1 00:00:06,043 --> 00:00:08,834 -[narrator] Previously on Hit & Run: -Hey, Tzion, take care-- 2 00:00:09,793 --> 00:00:11,584 It was a hit-and-run accident. Don't leave me. 3 00:00:11,668 --> 00:00:14,334 -[Boaz] Do you know them? -No, but none of them are Rami Shalem. 4 00:00:14,418 --> 00:00:18,084 They came to Tel Aviv, stole a car, and hit her? Doesn't make sense. 5 00:00:18,168 --> 00:00:19,668 I'm taking you off the investigation. 6 00:00:19,751 --> 00:00:23,001 [Avi] Maybe one of those guys got into a shoving match with Uri. 7 00:00:23,084 --> 00:00:24,459 I'm gonna ask you who they were. 8 00:00:24,543 --> 00:00:26,709 They were just some Americans, that's all! 9 00:00:26,793 --> 00:00:29,459 -[Segev] They're professionals. -[detonator beeping] 10 00:00:29,543 --> 00:00:30,543 Run! 11 00:00:32,001 --> 00:00:33,459 Who tried to finish you? 12 00:00:33,543 --> 00:00:34,834 It was Isaac. 13 00:00:34,918 --> 00:00:36,751 Isaac got out of Sing Sing nine months ago. 14 00:00:36,834 --> 00:00:38,918 [Segev] I'm getting on the first flight that I can get. 15 00:00:46,251 --> 00:00:48,709 [theme music playing] 16 00:01:13,793 --> 00:01:15,876 [airplane whooshing] 17 00:01:18,418 --> 00:01:20,501 [man on PA] Welcome to the United States. 18 00:01:20,584 --> 00:01:22,501 Have your completed customs form 19 00:01:22,584 --> 00:01:25,001 and your passport from your country of origin ready. 20 00:01:25,084 --> 00:01:26,793 H-1 visas! 21 00:01:26,876 --> 00:01:29,334 You may be asked to provide your recent travel history. 22 00:01:30,168 --> 00:01:33,376 Please be ready to share these with our customs agents. 23 00:01:34,376 --> 00:01:36,209 [woman on PA] We are now closing the gate. 24 00:01:36,293 --> 00:01:37,584 Step out, please. 25 00:01:44,418 --> 00:01:46,209 -[officer] You say east or west? -[Segev] What? 26 00:01:46,959 --> 00:01:49,959 -Where are you staying? -I told you, 75 Street. 27 00:01:50,043 --> 00:01:52,209 Friends? Family? Hotel? 28 00:01:52,293 --> 00:01:55,459 I already told you. Is there a problem, officer? 29 00:01:55,959 --> 00:01:58,293 Friends, family, hotel? 30 00:01:59,876 --> 00:02:00,751 Family. 31 00:02:02,168 --> 00:02:05,501 Your trip, Mr. Azulai, would it be business or pleasure? 32 00:02:07,501 --> 00:02:08,876 I'm going to a funeral. 33 00:02:10,793 --> 00:02:12,918 So I guess, what, it'd be pleasure? 34 00:02:22,209 --> 00:02:25,626 [man on PA] Passengers boarding Flight 718 to Chicago O'Hare, 35 00:02:25,709 --> 00:02:28,001 please proceed to Gate 76C. 36 00:02:29,501 --> 00:02:30,668 [Ron over phone] Segev. 37 00:02:31,251 --> 00:02:34,418 -Ron, I'm in JFK. Where are you? -What do you mean, where am I? 38 00:02:35,043 --> 00:02:36,418 You said you were gonna pick me up. 39 00:02:36,501 --> 00:02:37,709 [Ron] Pick you up? 40 00:02:37,793 --> 00:02:40,084 No one does that. This is New York, man. 41 00:02:40,168 --> 00:02:41,459 But you said so. 42 00:02:41,543 --> 00:02:43,251 No, I said, "See you when you get here." 43 00:02:43,334 --> 00:02:44,959 That's different. You got my address? 44 00:02:45,043 --> 00:02:46,793 -Yeah, but-- -The one in Queens? 45 00:02:47,459 --> 00:02:50,334 -I know, but you said-- -So we're good. I'll see you soon. 46 00:02:51,168 --> 00:02:53,293 ["Get It" playing] 47 00:02:53,376 --> 00:02:54,293 Fuck. 48 00:02:54,918 --> 00:02:58,459 ♪ Oh, my gosh, Omakase I'ma need my sushi pronto ♪ 49 00:02:58,543 --> 00:03:02,043 ♪ I get it, I got it I'm good, I'm 'bout it ♪ 50 00:03:02,126 --> 00:03:05,459 ♪ I get it, I got it I'm good, I bought it ♪ 51 00:03:05,543 --> 00:03:08,959 ♪ I get it, I got it I'm good, I'm with it ♪ 52 00:03:09,043 --> 00:03:12,751 ♪ I get it, I got it I'm good, you dig it ♪ 53 00:03:19,751 --> 00:03:20,918 [Ron] Segev! 54 00:03:25,043 --> 00:03:27,043 [Latin music playing over speakers] 55 00:03:33,751 --> 00:03:35,001 How you doing, bro? 56 00:03:35,876 --> 00:03:36,751 I'm okay. 57 00:03:38,334 --> 00:03:39,918 Glad to see your ugly face. 58 00:03:42,751 --> 00:03:43,834 -Come on. -What is it? 59 00:03:47,251 --> 00:03:48,626 This is my castle. 60 00:03:49,043 --> 00:03:50,709 [Segev] And you are my princess. 61 00:03:51,626 --> 00:03:54,459 [Ron] Fourth floor and the elevator's broken. 62 00:03:54,543 --> 00:03:57,126 [Segev] I could use the walk after a 12-hour flight. 63 00:03:57,209 --> 00:03:58,751 [Ron laughs] 64 00:04:19,793 --> 00:04:22,418 It's weird that you're here, man. It's crazy. 65 00:04:23,251 --> 00:04:25,209 So the springs are shit, 66 00:04:25,834 --> 00:04:28,584 but the mattress managed to retain a shape. 67 00:04:28,668 --> 00:04:30,543 So I think you'll be good here. 68 00:04:31,043 --> 00:04:32,043 [Segev] Hey, man... 69 00:04:35,168 --> 00:04:36,001 are you sick? 70 00:04:36,668 --> 00:04:38,043 [stammers] Why? 71 00:04:39,084 --> 00:04:40,918 Your bathroom is full of pills. 