1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
2
00:00:10,343 --> 00:00:12,470
GSW to the left lower quadrant.
3
00:00:16,224 --> 00:00:18,059
Lost a lot of blood at the scene.
4
00:00:21,438 --> 00:00:22,731
He's tachycardic.
5
00:00:22,814 --> 00:00:25,316
One large-bore IV. Start into right ACF.
6
00:00:25,400 --> 00:00:26,484
Heart rate 140.
7
00:00:26,568 --> 00:00:29,029
- BP 110 over 65.
- You find an exit wound?
8
00:00:29,112 --> 00:00:31,072
- Clean through, left flank.
- On three.
9
00:00:31,156 --> 00:00:32,323
One, two, three.
10
00:00:32,407 --> 00:00:34,701
Three. We have a liter
of saline running.
11
00:00:34,784 --> 00:00:37,746
Line up O-neg for the rapid
infuser and pump in the saline.
12
00:00:37,829 --> 00:00:40,373
- Where's that O-neg?
- Hypotensive. Who's on-call in OR?
13
00:00:40,457 --> 00:00:42,000
- Thompson.
- Give her a heads-up.
14
00:00:42,083 --> 00:00:45,795
- She's about to have company.
- BP 85 over 60, and he's still tachy.
15
00:00:45,879 --> 00:00:49,090
Check the intestines. Find the
wound and put pressure on it.
16
00:00:49,174 --> 00:00:50,925
- V-fib. Start chest compressions.
- Got it.
17
00:00:51,009 --> 00:00:53,011
- Was that sterilized?
- Where's that O-neg?
18
00:00:53,094 --> 00:00:55,847
- We need more pressure on the wound.
- Still in V-fib.
19
00:00:55,930 --> 00:00:57,557
Paddles. Charge to 200.
20
00:00:57,640 --> 00:01:00,101
Clear!
21
00:01:05,315 --> 00:01:06,399
- Again.
- Clear!
22
00:01:52,695 --> 00:01:55,573
We got the vodka, but waiting
on the scotch and bourbon.
23
00:01:55,657 --> 00:01:58,159
Surprise!
24
00:02:04,707 --> 00:02:06,459
♪ Said I'm free... ♪
25
00:02:07,836 --> 00:02:10,672
Ricky, congratulations
on graduating with honors.
26
00:02:10,755 --> 00:02:11,965
We are all mighty proud of you.
27
00:02:12,048 --> 00:02:14,217
Wow. Thank you, guys.
28
00:02:16,219 --> 00:02:18,680
Oh, Ricky.
29
00:02:18,763 --> 00:02:21,432
I only wish your mother
could have been here.
30
00:02:21,516 --> 00:02:24,519
She'd be overjoyed.
31
00:02:24,602 --> 00:02:27,730
You didn't have to throw this party.
The truck was already too much.
32
00:02:27,814 --> 00:02:29,816
Oh, you earned that car.
33
00:02:30,650 --> 00:02:33,236
I... I couldn't have asked
for a better grandson.
34
00:02:33,820 --> 00:02:36,281
But the party, that's all Jack's doing.
35
00:02:49,043 --> 00:02:50,461
- Preacher.
- Hey!
36
00:02:50,545 --> 00:02:52,755
- I'm out of mozzarella sticks.
- Oh, I see that.
37
00:02:52,839 --> 00:02:55,091
Ask one of the servers
to load you up again.
38
00:02:55,175 --> 00:02:56,342
Copy that.
39
00:02:56,426 --> 00:02:58,636
He is so cute. I could
eat him with a spoon.
40
00:02:58,720 --> 00:03:00,138
Yeah, he's a good kid.
41
00:03:00,221 --> 00:03:02,265
Any idea when Paige is coming back?
42
00:03:02,849 --> 00:03:04,517
That's none of our business.
43
00:03:04,601 --> 00:03:06,561
Why? Is there something going on?
44
00:03:06,644 --> 00:03:09,564
No, no. She'll be back as
soon as her dad recovers.
45
00:03:10,148 --> 00:03:11,629
Do you think I could ask her to make
46
00:03:11,630 --> 00:03:13,067
Hope's wedding cake? I could call her.
47
00:03:13,151 --> 00:03:15,195
Oh, that's a wonderful idea.
48
00:03:15,278 --> 00:03:18,448
Don't you think we're jumping
the gun? They just got engaged.
49
00:03:18,531 --> 00:03:19,616
Absolutely not!
50
00:03:19,699 --> 00:03:22,535
When it comes to event
planning, every second counts!
51
00:03:22,619 --> 00:03:25,330
Ladies, if you'll excuse me.
I need to check the kitchen.
52
00:03:32,879 --> 00:03:34,214
- Hey!
- Hi!
53
00:03:34,297 --> 00:03:35,840
- Hey!
- Congratulations, son.
54
00:03:35,924 --> 00:03:37,091
Thanks.
55
00:03:37,175 --> 00:03:39,051
Hope is sorry she
couldn't be here today.
56
00:03:39,052 --> 00:03:40,929
Her flight got grounded
by thunderstorms.
57
00:03:41,012 --> 00:03:43,264
- It's okay.
- This is from the three of us.
58
00:03:43,348 --> 00:03:46,976
Yeah. Uh, Mel didn't approve
of Hope's original gift.
59
00:03:47,060 --> 00:03:49,103
That's because it was
a homemade coupon book.
60
00:03:50,438 --> 00:03:51,472
So all you get now is this check,
61
00:03:51,473 --> 00:03:53,816
but let me tell you, it's a real doozy.
62
00:03:53,900 --> 00:03:55,568
Cool. Thank you.
63
00:03:55,652 --> 00:03:57,862
- You're welcome. Congratulations.
- Thanks.
64
00:04:00,031 --> 00:04:03,493
Um, I'm gonna go check on
Jack. Are you okay here?
65
00:04:03,576 --> 00:04:05,703
Yeah, of course. Why wouldn't I be?
66
00:04:05,787 --> 00:04:07,080
Uh, it's just...
67
00:04:07,163 --> 00:04:08,665
- Oh, oh.
- May...
68
00:04:08,748 --> 00:04:11,834
- Hope told you to keep an eye on me?
- No, sh...
69
00:04:11,918 --> 00:04:13,544
Oh!
70
00:04:13,628 --> 00:04:16,256
Okay, fine. Yes, but I
swore I wouldn't tell you.
71
00:04:16,339 --> 00:04:19,092
- Please, don't rat me out.
- That woman is unbelievable.
72
00:04:19,175 --> 00:04:22,428
She's on the other side of the country
and still trying to run my life.
73
00:04:22,512 --> 00:04:23,554
She loves you.
74
00:04:23,638 --> 00:04:26,432
Or she thinks I'm just not
capable of living without her.
75
00:04:26,516 --> 00:04:28,309
Well, knowing Hope, it's probably both.
76
00:04:31,521 --> 00:04:33,022
- Hey.
- Hey!
77
00:04:33,606 --> 00:04:36,776
You wanna take a break? Preacher
said he could work the grill.
78
00:04:37,277 --> 00:04:39,862
Is this a nurse thing, or are
you trying to get me alone?
79
00:04:39,946 --> 00:04:41,364
Hm?
80
00:04:41,447 --> 00:04:44,117
Well, listen, it's only been three
weeks. You need to take it easy.
81
00:04:44,200 --> 00:04:46,911
That is not the answer
I was looking for.
82
00:04:46,995 --> 00:04:50,665
Well, I mean, I don't
not want to get you alone,
83
00:04:50,748 --> 00:04:52,542
if that makes you feel any better?
84
00:04:52,625 --> 00:04:54,460
Yeah, it does. Thanks.
85
00:04:57,171 --> 00:04:59,340
- You know what I'm looking forward to?
- Hmm?
86
00:05:00,466 --> 00:05:02,844
- Celebrating your birthday with you.
- No.
87
00:05:02,927 --> 00:05:06,139
We can do whatever you want, okay?
