1 00:00:06,214 --> 00:00:08,883 ‎(ผลงานซีรีส์จาก NETFLIX) 2 00:01:04,564 --> 00:01:05,774 ‎(จงหาทางกลับ) 3 00:03:22,994 --> 00:03:23,995 ‎เยี่ยม 4 00:03:42,972 --> 00:03:44,098 ‎ต้องยังงี้สิ 5 00:05:05,930 --> 00:05:07,515 ‎(ทำอะไรได้อย่างนั้น) 6 00:05:11,811 --> 00:05:13,980 ‎สุดท้ายก็ยอมลุกมาร่วมกับเราสินะ 7 00:05:14,063 --> 00:05:16,399 ‎ฉันคิดได้ว่าต้องการไออุ่นจากไฟเหมือนกัน 8 00:05:17,025 --> 00:05:18,860 ‎แต่ก่อนลืมคิดเรื่องนี้ไปหน่อย 9 00:05:19,610 --> 00:05:20,528 ‎เข้าใจ 10 00:05:20,611 --> 00:05:22,739 ‎ผมแค่ถามดูเผื่อว่าคุณจะเลิกทำตัวแปลกๆ ซะที 11 00:05:22,822 --> 00:05:24,240 ‎- ก็เท่านั้น ‎- ฉันทำตัวแปลกเหรอ 12 00:05:24,949 --> 00:05:25,783 ‎รู้อะไรมั้ย 13 00:05:26,326 --> 00:05:28,119 ‎ถ้าไม่มีใครสนใจว่าทำไมเราถึงมาโผล่ที่นี่ 14 00:05:28,202 --> 00:05:30,121 ‎หรือเกิดบ้าอะไรขึ้น ‎แล้วฉันจะสนใจไปทำไม 15 00:05:30,204 --> 00:05:31,539 ‎คุณไปว่ายน้ำมาเหรอ 16 00:05:32,123 --> 00:05:33,666 ‎ใช่ แล้วไง 17 00:05:39,839 --> 00:05:40,923 ‎คุณอยากได้อะไรมั้ย 18 00:05:41,466 --> 00:05:42,425 ‎อาหารเช้า 19 00:05:44,469 --> 00:05:47,930 ‎ผมโทรไปสั่งแล้วแต่อาหารยังไม่มาส่งน่ะ 20 00:05:48,264 --> 00:05:50,016 ‎แต่อีกไม่กี่นาทีก็น่าจะมาถึง 21 00:05:50,475 --> 00:05:52,393 ‎เยี่ยม ช่วยบอกให้รีบๆ หน่อยล่ะ ‎ฉันหิวสุดๆ 22 00:05:52,643 --> 00:05:54,020 ‎เพ้อเจ้อ 23 00:05:55,772 --> 00:05:58,441 ‎- โทษที เธอก็สั่งอาหารด้วยเหรอ ‎- เอาเป็นว่าช่างมันเถอะ 24 00:05:58,733 --> 00:06:02,028 ‎ไม่ เธอพูดว่าเพ้อเจ้อ ก็เพ้อเจ้อไงล่ะ 25 00:06:03,446 --> 00:06:05,490 ‎ทำไมไม่บอกฉันมาตรงๆ เลยล่ะ 26 00:06:05,573 --> 00:06:07,283 ‎- ว่าวันนี้เธอจะโมโหอะไรอีก ‎- ก็แค่… 27 00:06:07,784 --> 00:06:10,495 ‎ฉันนึกไม่ค่อยออกนะ ‎ว่าเธอเคยหิวมาก่อนในชีวิต 28 00:06:10,578 --> 00:06:11,412 ‎พูดตามตรงนะ 29 00:06:13,373 --> 00:06:14,665 ‎ฉันเป็นผู้หญิงผิวขาวร่างผอม 30 00:06:15,166 --> 00:06:16,709 ‎แต่ก็ไม่ได้แปลว่าฉันไม่ชอบกินนะ 31 00:06:16,793 --> 00:06:19,128 ‎ฉันแค่สังเกตน่ะ ไม่ต้องห่วงหรอกน่า 32 00:06:20,922 --> 00:06:23,007 ‎นายอยากไปเก็บอาหารก่อนคนอื่นๆ จะตื่นมั้ย 33 00:06:24,425 --> 00:06:26,302 ‎ได้ ผมว่าเดี๋ยวคงต้องใช้อะไรสักหน่อย 34 00:06:26,636 --> 00:06:28,012 ‎ดี งั้นไปกัน 35 00:06:28,596 --> 00:06:29,430 ‎ได้ 36 00:06:31,641 --> 00:06:32,683 ‎อย่าหลงลูกไม้เดิมๆ 37 00:06:32,767 --> 00:06:35,603 ‎"เฮ้ มีน้ำตกอยู่ตรงนั้น" อย่างที่ฉันโดนมาแล้วล่ะ 38 00:06:35,686 --> 00:06:38,898 ‎ว่างๆ ก็ช่วยเติมฟืนไม่ให้ไฟมอด ‎จนกว่าเราจะกลับมาดีมั้ยล่ะ 39 00:07:14,976 --> 00:07:16,978 ‎(แอลกอฮอล์ฆ่าเชื้อ) 40 00:07:17,061 --> 00:07:19,230 ‎(มอร์ฟีนแก้ปวด) 41 00:07:56,767 --> 00:07:57,602 ‎เฮ้ 42 00:07:59,896 --> 00:08:01,355 ‎สุดยอดกระดาษเช็ดก้นบรมห่วย 43 00:08:04,025 --> 00:08:05,693 ‎นี่ เมื่อคืนคุณไปนอนที่อื่นมาเหรอ 44 00:08:05,776 --> 00:08:08,488 ‎ใช่ นอนริมหาดน่ะ ต้องคอยตบหมัดทรายทั้งคืน 45 00:08:09,030 --> 00:08:11,616 ‎ยังงี้เอง ยังเหลืออาหารอยู่บ้างมั้ย 46 00:08:12,033 --> 00:08:13,993 ‎ไม่ แต่พวกเขากำลังออกไปหามาเพิ่มอยู่ 47 00:08:14,785 --> 00:08:15,620 ‎ใครเหรอ 48 00:08:16,746 --> 00:08:18,414 ‎- ยัยสาวผมแดง ‎- เคซีน่ะเหรอ 49 00:08:18,498 --> 00:08:21,250 ‎ใช่ แล้วก็ไอ้จอมข่มขืน ชื่อโบรดี้สักอย่าง 50 00:08:21,501 --> 00:08:22,585 ‎อ๋อ โอเค 51 00:08:27,381 --> 00:08:28,508 ‎เดินต่อไปอีกนิด 52 00:08:33,054 --> 00:08:34,305 ‎คุณเป็นยังไงบ้าง 53 00:08:34,847 --> 00:08:36,224 ‎- ก็ดี ‎- เหรอ 54 00:08:38,476 --> 00:08:39,936 ‎- ระวังนะ ‎- ขอบใจ 55 00:08:40,019 --> 00:08:41,145 ‎พอเราไปถึงที่นั่น 56 00:08:41,979 --> 00:08:43,981 ‎คุณจะโดดน้ำเล่นให้สดชื่นก็ได้ 57 00:08:45,107 --> 