1 00:00:14,222 --> 00:00:17,267 You've been through quite an ordeal. How are you feeling? 2 00:00:20,145 --> 00:00:21,980 -I thought I died. -Very close call. 3 00:00:22,355 --> 00:00:24,399 But we got you out just in the nick of time. 4 00:00:25,400 --> 00:00:26,234 Why? 5 00:00:26,317 --> 00:00:28,737 You've been fully exonerated of your crimes. 6 00:00:29,821 --> 00:00:31,573 Your lawyer is thrilled. 7 00:00:32,032 --> 00:00:35,577 Some social justice advocates were working on behalf of you and your husband. 8 00:00:35,660 --> 00:00:37,579 Actually, it was a bittersweet victory for them, 9 00:00:37,662 --> 00:00:40,874 since it was your husband's confession that ended up fully exonerating you. 10 00:00:41,541 --> 00:00:42,500 So... 11 00:00:43,835 --> 00:00:46,004 you heard what Cooper said? 12 00:00:46,212 --> 00:00:47,714 What-- What-- What he did? 13 00:00:50,508 --> 00:00:52,427 And he let us both take the blame for it. 14 00:00:52,510 --> 00:00:56,848 Luckily, surveillance security noticed that two of the marshals went rogue. 15 00:00:57,724 --> 00:01:00,018 They were interfering with the results of the game, 16 00:01:00,101 --> 00:01:02,437 calling themselves Bonnie and Clyde of all things. 17 00:01:02,520 --> 00:01:04,481 That's why you guys were listening. 18 00:01:06,649 --> 00:01:09,194 The warden's behind all of it. The corruption. 19 00:01:10,028 --> 00:01:12,739 But there's no evidence against him. Not yet, anyway. 20 00:01:13,865 --> 00:01:16,534 -You sure? -Believe me, I'm looking. 21 00:01:16,868 --> 00:01:18,369 Because between us girls, 22 00:01:18,745 --> 00:01:21,372 I've had as much as I can take of his hateful shit. 23 00:01:27,796 --> 00:01:29,547 So, are you saying that I'm free? 24 00:01:31,216 --> 00:01:33,134 I don't have to go back to the island? 25 00:01:33,218 --> 00:01:35,637 I know it's a lot to take in. 26 00:01:36,387 --> 00:01:38,139 But you're over that now. 27 00:01:38,765 --> 00:01:39,891 You're off death row. 28 00:01:42,352 --> 00:01:43,311 Death row? 29 00:02:07,752 --> 00:02:09,879 Dr. Wyss has asked that no one go into that room, 30 00:02:09,963 --> 00:02:12,382 not until after the prisoner's evaluations are complete. 31 00:02:12,465 --> 00:02:14,634 -I bet she did. -I'm so sorry about this, 32 00:02:14,717 --> 00:02:16,678 but she was very clear about her request. 33 00:02:16,761 --> 00:02:17,929 Whose prison is this? 34 00:02:18,721 --> 00:02:19,556 It's yours, sir. 35 00:02:19,639 --> 00:02:20,890 Move aside, son. 36 00:02:20,974 --> 00:02:22,183 Thank you, Matthew. 37 00:02:23,768 --> 00:02:25,937 We're calling the guards by their first names now? 38 00:02:26,437 --> 00:02:29,149 The prisoner's under watch and may not be disturbed. 39 00:02:29,232 --> 00:02:30,233 May I help you? 40 00:02:30,483 --> 00:02:32,652 -I just came down to welcome her back. -Is that right? 41 00:02:35,196 --> 00:02:37,532 Y'all come in here, do your little lab reports, 42 00:02:37,615 --> 00:02:40,702 but before you got here, and after you leave, this is my prison. 43 00:02:40,785 --> 00:02:43,830 I have a hunch that you're a bit more culpable than we realize yet 44 00:02:43,913 --> 00:02:45,373 for what happened with the marshals. 45 00:02:45,456 --> 00:02:47,083 "A hunch." Well, that's cute. 46 00:02:47,167 --> 00:02:48,418 I'd be careful if I were you. 47 00:02:48,918 --> 00:02:51,045 The last thing you need is evidence 48 00:02:51,129 --> 00:02:53,047 that you're trying to tamper with the witnesses. 49 00:02:53,673 --> 00:02:54,716 Witnesses? 50 00:02:54,883 --> 00:02:56,342 Don't bother Ms. Chase. 51 00:02:56,426 --> 00:02:57,802 My prison, I make the rules. 52 00:02:57,886 --> 00:03:01,139 Actually, this prison belongs to a private prison conglomerate, 53 00:03:01,222 --> 00:03:03,057 which is in it purely for profit, 54 00:03:03,141 --> 00:03:06,019 and I'm pretty sure the HR department would have you fired 55 00:03:06,102 --> 00:03:07,604 for even the hint of scandal. 56 00:03:07,687 --> 00:03:09,272 Are you fucking kidding me? 57 00:03:10,398 --> 00:03:13,234 Those guys love me. I play golf with those fuckers every Saturday. 58 00:03:13,318 --> 00:03:16,738 And the Texas state constitution makes the rules. All right? 59 00:03:17,906 --> 00:03:20,116 You need to stick to therapy, Dr. Wyss. 60 00:03:23,369 --> 00:03:25,079 Apologies, but this is man's work. 61 00:03:25,163 --> 00:03:26,456 Hmm... 62 00:03:27,707 --> 00:03:30,752 Speaking of therapy, it could do wonders. 63 00:03:31,294 --> 00:03:32,670 It's a shame to see how... 64 00:03:35,423 --> 00:03:38,092 fragile your ego is. 65 00:03:42,931 --> 00:03:45,600 You should have heard her just cawing away, 66 00:03:46,017 --> 00:03:48,436 spewing like a chicken with its head cut off. 67 00:03:48,728 --> 00:03:52,190 And Chase? They're acting like she's their golden child. 68 00:03:52,273 --> 00:03:53,942 She didn't win in that game. 69 00:03:54,192 --> 00:03:55,360 She got pulled out! 70 00:03:55,735 --> 00:03:56,986 There is no evidence, 71 00:03:57,070 --> 00:03:59,948 not a shred that that fucking game works to rehabilitate anyone. 72 00:04:00,657 --> 00:04:03,159 It's a fucking waste of money, is what it is. Tragic! 73 00:04:03,660 --> 00:04:06,204 When that money could be spent putting more cops on the street, 74 00:04:06,287 --> 00:04:07,872 arresting more fuckers. 75 00:04:08,081 --> 00:04:11,042 So far, that little pilot program of theirs is a total failure, 76 00:04:11,125 --> 00:04:12,210 and that ain't gonna change. 77 00:04:12,293 --> 00:04:14,128 -Not on my watch. -Yes, Warden, you're right. 78 00:04:14,212 --> 00:04:15,046 Of course I'm right. 79 00:04:15,505 --> 00:04:18,299 I was the youngest warden in this fucking district for a reason. 