Just tell me. Sky's the limit.
88
00:05:06,222 --> 00:05:08,641
That's very sweet of
you, but I have to work.
89
00:05:09,517 --> 00:05:10,517
Hm?
90
00:05:10,852 --> 00:05:13,813
Okay, if you really want, you can
draw me a bubble bath after dinner
91
00:05:13,896 --> 00:05:15,732
and bring me a coconut cupcake.
92
00:05:15,815 --> 00:05:18,359
Coconut and cupcake should
never be in the same sentence,
93
00:05:18,443 --> 00:05:20,445
and no one should have
to work on their birthday.
94
00:05:20,528 --> 00:05:21,738
Well, I disagree.
95
00:05:21,821 --> 00:05:23,656
I like working. It brings me joy.
96
00:05:24,449 --> 00:05:26,284
Yeah, but it's the one
day to do what you want.
97
00:05:26,367 --> 00:05:28,911
So, I take it you don't
work on your birthday?
98
00:05:28,995 --> 00:05:30,867
Well, only when I was in the service,
99
00:05:30,868 --> 00:05:32,498
and that's 'cause I was fighting a war.
100
00:05:32,582 --> 00:05:35,418
Ever since I've owned this
bar, absolutely not. No.
101
00:05:35,501 --> 00:05:36,878
Okay. So, what do you do?
102
00:05:36,961 --> 00:05:38,421
Well, spend the day fishing,
103
00:05:38,504 --> 00:05:41,132
and then I cap it off with
a perfectly cooked steak
104
00:05:41,215 --> 00:05:42,216
and a bottle of JD.
105
00:05:42,300 --> 00:05:45,303
Wow. I would rather
work than go fishing.
106
00:05:45,386 --> 00:05:46,637
You're so misguided.
107
00:05:46,721 --> 00:05:48,806
Promise me you won't tell
anyone about my birthday.
108
00:05:48,890 --> 00:05:50,808
Come on. You can't
hold me to that promise.
109
00:05:50,892 --> 00:05:52,018
- I can't?
- No.
110
00:05:52,101 --> 00:05:53,101
You sure?
111
00:05:53,478 --> 00:05:55,813
Well, maybe you can. Mm. Okay.
112
00:05:57,607 --> 00:05:59,901
Hey! Your buns are burning!
113
00:05:59,984 --> 00:06:01,319
- Oh.
- Oh!
114
00:06:01,402 --> 00:06:04,405
FYI, my brother sucks at multitasking.
115
00:06:04,489 --> 00:06:08,201
- Ah, thanks for the heads-up.
- Speaking of FYIs, Mom called.
116
00:06:08,284 --> 00:06:10,453
She wants to know why you're
not returning her messages.
117
00:06:10,536 --> 00:06:12,789
She wants to know if you need
a ride home from the airport.
118
00:06:12,872 --> 00:06:14,287
She knows I don't have a return ticket.
119
00:06:14,288 --> 00:06:16,459
She's just trying to keep tabs on me.
120
00:06:17,418 --> 00:06:19,379
You don't have to hang around. I'm fine.
121
00:06:19,462 --> 00:06:21,589
Yeah, I can see that.
122
00:06:23,925 --> 00:06:25,593
There's something going on with her.
123
00:06:26,677 --> 00:06:29,465
- What do you mean?
- Ever since she graduated law school,
124
00:06:29,466 --> 00:06:31,599
she's worked, like,
80-hour weeks nonstop.
125
00:06:31,682 --> 00:06:34,018
Now she's acting like
she's on spring break.
126
00:06:34,102 --> 00:06:37,563
Well, when you were in the hospital,
she was really worried about you.
127
00:06:38,189 --> 00:06:41,150
I... I think she just needs time
to make sure that you're okay.
128
00:06:42,485 --> 00:06:44,487
- Hm. Maybe you're right.
- Yeah.
129
00:06:45,655 --> 00:06:47,407
Can we get back to what we were doing?
130
00:06:47,949 --> 00:06:50,326
What do you mean? You mean this?
131
00:06:50,327 --> 00:06:52,286
- Yeah, I mean that.
- Yeah? Yes.
132
00:06:53,538 --> 00:06:54,580
Mmm.
133
00:06:55,081 --> 00:06:57,083
Connie, have you spoken to Hope?
134
00:06:57,166 --> 00:06:59,001
Yes, we chatted briefly last night.
135
00:06:59,085 --> 00:07:01,504
There's a hurricane headed for Miami.
136
00:07:01,587 --> 00:07:02,654
The weather is so bad,
137
00:07:02,655 --> 00:07:05,758
they've had to cancel all
flights south of Virginia.
138
00:07:05,842 --> 00:07:06,968
Where exactly is she?
139
00:07:07,051 --> 00:07:10,888
Visiting her aunt in Port
Royal Island, South Carolina.
140
00:07:10,972 --> 00:07:12,890
She was supposed to fly back last night.
141
00:07:12,974 --> 00:07:15,059
Oh, that's too bad she was delayed.
142
00:07:17,103 --> 00:07:19,981
What? I care about what happens to Hope.
143
00:07:20,064 --> 00:07:22,442
Especially when it concerns Doc.
144
00:07:22,525 --> 00:07:25,445
Doc and I are very good friends,
145
00:07:25,528 --> 00:07:29,449
and I'm quite happy to take
care of him until she gets back.
146
00:07:29,532 --> 00:07:31,492
Now, if you'll excuse me.
147
00:07:32,201 --> 00:07:35,913
Muriel taking care of
Doc while Hope's away
148
00:07:35,997 --> 00:07:38,082
is like the fox guarding the henhouse.
149
00:07:38,166 --> 00:07:39,584
Muriel's all talk.
150
00:07:39,667 --> 00:07:42,211
She'd never try anything.
151
00:07:42,295 --> 00:07:44,046
Oh, if you say so.
152
00:07:45,173 --> 00:07:46,299
Hmm?
153
00:07:46,382 --> 00:07:48,468
I'm sure Nick is just being polite.
154
00:07:52,722 --> 00:07:55,057
- Hey, Jack.
- Mike, you don't have to stick around.
155
00:07:55,141 --> 00:07:58,769
Still plenty of work to do,
man. The raid was a total bust.
156
00:07:58,853 --> 00:08:00,021
Calvin's out of business.
157
00:08:00,104 --> 00:08:02,815
Since he was under surveillance
at the time of the shooting,
158
00:08:02,899 --> 00:08:04,275
whoever did this is out there.
159
00:08:04,358 --> 00:08:05,485
Still no trace of Jimmy?
160
00:08:05,568 --> 00:08:07,612
No, that's why I'm sticking around.
161
00:08:07,695 --> 00:08:09,780
Hey, Jack, you got a second?
162
00:08:09,864 --> 00:08:11,949
- Take your time. I'll grab some food.
- All right.
163
00:08:12,700 --> 00:08:14,368
You know you got the day off, right?
164
00:08:14,869 --> 00:08:16,954
- I feel like a jerk.
- Why?
165
00:08:17,914 --> 00:08:21,042
Everything I said to you about
getting Charmaine pregnant
166
00:08:21,125 --> 00:08:22,752
and being in love with Mel...
167
00:08:23,461 --> 00:08:24,962
And you throw me a party?
168
00:08:25,922 --> 00:08:26,922
I'm an idiot.
169
00:08:26,964 --> 00:08:28,799
You're family to me. You know that.
170
00:08:29,926 --> 00:08:33,262
And sometimes family say things they
don't mean. Don't worry about it.
171
00:08:35,056 --> 00:08:37,266
Well, I'm glad you didn't die.
172
00:08:37,350 --> 00:08:38,601
Yeah, me too.
173
00:08:39,769 --> 00:08:40,769
Ricky,
174
00:08:41,354 --> 00:08:42,355
I'm proud of you.
175
00:08:43,564 --> 00:08:44,815
Go enjoy your party.