72 00:04:41,709 --> 00:04:43,209 The last guy who lived here... 73 00:04:44,668 --> 00:04:48,293 I don't have extra pillows. But here's a cushion, okay? 74 00:04:49,626 --> 00:04:54,001 I love what you did with this place. It's so full of light. It's so happy. 75 00:04:54,084 --> 00:04:57,251 For fuck's sakes, man. And to think I actually cleaned for you. 76 00:04:57,334 --> 00:04:58,168 Really? 77 00:05:02,751 --> 00:05:03,709 [both] Cheers. 78 00:05:05,126 --> 00:05:07,918 You didn't give my address out to Immigration, right? 79 00:05:08,001 --> 00:05:10,709 -No, I used the Wexlers'. -Who? 80 00:05:10,793 --> 00:05:14,084 The Wexlers, Danielle's parents. We're going to the memorial. 81 00:05:14,168 --> 00:05:15,084 We're going? 82 00:05:17,876 --> 00:05:18,751 We go. 83 00:05:19,876 --> 00:05:21,168 Gonna be a crowd there? 84 00:05:21,876 --> 00:05:23,584 I don't know. It should be small. 85 00:05:26,251 --> 00:05:27,418 So how's Ella? 86 00:05:29,626 --> 00:05:30,834 Ella... 87 00:05:31,959 --> 00:05:32,959 She's trying. 88 00:05:33,793 --> 00:05:34,793 She's strong. 89 00:05:38,709 --> 00:05:39,751 And Miles? 90 00:05:44,376 --> 00:05:48,043 Um, he's fine. Yeah. Uh... 91 00:05:48,584 --> 00:05:50,834 Yeah, good, good. Very good. Yeah. 92 00:05:55,918 --> 00:05:56,959 You're hungry? 93 00:05:57,834 --> 00:05:59,668 No, thanks, man. Is Brooklyn far? 94 00:06:00,543 --> 00:06:01,501 Brooklyn? 95 00:06:02,043 --> 00:06:03,293 Yeah. 96 00:06:03,376 --> 00:06:06,084 The guys who ran over Dani are in prison there. I want to talk to them. 97 00:06:07,668 --> 00:06:11,043 You're kidding. You really think they're gonna let you see them? 98 00:06:11,543 --> 00:06:14,293 Some crazy-ass motherfucker from Israel 99 00:06:14,376 --> 00:06:16,876 wants to meet international killers? 100 00:06:16,959 --> 00:06:18,168 I'm not crazy. 101 00:06:20,043 --> 00:06:22,376 Do you have any connections, someone that you know...? 102 00:06:22,459 --> 00:06:23,834 That's not how it works. 103 00:06:23,918 --> 00:06:26,751 You can meet them if you were related or their lawyer. 104 00:06:27,626 --> 00:06:28,709 Are you sure? 105 00:06:29,334 --> 00:06:31,334 That's how it worked the last time I was in. 106 00:06:34,001 --> 00:06:35,293 Okay, come on. 107 00:06:35,376 --> 00:06:38,043 Let's go for a drive. I want to see them. Let's go. 108 00:06:42,376 --> 00:06:44,501 [Segev] You're not hearing me, they were in Israel. 109 00:06:44,584 --> 00:06:45,584 I hear you fine. 110 00:06:45,668 --> 00:06:47,959 You already told me that three times, mister...? 111 00:06:48,043 --> 00:06:51,293 -Azulai. -Corrigan. You catch that game last night? 112 00:06:51,376 --> 00:06:53,834 -[Corrigan] Catch the game? Lost. -Shit, how much? 113 00:06:54,293 --> 00:06:55,293 Officer! 114 00:06:56,501 --> 00:06:59,459 -What'd you say their names were again? -Posner and Chernik. 115 00:07:00,834 --> 00:07:01,918 Nope, not here. 116 00:07:02,001 --> 00:07:05,084 I know they're here. They were arrested 24 hours ago. 117 00:07:05,168 --> 00:07:06,543 [Ron] How do you know that? 118 00:07:06,626 --> 00:07:09,209 Because they were released two hours ago. 119 00:07:09,293 --> 00:07:10,418 [Ron] What the fuck? 120 00:07:11,543 --> 00:07:16,043 My wife is dead and you released them? What the fuck is wrong with you? 121 00:07:16,126 --> 00:07:18,126 [dramatic music playing] 122 00:07:19,751 --> 00:07:23,418 Someone from the NYPD fucked up, they don't want to take responsibility. 123 00:07:23,959 --> 00:07:25,959 I'll send out new warrants for them. 124 00:07:26,043 --> 00:07:28,626 Damn, that's fucked up. How long is it gonna take? 125 00:07:29,126 --> 00:07:30,293 I'm on it, Segev. 126 00:07:30,793 --> 00:07:32,459 What if they try to leave the country? 127 00:07:32,543 --> 00:07:34,501 And I'm working on it as fast as I can. 128 00:07:34,584 --> 00:07:36,334 [Segev] Yeah, all right. Thanks. 129 00:07:36,418 --> 00:07:38,001 Thank you. Thanks. 130 00:07:39,251 --> 00:07:41,168 [Ron] Come on, Bushwick's calling. 131 00:07:41,251 --> 00:07:42,751 Who the fuck is Bushwick? 132 00:07:59,626 --> 00:08:00,626 What is that? 133 00:08:02,251 --> 00:08:03,293 Seaweed soup, 134 00:08:04,209 --> 00:08:07,418 kung pao dumpling, noodles, broccoli. 135 00:08:07,501 --> 00:08:10,334 -You went vegan? -It's good for you. 136 00:08:10,418 --> 00:08:11,501 Go vegan. 137 00:08:13,168 --> 00:08:15,043 -The cow is vegan. -[both laugh] 138 00:08:17,126 --> 00:08:18,793 Shimon's got Isaac's address? 139 00:08:19,376 --> 00:08:21,959 Not yet but he's pretty sure he's still in New York. 140 00:08:22,043 --> 00:08:23,418 So we stay put? 141 00:08:23,501 --> 00:08:25,001 It's only been six hours. 142 00:08:25,084 --> 00:08:26,168 There's no time. 143 00:08:27,626 --> 00:08:30,543 Ella's good now with Shira, but how long till Isaac gets to them? 144 00:08:30,626 --> 00:08:32,543 You really think that Isaac did it? 145 00:08:32,626 --> 00:08:35,209 I screwed him over. He did six years because of me. 146 00:08:35,793 --> 00:08:38,209 So I'm sure he would wouldn't mind hurting me or my family. 