00:08:46,275 ‎ฉันไม่ชอบน้ำเท่าไหร่ 58 00:08:47,443 --> 00:08:48,444 ‎คุณว่ายน้ำไม่เป็นเหรอ 59 00:08:49,362 --> 00:08:50,905 ‎ว่ายเป็น แค่ไม่อยากว่าย 60 00:08:52,073 --> 00:08:53,741 ‎คุณจะไปรู้ได้ยังไงกัน 61 00:08:54,075 --> 00:08:56,452 ‎เรายังจำอะไรเรื่องตัวเองไม่ได้ด้วยซ้ำ 62 00:08:58,246 --> 00:08:59,163 ‎ก็แค่รู้สึกได้น่ะ 63 00:09:01,541 --> 00:09:02,708 ‎นายว่ายไปเลย ฉันดูเอง 64 00:09:11,509 --> 00:09:12,677 ‎- คูเปอร์ ‎- ผมเหรอ 65 00:09:13,594 --> 00:09:14,762 ‎ชื่อนายใช่มั้ยล่ะ 66 00:09:15,304 --> 00:09:16,931 ‎อ้อ ใช่ ตามป้ายชื่อ 67 00:09:17,306 --> 00:09:19,058 ‎นายรีบร้อนจะไปไหนกัน 68 00:09:19,141 --> 00:09:21,769 ‎คุยกับเมสันเรื่องออกแบบกับดักล่าสัตว์น่ะ 69 00:09:21,852 --> 00:09:23,354 ‎ผมชักเบื่อมะพร้าวกับเบอร์รีแล้ว 70 00:09:24,397 --> 00:09:25,231 ‎มีเวลาสักแป๊บมั้ย 71 00:09:32,655 --> 00:09:34,448 ‎- นายดูเงียบๆ นะ ‎- งั้นเหรอ 72 00:09:35,116 --> 00:09:36,200 ‎อย่างน้อยก็เท่าที่เห็น 73 00:09:36,659 --> 00:09:38,661 ‎- ก็พยายามประเมินสถานการณ์น่ะ ‎- เหรอ 74 00:09:39,328 --> 00:09:41,497 ‎- รอจังหวะจู่โจมงั้นเหรอ ‎- ไม่ใช่ยังงั้นหรอก 75 00:09:42,164 --> 00:09:43,583 ‎ผมพูดเฉพาะตอนมีเรื่องจะพูด 76 00:09:44,041 --> 00:09:45,626 ‎เมื่อวานนายมีเรื่องพูดเยอะเลยนี่ 77 00:09:45,960 --> 00:09:47,837 ‎ผมไม่คิดว่าเขาแคร์ด้วยซ้ำว่าเราจะรอดมั้ย 78 00:09:49,005 --> 00:09:50,172 ‎เขาสนแค่ตัวเองมีอำนาจ 79 00:09:50,548 --> 00:09:52,592 ‎- นายไม่อยากมีบ้างเหรอ ‎- ผมอยากรอด 80 00:09:53,384 --> 00:09:54,635 ‎ไม่ว่าจะด้วยวิธีไหนก็ตาม 81 00:09:55,803 --> 00:09:57,722 ‎อีกอย่าง ผมเหม็นขี้หน้าหมอนั่น 82 00:09:58,139 --> 00:10:00,850 ‎งั้นนายก็เก่งที่ยั้งหมัดไม่ชกเขาปากแตก 83 00:10:00,933 --> 00:10:02,810 ‎ขอบใจ ดีใจที่ยังพอมีคนเห็น 84 00:10:05,980 --> 00:10:07,189 ‎อะไรน่ะ 85 00:10:08,316 --> 00:10:10,693 ‎ก็แค่ของที่เก็บได้ระหว่างทางน่ะ 86 00:10:11,777 --> 00:10:12,903 ‎บนเกาะทะเลทรายเนี่ยนะ 87 00:10:12,987 --> 00:10:14,405 ‎เกาะร้าง ไม่ใช่ทะเลทราย 88 00:10:14,488 --> 00:10:16,240 ‎เฉไฉเก่งนะ ‎คุณเอากระเป๋าเป้มาจากไหน 89 00:10:17,283 --> 00:10:19,160 ‎- สัญญานะว่าจะไม่บอกคนอื่น ‎- ผมไม่บอก 90 00:10:19,243 --> 00:10:20,661 ‎- สัญญามั้ย ‎- ผมสัญญา 91 00:10:20,745 --> 00:10:22,830 ‎- สาบานมั้ยล่ะ ‎- ผมสาบาน ได้เลย 92 00:10:24,790 --> 00:10:28,044 ‎ฉันบังเอิญเจอของพวกนี้ คิดว่าน่าสนใจดี 93 00:10:29,629 --> 00:10:31,005 ‎ยังมีของชิ้นอื่นๆ อีก 94 00:10:33,090 --> 00:10:34,508 ‎คุณคิดว่ามันคืออะไรล่ะ 95 00:10:35,134 --> 00:10:36,010 ‎ใครจะไปตรัสรู้ล่ะ 96 00:10:37,261 --> 00:10:38,095 ‎อยากได้สักชิ้นมั้ย 97 00:10:40,556 --> 00:10:41,724 ‎เลข 39 อีกแล้ว 98 00:10:41,974 --> 00:10:42,892 ‎ไม่บังเอิญแน่ๆ 99 00:10:44,060 --> 00:10:44,977 ‎คูเปอร์! 100 00:10:45,728 --> 00:10:47,521 ‎เฮ้ คูเปอร์! เร็วเข้า ไปกันเหอะ 101 00:10:50,191 --> 00:10:52,318 ‎เอ่อ ผมต้องไปก่อน แต่... 102 00:10:53,235 --> 00:10:56,030 ‎คุณพูดถูก คุณเก็บของพวกนี้ไว้ก่อน 103 00:11:17,677 --> 00:11:20,262 ‎เดาว่าเราต้องปีนต้นไม้ไปเก็บที่เหลือนะ 104 00:11:20,471 --> 00:11:21,764 ‎ไม่น่ายากเย็นอะไร 105 00:11:23,265 --> 00:11:24,934 ‎ผมน่าจะเอามีดของเชสมาด้วย 106 00:11:25,893 --> 00:11:27,645 ‎คงช่วยให้ง่ายขึ้นเยอะเลย 107 00:11:28,729 --> 00:11:29,605 ‎ไม่ใช่มีดเธอด้วยซ้ำ 108 00:11:30,940 --> 00:11:31,899 ‎เธอแค่เอาไป 109 00:11:33,025 --> 00:11:34,402 ‎- ผมรู้ ‎- มันไม่ถูกนะ 110 00:11:36,153 --> 00:11:37,238 ‎ใช่ 111 00:11:38,114 --> 00:11:40,366 ‎เราต้องประชุมอีกรอบตอนกลับไป 112 00:11:40,449 --> 00:11:41,575 ‎ต้องคุยเรื่องนั้นด้วย 113 00:11:45,413 --> 00:11:46,372 ‎เกิดอะไรขึ้น 114 00:11:46,747 --> 00:11:47,998 ‎กับพวกเธอสองคน... 115 00:11:49,208 --> 00:11:50,167 ‎ข้างนอกนั่น 116 00:11:52,044 --> 00:11:52,962 ‎เอาตามตรง 117 00:11:54,171 --> 00:11:55,172 ‎เปล่านี่ 118 00:11:57,341 --> 00:11:58,175 ‎เปล่าเหรอ 119 00:12:01,637 --> 00:12:02,555 ‎เปล่าสินะ 120 00:12:04,348 --> 00:12:05,349 ‎ไม่มีอะไร 121 00:12:06,851 --> 00:12:07,685 ‎คือว่า... 122 00:12:10,062 --> 00:12:11,105 ‎ก็มีจังหวะนึง 123 00:12:13,023 --> 00:12:15,025 ‎เราคุยกันเรื่องการอยู่ที่นี่ และ... 124 00:12:16,819 --> 00:12:18,612 ‎คือเราจูบกันแป๊บนึง แต่... 125 00:12:18,696 --> 00:12:20,281 ‎- ใช่ มันแค่... ‎- อย่างนี้เหรอ 126 00:13:08,370 --> 00:13:10,539 ‎พายุกำลังมาหรือจะผ่านไป 127 00:13:10,998 --> 00:13:11,874 ‎ไม่สำคัญหรอก 128 00:13:13,083 --> 00:13:15,711 ‎ยังไงสักวันมันก็ต้องมาและเราไม่พร้อมรับมือแน่ๆ 129 00:13:19,006 --> 00:13:20,508 ‎เราต้องสร้างที่พักหลบภัย… 130 00:13:22,301 --> 00:13:25,137 ‎หรืออะไรสักอย่าง ‎สภาพอากาศแบบนี้ โดโนแวนไม่รอดแน่ 131 00:13:26,055 --> 00:13:27,807 ‎ตอนนี้ก็แทบเอาชีวิตไม่รอดแล้ว 132 00:13:30,309 --> 00:13:31,727 ‎เขาตายแน่ถ้าเราปล่อยเขาไว้ 133 00:13:31,811 --> 00:13:32,937 ‎- แบบนี้ ‎- เราต้องย้ายเข้าเกาะ 134 00:13:33,020 --> 00:13:35,523 ‎- เพราะเรื่องนี้เลยล่ะ ‎- นี่ พอเลย เราคุยกันแล้วนี่ 135 00:13:35,606 --> 00:13:37,942 ‎- ใช่ แต่เรายังไม่ได้โหวต ‎- ไม่จำเป็น 136 00:13:38,025 --> 00:13:39,819 ‎- เราไม่ได้โหวต ‎- หยุด! 137 00:13:40,152 --> 00:13:41,904 ‎- ไม่สำคัญหรอกน่า ‎- สำคัญสิ 138 00:13:42,071 --> 00:13:43,322 ‎เพราะผมว่าถ้าย้ายเข้าเกาะ 139 00:13:43,405 --> 00:13:45,407 ‎- หลบพายุนั่น ‎- งั้นทำไมนายไม่ย้ายไปล่ะวะ 140 00:13:46,700 --> 00:13:49,036 ‎ฉันเริ่มคิดนะว่าทุกคำที่เชสพูดเรื่องนายมันจริง 141 00:13:49,453 --> 00:13:51,580 ‎- เฮ้ นายอย่าแหย็มดีกว่าน่า ‎- แล้วนายจะทำไม 142 00:13:52,456 --> 00:13:54,124 ‎- เฮ้ เป็นอะไรมั้ย ‎- พวกนาย หยุดนะ 143 00:13:54,834 --> 00:13:55,709 ‎นายโอเคมั้ย 144 00:13:56,794 --> 00:13:58,003 ‎- โอเคมั้ย ‎- ว้าว 145 00:13:59,713 --> 00:14:00,673 ‎แกชกฉัน 146 00:14:01,423 --> 00:14:02,550 ‎- โบรดี้! ‎- อย่าทำยังงั้น! 147 00:14:02,633 --> 00:14:03,926 ‎- หยุดนะ! ‎- เฮ้! 148 00:14:04,009 --> 00:14:05,553 ‎- พอได้แล้ว! ‎- ปล่อยเขาน่า! 149 00:14:05,636 --> 00:14:07,179 ‎- ไม่เอาน่าพวก! ‎- โบรดี้ หยุด! 150 00:14:07,805 --> 00:14:08,639 ‎พวกนาย 151 00:14:08,806 --> 00:14:10,975 ‎- เป็นอะไรไปวะ ‎- ฉันไม่เป็นไร 152 00:14:11,517 --> 00:14:12,893 ‎- ฉันไม่เป็นไร ‎- หยุดนะ โบรดี้ 153 00:14:13,060 --> 00:14:13,936 ‎โอเคน่า 154 00:14:17,606 --> 00:14:18,816 ‎เชส! หยุดนะ! 155 00:14:21,652 --> 00:14:22,862 ‎- โอเค ‎- เป็นบ้าอะไรของนาย 156 00:14:23,112 --> 00:14:26,240 ‎ถ้านายอยากทำตัวน่ารังเกียจก็ทำไป นายชนะ 157 00:14:34,039 --> 00:14:34,915 ‎ขอทีเถอะ 158 00:14:36,500 --> 00:14:39,003 ‎แค่หยอกเล่นน่า มุกเฉยๆ 159 00:14:40,254 --> 00:14:41,088 ‎ไม่มีอะไรหรอก 160 00:14:41,797 --> 00:14:44,049 ‎รู้มั้ย ผมน่ะนักรัก ไม่ใช่นักสู้ 161 00:14:44,383 --> 00:14:45,926 ‎เอาล่ะ งั้นส่งมีดคืนฉันมา 162 00:14:46,010 --> 00:14:47,845 ‎วางมีดลงซะพวก ไม่เอาน่า 163 00:14:48,220 --> 00:14:50,055 ‎- ส่งมีดให้ฉัน ‎- ทำไมเธอถึงควรได้มีด 164 00:14:53,642 --> 00:14:54,685 ‎งี่เง่าสิ้นดี 165 00:14:57,021 --> 00:14:59,398 ‎ข้าวของของเราควรเก็บอยู่ที่เดียว 166 00:14:59,481 --> 00:15:01,317 ‎- ยังงั้นสิถึงจะถูก ‎- เหรอ 167 00:15:02,359 --> 00:15:04,486 ‎เหมือนเข็มทิศกับไม้ขีดไฟนายใช่มั้ยล่ะ 168 00:15:10,200 --> 00:15:11,118 ‎รู้อะไรมั้ย 169 00:15:15,748 --> 00:15:17,207 ‎ผมจะเข้าป่า 170 00:15:17,875 --> 00:15:19,001 ‎ใครจะไปด้วยก็ได้นะ 171 00:15:19,835 --> 00:15:20,878 ‎ถ้าอยากตามมาด้วย... 172 00:15:26,300 --> 00:15:27,134 ‎ดี 173 00:15:34,224 --> 00:15:35,059 ‎นายโอเคมั้ย 174 00:16:13,472 --> 00:16:15,933 ‎- ทุกคนตามฉันมา! ‎- ไปที่ไหน 175 00:16:16,892 --> 00:16:18,978 ‎- เมสัน ช่วยโดโนแวนเร็วเข้า ‎- พยุงเขาขึ้น! 176 00:16:19,061 --> 00:16:20,688 ‎เร็วเข้า ไปกันเร็ว! 177 00:16:21,438 --> 00:16:22,398 ‎ได้ ไปกันเลย 178 00:16:22,856 --> 00:16:25,192 ‎- เอาล่ะ ‎- เธอจะพาพวกเราไปไหนเนี่ย 179 00:16:25,985 --> 00:16:27,736 ‎- เร็วเข้า! ‎- ระวัง! 180 00:16:27,820 --> 00:16:29,405 ‎เอาล่ะ เร็วหน่อย! 181 00:16:29,738 --> 00:16:31,824 ‎- รีบหน่อยทุกคน เข้ามา! ‎- ก็รีบอยู่! 182 00:16:31,907 --> 00:16:33,325 ‎เธอไปเจอมาจากไหนเนี่ย 183 00:16:33,409 --> 00:16:34,410 ‎เข้าไปเหอะน่า! 184 00:16:34,493 --> 00:16:35,869 ‎- มันมาจากไหนกัน ‎- ใครสนล่ะ 185 00:16:36,370 --> 00:16:38,205 ‎เธออยากจะยืนเถียงหรือหนีฝนกันล่ะ 186 00:16:38,288 --> 00:16:40,708 ‎เธอนี่ชอบเจอโน่นนี่แบบไม่มีปี่มีขลุ่ยเรื่อยเลยนะ 187 00:16:40,791 --> 00:16:42,668 ‎เร็ว พยุงเขาเข้าไป! ให้เขาเข้าไปก่อน! 188 00:16:42,835 --> 00:16:43,877 ‎เร็วหน่อย! 189 00:16:45,713 --> 00:16:47,881 ‎พายุแม่งมาจากไหนกันวะ 190 00:17:43,270 --> 00:17:44,396 ‎ได้โปรด 191 00:17:45,939 --> 00:17:47,232 ‎ขอร้องล่ะ 192 00:17:47,316 --> 00:17:48,692 ‎ออกไปจาก... 193 00:17:49,985 --> 00:17:51,028 ‎เชส! 194 00:17:52,863 --> 00:17:54,031 ‎เชส! 195 00:17:54,406 --> 00:17:56,325 ‎- พระเจ้า! ‎- ผมตามหาคุณไปทั่ว! 196 00:17:56,408 --> 00:17:58,577 ‎- เข้ามาก่อน! ‎- ผมรู้ว่าคุณปกปิดบางอย่างไว้! 197 00:17:58,660 --> 00:18:00,204 ‎- เข้ามาก่อนน่า! ‎- คุณเจอมันที่ไหน 198 00:18:00,287 --> 00:18:02,539 ‎กลางทะเล จะสนทำไมล่ะ เข้ามาเร็ว! 199 00:18:02,623 --> 00:18:04,833 ‎คุณกลับลงน้ำทั้งๆ ที่มีไอ้ตัวนั่นในน้ำเนี่ยนะ 200 00:18:08,420 --> 00:18:10,672 ‎- ช่วยฉันที ดึงเอาไว้! ‎- ได้แล้ว 201 00:19:31,211 --> 00:19:34,423 ‎(จงหาทางกลับ) 202 00:20:03,035 --> 00:20:04,786 ‎(ทรัพย์สินของไอแลนด์) 203 00:20:28,518 --> 00:20:29,519 ‎อรุณสวัสดิ์ คนแปลกหน้า 204 00:20:29,811 --> 00:20:30,687 ‎เฮ้ 205 00:20:34,233 --> 00:20:35,067 ‎คนอื่นอยู่ไหนกันหมด 206 00:20:35,901 --> 00:20:37,527 ‎นอนกันอยู่ที่ปลายหาด 207 00:20:37,903 --> 00:20:39,613 ‎- ในที่หลบภัย ‎- ที่หลบภัยเหรอ 208 00:20:40,572 --> 00:20:41,823 ‎คุณเจอหรือสร้างเองล่ะ 209 00:20:42,824 --> 00:20:43,784 ‎เจอ 210 00:20:45,744 --> 00:20:48,372 ‎แล้วไหงคุณถึงวิ่งริมหาดเร็วขนาดนั้น 211 00:20:50,916 --> 00:20:51,833 ‎เห็นควันไฟน่ะ 212 00:20:53,961 --> 00:20:58,131 ‎ฉันอยู่กับคนอื่นๆ ก็เลยไม่รู้ว่าเป็นใครหรืออะไร 213 00:20:59,967 --> 00:21:00,968 ‎ก็ผมคนเดิมนี่แหละ 214 00:21:01,260 --> 00:21:02,135 ‎ก็เห็นอยู่แล้วน่ะ 215 00:21:02,761 --> 00:21:04,012 ‎ผมมีของมาฝาก 216 00:21:05,764 --> 00:21:07,933 ‎ใช่สิ แถมมีหอกด้วย 217 00:21:12,396 --> 00:21:14,523 ‎ใช่ เอาไว้ป้องกันตัวน่ะ 218 00:21:15,274 --> 00:21:16,108 ‎จากอะไรล่ะ 219 00:21:17,234 --> 00:21:18,151 ‎ใครจะไปรู้ล่ะ 220 00:21:21,488 --> 00:21:23,699 ‎คุณอยากไปปลุกคนอื่นๆ มั้ยล่ะ ‎หรือจะให้ผมปลุก 221 00:21:24,992 --> 00:21:27,160 ‎ไม่ล่ะ ไม่เป็นไร นายปลุกมั้ยล่ะ 222 00:21:27,452 --> 00:21:28,453 ‎โอเค 223 00:21:34,167 --> 00:21:35,377 ‎พวกเขาอยู่ไหน 224 00:21:37,462 --> 00:21:38,505 ‎ห่างออกไปสัก 50 หลา 225 00:21:39,131 --> 00:21:41,258 ‎ซ่อนในต้นไม้ สีส้ม นายเจอแน่นอน 226 00:21:41,591 --> 00:21:42,509 ‎สีส้มเหรอ 227 00:21:42,968 --> 00:21:43,844 ‎เดี๋ยวก็เห็นเอง 228 00:21:48,724 --> 00:21:52,060 ‎อ้อ อีกอย่างนะ คุณช่วยคอยเติมฟืน 229 00:21:52,644 --> 00:21:53,770 ‎จนกว่าผมจะกลับมาได้มั้ย 230 00:21:54,604 --> 00:21:55,439 ‎ได้ 231 00:22:10,871 --> 00:22:11,747 ‎โอเค 232 00:22:22,632 --> 00:22:23,467 ‎โอเค 233 00:22:24,760 --> 00:22:26,136 ‎ไม่น่าใช่ 39 แน่ๆ 234 00:22:27,220 --> 00:22:28,388 ‎ใช่ ลองคิด... 235 00:22:29,139 --> 00:22:30,640 ‎สามสิบเก้า สามบวกเก้าคือ 12 236 00:22:36,438 --> 00:22:37,314 ‎เวรเอ๊ย! 237 00:22:38,398 --> 00:22:39,274 ‎โอเค 238 00:22:40,192 --> 00:22:42,569 ‎ใจร่มๆ คิดสิคิด ไม่ใช่ 39 239 00:22:42,652 --> 00:22:43,653 ‎ไม่ใช่ 12 240 00:22:44,821 --> 00:22:46,531 ‎มันไม่ใช่ 39 ไม่ใช่ 12 งั้นก็... 241 00:22:46,656 --> 00:22:48,492 ‎หนึ่งบวกสองเป็นสาม 242 00:22:51,578 --> 00:22:53,747 ‎บ้าเอ๊ย! โอเค 243 00:22:54,206 --> 00:22:56,458 ‎แล้วถ้าเป็น... โอเค 244 00:22:58,835 --> 00:23:00,337 ‎เอาล่ะ งั้นเราเริ่มกันที่สาม 245 00:23:02,255 --> 00:23:04,800 ‎จากนั้นก็เก้า หนึ่ง สอง สาม สี่ 246 00:23:04,883 --> 00:23:06,009 ‎ห้า หก เจ็ด แปด 247 00:23:06,093 --> 00:23:07,761 ‎เก้า ยังงั้น! 248 00:23:09,679 --> 00:23:11,056 ‎โอเค 249 00:23:18,021 --> 00:23:19,106 ‎เวร 250 00:24:03,316 --> 00:24:05,277 ‎ผมนึกว่าบอกคุณให้ช่วยดูกองไฟไว้ซะอีก 251 00:24:06,027 --> 00:24:08,321 ‎ก็นี่ไงล่ะ เอาฟืนมาเพิ่ม 252 00:24:10,490 --> 00:24:13,493 ‎แถมฉันต้องฉี่ด้วย แต่... นั่นมันเรื่องส่วนตัว 253 00:24:53,366 --> 00:24:54,701 ‎มันถูกเฉือน 254 00:25:08,215 --> 00:25:10,675 ‎ว้าว สวยเนอะ ว่ามั้ย 255 00:25:12,552 --> 00:25:14,513 ‎- อะไรสวย ‎- น้ำทะเลไงล่ะ 256 00:25:16,681 --> 00:25:17,516 ‎อย่างนี้ 257 00:25:20,185 --> 00:25:21,144 ‎เธอน่าจะลองดูนะ 258 00:25:33,823 --> 00:25:34,699 ‎เธอโอเคมั้ย 259 00:25:36,034 --> 00:25:36,952 ‎ฉันสบายดี 260 00:25:38,411 --> 00:25:40,580 ‎ดูไม่น่าจะใช่นะ 261 00:25:43,833 --> 00:25:45,168 ‎แน่ใจนะว่าเธอไม่เป็นไร 262 00:25:45,794 --> 00:25:48,338 ‎ฉันแค่... ฉันแค่เฝ้าดูเธออยู่ 263 00:25:48,421 --> 00:25:50,298 ‎- ตั้งแต่เธอกลับมาและฉัน... ‎- ไปให้พ้น 264 00:25:50,590 --> 00:25:51,424 ‎ทำไมล่ะ 265 00:25:52,592 --> 00:25:53,552 ‎ฉันทำอะไรให้ 266 00:25:56,179 --> 00:25:57,180 ‎ฉันไม่ต้องการเธอ 267 00:25:57,889 --> 00:26:00,433 ‎ฉันไม่ต้องการเธอ ‎ฉันไม่ต้องการให้เธอเฝ้าดูฉัน 268 00:26:00,517 --> 00:26:01,518 ‎หรือสอดแนมฉัน 269 00:26:02,435 --> 00:26:03,353 ‎หรือพยายามช่วยฉัน 270 00:26:05,981 --> 00:26:07,274 ‎ไสหัวไปให้พ้นซะไป 271 00:26:07,983 --> 00:26:08,858 ‎ก็ได้ 272 00:26:13,822 --> 00:26:16,449 ‎ฉันรู้มีบางอย่างเกิดขึ้นข้างนอกนั่น เคซี ‎ฉันดูออก 273 00:26:18,118 --> 00:26:20,537 ‎อยากตะโกนก็เชิญเลย ‎แต่ฉันรู้ว่าโบรดี้ทำอะไรเธอแน่ๆ 274 00:26:20,620 --> 00:26:22,789 ‎เหมือนที่เขาทำกับเชส ‎ฉันแค่อยากมาถามไถ่เธอ 275 00:26:22,872 --> 00:26:23,707 ‎ก็เท่านั้น 276 00:26:25,500 --> 00:26:27,586 ‎อย่าเกลียดฉันเพราะสิ่งที่เขาทำสิ 277 00:26:43,560 --> 00:26:44,436 ‎เป็นความผิดฉันเอง 278 00:26:47,272 --> 00:26:49,357 ‎เรื่องที่เกิดขึ้นข้างนอกนั่นระหว่างฉันกับเขา 279 00:26:52,736 --> 00:26:54,946 ‎- ฉันคงโทษใครไม่ได้นอกจากตัวเอง ‎- ไม่ 280 00:26:57,365 --> 00:26:59,242 ‎ไม่ ไม่จริงสักหน่อย 281 00:27:09,336 --> 00:27:10,462 ‎ฉันได้แต่ดิ้นรน 282 00:27:12,964 --> 00:27:14,424 ‎ดิ้นรนให้เขาอยู่กับฉัน 283 00:27:16,843 --> 00:27:18,428 ‎เพื่อพิสูจน์ว่าเขาชอบฉันมากกว่า 284 00:27:23,099 --> 00:27:24,476 ‎แล้วฉันก็อยู่ลำพังกับเขาและ... 285 00:27:27,771 --> 00:27:29,481 ‎เขาก็ทำอย่างที่ผู้ชายชอบทำ 286 00:27:37,864 --> 00:27:39,115 ‎เธออยากรู้อะไรมั้ย 287 00:27:42,911 --> 00:27:44,204 ‎ฉันไม่เกลียดพวกเขาหรอกนะ 288 00:27:46,665 --> 00:27:47,582 ‎ผู้ชาย 289 00:27:51,211 --> 00:27:52,337 ‎ฉันเกลียดผู้หญิง 290 00:27:56,257 --> 00:27:57,300 ‎ผู้หญิงคนอื่นๆ 291 00:28:02,180 --> 00:28:03,139 ‎ไม่รู้สิ... 292 00:28:05,225 --> 00:28:06,101 ‎ว่าทำไม 293 00:28:08,186 --> 00:28:09,187 ‎ฉันแค่เกลียดมาตลอด 294 00:28:18,029 --> 00:28:18,947 ‎มัน... 295 00:28:21,825 --> 00:28:23,118 ‎มันแค่สิ่งนี้ 296 00:28:25,203 --> 00:28:26,579 ‎ที่อยู่ในตัวฉัน 297 00:28:28,957 --> 00:28:29,916 ‎แรงผลักดันนี้ 298 00:28:37,799 --> 00:28:39,008 ‎ตอนนี้มันเกิดขึ้นแล้ว 299 00:28:42,887 --> 00:28:43,763 ‎เป็นความผิดฉันเอง 300 00:28:46,015 --> 00:28:47,642 ‎อย่าพูดงั้นสิ 301 00:28:51,855 --> 00:28:53,231 ‎เขาทำร้ายเธอใช่มั้ย 302 00:28:56,359 --> 00:28:57,318 ‎ใช่มั้ยล่ะ 303 00:29:00,905 --> 00:29:03,366 ‎- ใช่ ‎- นั่นสินะที่เกิดขึ้น 304 00:29:33,480 --> 00:29:34,731 ‎ฉันบอกให้เธอดูเขาไว้ไง 305 00:29:35,899 --> 00:29:36,733 ‎โทษที 306 00:29:38,985 --> 00:29:40,028 ‎ใช่ 307 00:29:43,656 --> 00:29:45,241 ‎นี่พวก คิดว่าไงบ้าง 308 00:29:45,784 --> 00:29:46,701 ‎ดูสิ 309 00:29:46,951 --> 00:29:47,994 ‎นั่นหมวกเหรอ 310 00:29:48,328 --> 00:29:49,871 ‎ใช่ นายชอบมั้ย 311 00:29:50,079 --> 00:29:51,748 ‎ชอบ ดูดีเลย 312 00:29:53,291 --> 00:29:54,793 ‎แดดเปรี้ยงซะจริงๆ 313 00:29:57,462 --> 00:29:58,421 ‎อยากได้มั้ย 314 00:29:58,922 --> 00:29:59,923 ‎เอาสักอันมั้ย 315 00:30:00,089 --> 00:30:01,174 ‎เอาสิ ขออันนึง 316 00:30:01,508 --> 00:30:03,551 ‎ฉันขอแลกกับหอกสักด้ามสิ 317 00:30:09,724 --> 00:30:11,476 ‎- นายเป็นไงบ้าง ‎- ผมสบายดี 318 00:30:12,477 --> 00:30:15,104 ‎แต่ผมไม่คิดว่าทุกคนควรเตรียมออกศึกหรอก 319 00:30:17,649 --> 00:30:19,317 ‎ฉันแค่ลับมีดอยู่น่ะ 320 00:30:20,527 --> 00:30:21,402 ‎แหงล่ะ 321 00:30:26,699 --> 00:30:27,951 ‎ขอฉันถามอะไรนายอย่างสิ 322 00:30:28,785 --> 00:30:29,744 ‎นาย... 323 00:30:30,328 --> 00:30:31,913 ‎วันนี้นายอยากขึ้นไปบนหน้าผามั้ย 324 00:30:32,705 --> 00:30:35,041 ‎- แค่อยากดูว่ามีอะไรบนนั้นบ้าง ‎- มันอันตรายนะ 325 00:30:36,376 --> 00:30:37,252 ‎แล้วไง 326 00:30:40,797 --> 00:30:41,714 ‎เพื่ออะไรเหรอ 327 00:30:43,049 --> 00:30:43,925 ‎ก็มองไปทั่วๆ 328 00:30:45,051 --> 00:30:46,803 ‎นับดูว่ามีเนินเขากี่เนินกันแน่ 329 00:30:47,095 --> 00:30:50,056 ‎อาจจะปีนดูสักเนิน เผื่อว่าฉันจะเห็นอะไรบ้าง 330 00:30:51,641 --> 00:30:53,685 ‎อะไรเหรอ วันนี้ติดงานอื่นรึไง 331 00:30:54,769 --> 00:30:56,521 ‎คุณต้องหัดทำตัวเป็นมิตรมากกว่านี้ 332 00:30:57,856 --> 00:31:00,817 ‎- ได้โปรดนะคะ ‎- ถ้าไปด้วยแล้วผมจะได้อะไร 333 00:31:01,818 --> 00:31:02,819 ‎รอยยิ้มฉันไง 334 00:31:04,654 --> 00:31:05,613 ‎ทุ่มสุดตัวแล้วนะเนี่ย 335 00:31:09,617 --> 00:31:10,493 ‎ได้ โอเค 336 00:31:11,369 --> 00:31:12,662 ‎คุณยิ้มสวยอยู่นะ 337 00:32:23,232 --> 00:32:24,400 ‎รู้สึกสุดยอดเลย ว่ามั้ย 338 00:32:25,568 --> 00:32:27,487 ‎- ดั้นด้นขึ้นมาได้โดยไม่ตกลงไป ‎- ใช่ 339 00:32:28,404 --> 00:32:29,530 ‎นั่นล่ะที่เจ๋งสุดๆ 340 00:32:38,665 --> 00:32:40,083 ‎เราอยู่ไหนกันแน่เนี่ย 341 00:33:01,980 --> 00:33:03,898 ‎คุณไม่ได้จะปีนเขาวันนี้หรอกใช่มั้ย 342 00:33:03,982 --> 00:33:05,483 ‎ก็อาจจะนะ ฉันมาได้ครึ่งทางแล้วนี่ 343 00:33:05,566 --> 00:33:08,528 ‎ไม่นะ เต็มที่ก็แค่หนึ่งในสี่ ‎คุณไม่มีทางปีนขึ้นไปแล้วกลับมาทันค่ำ 344 00:33:08,611 --> 00:33:10,113 ‎- ฉันจะลองดู ‎- นี่ อย่าเลย 345 00:33:10,196 --> 00:33:11,489 ‎อย่าแตะต้องตัวฉัน! 346 00:33:12,991 --> 00:33:13,866 ‎ผมขอโทษ 347 00:33:14,283 --> 00:33:16,452 ‎- ไม่เป็นไร ฉันแค่… ‎- ไม่หรอก ความผิดผมเอง 348 00:33:16,744 --> 00:33:18,037 ‎ผมแค่พยายามให้คุณ... 349 00:33:19,163 --> 00:33:20,957 ‎รู้อะไรมั้ย คุณอยากทำอะไรก็ทำเถอะ 350 00:33:22,333 --> 00:33:24,210 ‎- ขอบใจ ‎- แต่ถ้าเป็นผมนะ 351 00:33:25,003 --> 00:33:26,754 ‎ผมจะกลับมาที่นี่พร้อมกับ... 352 00:33:27,714 --> 00:33:29,007 ‎ใครก็ตามที่คุณเชื่อใจได้ 353 00:33:29,841 --> 00:33:31,509 ‎ค่อยเริ่มแต่เช้า ‎คุณจะได้กลับมาทันเวลา 354 00:33:32,093 --> 00:33:34,262 ‎- หมายความว่าไง ‎- ก่อนค่ำ 355 00:33:35,013 --> 00:33:36,723 ‎คนปกติเค้าคงจะทำแบบนั้น 356 00:33:44,439 --> 00:33:45,398 ‎ความคิดดีนี่ 357 00:33:47,316 --> 00:33:48,609 ‎งั้นวันนี้เราก็พอแค่นี้ 358 00:34:20,892 --> 00:34:21,893 ‎เทย์เลอร์! 