176
00:08:51,113 --> 00:08:54,283
Well, Jack looks like he's feeling okay.
177
00:08:55,159 --> 00:08:57,161
Yeah, it's amazing, considering.
178
00:08:57,245 --> 00:08:59,247
He still can't remember what happened?
179
00:08:59,330 --> 00:09:01,874
No, no. He remembers
being at Mel's cabin
180
00:09:01,958 --> 00:09:05,378
and then waking up in the
hospital a couple days later.
181
00:09:06,254 --> 00:09:07,505
Isn't that something?
182
00:09:08,548 --> 00:09:11,342
Well, if I ever get shot and
can't remember who did it,
183
00:09:11,968 --> 00:09:13,177
track down my wife.
184
00:09:16,597 --> 00:09:17,890
Thanks, man.
185
00:09:17,974 --> 00:09:20,017
- Hey, congrats.
- Thanks.
186
00:09:21,060 --> 00:09:22,979
- I'm so proud of you.
- Hey! Whoa!
187
00:09:23,062 --> 00:09:25,898
- What are you doing? Connie is here.
- I don't see her.
188
00:09:25,982 --> 00:09:29,986
Yeah, that's 'cause she sneaks
up on you like a tiny ninja.
189
00:09:30,069 --> 00:09:32,488
- You're so paranoid.
- Okay, I'm not being paranoid.
190
00:09:32,572 --> 00:09:35,783
She did the "I'm watching you"
thing to me five minutes ago.
191
00:09:38,452 --> 00:09:40,538
Now, wasn't that better
than worrying about Connie?
192
00:09:41,372 --> 00:09:42,373
Hell yeah.
193
00:09:47,253 --> 00:09:51,257
Since summer is our busy
time, if you wait too long,
194
00:09:51,340 --> 00:09:54,677
I won't be able to guarantee
the garden or the sitting area,
195
00:09:54,760 --> 00:09:56,304
which would be such a shame
196
00:09:56,387 --> 00:09:59,932
because they are both beautiful
settings for a ceremony.
197
00:10:00,016 --> 00:10:03,519
Jo Ellen, I... I think you're
boring this poor man to death.
198
00:10:03,603 --> 00:10:04,729
Oh!
199
00:10:04,812 --> 00:10:07,940
I don't think that Doc finds planning
200
00:10:08,024 --> 00:10:10,568
one of the happiest
days in his life boring.
201
00:10:12,278 --> 00:10:13,904
- Do you?
- Oh!
202
00:10:14,447 --> 00:10:17,158
- Would anyone like some pie?
- Yes! I would.
203
00:10:17,241 --> 00:10:19,827
Jo Ellen, would you be a
doll and grab us a slice?
204
00:10:19,910 --> 00:10:20,995
I suppose.
205
00:10:21,078 --> 00:10:22,455
Oh, and two forks?
206
00:10:22,538 --> 00:10:23,748
- Sure.
- Thank you.
207
00:10:24,790 --> 00:10:26,917
You looked like you
needed a bit of saving.
208
00:10:27,001 --> 00:10:29,003
I was trying to wait
till she took a breath,
209
00:10:29,086 --> 00:10:32,173
but she's got the lung
power of a Navy Seal.
210
00:10:34,925 --> 00:10:35,925
You okay?
211
00:10:36,344 --> 00:10:39,388
Oh, yeah. Uh, yeah,
just a minor headache.
212
00:10:39,472 --> 00:10:42,308
Well, you have been under a
tremendous amount of stress.
213
00:10:42,391 --> 00:10:45,144
I mean, first with Jack and
then Hope abandoning you.
214
00:10:45,227 --> 00:10:48,356
- It's...
- She is visiting her octogenarian aunt.
215
00:10:48,439 --> 00:10:51,150
- Yes, and that is exactly what I meant.
- Yes.
216
00:10:51,233 --> 00:10:54,195
Anyway, you should go home.
217
00:10:54,278 --> 00:10:57,239
- Ricky will understand.
- No, no, no. I'm fine.
218
00:10:58,282 --> 00:10:59,700
- You sure?
- Yeah.
219
00:11:00,409 --> 00:11:02,703
Well, if you need
anything, you just call.
220
00:11:29,188 --> 00:11:30,231
Hey.
221
00:11:30,314 --> 00:11:32,066
- Oh, hi, Mel.
- Hey.
222
00:11:33,067 --> 00:11:35,778
- You know the party's over there.
- I know.
223
00:11:37,029 --> 00:11:39,490
I'm... I'm just waiting
for the sun to set.
224
00:11:40,533 --> 00:11:41,992
It's my favorite time of day.
225
00:11:42,952 --> 00:11:44,245
Yeah, I can see why.
226
00:11:44,829 --> 00:11:46,929
Sometimes I think we take it for granted
227
00:11:46,930 --> 00:11:49,083
that we live in such
a magnificent place.
228
00:11:53,003 --> 00:11:57,258
Um, would you hold Chloe for just a
bit while I get something to drink?
229
00:11:57,259 --> 00:11:58,259
Of course.
230
00:11:58,260 --> 00:11:59,844
I'll be quick.
231
00:12:00,594 --> 00:12:01,679
Take your time.
232
00:12:31,584 --> 00:12:33,335
- Hey!
- Happy birthday, baby.
233
00:12:34,545 --> 00:12:36,464
- Aw. Oh!
- Oh!
234
00:12:37,506 --> 00:12:38,507
Thank you.
235
00:12:38,591 --> 00:12:40,718
Last one before you become a mom.
236
00:12:40,801 --> 00:12:41,927
Oh, that's right.
237
00:12:42,428 --> 00:12:44,346
Why don't I light it?
You can make a wish.
238
00:12:44,430 --> 00:12:46,056
Oh, no, you don't need to do that.
239
00:12:46,140 --> 00:12:49,268
- Why not?
- Because I don't need to make a wish.
240
00:12:50,352 --> 00:12:51,979
I have everything I ever wanted.
241
00:13:27,473 --> 00:13:28,516
Jack.
242
00:13:29,058 --> 00:13:30,058
Hey.
243
00:13:30,559 --> 00:13:31,602
You look good.
244
00:13:32,186 --> 00:13:33,186
Thanks.
245
00:13:34,021 --> 00:13:36,030
Sorry I didn't come
to the hospital. I...
246
00:13:36,031 --> 00:13:37,942
I wasn't sure that you'd want me there.
247
00:13:38,025 --> 00:13:39,235
Don't worry about it.
248
00:13:39,985 --> 00:13:40,986
Lydie invited me.
249
00:13:41,070 --> 00:13:42,321
That was nice of her.
250
00:13:42,822 --> 00:13:45,574
And sorry we're late.
Todd had a work emergency,
251
00:13:45,658 --> 00:13:46,909
so, um...
252
00:13:46,992 --> 00:13:47,992
My apologies.
253
00:13:48,577 --> 00:13:50,704
When business is booming,
the work never stops.
254
00:13:50,788 --> 00:13:51,788
Hi!
255
00:13:52,289 --> 00:13:55,125
Todd is a highly-regarded
personal injury lawyer.
256
00:13:55,209 --> 00:13:56,209
Todd Masry.
257
00:13:56,210 --> 00:13:58,087
Jack Sheridan.
258
00:13:58,170 --> 00:14:00,798
Jack. It's nice to
meet you face-to-face.
259
00:14:01,924 --> 00:14:03,467
- Hiya, Mel.
- Hi.
260
00:14:03,551 --> 00:14:06,053
Mel. Hey, FYI, I am taken.
261
00:14:06,136 --> 00:14:08,138
You are so bad!
262
00:14:08,222 --> 00:14:10,432
Did you just say that?
263
00:14:10,516 --> 00:14:12,101
Uh, okay.
264
00:14:12,810 --> 00:14:14,436
So, how did you guys meet?
265
00:14:14,520 --> 00:14:16,981
- It was about a month ago.
- It's more like three weeks.
