1 00:00:07,028 --> 00:00:10,698 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:02:31,213 --> 00:02:35,593 Nimeni on Emily. Minulle kummittelee soittorasian henki. 3 00:02:38,470 --> 00:02:42,308 TÄMÄ TARINA ON TOSI 4 00:02:45,394 --> 00:02:47,938 Minut adoptoitiin syntymäni jälkeen. 5 00:02:48,439 --> 00:02:51,859 Vanhempani eivät salanneet asiaa minulta. 6 00:02:51,942 --> 00:02:53,444 EMILYN YSTÄVÄ 7 00:02:53,527 --> 00:02:58,073 He halusivat lapsen ja saivat minut. 8 00:02:58,157 --> 00:02:59,617 EMILYN YSTÄVÄ 9 00:02:59,700 --> 00:03:02,411 Olin sosiaalisesti kömpelö lapsi. 10 00:03:03,329 --> 00:03:04,288 EMILYN YSTÄVÄ 11 00:03:04,371 --> 00:03:07,416 En ollut mikään cheerleader. 12 00:03:08,959 --> 00:03:14,381 En kuulunut koulussa suosittujen joukkoon. 13 00:03:19,428 --> 00:03:24,016 Minulla ja kummillani oli  aina hyvät välit. 14 00:03:24,099 --> 00:03:25,517 ONNEA 16-VUOTIAALLE 15 00:03:25,601 --> 00:03:28,354 Hän hemmotteli minua kuin isoäiti. 16 00:03:32,149 --> 00:03:38,864 Sain syntymäpäivälahjaksi soittorasian, johon oli kaiverrettu nimeni. 17 00:03:44,912 --> 00:03:47,248 Rasian sisällä oli medaljonki. 18 00:03:58,926 --> 00:04:01,262 En ollut koskaan saanut vastaavaa. 19 00:04:02,972 --> 00:04:06,350 Muistan olleeni hyvin liikuttunut. 20 00:04:06,433 --> 00:04:09,436 Tuntui niin erityiseltä, 21 00:04:09,520 --> 00:04:11,981 että hän oli nähnyt niin paljon vaivaa. 22 00:04:12,690 --> 00:04:17,945 Hän välitti minusta niin kovasti ja rakasti minua. 23 00:05:20,883 --> 00:05:24,845 Yhtäkkiä, pienen hetken ajan, 24 00:05:25,596 --> 00:05:29,975 tunsin jonkin seisovan takanani. 25 00:05:32,102 --> 00:05:36,357 Päätin mielessäni sivuuttaa koko asian. 26 00:06:44,299 --> 00:06:46,385 Näin hänet täysin selvästi. 27 00:06:47,094 --> 00:06:49,680 Hän näytti mätänevältä ruumiilta. 28 00:06:50,931 --> 00:06:53,976 Jähmetyin kauhusta. 29 00:06:54,810 --> 00:06:57,896 Sitten hän yhtäkkiä katosi. 30 00:06:59,481 --> 00:07:02,484 Ajattelin, että kyseessä oli kertaluontoinen hallusinaatio. 31 00:07:02,568 --> 00:07:07,573 Ei olisi tullut mieleenkään, että se voisi jatkua. 32 00:08:01,460 --> 00:08:07,841 Hän piteli käsillään päätäni. En voinut hengittää. 33 00:08:09,134 --> 00:08:11,970 Minua pelotti sisuskaluja myöten. 34 00:08:13,138 --> 00:08:16,099 Ajattelin, että asiasta olisi kerrottava. 35 00:08:16,600 --> 00:08:18,810 Kerroin siskolleni. 36 00:08:19,603 --> 00:08:22,356 Hän ei uskonut eikä vieläkään usko. 37 00:08:23,315 --> 00:08:24,942 Kerroin äidilleni. 38 00:08:25,025 --> 00:08:27,611 Hän sanoi, että olen sekaisin. 