147 00:08:39,334 --> 00:08:41,168 Mexico was a long time ago. 148 00:08:42,668 --> 00:08:43,959 Isaac doesn't forget. 149 00:08:51,251 --> 00:08:52,834 I thought you had the hookup. 150 00:08:57,084 --> 00:08:59,084 [dramatic music playing] 151 00:09:48,751 --> 00:09:50,793 Yeah, hi. Naomi Hicks, please. 152 00:10:00,376 --> 00:10:01,543 [knocking on door] 153 00:10:05,793 --> 00:10:07,876 I think you owe me a phone call. 154 00:10:12,084 --> 00:10:13,501 -I do? -Yeah. 155 00:10:13,584 --> 00:10:16,918 I called when I was in Tel Aviv last year doing that profile on Lieberman. 156 00:10:17,001 --> 00:10:18,543 You never called me back. 157 00:10:18,626 --> 00:10:19,584 I'm sorry. 158 00:10:25,126 --> 00:10:26,834 But it's good to see you now. 159 00:10:26,918 --> 00:10:28,543 Good to see you too, Naomi. 160 00:10:36,293 --> 00:10:37,793 So you're a big shot now. 161 00:10:39,334 --> 00:10:40,918 Wow. Impressive. 162 00:10:41,001 --> 00:10:42,001 [Naomi chuckles] 163 00:10:42,084 --> 00:10:44,334 -I read your Lieberman article. -Yeah? 164 00:10:45,251 --> 00:10:47,668 -You were tough on him. -Somebody had to be. 165 00:10:48,626 --> 00:10:50,043 What are you doing here? 166 00:10:51,168 --> 00:10:53,668 I'll be in New York for a few days, so I thought I'd say hi. 167 00:10:53,751 --> 00:10:54,584 Hi. 168 00:10:55,959 --> 00:10:58,251 Hi. I'm staying with Ron. 169 00:10:58,334 --> 00:10:59,293 Ron? 170 00:10:59,876 --> 00:11:00,918 How is Ron? 171 00:11:01,543 --> 00:11:03,459 -You know Ron. -Yes, I do. 172 00:11:03,543 --> 00:11:05,709 And Henry? You still married? 173 00:11:05,793 --> 00:11:06,876 Of course. 174 00:11:06,959 --> 00:11:09,001 He's got more hair than you do. 175 00:11:09,084 --> 00:11:10,709 -Like everyone. -[chuckles] 176 00:11:11,334 --> 00:11:13,626 And he returns my phone calls. 177 00:11:13,709 --> 00:11:16,043 I'm sorry, I was getting married, so... 178 00:11:16,876 --> 00:11:19,626 All right, that's a remotely decent reason. 179 00:11:19,709 --> 00:11:21,001 And mazel tov. 180 00:11:22,293 --> 00:11:23,626 What's different now? 181 00:11:27,126 --> 00:11:29,626 Danielle's parents are having a memorial service today. 182 00:11:30,501 --> 00:11:33,043 -And Ella didn't want to come? -I couldn't bring her. 183 00:11:33,126 --> 00:11:35,459 But the service isn't the only reason that I'm here. 184 00:11:35,543 --> 00:11:38,459 I'm looking for someone, a man named Isaac Katkov. 185 00:11:39,501 --> 00:11:40,459 Israeli? 186 00:11:40,543 --> 00:11:42,626 Yes, but he lives in New York now. 187 00:11:43,334 --> 00:11:47,459 -Ron and I used to work for him in Mexico. -Hmm. When you were mercenaries? 188 00:11:47,543 --> 00:11:51,168 No, when we were training Mexican troops to fight the cartels. 189 00:11:51,251 --> 00:11:52,584 Is there a difference? 190 00:11:55,001 --> 00:11:57,376 I think he's responsible for Danielle's death. 191 00:11:59,709 --> 00:12:02,209 Who is this guy? What did you do for him? 192 00:12:02,709 --> 00:12:04,501 We were his lieutenants. 193 00:12:04,584 --> 00:12:07,751 He did some horrible things. I couldn't deal with it. 194 00:12:08,251 --> 00:12:10,793 -What does he do in New York? -I just need to find him. 195 00:12:11,751 --> 00:12:13,293 And do what? 196 00:12:14,126 --> 00:12:15,376 Will you help me? 197 00:12:15,459 --> 00:12:17,459 [dramatic music playing] 198 00:12:18,043 --> 00:12:21,501 Segev, I'm kind of slammed right now. 199 00:12:21,584 --> 00:12:24,168 -My editors are expecting-- -All right. It doesn't matter. 200 00:12:24,959 --> 00:12:27,293 Thanks. It was good to see you. 201 00:12:40,918 --> 00:12:42,959 So they like you, this family? 202 00:12:43,043 --> 00:12:44,293 Oh, sure. 203 00:12:44,376 --> 00:12:46,459 It was a dream come true when their daughter left 204 00:12:46,543 --> 00:12:48,376 to marry an Israeli tour guide. 205 00:12:49,751 --> 00:12:51,001 Can you blame them? 206 00:13:04,793 --> 00:13:05,751 [door slams] 207 00:13:05,834 --> 00:13:07,834 [indistinct chatter] 208 00:13:15,876 --> 00:13:18,334 Funerals make me kind of nervous. 209 00:13:19,209 --> 00:13:20,501 -Relax, okay? -Yeah. 210 00:13:40,334 --> 00:13:42,168 You said it was gonna be small. 211 00:13:42,709 --> 00:13:43,709 [Segev] Yeah. 212 00:14:00,709 --> 00:14:02,084 [Marcia] Oh, Segev. 213 00:14:04,959 --> 00:14:06,001 [Segev] Marcia. 214 00:14:12,459 --> 00:14:13,834 -Glad to see you. -Yes. 215 00:14:13,918 --> 00:14:15,793 We are so glad you're here. 216 00:14:18,418 --> 00:14:20,668 -This is my friend, Ron Harel. -Hi. 217 00:14:20,751 --> 00:14:23,251 -Hello. -Hi. I think we met at the wedding. 218 00:14:23,876 --> 00:14:26,501 -Oh, yes, of course. -Nice to see you again. 219 00:14:27,418 --> 00:14:30,709 -I'm glad you're feeling better, Marcia. -Thank you. 220 00:14:30,793 --> 00:14:32,168 Were you sick? 221 00:14:32,251 --> 00:14:33,376 She had pneumonia. 