266
00:14:17,064 --> 00:14:21,986
Right. And he came into the salon
for a haircut and sat in my chair.
267
00:14:22,069 --> 00:14:24,446
- Isn't that wild?
- Well, not if you need a haircut.
268
00:14:25,114 --> 00:14:27,074
I've got a personal barber in Eureka,
269
00:14:27,157 --> 00:14:29,174
but I bought a property in Clear River,
270
00:14:29,175 --> 00:14:31,245
and I decided to check out Char's salon.
271
00:14:31,328 --> 00:14:34,540
Yeah. It's fate. I wasn't
supposed to be working that day.
272
00:14:35,124 --> 00:14:36,584
It was meant to be.
273
00:14:36,667 --> 00:14:38,586
It is, and actually,
274
00:14:38,669 --> 00:14:44,383
I wasn't gonna say anything
because it's Ricky's party, but...
275
00:14:45,759 --> 00:14:47,678
- We're engaged!
- Ta-da!
276
00:14:48,262 --> 00:14:49,305
Oh wow.
277
00:15:31,347 --> 00:15:32,473
Happy birthday.
278
00:15:32,556 --> 00:15:34,516
Aw, thank you.
279
00:15:34,600 --> 00:15:38,228
And thank you for these beautiful
flowers. It was very sweet of you.
280
00:15:38,229 --> 00:15:39,229
You're welcome.
281
00:15:39,230 --> 00:15:41,148
What are you and Jack
doing for your birthday?
282
00:15:41,231 --> 00:15:42,231
Um...
283
00:15:42,232 --> 00:15:44,151
- Well, I'm gonna go to work.
- What?
284
00:15:44,234 --> 00:15:45,778
Why aren't you taking the day off?
285
00:15:45,861 --> 00:15:48,489
Come on, Joe. You know that
birthdays aren't my thing.
286
00:15:48,572 --> 00:15:52,076
Just because Dad didn't care about
them doesn't mean that we shouldn't.
287
00:15:52,159 --> 00:15:55,537
Last year I went to Paris for
my birthday and broke my AmEx.
288
00:15:55,621 --> 00:15:57,081
Literally. A card with no limit.
289
00:15:57,164 --> 00:16:00,668
Well, I don't really wanna make
a big deal about it, you know?
290
00:16:00,751 --> 00:16:03,796
I just want my bubble
bath and my cupcake.
291
00:16:03,879 --> 00:16:05,047
Oh, come on.
292
00:16:05,130 --> 00:16:07,012
It is a chance to
celebrate yourself. How
293
00:16:07,013 --> 00:16:08,759
often do you take the time to do that?
294
00:16:11,929 --> 00:16:14,348
Um, you know what? Jack just pulled up.
295
00:16:16,016 --> 00:16:19,269
- Can I talk to you later?
- Yes. Good for him. Go have fun.
296
00:16:19,353 --> 00:16:20,562
Okay, I love you.
297
00:16:20,646 --> 00:16:21,647
I love you too.
298
00:16:24,525 --> 00:16:26,610
- Hi.
- There's my birthday girl!
299
00:16:27,695 --> 00:16:28,696
Happy birthday.
300
00:16:30,072 --> 00:16:32,282
- Thank you.
- I thought you'd still be in bed.
301
00:16:32,908 --> 00:16:34,159
I have work. Remember?
302
00:16:34,243 --> 00:16:37,329
- You're really going to the clinic?
- Yeah, I told you that yesterday.
303
00:16:37,413 --> 00:16:40,874
- Oh, I didn't think you were serious.
- To me, it's just another day.
304
00:16:40,958 --> 00:16:42,334
Why don't you wanna celebrate?
305
00:16:44,586 --> 00:16:46,964
I'd... I'd rather not
get into it right now.
306
00:16:48,007 --> 00:16:50,175
Sure. Whatever. It's your day.
307
00:16:50,259 --> 00:16:52,219
I'm sorry. I don't mean
to be difficult. I...
308
00:16:52,302 --> 00:16:54,930
- Oh, I know. It's fine.
- Are you mad?
309
00:16:54,931 --> 00:16:57,057
No, of course not. I
just want you to be happy.
310
00:16:58,100 --> 00:16:59,100
I am.
311
00:17:00,978 --> 00:17:01,978
Who's that?
312
00:17:03,564 --> 00:17:05,357
- The masseuse.
- The masseuse?
313
00:17:05,441 --> 00:17:08,736
It's fine. Forget it. Don't worry.
I'll tell her to leave. It's fine.
314
00:17:08,819 --> 00:17:10,988
No. No, no.
315
00:17:11,071 --> 00:17:12,281
- You sure?
- Yeah.
316
00:17:12,364 --> 00:17:15,409
- Who am I to say no to a massage?
- That's what I'm talking about.
317
00:17:15,492 --> 00:17:18,162
I'll call Doc, tell him
you're not coming in today.
318
00:17:18,245 --> 00:17:20,748
- No, no, it's okay. I'll do that.
- Whatever you want.
319
00:17:20,831 --> 00:17:21,874
Thank you.
320
00:17:21,957 --> 00:17:23,834
- It's your day.
- It's my day
321
00:17:23,917 --> 00:17:25,335
You're gonna get pampered.
322
00:17:50,486 --> 00:17:51,486
You ready?
323
00:17:52,821 --> 00:17:53,821
Yeah.
324
00:17:54,740 --> 00:17:55,741
All right.
325
00:17:56,617 --> 00:17:57,951
I gotcha. Come on.
326
00:17:58,035 --> 00:17:59,787
There.
327
00:18:02,456 --> 00:18:03,456
There you go.
328
00:18:04,541 --> 00:18:07,086
- Got it?
- Why can't I stay with you?
329
00:18:07,169 --> 00:18:09,922
Because you are gonna have
way more fun here at camp.
330
00:18:10,547 --> 00:18:11,799
Can't you come with me?
331
00:18:11,882 --> 00:18:14,468
No, sorry, buddy. This
one's just for kids.
332
00:18:14,551 --> 00:18:18,597
- I could stay with Connie at the store.
- You'll make a ton of new friends here.
333
00:18:18,680 --> 00:18:20,766
Yeah. I don't really
know how to do that.
334
00:18:20,849 --> 00:18:23,685
- You got me to be your friend.
- That's not the same.
335
00:18:23,769 --> 00:18:24,853
- Hi.
- Hey.
336
00:18:24,937 --> 00:18:27,397
- Checking in?
- Yeah, this is Christopher.
337
00:18:27,481 --> 00:18:29,316
- Hello, Christopher.
- Hi.
338
00:18:29,399 --> 00:18:30,567
He's a little nervous.
339
00:18:30,651 --> 00:18:33,487
Hey, don't worry. It's
everyone's first day.
340
00:18:40,452 --> 00:18:42,579
I will be right here
when they drop you off.
341
00:18:42,663 --> 00:18:43,997
Pinky promise?
342
00:18:52,297 --> 00:18:54,591
So, you require ID at pick up, right?
343
00:18:54,675 --> 00:18:57,177
Only two people are authorized
to take Christopher home.
344
00:18:57,261 --> 00:19:00,973
Oh, yeah. Absolutely. We check
IDs before signing the kids out.
345
00:19:01,056 --> 00:19:02,056
Okay.
346
00:19:31,253 --> 00:19:34,798
- What do you think of my new swimsuit?
- Yeah, it's nice.
347
00:19:37,801 --> 00:19:40,387
Hey, are you looking for someone?
348
00:19:42,014 --> 00:19:43,599
I'm making sure Connie isn't here.
349
00:19:43,682 --> 00:19:46,310
Are you insane? Connie in a kayak?
350
00:19:46,935 --> 00:19:49,146
Last time she went
swimming was in the 1900s.
351
00:19:49,229 --> 00:19:51,773
- But what if...
- I thought we agreed to forget about her?
352
00:19:53,525 --> 00:19:56,320
- I don't want her to call your parents.
- So what if she does?
