1 00:00:11,959 --> 00:00:14,751 I'm wrong about Isaac. It's the man that broke into my house. 2 00:00:14,834 --> 00:00:17,418 -Danielle lived here? -Sophie did. With her parents. 3 00:00:17,501 --> 00:00:21,543 Danielle Azulai never existed. She was just a story. A lie. 4 00:00:21,626 --> 00:00:23,876 We're doing this for a woman that doesn't exist. 5 00:00:26,168 --> 00:00:27,293 What are you doing? 6 00:01:48,959 --> 00:01:51,084 There's no way. I did what I could. 7 00:01:51,709 --> 00:01:53,418 So this is pretty much useless, Omer. 8 00:01:54,251 --> 00:01:57,709 What can I do? The picture you gave me is pretty grainy. I'm not a magician. 9 00:01:58,418 --> 00:01:59,626 I know. I know. 10 00:02:00,834 --> 00:02:02,001 I was just hoping. 11 00:02:03,626 --> 00:02:06,709 When you go, leave the key under the plant in front. 12 00:02:07,793 --> 00:02:11,626 -Let me know if there's anything else. -It's all right. I'll figure it out. 13 00:02:12,251 --> 00:02:15,043 We fucked. We didn't talk. We fucked. 14 00:02:16,001 --> 00:02:19,168 -You must be quite the fuck, Assaf. -Apparently not. 15 00:02:19,918 --> 00:02:22,501 She married some tour guide a year after we met. 16 00:02:23,376 --> 00:02:25,459 Did you run a check on him, that tour guide? 17 00:02:26,418 --> 00:02:27,918 We know all about him. 18 00:02:29,584 --> 00:02:31,834 Listen, truth be told, I get you. 19 00:02:33,209 --> 00:02:37,418 Beautiful, young, looks to be smart. 20 00:02:38,251 --> 00:02:40,251 We all like to show off. 21 00:02:41,001 --> 00:02:43,209 But what she got out of you got her killed. 22 00:02:43,793 --> 00:02:46,959 -I didn't tell her anything. -Stop, Assaf. Just stop. 23 00:02:47,043 --> 00:02:48,543 We saw you. 24 00:02:48,626 --> 00:02:50,376 What do you mean you saw--? No, no. 25 00:02:50,959 --> 00:02:53,126 What you think you saw, it's not-- 26 00:02:54,334 --> 00:02:56,001 It's a mistake. 27 00:02:57,251 --> 00:02:59,959 For months, you supplied her with confidential information. 28 00:03:00,043 --> 00:03:01,293 That's a mistake? 29 00:03:02,418 --> 00:03:05,043 -You don't make mistakes like that. -Stop. Come on. 30 00:03:05,126 --> 00:03:06,584 What? For God's sake. 31 00:03:06,668 --> 00:03:08,459 Tamir, too many months in this office, 32 00:03:08,543 --> 00:03:10,709 with all these conspiracies fucked up your head. 33 00:03:10,793 --> 00:03:13,001 Thirty years, I've been in service. Thirty years! 34 00:03:13,084 --> 00:03:16,084 -Twice I almost lost my life. -For that, we're incredibly thankful. 35 00:03:16,168 --> 00:03:19,459 You think I'd betray my country after 30 years for some American tramp? 36 00:03:22,209 --> 00:03:24,751 Maybe she just did her job better than you. 37 00:03:47,376 --> 00:03:50,043 -Someone will take you home. -What? 38 00:03:50,751 --> 00:03:53,376 We don't need you anymore. That's it. You're released. 39 00:03:54,918 --> 00:03:57,209 Come escort him out. Hurry. Chop-chop. 40 00:04:11,043 --> 00:04:12,168 Okay, okay. 41 00:04:14,918 --> 00:04:16,251 Okay, okay. Enough. 42 00:05:28,751 --> 00:05:30,209 What are you doing here? 43 00:05:30,751 --> 00:05:33,084 -Good morning, Sigal. -Good morning. What? 44 00:05:33,168 --> 00:05:36,418 Dror asked me to pull something related to the Sheinkin murder. 45 00:05:36,501 --> 00:05:37,418 I need the notes. 46 00:05:37,501 --> 00:05:40,084 Wait, Dror asked you to get into his computer? 47 00:05:40,168 --> 00:05:42,084 -Sigal... -Tali. 48 00:05:42,959 --> 00:05:46,668 ...if you want to call him, call him, but I warn you, he's in a shitty mood. 49 00:06:12,043 --> 00:06:15,459 I found the guy from the wedding video. He was American. 