39 00:08:28,153 --> 00:08:30,364 Hän sanoi, että hallusinoin. 40 00:08:31,532 --> 00:08:33,575 Kadutti, että kerroin hänelle. 41 00:08:34,868 --> 00:08:37,454 Kerran muistan - 42 00:08:37,538 --> 00:08:42,251 istuneeni pöydässä isän kanssa. 43 00:08:57,849 --> 00:09:01,228 Emily? Mikä hätänä? 44 00:09:16,702 --> 00:09:18,453 Mikä sinua vaivaa? 45 00:09:20,664 --> 00:09:22,416 Käyn hakemassa sinulle vettä. 46 00:09:48,233 --> 00:09:52,112 Isä kääntyi ympäri, mutta tyttö vain katosi. 47 00:09:53,363 --> 00:09:57,117 Aloin itkeä, koska minua pelotti niin paljon. 48 00:09:58,368 --> 00:09:59,620 Mitä isäsi sanoi? 49 00:10:00,370 --> 00:10:01,872 Katsoi vain oudosti. 50 00:10:03,832 --> 00:10:08,170 Sen jälkeen en juuri kertonut asiasta. 51 00:10:08,253 --> 00:10:13,175 En halunnut muiden tuomitsevan minua kokemusteni perusteella. 52 00:10:15,052 --> 00:10:17,471 Eräänä iltana menin nukkumaan. 53 00:11:42,180 --> 00:11:46,143 Heräsin, kun kaulaani sattui. 54 00:11:47,519 --> 00:11:50,731 Juoksin peilin eteen katsomaan. 55 00:11:51,565 --> 00:11:54,317 Näin puremajäljen. 56 00:11:55,610 --> 00:11:57,988 Tiedän, että se pikkutyttö puri minua. 57 00:11:58,655 --> 00:12:02,534 Olin ihan järjettömän peloissani. 58 00:12:03,243 --> 00:12:05,078 Minua kauhistuttaa, 59 00:12:05,912 --> 00:12:09,666 miten uhatuksi tunsit olosi. 60 00:12:10,625 --> 00:12:16,089 Ei ole oikein, että joutuu pelkäämään sellaista. 61 00:12:20,385 --> 00:12:24,765 Sitten tapasin erään miehen. 62 00:12:29,060 --> 00:12:34,232 Yhteinen ystävä esitteli minut Ernestolle. 63 00:12:35,650 --> 00:12:37,611 Aloin pitää hänestä. 64 00:12:41,156 --> 00:12:43,784 Tunteeni vahvistuivat. 65 00:12:45,368 --> 00:12:47,537 Hän sanoi rakastavansa minua. 66 00:12:48,538 --> 00:12:53,627 Hän kysyi, haluaisinko muuttaa yhteen. Minä suostuin. 67 00:12:54,920 --> 00:13:00,091 Muutin hänen ja hänen tyttärensä Jacquelinen luokse. 68 00:13:01,551 --> 00:13:05,222 Asuin siellä kymmenisen kuukautta. 69 00:13:05,847 --> 00:13:09,976 Se pikkutyttö katosi. En nähnyt häntä. 70 00:13:11,144 --> 00:13:14,022 Ensimmäistä kertaa pitkään aikaan - 71 00:13:14,731 --> 00:13:16,858 muistan olleeni onnellinen. 72 00:14:36,396 --> 00:14:38,982 Älä ikinä koske siihen! 73 00:14:50,911 --> 00:14:56,416 Silloin tiesin, että tyttö oli tullut soittorasiasta. 74 00:14:57,000 --> 00:15:01,046 Heti koskettuaan soittorasiaan Ernesto oksensi. 75 00:15:02,172 --> 00:15:07,135 Hänestä tuntui kuin olisi pidellyt mätänevää lihaa. 76 00:15:07,636 --> 00:15:10,221 Hän pystyi haistamaan sen. 77 00:15:11,973 --> 00:15:15,226 Aloin pelätä, 78 00:15:15,310 --> 00:15:18,980 että pikkutyttö saattaisi vahingoittaa poikaystävääni. 79 00:15:19,898 --> 00:15:21,524 Se on pelottavaa. 80 00:15:22,943 --> 00:15:25,278 Erneston tapauksen jälkeen - 81 00:15:25,820 --> 00:15:30,700 kerroin pikkutytöstä ja kokemuksistani. 82 00:15:31,910 --> 00:15:32,953 Hän pelästyi. 83 00:15:33,870 --> 00:15:38,667 Sen jälkeen tilanne alkoi pahentua. 84 00:16:17,288 --> 00:16:18,915 Jacqueline? 85 00:16:22,752 --> 00:16:24,587 Ei hätää. Kaikki on hyvin. 86 00:16:29,384 --> 00:16:30,719 Tämä on sinun syytäsi. 87 00:16:32,971 --> 00:16:36,182 Pakkaa se helvetin rasia ja jätä perheeni rauhaan! 88 00:16:40,895 --> 00:16:42,814 Tyttö kävi Jacquelinen kimppuun. 89 00:16:44,107 --> 00:16:45,692 Minä ja Ernesto erosimme. 90 00:16:49,237 --> 00:16:52,824 Muistan alkaneeni itkeä ja ajatelleeni, 91 00:16:52,907 --> 00:16:54,868 miksi niin kävi minulle. 92 00:16:56,536 --> 00:17:00,749 Olimme vakavissamme ja harkitsimme naimisiinmenoa. 93 00:17:02,751 --> 00:17:06,546 Otin asian aika raskaasti. 94 00:17:08,006 --> 00:17:10,341 Tilanne paheni entisestään, 95 00:17:11,342 --> 00:17:14,220 kun tyttö kävi muiden kimppuun. 96 00:17:15,472 --> 00:17:17,474 Sen jälkeen - 97 00:17:18,141 --> 00:17:25,065 vein soittorasian ja medaljongin meediolle tutkittavaksi. 98 00:17:44,584 --> 00:17:45,960 Kuka olet? 99 00:17:51,925 --> 00:17:53,593 Mikä nimesi on? 100 00:17:55,929 --> 00:17:59,140 Emily… Emily! 101 00:18:04,270 --> 00:18:06,064 Hänen nimensä oli Emily. 102 00:18:07,357 --> 00:18:13,404 Luulin, että kummini oli kaiverruttanut nimeni soittorasiaan. 103 00:18:14,823 --> 00:18:16,157 Ei ollutkaan niin. 104 00:18:17,867 --> 00:18:20,078 Nimi olikin pikkutytön. 105 00:18:22,205 --> 00:18:24,207 Soittorasia oli hänen. 106 00:18:25,875 --> 00:18:32,257 Meedio kertoi, että tyttö oli murhattu. 107 00:18:36,261 --> 00:18:39,264 Mies kutsui häntä kellujaksi, 108 00:18:42,433 --> 00:18:44,477 ruumiiksi, joka huuhtoutuu rantaan. 109 00:18:45,895 --> 00:18:47,355 Tyttö kertoi… 110 00:18:49,691 --> 00:18:53,987 Tyttö kertoi, ettei halua jättää minua, 111 00:18:54,737 --> 00:18:56,197 vaan olla kanssani. 112 00:18:57,699 --> 00:18:59,242 Haluan vain tämän päättyvän. 113 00:18:59,325 --> 00:19:02,328 En halua tuntea häntä. 114 00:19:02,412 --> 00:19:06,249 En halua nähdä häntä. 115 00:19:06,332 --> 00:19:10,378 En halua enää pelätä. 116 00:19:13,047 --> 00:19:16,968 Minun on pakko päästä tytöstä. 117 00:20:51,354 --> 00:20:53,398 Tekstitys: Saara Lindström