353
00:19:56,403 --> 00:19:59,364
- So, what if they send you back to LA?
- Trust me.
354
00:19:59,365 --> 00:20:01,992
They'd rather have me here
than deal with me at home.
355
00:20:02,075 --> 00:20:03,410
- Really?
- Yeah.
356
00:20:03,994 --> 00:20:06,580
When I'm not there, they
can do whatever they want.
357
00:20:06,581 --> 00:20:07,581
Like what?
358
00:20:07,582 --> 00:20:10,626
Hang out with their country
club friends. Everyone's so fake.
359
00:20:10,709 --> 00:20:13,879
- All they do is one-up each other.
- You mean like spending money?
360
00:20:13,962 --> 00:20:15,255
I mean everything.
361
00:20:15,339 --> 00:20:16,381
Do you miss it?
362
00:20:17,382 --> 00:20:19,218
Home, I mean.
363
00:20:19,301 --> 00:20:20,301
No.
364
00:20:21,470 --> 00:20:26,600
So, uh, does that mean
you'll stay in Virgin River?
365
00:20:27,309 --> 00:20:30,229
Depends. You're going to
community college, right?
366
00:20:30,938 --> 00:20:31,939
Yeah.
367
00:20:32,022 --> 00:20:35,609
So, if you're staying, then
I'm in no hurry to leave.
368
00:20:49,706 --> 00:20:54,503
So, it definitely is wet
age-related macular degeneration?
369
00:20:54,586 --> 00:20:55,963
I'm afraid so.
370
00:20:56,046 --> 00:20:57,547
And, uh,
371
00:20:57,631 --> 00:21:01,760
the likelihood of, uh,
permanent blindness?
372
00:21:01,843 --> 00:21:07,224
Depends on the course of treatment
you take, but guess it's possible.
373
00:21:07,307 --> 00:21:09,726
Yeah, that's what I thought.
374
00:21:09,810 --> 00:21:11,728
You might want to consider adding
375
00:21:11,812 --> 00:21:14,398
another physician to your
practice to give you some cover.
376
00:21:14,481 --> 00:21:19,444
Actually, I'm meeting with a
headhunter in just a couple of minutes.
377
00:21:19,528 --> 00:21:20,528
Smart.
378
00:21:21,363 --> 00:21:22,572
So just, uh,
379
00:21:22,656 --> 00:21:24,116
let me know how you wanna proceed.
380
00:21:24,199 --> 00:21:25,617
Yeah, will do, will do.
381
00:21:25,701 --> 00:21:27,202
And, uh, thank you, Alex.
382
00:21:37,713 --> 00:21:38,880
Dr. Mullins?
383
00:21:38,964 --> 00:21:41,883
Ah, Julia? Nice to meet you in person.
384
00:21:41,967 --> 00:21:43,051
Likewise.
385
00:21:43,135 --> 00:21:44,636
- Please, sit down.
- Thank you.
386
00:21:44,720 --> 00:21:45,720
Yeah.
387
00:21:46,513 --> 00:21:48,432
So, you're looking to retire?
388
00:21:48,515 --> 00:21:51,977
Well, right now, I'm just
exploring all my options.
389
00:21:52,060 --> 00:21:54,229
And what's your timeline
for the new hire?
390
00:21:54,313 --> 00:21:56,023
As soon as possible,
391
00:21:56,106 --> 00:21:58,859
and I need to keep this
search confidential.
392
00:21:58,942 --> 00:22:02,487
I will let the patients know as
soon as I lock down a replacement.
393
00:22:02,571 --> 00:22:05,240
So, you're not willing to
create a digital profile?
394
00:22:05,324 --> 00:22:06,908
That is correct.
395
00:22:06,992 --> 00:22:10,954
Well, if that's the case, we
have our work cut out for us.
396
00:22:10,955 --> 00:22:11,955
Why is that?
397
00:22:11,956 --> 00:22:14,333
Medicine is a very
competitive market right now.
398
00:22:15,500 --> 00:22:17,711
This is a thriving practice,
399
00:22:17,794 --> 00:22:19,987
and you get to treat
a variety of ailments
400
00:22:19,988 --> 00:22:21,631
without any of the bureaucracy.
401
00:22:21,715 --> 00:22:24,634
Well, most doctors aren't looking
to practice country medicine.
402
00:22:26,094 --> 00:22:29,348
And why not? We got no traffic.
People are as friendly as all get-out.
403
00:22:29,431 --> 00:22:31,391
Big cities have more to offer.
404
00:22:32,017 --> 00:22:33,518
Such as?
405
00:22:33,602 --> 00:22:35,729
Competitive salaries, perks...
406
00:22:36,521 --> 00:22:38,357
What kind of perks are we talking about?
407
00:22:38,440 --> 00:22:41,109
Signing bonuses and
country club memberships.
408
00:22:41,193 --> 00:22:44,237
That's ridiculous.
409
00:22:45,030 --> 00:22:46,281
It's the market.
410
00:22:46,365 --> 00:22:50,577
Well, I believe this
place just sells itself.
411
00:23:09,012 --> 00:23:12,099
Okay. Keep your eyes
closed. I'm not kidding.
412
00:23:12,182 --> 00:23:13,767
Okay.
413
00:23:14,768 --> 00:23:15,977
No peeking.
414
00:23:17,854 --> 00:23:18,855
Open your eyes.
415
00:23:22,192 --> 00:23:25,112
- What? You got me sushi?
- Mm-hmm.
416
00:23:26,321 --> 00:23:28,281
Thank you!
417
00:23:28,365 --> 00:23:29,408
You're welcome.
418
00:23:29,491 --> 00:23:31,660
I didn't know there was
a sushi restaurant nearby.
419
00:23:31,743 --> 00:23:34,538
Well, there's not. The closest
place is in Grace Valley.
420
00:23:35,831 --> 00:23:36,915
That's two hours away.
421
00:23:36,998 --> 00:23:39,501
Hm, not if you have a
friend who's a bush pilot.
422
00:23:39,584 --> 00:23:42,212
He flew it in while
you had your massage.
423
00:23:43,630 --> 00:23:47,509
Oh my gosh. I... This is so incredible.
I don't even know what to say.
424
00:23:47,592 --> 00:23:50,178
I had Joey send me a list
of your favorite rolls, so...
425
00:23:50,262 --> 00:23:54,057
It's perfect and amazing. Thank you.
426
00:23:55,559 --> 00:23:57,894
You went overboard.
427
00:23:57,978 --> 00:24:00,357
Well, us Sheridans
believe that birthdays
428
00:24:00,358 --> 00:24:02,274
are the greatest day of the year.
429
00:24:02,357 --> 00:24:03,525
Why is that?
430
00:24:03,608 --> 00:24:06,153
'Cause holidays you gotta
share with everybody else,
431
00:24:06,236 --> 00:24:08,363
but your birthday is just for you.
432
00:24:08,947 --> 00:24:10,532
Hm.
433
00:24:10,615 --> 00:24:12,716
Birthdays were never
a thing in my house.
434
00:24:12,717 --> 00:24:14,619
Is that why you don't celebrate them?
435
00:24:14,703 --> 00:24:17,706
Mr. Sheridan, I did not take you
for someone who digs for information.
436
00:24:17,789 --> 00:24:19,749
I believe that that
is Hope's department.
437
00:24:19,833 --> 00:24:23,295
I've never dated anybody who hasn't
wanted to celebrate their birthday.
438
00:24:23,378 --> 00:24:25,547
Usually, there's a ton of
pressure to do something big.
439
00:24:25,630 --> 00:24:26,965
I guess I'm unique.
440
00:24:27,048 --> 00:24:28,049
That you are.
441
00:24:30,969 --> 00:24:33,930
I'm constantly pleasantly
surprised by you.
442
00:24:34,014 --> 00:24:35,932
I like to keep you on your toes.
443
00:24:37,350 --> 00:24:38,643
Try this.
444
00:24:43,064 --> 00:24:44,483
- Mmm.