50 00:06:15,543 --> 00:06:18,501 -He's a cultural attaché-- -Stop, stop, stop. 51 00:06:18,584 --> 00:06:20,418 Stop talking. 52 00:06:22,084 --> 00:06:23,251 Listen carefully. 53 00:06:24,918 --> 00:06:27,459 Go to that hipster bar in Florentine. 54 00:06:27,543 --> 00:06:29,418 Wait there, I'll call you at 7:00. 55 00:09:19,709 --> 00:09:20,626 -Segev. -Hey! 56 00:09:20,709 --> 00:09:21,709 It's for me. 57 00:09:21,793 --> 00:09:23,918 Tali, I got a burner. Can you talk? 58 00:09:24,001 --> 00:09:26,876 Yes. He's American. Scott Chase. 59 00:09:30,001 --> 00:09:33,543 Feels like something government-related, State Department or CIA. 60 00:09:33,626 --> 00:09:35,584 Know what it says on the death certificate? 61 00:09:36,418 --> 00:09:38,459 -Go on. -That he died in Maryland. 62 00:09:39,209 --> 00:09:42,376 They're hiding the fact that he was in Tel Aviv, that it happened. 63 00:09:43,334 --> 00:09:46,543 Listen, I think she was in the CIA. 64 00:09:46,626 --> 00:09:48,876 I found four different passports of hers. 65 00:09:50,918 --> 00:09:53,918 Danielle wasn't even her real name. It was Sophie. 66 00:09:54,543 --> 00:09:55,876 Sophie Dreyer. 67 00:09:59,626 --> 00:10:02,168 But she was killed by hitmen from New York. 68 00:10:02,251 --> 00:10:04,709 Do you think the CIA did this? Killed their own? 69 00:10:04,793 --> 00:10:07,959 I have no idea. I don't know anything anymore. 70 00:10:08,043 --> 00:10:09,584 Come home. 71 00:10:10,709 --> 00:10:12,376 What, do you think I'm safe at home? 72 00:10:13,584 --> 00:10:16,959 I need to talk to Martin Wexler. He clearly was not her father. 73 00:10:17,043 --> 00:10:18,251 Listen close. 74 00:10:18,334 --> 00:10:21,459 Hang up your phone and lie low. Don't call me anymore. 75 00:10:22,084 --> 00:10:23,751 I'll contact you later on. 76 00:13:49,584 --> 00:13:51,459 -What? -How's it going in there? 77 00:13:51,543 --> 00:13:53,168 -Go away. -I want to see it. 78 00:13:53,251 --> 00:13:54,668 You'll see it tomorrow. 79 00:13:56,334 --> 00:13:57,668 Give this to her. 80 00:14:12,334 --> 00:14:14,626 Dad! I told you to go away. 81 00:14:14,709 --> 00:14:16,959 I'm not going anywhere. What happened? 82 00:14:17,043 --> 00:14:19,001 We need some thread. Do not go in there. 83 00:14:19,084 --> 00:14:20,584 -Promise? -I promise. 84 00:14:20,668 --> 00:14:23,668 -I'm serious. -Why? We're getting married. 85 00:14:23,751 --> 00:14:25,959 It's bad luck to see the dress before tomorrow. 86 00:14:26,043 --> 00:14:28,084 -Okay, sweetheart. Okay. -Really, Dad. 87 00:14:28,168 --> 00:14:29,209 Okay, okay. I love you. 88 00:15:09,584 --> 00:15:12,126 -What are you doing? -Looking for recording devices. 89 00:15:12,709 --> 00:15:15,834 -Where have you been the past six days? -At the unit. On an operation. 90 00:15:15,918 --> 00:15:17,834 There wasn't an operation. They fired you. 91 00:15:17,918 --> 00:15:19,751 I called. So stop with the bullshit. 92 00:15:20,543 --> 00:15:22,084 -What did you do? -Nothing. 93 00:15:22,168 --> 00:15:24,459 -They fired you for no reason? -I fucked up. Happy? 94 00:15:24,543 --> 00:15:27,376 Want to keep digging in on this? Pour more salt in the wound? 95 00:15:32,709 --> 00:15:35,418 Was it that dancer? Or was it someone else you were fucking? 96 00:15:35,501 --> 00:15:37,459 You accidentally fucked someone else's wife? 97 00:15:37,543 --> 00:15:39,793 Big company man caught with your dick out. 98 00:15:39,876 --> 00:15:40,793 Maya, stop. 99 00:15:42,376 --> 00:15:45,376 -We should've neutered you like the dog. -Stop. It's classified. 100 00:15:45,459 --> 00:15:48,793 -I can't talk about that. -"Classified." That what they call it now? 101 00:15:48,876 --> 00:15:51,418 The Shabak should call me. I can tell them everything. 