222 00:14:33,959 --> 00:14:36,001 It was a lighter case than they first thought. 223 00:14:36,084 --> 00:14:37,876 -She bounced right back. -Yeah. 224 00:14:37,959 --> 00:14:39,418 That's very lucky. 225 00:14:39,501 --> 00:14:42,876 My next-door neighbor where I used to live, 226 00:14:42,959 --> 00:14:44,418 well, he had pneumonia. 227 00:14:44,501 --> 00:14:48,709 It went on for a long, long, like, I mean, really long time. 228 00:14:49,251 --> 00:14:50,084 And then he-- 229 00:14:51,376 --> 00:14:52,293 He died. 230 00:14:53,001 --> 00:14:53,834 Yeah. 231 00:14:57,293 --> 00:14:59,251 I think I need a drink now, okay? 232 00:15:02,584 --> 00:15:05,084 So I guess I should call the people at Paul Taylor. 233 00:15:05,168 --> 00:15:07,043 -They'll be expecting her, right? -Oh. 234 00:15:07,126 --> 00:15:09,084 Don't bother with that. I called them. 235 00:15:09,168 --> 00:15:11,876 -We know a few people on the board. -[Marcia] So I let them know. 236 00:15:11,959 --> 00:15:14,418 -Obviously, they were very... -Good, good. 237 00:15:14,501 --> 00:15:17,001 Um, this is from me and Ella. 238 00:15:18,168 --> 00:15:19,959 -Thank you. -How's she doing? 239 00:15:20,918 --> 00:15:22,543 [Segev] Like all of us, I guess. 240 00:15:22,626 --> 00:15:24,251 She sends her love. 241 00:15:24,334 --> 00:15:26,626 Oh, Segev, this is lovely. 242 00:15:27,376 --> 00:15:28,251 Beautiful. 243 00:15:28,334 --> 00:15:29,793 -From the wedding? -Yeah. 244 00:15:29,876 --> 00:15:31,001 Thank you so much. 245 00:15:31,084 --> 00:15:34,043 I'm just going to tuck it away someplace safe. 246 00:15:35,084 --> 00:15:37,751 Then I want to introduce you to some of Danielle's friends. 247 00:15:37,834 --> 00:15:38,709 Thank you. 248 00:15:50,376 --> 00:15:53,084 -I heard they released the two drivers. -Yeah. 249 00:15:54,709 --> 00:15:57,834 -I didn't think you'd know about it. -I contacted the authorities. 250 00:15:57,918 --> 00:16:00,834 They were very sympathetic, said they'd keep me apprised. 251 00:16:00,918 --> 00:16:03,334 -What authorities? -They didn't know much. 252 00:16:03,918 --> 00:16:05,543 -Do you know anything? -No. 253 00:16:06,543 --> 00:16:08,834 Just that they were drunk and stole the car. 254 00:16:09,959 --> 00:16:12,001 I don't believe that. Do you? 255 00:16:12,626 --> 00:16:13,543 I don't know. 256 00:16:14,293 --> 00:16:16,126 -The police said-- -Mr. Wexler. 257 00:16:16,209 --> 00:16:18,793 Michael, so good of you to come. 258 00:16:18,876 --> 00:16:21,709 This is Segev, Danielle's husband. 259 00:16:21,793 --> 00:16:25,376 This is Michael. He and our girl go way back, 260 00:16:25,876 --> 00:16:28,043 what, second, third grade, right? 261 00:16:28,126 --> 00:16:30,668 -So sorry for your loss. -Thank you. 262 00:16:32,584 --> 00:16:35,084 [Martin] No stopping her. [chuckles] 263 00:16:35,168 --> 00:16:39,876 Her determination, her imagination. 264 00:16:40,459 --> 00:16:44,709 She saw a different life for herself... 265 00:16:47,126 --> 00:16:48,043 and I didn't... 266 00:16:49,751 --> 00:16:52,793 always agree with her choices... 267 00:16:55,418 --> 00:16:58,334 but I did respect them. 268 00:17:01,001 --> 00:17:01,876 I did. 269 00:17:02,876 --> 00:17:04,876 [somber music playing] 270 00:17:04,959 --> 00:17:05,834 And I-- 271 00:17:10,501 --> 00:17:12,001 I hope she knew that. 272 00:17:12,501 --> 00:17:13,584 Um... 273 00:17:14,793 --> 00:17:15,959 Now, it's, uh... 274 00:17:18,584 --> 00:17:19,543 no secret... 275 00:17:20,668 --> 00:17:22,584 we weren't completely onboard 276 00:17:22,668 --> 00:17:26,084 with her living 6,000 miles away, in Tel Aviv. 277 00:17:26,793 --> 00:17:31,334 But, uh, in embracing something new, 278 00:17:31,418 --> 00:17:33,251 she taught us to do the same. 279 00:17:37,209 --> 00:17:40,418 We came to cherish our visits with her... 280 00:17:41,626 --> 00:17:43,751 and her wonderful husband, Segev. 281 00:17:45,293 --> 00:17:49,709 And those times, the memory of them, keeps Dani with us. 282 00:17:49,793 --> 00:17:50,709 Always. 283 00:17:57,668 --> 00:17:59,668 -[Ron] That was... -Unbearable? 284 00:18:00,418 --> 00:18:02,668 Weird and unbearable. 285 00:18:03,543 --> 00:18:06,543 The woman I was talking to at the bar came on to me. 286 00:18:06,626 --> 00:18:07,459 What? 287 00:18:07,959 --> 00:18:09,501 Guess she liked them young. 288 00:18:09,584 --> 00:18:10,584 She was old? 289 00:18:10,668 --> 00:18:15,168 I heard about stuff like this happening in weddings and stuff but a funeral, man? 290 00:18:15,251 --> 00:18:16,459 This is America. 291 00:18:17,126 --> 00:18:18,209 Unbelievable. 292 00:18:20,459 --> 00:18:23,084 -[jazz music playing over speakers] -[door unlocks] 293 00:18:27,334 --> 00:18:30,084 [groans] 294 00:18:31,209 --> 00:18:33,626 -Sorry I'm so late. [scoffs] -You're not late. 295 00:18:34,168 --> 00:18:35,709 Oh, yeah, I guess you are. 296 00:18:36,751 --> 00:18:40,043 Judge Emmitt held us hostage for three hours, 297 00:18:40,126 --> 00:18:42,959 at the end of which, I had to file a continuance. 298 00:18:44,168 --> 00:18:45,001 Sushi? 299 00:18:45,084 --> 00:18:47,918 Mixing it up, keeping the magic alive. 300 00:18:48,501 --> 00:18:50,834 -You didn't feel like Indian, huh? -Not really. 301 00:18:53,459 --> 00:18:55,959 What are you working on, the Gates profile? 302 00:18:56,459 --> 00:18:58,418 I saw an old acquaintance today. 303 00:18:59,751 --> 00:19:01,751 Oh, fuck me. [sniffs] 304 00:19:02,584 --> 00:19:03,543 This wasabi... 305 00:19:04,168 --> 00:19:05,459 Segev Azulai. 306 00:19:06,626 --> 00:19:08,168 I know that name, don't I? 307 00:19:08,251 --> 00:19:11,584 You met him when he was in New York once, seven or eight years ago. 308 00:19:11,668 --> 00:19:13,584 I knew him when I lived in Cartagena. 309 00:19:14,334 --> 00:19:15,918 -The Israeli guy? -Mm-hm. 310 00:19:18,709 --> 00:19:20,834 A bit more than an acquaintance, wasn't he? 311 00:19:21,334 --> 00:19:22,959 -Henry... -I'm just saying. 312 00:19:25,084 --> 00:19:26,793 What's he doing in New York? 313 00:19:26,876 --> 00:19:28,043 His wife died. 314 00:19:28,126 --> 00:19:29,334 [Henry] Ugh. Wow. 315 00:19:30,251 --> 00:19:32,751 That's... terrible. 316 00:19:32,834 --> 00:19:33,751 How's he doing? 317 00:19:34,459 --> 00:19:36,209 I don't know. Okay, I guess. 318 00:19:36,709 --> 00:19:39,043 He wanted me to help him track some information. 319 00:19:39,584 --> 00:19:40,501 Information? 320 00:19:40,584 --> 00:19:44,459 Seemed her death was an accident at first, but he thinks there's more to the story. 321 00:19:44,543 --> 00:19:45,418 Really? 322 00:19:46,168 --> 00:19:47,834 And he's not making it up? 323 00:19:49,959 --> 00:19:52,043 Of course not. Who would do that? 324 00:19:53,084 --> 00:19:56,043 I don't know, just seems a little weird. 325 00:19:56,626 --> 00:19:58,001 Why not just go to the police? 326 00:19:59,209 --> 00:20:00,168 I don't know. 327 00:20:01,626 --> 00:20:03,126 I don't have the time for him anyway. 328 00:20:05,418 --> 00:20:08,709 How's work? Did they get back to you on the story idea? 329 00:20:09,584 --> 00:20:11,293 Yeah. Peter didn't go for it. 330 00:20:12,043 --> 00:20:15,126 Never fucking does. I don't know what the problem is. 331 00:20:15,209 --> 00:20:18,001 I'm gonna be doing political profiles for the rest of my life. 332 00:20:18,084 --> 00:20:19,584 'Cause you're so good at them. 333 00:20:21,709 --> 00:20:24,418 -I'm good at everything I do. -Ooh, I know. 334 00:20:28,293 --> 00:20:29,584 Sushi's getting cold. 335 00:20:30,168 --> 00:20:31,043 Let it. 336 00:20:32,459 --> 00:20:33,626 [chuckles] 337 00:20:33,709 --> 00:20:36,626 You'll get it, Ellush. You just need to practice. 338 00:20:37,126 --> 00:20:38,334 Did Tali come today? 339 00:20:39,001 --> 00:20:41,501 Yes, Dad. She has to come every day until you come home. 340 00:20:41,584 --> 00:20:42,584 [Syd] Hey, Segev. 341 00:20:43,334 --> 00:20:45,334 She doesn't have to, she wants to. 342 00:20:45,418 --> 00:20:47,043 [Ella] Mostly she talks to the policemen. 343 00:20:47,751 --> 00:20:49,293 So they were there too? 344 00:20:49,376 --> 00:20:52,334 They have to be here every day until you come home. 345 00:20:53,959 --> 00:20:55,459 When are you coming back? 346 00:20:56,918 --> 00:20:58,043 In a little while. 347 00:20:58,668 --> 00:20:59,793 Not too long. 348 00:21:01,001 --> 00:21:02,168 Well, I miss you. 349 00:21:04,584 --> 00:21:05,584 I miss you too. 350 00:21:06,209 --> 00:21:08,459 But I gotta go get dressed for school. 351 00:21:10,543 --> 00:21:14,251 I told Shira that I'd take her to school today. 352 00:21:16,668 --> 00:21:18,334 How are you doing, Segev? 353 00:21:19,376 --> 00:21:21,126 I went to the memorial today, 354 00:21:21,209 --> 00:21:24,334 all these people I didn't know talking about Danielle. It was... 355 00:21:24,418 --> 00:21:25,959 That must have been rough. 356 00:21:26,043 --> 00:21:27,834 [dramatic music playing] 357 00:21:27,918 --> 00:21:29,334 So when are you coming home? 358 00:21:30,793 --> 00:21:31,793 I don't know. 359 00:22:05,251 --> 00:22:06,543 [door buzzer buzzing] 360 00:22:07,084 --> 00:22:08,043 [knocking on door] 361 00:22:12,293 --> 00:22:14,168 -Naomi. -[Naomi] Ron. 362 00:22:14,251 --> 00:22:15,501 [both laugh] 363 00:22:15,584 --> 00:22:18,084 -Love the apron. -Come on in. Come-- Oh. 364 00:22:18,709 --> 00:22:21,543 -It's good to see you. -You too. 365 00:22:24,584 --> 00:22:27,293 It's good to see that some things never change. 366 00:22:27,376 --> 00:22:29,334 Except maybe that you're cooking? 367 00:22:29,418 --> 00:22:30,501 I'm not cooking. 368 00:22:31,376 --> 00:22:33,001 How is it that I knew that? 369 00:22:35,293 --> 00:22:37,918 So? I thought you weren't gonna help. 370 00:22:38,501 --> 00:22:41,334 Fuck you, Ron. When have I ever not helped? 371 00:22:41,418 --> 00:22:42,793 Gorgeous as ever, huh? 372 00:22:42,876 --> 00:22:43,959 Segev! 373 00:22:44,043 --> 00:22:46,543 -What's he trying to do? -What do you mean? 374 00:22:46,626 --> 00:22:49,043 Going after this Isaac guy. 375 00:22:56,043 --> 00:22:59,001 Segev, what are you thinking? Isaac Katkov? 376 00:22:59,084 --> 00:23:02,043 -This dude's mobbed up bigtime. -Did you find him? 377 00:23:03,626 --> 00:23:07,668 He owns a bar and a bowling alley, the only legit thing I could find. 378 00:23:08,834 --> 00:23:10,209 So you didn't find him. 379 00:23:11,001 --> 00:23:12,876 Yeah, and I'm glad I didn't. 380 00:23:12,959 --> 00:23:16,459 I wasn't expecting a Boy Scout, but this is one very dangerous guy. 381 00:23:16,543 --> 00:23:19,043 I know. I worked for him. 382 00:23:19,126 --> 00:23:22,209 [Naomi] This guy's been trafficking in arms for years. 383 00:23:22,293 --> 00:23:26,001 He's connected to syndicates in Israel, Lebanon, Morocco. 384 00:23:26,084 --> 00:23:29,793 -Read the article I found in Haaretz. -I'm reading it now. 385 00:23:29,876 --> 00:23:31,959 Good. Maybe you can knock some sense into him. 386 00:23:32,043 --> 00:23:33,959 He killed my wife. 387 00:23:36,126 --> 00:23:37,584 I know you think that. 388 00:23:38,084 --> 00:23:39,584 And maybe you're right. 389 00:23:39,668 --> 00:23:43,543 And it's truly horrible, but you're not in special forces anymore. 390 00:23:43,626 --> 00:23:47,626 You don't have some camouflage team of 40 guys backing you up. 391 00:23:47,709 --> 00:23:48,709 He has me. 392 00:23:50,709 --> 00:23:53,418 Exactly. You have your best friend, 393 00:23:53,501 --> 00:23:54,876 who's wearing an apron. 394 00:23:56,334 --> 00:23:59,751 If he's coming after me and after my family, 395 00:24:00,709 --> 00:24:02,001 I have to find him. 396 00:24:11,876 --> 00:24:12,918 [door opens] 397 00:24:14,209 --> 00:24:15,251 [door closes] 398 00:24:16,668 --> 00:24:18,293 I think you better go after her. 399 00:24:21,876 --> 00:24:25,168 -Naomi. Hey, stop. -I have to get to a meeting. 400 00:24:26,501 --> 00:24:29,126 -I shouldn't have brought you into this. -I'm not in this. 401 00:24:29,209 --> 00:24:31,084 I want nothing to do with this. 402 00:24:31,168 --> 00:24:33,709 You're never gonna change. I know you. 403 00:24:33,793 --> 00:24:36,959 I've seen you beat the shit out of someone for saying the wrong thing. 404 00:24:38,001 --> 00:24:40,793 I know what you're capable of and it scares me. 405 00:24:41,418 --> 00:24:43,876 I'm not going to do anything crazy. 406 00:24:45,001 --> 00:24:46,459 Still a bad liar. 407 00:24:54,626 --> 00:24:55,459 [door closes] 408 00:24:57,668 --> 00:24:58,626 [Ron] Segev. 409 00:24:59,626 --> 00:25:01,334 -[Segev] Huh? -Come here for a sec. 410 00:25:02,251 --> 00:25:03,084 Sit. 411 00:25:04,293 --> 00:25:05,168 [Segev] What? 412 00:25:05,876 --> 00:25:08,084 I think Naomi was on to something. 413 00:25:08,168 --> 00:25:10,418 Turns out, your friend Isaac has a bar. 414 00:25:10,501 --> 00:25:13,876 It's a gay sports bar in some bowling alley. 415 00:25:13,959 --> 00:25:17,543 And he seems to be very close with this guy Benny. 416 00:25:18,168 --> 00:25:19,084 Benny? 417 00:25:19,751 --> 00:25:22,918 And Benny's really into posting on Instagram. 418 00:25:23,751 --> 00:25:26,751 So I put in a follow request, and guess what? He accepted. 419 00:25:26,834 --> 00:25:28,209 In less than five minutes. 420 00:25:28,293 --> 00:25:29,751 Easy as that. 421 00:25:30,584 --> 00:25:33,376 He doesn't even know me. [laughs] 422 00:25:33,459 --> 00:25:37,459 His favorite thing to post are a ton of pictures... 423 00:25:38,459 --> 00:25:41,334 of him with Isaac at the bar, naturally. 424 00:25:44,168 --> 00:25:45,834 Benny, Benny, Benny. 425 00:25:46,793 --> 00:25:49,334 Don't you know social media is not your friend? 426 00:25:49,418 --> 00:25:51,418 [dramatic music playing] 427 00:25:59,751 --> 00:26:02,209 Take what you want. I'll get the key to the van. 428 00:26:03,043 --> 00:26:04,043 [Segev] Wow. 429 00:26:15,293 --> 00:26:17,168 [disco music playing over speakers] 430 00:26:24,834 --> 00:26:27,501 It seems that Benny's really living it on the edge. 431 00:26:29,043 --> 00:26:30,543 Not sure Isaac would like it. 432 00:26:33,334 --> 00:26:36,668 [Segev] I don't think Isaac's gonna show up. Let's get out of here. 433 00:26:38,126 --> 00:26:39,126 We could leave. 434 00:26:39,876 --> 00:26:42,209 Or we could stick around and chat with Benny. 435 00:26:47,668 --> 00:26:48,959 You're Benny, right? 436 00:26:51,918 --> 00:26:53,709 I've seen you here before. 437 00:26:53,793 --> 00:26:56,834 What is this, Dip a Toe in the Water night? 438 00:26:57,584 --> 00:27:00,168 It's gay league. You're not gay. 439 00:27:00,793 --> 00:27:04,001 Right, but, actually, I'm asking for my friend here. 440 00:27:04,584 --> 00:27:07,376 He wants to bowl with you, but he's shy. 441 00:27:12,334 --> 00:27:14,293 -He's not gay either. -Thank you. 442 00:27:14,376 --> 00:27:16,709 Would you please tell him that? 'Cause I've tried. 443 00:27:18,626 --> 00:27:20,126 He'll need shoes. 444 00:27:22,043 --> 00:27:23,084 What size? 445 00:27:23,168 --> 00:27:24,001 Ten. 446 00:27:25,501 --> 00:27:26,918 Let me look in the back. 447 00:27:33,876 --> 00:27:35,876 [ominous music playing] 448 00:27:42,876 --> 00:27:45,918 [Benny] Fuck you. You're making a big mistake. 449 00:27:46,626 --> 00:27:49,126 [Segev] This is Isaac's club? It's a piece of shit. 450 00:27:49,709 --> 00:27:51,126 Isaac's gonna kill you. 451 00:27:52,209 --> 00:27:53,876 And you may as well kill me. 452 00:27:53,959 --> 00:27:54,834 Kill you? 453 00:27:55,501 --> 00:27:59,293 You're our man on the inside. None of this would be possible without you. 454 00:28:03,168 --> 00:28:04,168 [Segev] Get out, Benny. 455 00:28:11,084 --> 00:28:12,209 [keypad beeping] 456 00:28:12,293 --> 00:28:14,293 [rock music playing over speakers] 457 00:28:17,626 --> 00:28:19,084 [door buzzes] 458 00:28:38,918 --> 00:28:40,209 What the fuck? 459 00:28:55,668 --> 00:28:57,668 [techno music playing over speakers] 460 00:29:05,001 --> 00:29:06,251 [Ron] What's up, Isaac? 461 00:29:07,459 --> 00:29:09,168 It's been a while, huh? 462 00:29:13,126 --> 00:29:15,126 [ominous music playing] 463 00:29:17,584 --> 00:29:19,584 What the fuck are you doing here, Segev? 464 00:29:21,876 --> 00:29:25,418 You're not gonna hurt me or any member of my family, you heard me? 465 00:29:27,834 --> 00:29:30,126 What the hell are you talking about? 466 00:29:31,418 --> 00:29:33,293 The two men who killed my wife? 467 00:29:33,834 --> 00:29:35,418 The bomb at my house in Israel? 468 00:29:36,043 --> 00:29:39,293 Fuck, if I wanted, I could have killed you years ago. 469 00:29:40,501 --> 00:29:42,251 You telling me it's a coincidence Mark Posner 470 00:29:42,334 --> 00:29:44,209 and David Chernik are here in New York? 471 00:29:46,043 --> 00:29:49,834 Yeah. I hired them for a job in Israel, some woman. 472 00:29:52,001 --> 00:29:54,459 The hell are you saying, that was your wife? 473 00:29:54,543 --> 00:29:56,793 Don't act like you didn't know it was my wife! 474 00:29:59,626 --> 00:30:01,168 No, no, I knew nothing. 475 00:30:05,626 --> 00:30:07,293 And I didn't kill her, okay? 476 00:30:07,376 --> 00:30:10,959 I don't kill at all, I-- I make arrangements. 477 00:30:11,043 --> 00:30:13,793 Someone else wanted her dead, and now, fuck... 478 00:30:14,834 --> 00:30:17,209 they want you to think I did it. 479 00:30:17,751 --> 00:30:19,334 Someone's setting me up. 480 00:30:21,459 --> 00:30:24,376 -Someone's setting me up. -So who paid for it? 481 00:30:29,209 --> 00:30:30,376 I have no idea. 482 00:30:33,668 --> 00:30:36,668 -Who hired you? -I don't know. I never know. 483 00:30:36,751 --> 00:30:40,459 People call, I don't want to know who they are, who the mark is. 484 00:30:40,543 --> 00:30:42,293 One party wants to get something done, 485 00:30:42,376 --> 00:30:44,543 I put them together with people who can do it, that's it. 486 00:30:44,626 --> 00:30:46,751 I'm the fucking middleman. No questions asked. 487 00:30:46,834 --> 00:30:49,668 -You didn't know it was my wife? -If I knew that bitch was your wife, 488 00:30:49,751 --> 00:30:53,126 I would've made them kill her in front of you and made you watch. 489 00:30:53,668 --> 00:30:54,918 -Yeah? -Yeah! 490 00:30:57,751 --> 00:30:59,918 You want to make me watch? You want me to watch? 491 00:31:00,001 --> 00:31:02,418 Segev. Segev! Segev! 492 00:31:02,501 --> 00:31:05,668 You're gonna kill him. Segev, let go. Segev! 493 00:31:12,293 --> 00:31:15,209 So who the hell was your wife, Segev, huh? 494 00:31:16,834 --> 00:31:20,376 That somebody wanted her dead and wants to hang it all on me? 495 00:31:22,209 --> 00:31:25,376 Isaac, you hired the drivers, 496 00:31:25,918 --> 00:31:28,543 you bring them here now, okay? 497 00:31:30,501 --> 00:31:32,126 [techno music playing over speakers] 498 00:31:40,501 --> 00:31:42,168 [Ron] Where the fuck are they, Isaac? 499 00:32:17,251 --> 00:32:18,876 Hey, Isaac! 500 00:32:50,001 --> 00:32:51,834 [suspenseful music playing] 501 00:33:01,251 --> 00:33:02,376 [crowd screaming] 502 00:33:43,584 --> 00:33:44,501 [gunshot] 503 00:33:45,168 --> 00:33:46,251 [groaning] 504 00:33:48,793 --> 00:33:50,001 Fuck! 505 00:33:50,084 --> 00:33:52,293 Fuck, man! Fuck, fuck! 506 00:33:53,168 --> 00:33:54,501 Man! Fuck! 507 00:33:54,584 --> 00:33:57,293 -Did you kill Danielle Azulai? -Fuck you! Fuck! 508 00:33:58,209 --> 00:34:01,876 -Did you meet the client? -Fuck you, man! I didn't kill nobody! 509 00:34:01,959 --> 00:34:04,751 -Did you meet the client? -I don't know, man, I'm telling you. 510 00:34:05,251 --> 00:34:08,376 We got an envelope with an address and some photos! 511 00:34:08,459 --> 00:34:11,293 Who was the fucking client? Who was it? 512 00:34:11,793 --> 00:34:13,418 -Fuck you! -Who was he? 513 00:34:13,959 --> 00:34:17,543 He's a fucking cheap bastard, man, that's who! 514 00:34:17,626 --> 00:34:19,501 A lousy 20 grand! 515 00:34:20,334 --> 00:34:21,376 [neck cracks] 516 00:34:23,084 --> 00:34:25,084 [ominous music playing] 517 00:34:33,626 --> 00:34:34,834 [grunting] 518 00:34:36,876 --> 00:34:38,876 [siren wailing in distance] 519 00:34:55,001 --> 00:34:57,418 Ron? Ron, come help me out! 520 00:34:57,501 --> 00:34:59,459 Ron, come help me! 521 00:35:01,668 --> 00:35:03,459 Ron, what the fuck? 522 00:35:06,751 --> 00:35:07,584 Ron? 523 00:35:10,959 --> 00:35:13,043 Ron, what's going on? What's wrong? 524 00:35:13,126 --> 00:35:15,251 Move over, I'll drive. Move! Come on, move! 525 00:35:15,793 --> 00:35:18,001 Come on. Get your leg away. 526 00:35:18,084 --> 00:35:19,543 [engine starts] 527 00:35:24,501 --> 00:35:25,834 Ron? 528 00:35:25,918 --> 00:35:27,876 Ron, hey, hey. You're okay? 529 00:35:27,959 --> 00:35:28,793 Tell me. 530 00:35:29,376 --> 00:35:31,168 Ron, come on. You okay? 531 00:35:31,668 --> 00:35:32,501 Ron! 532 00:35:44,793 --> 00:35:47,209 -Get them out! Out of the car! -What's wrong? 533 00:35:47,293 --> 00:35:51,001 It's all bloody now! How am I supposed to drive my kid to school? 534 00:35:51,084 --> 00:35:52,876 Relax. All good, all good. 535 00:35:52,959 --> 00:35:55,626 Relax. Look at me. Breathe. 536 00:35:55,709 --> 00:35:58,459 Breathe. Breathe. Are you breathing? 537 00:35:58,543 --> 00:35:59,959 All good. I'm here, brother. 538 00:36:00,543 --> 00:36:02,543 I'm here. All good. 539 00:36:03,709 --> 00:36:04,543 Take. 540 00:36:05,626 --> 00:36:07,084 I'm here, brother. 541 00:36:08,459 --> 00:36:09,584 I'm taking care of it. 542 00:36:09,668 --> 00:36:11,251 All good. Look at me. 543 00:36:11,334 --> 00:36:13,543 Relax. I'm gonna take care of it. 544 00:36:22,376 --> 00:36:24,543 -Is he okay? -Yeah. 545 00:36:25,293 --> 00:36:28,209 Henry's out of town for the night. He has an arraignment in D.C. 546 00:36:28,293 --> 00:36:32,334 -Thank you. We didn't wanna wake you up-- -Stop. I don't want to hear anything. 547 00:36:32,418 --> 00:36:35,751 -Things got a little, you know-- -What? A little crazy? 548 00:36:35,834 --> 00:36:37,834 The kind of crazy I was afraid of? 549 00:36:39,918 --> 00:36:42,459 I don't want to know anything, Segev. 550 00:36:43,334 --> 00:36:44,251 Nothing. 551 00:36:47,168 --> 00:36:49,001 You have until tomorrow. 552 00:36:49,084 --> 00:36:49,918 Thank you. 553 00:36:50,001 --> 00:36:52,001 [dramatic music playing] 554 00:36:55,834 --> 00:36:57,001 Hey, man. You're okay? 555 00:36:57,959 --> 00:36:59,001 You need water? 556 00:36:59,543 --> 00:37:01,668 Hey. You're fine. 557 00:37:10,126 --> 00:37:11,418 [Ron] What now, Segev? 558 00:37:29,251 --> 00:37:30,793 [cell phone ringing] 559 00:37:37,668 --> 00:37:38,543 Ellush. 560 00:37:38,626 --> 00:37:41,459 Called you a bunch of times. Where were you? 561 00:37:41,543 --> 00:37:44,834 Yeah, me and Ron, we got out, I forgot my phone. What's wrong? 562 00:37:44,918 --> 00:37:46,709 I just want you to come back. 563 00:37:46,793 --> 00:37:47,626 Soon, baby. 564 00:37:47,709 --> 00:37:49,876 There's just a few things I got to sort out. 565 00:37:50,501 --> 00:37:52,376 I really miss Dani, Abba. 566 00:37:56,418 --> 00:37:58,418 -I know. -[Shira] Ella? We have to go. 567 00:37:58,501 --> 00:37:59,501 I miss her as well. 568 00:38:00,126 --> 00:38:02,334 Dad, I gotta go now. Mom's calling me. 569 00:38:03,334 --> 00:38:04,626 [call disconnects] 570 00:38:23,209 --> 00:38:25,168 [crowd cheering on video] 571 00:38:34,334 --> 00:38:36,334 [indistinct chatter] 572 00:39:09,043 --> 00:39:11,043 [ominous music playing] 573 00:39:36,918 --> 00:39:38,293 [line ringing] 574 00:39:45,043 --> 00:39:47,043 [suspenseful music playing] 575 00:40:01,876 --> 00:40:03,668 -Are you the super? -What? 576 00:40:03,751 --> 00:40:04,959 The TV doesn't work. 577 00:40:10,959 --> 00:40:12,418 Where are the Wexlers? 578 00:40:12,501 --> 00:40:14,584 Mom, the super's here! 579 00:40:15,168 --> 00:40:17,584 No offense but Airbnbs suck. 580 00:40:20,668 --> 00:40:22,459 -Airbnb? -Mom! 581 00:40:23,126 --> 00:40:25,001 [woman] I am so sorry. 582 00:40:25,084 --> 00:40:27,334 I didn't mean for you to come this early. 583 00:40:27,418 --> 00:40:28,959 Where are the Wexlers? 584 00:40:29,043 --> 00:40:32,459 The Wexlers? I don't know any Wexlers. 585 00:40:32,543 --> 00:40:35,626 I only called about the TV not working. You're the super, right? 586 00:40:35,709 --> 00:40:37,001 How long you been here? 587 00:40:37,793 --> 00:40:41,001 -It might be best if you just come back-- -How long have you been here? 588 00:40:41,668 --> 00:40:44,751 We were told we couldn't get in until 7:30 last night, so... 589 00:40:50,709 --> 00:40:51,584 I'm sorry. 590 00:40:52,793 --> 00:40:53,626 Sorry. 591 00:40:53,709 --> 00:40:55,709 [ominous music playing] 592 00:41:43,251 --> 00:41:45,001 [dramatic music playing] 593 00:42:18,209 --> 00:42:20,209 [theme music playing]