- Oh, that's pretty good.
445
00:24:44,566 --> 00:24:46,318
Mm-hmm? It's delicious.
446
00:24:47,444 --> 00:24:48,820
So, um,
447
00:24:49,613 --> 00:24:52,824
that was a pretty big
bombshell Charmaine dropped.
448
00:24:52,908 --> 00:24:54,367
Yeah.
449
00:24:54,451 --> 00:24:59,289
You know, I can't figure out
whether she's serious about the guy,
450
00:25:00,040 --> 00:25:01,750
or trying to get a rise out of me.
451
00:25:01,833 --> 00:25:03,502
Either way, he's not her type.
452
00:25:04,002 --> 00:25:07,589
Well, he seems to really
like her, and he's successful.
453
00:25:07,672 --> 00:25:10,008
No, Charmaine doesn't care about money.
454
00:25:11,009 --> 00:25:14,346
I'm gonna talk to her. I don't want
some bozo hanging around the twins.
455
00:25:14,429 --> 00:25:17,015
I think that's a little
premature, don't you?
456
00:25:17,098 --> 00:25:20,143
Right now, they can't see
him, but they can hear him.
457
00:25:20,227 --> 00:25:21,770
That doesn't work for me.
458
00:25:22,979 --> 00:25:25,899
Anyway, what do you wanna do for dinner?
459
00:25:27,984 --> 00:25:32,280
I don't know. Just meet back here.
Maybe bring something from the bar?
460
00:25:32,364 --> 00:25:34,658
- Sure you don't want to go out?
- I'm positive.
461
00:25:34,741 --> 00:25:37,869
As long as I get my cupcake and
my bubble bath, I will be happy.
462
00:25:39,663 --> 00:25:40,663
Okay.
463
00:25:42,916 --> 00:25:44,167
Can I have another piece?
464
00:25:44,960 --> 00:25:45,960
Try this.
465
00:26:09,901 --> 00:26:12,654
- The hell you doing here?
- Come to deliver a message.
466
00:26:14,531 --> 00:26:16,074
Nobody likes a snitch.
467
00:26:16,866 --> 00:26:18,910
I had nothing to do with the raid.
468
00:26:18,994 --> 00:26:19,994
Really?
469
00:26:20,954 --> 00:26:23,206
So, you're not responsible
for flipping Spencer?
470
00:26:24,791 --> 00:26:28,086
You know, if not for a loyal
employee, I'd be in jail right now.
471
00:26:28,169 --> 00:26:30,505
Were you surprised...
472
00:26:32,757 --> 00:26:34,080
... when your police friend showed up,
473
00:26:34,081 --> 00:26:36,303
and there was no drugs, no money?
474
00:26:36,386 --> 00:26:37,387
'Cause they were.
475
00:26:38,305 --> 00:26:40,265
Look, if you're gonna
kill me, just do it.
476
00:26:40,348 --> 00:26:42,809
In time. My time.
477
00:26:42,892 --> 00:26:45,562
And when I do, unlike
Spencer, you'll stay dead.
478
00:26:47,063 --> 00:26:50,567
On the plus side, I guess you
did try to make up for everything,
479
00:26:50,650 --> 00:26:52,485
considering what happened to Jack.
480
00:26:54,487 --> 00:26:56,489
I want you to remember something.
481
00:26:56,573 --> 00:27:00,076
Someday soon, these law enforcement
types are gonna go back home,
482
00:27:01,995 --> 00:27:03,413
and I'll still be here.
483
00:27:14,674 --> 00:27:17,802
Here we go, girl. Come
on. One more. There we go.
484
00:27:19,012 --> 00:27:20,055
Hey, Lilly.
485
00:27:20,138 --> 00:27:21,138
Hi!
486
00:27:21,181 --> 00:27:22,682
Hey, how are you?
487
00:27:22,766 --> 00:27:23,850
Happy birthday!
488
00:27:23,933 --> 00:27:26,061
Oh, yeah, thank you.
489
00:27:26,144 --> 00:27:29,773
I just keep forgetting that Brie
told the whole town it's my birthday.
490
00:27:29,856 --> 00:27:31,816
Hard to keep a secret in Virgin River.
491
00:27:31,900 --> 00:27:33,068
So true.
492
00:27:33,777 --> 00:27:35,945
- So, how are you? Is everything okay?
- Mm-hmm.
493
00:27:36,029 --> 00:27:39,658
Yeah. Tara's great. Chloe
is growing like a weed.
494
00:27:39,741 --> 00:27:42,118
So, do you and Jack have
any big plans for tonight?
495
00:27:42,202 --> 00:27:46,164
Oh, no. I told him I didn't want
to do anything big for my birthday.
496
00:27:46,247 --> 00:27:49,876
You know, that's how I was
until Buck and I got married.
497
00:27:49,959 --> 00:27:51,461
Buck believed that every birthday
498
00:27:51,544 --> 00:27:53,838
was a day to celebrate
the gift of being born
499
00:27:53,922 --> 00:27:56,091
and give thanks for
another year well-lived.
500
00:27:56,174 --> 00:27:58,426
Grateful we had a lot of
wonderful celebrations together.
501
00:27:59,469 --> 00:28:03,014
Whatever it is you do tonight with
Jack, I hope you enjoy yourself.
502
00:28:03,098 --> 00:28:04,182
Thank you.
503
00:28:05,350 --> 00:28:07,602
- Bye.
- Come on, little one. Here we go.
504
00:28:14,526 --> 00:28:16,611
You did such a beautiful job in here.
505
00:28:16,695 --> 00:28:17,696
Mm-hmm.
506
00:28:18,697 --> 00:28:20,907
- Do you think she's gonna like it?
- Yeah.
507
00:28:20,990 --> 00:28:22,348
I mean, you know, until she's 12,
508
00:28:22,349 --> 00:28:24,285
and then she'll want to paint it black.
509
00:28:27,664 --> 00:28:30,500
Hm. I can't wait to meet her.
510
00:28:31,918 --> 00:28:34,170
See who she is, who she'll become.
511
00:28:35,255 --> 00:28:37,424
That is the thing about becoming a mom.
512
00:28:37,507 --> 00:28:40,093
You get the privilege of
watching your child grow up.
513
00:28:40,176 --> 00:28:41,636
It changes your outlook on life.
514
00:28:43,179 --> 00:28:45,223
Hm. For the better?
515
00:28:45,849 --> 00:28:47,392
You can't even imagine.
516
00:29:01,990 --> 00:29:03,283
Uh, headaches?
517
00:29:04,033 --> 00:29:05,869
A few, but they ain't that bad.
518
00:29:05,952 --> 00:29:06,952
Yeah?
519
00:29:06,953 --> 00:29:09,289
- Dizziness?
- No.
520
00:29:09,289 --> 00:29:10,289
Yeah?
521
00:29:10,290 --> 00:29:12,041
- Sleeping?
- Yeah, pretty good.
522
00:29:12,125 --> 00:29:13,126
Let's take a look.
523
00:29:16,921 --> 00:29:19,215
That surgeon did a very nice job.
524
00:29:20,341 --> 00:29:22,051
Looking good. Can you sit up?
525
00:29:24,095 --> 00:29:27,724
How much longer will I have
to keep getting these checkups?
526
00:29:27,807 --> 00:29:31,227
Well, you have been cleared
by the doctors in Grace Valley,
527
00:29:31,311 --> 00:29:34,689
but, with your memory issues,
I just wanna keep an eye on you.
528
00:29:35,815 --> 00:29:37,275
Yeah, whoever shot me,
529
00:29:38,234 --> 00:29:39,903
it's right here. You know, it's...
530
00:29:41,529 --> 00:29:43,531
- But I can't recall.
- Our brains protect us
531
00:29:43,615 --> 00:29:46,201
by wiping out memories
of traumatic events.
532
00:29:46,284 --> 00:29:47,869
Well, I'm gonna keep trying.
533
00:29:47,952 --> 00:29:48,952
Look.