102 00:15:51,501 --> 00:15:54,334 -Will you shut your mouth? -Get out of here! 103 00:15:54,418 --> 00:15:57,209 -Listen, you're hysterical, all right? -I'm not hysterical. 104 00:15:58,626 --> 00:16:00,709 I'm completely fine. You're the problem here. 105 00:16:01,751 --> 00:16:03,126 Get the hell out of my house. 106 00:26:22,209 --> 00:26:23,043 Okay. 107 00:26:23,584 --> 00:26:26,334 I need to find someone named Shaul Mandel. 108 00:26:27,001 --> 00:26:27,876 Okay. 109 00:26:28,293 --> 00:26:29,168 Who's that? 110 00:26:30,001 --> 00:26:33,459 He worked for the Ministry of Defense, connected to Danielle somehow. 111 00:26:34,334 --> 00:26:35,959 -Wow, thanks. -Enjoy. 112 00:26:37,084 --> 00:26:38,584 So how's he connected to her? 113 00:26:39,543 --> 00:26:40,459 I have no clue. 114 00:26:40,543 --> 00:26:42,501 He was talking to some American journalist 115 00:26:42,584 --> 00:26:44,209 about Israeli and U.S. relations. 116 00:26:44,293 --> 00:26:46,209 Something about collaborative intelligence. 117 00:26:46,293 --> 00:26:48,126 Then, suddenly, Shaul stopped talking. 118 00:26:49,043 --> 00:26:49,876 Why? 119 00:26:51,084 --> 00:26:52,668 That's what I'm going to find out. 120 00:26:54,584 --> 00:26:57,459 -I can come with you if you want. -What? 121 00:26:59,668 --> 00:27:01,751 Tali, no way you're going there. It's dangerous. 122 00:27:01,834 --> 00:27:04,001 -Could be. -So why would you go? 123 00:27:04,084 --> 00:27:06,793 Omer, I'm a cop. Want to see my certification? 124 00:27:06,876 --> 00:27:09,376 No, but I want you to remember you're gonna be a mom. 125 00:27:11,376 --> 00:27:12,251 Not yet. 126 00:27:12,876 --> 00:27:14,251 You have to be more careful. 127 00:27:15,126 --> 00:27:17,751 You have to. Why not let me come with you? 128 00:27:20,293 --> 00:27:22,293 You're kind of cute when you're patronizing. 129 00:29:55,251 --> 00:29:57,001 The police? They found the van. 130 00:29:58,376 --> 00:30:00,668 It's registered to Jenny. They came to her house. 131 00:30:00,751 --> 00:30:02,459 -Fuck. -Some investigator came over. 132 00:30:02,543 --> 00:30:04,543 -I knocked him out. -You fucked in the head? 133 00:30:04,626 --> 00:30:05,751 He would've arrested me. 134 00:30:06,834 --> 00:30:08,126 We pack up, get out of here. 135 00:30:09,751 --> 00:30:12,126 We gotta leave America. Today to Canada. 136 00:30:13,209 --> 00:30:15,209 Let me think. Give me a sec. I need a plan. 137 00:30:35,459 --> 00:30:37,293 Murder? What's that got to do with me? 138 00:30:38,251 --> 00:30:40,501 That's what I'm figuring out, Shaul. 139 00:30:42,293 --> 00:30:46,209 A few years ago, you spoke to an American journalist, Bill McAfree. 140 00:30:47,751 --> 00:30:48,834 Oh, that. 141 00:30:48,918 --> 00:30:51,376 I was stupid. 142 00:30:51,834 --> 00:30:52,709 Angry. 143 00:30:52,793 --> 00:30:55,459 I'd been fired and I wanted to vent. It was a mistake. 144 00:30:56,584 --> 00:30:59,959 -That's why you stopped talking to him? -Sure. 145 00:31:00,043 --> 00:31:02,418 Time passed and I calmed down. Got some perspective. 146 00:31:03,168 --> 00:31:05,293 So no one told you to stop talking? 147 00:31:07,001 --> 00:31:08,584 It was my decision. 148 00:31:08,668 --> 00:31:10,126 That's not what I asked. 149 00:31:13,084 --> 00:31:15,168 If you're hiding evidence, that's a crime. 150 00:31:15,251 --> 00:31:18,793 Listen, I don't know anything important. Truth is, I'm just a cog. 151 00:31:18,876 --> 00:31:22,209 I got fired because I blabbered too much about computer games. 152 00:31:22,293 --> 00:31:24,168 And everyone thought I was weird. 153 00:31:26,376 --> 00:31:27,293 Shaul. 