80 00:04:18,466 --> 00:04:21,177 How dare that schoolmarm tell me what to do? 81 00:04:21,427 --> 00:04:24,764 Like the boys at the top are gonna listen to a damn shrill word out of her mouth. 82 00:04:24,847 --> 00:04:26,307 -What's your poison? 83 00:04:27,100 --> 00:04:28,017 I better not. 84 00:04:29,435 --> 00:04:30,561 Wasn't a question. 85 00:04:32,397 --> 00:04:34,899 If a lady's free to drink, then I believe a lady should drink. 86 00:04:35,608 --> 00:04:36,609 Whiskey for me. 87 00:04:37,151 --> 00:04:38,486 Or any other kind of drink? 88 00:04:38,569 --> 00:04:41,406 -Um, a-- a ginger ale, if you got it. -Nope. 89 00:04:41,489 --> 00:04:43,908 Got to be something stronger. Sorry about that. 90 00:04:45,118 --> 00:04:46,494 Whiskey for you, too. Good. 91 00:04:48,162 --> 00:04:49,539 Whatever you say, Warden. 92 00:04:56,838 --> 00:04:59,757 Now, the problem we got is that little military gal. 93 00:05:03,845 --> 00:05:06,431 Probably shouldn't have been so rough on her 94 00:05:06,514 --> 00:05:07,682 when she was here last time. 95 00:05:07,765 --> 00:05:09,684 But how the fuck could I predict she was innocent? 96 00:05:09,767 --> 00:05:12,687 -Didn't look innocent to me. -Fuck it. They're all guilty of something. 97 00:05:15,231 --> 00:05:17,025 Problem is, she got a mouth on her. 98 00:05:17,483 --> 00:05:18,401 It's not good. 99 00:05:20,445 --> 00:05:22,780 Just to make the stakes crystal clear to you... 100 00:05:23,406 --> 00:05:25,908 If I go down, you go down. 101 00:05:29,912 --> 00:05:32,540 -Well, that's not very chivalrous. -Chivalrous? 102 00:05:33,875 --> 00:05:36,002 It ain't gonna be me making the decision. 103 00:05:36,711 --> 00:05:39,464 It's gonna be that bitch Wyss from out of state. 104 00:05:41,883 --> 00:05:43,718 I got to make sure I can trust that Chase girl 105 00:05:43,801 --> 00:05:45,511 to keep that big fucking mouth of hers shut 106 00:05:46,471 --> 00:05:48,806 about everything she saw and experienced here. 107 00:05:48,890 --> 00:05:52,560 And not just to keep her trap shut today, but forever. Till she croaks. 108 00:05:55,188 --> 00:05:56,022 Or... 109 00:06:04,739 --> 00:06:06,616 Gonna be hard to get her, to take her out. 110 00:06:07,200 --> 00:06:08,910 Might as well try bargaining with her first. 111 00:06:14,332 --> 00:06:16,709 Well, fuck a dead armadillo, that's the truth. 112 00:06:17,835 --> 00:06:19,212 Why don't you down that medicine? 113 00:06:21,506 --> 00:06:23,466 I'm in AA, Warden. 114 00:06:27,261 --> 00:06:29,138 Well, that's no fucking fun. 115 00:06:33,726 --> 00:06:34,811 Since when? 116 00:06:43,152 --> 00:06:44,904 You need to come with us, please. 117 00:06:46,114 --> 00:06:47,323 Where are we going? 118 00:06:49,242 --> 00:06:50,993 -Are you taking me to the warden? -No, ma'am. 119 00:06:51,285 --> 00:06:54,247 This is just a protocol for release. Sorry to frighten you. 120 00:06:54,747 --> 00:06:56,707 Psych exam, then a physical exam, 121 00:06:57,333 --> 00:06:58,835 and then in front of the jurors again. 122 00:06:59,377 --> 00:07:01,838 -So, you're not taking me to the warden. -Dr. Wyss's protocol. 123 00:07:02,088 --> 00:07:03,881 Dr. Wyss's orders at this stage. 124 00:07:04,132 --> 00:07:05,925 You're not technically a prisoner anymore. 125 00:07:28,656 --> 00:07:29,490 Ms. Chase! 126 00:07:30,366 --> 00:07:31,242 Please sit. 127 00:07:31,742 --> 00:07:32,910 Ms. Chase isn't... 128 00:07:33,870 --> 00:07:35,455 I'm sorry, isn't my name Chase? 129 00:07:36,122 --> 00:07:38,124 Your last name is Chase. 130 00:07:38,583 --> 00:07:41,669 We call all of our prisoners in the simulation by their last name. 131 00:07:41,752 --> 00:07:42,920 It's easier that way. 132 00:07:43,754 --> 00:07:44,922 What's my first name? 133 00:07:45,673 --> 00:07:46,674 Gabriela. 134 00:07:49,510 --> 00:07:52,722 -Gabriela-- -Uh, do you mind just calling me Chase? 135 00:07:52,930 --> 00:07:55,349 -It's just-- I'd feel more comfortable. -Sure. 136 00:07:55,850 --> 00:07:57,768 Now, as you may have been informed, 137 00:07:57,852 --> 00:08:00,104 before you went into the simulation, voluntarily, 138 00:08:00,188 --> 00:08:02,648 you signed a bunch of papers saying that we weren't liable 139 00:08:02,732 --> 00:08:05,151 for any trauma that you encountered while in there, 140 00:08:05,234 --> 00:08:07,278 -but for our purposes-- -I went in there voluntarily? 141 00:08:07,361 --> 00:08:08,863 Oh, yes. Yeah, you all did. 142 00:08:08,946 --> 00:08:10,865 There's a long waiting list of people who want to. 143 00:08:10,948 --> 00:08:14,327 I'm sorry. The other psychiatrist told me that I was on death row. 144 00:08:14,702 --> 00:08:17,747 Were the others on the island on death row? 145 00:08:18,122 --> 00:08:22,418 Well, yes, that was a... stipulation of the state 146 00:08:22,502 --> 00:08:24,003 when we got our grant money. 147 00:08:24,086 --> 00:08:27,840 Um, they only allowed us to experiment on people who had already been... 148 00:08:27,924 --> 00:08:29,800 deemed irredeemable. 149 00:08:32,011 --> 00:08:35,681 And "irredeemable" is just the language that they use. 150 00:08:36,140 --> 00:08:39,685 This is Texas, so sentencing tends to be very harsh. 151 00:08:39,852 --> 00:08:42,355 So if Cooper were to redeem himself, 152 00:08:43,064 --> 00:08:44,565 -he'd be able to get out? -Yes. 153 00:08:45,316 --> 00:08:49,195 We don't know exactly what redemption looks like yet, 154 00:08:49,278 --> 00:08:50,738 as no one's gotten out, 155 00:08:50,821 --> 00:08:52,657 but there are still several prisoners 156 00:08:52,740 --> 00:08:54,575 still in play. Cooper's one of them. 157 00:08:54,659 --> 00:08:56,410 -What about KC? -Ah, yes. 158 00:08:56,494 --> 00:08:58,329 KC. 159 00:08:58,454 --> 00:08:59,580 What's her name? 160 00:08:59,664 --> 00:09:02,667 Um, well, they call her "killing children," 161 00:09:02,750 --> 00:09:05,002 which I think is incredibly tasteless, but, um... 162 00:09:05,211 --> 00:09:07,004 gallows humor, I suppose. 