534
00:29:49,662 --> 00:29:51,748
Mike is here. Sheriff's on it.
535
00:29:51,831 --> 00:29:54,375
You just need to be patient
and focus on your recovery.
536
00:29:56,044 --> 00:30:00,131
Anyway, what have you got
planned for Mel's big night?
537
00:30:00,799 --> 00:30:02,383
Dinner from the bar.
538
00:30:03,760 --> 00:30:05,136
- On her birthday?
- Mm-hmm.
539
00:30:05,220 --> 00:30:07,514
Oh, you are a gambling man!
540
00:30:07,597 --> 00:30:09,766
She said she didn't want
to do anything, so...
541
00:30:11,351 --> 00:30:12,727
What?
542
00:30:13,478 --> 00:30:14,938
In my experience,
543
00:30:15,021 --> 00:30:18,191
when a woman tells you not
to bother doing something,
544
00:30:18,274 --> 00:30:20,819
that means you had absolutely
better do something,
545
00:30:20,902 --> 00:30:22,362
or there's gonna be hell to pay.
546
00:30:22,445 --> 00:30:24,405
I honestly don't think Mel's like that.
547
00:30:24,489 --> 00:30:28,368
Yeah, I'll give you that, but
you have had a few rough weeks.
548
00:30:28,952 --> 00:30:31,246
- So?
- Maybe it's not about what she wants.
549
00:30:31,329 --> 00:30:33,748
Maybe she doesn't want
you to have to do anything.
550
00:30:48,096 --> 00:30:49,096
Hello?
551
00:30:51,975 --> 00:30:54,602
I honestly don't care
what you do with my stuff.
552
00:30:57,063 --> 00:31:00,483
Look, throw everything in the trash,
or don't. Just stop calling me.
553
00:31:25,049 --> 00:31:26,885
You meeting someone?
554
00:31:26,968 --> 00:31:29,929
Uh, no, just looking for Jack.
555
00:31:30,930 --> 00:31:32,181
He owns the place.
556
00:31:32,265 --> 00:31:33,808
Yeah, I know who Jack is.
557
00:31:33,892 --> 00:31:34,976
You do, do you?
558
00:31:35,059 --> 00:31:36,936
Yeah. We actually used to live together.
559
00:31:37,020 --> 00:31:38,020
Really?
560
00:31:38,521 --> 00:31:41,691
I don't remember Jack ever
living with a woman before.
561
00:31:41,774 --> 00:31:44,319
Well, I guess I'm the exception.
562
00:31:45,236 --> 00:31:46,738
So, what's your secret?
563
00:31:46,821 --> 00:31:50,742
Hmm, well, some say I'm irresistible.
564
00:31:50,825 --> 00:31:52,952
You know, I'm getting that.
565
00:31:53,036 --> 00:31:54,329
Can I buy you a drink?
566
00:31:54,412 --> 00:31:55,830
That'd be a no.
567
00:31:55,914 --> 00:31:57,749
Hey, speak for yourself.
568
00:31:58,333 --> 00:31:59,333
You can leave.
569
00:32:00,710 --> 00:32:01,794
Give me a minute.
570
00:32:12,221 --> 00:32:13,221
Hey.
571
00:32:14,432 --> 00:32:15,892
- You look good.
- Calvin send you?
572
00:32:15,975 --> 00:32:18,353
No. Calvin and I are done.
573
00:32:18,937 --> 00:32:21,814
Well, that's convenient, now
that he's out of business.
574
00:32:23,441 --> 00:32:27,153
Look, I, uh... I just came
by to see how you're doing.
575
00:32:27,737 --> 00:32:29,072
I'm doing fine, thanks.
576
00:32:29,906 --> 00:32:30,990
You can go now.
577
00:32:32,784 --> 00:32:34,118
I heard you lost your memory.
578
00:32:35,244 --> 00:32:36,287
That's a bummer.
579
00:32:37,497 --> 00:32:39,916
Must be frustrating not
remembering what happened.
580
00:32:39,999 --> 00:32:41,334
Brady, what are you after?
581
00:32:41,918 --> 00:32:45,588
It's just... You know, it's been
a while since we've seen each other.
582
00:32:46,422 --> 00:32:47,422
Yeah.
583
00:32:48,216 --> 00:32:49,216
What's your point?
584
00:32:50,635 --> 00:32:51,635
Nothing.
585
00:32:52,303 --> 00:32:53,303
Look, I'm just...
586
00:32:54,514 --> 00:32:56,182
I'm glad you're back on your feet.
587
00:32:57,100 --> 00:32:59,268
All right. I'll get out of your way.
588
00:33:07,485 --> 00:33:08,569
Hey.
589
00:33:10,989 --> 00:33:12,532
- You're good.
- Thanks.
590
00:33:13,116 --> 00:33:15,576
Hey! Looks like someone had a good day.
591
00:33:15,660 --> 00:33:18,454
So, what was your favorite
thing? Archery? Swimming?
592
00:33:19,622 --> 00:33:20,832
Who'd you have lunch with?
593
00:33:21,749 --> 00:33:23,876
No one. I hate it. I'm never going back.
594
00:33:31,634 --> 00:33:34,345
- Maybe I should pull around the corner?
- Nuh-uh.
595
00:33:34,429 --> 00:33:36,014
It's just really bright out...
596
00:33:38,016 --> 00:33:39,892
There's no way Connie didn't hear that.
597
00:33:39,976 --> 00:33:41,728
- We gotta get out of here.
- Stop! Stop.
598
00:33:41,811 --> 00:33:43,813
Listen to me.
599
00:33:43,896 --> 00:33:46,274
You are literally driving me insane.
600
00:33:46,357 --> 00:33:48,735
Your obsession with Connie
is ruining everything.
601
00:33:48,818 --> 00:33:51,779
I'm sorry, but I'm the one
who was caught in my underwear!
602
00:33:51,863 --> 00:33:53,406
You need to let that go.
603
00:33:53,489 --> 00:33:56,617
- It's not like it went viral.
- Connie is viral enough!
604
00:33:56,701 --> 00:33:59,245
Taking risks is what
makes life interesting.
605
00:33:59,328 --> 00:34:02,206
If you don't know that
by now, I can't help you.
606
00:34:02,290 --> 00:34:03,290
Where are you going?
607
00:34:04,250 --> 00:34:07,420
Home. So you don't have to
worry about Connie anymore.
608
00:34:26,939 --> 00:34:28,399
What's going on?
609
00:34:28,483 --> 00:34:30,151
A little change of plans.
610
00:34:30,234 --> 00:34:35,198
I have two tickets to a
moonlight dinner cruise in Eureka.
611
00:34:35,281 --> 00:34:37,742
Ticket lady says you're
gonna need a jacket,
612
00:34:37,825 --> 00:34:39,994
and you might want to ditch the PJs.
613
00:34:41,162 --> 00:34:42,830
I don't understand what's happening.
614
00:34:42,914 --> 00:34:45,291
We're going on a
moonlight dinner cruise.
615
00:34:45,374 --> 00:34:48,044
No, I understand the
concept of a dinner cruise.
616
00:34:48,127 --> 00:34:50,922
What I don't understand
is why we are going on one.
617
00:34:51,005 --> 00:34:53,007
Jack, you've already done way too much.
618
00:34:53,091 --> 00:34:54,801
I'm just trying to make you happy.
619
00:34:55,468 --> 00:34:57,178
Well, I don't need to go out.
620
00:34:58,012 --> 00:34:59,806
Being with you makes me happy.
621
00:35:00,389 --> 00:35:01,599
Aw.
622
00:35:02,183 --> 00:35:03,601
I'm being serious.
623
00:35:04,185 --> 00:35:05,185
Okay.
624
00:35:05,895 --> 00:35:10,191
All right. So say we stay in, then
next year we do the same thing,
625
00:35:10,274 --> 00:35:12,985
you're gonna start thinking
that I'm taking you for granted,
626
00:35:13,069 --> 00:35:15,196
and I don't care enough
to plan something.