154 00:31:30,959 --> 00:31:32,293 I don't know. I just-- 155 00:31:33,959 --> 00:31:35,293 Someone threatened me. 156 00:31:35,376 --> 00:31:37,584 -I don't know what-- -Tell me who threatened you. 157 00:31:38,876 --> 00:31:41,293 Look at me. We can protect you. 158 00:31:46,709 --> 00:31:48,834 His-- His name is... 159 00:31:51,126 --> 00:31:52,209 Assaf. 160 00:31:52,751 --> 00:31:53,793 Assaf Talmor. 161 00:31:55,959 --> 00:31:56,834 Thank you. 162 00:32:13,459 --> 00:32:15,418 -Hello? -Yes. 163 00:32:15,501 --> 00:32:19,376 This is Tali Shapira, a detective with the Tel Aviv police. 164 00:32:19,459 --> 00:32:20,876 Is this Assaf Talmor? 165 00:32:21,501 --> 00:32:22,543 What do you want? 166 00:32:23,084 --> 00:32:26,043 I'm investigating the murder of Danielle Azulai. 167 00:32:40,834 --> 00:32:42,459 What is she doing with him? 168 00:32:42,543 --> 00:32:44,334 -Who? -Naomi, with that Henry. 169 00:32:44,418 --> 00:32:45,543 Fucking nerd. 170 00:32:45,626 --> 00:32:48,293 The rich, spoiled type. 171 00:32:48,376 --> 00:32:49,584 What's your problem? 172 00:32:50,751 --> 00:32:51,876 He's on to us. 173 00:32:52,584 --> 00:32:54,543 I don't know how, but he's on to us. 174 00:32:54,626 --> 00:32:57,709 And I'll tell you something else: he can't stand you. 175 00:32:59,209 --> 00:33:01,501 Naomi won't say anything, don't worry. 176 00:33:02,876 --> 00:33:05,584 If I get life in prison, I will never see Miles again. 177 00:33:05,668 --> 00:33:09,168 You understand that? We gotta get out of here. We have to. 178 00:33:09,251 --> 00:33:11,751 Bro, the weed is fucking with your head. Calm down. 179 00:33:11,834 --> 00:33:14,751 -I haven't smoked since the morning. -Then smoke something. Sit. 180 00:33:19,418 --> 00:33:20,918 This is a vegan hot dog. Eat. 181 00:33:30,251 --> 00:33:32,084 You're not alone here. You know that. 182 00:33:33,334 --> 00:33:34,251 I'm with you. 183 00:33:35,626 --> 00:33:36,459 In all of it. 184 00:33:37,751 --> 00:33:39,793 So relax. Okay? 185 00:33:39,876 --> 00:33:40,793 Drink. 186 00:33:42,751 --> 00:33:44,168 I'm gonna make a phone call. 187 00:33:55,959 --> 00:33:57,918 -Ella. -Dad! 188 00:33:58,001 --> 00:33:59,376 I miss you. 189 00:33:59,459 --> 00:34:02,626 Where are you? It says "unknown number." 190 00:34:02,709 --> 00:34:05,459 What's up? What're you doing? 191 00:34:05,543 --> 00:34:06,918 Going to school. 192 00:34:07,001 --> 00:34:08,293 How is it? 193 00:34:08,376 --> 00:34:09,418 Fine. 194 00:34:10,168 --> 00:34:12,709 -How is Mom? -Fine. 195 00:34:12,793 --> 00:34:15,959 Maybe tell me something other than "Fine, fine." 196 00:34:16,043 --> 00:34:17,876 Isn't there anything else going on? 197 00:34:17,959 --> 00:34:20,418 -Grandpa Wexler's here. -What? 198 00:34:20,501 --> 00:34:21,584 Where? 199 00:34:21,668 --> 00:34:24,084 He called from the airport. He's on the way. 200 00:34:24,168 --> 00:34:25,626 To Mom's house? Right now? 201 00:34:25,709 --> 00:34:28,959 He is going to pick me up to go shopping and let me buy whatever I want. 202 00:34:29,043 --> 00:34:30,334 Go get your mom right now. 203 00:34:30,418 --> 00:34:32,334 I can't hear you. I'm hanging up. 204 00:34:32,418 --> 00:34:35,959 Go get your mother right now. I wanna talk to her, okay? 205 00:34:36,043 --> 00:34:39,043 You can't see Grandpa Wexler! You can't see him! Understand? 206 00:34:39,126 --> 00:34:41,001 You're breaking up, bye. 207 00:34:44,834 --> 00:34:46,043 Wexler is in Israel. 208 00:34:47,209 --> 00:34:50,001 Tali, listen, Wexler is in Israel. 209 00:34:50,084 --> 00:34:51,293 He's trying to get Ella. 210 00:34:51,376 --> 00:34:54,793 Find her. Protect her. I'm on the next flight to Israel. 211 00:34:54,876 --> 00:34:56,334 Go, go, go, go.