1 00:00:25,860 --> 00:00:30,860 سام سریال تقدیم میکند 2 00:00:30,884 --> 00:00:33,884 ما را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید @SamSerial 3 00:00:33,410 --> 00:00:38,410 مترجم:parrie.kh 4 00:01:49,760 --> 00:01:50,800 بهت کمک میکنم اگر بخوای 5 00:01:50,880 --> 00:01:52,290 به کمکت نیازی ندارم 6 00:01:52,340 --> 00:01:54,350 اوه.لعنتی, دارتت رفیق 7 00:01:54,680 --> 00:01:56,770 - آبجو رو پرت کن. - بفرما 8 00:01:56,890 --> 00:01:59,010 - گرفتیش؟ - خیلی خب بزن بریم 9 00:01:59,100 --> 00:02:01,690 خیلی خب.خیلی خب 10 00:02:02,140 --> 00:02:03,230 نهش دار.نگهش دار آبجو رو 11 00:02:03,600 --> 00:02:04,850 بگیرش.بگیرش. زودباش 12 00:02:06,940 --> 00:02:07,940 این کفشای کوفتی! 13 00:02:24,790 --> 00:02:27,630 - هووو! یالا گرمه! - یالا رفیق! 14 00:02:29,670 --> 00:02:32,490 ببین.حتی میتونی موهاتو بشوری. 15 00:02:32,840 --> 00:02:34,640 موهای خودمو ماه پیش شستم. 16 00:02:35,680 --> 00:02:37,240 هوو 17 00:02:43,810 --> 00:02:46,010 لورا کیث.بیا اینجا! ببین چی پیدا کردم 18 00:02:46,690 --> 00:02:47,970 - لعنتی. - این چه کوفتیه؟ 19 00:02:47,980 --> 00:02:49,570 - این چیه؟ - چه غلطی دارید میکنی؟ 20 00:02:50,110 --> 00:02:52,160 از اینجا برو.همین الان. 21 00:02:52,230 --> 00:02:54,310 - مسیح - زودباش 22 00:02:58,160 --> 00:02:59,900 بچه های لعنتی 23 00:03:17,130 --> 00:03:18,890 خاموشش کن،احمق 24 00:04:27,710 --> 00:04:30,630 استیو از داو, تد از اتحادیه کاربید 25 00:04:30,790 --> 00:04:33,970 جری از اکسون و اندی از الاید 26 00:04:34,670 --> 00:04:36,810 به تفت لا خوش اومدید, آقایون 27 00:04:37,720 --> 00:04:40,260 قبل از اینکه شروع کنیم یه کم به مسائل داخلی برسیم 28 00:04:40,340 --> 00:04:42,220 همه شما میدونید که این مرد جوان 29 00:04:42,300 --> 00:04:44,470 به عنوان همکار اختصاصی و وابسته به تفت 30 00:04:44,560 --> 00:04:46,410 که به مدت هشت سال زندگی خودشو 31 00:04:47,270 --> 00:04:49,550 در قانون سوپرفوند وقف کرده 32 00:04:49,640 --> 00:04:51,150 من پولی برای پاک کردن این گندکاری نمیدم 33 00:04:51,190 --> 00:04:53,890 همچنان برای من افتخاره که اینو باهات در میون بزارم 34 00:04:54,150 --> 00:04:57,320 که هفته پیش از راب بیلوت به عنوان همکار 35 00:04:57,400 --> 00:05:00,540 اینجا در تفت استقبال شد استتینوس و هالیستر 36 00:05:03,450 --> 00:05:06,270 روز بخیر.تفت لا یک دقیقه.الان بهت وصل میشم 37 00:05:09,250 --> 00:05:10,840 روز بخیر. تفت لا 38 00:05:11,540 --> 00:05:12,840 یه دقیقه.لطفا 39 00:05:16,590 --> 00:05:19,410 اینجا دفتر گاورنره آقای...آه 40 00:05:19,670 --> 00:05:21,040 آقای بورک رو صدا میزنن. 41 00:05:24,010 --> 00:05:25,310 میتونم کمکتون کنم؟ 42 00:05:25,390 --> 00:05:27,650 ویلبر تنانت با روبی بیلوت تماس میگیره 43 00:05:28,060 --> 00:05:29,930 سازمان حفاظت از محیط زیست تمام قبوض رو به اونا تحمیل کرده 44 00:05:30,020 --> 00:05:32,020 و سوابق موکلتون رو در سایت قرار داده 45 00:05:32,100 --> 00:05:33,690 واقعا امکانش هست 46 00:05:34,270 --> 00:05:38,250 اینو بهشون برمیگردونم. - خوبه.بزن رو 12.میدل تاون 47 00:05:38,320 --> 00:05:40,540 میدونم.متاسفم 48 00:05:40,950 --> 00:05:43,310 - ولی اونا نمیرن. - اونا کین؟ 49 00:05:43,910 --> 00:05:46,460 نمیدونم. میگن تورو میشناسن 50 00:05:50,830 --> 00:05:53,590 - اووم... - رابرت بیلوت؟! 51 00:05:53,750 --> 00:05:56,310 اوم،آره 52 00:05:57,880 --> 00:06:00,830 بهش میگن گورستان زباله A آشغال.این چیزیه که هست 53 00:06:01,300 --> 00:06:03,840 اونا به من و برادرم گفتن که اینجا فقط زباله داره نه مواد شیمیایی 54 00:06:03,930 --> 00:06:05,380 ولی ما احمق نیستیم. 55 00:06:05,430 --> 00:06:08,010 خودم ازشون فیلم گرفتم. تمام مدارکی که نیاز داری 56 00:06:08,100 --> 00:06:09,970 اونا نهرا رو مسموم و الوده کردن حیوونامو کشتن 57 00:06:10,060 --> 00:06:12,100 - الان وسط یه جلسه ام . - پس یه وکیل میخوام 58 00:06:12,180 --> 00:06:14,810 هر خری تو پارکرزبورگ زیادی بزدله که پرونده منو بگیره 59 00:06:14,900 --> 00:06:16,610 راب.تورو میخواد این پشت 60 00:06:16,690 --> 00:06:18,520 همه اینجا در حد مرگ ترسیدن. 61 00:06:18,610 --> 00:06:19,860 خب،من نمیترسم از هیچکس 62 00:06:19,940 --> 00:06:21,530 خیلی خب. کتلین دستیار حقوقیه منه 63 00:06:21,610 --> 00:06:23,740 اون میخواد بهت a کتاب فرهنگ وکالت بده 64 00:06:23,820 --> 00:06:25,540 بخاطر همینه I که به مادربزرگت زنگ زدم. 65 00:06:27,580 --> 00:06:29,540 - چی؟ - همسایه ام بهم گفت 66 00:06:29,620 --> 00:06:30,990 به الما وایت زنگ بزن. 67 00:06:31,450 --> 00:06:34,760 بهم گفت که نوه اش یه وکیل خوب تو سینسیناتیه 68 00:06:39,840 --> 00:06:43,490 آقا من وکیل مداقع شرکت هستم 69 00:06:43,550 --> 00:06:46,110 - خب? - من از شرکتای مواد شیمیایی دفاع میکنم. 70 00:06:46,140 --> 00:06:49,170 - خب،الان میتونی از من دفاع کنی. - راب! 71 00:06:50,350 --> 00:06:52,420 آه،30 ثانیه،تام. 72 00:06:53,180 --> 00:06:55,400 - آه.عدزمیخوام آقای... - تنانت 73 00:06:55,560 --> 00:06:57,230 میتونم بهت یه پیشنهاد بدم 74 00:06:57,310 --> 00:07:00,190 اما فقط نمیتونم بفهمم من چه کمکی میتونم برات باشم. 75 00:07:00,270 --> 00:07:02,360 میتونی با نگاه کردن بهشون شروع کنی 76 00:07:02,440 --> 00:07:04,040 اوه.بزن بریم،ارل 77 00:07:04,070 --> 00:07:06,860 متاسفم. براتون...براتون ارزوی موفقیت میکنم 78 00:07:06,950 --> 00:07:08,160 آرزوی کوفتیتو نمیخوام پسر 79 00:07:08,240 --> 00:07:10,120 به کمکت احتیاج دارم. - راب؟ 80 00:07:13,040 --> 00:07:14,220 بیا 81 00:07:21,340 --> 00:07:23,680 من با استدلال کلیتون مخالف نیستم. 82 00:07:23,800 --> 00:07:26,850 حرفم اینه که هر تصمیمی بگیریم... 83 00:07:32,220 --> 00:07:33,420 ممنون،آقایون. 84 00:07:35,850 --> 00:07:37,250 میدونی کجا داریم میریم؟ 85 00:07:37,900 --> 00:07:39,750 یه جایی هست درست اون گوشه 86 00:07:39,770 --> 00:07:42,220 _بله؟ - اینا همه برا چه کوفتی بود؟! 87 00:07:42,940 --> 00:07:45,500 - اون مادربزرگمو میشناخت. - واقعا؟ 88 00:07:45,690 --> 00:07:47,860 خب.مامانم اهل ویرجینیای غربی بود. 89 00:07:47,950 --> 00:07:50,220 آه.اهل شهره پارکرزبرگ 90 00:07:50,280 --> 00:07:52,740 ما نه.پدرم... پدرم تو نیروی هوایی بود 91 00:07:52,830 --> 00:07:54,040 ما... .ما زیاد جابجا میشدیم 92 00:07:54,120 --> 00:07:55,350 ولی تابستونو اونجا میگذروندیم. 93 00:07:55,370 --> 00:07:58,020 _یالا.خریداری؟ - البته که هستم. 94 00:07:59,380 --> 00:08:01,410 تو میتونی اهل ویرجینای غربی باشی راب. 95 00:08:02,130 --> 00:08:03,800 به کسی نمیگم. 96 00:08:09,300 --> 00:08:11,690 خیلی خب آقایون. این مورتونه. 97 00:08:13,260 --> 00:08:15,920 هنوزم برنامه داری با ما غذا بخوری همکار بینظیر؟ 98 00:08:18,140 --> 00:08:19,930 تو نمیتونی ماشین امریکایی برونی. 99 00:08:21,150 --> 00:08:23,980 تفت_هارتلی. اتحادیه ورشکسته؟ 100 00:08:24,070 --> 00:08:25,930 عملا ما اختراعش کردیم. 101 00:08:25,990 --> 00:08:27,030 ما؟! 102 00:08:27,110 --> 00:08:28,950 بعلاوه،من یه شریک بسیار محترم میشناسم. 103 00:08:29,030 --> 00:08:30,110 کی هنوزم با ماشین امریکایی رانندگی میکنه؟ 104 00:08:30,200 --> 00:08:31,590 - یه سری قراضه واقعی - باشه... 105 00:08:31,660 --> 00:08:33,430 باشه ولی اون جمعشون کرده. 106 00:08:33,490 --> 00:08:35,120 متفاوته مثل خودش 107 00:08:35,200 --> 00:08:36,700 کالج و مدرسه حقوق ناشناس 108 00:08:36,790 --> 00:08:37,960 - بی منظور - به این گوش دادی؟ 109 00:08:38,040 --> 00:08:39,770 هی.شما بچه ها مستقیم میرید. باشه؟ 110 00:08:39,870 --> 00:08:42,380 - ببین.منظوری بابت این نداشتم. - نه.میخوام یه زنگ بزنم 111 00:08:42,460 --> 00:08:43,460 مشکلی نیست. اونجا میبینمت. 112 00:08:43,540 --> 00:08:45,220 باشه ما نجاتت میدیم ماهی کوچولو 113 00:08:47,760 --> 00:08:50,310 - تو میتونی یه عوضی تمام عیار باشی. - کارلا این یه شوخی بود 114 00:08:50,550 --> 00:08:51,890 - آره. - ما همیشه شوخی میکنیم 115 00:08:51,970 --> 00:08:53,800 شما بچه ها خیلی شوخید واقعا 116 00:09:03,360 --> 00:09:06,480 شما به محل اقامت آلما وایت رسیدید 117 00:09:06,730 --> 00:09:08,910 الان نمیتونم بیام پشت تلفن 118 00:09:09,700 --> 00:09:12,430 اون حالش خوبه\ درواقع امشب زود اومد خونه 119 00:09:13,200 --> 00:09:15,230 بهش بگو که گفتم چطوری شریک؟ 120 00:09:15,530 --> 00:09:16,920 اون میگه چطوری شریک؟ 121 00:09:17,080 --> 00:09:18,790 یعنی میشه دوباره اونو یکشنبه ها ببینیم؟ 122 00:09:18,870 --> 00:09:20,910 اره اون هنوزم میتونه یکشنبه ها برای شام بیاد مامان. 123 01:32:01,000 --> 00:09:23,130 اون یه همکاره نه رئیس جمهور امریکا 124 00:09:23,210 --> 00:09:25,000 میخوام چیزی درست کنم... قالب کیک پزیمو داری؟! 125 00:09:25,090 --> 00:09:26,090 برش گردون 126 00:09:26,170 --> 00:09:27,210 کجا؟ زیر پیشخوان رو نگاه کردم. 127 00:09:27,300 --> 00:09:29,970 سمت راست کابینته تو پلاستیک.،آره. 128 00:09:30,920 --> 00:09:32,550 خب،باشه تازه نشستیم. 129 00:09:32,630 --> 00:09:33,640 خیلی خب عزیزم. 130 00:09:33,720 --> 00:09:34,800 خب.میخوام برم. 131 00:09:34,890 --> 00:09:35,890 عشق به راب و تدی... 132 00:09:35,970 --> 00:09:37,470 خیلی خب.یکشنبه میبینمتون عشق به بابا. 133 00:09:37,560 --> 00:09:38,560 بعدا باهات حرف میزنم 134 00:09:38,640 --> 00:09:39,890 میتونی تظاهر کنی که با دیدن کیک سورپرایز شدی؟! 135 00:09:39,980 --> 00:09:41,310 اون میخواد که خیلی خاص باشه. 136 00:09:42,230 --> 00:09:44,230 اوه و اون مجسمه های گرانیتی... 137 00:09:44,310 --> 00:09:45,770 میتونی بیای و سر راهت به خونه برشون داری؟! 138 00:09:45,860 --> 00:09:47,320 - همممم... - راب؟ 139 00:09:47,570 --> 00:09:48,690 هان؟اوه،البته 140 00:09:55,570 --> 00:09:56,620 حالت خوبه؟ 141 00:09:57,080 --> 00:09:58,080 عاره 142 00:09:58,990 --> 00:10:00,370 پروردگارا به ما و هدایایی که 143 00:10:00,450 --> 00:10:02,080 که به ما از طریق عیسی مسیح 144 00:10:02,160 --> 00:10:03,370 ارزانی داشتی،نعمت بده.آمین 145 00:10:03,710 --> 00:10:05,940 خدایا ممنون ممنون بابت خانواده ای که داریم. 146 00:11:04,810 --> 00:11:05,910 متشکرم... 147 00:11:45,770 --> 00:11:50,190 - سلام مامانبزرگ. - محض رضای خدا 148 00:11:52,320 --> 00:11:53,940 تلاش کردم باهات تماس بگیرم ولی تو گوشیو برنداشتی 149 00:11:54,030 --> 00:11:57,400 اوه،خب شما که منو میشناسید زانوهای ضعیف من 150 00:11:57,490 --> 00:12:00,740 اینجا چیکار میکنی؟ 151 00:12:02,660 --> 00:12:05,750 یه کشاورز اومده بود منو ببینه 152 00:12:08,170 --> 00:12:09,460 ویلبر تنانت؟ 153 00:12:09,960 --> 00:12:11,170 شما خوب میشناسیدش 154 00:12:11,250 --> 00:12:14,340 من باهاش معاشرت نمیکنم اگر منظورتون اینه 155 00:12:16,010 --> 00:12:18,720 اینز گراهام صاحب مزرعه بقلیشه. 156 00:12:19,300 --> 00:12:22,050 وقتی تو و بث کوچیک بودین شما رو میبردم اونور 157 00:12:23,180 --> 00:12:24,260 اینجا همونجاس...؟! 158 00:12:38,280 --> 00:12:39,280 اوهوم... 159 00:12:41,110 --> 00:12:42,820 - تو اون اسبه رو میروندی - آه 160 00:12:44,490 --> 00:12:45,910 عاشق اونجا بودم 161 00:12:47,120 --> 00:12:49,120 اولین بار اونجا بود که یه گاو رو دیدم 162 01:25:31,000 --> 00:12:51,080 یاد گرفتم بدوشمش 163 00:12:51,960 --> 00:12:53,710 یادم میاد تو ساعتها اونجا مینشستی 164 00:12:53,790 --> 00:12:56,260 مطمئن میشدی تا اخرین قطره شیر بهت برسه 165 00:12:56,800 --> 00:12:57,920 درست مثل تو 166 00:12:59,760 --> 00:13:00,760 اونجا. 167 00:13:01,680 --> 00:13:02,680 هووووم 168 00:13:03,180 --> 00:13:04,470 پس تو قراره بهش کمک کنی؟ 169 00:13:05,470 --> 00:13:06,470 هان؟! 170 00:13:55,150 --> 00:13:58,610 اومدنتون بیهودس آشغالا بالای تپه ان 171 00:14:01,900 --> 00:14:04,070 از وقتی که شروع به اعتراض درباره نهرها کردم 172 00:14:04,160 --> 00:14:06,530 فنساشون بلندتر شده جلو همه چیزو گرفتن 173 00:14:12,540 --> 00:14:13,830 سلام.من رابم 174 00:14:14,580 --> 00:14:15,580 سندرا 175 00:14:17,130 --> 00:14:21,170 تو این ایالت به هر دامپزشکی که تو پارکرزبرگ بود زنگ زدم 176 00:14:22,420 --> 00:14:24,510 اونا هرگز بهم زنگ نزدن. 177 00:14:24,590 --> 00:14:26,180 انگار که من دستی که باهاش میخورن رو گاز گرفتم. 178 00:14:26,260 --> 00:14:28,590 - نه مشکلی نیست.من قبلا... - این یه گاله 179 00:14:28,890 --> 00:14:30,180 به اندازش نگاه کن. دیده نمیشه 180 00:14:30,260 --> 00:14:32,280 هیچ گالی به این بزرگی نیست. بزرگتر از قلب 181 00:14:33,190 --> 00:14:34,390 گاو توئه؟ 182 00:14:34,480 --> 00:14:35,760 به دندوناش نگا کن. 183 00:14:38,270 --> 00:14:40,680 سیاه مثل شب.اینجا 184 00:14:44,240 --> 00:14:46,700 هوف.همشون خود به خودش اینجوری شدن 185 00:14:46,780 --> 00:14:48,980 نصف گوساله های من با همچین سمهایی بدنیا اومدن 186 00:14:52,370 --> 00:14:54,580 تومور.من از پشت یه گوساله ماده بریدمش 187 00:14:54,660 --> 00:14:56,250 نظرت چیه بزاریش رو میزت؟ 188 00:15:00,550 --> 00:15:02,170 دنبال چی میگردم؟ 189 00:15:03,260 --> 00:15:04,510 کوری پسر؟ 190 00:15:05,300 --> 00:15:07,890 سنگا به سفیدی موهای روی سرمه 191 00:15:09,050 --> 00:15:11,520 سفید کننده.این یه ماده شیمیاییه دارم بهتون میگم 192 00:15:13,140 --> 00:15:16,230 حیوانات من ازین آب خوردن 193 00:15:16,810 --> 00:15:19,650 بدن لعنتیشون ورم کرد چشماشون بیحال شد 194 00:15:19,730 --> 00:15:21,730 متهمم کن به دیوونه بودن 195 00:15:21,820 --> 00:15:23,860 برای حیوونایی که ازین آب خوردن کاری از دستم ساخته نیست 196 00:15:29,370 --> 00:15:30,530 بقیشون کجان؟ 197 00:15:32,490 --> 00:15:33,580 بیا... 198 00:15:46,260 --> 00:15:49,430 اولش همشونو دفن کردم. تک به تکشون رو.یه خانواده بودن 199 00:15:51,140 --> 00:15:54,180 حتما تعداد زیادی بودن جمعشون کن.آتیش راه بنداز 200 00:15:57,640 --> 00:15:59,860 چندتا حیوون از دست دادی؟ 201 00:16:00,480 --> 00:16:02,940 190. 202 00:16:04,530 --> 00:16:06,650 190 تا گاو؟ 203 00:16:06,740 --> 00:16:08,660 بهم بگو همه چی اینجا خوب پیش میره 204 00:16:16,120 --> 00:16:19,880 و این گورستان زباله هیچوقت اینجا نبوده؟ 205 00:16:20,580 --> 00:16:24,960 نه داداشم قبلا دور کارخونه دوپونت چاله حفر میکرد 206 00:16:25,210 --> 00:16:27,590 مریض شد دیگه نتونست ادامه بده 207 00:16:27,880 --> 00:16:30,890 یه روز میان پیشش و بهش پیشنهاد میدن زمینشو بخرن 208 00:16:32,180 --> 00:16:34,180 قول دادن از هیچ ماده شیمیایی استفاده نکنن 209 00:16:34,390 --> 00:16:37,020 و فکر کنم به دوپونت رسیدی 210 00:16:37,100 --> 00:16:38,980 دوپونت.ایالت.فدرال 211 00:16:39,060 --> 00:16:41,440 همه رو خبر کردم ده ها بار شده 212 00:16:42,150 --> 00:16:44,570 -بالاخره سازمان حفاظت از محیط زیست میان اینجا - اوه.اومدن. 213 00:16:44,820 --> 00:16:47,570 - همش برا چندتا گزارش - چیا گفتن؟ 214 00:16:47,900 --> 00:16:49,360 فک کردی قراره بهم نشون بدن؟ 215 00:17:15,260 --> 00:17:16,430 باشه... 216 00:17:20,600 --> 00:17:24,860 تمام طول روز همینجوری بوده باشه.ادامه بده 217 00:17:29,900 --> 00:17:31,990 البته تو یه فرشته برا بابایی 218 00:17:34,700 --> 00:17:38,120 - چیزایی که میخواستمو گرفتی؟ - اوه.متاسفم.نه 219 00:17:39,370 --> 00:17:40,460 راب. 220 00:17:42,670 --> 00:17:44,330 من امروز تو نرفتم. متاسفم 221 00:17:45,290 --> 00:17:47,460 منظورت چیه؟ تو به شهر نرفتی؟ 222 00:17:48,090 --> 00:17:49,550 باید به پارکرزبرگ برم 223 00:17:50,880 --> 00:17:53,260 پارکرزبرگ؟ چرا باید به پارکرزبرگ بری؟ 224 00:17:54,640 --> 00:17:56,640 شاید اونجا یه موکل داشته باشم. 225 00:17:57,470 --> 00:18:00,520 تو ویرجینیای غربی؟ چه پرونده ای ممکنه داشته باشی؟ 226 00:18:01,560 --> 00:18:04,440 یه کشاورزه اون مادربزرگمو میشناسه.نه خیلی خوب ولی... 227 00:18:05,150 --> 00:18:09,070 خب.تو دیدیش؟ مادرت اونجا بود 228 00:18:09,150 --> 00:18:12,400 اوه.بیخیال سارا من دزدکی مادرمو دید نزدم 229 00:18:13,320 --> 00:18:15,660 - خب چرا دیدش زدی؟ - نزدم 230 00:18:18,660 --> 00:18:21,960 سخنران امشب برای خانواده تفت غریبه نیست 231 00:18:22,960 --> 00:18:25,750 فیلیپ دونلی.همون فیل خودمون 232 00:18:26,170 --> 00:18:28,880 بعنوان مشاور داخلی شرکت دوپونت فعالیت میکنه 233 00:18:29,670 --> 00:18:33,340 تنتها یکی از بزرگترین کمپانیهای تولید کننده مواد شیمیایی در امریکاست 234 00:18:34,010 --> 00:18:36,930 بلکه یکی از معدود غولهای صنایعه 235 00:18:37,010 --> 00:18:37,813 که تفت نماینده نداره. 236 00:18:37,838 --> 00:18:40,244 بهرحال.تا الان نه (منظورش اینه که بالاخره تفتم نماینده خواهد داشت) 237 00:18:40,720 --> 00:18:42,890 به این میگن روحیه جیمز 238 00:18:44,100 --> 00:18:47,650 ما امشب از فیل پرسیدیم نه فقط برای اینکه نشونش بدیم چیو از دست داده 239 00:18:48,020 --> 00:18:51,280 بلکه بفهمیم رهبر صنایعمون چقد مشهور و پرآوازس 240 00:18:51,820 --> 00:18:55,780 منتظر بمونید. به آقای فیل دونلی خوش آمد میگیم 241 00:18:59,280 --> 00:19:01,370 - برام ارزوی موفقیت کن - برو بگیرش فیل 242 00:19:01,450 --> 00:19:02,450 متشکرم 243 00:19:02,540 --> 00:19:06,040 در دوپونت ما مواد شیمیایی تولید نمیکنم برای مقاصد شیمیایی 244 00:19:06,120 --> 00:19:07,880 ما تولیدشون میکنیم برای مقاصد مردمی 245 00:19:08,130 --> 00:19:10,500 برای اینکه مردم راحتتر زندگی کنن 246 00:19:10,960 --> 00:19:13,050 خوشحالتر.طولانی تر 247 00:19:14,380 --> 00:19:18,600 بخاطر همینه که زندگی با مواد شیمیایی راحتتره 248 00:19:19,430 --> 00:19:21,470 این فقط یه شعار تو دوپونت نیست 249 00:19:23,060 --> 00:19:24,640 این تو وجودمونه 250 00:19:29,730 --> 00:19:31,570 - سلام راب - سلام فیل 251 00:19:31,690 --> 00:19:34,070 - چیزایی که تام بهم گفت درسته؟ - آره،درسته 252 00:19:34,150 --> 00:19:36,400 - خب.خوشبحالشون.اونا خوش شانسن که تورو دارن. - ممنون فیل. 253 00:19:36,700 --> 00:19:38,450 همونطور که همیشه میگم شریک جوان من, 254 00:19:38,530 --> 00:19:40,780 فقط سرتو بنداز پایین و کارتو بکن 255 00:19:40,870 --> 00:19:45,040 ممنون.اوه فیل میتونم ازت چندتا سوال عجیب بپرسم 256 00:19:45,250 --> 00:19:46,460 Shoot. 257 00:19:46,620 --> 00:19:49,130 اسم ویلبر تنانت چیزی رو به یادت میاره؟ 258 00:19:50,380 --> 00:19:52,210 - تو گفتی تنانت؟ - تنانت 259 00:19:52,750 --> 00:19:54,050 نه یادم نمیاد 260 00:19:54,130 --> 00:19:56,760 اون کشاورزه.آقای تنانت اهل ویرجینیای غربی 261 00:19:56,840 --> 00:20:00,050 املاکش در مجاورت گورستان زباله توئه 262 00:20:00,140 --> 00:20:01,810 و گاواش مریض شدن 263 00:20:01,890 --> 00:20:03,806 و اون احتمال میده که دلیل تمام این اتفاقا سرریز شدن 264 00:20:03,831 --> 00:20:06,004 زهرآبیه که از زباله دونیه تو به نهرش سرازیر میشه.درای ران 265 00:20:06,060 --> 00:20:07,810 شوخیت گرفته؟. چجوری به این نتیجه رسیدی؟ 266 00:20:07,890 --> 00:20:11,060 - هی،فیل - اون کشاورزه.اون... 267 00:20:12,020 --> 00:20:14,070 مادربزرگم اهل پارکرزبرگه. 268 00:20:14,150 --> 00:20:16,240 واقعا.کار تو واشنگتون؟کارخونه بزرگیه 269 00:20:16,360 --> 00:20:18,860 - درسته اون تنانت رو میشناسه - پس مادربزرگت پشتته؟ 270 00:20:18,950 --> 00:20:20,700 یه جورایی بهرحال.آه... 271 00:20:21,950 --> 00:20:25,540 کشاورزه میگه سازمان حفاظت از محیط زیست اومده بود و یه نگاهی به اطراف انداخت.متعجبم که... 272 00:20:25,700 --> 00:20:27,580 -دوباره اسم گورستان زباله رو بگو؟ - درای ران 273 00:20:28,040 --> 00:20:29,710 درای ران.درای... 274 00:20:30,040 --> 00:20:32,000 میدونی این زنگو به صدا دراورد و حالا داری بهش توجه میکنی 275 00:20:32,090 --> 00:20:33,920 شاید ما باید گروهی از مردم رو به بیرون از اونجا بفرستیم 276 00:20:34,170 --> 00:20:36,130 اگر درست یادم بیاد به سازمان حفاظت از محیط زیست کمک تو بررسی اونجا کمک کن 277 00:20:36,210 --> 00:20:39,470 همینطور باید باشه. و خب من تمایل دارم هر نتیجه ای رو که بهش رسیدیم... 278 00:20:39,550 --> 00:20:41,590 با آقای تاننت به اشتراک بزارم و اضطرابش رو کم کنم 279 00:20:41,720 --> 00:20:44,510 قطعا.همینکه به واشنگتن رسیدم میرم و نگاهی میندازم 280 00:20:44,640 --> 00:20:47,480 ممنون فیلم.واقعا ازت سپاسگزارم - خوشحال میشم انجامش بدم 281 00:20:47,560 --> 00:20:50,940 حالا بیا بریم نوشیدنی بگیریم و به سلامتیه تو،رفیق عزیزم بنوشیم 282 00:20:51,900 --> 00:20:53,020 خیلی خب. 283 00:21:01,200 --> 00:21:02,450 آقای تنانت؟! 284 00:21:10,120 --> 00:21:13,000 آقای تنانت یه گزارش دارم 285 00:21:15,340 --> 00:21:18,380 حرومزاده ها اینا فک کردن چه خرین؟ 286 00:21:19,170 --> 00:21:21,180 - کی این حقو بهشون داده؟! - این ارزیابیه 287 00:21:21,260 --> 00:21:24,050 ارزیابی شغلی.کاره دیگه 288 00:21:25,050 --> 00:21:28,220 من تمام زندگیمو کشاورزی کردم تمااام زندگیمو 289 00:21:28,640 --> 00:21:31,520 تو اینو بخون.تو بهم بگو تو مزرعمو تایید کن 290 00:21:31,600 --> 00:21:33,060 - آقای تنانت... - بخونش!!! 291 00:21:36,440 --> 00:21:38,990 "سلامت گله تحقیقات منتشر شد 292 00:21:39,070 --> 00:21:41,360 "کاستی در مدیریت گله 293 00:21:42,070 --> 00:21:44,660 "شامل کمبود تغذیه و مواد غذایی، 294 00:21:45,280 --> 00:21:49,870 "معاینه ناکافی دامپزشک کننرل نکردن مگس ها" 295 00:21:50,080 --> 00:21:51,660 تو مگسی اینجا میبینی؟ 296 00:21:52,790 --> 00:21:53,880 داره برف میباره. 297 00:21:54,170 --> 00:21:56,340 نمیتونی اونا رو توجیه نکنی. میتونی؟! 298 00:21:58,090 --> 00:22:00,920 میتونه افت باشه اونا با یه دامپزشک مشورت کردن 299 00:22:01,170 --> 00:22:02,760 این دامپزشک کیه؟دوپونت؟! 300 00:22:06,100 --> 00:22:09,810 به خودت یه نگاهی بنداز هرچی به خوردت بدن رو میبلعی 301 00:22:09,890 --> 00:22:11,140 نمیتونم حقیقت رو در مقابل دروغ بگم 302 00:22:13,600 --> 00:22:15,060 تو حتی فیلمهایی که بهت دادم I رو دیدی؟ 303 00:22:15,150 --> 00:22:18,360 - آقا.من دارم سعی میکنم کمک کنم - ساکت 304 00:22:19,030 --> 00:22:21,440 - سعی میکنم کمک کنم - حرکت نکن 305 00:22:29,330 --> 00:22:31,500 آروم،حالا.آروم 306 00:22:35,080 --> 00:22:37,460 سوار شو.یواش 307 00:23:03,900 --> 00:23:05,200 منو ببخش دختر 308 00:23:29,550 --> 00:23:31,010 یا مسیح 309 00:24:25,900 --> 00:24:27,780 حالا یه چیزی میخوای که درست حسابی گرمت کنه.نه؟ 310 00:24:28,530 --> 00:24:30,530 خب،این چطوره؟ 311 00:24:34,330 --> 00:24:39,040 ویرجینیای غربی یه جورایی شبیه بهشته 312 00:24:40,080 --> 00:24:45,920 سلسله کوهای آبی رودخونه شناندوا 313 00:24:47,340 --> 00:24:52,300 زندگی خیلی وقته که در اینجا جریان داره خیلی قبلتر از درختا 314 00:24:52,430 --> 00:24:57,480 جوونتر از کوه ها مثل نسیم می وزه 315 00:24:57,640 --> 00:25:03,020 جاده های کشورم،منو به خونه ببرید 316 00:25:03,400 --> 00:25:06,110 به جایی که... 317 00:25:06,440 --> 00:25:09,150 بهش تعلق دارم... 318 00:25:09,320 --> 00:25:11,990 ویرجینیای غربی 319 00:25:12,200 --> 00:25:14,870 کوه مادر 320 00:25:15,160 --> 00:25:17,290 منو به خونه ببر 321 00:25:17,500 --> 00:25:22,460 این گاو چشمای پف کرده و خونی داره.این چیزیه که اونا میگن 322 00:25:22,750 --> 00:25:25,130 در هرحال.انگار چشماش گود افتاده و فرو رفته به پشت سرش 323 00:25:25,880 --> 00:25:29,010 خیلی نحیف و لاغره 324 00:25:30,760 --> 00:25:35,430 و من میخوام بدنشو بشکافم تا بفهممم علت مرگش چیه 325 00:25:36,140 --> 00:25:37,930 بخاطر اینکه من به اندازه کافی بهش غذا دادم 326 00:25:38,020 --> 00:25:40,390 و اون باید وزن اضافه میکرد بجای اینکه وزن کم کنه 327 00:25:41,440 --> 00:25:43,060 و دندوناشم اینجوریه 328 00:25:45,650 --> 00:25:47,650 و اینم دندونای بالاییش 329 00:25:47,820 --> 00:25:52,410 ولی درباره این یکی من هرگز چیزی مثل این تو زندگیم ندیدم 330 00:25:53,780 --> 00:25:55,200 حتی دامپزشک بستریش نکرد 331 00:25:55,280 --> 00:25:58,870 اونم هرگز چیزی مثل اینو تو زندگیش ندیده بود 332 00:26:08,760 --> 00:26:13,300 خب تو پیشنهاد میدی چیکار کنیم؟! 333 00:26:13,470 --> 00:26:17,970 ثبت شکایت.کشف علت و بفهمیم چی تو لندفیله(گورستان زباله)؟! 334 00:26:18,930 --> 00:26:20,980 - میخوای از دوپونت شکایت کنیم؟! - هدف همینه 335 00:26:22,100 --> 00:26:25,690 -اختلاف بر سر املاک.چیزای عادی - عادی نیست.نه تو اینجا 336 00:26:25,770 --> 00:26:28,360 میدونم تام ولی اگر توئم ببینیش میفهمی 337 00:26:28,440 --> 00:26:32,530 مزرعش مثل قبرستون شده یه مشکلی اینجا هست 338 00:26:32,610 --> 00:26:35,200 خب پس طرف باید یه وکیل محلی استخدام کنه 339 00:26:35,280 --> 00:26:38,120 هیچکدومشون قبول نمیکنن همشون از دوپونت میترسن 340 00:26:38,240 --> 00:26:40,410 - خب تو چی میگی؟ - دو پونت رو میشناسیم 341 00:26:41,160 --> 00:26:42,710 اونا به حرفات گوش میدن 342 00:26:42,790 --> 00:26:45,460 اگر بعضی از افراد محلی بیان و به چیزی گند بزنن 343 00:26:45,540 --> 00:26:48,540 پس اونا قراره بخاطر شکایت ازمون تشکر کنن 344 00:26:48,630 --> 00:26:50,170 بهتره از ما بکنن بجای سازمان حفاظت از محیط زیست 345 00:26:50,420 --> 00:26:52,920 منظورم اینه که شرکای جدید قراره به کار برگردن.درسته؟ 346 00:26:53,010 --> 00:26:55,430 پس اینقد سریع تغییر میکنه؟ 347 00:26:55,510 --> 00:26:57,430 احتمالا همینطور خواهد بود 348 00:26:58,010 --> 00:27:01,060 خدایا.ما کی هستیم کوپون گیر؟ 349 00:27:01,140 --> 00:27:04,890 این یه مشکل برای یکی از دوستای خانوادگیمه.میخوام کمکش کنم 350 00:27:06,100 --> 00:27:09,650 - کمک به کسیکه به کمک احتیاج داره - به کی؟تو یا کشاورزه؟ 351 00:27:30,090 --> 00:27:32,000 دقیقا.مشنوی چی میگم؟ 352 00:27:32,090 --> 00:27:33,420 قطعا.ممنون 353 00:27:35,930 --> 00:27:38,760 یالا.راب البته.بهت زنگ میزنم 354 00:27:39,010 --> 00:27:41,760 در هرحال باید اعتراف I کنم.کمی تعجب کردم 355 00:27:42,060 --> 00:27:44,270 منظورم اینه که از طرف قانون تفت ازت شکایت بشه؟! 356 00:27:45,100 --> 00:27:47,810 حقیقتا هرروز این اتفاق نمیفته 357 00:27:47,980 --> 00:27:49,310 میدونم.متاسفم. 358 00:27:49,400 --> 00:27:52,900 ببین من و تو رفیقیم این یه مسئله جزئیه 359 00:27:52,980 --> 00:27:55,190 بدون هیچ دلیلی اوضاع بهم ریخته 360 00:27:55,280 --> 00:27:59,120 ممنونم.باهات موافقم آره.میزارمت رو اسپیکر 361 00:28:01,160 --> 00:28:04,410 خب پس شما میخواید بدونید که آیا ما مجوزهامون رو نقض کردیم و بر خلاف قانون عمل کردیم؟ 362 00:28:04,700 --> 00:28:05,750 کاملا درسته 363 00:28:06,370 --> 00:28:09,000 باشه.پس من افرادمو میفرستم اونجا تا رسیدگی کنن 364 00:28:09,080 --> 00:28:11,420 مربوط به ضایعات خطرناک در درای ران 365 00:28:11,500 --> 00:28:14,670 و بهشون میگم در این باره عجله کنن.نظرت چیه؟! 366 00:28:14,760 --> 00:28:18,300 - ممنون.بنظرم عالیه - و استرس نداشته باش.من میبخشمت 367 00:28:18,680 --> 00:28:19,720 ممنون.فیل 368 00:28:41,820 --> 00:28:43,280 تو بچتو اوردی تو دفتر؟! 369 00:28:43,370 --> 00:28:46,450 - به یه صندوق بزرگتر احتیاج دارم - چرا؟ 370 00:28:47,080 --> 00:28:49,580 بررسی پرونده تنانت سوژه امروز میرسه 371 00:28:49,670 --> 00:28:54,670 اوه اوه تو قبل از من شروع کردی خیلی زرنگی ایول 372 00:28:54,750 --> 00:28:56,550 خدا نگهدار 373 00:28:56,630 --> 00:28:58,550 حظور نداشتن راب چه روز دوست داشتنی ای 374 00:28:59,510 --> 00:29:02,680 قانون معشوقه ی حسودیه مامان خانوم یعنی برای خودش قلمروی داره 375 00:29:02,760 --> 00:29:04,100 بیا از اینجا بریم 376 00:29:04,430 --> 00:29:07,350 خوبه.ممنون اینجا همون جایی که دربارش حرف میزدم 377 00:29:11,270 --> 00:29:13,060 خیلی خب.بزن بریم.یکی دیگه یکی دیگه.خیلی خب 378 00:29:32,170 --> 00:29:33,290 پلی... 379 00:29:33,460 --> 00:29:34,630 این...؟! 380 00:29:51,440 --> 00:29:52,940 نه... 381 00:30:00,320 --> 00:30:03,160 - وکیل مورد علاقه من چطوره؟ - سلام.میتونی کمکم کنی؟ 382 00:30:03,240 --> 00:30:05,620 تو مثل زهرآبه کارخونه ای چیزی جز یه آشغال نیستی 383 00:30:05,780 --> 00:30:07,290 لحن و صدات شبیه اولین دوست دخترمه 384 00:30:08,790 --> 00:30:13,000 چرا یه حکم ضروری برای 55 گالن؟ 385 00:30:13,370 --> 00:30:15,670 دسیسه.سایز گالنها استاندارده 386 00:30:15,750 --> 00:30:20,800 خاکستر.فراورده هاش.لوله های شیشه ای پلاستیک.ضایعات کاغدی.اینا فقط آشغالن 387 00:30:20,970 --> 00:30:23,840 بیاید اینا رو جمع کنید و تو کامیون بریزید و ازینجا ببرید. تو غلتک نمیندازیدش. 388 00:30:23,970 --> 00:30:26,350 -پس اونا ضایعات مایع دارن. - خطرناک نیست 389 00:30:26,800 --> 00:30:30,140 خب پس اونا مجبورن که فاش کنن , چی گاوها رو به کشتن داده؟! 390 00:30:30,310 --> 00:30:32,730 - بخاطر کاغد و خاکستر نبوده - پس شاید خطای انسانی باشه 391 00:30:32,890 --> 00:30:35,150 اونا چیزیو دارن که نمیدونن سمیه 392 00:30:35,600 --> 00:30:39,570 کیم.این دوپونته اونا بیشتر از سازمان محیط زیست حالیشونه 393 00:30:39,730 --> 00:30:41,650 همه بیشتر از سازمان محیط زیست حالیشونه 394 00:30:41,820 --> 00:30:43,780 چرا اونا بهمون اجازه دادن که خودمون اینو تحت نظر بگیریم؟! 395 00:30:46,120 --> 00:30:48,870 - چی؟! - ما چی؟! 396 00:30:49,080 --> 00:30:50,490 یعنی چی ما چی...؟! 397 00:30:51,790 --> 00:30:54,870 سازمان محیط زیست فقط تو سال 76 کنترل مواد شیمیایی رو تحت نظر گرفته بود 398 00:30:54,960 --> 00:30:56,000 خب؟ 399 00:30:56,080 --> 00:30:59,670 پدربزرگشون در تولید هر گونه ماده شیمیایی وده البته از نوع بی خطرش 400 00:30:59,750 --> 00:31:03,720 مگر اینکه اونا بدونن که خطرناک بوده یا کمپانی بهشون گفته باشه اینطور بوده. 401 00:31:03,800 --> 00:31:06,510 - جفتمون داریم یه چیز میگیم - نه اینطور نیست.من دارم میگم... 402 00:31:06,590 --> 00:31:10,100 چی میشد اگر شرکت بهشون نگفته باشه؟ 403 00:31:11,810 --> 00:31:13,520 چی میشد اگه 404 00:31:13,600 --> 00:31:17,400 که دلیل دلیل موافقت فیل دونلی با تجسس و بررسیمون 405 00:31:17,480 --> 00:31:19,110 این باشه که اون میدونه 406 00:31:19,730 --> 00:31:22,820 که هرچیزی که تو اون زباله دونی هست حتی کنترل و بررسی نشده 407 00:31:23,190 --> 00:31:25,950 حالا داری مثل یه وکیل شاکی حرف میزنی 408 00:31:26,530 --> 00:31:29,160 - یه جلسه دارم - هی.اوه.یه ثانیه صبر کن 409 00:31:29,370 --> 00:31:33,160 درباره این چیزی شنیدی؟ اوووم.PFOA? 410 00:31:34,080 --> 00:31:35,210 نه 411 00:31:35,410 --> 00:31:38,710 میدونی،اینجا بهش اشاره شده ولی نمیتونم چیزی دربارش پیدا کنم 412 00:31:38,790 --> 00:31:41,250 تو هیچ جا ازش ننوشته حتی نمیدونم اصن ماده شیمیاییه یا نه؟ 413 00:31:41,840 --> 00:31:44,840 - از فیل بپرس - باشه مرسی 414 00:31:45,510 --> 00:31:48,140 همونطور که گفتم آقای دونلی خارج از شهر هستن 415 00:31:48,300 --> 00:31:51,890 هفته پیش زنگ زدم و دوبار پیام گذاشتم و نشنیدم که برگشته باشن 416 00:31:51,970 --> 00:31:53,810 حتما بهشون میگم که دوباره تماس گرفتید 417 00:31:53,890 --> 00:31:55,560 باشه.لعنت بهش 418 00:31:56,850 --> 00:31:59,310 - جواز شما برای حضور در شام اتحادیه شیمیایی. - آه 419 00:31:59,650 --> 00:32:02,440 و نه،کت شلوار تیره درست مثل کروات سیاه نیست 420 00:32:04,030 --> 00:32:05,110 اون نمیره؟ 421 00:32:35,850 --> 00:32:39,020 نمیدونم راب بهت گفته یا نه ولی من تو قسمت پذیرش تفت بودم 422 00:32:39,100 --> 00:32:40,600 - قبل از اینکه بری مدرسه حقوق - این درسته؟! 