627
00:35:15,988 --> 00:35:17,073
Jack, you...
628
00:35:17,156 --> 00:35:20,451
You're having a fake argument
with someone who isn't me.
629
00:35:21,452 --> 00:35:25,123
Look, if I want
something, I will tell you.
630
00:35:25,790 --> 00:35:27,542
That's what you're saying right now.
631
00:35:27,625 --> 00:35:29,836
No, that's what I'm saying, period.
632
00:35:32,255 --> 00:35:33,255
Okay.
633
00:35:34,173 --> 00:35:36,425
- I will take you at your word.
- Thank you.
634
00:35:36,509 --> 00:35:38,594
- But there's one more thing I gotta do.
- What?
635
00:35:38,678 --> 00:35:40,304
- Meet me at my house in an hour.
- Jack...
636
00:35:40,388 --> 00:35:41,681
Shh.
637
00:35:41,764 --> 00:35:42,974
Trust me.
638
00:36:03,703 --> 00:36:05,788
All circuits are busy.
639
00:36:05,872 --> 00:36:07,415
Please try your call again later.
640
00:36:14,297 --> 00:36:15,464
Muriel?
641
00:36:15,548 --> 00:36:17,258
- Hey, you.
- Hey.
642
00:36:18,551 --> 00:36:20,303
I made you vegetable lasagna.
643
00:36:20,887 --> 00:36:22,597
- Oh.
- Already baked.
644
00:36:22,680 --> 00:36:24,932
All you have to do is
warm it for ten minutes,
645
00:36:24,933 --> 00:36:25,933
and it'll be ready to go.
646
00:36:26,017 --> 00:36:28,019
You shouldn't have gone
to all that trouble.
647
00:36:28,102 --> 00:36:30,563
Mmm. What's that you're having?
648
00:36:30,646 --> 00:36:33,274
Oh, now that, that's a frozen TV dinner.
649
00:36:33,357 --> 00:36:36,027
And I rest my case.
650
00:36:36,110 --> 00:36:40,281
Well, thank you. This...
this looks so much better.
651
00:36:40,364 --> 00:36:42,533
Well, you're welcome. See you tomorrow.
652
00:36:42,617 --> 00:36:44,827
Uh, do you wanna join me?
653
00:36:44,911 --> 00:36:47,246
No. No, you enjoy your alone time.
654
00:36:55,463 --> 00:36:57,632
"The Captain had risen
earlier than usual
655
00:36:57,715 --> 00:37:00,843
and set out down the
beach, his cutlass swinging
656
00:37:00,927 --> 00:37:03,095
under the broad skirts
of the old blue coat,
657
00:37:03,179 --> 00:37:08,643
his brass telescope under his
arm, his hat tilted upon his head."
658
00:37:11,437 --> 00:37:13,231
We can save the rest for later.
659
00:37:14,899 --> 00:37:16,984
You don't have to go
back tomorrow, okay?
660
00:37:20,446 --> 00:37:22,323
I don't know how to play Fortnite.
661
00:37:24,450 --> 00:37:25,785
They all laughed at me.
662
00:37:25,868 --> 00:37:27,203
That wasn't very nice.
663
00:37:28,162 --> 00:37:29,247
I miss my mom.
664
00:37:30,414 --> 00:37:31,582
Yeah, I know you do.
665
00:37:32,208 --> 00:37:34,126
I'm so sorry that she's not here.
666
00:37:37,797 --> 00:37:41,717
But, you know, I don't know
how to play Fortnite either,
667
00:37:41,801 --> 00:37:45,471
so, uh... Okay, so maybe
we could teach each other?
668
00:37:46,305 --> 00:37:48,641
You don't have an Xbox or PlayStation.
669
00:37:48,724 --> 00:37:50,810
Well, maybe we should get one.
670
00:37:50,893 --> 00:37:52,311
That would be awesome.
671
00:37:52,812 --> 00:37:55,189
Yeah? Okay, then.
672
00:37:59,193 --> 00:38:00,193
You know,
673
00:38:00,236 --> 00:38:03,197
sometimes when you feel alone,
674
00:38:03,906 --> 00:38:06,325
you find someone else
who feels the same way
675
00:38:06,409 --> 00:38:09,287
and, well, you end
up being best friends.
676
00:38:10,079 --> 00:38:11,372
Did that ever happen to you?
677
00:38:11,455 --> 00:38:12,455
Yeah.
678
00:38:13,207 --> 00:38:16,210
Yeah, I met Jack, when
I joined the Marines.
679
00:38:16,294 --> 00:38:18,254
But Marines are tough.
680
00:38:18,337 --> 00:38:20,756
Well, you can be tough and feel alone.
681
00:38:21,716 --> 00:38:23,401
So, if I go back to camp tomorrow,
682
00:38:23,402 --> 00:38:25,386
I might make a best friend like you did?
683
00:38:25,469 --> 00:38:26,469
Absolutely.
684
00:38:26,929 --> 00:38:28,931
I'll try that. Night, Preach.
685
00:38:31,600 --> 00:38:33,644
Yeah. Night, little man.
686
00:38:54,999 --> 00:38:58,919
Against the laws of
nature, I present you...
687
00:39:01,047 --> 00:39:02,715
with a coconut cupcake.
688
00:39:05,384 --> 00:39:06,719
Aw!
689
00:39:08,220 --> 00:39:09,930
If you tried it, you'd like it.
690
00:39:10,014 --> 00:39:14,101
Oh, you know, at this point
in my life, I know what I like.
691
00:39:14,810 --> 00:39:15,853
Well...
692
00:39:18,397 --> 00:39:23,569
Well, what if I put the
frosting someplace...
693
00:39:24,820 --> 00:39:25,821
interesting?
694
00:39:30,993 --> 00:39:32,953
- Oh, that's not fair.
- Uh-huh.
695
00:39:41,295 --> 00:39:42,295
Mmm.
696
00:39:42,630 --> 00:39:43,630
Okay.
697
00:39:47,802 --> 00:39:49,595
- That's pretty good.
- Told you.
698
00:39:52,932 --> 00:39:54,183
Happy birthday.
699
00:39:57,269 --> 00:40:00,064
I'm sorry about today. I thought
I was doing the right thing.
700
00:40:00,147 --> 00:40:01,232
Oh, that's okay.
701
00:40:03,067 --> 00:40:05,045
Everything you did was really sweet.
702
00:40:05,046 --> 00:40:07,238
But it didn't make you change your mind.
703
00:40:09,115 --> 00:40:11,075
That's not on you.
704
00:40:13,119 --> 00:40:17,206
My mom died a week
before my 11th birthday.
705
00:40:19,125 --> 00:40:20,418
And when I turned 12,
706
00:40:20,501 --> 00:40:23,254
my dad was so depressed, he
couldn't even get out of bed.
707
00:40:25,339 --> 00:40:31,262
So, ever since, it's not really
a day I feel like celebrating.
708
00:40:34,723 --> 00:40:36,016
Baby, I'm so sorry.
709
00:40:37,351 --> 00:40:39,061
It's okay. It is what it is.
710
00:40:40,688 --> 00:40:41,814
No, it's not.
711
00:40:43,899 --> 00:40:46,026
I just hate the idea of you hurting.
712
00:40:48,070 --> 00:40:49,947
I wish there was something I could do.
713
00:40:52,032 --> 00:40:54,118
You've already done so much for me.
714
00:40:56,370 --> 00:40:57,580
You don't even know.
715
00:41:29,069 --> 00:41:31,405
- Something's burning.
- What?
716
00:41:32,072 --> 00:41:33,073
Something's burning.
717
00:41:33,991 --> 00:41:35,409
I think something's burning!
718
00:41:37,620 --> 00:41:39,205
Oh shit!
719
00:41:40,664 --> 00:41:42,625
Okay. Okay, come on.
720
00:42:07,067 --> 00:42:12,067
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -