 00:13:36,030 Sorry I didn't come to the hospital. I... 246 00:13:36,031 --> 00:13:37,942 I wasn't sure that you'd want me there. 247 00:13:38,025 --> 00:13:39,235 Don't worry about it. 248 00:13:39,985 --> 00:13:40,986 Lydie invited me. 249 00:13:41,070 --> 00:13:42,321 That was nice of her. 250 00:13:42,822 --> 00:13:45,574 And sorry we're late. Todd had a work emergency, 251 00:13:45,658 --> 00:13:46,909 so, um... 252 00:13:46,992 --> 00:13:47,992 My apologies. 253 00:13:48,577 --> 00:13:50,704 When business is booming, the work never stops. 254 00:13:50,788 --> 00:13:51,788 Hi! 255 00:13:52,289 --> 00:13:55,125 Todd is a highly-regarded personal injury lawyer. 256 00:13:55,209 --> 00:13:56,209 Todd Masry. 257 00:13:56,210 --> 00:13:58,087 Jack Sheridan. 258 00:13:58,170 --> 00:14:00,798 Jack. It's nice to meet you face-to-face. 259 00:14:01,924 --> 00:14:03,467 - Hiya, Mel. - Hi. 260 00:14:03,551 --> 00:14:06,053 Mel. Hey, FYI, I am taken. 261 00:14:06,136 --> 00:14:08,138 You are so bad! 262 00:14:08,222 --> 00:14:10,432 Did you just say that? 263 00:14:10,516 --> 00:14:12,101 Uh, okay. 264 00:14:12,810 --> 00:14:14,436 So, how did you guys meet? 265 00:14:14,520 --> 00:14:16,981 - It was about a month ago. - It's more like three weeks. 266 00:14:17,064 --> 00:14:21,986 Right. And he came into the salon for a haircut and sat in my chair. 267 00:14:22,069 --> 00:14:24,446 - Isn't that wild? - Well, not if you need a haircut. 268 00:14:25,114 --> 00:14:27,074 I've got a personal barber in Eureka, 269 00:14:27,157 --> 00:14:29,174 but I bought a property in Clear River, 270 00:14:29,175 --> 00:14:31,245 and I decided to check out Char's salon. 271 00:14:31,328 --> 00:14:34,540 Yeah. It's fate. I wasn't supposed to be working that day. 272 00:14:35,124 --> 00:14:36,584 It was meant to be. 273 00:14:36,667 --> 00:14:38,586 It is, and actually, 274 00:14:38,669 --> 00:14:44,383 I wasn't gonna say anything because it's Ricky's party, but... 275 00:14:45,759 --> 00:14:47,678 - We're engaged! - Ta-da! 276 00:14:48,262 --> 00:14:49,305 Oh wow. 277 00:15:31,347 --> 00:15:32,473 Happy birthday. 278 00:15:32,556 --> 00:15:34,516 Aw, thank you. 279 00:15:34,600 --> 00:15:38,228 And thank you for these beautiful flowers. It was very sweet of you. 280 00:15:38,229 --> 00:15:39,229 You're welcome. 281 00:15:39,230 --> 00:15:41,148 What are you and Jack doing for your birthday? 282 00:15:41,231 --> 00:15:42,231 Um... 283 00:15:42,232 --> 00:15:44,151 - Well, I'm gonna go to work. - What? 284 00:15:44,234 --> 00:15:45,778 Why aren't you taking the day off? 285 00:15:45,861 --> 00:15:48,489 Come on, Joe. You know that birthdays aren't my thing. 286 00:15:48,572 --> 00:15:52,076 Just because Dad didn't care about them doesn't mean that we shouldn't. 287 00:15:52,159 --> 00:15:55,537 Last year I went to Paris for my birthday and broke my AmEx. 288 00:15:55,621 --> 00:15:57,081 Literally. A card with no limit. 289 00:15:57,164 --> 00:16:00,668 Well, I don't really wanna make a big deal about it, you know? 290 00:16:00,751 --> 00:16:03,796 I just want my bubble bath and my cupcake. 291 00:16:03,879 --> 00:16:05,047 Oh, come on. 292 00:16:05,130 --> 00:16:07,012 It is a chance to celebrate yourself. How 293 00:16:07,013 --> 00:16:08,759 often do you take the time to do that? 294 00:16:11,929 --> 00:16:14,348 Um, you know what? Jack just pulled up. 295 00:16:16,016 --> 00:16:19,269 - Can I talk to you later? - Yes. Good for him. Go have fun. 296 00:16:19,353 --> 00:16:20,562 Okay, I love you. 297 00:16:20,646 --> 00:16:21,647 I love you too. 298 00:16:24,525 --> 00:16:26,610 - Hi. - There's my birthday girl! 299 00:16:27,695 --> 00:16:28,696 Happy birthday. 300 00:16:30,072 --> 00:16:32,282 - Thank you. - I thought you'd still be in bed. 301 00:16:32,908 --> 00:16:34,159 I have work. Remember? 302 00:16:34,243 --> 00:16:37,329 - You're really going to the clinic? - Yeah, I told you that yesterday. 303 00:16:37,413 --> 00:16:40,874 - Oh, I didn't think you were serious. - To me, it's just another day. 304 00:16:40,958 --> 00:16:42,334 Why don't you wanna celebrate? 305 00:16:44,586 --> 00:16:46,964 I'd... I'd rather not get into it right now. 306 00:16:48,007 --> 00:16:50,175 Sure. Whatever. It's your day. 307 00:16:50,259 --> 00:16:52,219 I'm sorry. I don't mean to be difficult. I... 308 00:16:52,302 --> 00:16:54,930 - Oh, I know. It's fine. - Are you mad? 309 00:16:54,931 --> 00:16:57,057 No, of course not. I just want you to be happy. 310 00:16:58,100 --> 00:16:59,100 I am. 311 00:17:00,978 --> 00:17:01,978 Who's that? 312 00:17:03,564 --> 00:17:05,357 - The masseuse. - The masseuse? 313 00:17:05,441 --> 00:17:08,736 It's fine. Forget it. Don't worry. I'll tell her to leave. It's fine. 314 00:17:08,819 --> 00:17:10,988 No. No, no. 315 00:17:11,071 --> 00:17:12,281 - You sure? - Yeah. 316 00:17:12,364 --> 00:17:15,409 - Who am I to say no to a massage? - That's what I'm talking about. 317 00:17:15,492 --> 00:17:18,162 I'll call Doc, tell him you're not coming in today. 318 00:17:18,245 --> 00:17:20,748 - No, no, it's okay. I'll do that. - Whatever you want. 319 00:17:20,831 --> 00:17:21,874 Thank you. 320 00:17:21,957 --> 00:17:23,834 - It's your day. - It's my day 321 00:17:23,917 --> 00:17:25,335 You're gonna get pampered. 322 00:17:50,486 --> 00:17:51,486 You ready? 323 00:17:52,821 --> 00:17:53,821 Yeah. 324 00:17:54,740 --> 00:17:55,741 All right. 325 00:17:56,617 --> 00:17:57,951 I gotcha. Come on. 326 00:17:58,035 --> 00:17:59,787 There. 327 00:18:02,456 --> 00:18:03,456 There you go. 328 00:18:04,541 --> 00:18:07,086 - Got it? - Why can't I stay with you? 329 00:18:07,169 --> 00:18:09,922 Because you are gonna have way more fun here at camp. 330 00:18:10,547 --> 00:18:11,799 Can't you come with me? 331 00:18:11,882 --> 00:18:14,468 No, sorry, buddy. This one's just for kids. 332 00:18:14,551 --> 00:18:18,597 - I could stay with Connie at the store. - You'll make a ton of new friends here. 333 00:18:18,680 --> 00:18:20,766 Yeah. I don't really know how to do that. 334 00:18:20,849 --> 00:18:23,685 - You got me to be your friend. - That's not the same. 335 00:18:23,769 --> 00:18:24,853 - Hi. - Hey. 336 00:18:24,937 --> 00:18:27,397 - Checking in? - Yeah, this is Christopher. 337 00:18:27,481 --> 00:18:29,316 - Hello, Christopher. - Hi. 338 00:18:29,399 --> 00:18:30,567 He's a little nervous. 339 00:18:30,651 --> 00:18:33,487 Hey, don't worry. It's everyone's first day. 340 00:18:40,452 --> 00:18:42,579 I will be right here when they drop you off. 341 00:18:42,663 --> 00:18:43,997 Pinky promise? 342 00:18:52,297 --> 00:18:54,591 So, you require ID at pick up, right? 343 00:18:54,675 --> 00:18:57,177 Only two people are authorized to take Christopher home. 344 00:18:57,261 --> 00:19:00,973 Oh, yeah. Absolutely. We check IDs before signing the kids out. 345 00:19:01,056 --> 00:19:02,056 Okay. 346 00:19:31,253 --> 00:19:34,798 - What do you think of my new swimsuit? - Yeah, it's nice. 347 00:19:37,801 --> 00:19:40,387 Hey, are you looking for someone? 348 00:19:42,014 --> 00:19:43,599 I'm making sure Connie isn't here. 349 00:19:43,682 --> 00:19:46,310 Are you insane? Connie in a kayak? 350 00:19:46,935 --> 00:19:49,146 Last time she went swimming was in the 1900s. 351 00:19:49,229 --> 00:19:51,773 - But what if... - I thought we agreed to forget about her? 352 00:19:53,525 --> 00:19:56,320 - I don't want her to call your parents. - So what if she does? 353 00:19:56,403 --> 00:19:59,364 - So, what if they send you back to LA? - Trust me. 354 00:19:59,365 --> 00:20:01,992 They'd rather have me here than deal with me at home. 355 00:20:02,075 --> 00:20:03,410 - Really? - Yeah. 356 00:20:03,994 --> 00:20:06,580 When I'm not there, they can do whatever they want. 357 00:20:06,581 --> 00:20:07,581 Like what? 358 00:20:07,582 --> 00:20:10,626 Hang out with their country club friends. Everyone's so fake. 359 00:20:10,709 --> 00:20:13,879 - All they do is one-up each other. - You mean like spending money? 360 00:20:13,962 --> 00:20:15,255 I mean everything. 361 00:20:15,339 --> 00:20:16,381 Do you miss it? 362 00:20:17,382 --> 00:20:19,218 Home, I mean. 363 00:20:19,301 --> 00:20:20,301 No. 364 00:20:21,470 --> 00:20:26,600 So, uh, does that mean you'll stay in Virgin River? 365 00:20:27,309 --> 00:20:30,229 Depends. You're going to community college, right? 366 00:20:30,938 --> 00:20:31,939 Yeah. 367 00:20:32,022 --> 00:20:35,609 So, if you're staying, then I'm in no hurry to leave. 368 00:20:49,706 --> 00:20:54,503 So, it definitely is wet age-related macular degeneration? 369 00:20:54,586 --> 00:20:55,963 I'm afraid so. 370 00:20:56,046 --> 00:20:57,547 And, uh, 371 00:20:57,631 --> 00:21:01,760 the likelihood of, uh, permanent blindness? 372 00:21:01,843 --> 00:21:07,224 Depends on the course of treatment you take, but guess it's possible. 373 00:21:07,307 --> 00:21:09,726 Yeah, that's what I thought. 374 00:21:09,810 --> 00:21:11,728 You might want to consider adding 375 00:21:11,812 --> 00:21:14,398 another physician to your practice to give you some cover. 376 00:21:14,481 --> 00:21:19,444 Actually, I'm meeting with a headhunter in just a couple of minutes. 377 00:21:19,528 --> 00:21:20,528 Smart. 378 00:21:21,363 --> 00:21:22,572 So just, uh, 379 00:21:22,656 --> 00:21:24,116 let me know how you wanna proceed. 380 00:21:24,199 --> 00:21:25,617 Yeah, will do, will do. 381 00:21:25,701 --> 00:21:27,202 And, uh, thank you, Alex. 382 00:21:37,713 --> 00:21:38,880 Dr. Mullins? 383 00:21:38,964 --> 00:21:41,883 Ah, Julia? Nice to meet you in person. 384 00:21:41,967 --> 00:21:43,051 Likewise. 385 00:21:43,135 --> 00:21:44,636 - Please, sit down. - Thank you. 386 00:21:44,720 --> 00:21:45,720 Yeah. 387 00:21:46,513 --> 00:21:48,432 So, you're looking to retire? 388 00:21:48,515 --> 00:21:51,977 Well, right now, I'm just exploring all my options. 389 00:21:52,060 --> 00:21:54,229 And what's your timeline for the new hire? 390 00:21:54,313 --> 00:21:56,023 As soon as possible, 391 00:21:56,106 --> 00:21:58,859 and I need to keep this search confidential. 392 00:21:58,942 --> 00:22:02,487 I will let the patients know as soon as I lock down a replacement. 393 00:22:02,571 --> 00:22:05,240 So, you're not willing to create a digital profile? 394 00:22:05,324 --> 00:22:06,908 That is correct. 395 00:22:06,992 --> 00:22:10,954 Well, if that's the case, we have our work cut out for us. 396 00:22:10,955 --> 00:22:11,955 Why is that? 397 00:22:11,956 --> 00:22:14,333 Medicine is a very competitive market right now. 398 00:22:15,500 --> 00:22:17,711 This is a thriving practice, 399 00:22:17,794 --> 00:22:19,987 and you get to treat a variety of ailments 400 00:22:19,988 --> 00:22:21,631 without any of the bureaucracy. 401 00:22:21,715 --> 00:22:24,634 Well, most doctors aren't looking to practice country medicine. 402 00:22:26,094 --> 00:22:29,348 And why not? We got no traffic. People are as friendly as all get-out. 403 00:22:29,431 --> 00:22:31,391 Big cities have more to offer. 404 00:22:32,017 --> 00:22:33,518 Such as? 405 00:22:33,602 --> 00:22:35,729 Competitive salaries, perks... 406 00:22:36,521 --> 00:22:38,357 What kind of perks are we talking about? 407 00:22:38,440 --> 00:22:41,109 Signing bonuses and country club memberships. 408 00:22:41,193 --> 00:22:44,237 That's ridiculous. 409 00:22:45,030 --> 00:22:46,281 It's the market. 410 00:22:46,365 --> 00:22:50,577 Well, I believe this place just sells itself. 411 00:23:09,012 --> 00:23:12,099 Okay. Keep your eyes closed. I'm not kidding. 412 00:23:12,182 --> 00:23:13,767 Okay. 413 00:23:14,768 --> 00:23:15,977 No peeking. 414 00:23:17,854 --> 00:23:18,855 Open your eyes. 415 00:23:22,192 --> 00:23:25,112 - What? You got me sushi? - Mm-hmm. 416 00:23:26,321 --> 00:23:28,281 Thank you! 417 00:23:28,365 --> 00:23:29,408 You're welcome. 418 00:23:29,491 --> 00:23:31,660 I didn't know there was a sushi restaurant nearby. 419 00:23:31,743 --> 00:23:34,538 Well, there's not. The closest place is in Grace Valley. 420 00:23:35,831 --> 00:23:36,915 That's two hours away. 421 00:23:36,998 --> 00:23:39,501 Hm, not if you have a friend who's a bush pilot. 422 00:23:39,584 --> 00:23:42,212 He flew it in while you had your massage. 423 00:23:43,630 --> 00:23:47,509 Oh my gosh. I... This is so incredible. I don't even know what to say. 424 00:23:47,592 --> 00:23:50,178 I had Joey send me a list of your favorite rolls, so... 425 00:23:50,262 --> 00:23:54,057 It's perfect and amazing. Thank you. 426 00:23:55,559 --> 00:23:57,894 You went overboard. 427 00:23:57,978 --> 00:24:00,357 Well, us Sheridans believe that birthdays 428 00:24:00,358 --> 00:24:02,274 are the greatest day of the year. 429 00:24:02,357 --> 00:24:03,525 Why is that? 430 00:24:03,608 --> 00:24:06,153 'Cause holidays you gotta share with everybody else, 431 00:24:06,236 --> 00:24:08,363 but your birthday is just for you. 432 00:24:08,947 --> 00:24:10,532 Hm. 433 00:24:10,615 --> 00:24:12,716 Birthdays were never a thing in my house. 434 00:24:12,717 --> 00:24:14,619 Is that why you don't celebrate them? 435 00:24:14,703 --> 00:24:17,706 Mr. Sheridan, I did not take you for someone who digs for information. 436 00:24:17,789 --> 00:24:19,749 I believe that that is Hope's department. 437 00:24:19,833 --> 00:24:23,295 I've never dated anybody who hasn't wanted to celebrate their birthday. 438 00:24:23,378 --> 00:24:25,547 Usually, there's a ton of pressure to do something big. 439 00:24:25,630 --> 00:24:26,965 I guess I'm unique. 440 00:24:27,048 --> 00:24:28,049 That you are. 441 00:24:30,969 --> 00:24:33,930 I'm constantly pleasantly surprised by you. 442 00:24:34,014 --> 00:24:35,932 I like to keep you on your toes. 443 00:24:37,350 --> 00:24:38,643 Try this. 444 00:24:43,064 --> 00:24:44,483 - Mmm. - Oh, that's pretty good. 445 00:24:44,566 --> 00:24:46,318 Mm-hmm? It's delicious. 446 00:24:47,444 --> 00:24:48,820 So, um, 447 00:24:49,613 --> 00:24:52,824 that was a pretty big bombshell Charmaine dropped. 448 00:24:52,908 --> 00:24:54,367 Yeah. 449 00:24:54,451 --> 00:24:59,289 You know, I can't figure out whether she's serious about the guy, 450 00:25:00,040 --> 00:25:01,750 or trying to get a rise out of me. 451 00:25:01,833 --> 00:25:03,502 Either way, he's not her type. 452 00:25:04,002 --> 00:25:07,589 Well, he seems to really like her, and he's successful. 453 00:25:07,672 --> 00:25:10,008 No, Charmaine doesn't care about money. 454 00:25:11,009 --> 00:25:14,346 I'm gonna talk to her. I don't want some bozo hanging around the twins. 455 00:25:14,429 --> 00:25:17,015 I think that's a little premature, don't you? 456 00:25:17,098 --> 00:25:20,143 Right now, they can't see him, but they can hear him. 457 00:25:20,227 --> 00:25:21,770 That doesn't work for me. 458 00:25:22,979 --> 00:25:25,899 Anyway, what do you wanna do for dinner? 459 00:25:27,984 --> 00:25:32,280 I don't know. Just meet back here. Maybe bring something from the bar? 460 00:25:32,364 --> 00:25:34,658 - Sure you don't want to go out? - I'm positive. 461 00:25:34,741 --> 00:25:37,869 As long as I get my cupcake and my bubble bath, I will be happy. 462 00:25:39,663 --> 00:25:40,663 Okay. 463 00:25:42,916 --> 00:25:44,167 Can I have another piece? 464 00:25:44,960 --> 00:25:45,960 Try this. 465 00:26:09,901 --> 00:26:12,654 - The hell you doing here? - Come to deliver a message. 466 00:26:14,531 --> 00:26:16,074 Nobody likes a snitch. 467 00:26:16,866 --> 00:26:18,910 I had nothing to do with the raid. 468 00:26:18,994 --> 00:26:19,994 Really? 469 00:26:20,954 --> 00:26:23,206 So, you're not responsible for flipping Spencer? 470 00:26:24,791 --> 00:26:28,086 You know, if not for a loyal employee, I'd be in jail right now. 471 00:26:28,169 --> 00:26:30,505 Were you surprised... 472 00:26:32,757 --> 00:26:34,080 ... when your police friend showed up, 473 00:26:34,081 --> 00:26:36,303 and there was no drugs, no money? 474 00:26:36,386 --> 00:26:37,387 'Cause they were. 475 00:26:38,305 --> 00:26:40,265 Look, if you're gonna kill me, just do it. 476 00:26:40,348 --> 00:26:42,809 In time. My time. 477 00:26:42,892 --> 00:26:45,562 And when I do, unlike Spencer, you'll stay dead. 478 00:26:47,063 --> 00:26:50,567 On the plus side, I guess you did try to make up for everything, 479 00:26:50,650 --> 00:26:52,485 considering what happened to Jack. 480 00:26:54,487 --> 00:26:56,489 I want you to remember something. 481 00:26:56,573 --> 00:27:00,076 Someday soon, these law enforcement types are gonna go back home, 482 00:27:01,995 --> 00:27:03,413 and I'll still be here. 483 00:27:14,674 --> 00:27:17,802 Here we go, girl. Come on. One more. There we go. 484 00:27:19,012 --> 00:27:20,055 Hey, Lilly. 485 00:27:20,138 --> 00:27:21,138 Hi! 486 00:27:21,181 --> 00:27:22,682 Hey, how are you? 487 00:27:22,766 --> 00:27:23,850 Happy birthday! 488 00:27:23,933 --> 00:27:26,061 Oh, yeah, thank you. 489 00:27:26,144 --> 00:27:29,773 I just keep forgetting that Brie told the whole town it's my birthday. 490 00:27:29,856 --> 00:27:31,816 Hard to keep a secret in Virgin River. 491 00:27:31,900 --> 00:27:33,068 So true. 492 00:27:33,777 --> 00:27:35,945 - So, how are you? Is everything okay? - Mm-hmm. 493 00:27:36,029 --> 00:27:39,658 Yeah. Tara's great. Chloe is growing like a weed. 494 00:27:39,741 --> 00:27:42,118 So, do you and Jack have any big plans for tonight? 495 00:27:42,202 --> 00:27:46,164 Oh, no. I told him I didn't want to do anything big for my birthday. 496 00:27:46,247 --> 00:27:49,876 You know, that's how I was until Buck and I got married. 497 00:27:49,959 --> 00:27:51,461 Buck believed that every birthday 498 00:27:51,544 --> 00:27:53,838 was a day to celebrate the gift of being born 499 00:27:53,922 --> 00:27:56,091 and give thanks for another year well-lived. 500 00:27:56,174 --> 00:27:58,426 Grateful we had a lot of wonderful celebrations together. 501 00:27:59,469 --> 00:28:03,014 Whatever it is you do tonight with Jack, I hope you enjoy yourself. 502 00:28:03,098 --> 00:28:04,182 Thank you. 503 00:28:05,350 --> 00:28:07,602 - Bye. - Come on, little one. Here we go. 504 00:28:14,526 --> 00:28:16,611 You did such a beautiful job in here. 505 00:28:16,695 --> 00:28:17,696 Mm-hmm. 506 00:28:18,697 --> 00:28:20,907 - Do you think she's gonna like it? - Yeah. 507 00:28:20,990 --> 00:28:22,348 I mean, you know, until she's 12, 508 00:28:22,349 --> 00:28:24,285 and then she'll want to paint it black. 509 00:28:27,664 --> 00:28:30,500 Hm. I can't wait to meet her. 510 00:28:31,918 --> 00:28:34,170 See who she is, who she'll become. 511 00:28:35,255 --> 00:28:37,424 That is the thing about becoming a mom. 512 00:28:37,507 --> 00:28:40,093 You get the privilege of watching your child grow up. 513 00:28:40,176 --> 00:28:41,636 It changes your outlook on life. 514 00:28:43,179 --> 00:28:45,223 Hm. For the better? 515 00:28:45,849 --> 00:28:47,392 You can't even imagine. 516 00:29:01,990 --> 00:29:03,283 Uh, headaches? 517 00:29:04,033 --> 00:29:05,869 A few, but they ain't that bad. 518 00:29:05,952 --> 00:29:06,952 Yeah? 519 00:29:06,953 --> 00:29:09,289 - Dizziness? - No. 520 00:29:09,289 --> 00:29:10,289 Yeah? 521 00:29:10,290 --> 00:29:12,041 - Sleeping? - Yeah, pretty good. 522 00:29:12,125 --> 00:29:13,126 Let's take a look. 523 00:29:16,921 --> 00:29:19,215 That surgeon did a very nice job. 524 00:29:20,341 --> 00:29:22,051 Looking good. Can you sit up? 525 00:29:24,095 --> 00:29:27,724 How much longer will I have to keep getting these checkups? 526 00:29:27,807 --> 00:29:31,227 Well, you have been cleared by the doctors in Grace Valley, 527 00:29:31,311 --> 00:29:34,689 but, with your memory issues, I just wanna keep an eye on you. 528 00:29:35,815 --> 00:29:37,275 Yeah, whoever shot me, 529 00:29:38,234 --> 00:29:39,903 it's right here. You know, it's... 530 00:29:41,529 --> 00:29:43,531 - But I can't recall. - Our brains protect us 531 00:29:43,615 --> 00:29:46,201 by wiping out memories of traumatic events. 532 00:29:46,284 --> 00:29:47,869 Well, I'm gonna keep trying. 533 00:29:47,952 --> 00:29:48,952 Look. 534 00:29:49,662 --> 00:29:51,748 Mike is here. Sheriff's on it. 535 00:29:51,831 --> 00:29:54,375 You just need to be patient and focus on your recovery. 536 00:29:56,044 --> 00:30:00,131 Anyway, what have you got planned for Mel's big night? 537 00:30:00,799 --> 00:30:02,383 Dinner from the bar. 538 00:30:03,760 --> 00:30:05,136 - On her birthday? - Mm-hmm. 539 00:30:05,220 --> 00:30:07,514 Oh, you are a gambling man! 540 00:30:07,597 --> 00:30:09,766 She said she didn't want to do anything, so... 541 00:30:11,351 --> 00:30:12,727 What? 542 00:30:13,478 --> 00:30:14,938 In my experience, 543 00:30:15,021 --> 00:30:18,191 when a woman tells you not to bother doing something, 544 00:30:18,274 --> 00:30:20,819 that means you had absolutely better do something, 545 00:30:20,902 --> 00:30:22,362 or there's gonna be hell to pay. 546 00:30:22,445 --> 00:30:24,405 I honestly don't think Mel's like that. 547 00:30:24,489 --> 00:30:28,368 Yeah, I'll give you that, but you have had a few rough weeks. 548 00:30:28,952 --> 00:30:31,246 - So? - Maybe it's not about what she wants. 549 00:30:31,329 --> 00:30:33,748 Maybe she doesn't want you to have to do anything. 550 00:30:48,096 --> 00:30:49,096 Hello? 551 00:30:51,975 --> 00:30:54,602 I honestly don't care what you do with my stuff. 552 00:30:57,063 --> 00:31:00,483 Look, throw everything in the trash, or don't. Just stop calling me. 553 00:31:25,049 --> 00:31:26,885 You meeting someone? 554 00:31:26,968 --> 00:31:29,929 Uh, no, just looking for Jack. 555 00:31:30,930 --> 00:31:32,181 He owns the place. 556 00:31:32,265 --> 00:31:33,808 Yeah, I know who Jack is. 557 00:31:33,892 --> 00:31:34,976 You do, do you? 558 00:31:35,059 --> 00:31:36,936 Yeah. We actually used to live together. 559 00:31:37,020 --> 00:31:38,020 Really? 560 00:31:38,521 --> 00:31:41,691 I don't remember Jack ever living with a woman before. 561 00:31:41,774 --> 00:31:44,319 Well, I guess I'm the exception. 562 00:31:45,236 --> 00:31:46,738 So, what's your secret? 563 00:31:46,821 --> 00:31:50,742 Hmm, well, some say I'm irresistible. 564 00:31:50,825 --> 00:31:52,952 You know, I'm getting that. 565 00:31:53,036 --> 00:31:54,329 Can I buy you a drink? 566 00:31:54,412 --> 00:31:55,830 That'd be a no. 567 00:31:55,914 --> 00:31:57,749 Hey, speak for yourself. 568 00:31:58,333 --> 00:31:59,333 You can leave. 569 00:32:00,710 --> 00:32:01,794 Give me a minute. 570 00:32:12,221 --> 00:32:13,221 Hey. 571 00:32:14,432 --> 00:32:15,892 - You look good. - Calvin send you? 572 00:32:15,975 --> 00:32:18,353 No. Calvin and I are done. 573 00:32:18,937 --> 00:32:21,814 Well, that's convenient, now that he's out of business. 574 00:32:23,441 --> 00:32:27,153 Look, I, uh... I just came by to see how you're doing. 575 00:32:27,737 --> 00:32:29,072 I'm doing fine, thanks. 576 00:32:29,906 --> 00:32:30,990 You can go now. 577 00:32:32,784 --> 00:32:34,118 I heard you lost your memory. 578 00:32:35,244 --> 00:32:36,287 That's a bummer. 579 00:32:37,497 --> 00:32:39,916 Must be frustrating not remembering what happened. 580 00:32:39,999 --> 00:32:41,334 Brady, what are you after? 581 00:32:41,918 --> 00:32:45,588 It's just... You know, it's been a while since we've seen each other. 582 00:32:46,422 --> 00:32:47,422 Yeah. 583 00:32:48,216 --> 00:32:49,216 What's your point? 584 00:32:50,635 --> 00:32:51,635 Nothing. 585 00:32:52,303 --> 00:32:53,303 Look, I'm just... 586 00:32:54,514 --> 00:32:56,182 I'm glad you're back on your feet. 587 00:32:57,100 --> 00:32:59,268 All right. I'll get out of your way. 588 00:33:07,485 --> 00:33:08,569 Hey. 589 00:33:10,989 --> 00:33:12,532 - You're good. - Thanks. 590 00:33:13,116 --> 00:33:15,576 Hey! Looks like someone had a good day. 591 00:33:15,660 --> 00:33:18,454 So, what was your favorite thing? Archery? Swimming? 592 00:33:19,622 --> 00:33:20,832 Who'd you have lunch with? 593 00:33:21,749 --> 00:33:23,876 No one. I hate it. I'm never going back. 594 00:33:31,634 --> 00:33:34,345 - Maybe I should pull around the corner? - Nuh-uh. 595 00:33:34,429 --> 00:33:36,014 It's just really bright out... 596 00:33:38,016 --> 00:33:39,892 There's no way Connie didn't hear that. 597 00:33:39,976 --> 00:33:41,728 - We gotta get out of here. - Stop! Stop. 598 00:33:41,811 --> 00:33:43,813 Listen to me. 599 00:33:43,896 --> 00:33:46,274 You are literally driving me insane. 600 00:33:46,357 --> 00:33:48,735 Your obsession with Connie is ruining everything. 601 00:33:48,818 --> 00:33:51,779 I'm sorry, but I'm the one who was caught in my underwear! 602 00:33:51,863 --> 00:33:53,406 You need to let that go. 603 00:33:53,489 --> 00:33:56,617 - It's not like it went viral. - Connie is viral enough! 604 00:33:56,701 --> 00:33:59,245 Taking risks is what makes life interesting. 605 00:33:59,328 --> 00:34:02,206 If you don't know that by now, I can't help you. 606 00:34:02,290 --> 00:34:03,290 Where are you going? 607 00:34:04,250 --> 00:34:07,420 Home. So you don't have to worry about Connie anymore. 608 00:34:26,939 --> 00:34:28,399 What's going on? 609 00:34:28,483 --> 00:34:30,151 A little change of plans. 610 00:34:30,234 --> 00:34:35,198 I have two tickets to a moonlight dinner cruise in Eureka. 611 00:34:35,281 --> 00:34:37,742 Ticket lady says you're gonna need a jacket, 612 00:34:37,825 --> 00:34:39,994 and you might want to ditch the PJs. 613 00:34:41,162 --> 00:34:42,830 I don't understand what's happening. 614 00:34:42,914 --> 00:34:45,291 We're going on a moonlight dinner cruise. 615 00:34:45,374 --> 00:34:48,044 No, I understand the concept of a dinner cruise. 616 00:34:48,127 --> 00:34:50,922 What I don't understand is why we are going on one. 617 00:34:51,005 --> 00:34:53,007 Jack, you've already done way too much. 618 00:34:53,091 --> 00:34:54,801 I'm just trying to make you happy. 619 00:34:55,468 --> 00:34:57,178 Well, I don't need to go out. 620 00:34:58,012 --> 00:34:59,806 Being with you makes me happy. 621 00:35:00,389 --> 00:35:01,599 Aw. 622 00:35:02,183 --> 00:35:03,601 I'm being serious. 623 00:35:04,185 --> 00:35:05,185 Okay. 624 00:35:05,895 --> 00:35:10,191 All right. So say we stay in, then next year we do the same thing, 625 00:35:10,274 --> 00:35:12,985 you're gonna start thinking that I'm taking you for granted, 626 00:35:13,069 --> 00:35:15,196 and I don't care enough to plan something. 627 00:35:15,988 --> 00:35:17,073 Jack, you... 628 00:35:17,156 --> 00:35:20,451 You're having a fake argument with someone who isn't me. 629 00:35:21,452 --> 00:35:25,123 Look, if I want something, I will tell you. 630 00:35:25,790 --> 00:35:27,542 That's what you're saying right now. 631 00:35:27,625 --> 00:35:29,836 No, that's what I'm saying, period. 632 00:35:32,255 --> 00:35:33,255 Okay. 633 00:35:34,173 --> 00:35:36,425 - I will take you at your word. - Thank you. 634 00:35:36,509 --> 00:35:38,594 - But there's one more thing I gotta do. - What? 635 00:35:38,678 --> 00:35:40,304 - Meet me at my house in an hour. - Jack... 636 00:35:40,388 --> 00:35:41,681 Shh. 637 00:35:41,764 --> 00:35:42,974 Trust me. 638 00:36:03,703 --> 00:36:05,788 All circuits are busy. 639 00:36:05,872 --> 00:36:07,415 Please try your call again later. 640 00:36:14,297 --> 00:36:15,464 Muriel? 641 00:36:15,548 --> 00:36:17,258 - Hey, you. - Hey. 642 00:36:18,551 --> 00:36:20,303 I made you vegetable lasagna. 643 00:36:20,887 --> 00:36:22,597 - Oh. - Already baked. 644 00:36:22,680 --> 00:36:24,932 All you have to do is warm it for ten minutes, 645 00:36:24,933 --> 00:36:25,933 and it'll be ready to go. 646 00:36:26,017 --> 00:36:28,019 You shouldn't have gone to all that trouble. 647 00:36:28,102 --> 00:36:30,563 Mmm. What's that you're having? 648 00:36:30,646 --> 00:36:33,274 Oh, now that, that's a frozen TV dinner. 649 00:36:33,357 --> 00:36:36,027 And I rest my case. 650 00:36:36,110 --> 00:36:40,281 Well, thank you. This... this looks so much better. 651 00:36:40,364 --> 00:36:42,533 Well, you're welcome. See you tomorrow. 652 00:36:42,617 --> 00:36:44,827 Uh, do you wanna join me? 653 00:36:44,911 --> 00:36:47,246 No. No, you enjoy your alone time. 654 00:36:55,463 --> 00:36:57,632 "The Captain had risen earlier than usual 655 00:36:57,715 --> 00:37:00,843 and set out down the beach, his cutlass swinging 656 00:37:00,927 --> 00:37:03,095 under the broad skirts of the old blue coat, 657 00:37:03,179 --> 00:37:08,643 his brass telescope under his arm, his hat tilted upon his head." 658 00:37:11,437 --> 00:37:13,231 We can save the rest for later. 659 00:37:14,899 --> 00:37:16,984 You don't have to go back tomorrow, okay? 660 00:37:20,446 --> 00:37:22,323 I don't know how to play Fortnite. 661 00:37:24,450 --> 00:37:25,785 They all laughed at me. 662 00:37:25,868 --> 00:37:27,203 That wasn't very nice. 663 00:37:28,162 --> 00:37:29,247 I miss my mom. 664 00:37:30,414 --> 00:37:31,582 Yeah, I know you do. 665 00:37:32,208 --> 00:37:34,126 I'm so sorry that she's not here. 666 00:37:37,797 --> 00:37:41,717 But, you know, I don't know how to play Fortnite either, 667 00:37:41,801 --> 00:37:45,471 so, uh... Okay, so maybe we could teach each other? 668 00:37:46,305 --> 00:37:48,641 You don't have an Xbox or PlayStation. 669 00:37:48,724 --> 00:37:50,810 Well, maybe we should get one. 670 00:37:50,893 --> 00:37:52,311 That would be awesome. 671 00:37:52,812 --> 00:37:55,189 Yeah? Okay, then. 672 00:37:59,193 --> 00:38:00,193 You know, 673 00:38:00,236 --> 00:38:03,197 sometimes when you feel alone, 674 00:38:03,906 --> 00:38:06,325 you find someone else who feels the same way 675 00:38:06,409 --> 00:38:09,287 and, well, you end up being best friends. 676 00:38:10,079 --> 00:38:11,372 Did that ever happen to you? 677 00:38:11,455 --> 00:38:12,455 Yeah. 678 00:38:13,207 --> 00:38:16,210 Yeah, I met Jack, when I joined the Marines. 679 00:38:16,294 --> 00:38:18,254 But Marines are tough. 680 00:38:18,337 --> 00:38:20,756 Well, you can be tough and feel alone. 681 00:38:21,716 --> 00:38:23,401 So, if I go back to camp tomorrow, 682 00:38:23,402 --> 00:38:25,386 I might make a best friend like you did? 683 00:38:25,469 --> 00:38:26,469 Absolutely. 684 00:38:26,929 --> 00:38:28,931 I'll try that. Night, Preach. 685 00:38:31,600 --> 00:38:33,644 Yeah. Night, little man. 686 00:38:54,999 --> 00:38:58,919 Against the laws of nature, I present you... 687 00:39:01,047 --> 00:39:02,715 with a coconut cupcake. 688 00:39:05,384 --> 00:39:06,719 Aw! 689 00:39:08,220 --> 00:39:09,930 If you tried it, you'd like it. 690 00:39:10,014 --> 00:39:14,101 Oh, you know, at this point in my life, I know what I like. 691 00:39:14,810 --> 00:39:15,853 Well... 692 00:39:18,397 --> 00:39:23,569 Well, what if I put the frosting someplace... 693 00:39:24,820 --> 00:39:25,821 interesting? 694 00:39:30,993 --> 00:39:32,953 - Oh, that's not fair. - Uh-huh. 695 00:39:41,295 --> 00:39:42,295 Mmm. 696 00:39:42,630 --> 00:39:43,630 Okay. 697 00:39:47,802 --> 00:39:49,595 - That's pretty good. - Told you. 698 00:39:52,932 --> 00:39:54,183 Happy birthday. 699 00:39:57,269 --> 00:40:00,064 I'm sorry about today. I thought I was doing the right thing. 700 00:40:00,147 --> 00:40:01,232 Oh, that's okay. 701 00:40:03,067 --> 00:40:05,045 Everything you did was really sweet. 702 00:40:05,046 --> 00:40:07,238 But it didn't make you change your mind. 703 00:40:09,115 --> 00:40:11,075 That's not on you. 704 00:40:13,119 --> 00:40:17,206 My mom died a week before my 11th birthday. 705 00:40:19,125 --> 00:40:20,418 And when I turned 12, 706 00:40:20,501 --> 00:40:23,254 my dad was so depressed, he couldn't even get out of bed. 707 00:40:25,339 --> 00:40:31,262 So, ever since, it's not really a day I feel like celebrating. 708 00:40:34,723 --> 00:40:36,016 Baby, I'm so sorry. 709 00:40:37,351 --> 00:40:39,061 It's okay. It is what it is. 710 00:40:40,688 --> 00:40:41,814 No, it's not. 711 00:40:43,899 --> 00:40:46,026 I just hate the idea of you hurting. 712 00:40:48,070 --> 00:40:49,947 I wish there was something I could do. 713 00:40:52,032 --> 00:40:54,118 You've already done so much for me. 714 00:40:56,370 --> 00:40:57,580 You don't even know. 715 00:41:29,069 --> 00:41:31,405 - Something's burning. - What? 716 00:41:32,072 --> 00:41:33,073 Something's burning. 717 00:41:33,991 --> 00:41:35,409 I think something's burning! 718 00:41:37,620 --> 00:41:39,205 Oh shit! 719 00:41:40,664 --> 00:41:42,625 Okay. Okay, come on. 720 00:42:07,067 --> 00:42:12,067 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com -