163 00:09:07,964 --> 00:09:11,884 And, uh, Taylor is miraculously still alive with the cannibal. 164 00:09:12,176 --> 00:09:13,344 I'm sorry, with what? 165 00:09:14,720 --> 00:09:17,390 Doesn't matter. Let's just-- Let's just focus on you. 166 00:09:17,473 --> 00:09:18,307 Hold on. 167 00:09:18,391 --> 00:09:20,351 I'm sorry, it's just... 168 00:09:21,352 --> 00:09:22,812 What Cooper told me, 169 00:09:22,937 --> 00:09:25,856 it just-- It doesn't sound like something that would get the death penalty. 170 00:09:25,940 --> 00:09:28,109 We will tell you everything in a minute. 171 00:09:28,192 --> 00:09:31,696 We just need to download your... impressions of the simulation. 172 00:09:31,779 --> 00:09:33,781 Look, do you want to know how I feel about all this? 173 00:09:33,864 --> 00:09:35,032 Mm-hmm. 174 00:09:35,157 --> 00:09:36,492 I feel jerked around. 175 00:09:37,076 --> 00:09:38,661 I feel like all you guys have been saying 176 00:09:38,744 --> 00:09:41,330 is that this simulation is about redemption. 177 00:09:41,831 --> 00:09:43,082 But while I was there, 178 00:09:44,041 --> 00:09:45,668 I was sexually assaulted, 179 00:09:46,294 --> 00:09:47,295 I got punched, 180 00:09:47,712 --> 00:09:49,630 a guy got mauled by a shark. 181 00:09:49,964 --> 00:09:52,383 I mean, people got shot, impaled... I got impaled. 182 00:09:53,551 --> 00:09:54,844 And it fucking hurt. 183 00:09:55,803 --> 00:09:57,346 And it sounds like... 184 00:09:57,638 --> 00:09:59,307 none of us have done anything 185 00:09:59,390 --> 00:10:01,601 to make you think that we deserve redemption. 186 00:10:02,018 --> 00:10:03,019 Except me, 187 00:10:03,477 --> 00:10:05,313 but I guess I was the only one that was innocent 188 00:10:05,396 --> 00:10:08,024 throughout this whole thing, so was this just, like, 189 00:10:08,608 --> 00:10:10,067 a sadistic experiment? 190 00:10:11,068 --> 00:10:14,238 -I completely understand that feeling. -I don't want your understanding. 191 00:10:14,322 --> 00:10:15,323 I just want answers. 192 00:10:16,365 --> 00:10:18,075 Understanding your feelings 193 00:10:18,159 --> 00:10:21,078 and your emotions are the only answers I can provide. 194 00:10:21,162 --> 00:10:22,121 Oh, God. 195 00:10:22,830 --> 00:10:27,251 I'm sorry, I've just felt so disoriented ever since I woke up on that island. 196 00:10:27,752 --> 00:10:30,546 Many of us have wondered about all of the questions 197 00:10:30,630 --> 00:10:34,717 that you're asking right now. Is it fair? Is it safe? Is it, um... 198 00:10:35,426 --> 00:10:36,719 -kind? -Kind? 199 00:10:37,511 --> 00:10:39,555 Fuck no! It's not kind! 200 00:10:39,847 --> 00:10:43,142 But can you honestly tell me that you would've rather rotted in a jail? 201 00:10:43,225 --> 00:10:46,354 It depends. Am I innocent, or am I guilty in this scenario? 202 00:10:47,104 --> 00:10:48,981 I am very sorry this happened. 203 00:10:49,065 --> 00:10:52,485 At least in prison, I would've been able to remember who I was. 204 00:10:53,069 --> 00:10:55,071 I would've been able to have my dignity. 205 00:10:55,446 --> 00:10:59,283 Do you have any idea what it's like not to remember who you are? 206 00:10:59,784 --> 00:11:02,662 -No. -Years of your life just gone! 207 00:11:03,245 --> 00:11:05,873 I mean, how many years has it been since I've been arrested? 208 00:11:06,332 --> 00:11:07,458 Can you tell me that? 209 00:11:09,293 --> 00:11:10,211 Is it a year? 210 00:11:11,712 --> 00:11:13,047 Two? Five? 211 00:11:15,049 --> 00:11:16,342 They'll come back... 212 00:11:17,677 --> 00:11:18,511 we hope. 213 00:11:20,054 --> 00:11:21,639 Chase, 214 00:11:22,264 --> 00:11:24,642 can you tell me the very first thing that you remember 215 00:11:24,725 --> 00:11:26,727 from inside the simulation? 216 00:11:35,736 --> 00:11:36,946 Now, take a deep breath. 217 00:11:37,613 --> 00:11:39,615 -Mm-hmm. 218 00:11:42,034 --> 00:11:43,661 And just follow my finger. 219 00:11:47,748 --> 00:11:48,833 So far, so good. 220 00:11:50,126 --> 00:11:51,252 You know, Ms. Chase, 221 00:11:51,836 --> 00:11:52,795 I'm in awe of you. 222 00:11:54,171 --> 00:11:56,632 No one on this planet has been through what you've been through. 223 00:11:57,717 --> 00:11:59,051 Not yet. You're the first. 224 00:11:59,802 --> 00:12:01,262 -What is that? -Oh... 225 00:12:01,345 --> 00:12:03,514 That's just vitamins and fluids. 226 00:12:03,597 --> 00:12:06,392 It's, uh-- Well, your body's been through an incredible trauma. 227 00:12:06,475 --> 00:12:11,063 Yeah, see, the last time that I was here, I had a really bad experience, so... 228 00:12:11,397 --> 00:12:13,065 Still, it's really a very good idea. 229 00:12:13,149 --> 00:12:16,193 Especially because it's not entirely over, what you need to get through. 230 00:12:16,277 --> 00:12:19,321 -I'm sorry, what is that supposed to mean? -Uh, just, the... 231 00:12:20,239 --> 00:12:22,950 The way that the body comes out of the simulation... 232 00:12:23,325 --> 00:12:24,410 takes some time. 233 00:12:25,327 --> 00:12:26,162 I feel fine. 234 00:12:26,662 --> 00:12:29,874 Yes. For now, you do. And that's wonderful. 235 00:12:30,499 --> 00:12:31,834 This is a saline IV. 236 00:12:32,126 --> 00:12:34,295 That's all. It'll make you feel even better. 237 00:12:34,378 --> 00:12:35,546 I said I feel fine. 238 00:12:35,921 --> 00:12:38,716 Well, you're not a prisoner anymore, 239 00:12:39,508 --> 00:12:44,096 so you have to give consent. And if you don't, I can't force you. 240 00:12:44,472 --> 00:12:45,848 Good. Thank you. 241 00:12:45,931 --> 00:12:47,725 -Are we done? -Yeah. 242 00:12:49,101 --> 00:12:51,812 You know, it's always helpful to be in shape when you see the warden. 