423 00:32:40,690 --> 00:32:42,650 ولی خب من فک میکنم حق بویلوت همونجا تموم شد 424 00:32:42,730 --> 00:32:44,400 هرولد تو قرار نیست از من دور بشی 425 00:32:44,480 --> 00:32:46,360 - میشه لطفا منو ببخشید؟ - البته.این... 426 00:32:46,440 --> 00:32:48,820 - خیلی عالیه که میبینمت - چه موقعی...؟! 427 00:32:48,900 --> 00:32:50,870 باحاله 428 00:32:51,620 --> 00:32:54,330 فورا یه کم از خودمو تو وجود راب دیدم (منظورش اینه یه کم شبیهمه) 429 00:32:54,490 --> 00:32:56,620 - اه! - از یه گوسفند به یه گوسفند دیگه 430 00:32:56,790 --> 00:32:59,080 - میدونی بابام کارگر فولاد سازی بود. - جدا؟ 431 00:32:59,250 --> 00:33:01,170 فیل رو دیدی؟ 432 00:33:01,710 --> 00:33:03,210 نه 433 00:33:03,500 --> 00:33:06,880 - پس شما وکیلید؟ - اوه سعیمو میکنم 434 00:33:07,170 --> 00:33:09,680 من نماینده های کارگران معترض تو کمپ کارفرمایان رو معرفی کردم 435 00:33:09,760 --> 00:33:12,010 ولی الان با بچمون تو خونه میمونم 436 00:33:12,340 --> 00:33:14,890 خب این مسئله ایه برای خانومای وکیل 437 00:33:15,640 --> 00:33:17,140 میخوام یه سلامی به مردم داو بدم تو دیدیشون؟ 438 00:33:17,220 --> 00:33:18,640 نه داشتم دنبال فیل میگشتم 439 00:33:18,730 --> 00:33:20,140 قبلا بهت گفتم اونا چندتا کار برام فرستادن؟ 440 00:33:20,310 --> 00:33:23,770 - از داو؟این عالیه - فقط یه پرونده کوچیکه.برام مثل خودآزماییه 441 00:33:23,860 --> 00:33:27,150 ولی اگر تحت تاثیر قرارشون بدم میتونی تصور کنی که کارمو تو داو ادامه بدم؟ 442 00:33:27,230 --> 00:33:29,780 نمیخوام.مرسی 443 00:33:30,860 --> 00:33:31,910 تو نیستی... 444 00:33:34,070 --> 00:33:35,080 من.آه... 445 00:33:36,330 --> 00:33:38,250 تو...اون... 446 00:33:38,330 --> 00:33:40,000 من... 447 00:33:40,080 --> 00:33:42,960 من تا حایی که بتونم صبر میکنم تا به شرکت اطلاع بدم.مشخصا 448 00:33:43,040 --> 00:33:44,630 میشه چند لحظه ما رو ببخشید؟ 449 00:33:44,710 --> 00:33:46,800 این خانومهای وکیل فورا یه مقاله تو ستون فرعی روزنامه میخوان 450 00:33:46,880 --> 00:33:48,260 - البته. - نه.نه 451 00:33:48,340 --> 00:33:50,420 - اون چکتو امضا میکنه.باهاش خوش رفتار باش. - ترکم نکن 452 00:33:52,970 --> 00:33:55,390 - تبریک میگم - میدونم.باورم نمیشه 453 00:34:01,310 --> 00:34:02,390 ببخشید 454 00:34:12,110 --> 00:34:13,320 راب،حالت چطوره؟ 455 00:34:13,410 --> 00:34:14,740 فیل سعی کردم ببینمت 456 00:34:14,820 --> 00:34:16,660 متاسفم.مسافرت بودم نظرت چیه فردا باهم یه شات بزنیم؟ 457 00:34:16,740 --> 00:34:18,540 ما باید همه چیزو بررسی کنیم 458 00:34:18,620 --> 00:34:20,370 تو اون زباله دونی خطرناک با غیر خطرناک 459 00:34:24,540 --> 00:34:25,580 منو ببخشید 460 00:34:26,670 --> 00:34:28,050 داری باهام شوخی میکنی؟ 461 00:34:28,130 --> 00:34:29,130 نه 462 00:34:31,630 --> 00:34:33,800 فک میکنم هرچیزی که باعث مشکل شده تو اونجا باشه 463 00:34:33,880 --> 00:34:36,970 چیزی تو سازمان حفاظت از محیط زیست هست که قانونی باشه یا اینکه بدونی که قانونیه؟ 464 00:34:37,600 --> 00:34:38,600 ببخشید؟ 465 00:34:38,680 --> 00:34:42,020 دارم یه چیزایی تو مدارکت میبینم که نمیفهممشون 466 00:34:42,100 --> 00:34:44,310 چیزی که داری میبینی یه مشت توهمه و باید صادقانه بهت بگم 467 00:34:44,400 --> 00:34:45,730 از خودت یه عوضی ساختی 468 00:34:45,810 --> 00:34:47,480 باشه پس کمکم کن بفهمم 469 00:34:47,570 --> 00:34:48,820 منظورم اینه که،مثل این 470 00:34:48,900 --> 00:34:52,150 منظورم اینه که PFOA چیه؟! 471 00:34:52,820 --> 00:34:54,490 چرا اینقد روش اصرار داری؟! 472 00:34:56,320 --> 00:34:57,620 مسیح... 473 00:34:57,700 --> 00:34:59,990 توئه لعنتی تو یه تله ی کوفتی هستی 474 00:35:00,620 --> 00:35:03,080 تو میخوای کل اعتبار شغلیه خودتو تو چاه توالت بندازی 475 00:35:03,160 --> 00:35:04,210 برای چندتا گاوچرون؟! 476 00:35:04,290 --> 00:35:05,870 مهمون من باش من بهت کمک کردم 477 00:35:05,960 --> 00:35:08,420 فیلم من دارم اصرار به ادامه دادن بررسی میکنم. 478 00:35:08,750 --> 00:35:09,800 - ازم شکایت کن - آه... 479 00:35:10,880 --> 00:35:11,920 همین الانشم ازت شکایت کردم. 480 00:35:12,010 --> 00:35:13,220 همگی،خوش اومدید 481 00:35:13,300 --> 00:35:16,760 به 14امین سالگرد کمپانیه شیمیایی اوهایو 482 00:35:16,840 --> 00:35:18,470 - لعنت بهت - ...شام 483 00:35:21,470 --> 00:35:22,520 Hick! 484 00:35:25,980 --> 00:35:28,980 خب.بزن بریم که خوشگذرونی شروع شد 485 00:35:49,920 --> 00:35:51,500 متاسفم 486 00:35:51,590 --> 00:35:53,550 تو تنها کسی نیستی که فداکاری کرد 487 00:35:59,930 --> 00:36:02,060 فقط امیدوارم بدونی که داری چیکار میکنی 488 00:36:08,730 --> 00:36:10,900 تو فرق بین کار و لذت رو میدونی.نه؟! 489 00:36:10,980 --> 00:36:14,610 خب پس محض رضای خدا چرا همش درباره کار حرف میزنی؟ 490 00:36:14,690 --> 00:36:16,610 - تو یه مراسم عمومی - تام! 491 00:36:17,400 --> 00:36:19,950 اون داره چیزی رو مخفی میکنه تو واکنششو دیدی 492 00:36:20,030 --> 00:36:21,830 اره،من و هرکس که تو این اتاقه 493 00:36:21,910 --> 00:36:23,790 تفت تو یه رقابت کثیف با دوپونته 494 00:36:23,870 --> 00:36:25,790 من میخوام از دادگاه حکم بگیرم و به اونا فشار بیارم 495 00:36:25,870 --> 00:36:27,160 که بهم درباره هرچیزی که تو لندفیل هست،بگن 496 00:36:27,250 --> 00:36:29,580 یا عیسی مسیح!حالا تو واقعا میخوای اونا رو به داداگاه بکشونی 497 00:36:29,670 --> 00:36:31,710 و من به یه مشاور تو ویرجینیای غربی احتیاج دارم 498 00:36:31,790 --> 00:36:33,380 چه اتفاقی برای کارهای روزمره ات افتاد؟! 499 00:36:33,460 --> 00:36:35,340 - از فیل دونلی بپرس. - خدایا!!! 500 00:36:36,260 --> 00:36:37,510 البته تورو یادم میاد 501 00:36:38,800 --> 00:36:41,100 آره،اخرین باری که دیدمت, فکر کردم فیل دونلی هستی 502 00:36:41,180 --> 00:36:43,470 تلاش کردم به وسیله دوستای مشترکمون کاری کنم که جور شه باهم بریم بیرون 503 00:36:43,560 --> 00:36:44,600 آره 504 00:36:47,480 --> 00:36:48,520 تو چی؟ 505 00:37:02,410 --> 00:37:03,700 - آقا. - ممنون 506 00:37:10,000 --> 00:37:11,000 صبح بخیر 507 00:37:14,550 --> 00:37:15,920 - صبح بخیر لری - صبح بخیر 508 00:37:22,760 --> 00:37:23,760 صبح بخیر خانم کلاری 509 00:37:25,060 --> 00:37:26,720 خوب بنظر نمیرسی. 510 00:37:26,810 --> 00:37:28,230 برای قاظی نگهش دار خانم وینتر 511 00:37:32,480 --> 00:37:34,980 شما از دوپونت شکایت کردید 512 00:37:37,030 --> 00:37:38,070 بله خانم. 513 00:37:38,690 --> 00:37:40,450 شما نماینده دوپونت هستید 514 00:37:40,530 --> 00:37:41,530 قبلا بودم 515 00:37:42,530 --> 00:37:43,870 مدتی بود که از راه درست خارج شده بودم 516 00:37:45,660 --> 00:37:46,910 موفق باشید 517 00:37:51,460 --> 00:37:53,830 فقط میخواستم که شخصا بدونی 518 00:37:53,920 --> 00:37:57,250 که حکم تجسس و بررسی از طرف دادگاه تو راهه 519 00:37:57,340 --> 00:37:58,920 ممنون،فیل 520 00:37:59,010 --> 00:38:01,090 نه.باعث افتخاره 521 00:38:03,430 --> 00:38:04,510 تجسس 522 00:38:20,400 --> 00:38:21,990 حروم زاده 523 00:38:22,070 --> 00:38:24,410 عدم پذیرش مسئولیت 524 00:38:25,280 --> 00:38:26,950 و هیچ... 525 00:38:29,370 --> 00:38:31,830 هیچ افشاسازی ای در هیچ دوره ای صورت نگرفت 526 00:38:33,620 --> 00:38:34,750 یه لحظه منو ببخشید 527 00:38:50,020 --> 00:38:51,230 ممنون 528 00:38:52,060 --> 00:38:53,940 یا مسیح 529 00:38:54,980 --> 00:38:56,310 - این چیه...؟ - ممنون 530 00:38:58,150 --> 00:38:59,360 ...دنیا؟! 531 00:38:59,440 --> 00:39:01,530 حدس میزنم یکی داره باهام شوخی میکنه 532 00:39:01,610 --> 00:39:02,610 عاره 533 00:39:04,070 --> 00:39:05,860 هیچکس نمیتونه هفتاد سال سیاه این همه بدبختی رو تحمل کنه 534 00:39:05,950 --> 00:39:07,950 اره،کاملا مطمئنم که اونا رو همین حساب باز کردن 535 00:39:10,620 --> 00:39:12,750 - اوه،خدا لعنتشون کنه - اوه.خدای من.راب 536 00:39:18,130 --> 00:39:21,210 - اینجا،بزار من... - نه،نه،نه،تو نباید دور و بره این قضایا باشی 537 00:39:22,550 --> 00:39:25,470 - مطمئنی؟ - من خوشبینم.ممنون 538 00:39:26,220 --> 00:39:27,260 عاره 539 00:39:28,760 --> 00:39:29,810 موفق باشی 540 00:39:51,330 --> 00:39:52,790 1957. 541 00:40:57,350 --> 00:40:59,350 هی،سالی, اینجا چی نگه میدارید؟! 542 00:41:02,150 --> 00:41:03,570 - هی بابی،چطور تو...؟ - چی میخورید؟! 543 00:41:06,030 --> 00:41:07,030 همیشگی 544 00:41:08,820 --> 00:41:10,530 تحم مرغ و بیکن و بلغور 545 00:41:12,160 --> 00:41:13,200 منم همینطور 546 00:41:18,160 --> 00:41:20,120 دوتا دیگه میخوام بلغور.سیبزمینی سرخ کرده 547 00:41:29,800 --> 00:41:30,930 ویلبر تنانت 548 00:41:31,340 --> 00:41:33,430 ایشون تو دفترشون نیستن میتونم یه پبام بزارم؟ 549 00:41:33,510 --> 00:41:36,010 - یه پیام گذاشتم - میدونم،آقای تنانت 550 00:41:36,100 --> 00:41:38,180 ولی الان ایشون واقعا نمیتونن بیان پشت تلفن 551 00:41:38,270 --> 00:41:39,560 من سرویس میخوام 552 00:41:40,060 --> 00:41:41,440 من بهشون میگم که شما دوباره تماس گرفتید محض رضای مسیح 553 00:41:44,860 --> 00:41:47,320 اون عادت کرده که پیش مامان و بابا باشه؟! 554 00:41:47,400 --> 00:41:49,150 تو که میدونی اون دلش برای خونه خودش تنگ شده 555 00:41:49,240 --> 00:41:51,660 - چی؟! - اون دلش برای خونه خودش تنگ شده 556 00:41:52,490 --> 00:41:54,030 صداتو بد دارم 557 00:41:54,120 --> 00:41:56,370 گفتم که دل مادر بزرگ برای خونه خودش تنگ شده 558 00:41:56,450 --> 00:41:57,910 باشه،میتونی... 559 00:41:58,330 --> 00:41:59,620 میتونم باهاش حرف بزنم؟ 560 00:41:59,710 --> 00:42:00,960 مامان و مادربزرگ رفتن دکتر 561 00:42:01,670 --> 00:42:04,330 - میتونی به مادربزرگ بگی که من زنگ زدم؟ - راب،شما داربد بهم میزنید 562 00:42:04,420 --> 00:42:05,500 و مامانم همینطور؟ 563 00:42:05,580 --> 00:42:07,130 - بیا یکشنبه دوباره امتحان کنیم. - خیلی خب. 564 00:42:15,930 --> 00:42:17,180 "سی-8." 565 00:42:23,440 --> 00:42:25,770 میدونی که شبیه یه ادم دیوونه شدی.نه؟ 566 00:42:25,860 --> 00:42:28,230 اسم اون مرده چی بود که تو با... 567 00:42:28,650 --> 00:42:31,990 - کدوم مرده؟! - همون کارشناس شیمیه 568 00:42:32,070 --> 00:42:33,860 - اون پسره که نمونه میساخت. - ژیلسپی. 569 00:42:37,030 --> 00:42:38,040 بفرما 570 00:42:39,040 --> 00:42:40,040 ممنون 571 00:42:40,450 --> 00:42:42,210 کیم بروک یه صورت حساب پرداختی داره 572 00:42:42,830 --> 00:42:45,130 اوه متاسفم. این از اون نوع پرونده ها نیست 573 00:42:45,880 --> 00:42:50,010 تو با چیزی که بهش میگن PFOA آشنایی؟! 574 00:42:51,720 --> 00:42:52,760 نه 575 00:42:55,430 --> 00:42:56,760 - نه - نه 576 00:42:57,430 --> 00:43:01,980 من اخیرا چیزی درباره PFOS خوندم و فک کردم که ... 577 00:43:02,100 --> 00:43:05,060 - بنظر میومد به این مرتبط باشه - و اون چی بود؟! 578 00:43:05,690 --> 00:43:08,650 زنجیره بلند فلورو کربن, مصنوعی 579 00:43:09,780 --> 00:43:13,070 متاسفم بدترین نمره دبیرستانم مال شیمی بوده 580 00:43:13,990 --> 00:43:15,490 پسر،تو توی خط اشتباهی هستی 581 00:43:15,570 --> 00:43:17,950 پس برام توضیح بده. 582 00:43:18,370 --> 00:43:20,830 مصنوعی.باشه؟ ساخته بشر 583 00:43:21,910 --> 00:43:23,040 فرانکاشتاین 584 00:43:23,830 --> 00:43:24,920 و؟ 585 00:43:25,620 --> 00:43:27,578 زنجیره بلند فلوروکربن یه دنباله است که اتمای 586 00:43:27,603 --> 00:43:29,734 کربن توش بهم وصل شدن و یه فلوراید بهش اضافه شده 587 00:43:30,960 --> 00:43:33,810 خیلی خب.تو ازمایشگاه تو یه اتم کربن برمیداری... 588 00:43:33,835 --> 00:43:34,784 اوووومممم. 589 00:43:34,840 --> 00:43:38,010 ...و بعد بهش یه اتم کربن دیگه اضافه میکنی 590 00:43:38,550 --> 00:43:39,550 و بعد یکی دیگه 591 00:43:40,390 --> 00:43:42,020 و یکی دیگه...ببین 592 00:43:43,600 --> 00:43:46,350 یه زنجیره میسازی.درسته؟! 593 00:43:49,230 --> 00:43:51,230 - درسته؟ - میتونه... 594 00:43:52,150 --> 00:43:54,110 هشت؟هشت تا کربن؟ 595 00:43:54,190 --> 00:43:56,740 خب،البته،آره تو آزمایشگاه تقریبا میتونی همه کاری بکنی 596 00:43:57,450 --> 00:44:00,660 و تو چرا میخوای اینو بسازی؟منظورم اینه که... 597 00:44:02,700 --> 00:44:06,370 خی.بیوشیمی میگه زنجیره ای مثل این کاملا غیرقابل شکستنه. 598 00:44:06,460 --> 00:44:09,380 پس.اوه.مصارف صنعتی تصور میکنم... 599 00:44:10,210 --> 00:44:11,630 اینارو 3M ساخته 600 00:44:12,130 --> 00:44:14,210 دیگه نمیسازن این چیزیه که خوندم 601 00:44:14,760 --> 00:44:17,300 - چرا متوقف کردن ساختنشو؟ - اینو نگفتم 602 00:44:19,760 --> 00:44:20,760 چی میشد اگر...؟! 603 00:44:22,430 --> 00:44:23,930 چی میشد اگه ازش میخوردی؟ 604 00:44:26,560 --> 00:44:27,560 میخوردم؟ 605 00:44:28,560 --> 00:44:30,230 - نخوردی - ولی اگر میخوردی چی؟ 606 00:44:30,770 --> 00:44:32,900 - آماده دستوری؟ - اره.فکر کنم دوست دارم که... 607 00:44:34,030 --> 00:44:35,190 ولی چی میشد اگر میخوردی؟ 608 00:44:36,530 --> 00:44:39,070 مثل این میمونه که بگی "چی میشد اگر لاستیک ماشین میخوردی؟!" 609 00:44:40,700 --> 00:44:43,120 من نمیدونم تو میخوای کسی باشی که میفهمه جریان چیه؟! 610 00:44:44,790 --> 00:44:45,790 ساندویچ تن 611 00:45:05,140 --> 00:45:10,190 بیاید با سرود شماره 452 از کتاب سرودمون شروع کنیم 612 00:45:10,270 --> 00:45:13,230 "خداوندا من اینجا هستم" لطفا از جاتون بلند شید 613 00:45:16,480 --> 00:45:21,030 من،ای خدای دریا و آسمان 614 00:45:21,110 --> 00:45:25,540 من گریه ی مردمم را شنیدم 615 00:45:26,040 --> 00:45:30,250 که همه ساکن در عمیقترین گناه هستند 616 00:45:30,870 --> 00:45:34,210 دستان من رستگار خواهند شد(پاک خواهند شد) 617 00:45:36,460 --> 00:45:37,760 آیا صدایی میدهد؟ 618 00:45:38,760 --> 00:45:40,180 ستاره پیشرو 619 00:45:40,550 --> 00:45:43,300 همانگونه نگهش دار 620 00:45:43,390 --> 00:45:45,560 آیا اماده پروازی؟ 621 00:45:58,860 --> 00:46:00,740 من اماده پروازم. 622 00:46:31,600 --> 00:46:32,980 گفتی که فلوراید داره؟ 623 00:46:33,770 --> 00:46:35,400 چی؟ آقای بیلوت.امروز یکشنبس 624 00:46:35,480 --> 00:46:38,190 این یه ماده شیمیاییه.تو گفتی که این اتم فلوراید داره 625 00:46:39,730 --> 00:46:42,740 این فلورید کربنه.پس آره تو امتداد زنجیرش... 626 00:46:42,820 --> 00:46:45,200 اگر یه همچین چیزی رو بخوری چه اثری رو دندونات میزاره؟! 627 00:46:45,280 --> 00:46:47,370 بهم نگو نمیخورم دارم بهت میگم اگر که بخوری... 628 00:46:47,450 --> 00:46:49,620 اگر مقدار زیادی از اینو بخوری چه اتفاقی برای دندونات میفته؟! 629 00:46:50,200 --> 00:46:52,500 خب،اگر به مقدار کم خورده بشه دندونا رو محکم میکنه 630 00:46:52,580 --> 00:46:55,052 ولی اگر زیاد ازش استفاده بشه میتونه دندونا رو لک دار 631 00:46:55,077 --> 00:46:57,314 کنه منظورم اینه که حتی میتونه رنگشونو سیاه کنه. 632 00:46:58,800 --> 00:47:00,670 پس،الان میتونم برگردم پیش خانوادم؟ 633 00:47:05,300 --> 00:47:06,550 چی؟کجا داری میری؟! 634 00:47:06,970 --> 00:47:09,510 - این تو آبشونه. - چی؟چیه؟ 635 00:47:47,180 --> 00:47:48,470 چند وقته سرفه میکنی؟ 636 00:47:50,100 --> 00:47:52,680 چند... چندماهه 637 00:47:53,220 --> 00:47:54,230 یه ساله 638 00:47:54,680 --> 00:47:58,310 - سیگاری ای؟ - نه 639 00:47:59,060 --> 00:48:00,570 آستیناتو تا کن میخوایم یه کم ازت خون بگیریم 640 00:48:15,580 --> 00:48:18,460 - فکر کردم اونو داخل گذاشتی - گذاشتم 641 00:48:23,130 --> 00:48:24,380 اوه.عزیزم 642 00:48:34,180 --> 00:48:35,180 تو اینو حرکت دادی؟ 643 00:48:36,140 --> 00:48:37,140 چی؟ 644 00:48:37,230 --> 00:48:39,560 - ازش گذشتی؟ - نه 645 00:48:44,690 --> 00:48:45,690 اونا اینجا بودن 646 00:48:47,530 --> 00:48:48,570 اونا اینجا بودن! 647 00:49:17,430 --> 00:49:18,560 چی شده؟! 648 00:49:20,400 --> 00:49:21,400 از پا افتاده 649 00:49:30,700 --> 00:49:31,740 بابا؟ 650 00:49:34,490 --> 00:49:35,540 - این چیه؟ - ساکت 651 00:49:45,840 --> 00:49:49,130 اینجا زمین منه لعنت بهت.باید از اینجا بری 652 00:49:49,880 --> 00:49:50,930 برو پی کارت! 653 00:49:52,390 --> 00:49:53,510 برو پی کارت! 654 00:49:55,220 --> 00:49:59,060 ساندرا.دخترا.برو برو.بیاید تو.بیاید تو 655 00:50:01,140 --> 00:50:02,480 تورو میشناسم 656 00:52:14,820 --> 00:52:15,860 راب؟ 657 00:52:41,640 --> 00:52:45,060 - یا خدا! راب! - چیه؟ 658 00:52:45,140 --> 00:52:47,940 محض رضای خدا،فکر کردم کسی به زور میخواد بیاد تو 659 00:52:48,020 --> 00:52:49,480 نه،فقط منم 660 00:52:49,560 --> 00:52:51,400 راب،تو باید بهم بگی چه کوفتی شده؟! 661 00:52:54,780 --> 00:52:56,110 ما مسموم شدیم 662 00:52:58,990 --> 00:53:00,410 - راب - چی؟ 663 00:53:00,490 --> 00:53:04,160 جدی میگم دوپونت با آگاهی کامل مسموممون کرد 664 00:53:04,240 --> 00:53:06,540 منظورت کشاورزس مزرعش 665 00:53:07,370 --> 00:53:08,460 هممون 666 00:53:10,710 --> 00:53:12,130 لطفا اونجوری بهم نگاه نکن 667 00:53:13,670 --> 00:53:15,420 اونا بچه رو هم مسموم کردن 668 00:53:17,260 --> 00:53:19,760 - نه.من به این گوش نمیدم . - سارا 669 00:53:20,130 --> 00:53:21,760 تمومش کن فقط تمومش کن.باشه؟ 670 00:53:22,680 --> 00:53:25,430 به خودت گوش کردی؟ مثل یه دیوونه داری رفتار میکنی 671 00:53:25,520 --> 00:53:28,520 یهویی میای خونه منو در حده مرگ میترسونی 672 00:53:28,600 --> 00:53:31,230 میدونم این وظیفه منه که حمایتت کنم ولی به این معنی نیست که... 673 00:53:31,310 --> 00:53:33,730 که مسائل رو به خونمون بیاری به خانوادمون بکشونی 674 00:53:33,820 --> 00:53:36,730 و بیای بهم بگی که بچه ی متولد نشده امون مسموم شده،نه! 675 00:53:36,820 --> 00:53:39,280 متاسفم میشه لطفا توضیح بدم؟ 676 00:53:39,360 --> 00:53:41,110 - چیو توضیح بدی؟ - همه چیزو 677 00:53:41,910 --> 00:53:45,990 و اگر هنوزم فکر میکنی من دیوونه ام ولش میکنم.بخدا قسم میخورم. 678 00:53:48,660 --> 00:53:49,870 به جون خودت قسم میخورم 679 00:54:06,390 --> 00:54:08,350 این یه ماده شیمیاییه ساخته دست انسانه 680 00:54:10,180 --> 00:54:12,600 که در طول پرونده منهتن اختراع شد 681 00:54:13,650 --> 00:54:16,150 این عناصر طبیعی رو دفع میکنه مخصوص آب رو 682 00:54:16,770 --> 00:54:21,110 پس اونا شروع کردن به ساخت اولین پوشش ضدآب برای تانک ها 683 00:54:21,200 --> 00:54:22,570 چیزی که ساختن غیرقابل تخریب بود 684 00:54:22,660 --> 00:54:26,740 بعد بعضی از شرکتها فکر کردن که... "سام.چرا فقط تو میدون جنگ؟ 685 00:54:26,830 --> 00:54:30,710 "چرا این ماده شیمیایی رو تو زندگیه مردم امریکا نیاوردن؟" 686 00:54:30,910 --> 00:54:32,370 - راب اینجاست - خیلی خب.خوبه 687 00:54:33,290 --> 00:54:34,290 الان میبینتت. 688 00:54:38,300 --> 00:54:40,090 دوپونت یکی از همون شرکتها بود 689 00:54:41,840 --> 00:54:44,390 پس اونا این ماده شیمیایی یعنی PFOA رو گرفتن 690 00:54:45,180 --> 00:54:46,850 و اسمشو سی-8 گذاشتن. 691 00:54:47,850 --> 00:54:50,520 و اونا پوشش غیرقابل نفوذ خودشونو درست کردن 692 00:54:50,600 --> 00:54:53,230 ولی نه برای تانک ها.برای ماهیتابه ها(ظروف پخت و پز) 693 00:54:54,850 --> 00:54:56,610 و بهش میگن تفلون 694 00:54:57,190 --> 00:55:00,610 نماد درخشان نبوغ امریکایی 695 00:55:00,690 --> 00:55:02,900 ساخته شده در همینجا.آمریکا 696 00:55:02,990 --> 00:55:05,070 تو شهر پارکرزبرگ تو ویریجینیای غربی 697 00:55:06,990 --> 00:55:09,200 ولی درست بعد از شروع فهمیدن یه چیزی درست نیست 698 00:55:09,910 --> 00:55:13,080 اون مرد و کارگراش که تفلون میساختن 699 00:55:13,160 --> 00:55:15,670 مریض شدن و تهوع و تب داشتن 700 00:55:15,750 --> 00:55:17,170 دوپونت میخواست علتش رو بدونه 701 00:55:17,840 --> 00:55:20,510 بعد اونا سیگاراشونو به تفلون زدن 702 00:55:20,590 --> 00:55:23,090 و به گروهی از کارگرا گفتن "ازین سیگارا بکشید" 703 00:55:23,880 --> 00:55:25,720 کارگرا همونطور که بهشون گفته شد سیگارا رو کشیدن 704 00:55:27,260 --> 00:55:29,310 تقریبا همه اون کارگرا تو بیمارستان بستری شدن 705 00:55:33,890 --> 00:55:35,440 این تو سال 1962 بود 706 00:55:35,980 --> 00:55:39,940 یه سال از راه اندازی تفلون گذشته بود و دیپونت از ماجرا باخبر بود 707 00:55:40,570 --> 00:55:44,240 گرد و غبار.گازها رو به دود میکنن و به هوا میفرستن 708 00:55:45,030 --> 00:55:47,620 لجن ها رو به اوهایو ریخت 709 00:55:47,700 --> 00:55:51,910 ریختنشون تو بشکه بعد پرتشون کردن تو شاخاب چساپیک (یه رودخونه چندشاخه اس) . 710 00:55:52,700 --> 00:55:54,870 ولی اون بشکه ها شروع به نشت کردن 711 00:55:55,370 --> 00:55:57,790 بعد دوپونت شروع کرد به حفر کردن گودال 712 00:55:57,880 --> 00:55:59,840 در زمین های اطراف کارخانه های واشنگتون. 713 00:55:59,920 --> 00:56:02,170 و داخل اون چاله ها ریختن 714 00:56:02,260 --> 00:56:05,840 هزارن تن لجن و گرده های سمی سی-8 715 00:56:06,300 --> 00:56:09,050 یکی از افرادی که اونا استخدام کردن برای حفر اون چاله ها 716 00:56:09,140 --> 00:56:11,810 آقای ویلبر تنانت بود برادر جیم 717 00:56:12,680 --> 00:56:15,020 ولی اون تنها کسی نبود که خراب کاری اونا رو ماست مالی میکرد 718 00:56:15,560 --> 00:56:19,310 این مواد شیمیایی رو 3M بردن به اسکاچگارد 719 00:56:19,400 --> 00:56:20,770 اونا روی میمونا آزمایشش میکردن 720 00:56:21,320 --> 00:56:22,730 بیشتر میمونا مردن 721 00:56:23,360 --> 00:56:25,740 این کاره دیپونت نبود اون نمیدونست چونکه... 722 00:56:25,820 --> 00:56:28,160 اونا آزمایش های خودشون رو روی موشها انجام میدادن 723 00:56:29,030 --> 00:56:30,660 باد کردن اندامهاشون رو دیدن 724 00:56:31,910 --> 00:56:33,740 حالا موشها سرطان گرفتن 725 00:56:34,370 --> 00:56:37,960 رو موشهای باردار آزمایش انجام دادن و زایمانشون رو تحت نظر گرفتن 726 00:56:38,040 --> 00:56:40,330 به توله هاشون با چشمای غیرطبیعی 727 00:56:41,040 --> 00:56:44,260 اونا همه زنای جوان رو از خط تولید تفلون خارج کردن 728 00:56:44,760 --> 00:56:46,010 و هیچوقت بهشون نگفتن چرا 729 00:56:50,340 --> 00:56:55,020 سو بیلی یکی کارکنان بخش شستشوی اون کارخونه بود 730 00:56:55,100 --> 00:56:58,140 اونجا (سی-8) مایع رو نگه میداشتن اون باردار بود 731 00:56:58,600 --> 00:57:00,690 - دوست دارم - میشه بس کنی؟ 732 00:57:02,820 --> 00:57:07,190 اون بچه ای بدنیا اورد که یک سوراخ بینی و چشمای غیرطبیعی داشت 733 00:57:07,280 --> 00:57:10,820 یادت بیار وقتی رو دیپونت اون تغییرات رو تو موشها دید 734 00:57:14,040 --> 00:57:15,580 وای خدا چشماش چطوره؟ 735 00:57:16,120 --> 00:57:18,210 آبی.درست مثل چشم همه بچه های تازه بدنیا اومده 736 00:57:18,290 --> 00:57:20,670 اما پلکاش،مردمک چشماش طبیعی و نرمالن 737 00:57:20,750 --> 00:57:24,210 آقای بیلوت،آروم باشین اون حالش خوبه 738 00:57:25,000 --> 00:57:27,170 هی.سلام چارلی 739 00:57:27,260 --> 00:57:29,840 پس شکایت میرسه به دیپونت 740 00:57:29,930 --> 00:57:32,680 اون میگه:چرا منو از خط تولید تفلون بیرون کردی؟! 741 00:57:33,470 --> 00:57:38,100 بخاطر ماده سی-8 هستش که بچه ام این شکلی شده؟ اونا بهش گفتن نه 742 00:57:38,180 --> 00:57:42,520 بعد تمام سوابق اون زن در زمانی که تو شرکت تفلون بود ناپدید شد 743 00:57:42,610 --> 00:57:47,320 یک سال بعد اونا همه بچه ها رو به خط تولید تفلون برگردوندن 744 00:57:47,400 --> 00:57:50,150 و هرگز چیزی نگفتن 745 00:57:56,790 --> 00:57:57,790 اون اینجاست 746 00:58:02,040 --> 00:58:03,750 دوپونت همه چیز رو میدونه 747 00:58:04,750 --> 00:58:08,210 اونا میدونن که سی-8ای که به هوا فرستادن 748 00:58:08,300 --> 00:58:10,300 و یا به مدت ده ها سال در زمین دفن کردن 749 00:58:10,380 --> 00:58:12,050 علت بروز سرطان بوده 750 00:58:12,130 --> 00:58:15,890 اونا میدونن که کارگرای خودشون سرطان گرفتن 751 00:58:15,970 --> 00:58:19,020 و اونا میدونستن که مشتری هاشون هم در معرض بیماری هستن 752 00:58:19,100 --> 00:58:22,440 و نه فقط تو تفلون سازی . بلکه تو رنگ سازی 753 00:58:22,900 --> 00:58:27,190 تو پارچه بافی بارونی و چکمه سازی 754 00:58:28,820 --> 00:58:30,280 تا امروز... 755 00:58:32,320 --> 00:58:36,450 به مدت 40 سال میدونستی که سی-8 سمه 756 00:58:36,530 --> 00:58:39,950 میدونستی که "Happy Pan" مثل بمب ساعتیه 757 00:58:40,540 --> 00:58:43,080 و دقیقا میدونستی که چرا. 758 00:58:43,250 --> 00:58:45,500 چون سی-8, برای همیشه تو بدنمون میمونه 759 00:58:45,670 --> 00:58:48,290 بدنمون توانایی تجزیه اش رو نداره 760 00:58:48,920 --> 00:58:53,180 با وجود اینکه همه اینا رو میدونستی هنوز هیچکاری نکردی چون 761 00:58:53,760 --> 00:58:56,010 انجام کاری 762 00:58:56,890 --> 00:58:59,850 اساسا میتونه مدت زیادی این محصول رو 763 00:58:59,930 --> 00:59:03,940 روی خط نگه داره 764 00:59:06,690 --> 00:59:08,980 تو کلی پول دراوردی 765 00:59:09,900 --> 00:59:13,110 1 بیلیون سود سالانه فقط با تفلون 766 00:59:14,410 --> 00:59:17,950 و خب قراره میلیونها پوند دیگه ام درآری 767 00:59:18,030 --> 00:59:21,200 از فرستادن سی-8 سمی به هوا و آب ها 768 00:59:21,450 --> 00:59:24,460 درواقع میشه دیدش(منظورش ابر کثیف تو آسمون بر اثر گاز های سمی و کف کثیفیه که رو آبهای آلودس ) 769 00:59:25,290 --> 00:59:30,760 همه جا پر از گاز سی-8 هست جایی نمونده که الوده نشده باشه 770 00:59:34,880 --> 00:59:37,050 و این موقعی بود که اومدن پیش جیم 771 00:59:37,720 --> 00:59:41,350 اونا میدونستن که جیم مریضه و به پول نیاز داره و اونام به زمینای جیم نیاز دارن. 772 00:59:42,060 --> 00:59:45,190 و وقتی زمیناش رو گرفتن همه ی بشکه های الوده رو دفن کردن 773 00:59:45,350 --> 00:59:48,150 تک به تک گودالها در کارخانه واشنگتون 774 00:59:48,230 --> 00:59:51,570 14 میلیون پوند لجن سمی سی-8 775 00:59:51,780 --> 00:59:54,990 و دوباره ریختنش اونم درست همینجا 776 00:59:55,150 --> 00:59:58,160 چند قدمیه نهرت.چند قدمیه خونه ات 777 00:59:58,990 --> 01:00:02,120 این چیزی بود که گاوات میخوردن ارل 778 01:00:06,500 --> 01:00:08,710 بندازشون پشت میله ها 779 01:00:08,790 --> 01:00:10,500 همه اون لعنتیا رو بنداز تو خوده زندان 780 01:00:10,670 --> 01:00:12,000 درکت میکنم.باور کن 781 01:00:12,090 --> 01:00:15,090 ولی این یه پرونده مدنیه.بیشترین چیزی که میتونیم بهش امید داشته باشیم خسارته 782 01:00:15,220 --> 01:00:19,220 هیچ پولی نمیخوام.کل دنیای لعنتی نیاز داره که... 783 01:00:25,560 --> 01:00:28,560 باید ببینن که اونا چیکار کردن - درست میگی.باید ببینن 784 01:00:30,150 --> 01:00:32,730 و این داره منو میکشه که اونا نمیدونن 785 01:00:33,780 --> 01:00:36,360 اونا جدا باید محاکمه شن 786 01:00:36,530 --> 01:00:38,950 و ثابت بشه که سی-8 گاوهای تورو کشته 787 01:00:39,120 --> 01:00:41,660 و همه دانشمندایی که هرچیزی راجع به این قضایا میدونن 788 01:00:41,830 --> 01:00:43,830 و درحال کار تو این شرکتا هستن 789 01:00:43,950 --> 01:00:46,370 این تصادفی نیست ارل 790 01:00:46,960 --> 01:00:52,130 ارل،این شرکتا همیشه پول دارن 791 01:00:52,210 --> 01:00:53,670 و ازش در جهت منفعتشون استفاده میکنن.بهم اعتماد کن 792 01:00:53,800 --> 01:00:55,550 میدونم.منم یکی از اونا بودم 793 01:00:57,010 --> 01:00:59,430 تو هنوزم یکی از اونایی 794 01:01:02,560 --> 01:01:06,810 تو نمیتونی جدی باشی.میدونی من تو این خط چیا از دست دادم؟ 795 01:01:06,980 --> 01:01:10,150 تو جایزه میخوای؟مثلا یه مدال بخاطر اینکه یه بار تو زندگیت... 796 01:01:10,230 --> 01:01:12,650 طرف پسر کوچیکه رو گرفتی؟!(منظورش اینه که طرف ضعیفتره رو گرفتی) 797 01:01:13,070 --> 01:01:16,320 شرمنده از جایزه خبری نیست تنها چیزی که گیرت میاد سهمت ازین پول خونیه 798 01:01:16,610 --> 01:01:19,450 - و امشب واقعا خوب خواهی خوابید. - با خانوادت حرف بزن. 799 01:01:19,910 --> 01:01:22,160 فقط گاوای من نیستن که مسموم شدن. 800 01:01:22,240 --> 01:01:24,410 فک میکنی من شکم خانوادمو چجوری سیر میکنم؟! 801 01:01:24,620 --> 01:01:27,750 ویلبر.لطفا 802 01:01:29,330 --> 01:01:31,500 از اینجا برو 803 01:01:32,840 --> 01:01:36,590 شروع کن.به خانوادت شانس جنگیدن بده 804 01:01:36,760 --> 01:01:38,760 برای اینکارا خیلی دیره 805 01:01:41,680 --> 01:01:44,010 من و ساندرا سرطان داریم 806 01:01:45,720 --> 01:01:47,730 سورپرایز.سورپرایز 807 01:02:43,740 --> 01:02:45,490 اینجا 808 01:02:51,540 --> 01:02:53,330 چطور پیش رفت؟! 809 01:02:55,500 --> 01:02:56,750 مشکل چیه؟ 810 01:02:57,590 --> 01:02:59,050 راب؟ 811 01:02:59,880 --> 01:03:00,880 راب.چیه؟ 812 01:03:06,850 --> 01:03:08,560 چی شده؟! 813 01:03:09,180 --> 01:03:11,180 اوه،عزیزم،عزیزم،عزیزم 814 01:03:12,940 --> 01:03:15,350 من یه مرد رو دیدم که آسیب دیده بود و... 815 01:03:17,020 --> 01:03:19,440 تو کار یه مسیحیه باایمان رو کردی تو بهش کمک کردی 816 01:03:19,940 --> 01:03:24,360 چطوری؟چطوری؟اون فقیر میمیره 817 01:03:24,530 --> 01:03:27,490 یا میزاره دوپونت همچنان ملتو بچاپه 818 01:03:27,570 --> 01:03:28,990 این چجور کمک کردنیه؟ 819 01:03:33,330 --> 01:03:35,330 باید کمی بخوابی 820 01:03:47,050 --> 01:03:50,010 من نمیتونم باور کنم که یه توافق نامه عجیب غریب بتونه به این مسئله خاتمه بده 821 01:03:52,600 --> 01:03:55,350 توافق نامه محرمانه اونا رو خوندی؟! 822 01:03:56,230 --> 01:03:58,860 تو یه تهدید عمومی رو افشا کردی 823 01:03:59,440 --> 01:04:01,690 این چیزی فراتر از قانونه 824 01:04:01,780 --> 01:04:04,070 تمام...تمام چیزی که من میدونم قانونه 825 01:04:04,150 --> 01:04:06,410 باشه.پس وکیل باش 826 01:04:06,950 --> 01:04:08,450 تو دوپونت رو بهتر از هرکسی میشناسی 827 01:04:08,620 --> 01:04:09,870 به چی فکر نکردن؟ 828 01:05:09,800 --> 01:05:11,760 خدایا.یا مسیح.یا مریم و یوسف 829 01:05:12,260 --> 01:05:13,260 این چیه؟ 830 01:05:13,350 --> 01:05:16,180 اه.یه یادداشت و 136 تا مدرک 831 01:05:49,090 --> 01:05:51,010 ویل و ساندرا.این کپیه شماست 832 01:06:11,660 --> 01:06:15,330 سازمان حفاظت از محیط زیست اعلام دادرسی عمومی برای این خانواده متضرر از مواد شیمیایی کرد 833 01:06:15,410 --> 01:06:17,910 - من داشتم دنباله... - من از تاکر درباره این شنیدم 834 01:06:18,160 --> 01:06:20,370 - مونسانتو تاکر؟ - حالا دیگه اتحادیه کاربید 835 01:06:20,500 --> 01:06:21,500 اون بهم گفت:آیا این حقیقت داره که 836 01:06:21,580 --> 01:06:23,130 که وکیل تفت یه دفترچه تلفن 837 01:06:23,210 --> 01:06:24,580 و اسناد محرمانه و باارزش دوپونت رو 838 01:06:24,670 --> 01:06:26,250 به تمام دولت فدرال فرستاد؟! 839 01:06:26,340 --> 01:06:28,920 اسناد داخلی.نه اسناد محرمانه.خیلی باهم فرق دارن 840 01:06:29,010 --> 01:06:31,090 - پس میخوای شهادت بدی؟ - برای شهادت دادن ثبتنام کردم 841 01:06:31,180 --> 01:06:32,180 و چیز دیگه ای که شنیدم... 842 01:06:32,260 --> 01:06:34,260 دوپونت از قاضی درخواست کرده ک 843 01:06:34,340 --> 01:06:37,010 تا جلوی شهادت دادنم و جلوی پروازم به DC رو بگیره 844 01:06:37,100 --> 01:06:38,100 حتی تلفن رو برای 845 01:06:38,180 --> 01:06:39,270 انجام دادن دستوراش برمیدارن 846 01:06:39,350 --> 01:06:41,100 بله!ما در مقابل همچین چیزی هستیم.(منظورش اینه طرف خیلی خرش میره) 847 01:06:41,190 --> 01:06:42,440 - یا مسیح. - دیوید 848 01:06:42,520 --> 01:06:43,520 بیخیال تام.چه توقعی داری؟! 849 01:06:43,600 --> 01:06:44,690 ما کجا وایسادیم؟! 850 01:06:44,770 --> 01:06:46,610 خب،دادگاه درخواست اونا رو رد کرده 851 01:06:46,690 --> 01:06:48,190 پس من دوشنبه پرواز دارم 852 01:06:48,650 --> 01:06:52,150 خوبه فک کنم ما فقط بتونیم از C-SPAN ببینیمت. 853 01:06:54,450 --> 01:06:55,950 هرگز دوباره همچین کاری رو انجام نده 854 01:06:56,030 --> 01:06:59,700 خودم تخماتو میکنم و به خورد دوپونت میدم 855 01:07:00,080 --> 01:07:01,500 از اینجا برو بیرون 856 01:07:04,500 --> 01:07:05,880 تو واشنگتون موفق باشی 857 01:07:07,130 --> 01:07:08,420 ممنون تام 858 01:07:08,920 --> 01:07:12,720 این ماده پرفلوروئه... 859 01:07:12,880 --> 01:07:14,720 or a PFOA. 860 01:07:14,890 --> 01:07:18,350 همچنین با نام FC 143 شناخته میشه 861 01:07:19,310 --> 01:07:22,560 آمونیوم پرفلوروکتانوتس 862 01:07:22,640 --> 01:07:27,400 و توسط دانشمندان دپونت آشکار شده 863 01:07:28,440 --> 01:07:30,570 اینPFOA سی-8 864 01:07:31,570 --> 01:07:35,660 احتمالا تهدیدی برای سلامت انسانه 865 01:07:36,070 --> 01:07:41,620 ما از این آژانس درخواست انجام کاری رو داریم. 866 01:08:02,350 --> 01:08:04,600 ... انتخابات ریاست جمهوری در چهار دهه. 867 01:08:04,770 --> 01:08:06,520 فقط به آخرین نظرسنجی ها نگاه کنید. 868 01:08:07,020 --> 01:08:08,520 فراموش کردید قبض آب را پرداخت کنید؟ 869 01:08:09,570 --> 01:08:10,730 چی؟ 870 01:08:10,820 --> 01:08:12,900 فراموش کردید قبض آب را پرداخت کنید؟ 871 01:08:14,530 --> 01:08:15,860 نه 872 01:08:16,700 --> 01:08:18,070 متوجه شدیم 873 01:08:18,620 --> 01:08:19,830 این چی میگه؟! 874 01:08:21,910 --> 01:08:24,830 ماده PFOA یک ماده پایداره 875 01:08:24,910 --> 01:08:26,460 به آرومی از بین میره... 876 01:08:26,540 --> 01:08:29,920 از جریان خون افرادی که در معرض اون قرار گرفتن 877 01:08:30,420 --> 01:08:32,170 شرکت دوپونت خبر داده که 878 01:08:32,250 --> 01:08:35,510 حوضه آبی لوبک که غلظت کمی داره 879 01:08:35,590 --> 01:08:38,550 در چاه های منطقه پیدا شده 880 01:08:38,640 --> 01:08:39,890 دوپونت باخبرمون کرده که 881 01:08:39,970 --> 01:08:43,020 مطمئنه این منطقه بی خطر است 882 01:08:44,180 --> 01:08:46,020 این کوفتی چه معنی ای میده؟! 883 01:08:47,850 --> 01:08:49,770 پاییز گذشته نامه ای اومد 884 01:08:50,360 --> 01:08:52,650 برای من هیچ معنی نداشت، بنابراین شروع به برقراری تماس کردم. 885 01:08:52,730 --> 01:08:55,030 من به جویی گفتم لونه هورنت رو خراب نکنید 886 01:08:55,650 --> 01:08:58,280 اینطور نیست که ما نمیدونستیم برای چی ثبت نام کردیم. 887 01:08:59,570 --> 01:09:00,700 منظورت چیه؟ 888 01:09:01,450 --> 01:09:03,450 اوه من قبل از جویی ازدواج کرده بودم 889 01:09:04,160 --> 01:09:06,080 با یه شیمیدان تو دپونت 890 01:09:06,620 --> 01:09:08,420 کار رویاییم بود.حقوق خوبی هم میدادن 891 01:09:08,500 --> 01:09:11,500 و قدرت.بدون هیچ دلیلی حاضر بود 892 01:09:11,580 --> 01:09:15,050 این فهرست بدستمون رسیده. فقط هرچی که میخوای رو از توش انتخاب کن 893 01:09:16,010 --> 01:09:17,300 و چیزهای کوچیک دیگه 894 01:09:17,380 --> 01:09:18,800 مثل اینکه اون،این صابون رو با خودش به خونه اورده 895 01:09:18,880 --> 01:09:20,470 این پودر معجزه گر 896 01:09:20,550 --> 01:09:22,600 میریزیدش تو ماشین لباسشویی یا ماشین ظرفشویی 897 01:09:22,680 --> 01:09:24,600 یه جوری تمیزشون میکنه که باورتون نمیشه 898 01:09:25,640 --> 01:09:28,100 یه روز میاد خونه و میگه 899 01:09:28,190 --> 01:09:29,940 دیگه نمیتونم ازین چیزا بیارم خونه 900 01:09:30,020 --> 01:09:31,770 "چرا؟"به من نگید 901 01:09:32,110 --> 01:09:34,320 بعدش چندین هفته مریض میشه 902 01:09:35,110 --> 01:09:37,190 آنفولانزای تفلون.بچه ها بهش اینو میگن 903 01:09:37,940 --> 01:09:40,070 ما میدونیم یه چیزی درست نیست 904 01:09:40,570 --> 01:09:43,410 و این خونه،ما اینو فقط با... 905 01:09:43,490 --> 01:09:46,580 با نشون دادن کارت شناسایی شوهرم دپونت به بانک خریدیم 906 01:09:46,660 --> 01:09:49,960 گذاشتن بچه هامون تو کالج مهندسی... 907 01:09:51,580 --> 01:09:54,290 تو این شهر مجانی نبوده 908 01:09:54,630 --> 01:09:57,340 برادرم کنی درباره قیمتش نمیدونست 909 01:09:57,510 --> 01:09:59,550 تو 19 سالگی به دپونت پیوست 910 01:09:59,630 --> 01:10:01,970 دو سال بعد رو میز کارش مرد 911 01:10:02,430 --> 01:10:05,510 زخمهای التهابی کولیت، دقیقا همونایی که دن شیلر داشت 912 01:10:05,600 --> 01:10:06,890 دن کیه؟ 913 01:10:07,060 --> 01:10:09,690 یه شیمیدان تو دیپونت با شوهر سابقم کار میکرد 914 01:10:10,140 --> 01:10:12,900 و راجر،اسم اون چیه؟! 915 01:10:12,980 --> 01:10:14,480 ویکینز،سرپرست بود 916 01:10:14,610 --> 01:10:16,860 استیون گلر،رندی فیلد 917 01:10:16,940 --> 01:10:19,570 رندی سرطان کلیه داشت.زنده موند 918 01:10:19,650 --> 01:10:22,200 - زنش زنده نموند. - نه،جون سرطان تیروئید داشت 919 01:10:22,280 --> 01:10:23,870 قرار بود قابل درمان باشه 920 01:10:24,240 --> 01:10:25,580 سر وقت به دادش نرسیدن 921 01:10:25,660 --> 01:10:27,910 ولی به موقع به داد پسرش رسیدن 922 01:10:29,960 --> 01:10:32,040 بچه هاتون سالم بدنیا اومده بودن؟! 923 01:10:32,120 --> 01:10:34,170 - بله.بله.سالم بودن. - خوبه 924 01:10:34,330 --> 01:10:38,260 ما سه تا بچه میخواستیم ولی نتونستیم 925 01:10:38,340 --> 01:10:39,550 من پیش دکترم رفتم 926 01:10:39,630 --> 01:10:42,340 اون گفت:شما به جراحی رحم نیاز دارید. فورا باید انجامش بدید 927 01:10:44,220 --> 01:10:45,390 خیلی متاسفم 928 01:10:45,470 --> 01:10:47,060 فک کنم بدشانس بودم 929 01:10:48,770 --> 01:10:50,140 36 سالم بود 930 01:10:51,560 --> 01:10:52,770 آقای کایگر 931 01:10:52,850 --> 01:10:55,060 فک میکنید بتونم یه کپی از اون نامه داشته باشم؟! 932 01:11:07,580 --> 01:11:09,540 چه مشکلی برا دستتون پیش اومده؟! 933 01:11:09,910 --> 01:11:12,080 هیچی.من خوبم 934 01:11:17,090 --> 01:11:18,960 اوه.راب؟! 935 01:11:21,090 --> 01:11:22,800 راب،داری چیکار میکنی؟! 936 01:11:24,760 --> 01:11:27,010 منظورم اینه که، مسموم کردن این مردم کافی نیست؟ 937 01:11:27,100 --> 01:11:28,510 میخوان ازشون کلاهبرداریم بکنن؟ 938 01:11:28,600 --> 01:11:30,140 خیلی خب،آروم باش.باشه؟ 939 01:11:30,220 --> 01:11:31,930 دوپونت اون نامه رو نوشته 940 01:11:32,020 --> 01:11:33,980 - اختیارات آبی نه. - چطور اینو فهمیدی؟ 941 01:11:34,060 --> 01:11:36,690 تو فک میکنی من نمیدونم نامه دومونت الان چجوری بنظر میاد؟ 942 01:11:36,770 --> 01:11:38,110 باشه باشه 943 01:11:38,570 --> 01:11:39,730 منظورم اینه که.ای خدااا 944 01:11:39,820 --> 01:11:41,530 این شیطانیه سارا 945 01:11:41,610 --> 01:11:43,570 این لعنتی شیطانیه!!! 946 01:11:43,650 --> 01:11:45,820 این چه کوفتیه؟! 947 01:11:46,740 --> 01:11:47,870 عالیه. 948 01:11:47,950 --> 01:11:49,700 هیچی نیست عزیزم.هیچی نیست.اوه پسر 949 01:11:49,790 --> 01:11:51,450 متاسفم.متاسفم عسلم 950 01:11:51,540 --> 01:11:52,910 میتونی به چارلی شیشه اش رو بدی لطفا؟! 951 01:11:53,000 --> 01:11:55,540 - شیشه اش کجاس? - تو کیفه 952 01:11:55,620 --> 01:11:57,880 - اینا چیه؟ - از طرف مادربزرگه 953 01:11:58,250 --> 01:12:00,340 تو صندوق پستی جا مونده بود 954 01:12:00,840 --> 01:12:02,880 - "ادعای پزشکی.حالا و همیشه"؟ - اینجا رفیق 955 01:12:02,960 --> 01:12:04,420 - "حالا و همیشه." - این...؟ 956 01:12:04,550 --> 01:12:05,590 این... 957 01:12:06,340 --> 01:12:08,350 نظارت پزشکی این...؟! 958 01:12:10,010 --> 01:12:12,430 من فک کردم که گفتی نگذشته؟ 959 01:12:14,680 --> 01:12:17,560 - صبح بخیر - بچه ها 960 01:12:23,990 --> 01:12:26,910 شاکی اصلی ما آقای جویی کایگر هست 961 01:12:26,990 --> 01:12:30,580 اگر شراکت موافقت کنه.شاکیه باالقوه ایه 962 01:12:30,660 --> 01:12:32,990 آقای جو کایگر،معلم فیص عید 963 01:12:33,080 --> 01:12:35,210 از شهر پارکرزبرگ در ویرجنیای غربی 964 01:12:35,290 --> 01:12:39,790 به نمایندگی از 70000 ساکن محلی 965 01:12:39,880 --> 01:12:42,750 دوپونت آگاهانه آب ها رو مسموم کرده 966 01:12:42,840 --> 01:12:44,170 به مدت 40 سال 967 01:12:44,260 --> 01:12:45,260 کار کلاسی؟ 968 01:12:45,340 --> 01:12:46,510 بزارید حرفشو تموم کنه 969 01:12:46,590 --> 01:12:48,340 کایگر خبر داشته 970 01:12:48,430 --> 01:12:51,760 توسط شرکتهای محلی آب که دپونت تاسیس کرده 971 01:12:51,850 --> 01:12:55,640 غلظت کمی از سی-8 در منبع آب اونها وجود داره 972 01:12:55,730 --> 01:12:57,190 ولی نگران کننده نیست 973 01:12:57,270 --> 01:13:00,650 چون اون مقدار از غلظت بی خطر بود 974 01:13:00,730 --> 01:13:03,650 چرا؟چون دپونت گفته بود؟ 975 01:13:07,990 --> 01:13:10,280 این چیزی بود که دپونت فک میکرد بی خطره 976 01:13:10,660 --> 01:13:13,160 مثل این میمونه که یه قطره از این آب... 977 01:13:13,240 --> 01:13:15,330 ...رو بریزن تو استخر بازی های المپیک (منظورش اینه که در اینحد بیخطره) 978 01:13:15,410 --> 01:13:17,910 به عبارت دیگه،اگر حتی اثری از سی-8... 979 01:13:18,000 --> 01:13:19,920 ...آب رو خطرناک کنه... 980 01:13:20,000 --> 01:13:22,340 ...دوپونت به مقامات محلی آب گفته 981 01:13:22,420 --> 01:13:23,460 "نگران نباش. 982 01:13:23,550 --> 01:13:25,550 "حجم چاه های شما حتی کمتر از اینم شدن" 983 01:13:25,630 --> 01:13:27,720 - توقع داشتم دروغ باشه. - دروغ؟ 984 01:13:27,800 --> 01:13:30,430 اره.دوپونت مخفیانه چاه ها رو... 985 01:13:30,510 --> 01:13:31,850 ...ده ها سال آزمایش کرده بود 986 01:13:31,930 --> 01:13:34,890 اونا میدونستن که چاه ها رو آلوده کردن 987 01:13:34,970 --> 01:13:37,890 تا 6 برابر این سطح 988 01:13:37,980 --> 01:13:40,650 و باید بابت پرونده تاننت متشکر باشیم، الان ماهم اینو فهمیدیم 989 01:13:40,730 --> 01:13:43,360 صبر کن.این چیزا تحت کنترل نبوده درسته؟! 990 01:13:43,440 --> 01:13:44,980 منظورم اینه که،تا جایی که به سازمان محیط زیست مربوطه ... 991 01:13:45,070 --> 01:13:47,110 ممکنه این چیزها حتی گلبرگ بوده باشن 992 01:13:47,190 --> 01:13:49,450 سازمان حفاظت از محیط زیست استانداری تعیین نکرده. درسته؟ 993 01:13:49,530 --> 01:13:51,200 ولی دیپونت کرده 994 01:13:51,410 --> 01:13:54,240 و لازمه که قانون در چنین رونده ای پیروز بشه 995 01:13:54,330 --> 01:13:56,580 این نشون میده دپونت پاشو از گلیمش درازتر کرده؟! 996 01:13:56,660 --> 01:13:59,210 که خود دیپونت تعیین کرده چی بی خطره 997 01:13:59,410 --> 01:14:00,580 خود تنظیمی 998 01:14:00,710 --> 01:14:02,580 - اگر چیزی که میگی درست باشه... - درسته 999 01:14:02,670 --> 01:14:06,050 ...پس چرا اصلا دیپونت باید چیزی به منطقه آبی بگه؟! 1000 01:14:06,130 --> 01:14:07,590 بنظرم اونا در حال... 1001 01:14:07,670 --> 01:14:09,420 ...بازی کردن نقش یک شرکت شهری خوب تو اینجا بودن... 1002 01:14:09,840 --> 01:14:12,840 و این مدت زمانیه که طول کشیده تا شکایت کنید 1003 01:14:13,260 --> 01:14:14,550 یه سال از اون لحظه 1004 01:14:14,640 --> 01:14:17,180 میفهمید که آبتون آلوده شده 1005 01:14:17,640 --> 01:14:21,730 بنظر میرسه تو این نامه به مردم گفته شده که آبتون بی خطر و پاکه 1006 01:14:21,810 --> 01:14:24,980 ولی در حقیقت بهشون میفهمونه که نیست 1007 01:14:25,070 --> 01:14:26,730 یوپونت شمارش معکوسشو شروع کرده. 1008 01:14:27,110 --> 01:14:28,230 ای باهوش 1009 01:14:28,820 --> 01:14:29,950 ما درباره اش مشورت کردیم 1010 01:14:30,030 --> 01:14:32,070 این نامه 11 ماه پیش فرستاده شده 1011 01:14:32,160 --> 01:14:34,620 اون لحظه ای که اونا فهمیدن ما متوجه شدیم 1012 01:14:35,280 --> 01:14:37,490 تو 30 روز کارشون تمومه 1013 01:14:37,580 --> 01:14:40,160 پس این خلاصه ای از این پروندس 1014 01:14:40,250 --> 01:14:42,000 ولی یه چیز دیگه هم هست که باید بررسیش کنیم 1015 01:14:42,080 --> 01:14:43,330 داری فکر میکنی؟ 1016 01:14:43,630 --> 01:14:44,710 راب 1017 01:14:44,790 --> 01:14:47,710 تو بدنمون توده زیستی سی-8 ایجاد میشه(منظورش توموره) 1018 01:14:48,090 --> 01:14:50,380 بعضی از شاگردای کلاس که امروز مریض نبودن 1019 01:14:51,630 --> 01:14:53,090 فردا مریض میشن 1020 01:14:53,180 --> 01:14:55,930 ما یه راه برای محافظت از اونها در آینده نیاز داریم 1021 01:14:56,010 --> 01:14:58,060 یا مسیح.تام.اگر حتی فکر به استفاده از نظارت پزشکی کردی... 1022 01:14:58,140 --> 01:15:00,480 صبر کن.صبر کن 1023 01:15:00,560 --> 01:15:04,190 نظارت پزشکی ادعاییه که در حال حاضر امکان پذیر در... 1024 01:15:04,270 --> 01:15:05,480 ...دادگاه ویرجینیای غربیه 1025 01:15:05,560 --> 01:15:07,520 - اوه بیخیال - بیا بهش گوش بدیم 1026 01:15:07,610 --> 01:15:10,280 داره میگه اگر یک شرکت،یک جامعه رو در معرض خطر چیزی قرار بده... 1027 01:15:10,360 --> 01:15:11,990 ...که اونا رو مریض کنه... 1028 01:15:12,070 --> 01:15:15,280 ...باید بدون محدودیت بر سلامت اون جامعه نظارت داشته باشه 1029 01:15:15,370 --> 01:15:19,240 همگی فهمیدین؟ اون قانون پذیرش مسئولیت در برابر عوارض رو ایجاد کرد 1030 01:15:19,330 --> 01:15:21,040 و بی سابقه هم هست 1031 01:15:21,120 --> 01:15:23,250 دقیقا!به همین دلیله که 6 ماهه پیش 1032 01:15:23,330 --> 01:15:25,000 ما با جنگ و دندون باهاش جنگیدیم 1033 01:15:25,080 --> 01:15:27,790 و تو باختی.حق موکلینمونه که... 1034 01:15:27,880 --> 01:15:29,710 ...از قانون بهره ببرن 1035 01:15:29,800 --> 01:15:32,300 موکلین باالقوه 1036 01:15:36,470 --> 01:15:37,470 خیلی خب 1037 01:15:38,100 --> 01:15:41,390 میشناسمت راب.میدونم چه اشتیاق و انگیزه ای داری 1038 01:15:42,140 --> 01:15:44,390 یه توافق نامه عالی برای کشاورزه داری 1039 01:15:44,480 --> 01:15:45,810 باید نسبت بهش احساس افتخار کنی 1040 01:15:46,770 --> 01:15:50,360 و شاید به عنوان جدیدترین شریک تو این جمع 1041 01:15:50,440 --> 01:15:51,990 باید بیشتر احتیاط کنم 1042 01:15:52,070 --> 01:15:56,160 ولی چیزی که اون پیشنهاد میکنه... 1043 01:15:56,780 --> 01:15:59,030 چیزی کم از اخاذی نداره 1044 01:15:59,120 --> 01:16:02,120 -...از یه شرکت بزرگ امریکایی نیست - ما نماینده دوپونت نیستیم 1045 01:16:02,200 --> 01:16:04,290 نه،تو نماینده هیچکس نیستی 1046 01:16:05,960 --> 01:16:07,790 این چیزیه که ما بهش تبدیل شدیم؟ 1047 01:16:07,880 --> 01:16:10,630 وکلای شاکی.وکیلای طماع (ambulance-chaser:منظور وکلایی هستش که برای مشتری گرفتن حاضرن مردم رو تحریک به شکایت کنن) 1048 01:16:10,710 --> 01:16:12,630 چرا فقط اعتراف نمیکنی.راب؟یه تلنگر میخوای 1049 01:16:12,710 --> 01:16:14,840 میخوای همه چیزو بدونی... 1050 01:16:14,920 --> 01:16:17,340 ...درباره نحوه فعالیت شرکتای شیمیایی 1051 01:16:17,430 --> 01:16:19,890 ...و به ضد دوپونت تمومش کنی.مثل یه خبرچین 1052 01:16:19,970 --> 01:16:21,060 - بسه دیگه. - درست نیست؟ 1053 01:16:21,180 --> 01:16:22,520 - باشه! - درست نیست؟! 1054 01:16:22,600 --> 01:16:23,980 - درست نیست؟ - آره. 1055 01:16:24,520 --> 01:16:27,940 باشه.پس من...من میگم رای بگیریم 1056 01:16:28,020 --> 01:16:30,150 و تکلیفمونو معلوم کنیم 1057 01:16:30,230 --> 01:16:31,730 ما بر طبق سنت پیش میریم 1058 01:16:31,820 --> 01:16:34,150 که این شرکت رو از بقیه متمایز کرده 1059 01:16:34,240 --> 01:16:36,700 خیلی خب.من جلسه دارم جلسه رو پیش میبرم.باشه؟ 1060 01:16:37,360 --> 01:16:38,360 میفهمی اینو؟ 1061 01:16:39,370 --> 01:16:41,030 کسی حتی مدارکی که... 1062 01:16:41,120 --> 01:16:42,200 این مرد جمع کرده رو خونده؟ 1063 01:16:43,410 --> 01:16:45,710 سهل انگاری عمدی ، فساد؟ 1064 01:16:47,170 --> 01:16:48,170 بخونش! 1065 01:16:48,960 --> 01:16:50,840 و تو بهم میگی بشینم سره جام؟ (منظورش اینه بدونم چخبره ولی هیچکاری نکنم) 1066 01:16:51,630 --> 01:16:55,510 بخاطر همینه که امریکایی ها از وکلا متنفرن 1067 01:16:56,300 --> 01:16:59,340 این همون کوفتیه که رالف باهاش به دنیا گند زد 1068 01:16:59,430 --> 01:17:02,140 ما باید بخواهیم که دوپونت رو رسوا و دستگیر کنیم 1069 01:17:03,010 --> 01:17:04,970 هممون باید بخوایم 1070 01:17:05,060 --> 01:17:07,270 تجارت امریکا بهتر از اینه آقایون 1071 01:17:07,350 --> 01:17:09,980 و وقتی که اوضاعش خوب نیست باید تحمل کنیم 1072 01:17:10,060 --> 01:17:12,150 اینجوریه که تو سیستم یه باور رو میسازید 1073 01:17:13,520 --> 01:17:16,280 ما همیشه درباره این حرف میزنیم که شرکتها یعنی مردم 1074 01:17:17,320 --> 01:17:20,780 خب حالا این مردم از حد خودشون گذشتن 1075 01:17:21,910 --> 01:17:23,580 تا خوده جهنم 1076 01:17:27,290 --> 01:17:28,790 ممکنه جای تعجب باشه 1077 01:17:28,870 --> 01:17:31,790 از شرکتهایی مثل خودت دفاع کنی 1078 01:17:31,880 --> 01:17:33,750 ولی قانون چیزی بیشتر از 1079 01:17:33,840 --> 01:17:35,420 یه حرف رو کاغده 1080 01:17:35,510 --> 01:17:38,720 از جایی که من نشستم(اگر بخوای جای من باشی) باید بتونی مردمو لمس کنی(بفهمیشون.درکشون کنی) 1081 01:17:39,470 --> 01:17:41,390 این دخترا مسئول رسیدگی به تماس ها هستن 1082 01:17:41,470 --> 01:17:43,640 از اعضای طبقه عملگرا 1083 01:17:43,720 --> 01:17:46,180 و هزار مورد از اونا تو هر پرونده هست 1084 01:17:46,810 --> 01:17:49,890 و ما اینجاییم که درد اونا رو بفهمیم 1085 01:17:49,980 --> 01:17:51,520 درسته هیزل؟ 1086 01:17:51,600 --> 01:17:54,900 بله.ما هرروز بهشون گوش میدیم 1087 01:17:54,980 --> 01:17:58,150 و شغل من اینه که کاری کنم هیئت منصفه هم این درد رو بفهمه 1088 01:17:58,240 --> 01:18:00,740 نه از روی ترحم.بلکه از روی ترس 1089 01:18:01,280 --> 01:18:03,620 هر اتفاقی که برای موکلین من بیفته... 1090 01:18:03,700 --> 01:18:05,490 ...هیئت منصفه باید فکر کنه: 1091 01:18:06,540 --> 01:18:08,080 "این اتفاق میتونست برای منم بیفته." 1092 01:18:08,250 --> 01:18:09,660 تو فقط باید این حسو بهشون القا کنی 1093 01:18:09,750 --> 01:18:11,920 یک در بیلیون.یک در بیلیون 1094 01:18:12,000 --> 01:18:14,420 اینا مدارک خودمونه.اینا دانشمندای خودمونه 1095 01:18:14,500 --> 01:18:15,550 کاملا... 1096 01:18:15,630 --> 01:18:18,050 اونا این معیار رو گذاشتن.باید باهاش زندگی کنن 1097 01:18:18,130 --> 01:18:20,130 اره.فکر کنم.میتونیم اروم باشیم.راب 1098 01:18:20,220 --> 01:18:23,470 گرچه امکان نداره که حرکتی کنن و پیروز بشن و پرونده رو مختومه کنن 1099 01:18:23,550 --> 01:18:25,140 بستگی به روش کارشون داره... 1100 01:18:25,470 --> 01:18:27,390 مزخرفه.امروز محاکمشون میکنیم 1101 01:18:30,100 --> 01:18:32,350 باشه بچه ها اونجا میبینمتون 1102 01:18:35,940 --> 01:18:37,280 من اینو نمیخورم 1103 01:18:40,860 --> 01:18:41,860 ارل 1104 01:18:43,990 --> 01:18:45,200 چطوری؟ 1105 01:18:46,200 --> 01:18:47,410 هنوز اینجام(زنده ام) 1106 01:18:49,250 --> 01:18:50,660 خبریه درسته؟! 1107 01:18:51,790 --> 01:18:53,580 عاره،خبریه 1108 01:18:54,540 --> 01:18:55,670 خوشحالم که میبینمت راب 1109 01:18:59,460 --> 01:19:00,720 نمیتونم اجازه بدم 1110 01:19:02,220 --> 01:19:03,430 که شکستت بدن 1111 01:19:05,430 --> 01:19:07,890 نمیذارم.قول میدم 1112 01:19:08,680 --> 01:19:10,020 کل دنیا 1113 01:19:11,680 --> 01:19:13,390 باید بدونه 1114 01:19:15,520 --> 01:19:18,230 میفهمن ارل.میفهمن 1115 01:19:20,320 --> 01:19:23,200 سلام راب.وقتشه 1116 01:19:25,570 --> 01:19:27,330 باید برم 1117 01:19:43,760 --> 01:19:45,390 ما به درخواست متهم اینجاییم 1118 01:19:45,470 --> 01:19:49,100 تا دادخواست پرونده آقای کیگر و همکارانش رو رد کنیم 1119 01:19:50,350 --> 01:19:54,060 حالا کدوم یک از شما آقای والاسه؟ 1120 01:19:54,810 --> 01:19:56,440 ادوارد والاس عالی جناب 1121 01:19:56,520 --> 01:19:59,070 به نمایندگی از E.I. DuPont de Nemours و شرکت 1122 01:19:59,150 --> 01:20:00,610 شناخته شده بعنوان دیپونت 1123 01:20:00,730 --> 01:20:02,240 بله.دربارش شنیدم 1124 01:20:02,320 --> 01:20:03,990 - درخواستتون - ممنون 1125 01:20:04,990 --> 01:20:08,870 عالیجناب.ما امروز برای یک اختراع منحصر بفرد امریکایی اینجا هستیم 1126 01:20:09,620 --> 01:20:10,620 تفلون 1127 01:20:11,080 --> 01:20:13,790 از سال 1961 ، تفلون زنان خانه دار رو راحت کرد... 1128 01:20:13,870 --> 01:20:16,920 - نه،نه،نه. - عذر میخوام.خونه داران رو 1129 01:20:17,000 --> 01:20:19,290 اینجا دادگاهه آقای والاس 1130 01:20:19,380 --> 01:20:21,130 نه شبکه خرید خونگی 1131 01:20:23,300 --> 01:20:25,260 شاکیها مدعی هستن که دیپونت... 1132 01:20:25,340 --> 01:20:27,390 استانداردهای ایمنی خودشون رو رعایت نکردن 1133 01:20:27,470 --> 01:20:29,930 با توجه به سطح سی-8 1134 01:20:30,010 --> 01:20:31,310 در منابع محلیه آب 1135 01:20:32,140 --> 01:20:33,560 این نامربوطه،عالیجناب 1136 01:20:34,230 --> 01:20:35,640 ازتون میخواهیم که دلایل خودتون رو بگید 1137 01:20:35,730 --> 01:20:37,650 تنها معیاری که اهمیت داره... 1138 01:20:37,730 --> 01:20:40,400 استانداردیه که دولت منتخب اون رو ایمن میدونه 1139 01:20:40,480 --> 01:20:41,610 نه اگر غیرقانونی باشه 1140 01:20:41,690 --> 01:20:43,780 این وظیفه دولته که این تصمیمات رو بگیره 1141 01:20:43,860 --> 01:20:45,400 - نه هر شرکت - این یه تله است 1142 01:20:45,490 --> 01:20:46,860 اونا نمیتونن برگردن به... 1143 01:20:46,950 --> 01:20:48,070 میفهمم 1144 01:20:48,160 --> 01:20:49,950 مشکلی وجود داره ، آقای دیتزلر؟ 1145 01:20:50,030 --> 01:20:51,740 پوزش میخوام عالیجناب 1146 01:20:51,830 --> 01:20:55,500 اما دوپونت خطرات این مواد شیمیایی برای مدتی از دولت 1147 01:20:55,580 --> 01:20:57,920 پنهان کرده بوده 1148 01:20:58,000 --> 01:21:00,460 و ازتون میخوان که بهشون اجازه بدین از زیرش در برن 1149 01:21:00,540 --> 01:21:02,840 چون تو استراتژیشون موفق شدن 1150 01:21:02,920 --> 01:21:05,010 دولت سی-8 رو قانونی نکرده 1151 01:21:05,090 --> 01:21:06,130 حقیقتش این درست نیست 1152 01:21:06,550 --> 01:21:07,550 نه،نه 1153 01:21:07,630 --> 01:21:09,680 گروه کاری ای سی-8 ویرجینیا غربی 1154 01:21:09,760 --> 01:21:11,260 به تازگی استاندارد صادر کرده 1155 01:21:11,930 --> 01:21:13,100 امروز با ماست 1156 01:21:13,180 --> 01:21:14,930 مقام دولتی هست که در این باره تلاش کرد 1157 01:21:15,480 --> 01:21:17,020 دکتر مری سو کیمبل 1158 01:21:19,600 --> 01:21:22,110 و دکتر کیمبل ، به عنوان عضو ارشد 1159 01:21:22,190 --> 01:21:24,440 وزارت حفاظت از محیط زیست ایالت هستن 1160 01:21:24,520 --> 01:21:26,070 حقیقت نداره که وظیفه شما... 1161 01:21:26,190 --> 01:21:27,900 - حفاظت از شروندان ویرجینیای غربیه؟ - آقای والاس 1162 01:21:29,410 --> 01:21:30,530 ادامه میدم 1163 01:21:32,200 --> 01:21:33,950 مقدار سطح سی-8 در آب آشامیدنی... 1164 01:21:34,040 --> 01:21:36,200 ...تو ایالت ویرجینیای غربی... 1165 01:21:36,750 --> 01:21:38,500 که مشخص شده کاملا بی خطره،چقدره؟ 1166 01:21:38,580 --> 01:21:39,920 ببینید از یک قسمت در هر میلیارد قسمت به... 1167 01:21:40,000 --> 01:21:41,000 - پنج؟ - ده؟ 1168 01:21:41,080 --> 01:21:42,750 150 قسمت در میلیارد 1169 01:21:44,130 --> 01:21:46,880 - به ویرجینیای غربی خوش اومدید - سطح موجود در چاه ها... 1170 01:21:46,960 --> 01:21:49,970 ...از هر شش منطقه آب ارائه شده در این پرونده... 1171 01:21:50,340 --> 01:21:52,350 آیا کمتر از مقدار حداکثری هستن؟ 1172 01:21:52,430 --> 01:21:53,430 خیلی کمتر 1173 01:21:54,640 --> 01:21:55,680 حرف دیگه ای ندارم عالیجناب 1174 01:21:57,060 --> 01:21:58,730 شاهدتون آقای دیتزلر؟ 1175 01:21:58,810 --> 01:22:00,270 یک لحظه.چه کسی تو گروه کاریه؟ 1176 01:22:00,350 --> 01:22:01,690 البته که دوپونت.دیگه کی هست؟ 1177 01:22:01,770 --> 01:22:03,110 - کی آب ها رو آزمایش کرد؟ - آقای دتزیلر؟ 1178 01:22:03,190 --> 01:22:04,860 - کی انجام شد؟ - یه لحظه خانم قاضی 1179 01:22:04,940 --> 01:22:06,280 سایز نمونه گیری چقدر بود؟ 1180 01:22:06,360 --> 01:22:07,400 ما باید بتونیم ببینیم که... 1181 01:22:07,490 --> 01:22:11,410 یک...دو... 1182 01:22:11,490 --> 01:22:15,410 دکتر کیمبل چه کسانی اعضای این کابینی بودن که... 1183 01:22:15,490 --> 01:22:17,120 شما بهش میگین گروه کاریه سی-8 ؟ 1184 01:22:17,200 --> 01:22:18,660 اعتراض دارم 1185 01:22:19,000 --> 01:22:20,540 اجازه بدید آقای دتزلر 1186 01:22:22,080 --> 01:22:23,420 ادامه بدید دکتر کیمبل 1187 01:22:23,880 --> 01:22:25,290 مقامات آژانس 1188 01:22:25,380 --> 01:22:29,050 نمایندهای جامعه علمی ، ذی منفع ها 1189 01:22:29,130 --> 01:22:30,880 ذی منفع ها؟کدوم ذی منفع ها؟ 1190 01:22:30,970 --> 01:22:34,430 اوه.صبر کن حدس بزنم.هم قافیه با بوفانته؟! (غیر مستقیم میخواست بگه کار دوپانته؟ بخاطر همین از کلمه هم قافیه دوپونت یعنی بوفانت استفاده کرد) 1191 01:22:35,600 --> 01:22:37,350 دوپونت ذی منفعه بله. 1192 01:22:37,430 --> 01:22:38,600 بله میبینم 1193 01:22:38,680 --> 01:22:40,940 بنابراین بنظرتون عجیب نیست که در آستانه ی... 1194 01:22:41,440 --> 01:22:43,100 ...بررسی قانونی درخواست شکایت... 1195 01:22:43,190 --> 01:22:46,690 که احتمالا دوپونت توش مقصر شناخته میشه... 1196 01:22:46,770 --> 01:22:49,280 به جرم مسموم کردم مردم... 1197 01:22:49,360 --> 01:22:52,200 خیلی ناگهانی میگیرن میارنتون اینجا... 1198 01:22:52,280 --> 01:22:56,080 و روندی که ده ها سال داشتن و علم به اصطلاح پیشتازشون رو برای شما شرح دادن؟ 1199 01:22:57,200 --> 01:22:59,160 اشتباهه.من برای دوپونت کار نمیکنم 1200 01:22:59,250 --> 01:23:00,500 منم نگفتم که میکنید 1201 01:23:01,330 --> 01:23:03,460 ولی الان اوردیدش بالا. ما در طول ماه اینده دوباره بررسی میکنیم 1202 01:23:03,540 --> 01:23:05,250 عالیجناب.صادقانه بگم شما دارید برنامه ریزی میکنید که... 1203 01:23:05,330 --> 01:23:10,170 به مردم بگید که میتونن 150برابر بیشتر سی-8 بخورن؟ 1204 01:23:10,260 --> 01:23:11,970 منظورم اینه که بیاید مردمو نگاه کنید 1205 01:23:12,050 --> 01:23:13,050 صادقانه بگم قاضی... 1206 01:23:13,130 --> 01:23:15,300 خیلی خب.آقای دیتزلر کافیه 1207 01:23:16,550 --> 01:23:18,060 ما درباره معیار و استاندارد جدید در یک جلسه علنی عمومی... 1208 01:23:18,140 --> 01:23:19,600 ...خبر خواهیم داد 1209 01:23:20,270 --> 01:23:23,190 خبر میدین...عالی بنظر میاد 1210 01:23:24,020 --> 01:23:25,020 ما اونجا خواهیم بود 1211 01:23:31,030 --> 01:23:33,780 استانداردهای ایمنی اونا.شرم اوره 1212 01:23:33,860 --> 01:23:35,620 بابت تصمیمتون ممنونیم خانم قاضی 1213 01:23:35,700 --> 01:23:37,620 ما هم روز خودمونو تو دادگاه خواهیم داشت 1214 01:23:37,700 --> 01:23:38,910 بله همینطوره 1215 01:23:38,990 --> 01:23:41,330 چون ایالات ویرجینیای غربی... 1216 01:23:41,410 --> 01:23:43,290 جلوی شرکت دوپونت رو بخاطر 1217 01:23:43,370 --> 01:23:45,630 مسموم کردن شهرونداش نمیگیره 1218 01:23:45,710 --> 01:23:49,050 پس خوده ما مردم جلوشو میگیریم 1219 01:23:51,170 --> 01:23:53,470 خوبه.به عصر جدید خوش اومدید 1220 01:23:53,550 --> 01:23:57,850 خب.پوششی که در این ظروف وجود داره باعث میشه وقتی آشپزی میکنید غذا بهش نچسبه 1221 01:23:57,930 --> 01:24:01,060 این از فرشی که بچتون روش چهار دست و پا میره محافظت میکنه 1222 01:24:01,140 --> 01:24:02,930 I miss carpet. 1223 01:24:03,020 --> 01:24:05,230 لوسیون پوستتون.حتی لوازم ارایشیتون 1224 01:24:05,310 --> 01:24:07,190 داریم درباره تفلون حرف میزنیم 1225 01:24:07,270 --> 01:24:10,270 و امشب از تحقیقات 20/20 ما پرده برداری خواهد شد 1226 01:24:10,360 --> 01:24:14,530 که اطلاعات هشدار دهنده ای درباره این ماده بسیار پرکاربرده. 1227 01:24:14,610 --> 01:24:17,160 باربارا این خیلی نگران کنندس. من با تفلون غدا درست میکنم 1228 01:24:17,240 --> 01:24:20,370 منم نمیدونستم تا اینکه این گزارش رو دیدم. شما هم باید ببینید... 1229 01:24:20,450 --> 01:24:22,160 اگر تفلون به اندازه کافی داغ بشه 1230 01:24:22,250 --> 01:24:24,040 میلیون ها انسان در خونشون تفلون دارن 1231 01:24:24,120 --> 01:24:25,410 تفلون وسیله آشنایی برای همه است 1232 01:24:25,500 --> 01:24:28,670 … ماده ای که در لباس و اتومبیل هم استفاده می شود. حتی در لنزهای تماسی 1233 01:24:28,750 --> 01:24:32,090 و در خون خیلی از مردم امریکا هم پیدا شده... 1234 01:24:35,420 --> 01:24:38,390 ... میلیون ها خونه در سراسر استرالیا. تفلون، یک سطح نچسب ... 1235 01:24:38,470 --> 01:24:40,560 آژانس حفاظت از محیط زیست 1236 01:24:40,640 --> 01:24:45,560 امروز صبح اعلام شد که بازرسی اولیه درباره مادره شیمیایی (سی-8) آغاز شده 1237 01:24:45,640 --> 01:24:48,270 و در حال حاضر موضوع پرونده،شکایت... 1238 01:24:48,350 --> 01:24:50,230 ...بر علیه غول مواد شیمیایی یعنی دپونت است 1239 01:24:50,310 --> 01:24:51,320 جویی! 1240 01:24:53,440 --> 01:24:56,450 جویی.خدای من.جویی!یه لحظه صبر کن 1241 01:24:56,530 --> 01:24:59,530 منتظر آتش نشانی باش.لطفا عزیزم 1242 01:24:59,910 --> 01:25:01,910 توروخدا دیوونه نشو 1243 01:25:01,990 --> 01:25:03,870 ... باعث وحشت زیاد در بین مصرف کنندگان چینی شده است. 1244 01:25:03,950 --> 01:25:06,710 ... فقط تابه های نچسب خود را دور بیندازید ، بسیاری از متخصصان ... 1245 01:25:06,790 --> 01:25:09,000 ماهیتابه هاتون مریضتون کردن؟ 1246 01:25:09,080 --> 01:25:10,790 این سوالیه که پرسیده میشه 1247 01:25:10,880 --> 01:25:14,050 … لوازم آشپزخانه با تفلون روکش شدن 1248 01:25:14,670 --> 01:25:17,680 خونه خالی بود.ماله پدرمه 1249 01:25:18,050 --> 01:25:20,140 نمیدونم چجوری شروع شد 1250 01:25:20,220 --> 01:25:21,470 اسمش کایگر؟ 1251 01:25:23,100 --> 01:25:25,220 فکر میکنم یه نفر خونه رو اشتباهی گرفته 1252 01:25:33,820 --> 01:25:36,940 همه این جنجالا احمقانس 1253 01:25:37,860 --> 01:25:41,070 تفلون برای آشپزی کاملا بی خطره 1254 01:25:41,160 --> 01:25:43,950 به همین دلیل ما کمپین "کوک هلزی" رو تاسیس کردیم ، 1255 01:25:44,040 --> 01:25:45,580 تا همه چیز رو دقیقا ثبت کنیم 1256 01:25:45,700 --> 01:25:50,630 و در کنار اینکه کاملا بی خطره... 1257 01:25:57,880 --> 01:25:59,090 دریافت شد 1258 01:26:02,090 --> 01:26:03,470 برو پایین 1259 01:27:08,200 --> 01:27:09,290 داریم ظبط میکنیم 1260 01:27:09,370 --> 01:27:13,250 این فیلمی از شهادت دادن آقای چارلز او هالیدی جونیور است 1261 01:27:13,330 --> 01:27:16,290 و توسط شاکیانه موضوع کیگر و همکارانش گرفته شده است 1262 01:27:16,380 --> 01:27:19,590 در مقابل ای.ال.دی منمورس و شرکتش 1263 01:27:19,670 --> 01:27:21,380 دست راستتونو ببرید بالا 1264 01:27:22,090 --> 01:27:24,800 قسم میخورید که تمام حقیقت رو بگید و چیزی جز حقیقت نگید؟ 1265 01:27:24,890 --> 01:27:26,010 بله 1266 01:27:27,430 --> 01:27:29,390 لطفا اسمتون رو بگید 1267 01:27:30,180 --> 01:27:31,930 چارلز ا. هالیدی، جونیور 1268 01:27:32,350 --> 01:27:35,730 و آیا در حال حاضر شاغل هستید؟ 1269 01:27:36,650 --> 01:27:37,820 بله 1270 01:27:38,270 --> 01:27:40,320 و سمتتون چیه؟ 1271 01:27:41,280 --> 01:27:44,530 من رئیس و مدیر اجرایی شرکت دپونت هستم. 1272 01:27:45,870 --> 01:27:50,490 در جدیدترین پرونده دپونت با کمیسیون بورس و اوراق بهادار، 1273 01:27:50,580 --> 01:27:55,000 شما اظهار می کنید، "بر اساس بیش از 50 سال تجربه در صنعت 1274 01:27:55,080 --> 01:27:57,330 و مطالعه گسترده علمی ، 1275 01:27:57,420 --> 01:28:01,420 دپونت معتقده که هیچ مدرکی مبنا بر اینکه (پی.اف.او.ای) باعث... 1276 01:28:01,510 --> 01:28:05,930 ...می شود تاثیری منفی بر سلامت انسان به محیط زیست وارد شود ، وجود ندارد 1277 01:28:06,010 --> 01:28:08,140 شما این پرونده قانونی را امضا کردید، درست است؟ 1278 01:28:08,220 --> 01:28:10,970 من بیانیه دقیق رو به یاد نمیارم ولی بنظرم درسته 1279 01:28:11,060 --> 01:28:15,100 آیا خبر دارید که دپونت در پرونده های خودش 1280 01:28:15,190 --> 01:28:20,190 که دقیقا برعکس مطالعات مربوط به دهه 1970 رو میگه؟ 1281 01:28:20,480 --> 01:28:23,400 که میگه(پ.ف.و.آ)و(سی-8)... 1282 01:28:23,490 --> 01:28:26,570 خطری باالقوه برای سلامتی انسان هست؟ 1283 01:28:26,660 --> 01:28:29,580 من با مطالعات دقیقی که در پرونده هامون وجود داره آشنا نیستم. 1284 01:28:29,660 --> 01:28:32,950 پس من دربارش بهتون میگم.سنده شماره نه 1285 01:28:38,290 --> 01:28:41,750 اوه همین الان سند بدستتون رسید 1286 01:28:42,090 --> 01:28:46,180 - تاریخ 13 مارس1979رو میبینید ? - بله. 1287 01:28:46,300 --> 01:28:49,010 - لوگوی شرکت دوپونت رو اون بالا میبینید؟ - بله 1288 01:28:49,140 --> 01:28:52,850 کلمه ای که اینجا هایلایت شده رو میبینی؟ - بله 1289 01:28:52,930 --> 01:28:55,600 - میشه لطفا بخونیدش؟ - "گیرنده" 1290 01:28:56,440 --> 01:29:00,060 میدونید مرجع کلمه گیرنده کیه؟ 1291 01:29:00,610 --> 01:29:03,530 تو این مطلب.نه نمیدونم 1292 01:29:03,610 --> 01:29:05,240 منظورش انسان هاست 1293 01:29:05,740 --> 01:29:07,820 دیپونت برمیگرده به مردا و زنها 1294 01:29:07,910 --> 01:29:11,660 که شرکت شما در معرض (سی-8)به عنوان گیرنده قرار داره. 1295 01:29:11,740 --> 01:29:16,370 و تو این گیرنده ها دانشمنداتون فهمیدن... 1296 01:29:16,460 --> 01:29:20,710 تعداد بیماران غدد درون ریز آلرژیک به طور قابل توجهی بیشتر شده 1297 01:29:20,790 --> 01:29:22,670 و همینطور اختلالات متابولیسمی 1298 01:29:22,750 --> 01:29:27,380 و همچنین، "افرایش بیش از حد خطر ابتلا به بیماری کبد". 1299 01:29:27,470 --> 01:29:29,470 - میبینی؟ - بله 1300 01:29:31,140 --> 01:29:34,600 علاوه بر این، شما تو شرکت تفلون کارمندای نابارور دارید. 1301 01:29:34,680 --> 01:29:36,930 و سرطان خون 1302 01:29:37,020 --> 01:29:39,310 بین کارمنداتون بیمار سرطانی خیلی هست 1303 01:29:39,400 --> 01:29:41,440 مثانه ، کلیه ، دهان ، حلق. 1304 01:29:41,520 --> 01:29:44,020 پاراگراف بعدی 78 1305 01:29:44,110 --> 01:29:46,650 عنوانشو میبینید؟تاریخشو میبینید؟میبینید؟ 1306 01:29:46,740 --> 01:29:49,240 سند 96.سند 53 1307 01:29:49,320 --> 01:29:51,410 میخوان درباره بچه هایی بگم که ناقص بدنیا اومدن 1308 01:29:51,490 --> 01:29:52,660 تقریبا 7 ساعت گذشته 1309 01:29:52,740 --> 01:29:55,620 آقای هالیدی شما خبر دارید که در سال 1981 1310 01:29:55,700 --> 01:29:59,460 اطلاع داده شده که در دپونت مطالعاتی روی موشها انجام میشده 1311 01:29:59,540 --> 01:30:00,960 و این مطالعات نشون داده که 1312 01:30:01,040 --> 01:30:04,880 به صورت پایدار در معرض (سی-8) قرار گرفتن باعث ناهنجاری های صورت میشه 1313 01:30:04,960 --> 01:30:06,710 از تحقیقاتشون بی خبر بودم 1314 01:30:06,800 --> 01:30:11,390 درباره تحقیقات خوده دپونت روی انسانها که دقیقا همون نتایج رو داشت چطور؟ 1315 01:30:14,470 --> 01:30:18,270 این تحقیقات بارداری در دپونت تو سال 1981عه 1316 01:30:18,560 --> 01:30:20,140 بنظرت این شبیه یکی از مدارک دپونته؟ 1317 01:30:20,230 --> 01:30:21,310 شبیهه 1318 01:30:23,360 --> 01:30:27,030 آیا میدونستی که دپونت وجود چنین تحقیقاتی رو انکار کرده؟ 1319 01:30:27,110 --> 01:30:29,570 اتفاق افتاده؟ 1320 01:30:30,860 --> 01:30:33,530 من با مطالب خاصی که دربارش صحبت کردیم آشنایی ندارم 1321 01:30:33,620 --> 01:30:37,290 هفت زن باردار که همشون کارمندای دپونت بودن... 1322 01:30:37,370 --> 01:30:39,410 و همشون تو خط تفلون کار میکردن 1323 01:30:40,210 --> 01:30:42,290 اینو اینجا دیدید؟ 1324 01:30:42,370 --> 01:30:46,800 یه بچه چهارماهه با یک سوراخ بینی 1325 01:30:46,880 --> 01:30:49,090 - "نقص چشمی." - بله 1326 01:30:49,170 --> 01:30:52,380 دو مورد از این هفت زن،تقریبا 30 درصدشون بچه هایی بدنیا اوردن که... 1327 01:30:52,470 --> 01:30:56,350 ...همین ناهنجاریها رو روی صورتشان داشتن در حالیکه شرکت شما... 1328 01:30:56,430 --> 01:30:58,680 - از قبل دربارش میدونست - کارمون اینجا تموم شد 1329 01:31:00,850 --> 01:31:01,980 آقا 1330 01:31:03,350 --> 01:31:05,190 خانوادش اسم بچه رو گذاشتن باکی 1331 01:31:08,900 --> 01:31:10,280 باکی بیلی 1332 01:31:12,150 --> 01:31:14,530 گیرندتون این بچه بود 1333 01:31:23,000 --> 01:31:24,380 حالا کارتون تمومه. 1334 01:33:01,390 --> 01:33:05,100 آژانس حفاظت از محیط زیست بیشترین جریمه را تعیین کرده است 1335 01:33:05,180 --> 01:33:09,020 در تاریخ آژانش علیه غول شیمیایی دپونت 1336 01:33:09,480 --> 01:33:14,110 آزانس به این نتیجه رسید که شرکت دوپونت در گزارش خطرات مواد شیمیایی اش... 1337 01:33:14,190 --> 01:33:16,780 که مورد استفاده در ساخت تفلون بود شکست خورده 1338 01:33:17,280 --> 01:33:21,030 دیپونت جریمه ای به مبلغ16.5 میلیون دلار رو به آژانش پرداخت خواهد کرد 1339 01:33:22,330 --> 01:33:26,330 این شرکت سالانه یک میلیارد دلار سود از تفلون کسب می کنه. 1340 01:33:33,460 --> 01:33:34,800 برای گرفتن 1341 01:33:34,880 --> 01:33:38,090 ما توافق کردیم که دیپونت منابع آب محلی رو تمیز می کند. 1342 01:33:38,180 --> 01:33:41,760 نصب سیستم های تصفیه در هر شش منطقه آب. 1343 01:33:42,680 --> 01:33:46,390 علاوه بر این، دیپونت 70 میلیون وجه نقد به کلاس پرداخت می کند. 1344 01:33:46,480 --> 01:33:48,690 درآمد سه روزه در خط تفلون. 1345 01:33:49,850 --> 01:33:53,730 که چالش برانگیزترین مسئله رو برای ما به جا گذاشت. نظارت پزشکی. 1346 01:33:53,820 --> 01:33:56,900 ما توافق کردیم که یک هیئت علمی مستقل تشکیل بدیم 1347 01:33:56,990 --> 01:34:01,530 متشکل از سه دانشمند که بیطرف هستن 1348 01:34:02,370 --> 01:34:05,830 این پنل مستقل روی کلاس مطالعه خواهد کرد 1349 01:34:05,910 --> 01:34:09,750 برای تعیین اینکه آیا قرار گرفتن در معرض (سی-8) منجر به بیشتر شدن... 1350 01:34:09,830 --> 01:34:11,830 ...بیماری در این منطقه شده یا نه 1351 01:34:12,630 --> 01:34:15,460 اگر گروه فهمید که احتمالات علمی مبی بر 1352 01:34:15,550 --> 01:34:18,970 یک بیماری خاص سلامتی همه اعضای کلاس رو به خطر میندازه 1353 01:34:19,050 --> 01:34:22,970 اون بیماری به طور دائم تحت کنترل قرار میگیره 1354 01:34:23,050 --> 01:34:26,470 اونم با هزینه شرکت دپونت تا سقف 235 میلیون دلار 1355 01:34:26,560 --> 01:34:29,350 و اگر عضوی از کلاس مریض بشه 1356 01:34:29,430 --> 01:34:32,100 میتونه از دیپونت شکایت کنه و خسارت بگیره 1357 01:34:32,940 --> 01:34:34,110 درهرحال... 1358 01:34:34,690 --> 01:34:38,610 اگر پنل نتونه احتمالا علمی رو درباره بیماریها در پیدا کنه 1359 01:34:39,320 --> 01:34:40,490 این پرونده بسته میشه 1360 01:34:40,570 --> 01:34:44,120 نه نظارتی.نه شکایتی.نه اعتراضی 1361 01:34:44,910 --> 01:34:48,580 خوبه.خیلی خب آقایون شما الان رسما تو دستای علم هستید 1362 01:34:49,910 --> 01:34:54,380 خب،فکر نمیکردم طرفدار نوشیدنی می تی باشی 1363 01:34:55,250 --> 01:34:57,710 - واسه جشنه(شادیه) - فکر نمیکردم اهل اون هم باشی 1364 01:34:57,800 --> 01:35:00,550 ما یه بهونه برا جشن گرفتن داریم.مگه نه؟ 1365 01:35:00,630 --> 01:35:01,720 داریم؟ 1366 01:35:03,050 --> 01:35:06,850 ببین.چجوری میخوایم بفهمیم که پنل همه اینا رو اثبات میکنه... 1367 01:35:06,930 --> 01:35:09,560 که دوپونت همه این مردمو مریض کرده؟! 1368 01:35:10,310 --> 01:35:12,810 من دانشمند نیستم ولی با اینحال میدونم که... 1369 01:35:12,900 --> 01:35:15,730 به حجم زیادی از اطلاعات پزشکی نیاز داری. لازم به گفتن نیست که 1370 01:35:15,810 --> 01:35:17,480 هزاران نمونه خونی 1371 01:35:17,570 --> 01:35:19,820 از مردمی که به ما اعتماد ندارن 1372 01:35:19,900 --> 01:35:23,200 هی ملت میخوایم با سوزن سوراخ سوراختون کنیم. فکرشم نکن.میتونی؟ 1373 01:35:24,360 --> 01:35:26,780 من این مردمو میشناسم.توئم میشناسی 1374 01:35:27,490 --> 01:35:30,040 پولو به جیب میزنن و د برو که رفتیم 1375 01:35:30,120 --> 01:35:31,250 مگه نه؟ 1376 01:35:31,330 --> 01:35:36,000 من فکر میکنم اونا چیزی بیشتر از پول میخوان.فک کنم اونا میخوان بدونن... 1377 01:35:36,960 --> 01:35:39,500 میخوان بدونن که آیا قراره مریض بشن یا نه 1378 01:35:39,590 --> 01:35:42,590 و اگر مواد سمی شیمیایی تو بدنشون دارن قراره به سره خودشون و ... 1379 01:35:42,670 --> 01:35:45,090 و خانوادشون چی پیش بیاد؟ 1380 01:35:46,350 --> 01:35:48,850 خب پس یعنی فقط به این اعتماد کنیم که سر و کلشون پیدا شه؟ 1381 01:35:48,930 --> 01:35:52,390 - اعتماد و تایید - این یعنی چی راب؟ 1382 01:35:53,690 --> 01:35:56,730 خب بیاید براتون یه مثال بزنم 1383 01:35:56,810 --> 01:36:00,190 اوم.بهمون نمونه خونی بدید 1384 01:36:00,860 --> 01:36:02,950 اونوقت ماهم بهتون چکتون رو میدیم 1385 01:36:05,820 --> 01:36:07,910 یه لحظه صبر کن.برا من mai tai بیار 1386 01:36:07,990 --> 01:36:08,990 یه دور لطفا 1387 01:36:10,410 --> 01:36:12,540 - راب بیلوت. - بله 1388 01:36:12,660 --> 01:36:14,830 اینو از کجات درآوردی؟! 1389 01:36:15,040 --> 01:36:17,540 آب آشامیدنی سالم برای همه ما بسیار مهم است. 1390 01:36:17,630 --> 01:36:20,710 به همین دلیل دانشمندان باید بدانند که آیا ماده شیمیایی (سی-8) در آن وجود دارد یا نه 1391 01:36:20,800 --> 01:36:22,300 برای سلامتی خطر ایجاد میکند 1392 01:36:22,380 --> 01:36:26,180 از امروز ، می توانید با تکمیل پرسشنامه سلامت و داشتن ... 1393 01:36:29,220 --> 01:36:31,010 اوووه.بیخیااال 1394 01:36:31,100 --> 01:36:32,890 درمانگاه مرکز شهر. خب شما چطور؟ 1395 01:36:32,980 --> 01:36:36,980 - قراره بری تست خون بدی؟! - نه.از سرنگ متنفرم 1396 01:36:37,060 --> 01:36:39,110 400 دلار میدن رفیق 1397 01:36:39,900 --> 01:36:40,900 جدا؟ 1398 01:36:40,980 --> 01:36:43,110 حواستو جمع کن 1399 01:37:11,720 --> 01:37:15,180 باشه.باشه.خیلی خب.خیلی خب 1400 01:37:15,770 --> 01:37:17,480 عاره.قراره جواب بده 1401 01:37:17,560 --> 01:37:19,230 ما میاریمشون اینجا 1402 01:37:20,360 --> 01:37:22,860 خونشونو بگیر.چکشونو بده 1403 01:37:22,940 --> 01:37:25,190 - 400 دلار؟ - هرکس 1404 01:37:25,280 --> 01:37:27,110 اینجا پول زیادی هست 1405 01:37:27,280 --> 01:37:29,030 امروز چند نفر رو با خودت اوردی خانم لوآن؟ 1406 01:37:29,110 --> 01:37:31,490 خودم.شوهرم و سه تا بچه هام 1407 01:37:31,580 --> 01:37:33,040 200 هزار دلار 1408 01:37:33,120 --> 01:37:35,950 - برای قبل کریسمس خیلیم بد نیست. - آره 1409 01:37:36,960 --> 01:37:39,040 ولی شما هیچی پیدا نمیکنید 1410 01:37:39,120 --> 01:37:42,210 ادمای دوپونت بد نیستن.حالا میبینی 1411 01:37:45,960 --> 01:37:47,420 جیجی.جیجی.جیجی 1412 01:37:47,510 --> 01:37:50,510 نوبت توئه که فرشته رو بزاری اون بالا 1413 01:37:51,010 --> 01:37:53,390 تو انجامش بده عزیزم.جیجی خیلی خرابکاری کرده 1414 01:37:53,470 --> 01:37:56,430 چرا از عمو بن نمیخوای کمکت کنه؟! 1415 01:37:56,520 --> 01:37:59,480 - اوه. - مامان حالت خوبه؟ 1416 01:37:59,560 --> 01:38:00,560 عاره 1417 01:38:00,650 --> 01:38:02,150 جدی میگم.بزرگه 1418 01:38:02,230 --> 01:38:04,150 من میدونم.امسال تورو شریک خودشون میکنن 1419 01:38:04,230 --> 01:38:06,110 خب بهتره که همینکارو بکنن. منظورم اینه که 1420 01:38:06,360 --> 01:38:07,990 مامان بیا ببین 1421 01:38:08,070 --> 01:38:09,150 هی عزیزم.تزئیناتو اویزون کردی؟ 1422 01:38:09,240 --> 01:38:11,240 - راب میشه برشداری؟ - بزار ببینم 1423 01:38:11,320 --> 01:38:12,530 باشه دارم میام 1424 01:38:16,540 --> 01:38:17,540 الو؟ 1425 01:38:17,620 --> 01:38:20,000 - راب منتظر همین بودی؟ - لری چی شده؟ 1426 01:38:20,080 --> 01:38:23,500 - شصت و نه هزارتا. - شصت و نه هزارتا چی؟ 1427 01:38:23,580 --> 01:38:26,710 69هزارنفر تست خون دادن69 هزارنفر. 1428 01:38:26,800 --> 01:38:28,920 میدونی این چقد بهمون اطلاعات میده؟ 1429 01:38:29,010 --> 01:38:30,340 این همونی بود که بهش نیاز داشتیم 1430 01:38:30,430 --> 01:38:32,930 - اوه خدای من - تمام این مدت حق با تو بود دوست من 1431 01:38:33,010 --> 01:38:34,430 - کریسمس مبارک - ممنونم 1432 01:38:34,510 --> 01:38:36,010 - برای توئم. - ممنون 1433 01:38:36,100 --> 01:38:37,390 بزودی باهم حرف میزنیم 1434 01:38:39,100 --> 01:38:41,060 هی اون کی بود؟کی باور نمیکنه؟ 1435 01:38:41,140 --> 01:38:43,770 - بابایی حدس بزن چیکار کردم؟ - چی؟چیکار کردی؟ 1436 01:38:43,860 --> 01:38:45,690 فرشته رو بالای درخت گذاشتم 1437 01:38:45,770 --> 01:38:47,150 - اره؟ - عمو بن بلندم کرد 1438 01:38:47,230 --> 01:38:49,860 اون بلندت کرد؟اینجوری؟ 1439 01:38:49,950 --> 01:38:53,740 کریسمس همگی مبارک 1440 01:39:08,550 --> 01:39:13,090 همه ما امروز به یاد ویلبر ارل تنانت دور هم جمع شدیم 1441 01:39:13,590 --> 01:39:16,470 خداوند راهنمای من است.من نمیخواهم که... 1442 01:39:17,060 --> 01:39:19,720 مرا روی چمنزارهای بلند میخواباند 1443 01:39:20,230 --> 01:39:25,060 او روح مرا دوباره زنده میکند 1444 01:39:25,150 --> 01:39:28,650 حتی اگر در دره سایه مرگ قدم بزنم 1445 01:39:28,730 --> 01:39:30,900 از هیچ اهریمنی نحواهم ترسید 1446 01:40:03,480 --> 01:40:05,100 همگی.زود باشید.خردل یا کچاپ؟ 1447 01:40:05,190 --> 01:40:07,360 تدی.برای دهمین بار.این کچاپه منه 1448 01:40:07,440 --> 01:40:10,440 - چارلی شروع نکن - چی؟این ماله منه.خودم گرفتمش 1449 01:40:10,520 --> 01:40:13,200 - اون مال خودشو داره؟ - تو وکیلی 1450 01:40:13,570 --> 01:40:14,740 تمومش کن 1451 01:40:16,360 --> 01:40:20,120 برادرم دال لمب تو خونشو گرفتی و گفتی کمکش میکنی. 1452 01:40:20,870 --> 01:40:23,410 اره گفتم.ما...ما داریم روش کار میکنیم.قسم میخورم 1453 01:40:23,500 --> 01:40:24,830 اون مرد 1454 01:40:26,580 --> 01:40:28,380 سرطان بیضه 1455 01:40:30,420 --> 01:40:33,050 سه تا پسر کوچولو ازش مونده.کوچیکتر از بچه های توئن 1456 01:40:38,260 --> 01:40:40,470 ولی تو داری از بودن کنار خانوادت لذت میبری 1457 01:40:43,060 --> 01:40:44,060 اوکی.همگی پاشید 1458 01:40:44,140 --> 01:40:45,810 - من تموم نکردم. - گفتم پاشید 1459 01:41:24,680 --> 01:41:28,230 خب دارلن بدون اینکه مورد اذیت و آزار قرار بگیره نمیتونه از خونه بیرون بیاد 1460 01:41:29,520 --> 01:41:33,190 اولش سرزنشمون کردن بخاطر شکایت از دوپونت 1461 01:41:33,280 --> 01:41:36,740 و حالا ازمون متنفرن چون هیچی ازش ندیدن 1462 01:41:36,820 --> 01:41:39,820 - متاسفم جویی... - خب این به اندازه کافی خوب نیست 1463 01:41:40,070 --> 01:41:43,620 و اونا متعجبن که چرا... 1464 01:41:43,700 --> 01:41:47,160 خوندن نمونه خون کوفتیشون چهارسال طول کشیده.و من سرزنششون نمیکنم 1465 01:41:47,580 --> 01:41:51,710 ما بهت اعتماد کردیم راب.ما بهت باور داشتیم 1466 01:41:51,790 --> 01:41:54,170 - میدونم جویی.من خیلی... - خیلی خب؟ 1467 01:41:58,630 --> 01:42:02,720 اونجا هیچ گزارش پیشرفت کاری نیست؟ 1468 01:42:02,800 --> 01:42:06,060 یه چیزی که بتونم بدم دست مردم؟ 1469 01:42:06,140 --> 01:42:08,640 منظورم...منظورم اینه که اونا خیلی منتظر موندن 1470 01:42:08,730 --> 01:42:10,150 متاسفم اقای بیلوت 1471 01:42:10,230 --> 01:42:11,980 پنل هنوز در حال تجزیه و 1472 01:42:12,060 --> 01:42:13,980 تحلیل داده های پیچیده و مدل سازی از 1473 01:42:14,070 --> 01:42:16,820 هزاران نمونه و تاریخچه پزشکیه 1474 01:42:16,940 --> 01:42:20,070 متاسفم.میشه یه لحظه گوشی رو نگه دارید؟ 1475 01:42:30,250 --> 01:42:32,420 چارلی به غدات ناخونک نزن 1476 01:42:34,130 --> 01:42:35,380 فاحشه یعنی چی؟ 1477 01:42:37,340 --> 01:42:39,090 اینو از کجا یاد گرفتی؟ 1478 01:42:39,170 --> 01:42:41,930 اون بهم گفت که مریم مجدلیه یه فاحشه بوده (مریم مجدلیه یه زن فاحشه در دوران حضرت عیسی بود که طی اتفاقاتی توبه میکنه و از یاران حضرت عیسی میشه) 1479 01:42:43,680 --> 01:42:46,850 - اون چی بود؟ - باید میگفتی تن فروش 1480 01:42:46,930 --> 01:42:49,350 و بعدش اون خدا رو پیدا کرد 1481 01:42:49,430 --> 01:42:52,230 و بعد تبدیل شد به یکی از یاران گرامی حضرت عیسی 1482 01:42:53,940 --> 01:42:55,320 دیدی؟من فقط داشتم بهش انجیل رو یاد میدادم 1483 01:42:55,940 --> 01:42:58,400 امروز نمیتونم.همگی پاشید 1484 01:42:59,030 --> 01:43:00,530 همتون پاشید 1485 01:43:08,370 --> 01:43:11,580 - هنوزم تواناییشو داریم؟ - چی؟ 1486 01:43:12,540 --> 01:43:13,830 مدرسه کاتولیگ 1487 01:43:29,640 --> 01:43:31,690 داداشم هنوز بخاطر کمرش توانبخشی میشه اینو میدونستی؟ 1488 01:43:34,650 --> 01:43:37,650 - نه نمیدونستم. - امروز... 1489 01:43:39,320 --> 01:43:41,780 امروز اولین روز شیمی درمانیه مامانمه 1490 01:43:42,400 --> 01:43:43,410 یادم رفت 1491 01:43:43,490 --> 01:43:46,240 چون این درباره پروندت نیست راب 1492 01:43:46,490 --> 01:43:47,700 ماشین! 1493 01:43:47,780 --> 01:43:49,080 - خدا. - باشه 1494 01:43:55,080 --> 01:43:58,840 تدی امضای منو جعل کرد و تونی دیگه فوتبال بازی نمیکنه. 1495 01:43:58,920 --> 01:44:00,920 ولی تو چطور میتونی اینا رو بدنی هان؟ 1496 01:44:01,010 --> 01:44:03,090 چون تمام چیزی که تو میبینی.تمام... 1497 01:44:03,170 --> 01:44:06,680 تو...پسرا هیچوقت ندیدن تو با وسواس درباره... 1498 01:44:11,180 --> 01:44:12,890 هیچوقت دیدی شکایت کنم؟ 1499 01:44:16,650 --> 01:44:19,520 محض رضای خدا یه چیزی بگو راب 1500 01:44:19,610 --> 01:44:21,570 - نه - نه؟ 1501 01:44:21,650 --> 01:44:23,450 - نه. - نه 1502 01:44:24,490 --> 01:44:26,530 چون میدونم تو به یه چیزی نیاز داری 1503 01:44:26,610 --> 01:44:29,370 یه جور ارتباط.یه جور... 1504 01:44:29,450 --> 01:44:30,450 و 1505 01:44:30,870 --> 01:44:31,870 بنابراین من 1506 01:44:33,040 --> 01:44:37,000 ولی اگر میخوای حسابمون کنی.اگر میخوای شروع کنی به... 1507 01:44:37,080 --> 01:44:39,130 اونوقت ما میتونیم تحمل کنیم؟ 1508 01:44:42,460 --> 01:44:44,170 نمیدونم راب 1509 01:44:45,130 --> 01:44:47,890 پسرا میتونن پدری رو تحمل کنن که نمیتونن باهاش دو کلمه حرف بزنن؟ 1510 01:44:47,970 --> 01:44:50,510 ازدواج 13 ساله ما میتونه...؟ 1511 01:44:50,600 --> 01:44:52,470 13 سال اینجوری 1512 01:44:55,140 --> 01:44:58,730 نظرت درباره این چیه راب؟میخوای حرف بزنی؟درباره زندگیمون؟ 1513 01:45:02,900 --> 01:45:04,240 البته که نه 1514 01:45:05,990 --> 01:45:08,200 من به مامان میگم.تو ازش بپرس 1515 01:45:11,160 --> 01:45:14,540 محض رضای خدا تو اون پنل دارن چیکار میکنن؟ما چرا هنوز قبض میگیریم؟ 1516 01:45:14,910 --> 01:45:17,170 سرسام آوره.آه 1517 01:45:17,250 --> 01:45:18,330 شورای محلی 1518 01:45:18,420 --> 01:45:21,000 - مرکز تماس هری - هزار دلار در ساعت 1519 01:45:21,090 --> 01:45:23,420 اون...اون مشاور فنی بود 1520 01:45:23,510 --> 01:45:27,720 وقتی که دپونت تو واشنگتون داره فشار میاره ما باید کارای پرونده رو انجام بدیم 1521 01:45:27,800 --> 01:45:29,510 این مشکل واشنگتونه نه ما 1522 01:45:29,590 --> 01:45:31,260 یادداشت تو باعث درگیری اونا شده 1523 01:45:31,350 --> 01:45:34,100 فقط جریمس.جریمه.16 میلیون 1524 01:45:34,180 --> 01:45:37,020 این برای اونا چیزی نیست دست تو جیب دیگشون میکنن 1525 01:45:37,100 --> 01:45:39,480 بله ، اما اگر متهم به پنهانکاری مجرمانه بشن، بازی تمومه 1526 01:45:39,600 --> 01:45:42,230 تو گفتی DOJ داره تحقیق میکنه- - دیگه نمیکنه 1527 01:45:42,360 --> 01:45:44,190 - چی؟ - اونا تحقیقاتو ول کردن 1528 01:45:44,320 --> 01:45:46,820 - چیکار کردن...؟ - اونا تحقیقاتو ول کردن.علتشم نگفتن 1529 01:45:49,660 --> 01:45:53,490 تام دولتمون اسیر دپونته 1530 01:45:53,950 --> 01:45:56,790 این پرونده تنها امیدمون بود 1531 01:45:56,870 --> 01:45:59,290 اونا اینو میدونم و دارن تلاش میکنن برامون گرون تمومش کنن 1532 01:45:59,370 --> 01:46:02,170 تا مجبورت کنن جلوی منو بگیری 1533 01:46:04,340 --> 01:46:06,210 فقط بهم بگو چقد طول میکشه که... 1534 01:46:07,300 --> 01:46:10,760 نمیتونم...کاش میتونستم... 1535 01:46:12,350 --> 01:46:13,640 -تام....من - حالت خوبه؟ 1536 01:46:13,720 --> 01:46:15,260 ام.خوبم...فقط... 1537 01:46:15,350 --> 01:46:19,730 حالا من شریک مدیریتم. من یه شرکت دارم. 1538 01:46:20,230 --> 01:46:24,070 میدونم.و تام.من فکر میکنم تو میتونی اینجا کلی پول... 1539 01:46:24,150 --> 01:46:25,520 تو فکر میکنی من برای پول اینجام؟ 1540 01:46:26,320 --> 01:46:27,440 - نه.من... - نه تو فک نیکنی من برای این اینجام 1541 01:46:27,530 --> 01:46:31,990 بهت اجازه دادم اعتبار این شرکتو تو خطر بندازی تا 1542 01:46:32,070 --> 01:46:33,700 بخاطر شکایتی که کردی پول گیرم بیاد؟ 1543 01:46:36,160 --> 01:46:38,870 من...من نمیدونم چرا اینجوری میکنی. 1544 01:46:43,130 --> 01:46:45,420 راب.گوش کن.من...من متاسفم 1545 01:46:45,500 --> 01:46:48,090 مجبورم بازم از حقوقت کم کنم 1546 01:46:48,170 --> 01:46:51,090 تام این چهارمین باره که داری ازم کم میکنی 1547 01:46:51,180 --> 01:46:54,140 تو همین سه بار هم کم اوردم 1548 01:46:54,220 --> 01:46:56,470 تو هیچ مشتری و موکلی نداری هیچکس بهت زنگ نمیزنه 1549 01:46:58,180 --> 01:47:02,440 چیکار میتونم بکنم؟من طرف توئم.من... 1550 01:47:02,770 --> 01:47:03,770 راب 1551 01:47:04,690 --> 01:47:07,110 ایمی.ایمی 1552 01:47:07,190 --> 01:47:09,190 - کتلین! - کمک کنید 1553 01:47:09,280 --> 01:47:10,740 - کتلین! - کمک کنید 1554 01:47:11,110 --> 01:47:13,110 راب!راب! 1555 01:47:23,330 --> 01:47:25,540 بنظر میاد...ما باید... 1556 01:47:25,630 --> 01:47:28,760 قرار ساعت 4ام با جری رو کنسل کن و 1557 01:47:28,840 --> 01:47:31,420 نمیدونم.منتظریم تا بفهمیم 1558 01:47:31,510 --> 01:47:32,590 اینجوری بود که... 1559 01:47:35,760 --> 01:47:38,430 مطمئن شو که...آه.مطمئن شو جری میدونه که... 1560 01:47:39,770 --> 01:47:41,310 من...من باید برم 1561 01:47:42,190 --> 01:47:43,690 - خانم بیلوت - بله 1562 01:47:43,770 --> 01:47:46,980 ما فکر می کنیم شوهرتون به احتمال زیاد تی آی ای رو تجربه کرده. 1563 01:47:47,070 --> 01:47:49,280 یه حمله ایسکمیک گذرا 1564 01:47:49,360 --> 01:47:53,780 جریان خون به مغز به مدت خیلی کوتاه قطع شده و علائم سکته مغزی بروز پیدا کرده 1565 01:47:55,280 --> 01:47:59,290 اوه ببخشید.شما گفتید یه حمله؟ ولی مدتش خیلی کوتاه نبود 1566 01:47:59,490 --> 01:48:01,870 قطع نمیشد 1567 01:48:01,960 --> 01:48:03,290 نظرتون درباره مسموم شدن چیه؟ 1568 01:48:03,920 --> 01:48:05,250 ببخشید؟ 1569 01:48:05,750 --> 01:48:08,000 امکانش هست که یک نفر مسمومش کرده باشه؟ 1570 01:48:08,090 --> 01:48:11,420 نه خانوم بیلوت این یه مشکل عصبیه 1571 01:48:12,090 --> 01:48:13,720 ولی همین الان گفتید سکته مغزی نبوده 1572 01:48:13,800 --> 01:48:15,590 خب.این دفعه نه 1573 01:48:15,680 --> 01:48:17,220 -یعنی چی؟ - خب.یعنی اینکه. 1574 01:48:17,350 --> 01:48:19,350 اون نباید داروهاشو فراموش کنه 1575 01:48:19,430 --> 01:48:22,600 و هیچگونه استرس تو زندگی بهش وارد نشه 1576 01:48:22,930 --> 01:48:25,270 اون زیر فشار زیادی سر کارشه 1577 01:48:25,980 --> 01:48:29,190 لازمه که تغییر کنه.اون مرد جوانیه 1578 01:48:29,270 --> 01:48:30,650 اون نباید این شرایطو داشته باشه 1579 01:48:32,360 --> 01:48:34,320 الان مسکل استفاده کرده ولی میتونید ببینیدش 1580 01:48:34,450 --> 01:48:37,700 - فردا میام و معاینش میکنم. - ممنون.ممنون 1581 01:48:45,290 --> 01:48:47,880 من بهتون یه کم فضای خصوصی میدم 1582 01:48:49,750 --> 01:48:52,630 اگر چیزی لازم داشتی بهم زنگ بزن 1583 01:48:56,010 --> 01:48:58,720 ازت میخوام ازینکه بهش القا میکنی که یه بازندس دست بکشی 1584 01:49:05,180 --> 01:49:09,060 من استرسی که تو و خانوادت از سرتون گذروندین رو درک میکنم 1585 01:49:09,150 --> 01:49:12,610 لطفا جوری باهام حرف نزن انگار که من فقط یه زن خانه دارم 1586 01:49:16,360 --> 01:49:19,570 تا حالا راب باهات درباره جابجا شدن خونش تو بچگیش گفته؟ 1587 01:49:20,370 --> 01:49:21,910 من... 1588 01:49:21,990 --> 01:49:24,700 ده بار جابجا شدن.قبل از بزرگسالیش 1589 01:49:24,790 --> 01:49:26,830 نه دوستی.نه رابطه ای.نه... 1590 01:49:26,910 --> 01:49:29,460 فقط خودش و خواهرش و... 1591 01:49:31,540 --> 01:49:33,800 بعد من اومدم.تو اومدی... 1592 01:49:36,260 --> 01:49:38,470 تفت فقط براش کار نیست 1593 01:49:38,550 --> 01:49:41,470 برای اون مثل خونه اس 1594 01:49:45,220 --> 01:49:47,770 و اون میخواست ریسک کنه برای... 1595 01:49:48,060 --> 01:49:50,610 کمک به غریبه ای که بهش احتیاج داره 1596 01:49:52,110 --> 01:49:57,110 من و تو شاید ندونیم که اون چیه ولی... 1597 01:49:59,320 --> 01:50:01,240 هرچی هست بازنده نیست 1598 01:50:35,570 --> 01:50:39,820 خداوندا تو از قلب من باخبری 1599 01:50:40,240 --> 01:50:45,240 و میدانی لحظه ای که مینشینم و لحظه ای که برمیخیزم 1600 01:50:45,740 --> 01:50:48,960 دستت بالای سر من است 1601 01:50:49,040 --> 01:50:52,500 و محافظت میکند مرا از مرگ 1602 01:50:52,670 --> 01:50:57,800 و بازمیدارد مرا از خطر 1603 01:50:59,720 --> 01:51:05,890 آه خداوندا.میدانم که نزدیکی 1604 01:51:10,310 --> 01:51:15,230 و همیشه ایستاده ای 1605 01:51:15,310 --> 01:51:18,480 در کنار من 1606 01:51:45,720 --> 01:51:48,010 هی.میدونی امتیاز چنده؟ 1607 01:51:49,310 --> 01:51:53,020 بازی رو میگم.متاسفم.رادیوم خراب شده 1608 01:51:54,650 --> 01:51:55,940 Sorry. 1609 01:51:56,230 --> 01:51:58,190 نگران نباش.سورپرایزت میکنه (منظورش اینه وقتی بفهمه امتیاز چند شده شورپرایز میشه) 1610 01:51:58,480 --> 01:52:00,150 بازی زود باش.دیر میکنیما 1611 01:52:01,990 --> 01:52:03,030 شب خوبی داشته باشی 1612 01:53:45,510 --> 01:53:47,840 هی راب.بیل لیری هستم.همو ملاقات نکردیم 1613 01:53:48,340 --> 01:53:50,090 من سر حسابدار جدید ایندیاناپولیس هستم. 1614 01:53:50,430 --> 01:53:52,041 گوش کن، ما باید در مورد ساعات کاری ثبت نشده در 1615 01:53:52,066 --> 01:53:53,744 صورتحساب و مبالغ غیر قابل بازپرداخت صحبت کنیم... 1616 01:54:10,410 --> 01:54:12,870 الو؟.......آقای بیلوت؟ 1617 01:54:13,490 --> 01:54:14,660 بله؟ 1618 01:54:14,740 --> 01:54:17,910 حدس میزنم برای شروع باید عذرخواهی کنم برای... 1619 01:54:18,330 --> 01:54:20,580 هفت سال طول دادم تا بهتون زنگ بزنم 1620 01:54:20,670 --> 01:54:22,670 - شما کی هستین؟ - اوه.بله.البته 1621 01:54:22,790 --> 01:54:26,550 - دکتر کارن فرنک هستم از.... -هیئت علمی؟ 1622 01:54:27,920 --> 01:54:31,720 دوبار ازتون عذرمیخوام که... که اینهمه مدت منتظرتون نگهداشتم آقای بیلوت 1623 01:54:32,090 --> 01:54:34,850 - ولی حجم اطلاعت دریافتیمون خیلی زیاد بود - لطفا.دکتر.لطفا 1624 01:54:35,180 --> 01:54:36,180 میتونید... 1625 01:54:36,260 --> 01:54:38,480 میشه لطفا فقط بهم بگید چی شده؟ 1626 01:54:38,560 --> 01:54:41,270 چه اتفاقی افتاد؟چی پیدا کردید؟ 1627 01:54:41,350 --> 01:54:44,690 بله شما به ما حجم بی سابقه ای از اطلاعات دادید (منظورش از دیتا و اطلاعات همون آزمایشای خونیه که از مردم گرفتن) 1628 01:54:45,270 --> 01:54:48,280 بزرگترین مطالعه واگیرشناسی در تاریخ بشر. 1629 01:54:49,030 --> 01:54:53,120 این انکارناپذیره.ما در معرض پیوند پایدار(سی-8) قرار گرفتیم 1630 01:54:53,200 --> 01:54:56,740 به شش دسته بیماری جدی 1631 01:55:01,620 --> 01:55:04,790 سرطان کلیه ، سرطان بیضه... 1632 01:55:05,380 --> 01:55:08,130 بیماری تیروئید ، پره اکلامپسی 1633 01:55:08,210 --> 01:55:10,970 کلسترول بالا ، جراحات کولیتسی 1634 01:55:12,300 --> 01:55:16,100 3635 نفر در گروه این بیمار هستن 1635 01:55:17,010 --> 01:55:18,810 خیلیهاشون مستعدن 1636 01:55:20,810 --> 01:55:24,150 به لطف شما کل گروه کنترل خواهد شد 1637 01:55:24,230 --> 01:55:27,520 و کسانی که بیمار میشن میتونن خیلی زود درمان شن 1638 01:55:29,280 --> 01:55:32,780 شما کار خوبی در اینجا انجام داری آقای بیلوت 1639 01:55:35,490 --> 01:55:37,080 ازتون متشکرم 1640 01:57:30,110 --> 01:57:33,530 راب؟چیشده؟ 1641 01:57:37,990 --> 01:57:39,450 راب؟ 1642 01:57:41,700 --> 01:57:43,450 دپونت زیر قولش زد 1643 01:57:45,790 --> 01:57:48,080 - زیر چی زد؟ - زیر همه چیز 1644 01:57:49,080 --> 01:57:50,630 اونا توافق ناممون رو پاره کردن 1645 01:57:51,000 --> 01:57:52,550 حرفای هئیت علمی رو رد کردن 1646 01:57:52,630 --> 01:57:55,970 میخوان با هرکس که تو دادگاه بر علیهشون دعوی کنه بجگن 1647 01:57:56,050 --> 01:57:59,550 هزاران شاکی.مردم.مردم مریض.ناامید میشن 1648 01:58:00,220 --> 01:58:01,550 نمیتونن با دیپونت بجنگن 1649 01:58:02,010 --> 01:58:04,770 چطور میتونن برگردن به...؟ 1650 01:58:04,890 --> 01:58:06,980 سارا.اونا نمیتونن همه چیزو برگردونن 1651 01:58:07,060 --> 01:58:08,350 اونا غولهای صنعتن 1652 01:58:08,440 --> 01:58:09,690 اونا هر غلطی که بخوان میتونن بکنن 1653 01:58:09,770 --> 01:58:10,940 دیگه هیچی مهم نیست 1654 01:58:11,020 --> 01:58:12,570 میتونن با همتون بجنگن 1655 01:58:12,650 --> 01:58:14,320 کاری که تو کردی دور انداخته نمیشه 1656 01:58:14,400 --> 01:58:17,650 البته که میشه.دقیقا همینطور میشه 1657 01:58:19,200 --> 01:58:21,320 این به دنیا نشون میده که جنگیدن هیچ فایده ای نداره 1658 01:58:21,410 --> 01:58:24,200 همگی ببینید.اون حتی نمیتونه یه پیچو باز کنه (منظورش اینه که کاری از دستش برنمیاد) 1659 01:58:24,290 --> 01:58:25,450 و اون کمک به ساختنش کرد 1660 01:58:26,450 --> 01:58:28,330 سیستم حیله گره 1661 01:58:29,620 --> 01:58:31,500 میخوان که فکر کنیم دارن ازمون محافظت میکنن 1662 01:58:31,580 --> 01:58:32,670 ولی این یه دروغه 1663 01:58:32,750 --> 01:58:34,670 خودمون از خودمون محافزت میکنیم...خودمون 1664 01:58:34,920 --> 01:58:36,050 نه کس دیگه 1665 01:58:37,970 --> 01:58:40,680 نه شرکتا.نه دانشمندا 1666 01:58:40,760 --> 01:58:42,510 نه دولت بلکه خودمون 1667 01:58:45,970 --> 01:58:49,140 یه کشاورز با 12 کلاس سواد اینو بهم گفت 1668 01:58:51,440 --> 01:58:55,820 یه روز بهم این حرفو زد و من فک کردم دیوانست 1669 01:59:03,160 --> 01:59:04,780 دیوونه کننده نیست؟ 1670 01:59:09,080 --> 01:59:11,080 نه 1671 02:00:16,650 --> 02:00:18,270 برخیزید 1672 02:00:18,480 --> 02:00:19,900 جناب آقای تیموتی بورگ 1673 02:00:19,980 --> 02:00:23,450 قاضی منطقه ای ایالات متحده برای ریاست منطقه جنوبی اوهایو. 1674 02:00:23,530 --> 02:00:26,120 این دادگاه به تعویق افتاده اکنون در حال اجرای جلسه است 1675 02:00:26,200 --> 02:00:27,910 بشنوید 1676 02:00:27,990 --> 02:00:30,370 همه این افراد با این دادگاه محترم کار دارند 1677 02:00:30,620 --> 02:00:33,500 نزدیک شوید.ت وجهشان را جلب کنید. و آنها خواهند شنید 1678 02:00:33,580 --> 02:00:36,330 خدا ایالات متحده و این دادگاه محترم را حفظ کند 1679 02:00:36,420 --> 02:00:38,000 لطفا بنشینید 1680 02:00:38,090 --> 02:00:40,500 و ما امروز صبح برای رسیدگی توسط دادگاه منصفه به اینجا امدیم 1681 02:00:41,130 --> 02:00:45,590 خب.3365 شکایت 1682 02:00:46,140 --> 02:00:48,390 با چهار یا پنج مورد پرونده در سال 1683 02:00:48,470 --> 02:00:50,470 ما همه میتونیم توقع داشته باشیم که اینجا... 1684 02:00:51,560 --> 02:00:54,690 خب، سال 2890. اگر خوش شانس باشیم 1685 02:00:55,560 --> 02:00:56,850 بنظرم بهتره شروع کنیم 1686 02:00:57,520 --> 02:00:59,440 خانم جانسون ، وکیل شما حضور داره؟ 1687 02:01:00,730 --> 02:01:01,730 صبح بخیر عالیجناب 1688 02:01:01,820 --> 02:01:03,030 راب بیلوت وکیل متشاکی 1689 02:01:03,780 --> 02:01:05,860 اوه هنوز زنده ای.هان؟ 1690 02:01:06,820 --> 02:01:07,820 هنوز زنده ام 1691 02:02:04,880 --> 02:02:09,880 ما را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید @SamSerial مترجم:parrie.kh