1 00:00:06,861 --> 00:00:10,531 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:01:48,587 --> 00:01:52,007 HJEMSØKT: OVERNATURLIGE OPPLEVELSER 3 00:01:54,844 --> 00:01:56,053 Jeg heter Brandy, 4 00:01:56,137 --> 00:02:01,058 og jeg ble plaget av en kvinne som bodde i huset vårt bak en tilstøtende vegg. 5 00:02:03,435 --> 00:02:07,565 FØLGENDE ER EN SANN HISTORIE 6 00:02:10,317 --> 00:02:12,820 Jeg vokste opp i Hollywood i California. 7 00:02:13,863 --> 00:02:18,868 Hollywood tidlig på 70-tallet var… det var annerledes. 8 00:02:19,535 --> 00:02:22,705 Du kunne gå i gatene. Dørene var ulåste. 9 00:02:23,205 --> 00:02:25,708 Og det var en hippie-atmosfære. 10 00:02:26,834 --> 00:02:28,544 Moren min jobbet hele tiden. 11 00:02:28,627 --> 00:02:32,214 Hun hadde så mange jobber, så hun var mye borte. 12 00:02:33,507 --> 00:02:34,800 Hun var nødt. 13 00:02:34,884 --> 00:02:40,139 Hun var enslig mor. Hun hadde to eller tre jobber. 14 00:02:40,222 --> 00:02:42,808 Og hun var veldig engasjert. 15 00:02:42,892 --> 00:02:46,645 -Hun gjorde alt for oss. -Hun prøvde å få endene til å møtes. 16 00:02:46,729 --> 00:02:49,690 Vi bodde i en toetasjes tomannsbolig. 17 00:02:49,773 --> 00:02:55,613 Den tilhørte en venn av henne, som leide ut til henne. 18 00:02:55,696 --> 00:02:58,908 Og vi bodde på andre siden av gaten fra dette huset… 19 00:03:00,075 --> 00:03:01,535 Det var ganske skummelt. 20 00:03:04,121 --> 00:03:07,499 Dette var det huset alle barna holdt seg unna… 21 00:03:09,251 --> 00:03:13,714 …for det bodde en gammel dame der, og hun var slem. 22 00:03:23,265 --> 00:03:24,725 TIL LEIE 23 00:04:01,220 --> 00:04:05,015 Det kom et kaldt grøss over hele meg. 24 00:04:05,641 --> 00:04:08,894 Ingen av de andre ungene ville være nær den damen. 25 00:04:09,561 --> 00:04:12,356 Jeg sa til moren min: "Hun er slem." 26 00:04:13,274 --> 00:04:16,277 Og hun sa: "Bare hold deg unna henne. 27 00:04:16,360 --> 00:04:19,238 Ikke bry deg om henne. Ikke gå i veien for henne. 28 00:04:19,321 --> 00:04:23,158 Hun er bare en gammel dame. Bare hold deg unna henne." 29 00:04:23,742 --> 00:04:26,453 Så det gjorde vi i årevis. 30 00:04:27,454 --> 00:04:32,668 En dag ville de som eide huset vi bodde i 31 00:04:33,460 --> 00:04:34,795 flytte tilbake. 32 00:04:34,878 --> 00:04:37,172 Vi hadde spart mens vi bodde der. 33 00:04:37,673 --> 00:04:40,592 Og mamma begynte å lete etter et nytt sted å bo. 34 00:04:41,218 --> 00:04:44,221 Jeg var på skolen en dag, og jeg kom hjem, 35 00:04:44,805 --> 00:04:49,476 og alle tingene våre ble flyttet fra den gamle leiligheten og over gaten 36 00:04:49,560 --> 00:04:53,355 til det store, gamle huset der den gamle damen bodde på baksiden. 37 00:04:54,565 --> 00:04:55,441 UTLEID 38 00:04:59,111 --> 00:05:01,864 Jeg tenkte ikke på den gamle damen da. 39 00:05:03,198 --> 00:05:05,617 Jeg trodde kanskje hun var død. 40 00:05:07,995 --> 00:05:12,583 Og jeg var spent. Det var et nytt sted, og det var plass til oss alle. 41 00:06:03,592 --> 00:06:08,806 Det var en vegg som skilte huset på baksiden fra vårt. 42 00:06:10,265 --> 00:06:14,436 Og når jeg var ovenpå, forandret følelsen seg. 43 00:06:14,520 --> 00:06:16,647 Atmosfæren, alt forandret seg. 44 00:06:58,605 --> 00:07:01,692 Jeg løp fort til mamma og dro i henne. 45 00:07:01,775 --> 00:07:03,777 Hun spurte: "Hva er det?" 46 00:07:03,861 --> 00:07:05,821 Jeg sa: "Vi kan ikke bo her. 47 00:07:05,904 --> 00:07:09,116 Det var noe som angrep meg oppe. Vi kan ikke bo her." 48 00:07:09,199 --> 00:07:12,911 Hun spurte: "Hva skjedde?" Og jeg forklarte det. 49 00:07:12,995 --> 00:07:15,747 Hun sa: "Vi kan ikke gjøre noe. 50 00:07:15,831 --> 00:07:18,876 Jeg har betalt alt vi eide for å flytte hit. 51 00:07:18,959 --> 00:07:21,295 Så jeg beklager." 52 00:07:22,254 --> 00:07:26,675 Jeg visste ikke hva det var, og jeg ville ikke undersøke det, 53 00:07:26,758 --> 00:07:28,385 men noe var galt. 54 00:07:28,469 --> 00:07:30,179 Noe var definitivt galt. 55 00:07:30,262 --> 00:07:35,100 Jeg husker at du ble så redd og traumatisert av det, 56 00:07:35,184 --> 00:07:39,104 og stakkars mamma kunne ikke gjøre noe med det. 57 00:07:39,188 --> 00:07:42,816 -Ja. -Og fra den dagen sov du aldri oppe. 58 00:07:42,900 --> 00:07:45,402 Kunne ikke dra deg dit. Ikke tale om. 59 00:07:45,486 --> 00:07:48,405 Jeg sov hos mamma nede. Trygt og godt. 60 00:08:25,734 --> 00:08:28,070 Hun trodde vi kunne velsigne huset. 61 00:08:28,153 --> 00:08:32,824 At hun kunne ha salt i hjørnene og rense huset, og alt ville bli bra. 62 00:09:24,918 --> 00:09:27,671 Hun sa: "Nå bør alt være i orden." 63 00:09:28,547 --> 00:09:30,716 Og det var bra en stund. 64 00:09:31,216 --> 00:09:37,681 En dag ba mamma meg vanne plantene. 65 00:10:05,584 --> 00:10:07,836 Kom deg ut av huset mitt! 66 00:10:18,680 --> 00:10:20,182 Jeg trodde hun var borte. 67 00:10:22,059 --> 00:10:23,518 Ansiktet var her. 68 00:10:24,603 --> 00:10:28,148 Hun skar tenner, og jeg kunne ikke se en sjel. 69 00:10:28,231 --> 00:10:30,233 Jeg kunne ikke se noe i øynene. 70 00:10:30,776 --> 00:10:35,113 Og ondskapen jeg kjente komme fra henne… 71 00:10:36,490 --> 00:10:38,116 Det var skremmende. 72 00:10:38,700 --> 00:10:43,664 Det var den samme følelsen som jeg fikk da jeg ble angrepet ovenpå. 73 00:10:45,791 --> 00:10:48,794 Jeg tror du opplevde alt det du fortalte. 74 00:10:49,378 --> 00:10:51,922 Selv om jeg ikke opplevde det, 75 00:10:52,005 --> 00:10:55,384 betyr det ikke nødvendigvis at du ikke opplevde det. 76 00:10:55,467 --> 00:11:02,099 Fram til da hadde jeg aldri hatt noen opplevelser i huset selv. 77 00:12:27,100 --> 00:12:31,271 Det er noe på rommet mitt. Vi må dra. Nå! 78 00:12:48,121 --> 00:12:49,748 Jeg hadde merker på halsen. 79 00:12:50,290 --> 00:12:54,544 Dype merker i huden. Man kunne se blåmerker en uke senere. 80 00:12:55,045 --> 00:12:59,049 Dette var første gangen jeg ble angrepet av noe, 81 00:12:59,132 --> 00:13:04,971 og å gå gjennom noe sånt, var noe som forandret livet mitt. 82 00:13:05,055 --> 00:13:08,600 Og jeg sa: "Jeg går aldri opp igjen." 83 00:13:08,683 --> 00:13:11,269 Jeg sov på stua, på en pall på gulvet. 84 00:13:14,064 --> 00:13:17,442 Jeg mente om at det var det samme som hadde grepet meg. 85 00:13:17,526 --> 00:13:18,985 Noen andre ble angrepet. 86 00:13:19,069 --> 00:13:22,364 Jeg var lei meg for det, men jeg følte at jeg ble trodd. 87 00:13:22,447 --> 00:13:26,368 Alle bortsett fra Rachele sov på stua. 88 00:13:26,451 --> 00:13:28,662 Hun… hun er veldig 89 00:13:29,538 --> 00:13:32,082 en "ikke tull"-type. 90 00:13:33,458 --> 00:13:35,335 "Dere er overdramatiske." 91 00:14:21,381 --> 00:14:23,633 Det er blod overalt, og jeg skriker. 92 00:14:24,342 --> 00:14:26,636 Det fantes ingen forklaring. 93 00:14:28,930 --> 00:14:31,600 Det skremte meg veldig. 94 00:14:35,145 --> 00:14:36,354 Så flyttet jeg ned. 95 00:14:43,403 --> 00:14:45,322 Alle sov nede nå. 96 00:14:52,996 --> 00:14:58,043 Da tenkte jeg: "Dette blir bare verre." 97 00:14:58,126 --> 00:15:02,464 Det ble sånn at vi ikke kunne tilbringe tid i huset 98 00:15:02,547 --> 00:15:05,967 uten at et eller annet skjedde. 99 00:15:06,718 --> 00:15:09,512 Noe måtte skje. 100 00:15:12,682 --> 00:15:18,104 Alle hendelsene startet ved veggen hun delte med oss. 101 00:15:23,777 --> 00:15:27,197 Og en dag hadde hun latt døren stå åpen. 102 00:17:15,388 --> 00:17:16,222 Ned! 103 00:18:08,817 --> 00:18:09,651 Løp! 104 00:19:10,128 --> 00:19:12,505 Kom deg ut av huset mitt! 105 00:19:38,615 --> 00:19:40,491 Det var skremmende. 106 00:19:44,454 --> 00:19:46,497 Og… beklager. 107 00:19:49,459 --> 00:19:51,085 Hun anstrengte seg for… 108 00:19:52,921 --> 00:19:53,755 …å skade oss. 109 00:19:55,006 --> 00:20:01,846 Det var som om et sjokk gikk gjennom kroppen, helt ned til tærne, 110 00:20:02,388 --> 00:20:03,806 og det kriblet. 111 00:20:05,058 --> 00:20:07,101 Bare den rene frykten… 112 00:20:09,395 --> 00:20:12,398 …ved: "Du er alene, og noe kommer til å ta deg." 113 00:20:14,943 --> 00:20:18,488 Jeg tror hun tiltrakk seg mørke. 114 00:20:20,323 --> 00:20:24,202 Jeg trodde hun var en heks. Og jeg fortalte mamma det. 115 00:20:25,245 --> 00:20:27,664 Og hun sa: "Ja, det gir mening." 116 00:20:28,831 --> 00:20:30,917 Det var som… aha! 117 00:20:31,751 --> 00:20:35,213 På det tidspunktet begynte hun å legge sammen to pluss to. 118 00:20:35,296 --> 00:20:39,926 Som et siste halmstrå før vi flyttet, var at presten kom og velsignet huset. 119 00:20:40,468 --> 00:20:42,470 Han gikk rundt for å velsigne det. 120 00:20:42,553 --> 00:20:47,100 Og da han kom ned, fortalte han mamma, vi alle sto i stua, 121 00:20:47,725 --> 00:20:53,398 og han sa at hva det enn var, så var det for intenst og ondt. 122 00:20:53,481 --> 00:20:56,109 Så lenge den gamle damen var på baksiden 123 00:20:57,235 --> 00:21:02,699 og tiltrakk dette mørket, kunne man ikke rense huset. 124 00:21:02,782 --> 00:21:06,577 Mørket var for tungt. 125 00:21:07,537 --> 00:21:10,331 Og han foreslo at vi skulle flytte. 126 00:21:12,166 --> 00:21:13,334 TIL LEIE 127 00:21:13,626 --> 00:21:17,922 Det gjorde at vi ville ut nå. 128 00:21:21,592 --> 00:21:24,095 Vi hadde nok penger, og vi flyttet endelig. 129 00:21:28,016 --> 00:21:29,142 Kampen var over. 130 00:21:31,269 --> 00:21:32,979 Hun fikk det som hun ville.