243 00:12:54,940 --> 00:12:57,902 -I'm seeing the warden after this? -Yeah, he, uh... 244 00:12:57,985 --> 00:12:59,403 specifically asked to see you. 245 00:12:59,487 --> 00:13:00,863 Well, I don't want to see him. 246 00:13:00,946 --> 00:13:03,282 Well, you know, it's just a part of the discharge process. 247 00:13:03,365 --> 00:13:05,326 You know, he's kind of like the mayor around here. 248 00:13:20,508 --> 00:13:21,467 Thank you, boys. 249 00:13:26,347 --> 00:13:27,306 Howdy, there. 250 00:13:30,434 --> 00:13:32,269 Sorry for not saying hi earlier, 251 00:13:32,645 --> 00:13:35,564 but my welcoming committee was not so welcome, 252 00:13:35,648 --> 00:13:37,358 according to Fräulein Wyss. 253 00:13:38,359 --> 00:13:39,318 No problem. 254 00:13:40,528 --> 00:13:41,821 Let's cut the bullshit. 255 00:13:44,615 --> 00:13:47,618 I said some things in front of you I probably shouldn't have said, 256 00:13:47,701 --> 00:13:50,788 wouldn't have said, if I ever thought I was going to see you alive again. 257 00:13:51,205 --> 00:13:53,707 I like getting stabbed in the front more than getting stabbed in the back. 258 00:13:55,751 --> 00:13:57,586 I may not have to stab you at all... 259 00:13:58,212 --> 00:14:00,089 if you can follow some basic rules. 260 00:14:01,549 --> 00:14:02,842 So, here you are. 261 00:14:03,509 --> 00:14:05,928 You got to dot a few I's, cross a few T's, 262 00:14:06,512 --> 00:14:08,055 then you're gonna be right back on the street, 263 00:14:08,138 --> 00:14:09,723 doing whatever the hell it was you did 264 00:14:09,807 --> 00:14:11,892 before you came to be an inmate in my prison. 265 00:14:11,976 --> 00:14:14,061 I don't remember what I did before. 266 00:14:14,144 --> 00:14:15,020 Farming. 267 00:14:15,604 --> 00:14:17,982 With that lying, no-good husband of yours. 268 00:14:18,691 --> 00:14:20,109 You ain't going back to that, so... 269 00:14:20,484 --> 00:14:22,069 I don't know what you're going back to. 270 00:14:22,152 --> 00:14:23,571 I thought my mother had money. 271 00:14:24,446 --> 00:14:25,906 You sure you didn't kill her? 272 00:14:26,991 --> 00:14:28,576 Money's gone. 273 00:14:29,159 --> 00:14:33,038 Went to the hospital as a big fat donation when you got incarcerated. 274 00:14:34,373 --> 00:14:36,041 You're going out into the world. 275 00:14:36,792 --> 00:14:37,835 You got nothing. 276 00:14:39,044 --> 00:14:41,380 Nobody. Me? 277 00:14:44,091 --> 00:14:45,467 I'm a powerful man. 278 00:14:47,052 --> 00:14:48,387 The kind of clout I got in Texas, 279 00:14:48,470 --> 00:14:50,389 I can make a man with a well-placed phone call. 280 00:14:51,140 --> 00:14:52,808 But if you've got me for an enemy, 281 00:14:53,142 --> 00:14:54,310 I mean, a true enemy, 282 00:14:54,768 --> 00:14:57,897 you ain't gonna be able to stay outside more than a day or two. 283 00:14:57,980 --> 00:15:00,649 I will have you apprehended for wiping your own ass. 284 00:15:02,484 --> 00:15:05,321 Terrible shame when people get thrown right back in. 285 00:15:06,864 --> 00:15:08,282 Know what happens then? 286 00:15:09,450 --> 00:15:11,535 That last couple of people who still had faith in you, 287 00:15:11,619 --> 00:15:12,786 the distant aunt, or the... 288 00:15:13,621 --> 00:15:16,290 neighbor with a taste for drama, those people just... 289 00:15:17,499 --> 00:15:18,417 fall away. 290 00:15:19,543 --> 00:15:20,419 And then, 291 00:15:21,754 --> 00:15:24,590 you got absolutely no one. 292 00:15:25,424 --> 00:15:26,300 Nada. 293 00:15:26,884 --> 00:15:29,011 Yeah, sounds pretty bad. 294 00:15:29,261 --> 00:15:30,596 Sure does, doesn't it? 295 00:15:31,555 --> 00:15:32,765 The other option is, 296 00:15:33,682 --> 00:15:35,100 you got a friend at the top. 297 00:15:36,143 --> 00:15:36,977 You got me. 298 00:15:38,729 --> 00:15:40,189 Which not only means... 299 00:15:40,522 --> 00:15:42,483 you ain't getting apprehended for fuck all, 300 00:15:44,735 --> 00:15:47,112 it means you're gonna get introductions, 301 00:15:48,697 --> 00:15:50,407 you're gonna meet the governor. 302 00:15:50,950 --> 00:15:53,869 Maybe I even let 'em make a feel-good story out of you. 303 00:15:54,161 --> 00:15:55,120 That's up to you? 304 00:15:55,204 --> 00:15:57,373 Most people wouldn't think twice about this. 305 00:15:57,456 --> 00:16:00,084 They'd be on my dick harder than a whore on rent day. 306 00:16:00,292 --> 00:16:01,251 But you? 307 00:16:01,752 --> 00:16:04,838 I know you like to think of yourself as a girl with integrity. 308 00:16:06,006 --> 00:16:09,051 Military hero and all that. Like to save the day, 309 00:16:09,885 --> 00:16:11,720 prove humanity is good after all. 310 00:16:12,805 --> 00:16:14,640 "Pain in my ass," another word for that. 311 00:16:16,308 --> 00:16:17,768 What exactly do you want me to do? 312 00:16:18,644 --> 00:16:21,271 Your final exit interview here is with the jury. 313 00:16:21,772 --> 00:16:24,024 Same gang of nitwits you met with before. 314 00:16:24,108 --> 00:16:26,110 Bunch of nerds think they're smart. 315 00:16:26,902 --> 00:16:28,112 Yeah, I remember them. 316 00:16:28,195 --> 00:16:30,906 Don't tell them anything unseemly about me. 317 00:16:31,407 --> 00:16:32,324 Unseemly? 318 00:16:32,783 --> 00:16:35,035 Cut the shit. You know what I mean. I didn't threaten you, 319 00:16:35,119 --> 00:16:36,161 I didn't get you beat up, 320 00:16:36,578 --> 00:16:40,165 and I sure as fuck didn't tell you I was trying to sabotage the experiment. 321 00:16:42,793 --> 00:16:44,211 And because I know you, 322 00:16:44,294 --> 00:16:48,465 and I know you're a person of principles, I'm also gonna appeal to you there. 323 00:16:50,009 --> 00:16:50,926 What do you mean? 324 00:16:52,678 --> 00:16:55,556 I was... trying to sabotage the program. 325 00:16:55,639 --> 00:16:56,765 But you know why? 326 00:16:57,933 --> 00:17:00,227 It's because I know those fuckers on death row. 327 00:17:01,103 --> 00:17:04,356 You're innocent, so you're not one of 'em, which explains why you're a decent person. 328 00:17:06,150 --> 00:17:07,568 Because the rest of those people... 329 00:17:07,901 --> 00:17:10,279 Mason, the kid who shot up a mall, 330 00:17:10,362 --> 00:17:12,364 Blair, the angel of death 331 00:17:13,240 --> 00:17:15,367 who killed 25 grandmas... 332 00:17:16,493 --> 00:17:18,537 You think we need to be spending taxpayers' money 333 00:17:18,620 --> 00:17:20,164 giving those people a second chance? 334 00:17:21,832 --> 00:17:24,501 How 'bout a second chance for someone who deserves it? 335 00:17:26,170 --> 00:17:27,796 A kid who lost his father. 336 00:17:29,089 --> 00:17:30,632 An army vet with a fucked-up face, 337 00:17:30,716 --> 00:17:32,885 like your husband before he turned into a shit. 338 00:17:33,969 --> 00:17:35,971 I mean, hell, how about the way Brody treated you? 339 00:17:36,055 --> 00:17:38,390 Did that guy deserve a second chance? Fuck no! 340 00:17:39,850 --> 00:17:41,143 But these eggheads... 341 00:17:41,685 --> 00:17:43,729 will sit here for hours 342 00:17:44,021 --> 00:17:45,022 arguing that he did. 343 00:17:45,939 --> 00:17:49,860 So, yes, I did... sabotage the experiment. 344 00:17:50,194 --> 00:17:51,904 I sabotaged the fuck out of it. 345 00:17:54,406 --> 00:17:56,784 So all I gotta do is just cover your ass in front of the jury? 346 00:17:56,867 --> 00:17:59,369 All you gotta do is not mention me at all. 347 00:18:06,960 --> 00:18:07,920 Fine. 348 00:18:08,295 --> 00:18:10,589 -But I got one more condition. -What? 349 00:18:10,798 --> 00:18:12,800 -Get my husband out of there. -You kidding me? 350 00:18:13,300 --> 00:18:16,220 He killed my mother and got me thrown on death row. 351 00:18:17,387 --> 00:18:19,473 I wanna tell him what I think about that to his face. 352 00:18:20,140 --> 00:18:22,142 That's my girl. 353 00:18:22,559 --> 00:18:25,604 You sure you don't just wanna watch him get mauled by a shark on the monitors? 354 00:18:25,979 --> 00:18:27,189 Why? Is that what happened? 355 00:18:27,272 --> 00:18:28,482 It could if you want it to. 356 00:18:31,485 --> 00:18:32,402 No. 357 00:18:33,445 --> 00:18:34,530 I just want to talk to him. 358 00:18:35,864 --> 00:18:36,865 You got yourself a deal. 359 00:18:49,628 --> 00:18:53,215 Lockdown in three, two, one... 360 00:19:00,931 --> 00:19:02,307 Well, of course, you're both fired, 361 00:19:02,391 --> 00:19:05,269 but you may also be under criminal investigation. 362 00:19:07,437 --> 00:19:09,565 Well, I've been told you've been informed about that. 363 00:19:10,983 --> 00:19:11,859 Yes. 364 00:19:14,027 --> 00:19:15,195 You? 365 00:19:15,863 --> 00:19:16,822 Yes, I can hear you. 366 00:19:17,156 --> 00:19:19,283 If you're found guilty of criminal charges, 367 00:19:19,992 --> 00:19:20,993 you may be able to get off 368 00:19:21,076 --> 00:19:23,203 if you can prove that you was working for someone. 369 00:19:23,745 --> 00:19:25,372 Yes, we understand. 370 00:19:28,917 --> 00:19:31,461 Our sentences would get reduced if we were working for someone? 371 00:19:32,796 --> 00:19:33,839 Well, yes. 372 00:19:33,922 --> 00:19:37,509 And-- And if you gave up someone powerful enough, 373 00:19:37,593 --> 00:19:40,012 you could avoid going to jail altogether. 374 00:19:43,307 --> 00:19:44,558 Speaking candidly, 375 00:19:44,683 --> 00:19:46,518 and without a recorder in this room, 376 00:19:47,352 --> 00:19:50,063 we may be equipped to compensate you in some small way 377 00:19:50,147 --> 00:19:52,900 if your testimony leads to a true... 378 00:19:54,735 --> 00:19:56,445 cleaning up of this department. 379 00:20:02,242 --> 00:20:03,994 No, we weren't working for anybody. 380 00:20:04,536 --> 00:20:05,746 We were just... 381 00:20:08,874 --> 00:20:10,292 Our mistakes were our own. 382 00:20:14,254 --> 00:20:15,464 That's disappointing. 383 00:20:15,547 --> 00:20:17,007 Yeah. Sorry. 384 00:20:17,758 --> 00:20:18,842 Must be a real bitch for you 385 00:20:18,926 --> 00:20:22,012 when two lowly marshals, like ourselves, start having original ideas. 386 00:20:38,070 --> 00:20:39,988 Let the record show 387 00:20:40,155 --> 00:20:43,617 that this is part one of an exit analysis 388 00:20:43,784 --> 00:20:45,452 of Ms. Gabriela Chase, 389 00:20:45,535 --> 00:20:51,708 previously death row prisoner 1347996 390 00:20:51,833 --> 00:20:54,169 of the state penitentiary at Rockland Hills, 391 00:20:54,253 --> 00:20:57,256 which is located outside Hitchcock, Texas. 392 00:20:57,464 --> 00:21:01,885 This meeting will be recorded and become a matter of public record 393 00:21:02,219 --> 00:21:05,305 as of 60 days from today. 394 00:21:07,140 --> 00:21:08,016 Ms. Chase, 395 00:21:09,142 --> 00:21:12,854 can you please tell us the first thing you remember from the simulation? 396 00:21:14,898 --> 00:21:16,984 KC pulled a knife on me, 397 00:21:18,485 --> 00:21:19,444 and I disarmed her. 398 00:21:20,737 --> 00:21:21,613 That's right. 399 00:21:22,489 --> 00:21:24,366 That's the first choice you made in there. 400 00:21:25,742 --> 00:21:28,078 I mean, that's how we think of it. Choices. 401 00:21:28,370 --> 00:21:30,414 A bit like an interactive story tree, 402 00:21:31,248 --> 00:21:33,917 where each choice determines the next challenge... 403 00:21:34,626 --> 00:21:36,962 until either you pass, or you die. 404 00:21:37,921 --> 00:21:41,174 And we were all very impressed with the first choice of yours. 405 00:21:42,926 --> 00:21:43,802 Really? 406 00:21:45,637 --> 00:21:47,848 Didn't seem that way from the last time that I was here. 407 00:21:47,931 --> 00:21:49,141 Kinda treated me like shit. 408 00:21:53,854 --> 00:21:57,274 Normally, Gabriela, this meeting would be about debriefing you 409 00:21:57,357 --> 00:21:58,608 on your experiences, 410 00:21:58,775 --> 00:22:00,861 but since most of them have been surveilled, 411 00:22:00,944 --> 00:22:04,573 and since we're in the unusual situation of you being innocent, 412 00:22:06,074 --> 00:22:07,868 we'd like to turn the tables on that. 413 00:22:07,951 --> 00:22:09,244 Is there anything... 414 00:22:10,120 --> 00:22:11,580 you'd like to ask us? 415 00:22:12,372 --> 00:22:13,248 What do you mean? 416 00:22:17,169 --> 00:22:18,378 Well, for instance... 417 00:22:18,462 --> 00:22:20,213 ... if I were you, 418 00:22:21,214 --> 00:22:23,091 the first question I would ask is... 419 00:22:24,634 --> 00:22:26,511 What on earth was a handgun doing 420 00:22:26,595 --> 00:22:29,723 on an island meant to be a rehabilitation simulation 421 00:22:29,806 --> 00:22:31,892 for convicted, violent criminals? 422 00:22:32,726 --> 00:22:34,311 What was that gun doing there? 423 00:22:34,603 --> 00:22:37,481 I mean, when I found it, I thought I solved the puzzle or something, 424 00:22:37,564 --> 00:22:39,524 but it just created more problems. 425 00:22:39,608 --> 00:22:42,069 Yes, it did. We apologize. 426 00:22:43,153 --> 00:22:44,112 That was a mistake. 427 00:22:44,196 --> 00:22:45,197 A mistake that... 428 00:22:45,447 --> 00:22:49,451 no one on this jury is responsible for, so rather than infighting-- 429 00:22:49,534 --> 00:22:50,494 It's not infighting 430 00:22:50,577 --> 00:22:54,748 to want the person responsible for manipulating the program to be named 431 00:22:54,831 --> 00:22:55,874 and punished. 432 00:22:57,626 --> 00:23:01,088 That handgun was put there by the hacked code 433 00:23:01,171 --> 00:23:04,841 that allowed Bonnie and Clyde to traipse around the island undetected. 434 00:23:04,925 --> 00:23:05,967 Great. 435 00:23:06,051 --> 00:23:07,928 So, the gun wasn't even supposed to be there. 436 00:23:16,853 --> 00:23:21,149 Were you able to figure out what 39 steps was? 437 00:23:21,358 --> 00:23:23,819 Don't ask her that. She's innocent. 438 00:23:23,902 --> 00:23:26,696 I always thought it was an esoteric clue, 439 00:23:27,030 --> 00:23:29,950 so I'm curious whether the programming concept 440 00:23:30,033 --> 00:23:35,205 of subliminally reminding them of their real lives has any effect. 441 00:23:36,289 --> 00:23:38,708 She's the only person I could possibly ask, so... 442 00:23:39,459 --> 00:23:40,377 do you mind? 443 00:23:41,628 --> 00:23:42,462 Proceed. 444 00:23:43,463 --> 00:23:48,718 Well, I knew that 39 steps were proof that there was a design at work, but... 445 00:23:48,802 --> 00:23:51,096 Ah-ha. So that's something. 446 00:23:52,055 --> 00:23:54,724 Well, the number really never meant anything to me. 447 00:23:55,016 --> 00:23:56,726 Do you want to know what it was? 448 00:23:58,937 --> 00:24:00,397 It's the number of steps... 449 00:24:01,148 --> 00:24:02,983 from the end of the cell block... 450 00:24:03,817 --> 00:24:05,235 to the electric chair. 451 00:24:07,320 --> 00:24:08,155 Are you kidding? 452 00:24:08,697 --> 00:24:11,825 Death row inmates were just great people to run experiments on? 453 00:24:13,076 --> 00:24:15,454 What? Was it the free-range and all that? 454 00:24:16,288 --> 00:24:17,622 It's pretty fucking sadistic. 455 00:24:17,706 --> 00:24:19,207 No. No. No, no, no, no. 456 00:24:19,291 --> 00:24:21,960 Our goal, throughout, has always been 457 00:24:22,043 --> 00:24:24,463 to give prisoners an opportunity to redeem themselves. 458 00:24:24,546 --> 00:24:25,922 While getting eaten by a shark? 459 00:24:26,631 --> 00:24:28,467 You know what, let me ask you something. 460 00:24:28,675 --> 00:24:30,969 What is the plan for the simulation later on? 461 00:24:31,052 --> 00:24:33,472 You know, once you're out of this pilot program that you're in? 462 00:24:33,555 --> 00:24:35,974 -Once it's out on the open market? -What are you implying? 463 00:24:36,057 --> 00:24:38,059 No one puts this much money into something 464 00:24:38,143 --> 00:24:40,103 just to redeem death row prisoners. 465 00:24:40,395 --> 00:24:43,106 -There has to be another goal. -Exactly, my dear. 466 00:24:43,398 --> 00:24:46,693 There is corruption behind the scenes of this experiment. 467 00:24:46,776 --> 00:24:48,403 We are academics, 468 00:24:48,528 --> 00:24:50,113 we are not businesspeople. 469 00:24:51,156 --> 00:24:54,159 We're not interested in profit. We're interested in ideas. 470 00:24:54,242 --> 00:24:55,494 Bullshit. 471 00:24:56,161 --> 00:24:58,455 The girl is right. Everyone's interested in profit. 472 00:24:58,538 --> 00:25:00,582 -Order! Order! Warden, 473 00:25:00,665 --> 00:25:03,960 I understand that you're a very colorful character around here, but please, 474 00:25:04,044 --> 00:25:05,837 -for heaven's sake-- -The warden has a point. 475 00:25:05,921 --> 00:25:08,173 -With the profit, at least. 476 00:25:08,507 --> 00:25:11,635 Why would Bonnie and Clyde ever want to fuck with an experiment 477 00:25:11,718 --> 00:25:12,552 just for fun? 478 00:25:12,844 --> 00:25:15,180 It is indeed a travesty that... 479 00:25:15,263 --> 00:25:19,434 this kind of corruption has infiltrated the ranks of our marshals. 480 00:25:19,601 --> 00:25:21,978 Or maybe someone's paying them. 481 00:25:24,022 --> 00:25:27,025 You know, in the simulation, I remember Cooper told me 482 00:25:27,108 --> 00:25:30,779 that he overheard Bonnie and Clyde talking once in the jungle. 483 00:25:30,862 --> 00:25:33,823 And they said that they were only allowed to kill people 484 00:25:33,907 --> 00:25:35,242 who had killed someone else. 485 00:25:35,325 --> 00:25:36,910 So, if they weren't working for someone, 486 00:25:36,993 --> 00:25:39,788 who's telling them what they're allowed and not allowed to do or say? 487 00:25:39,871 --> 00:25:41,665 I see what you're saying, but, no, 488 00:25:41,831 --> 00:25:43,041 it's a program. 489 00:25:44,376 --> 00:25:45,460 It makes the rules. 490 00:25:45,544 --> 00:25:48,088 Well, he told me they were talking about a boss that they had. 491 00:25:50,173 --> 00:25:51,132 Oh, 492 00:25:51,216 --> 00:25:53,426 excuse me, y'all. I got to take this. It's the governor. 493 00:25:53,510 --> 00:25:55,095 Why don't we break for about a half hour? 494 00:25:55,178 --> 00:25:57,222 We'll resume once I've calmed our governor down. 495 00:25:57,305 --> 00:26:00,684 As you all know, she's very upset about all this scandal. 496 00:26:01,851 --> 00:26:02,811 Governor. 497 00:26:04,896 --> 00:26:07,816 Sometimes when he says a half an hour, it ends up being a little longer, 498 00:26:07,899 --> 00:26:11,027 so she wanted to give you the room just to rest. 499 00:26:12,612 --> 00:26:14,573 Well, thank you. Yeah, I am tired. 500 00:26:14,823 --> 00:26:17,784 She's putting in your paperwork for processing a release. 501 00:26:18,410 --> 00:26:20,036 You'll be freed by the end of today. 502 00:26:20,829 --> 00:26:21,663 Thank you. 503 00:26:21,955 --> 00:26:24,165 Lock tech metro, 504 00:26:24,249 --> 00:26:27,210 please escort prisoner 239 to testing. 505 00:26:33,049 --> 00:26:34,342 -What do you want? 506 00:26:35,218 --> 00:26:37,512 About your husband, that deal is off. 507 00:26:37,929 --> 00:26:40,432 I remembered I don't make deals with scum like you. 508 00:26:40,807 --> 00:26:43,435 Just leave me alone. I'll deal with that with Dr. Wyss. 509 00:26:43,518 --> 00:26:47,063 Oh, y'all are getting real close, huh? Couple of gal pals. 510 00:26:47,147 --> 00:26:48,064 What is she doing? 511 00:26:48,148 --> 00:26:50,692 So resistant, when it's just for your own safety. 512 00:26:50,775 --> 00:26:51,860 Silly girl. 513 00:26:51,943 --> 00:26:55,530 -Get away from me, you sadistic fuck. -Any last words, Chase? 514 00:26:55,614 --> 00:27:00,243 -Help! Can anybody hear me?! -I'm afraid these are soundproof rooms. 515 00:27:00,327 --> 00:27:01,953 -Help me! -Let's do this thing. 516 00:27:02,037 --> 00:27:04,122 No, you can't kill me. 517 00:27:04,205 --> 00:27:05,248 'Course I can. 518 00:27:05,332 --> 00:27:07,292 They'll trace it back to you. You'll never get away with this. 519 00:27:07,375 --> 00:27:08,877 You'd be surprised what I can get away with. 520 00:27:08,960 --> 00:27:10,378 Do it. I'm tired of waiting. 521 00:27:10,754 --> 00:27:13,340 Warden Wells, finally caught in the act. 522 00:27:13,632 --> 00:27:16,968 Did I forget to tell you we have this room under video surveillance? 523 00:27:17,052 --> 00:27:18,345 Guards, arrest him. 524 00:27:18,428 --> 00:27:20,764 My boys aren't gonna arrest me, honey. Dream on. 525 00:27:21,556 --> 00:27:22,557 Let's go, Warden. 526 00:27:22,641 --> 00:27:24,934 -You gotta be kidding me. -Her, too. 527 00:27:25,769 --> 00:27:28,271 Seize that syringe and have its contents analyzed immediately. 528 00:27:28,355 --> 00:27:29,648 You believe these harpies? 529 00:27:30,148 --> 00:27:32,484 These two lying bitches wouldn't know the truth if... 530 00:27:32,567 --> 00:27:33,735 -if... if... -If what? 531 00:27:34,944 --> 00:27:36,571 Go ahead, finish it. 532 00:27:36,905 --> 00:27:38,156 I'm sure it's a great line. 533 00:27:38,239 --> 00:27:40,408 This is bullshit. I didn't do anything. 534 00:27:41,034 --> 00:27:43,161 I'm just the last person in this whole fucking state 535 00:27:43,244 --> 00:27:46,164 who believes criminals are criminals, and they need to be punished! 536 00:27:46,247 --> 00:27:49,167 I think you'll find we share some common ground on that, Warden. 537 00:27:49,292 --> 00:27:51,670 Oh, yeah. You think she's a big hero now, 538 00:27:51,836 --> 00:27:54,464 but you won't think so when you know the whole thing! 539 00:27:55,006 --> 00:27:55,840 Get off me! 540 00:27:58,176 --> 00:27:59,177 What does that mean? 541 00:28:01,554 --> 00:28:02,639 He's a prick. 542 00:28:03,431 --> 00:28:04,724 That's what that means. 543 00:28:12,565 --> 00:28:14,442 And of course, he told me not to tell anyone. 544 00:28:15,402 --> 00:28:16,236 But here I am. 545 00:28:16,319 --> 00:28:19,572 And we did discover that the substance in the syringe was lethal. 546 00:28:19,948 --> 00:28:22,117 -So get Nurse Golding up here. - We did. 547 00:28:22,659 --> 00:28:24,869 She said she was just following your orders. 548 00:28:24,953 --> 00:28:25,787 Ha! 549 00:28:25,870 --> 00:28:29,624 You're being investigated for the murders that took place within the simulation. 550 00:28:29,708 --> 00:28:32,627 And the attempted murder of Taylor by placing a cannibal on the island. 551 00:28:32,711 --> 00:28:34,754 There was never supposed to be a cannibal! 552 00:28:34,838 --> 00:28:36,089 Cannibal was fucking great! 553 00:28:36,172 --> 00:28:39,175 Sounds to me like you're admitting to all of this wrongdoing, 554 00:28:39,676 --> 00:28:43,179 and also to misleading the justice system of the great state of Texas. 555 00:28:43,263 --> 00:28:46,558 I am the justice system of the great state of Texas! 556 00:28:46,641 --> 00:28:48,143 No, sir. You're a criminal. 557 00:28:48,309 --> 00:28:50,562 Ah, you're riding my ass. You sound like my ex-wife! 558 00:28:50,645 --> 00:28:53,523 All you bitches sound like my ex-wife! 559 00:28:53,606 --> 00:28:55,608 Gratefully, I've never been married to you. 560 00:28:57,193 --> 00:28:58,987 Oh, she didn't tell you yet, did she? 561 00:29:00,864 --> 00:29:02,615 Good old Doc Wyss, 562 00:29:02,991 --> 00:29:06,327 such a fucking self-righteous, milquetoast bitch! 563 00:29:06,786 --> 00:29:08,747 It's gonna be worse for you the longer they wait. 564 00:29:08,830 --> 00:29:11,583 -I don't know what you're talking about. - Oh, I know you don't. 565 00:29:11,666 --> 00:29:13,418 Don't get up. 566 00:29:13,585 --> 00:29:16,045 I'll show myself out. Thank you. 567 00:29:16,254 --> 00:29:17,839 Thank you. Bitches! 568 00:29:22,343 --> 00:29:24,929 So, you can go ahead and get changed in here. 569 00:29:27,182 --> 00:29:29,476 Plus, you get $200 cash and a bus ticket. 570 00:29:30,435 --> 00:29:31,811 If you can find a bus. 571 00:29:31,978 --> 00:29:32,896 Thanks. 572 00:29:42,947 --> 00:29:44,032 Dr. Wyss. 573 00:29:45,158 --> 00:29:46,242 We're almost ready. 574 00:29:46,326 --> 00:29:49,537 What was the warden talking about when he said that I didn't know the truth? 575 00:29:49,996 --> 00:29:51,164 What did he mean by that? 576 00:29:51,623 --> 00:29:52,832 Will you just tell me? 577 00:29:52,999 --> 00:29:54,501 Yes. It's time. 578 00:29:55,418 --> 00:29:56,252 Time for what? 579 00:29:56,336 --> 00:29:57,504 We've reached that stage 580 00:29:57,587 --> 00:29:59,297 where it makes sense to fully disconnect you. 581 00:29:59,881 --> 00:30:00,965 Disconnect me? 582 00:30:02,884 --> 00:30:05,512 Everything you see in front of you is real. 583 00:30:08,598 --> 00:30:10,350 Everything, except one thing. 584 00:30:12,644 --> 00:30:13,561 Except for you. 585 00:30:14,938 --> 00:30:16,022 I don't understand. 586 00:30:17,148 --> 00:30:18,066 Turn around. 587 00:30:22,529 --> 00:30:24,113 This won't hurt. 588 00:30:45,552 --> 00:30:48,096 What's going on? Who is that? 589 00:30:48,346 --> 00:30:49,556 It's you, my dear. 590 00:30:54,352 --> 00:30:55,186 What? 591 00:30:56,604 --> 00:31:00,483 You were in prison for 25 years before you were on the island. 592 00:31:00,567 --> 00:31:02,026 Twenty-five years? 593 00:31:02,861 --> 00:31:05,154 Your memory hasn't come back yet, but it will. 594 00:31:05,238 --> 00:31:06,322 But my hands are still... 595 00:31:06,406 --> 00:31:07,240 Not to me. 596 00:31:08,241 --> 00:31:09,450 What are you saying? 597 00:31:09,701 --> 00:31:10,618 Oh, my God. 598 00:31:13,746 --> 00:31:16,749 -When you look at me, you see her? -Yes. 599 00:31:18,418 --> 00:31:21,045 It'll be like this for about an hour in your mind, 600 00:31:21,129 --> 00:31:22,755 reverberating back and forth 601 00:31:22,839 --> 00:31:25,383 between what you actually look like and the avatar. 602 00:31:28,011 --> 00:31:29,387 What do you mean, "avatar"? 603 00:31:29,470 --> 00:31:33,224 You go on to the island at the age that you commit the crime. 604 00:31:33,725 --> 00:31:34,559 It's... 605 00:31:34,893 --> 00:31:36,936 It's just the way we worked out the simulation. 606 00:31:37,020 --> 00:31:38,855 Why have you waited so long to tell me this? 607 00:31:40,315 --> 00:31:41,316 Answer me! 608 00:31:43,401 --> 00:31:44,819 I'm sorry, Gabriela. 609 00:31:44,903 --> 00:31:47,030 I'd give anything to give you those years back, 610 00:31:47,113 --> 00:31:48,990 but I can't. No one can. 611 00:31:50,658 --> 00:31:51,659 Cooper? 612 00:31:52,327 --> 00:31:53,369 And my husband? 613 00:31:53,870 --> 00:31:55,413 Is he the same age as me now? 614 00:31:56,456 --> 00:31:58,291 Then why did I see him in the pod younger? 615 00:31:58,374 --> 00:31:59,667 Those were the avatars. 616 00:31:59,751 --> 00:32:01,461 Stop saying that word! 617 00:32:01,836 --> 00:32:04,005 -He was real. He was real to me. -I know. 618 00:32:05,256 --> 00:32:06,966 Where is he? I want to see my husband. 619 00:32:07,050 --> 00:32:09,218 -Where is he? -It's a tough pill to swallow. 620 00:32:10,553 --> 00:32:11,512 I have to go back. 621 00:32:11,596 --> 00:32:14,474 I'm afraid there's only one direction you can go in now, 622 00:32:15,099 --> 00:32:16,059 and that's out. 623 00:32:16,142 --> 00:32:17,101 No. 624 00:32:17,185 --> 00:32:20,521 No, I am tired of playing by these rules that don't make any sense. 625 00:32:21,272 --> 00:32:22,148 Where is he? 626 00:32:22,899 --> 00:32:24,734 What building are you hiding him in? 627 00:32:26,778 --> 00:32:28,571 Someone just can't do this to you! 628 00:32:29,113 --> 00:32:30,281 He can't do that to me. 629 00:32:32,700 --> 00:32:34,869 Let me talk to him. Please? 630 00:32:35,662 --> 00:32:38,873 You know you can't. He's on the island. 631 00:32:49,842 --> 00:32:52,178 I know it may not feel like much consolation, 632 00:32:52,261 --> 00:32:54,263 but try thinking about it this way. 633 00:32:55,640 --> 00:33:00,395 This sacrifice of these years of your life helped us improve the simulation. 634 00:33:01,020 --> 00:33:03,523 Some people spend 25 years achieving nothing. 635 00:33:03,898 --> 00:33:05,441 Why are there palm trees? 636 00:33:05,566 --> 00:33:06,693 Aren't we in Houston? 637 00:33:07,110 --> 00:33:08,861 It's the water's edge now. 638 00:33:09,237 --> 00:33:10,238 What do you mean? 639 00:33:10,321 --> 00:33:12,907 The politicians were spending too much energy pretending 640 00:33:12,991 --> 00:33:15,743 the flooding wasn't happening to implement the levees 641 00:33:15,827 --> 00:33:17,036 before it was too late. 642 00:33:17,954 --> 00:33:19,998 My daughter never even saw a Galveston. 643 00:33:21,040 --> 00:33:22,917 The world has changed a lot. 644 00:33:25,628 --> 00:33:27,046 Ms. Chase, I'm grateful to you, 645 00:33:27,296 --> 00:33:28,548 and I'm not the only one. 646 00:33:29,048 --> 00:33:32,427 So many more people are criminals now since the water started taking the land, 647 00:33:32,510 --> 00:33:35,346 that we have to have a way to redeem people, 648 00:33:36,222 --> 00:33:38,474 to help them find their way back to society. 649 00:33:39,976 --> 00:33:41,269 "Find your way back." 650 00:33:46,566 --> 00:33:47,692 Forgiveness. 651 00:33:48,651 --> 00:33:49,652 Redemption. 652 00:33:51,446 --> 00:33:52,822 Otherwise, we have nothing. 653 00:33:55,825 --> 00:33:57,618 You've been a part of that. 654 00:35:29,836 --> 00:35:30,711 Where am I? 655 00:35:32,171 --> 00:35:33,214 Where on earth am I? 656 00:35:38,386 --> 00:35:39,762 Welcome to One-Land.