359 00:34:23,853 --> 00:34:25,188 ‎นายจับปลาได้! 360 00:34:25,480 --> 00:34:26,773 ‎เธอเป็นหนี้หมวกฉันใบนึงนะ! 361 00:34:27,648 --> 00:34:29,150 ‎โอ้ พระเจ้า! 362 00:34:29,692 --> 00:34:31,944 ‎พระเจ้าช่วย! สุดยอดไปเลย! 363 00:34:35,573 --> 00:34:36,949 ‎เรามากันทางนี้เหรอ 364 00:34:37,325 --> 00:34:38,242 ‎ดูเหมือนจะใช่นะ 365 00:34:39,577 --> 00:34:40,912 ‎งั้นเราต้องเดินต่อสินะ 366 00:34:52,465 --> 00:34:53,883 ‎อำกันเล่นใช่มั้ยเนี่ย 367 00:35:04,060 --> 00:35:05,937 ‎ไอ้สิ่งนี้มาอยู่ที่นี่ได้ไง 368 00:35:06,938 --> 00:35:07,855 ‎ไม่รู้เหมือนกัน 369 00:35:08,523 --> 00:35:11,609 ‎ท่าจะเป็นรีสอร์ตเก่า ไม่ก็โรงแรม 370 00:35:12,860 --> 00:35:14,737 ‎โด่เด่กลางเกาะร้างผู้คนเนี่ยนะ 371 00:35:16,280 --> 00:35:17,198 ‎ทำไมกันล่ะ 372 00:35:17,532 --> 00:35:19,075 ‎คำถามดีนี่ 373 00:35:22,328 --> 00:35:25,039 ‎- เราอาจจะอยู่ที่นี่ได้นะ ‎- ผมกำลังคิดอยู่พอดี 374 00:35:26,249 --> 00:35:27,542 ‎สงสัยจังว่ามีน้ำมั้ย 375 00:35:31,462 --> 00:35:34,298 ‎คำตอบอยู่นี่ไง 376 00:36:02,994 --> 00:36:03,953 ‎พักเถอะนะ 377 00:36:05,037 --> 00:36:06,247 ‎เกิดอะไรขึ้นเหรอ 378 00:36:08,207 --> 00:36:12,295 ‎คือนายผลักฉันใส่ฉลาม 379 00:36:13,629 --> 00:36:15,339 ‎แต่ฉันตัดสินใจยกโทษให้นาย 380 00:36:18,467 --> 00:36:19,969 ‎- ไม่ ‎- ผมนี่โชคดี 381 00:36:20,386 --> 00:36:22,430 ‎ใช่ คำว่าโชคดีน่าจะเหมาะสุด 382 00:36:23,055 --> 00:36:24,849 ‎แต่นายต้องพักบ้าง โอเคมั้ย 383 00:36:24,932 --> 00:36:26,475 ‎- เลิกพูดซะที ‎- โอเค 384 00:36:26,851 --> 00:36:29,187 ‎หลับตาซะสิ ฉันจะดูแลนายเอง 385 00:36:38,487 --> 00:36:39,363 ‎อยากกินอะไรมั้ยล่ะ 386 00:36:39,780 --> 00:36:41,073 ‎ไม่ ฉันโอเคดี ขอบใจ 387 00:36:48,289 --> 00:36:49,582 ‎เขาไม่เป็นไรแล้วใช่มั้ย 388 00:36:51,626 --> 00:36:55,004 ‎ไข้ก็ลดแล้วล่ะ น่าจะเป็นสัญญาณที่ดีนะ 389 00:36:55,463 --> 00:36:59,133 ‎และถ้าฉันป้องกันไม่ให้แผลเขาติดเชื้อได้ล่ะก็ 390 00:36:59,217 --> 00:37:01,969 ‎ก็ใช่น่ะ เขาอาจจะโอเคอยู่ 391 00:37:04,472 --> 00:37:06,182 ‎คุณรู้เรื่องพวกนี้ได้ยังไง 392 00:37:07,725 --> 00:37:08,809 ‎ฉันก็ไม่รู้สิ 393 00:37:12,563 --> 00:37:13,731 ‎เฮ้ ดูสิใครกลับมา 394 00:37:14,523 --> 00:37:15,358 ‎ไง 395 00:37:15,441 --> 00:37:16,317 ‎- เป็นไง ‎- ไงพวก 396 00:37:16,400 --> 00:37:17,526 ‎- ดูสิว่าใครมากินมื้อค่ำ ‎- ว่าแล้ว 397 00:37:17,610 --> 00:37:19,487 ‎ว่ามีคนเตรียมมื้อค่ำเรียบร้อย 398 00:37:19,570 --> 00:37:20,404 ‎กินหน่อยมั้ยล่ะ 399 00:37:20,488 --> 00:37:21,530 ‎- ไม่ล่ะ ขอบใจ ‎- ดูสิ 400 00:37:22,323 --> 00:37:24,700 ‎หอกฉันใหญ่กว่าของนายอีก เห็นมั้ย 401 00:37:24,784 --> 00:37:28,120 ‎แล้วก็ใช่ บอกใบ้ถึงขนาดไอ้จ้อนเขาด้วย 402 00:37:28,204 --> 00:37:29,497 ‎เผื่อพวกนายอยากรู้น่ะนะ 403 00:37:30,748 --> 00:37:31,582 ‎คุณไปไหนมา 404 00:37:32,166 --> 00:37:35,670 ‎ฉันแค่อยากชวนใครสักคนเข้าป่า ‎แล้วดูว่าฉันจะโดนทำร้ายมั้ยน่ะ 405 00:37:36,337 --> 00:37:39,131 ‎ปรากฎว่าดีทีเดียว ‎จะบอกให้รู้นะสาวๆ 406 00:37:39,215 --> 00:37:41,217 ‎คูเปอร์จะได้เก็บมือไว้ช่วยตัวเอง 407 00:37:42,301 --> 00:37:45,096 ‎เราไปปีนหน้าผาเพื่อดูทัศนวิสัยรอบๆ เกาะ 408 00:37:45,179 --> 00:37:47,974 ‎เราเจอกลุ่มอาคารเก่าๆ อาจเคยเป็นโรงแรม ‎หรืออะไรสักอย่าง 409 00:37:48,474 --> 00:37:49,725 ‎มีเตียงและน้ำพร้อม 410 00:37:49,809 --> 00:37:51,102 ‎- ข้าวของครบครัน ‎- เตียงเหรอ 411 00:37:51,477 --> 00:37:52,561 ‎- เตียง ‎- ว้าว 412 00:37:52,645 --> 00:37:53,479 ‎- ใช่ ‎- จริงดิ 413 00:37:53,562 --> 00:37:56,315 ‎รู้มั้ยเราทำเตียงกันเองที่นี่ก็ได้ ‎เราไม่จำเป็นต้องปีนผาหรอกนะ 414 00:37:58,484 --> 00:37:59,902 ‎จะอะไรนักหนากันเชียว 415 00:38:01,529 --> 00:38:03,698 ‎หรือเพราะผมเป็นคนเจอที่นั่น ‎คุณเลยหงุดหงิดนัก 416 00:38:03,781 --> 00:38:05,908 ‎ไม่ เป็นเพราะนายพยายามข่มขืนฉันต่างหาก 417 00:38:05,992 --> 00:38:07,535 ‎ฉันคงจะเรียกว่าบ้านไม่ไหวมั้ง 418 00:38:07,618 --> 00:38:09,745 ‎- นี่พวก! ‎- เลิกพูดซะทีเหอะน่า! 419 00:38:09,829 --> 00:38:11,122 ‎ผมไม่ได้ข่มขืนใคร 420 00:38:11,205 --> 00:38:12,456 ‎มั่นอกมั่นใจมากสินะ 421 00:38:13,165 --> 00:38:15,167 ‎ทำไมไม่ลองถามเคซีดูล่ะ ว่าไง เคซี 422 00:38:15,584 --> 00:38:17,628 ‎เธอเป็นยังไงบ้าง มีอะไรอยากเล่าสู่กันฟังมั้ย 423 00:38:17,712 --> 00:38:19,005 ‎วางหอกลงเหอะ โบรดี้ 424 00:38:19,088 --> 00:38:20,172 ‎หุบปากแกเลย 425 00:38:21,757 --> 00:38:23,426 ‎ชอบดราม่านักใช่มั้ย 426 00:38:24,635 --> 00:38:26,721 ‎พวกเราอยู่กันได้ไม่มีปัญหา ‎จนกระทั่งคุณกลับมา 427 00:38:31,726 --> 00:38:33,144 ‎แต่ผมสัญญากับคุณเลยนะ 428 00:38:34,228 --> 00:38:35,479 ‎ผมเล่นคุณแน่ 429 00:38:41,027 --> 00:38:42,820 ‎กลับไปสงบสติอารมณ์ที่น้ำตกนายไป 430 00:38:43,404 --> 00:38:44,322 ‎ใครอยากไปกับเขา 431 00:38:44,405 --> 00:38:46,073 ‎- ก็เชิญเลย แต่รีบหน่อย ‎- โบรดี้ 432 00:38:51,620 --> 00:38:52,705 ‎เชื่อหมอนั่นมั้ยล่ะ 433 00:38:54,957 --> 00:38:56,751 ‎- ไง จะให้ฉันไปด้วยรึไง ‎- ใช่ ได้มั้ยล่ะ 434 00:38:58,669 --> 00:39:01,005 ‎- ไปซะเหอะ ‎- พวกนายเห็นเขาทำร้ายฉันใช่มั้ยล่ะ 435 00:39:01,088 --> 00:39:02,340 ‎- คุณกัดกับเขาตลอด ‎- เราเห็นมาเยอะ 436 00:39:02,423 --> 00:39:03,299 ‎เขาจู่โจมฉันก่อนนะ! 437 00:39:03,382 --> 00:39:04,884 ‎- ผมไม่ขอเลือกข้างอีกแล้ว ‎- เชส 438 00:39:04,967 --> 00:39:07,428 ‎คุณขู่เขา เขาก็ขู่คุณ วนเวียนไม่จบ 439 00:39:07,511 --> 00:39:09,388 ‎- เหนื่อยใจจะตาย! ‎- หมายความว่าไง 440 00:39:09,472 --> 00:39:11,015 ‎คืนนี้พอกันได้แล้ว! จบสักที! 441 00:39:11,349 --> 00:39:13,225 ‎- ฉันไม่อยากเชื่อพวกนายเลยจริงๆ ‎- เฮ้ 442 00:39:27,698 --> 00:39:28,532 ‎ไปซะเถอะ 443 00:39:55,935 --> 00:39:57,144 ‎เชส 444 00:40:00,356 --> 00:40:01,565 ‎อย่าทำยังงั้น 445 00:40:04,902 --> 00:40:06,320 ‎ขอร้องล่ะ 446 00:40:07,822 --> 00:40:09,490 ‎ขอร้องล่ะ ได้โปรด 447 00:40:12,284 --> 00:40:13,911 ‎โอ้ ได้โปรด... 448 00:40:32,096 --> 00:40:33,931 ‎- ทำอะไรน่ะ ‎- ออกมา 449 00:40:35,641 --> 00:40:37,935 ‎- หยุดนะ ปล่อยฉัน ฉันบอกให้ปล่อย! ‎- เธอทำทำไม 450 00:40:38,018 --> 00:40:39,061 ‎ดูนั่นสิ! 451 00:40:39,687 --> 00:40:41,647 ‎เธอจะฆ่าคนไม่ได้นะ! 452 00:40:43,023 --> 00:40:45,276 ‎ฉันไม่ได้ฆ่าใครสักหน่อย ฉันเปล่าทำ! 453 00:40:45,651 --> 00:40:46,652 ‎อีนังสารเลว 454 00:40:46,735 --> 00:40:47,862 ‎ไม่ ไม่ใช่ฝีมือฉัน ไม่ใช่! 455 00:40:48,112 --> 00:40:49,905 ‎- ยังมีหน้ามาตอแหล! ‎- ฉันเปล่าตอแหล! 456 00:40:49,989 --> 00:40:51,699 ‎- เธอเป็นบ้าอะไร ‎- เกินไปแล้วนะ 457 00:40:52,116 --> 00:40:53,993 ‎- เธอทำไปเพื่ออะไร เชส ‎- ฉันไม่ได้ทำ! 458 00:40:54,076 --> 00:40:55,369 ‎- เชส! ‎- ไม่ใช่ฉัน! 459 00:40:56,162 --> 00:40:57,746 ‎เชส หยุดนะ! 460 00:40:58,456 --> 00:40:59,582 ‎เฮ้ ไม่เอาน่า! 461 00:41:00,040 --> 00:41:01,000 ‎พอแล้ว! 462 00:41:08,549 --> 00:41:09,842 ‎โอ๊ย พระเจ้า 463 00:41:24,440 --> 00:41:25,524 ‎ฉันอยู่ที่ไหนวะเนี่ย 464 00:42:54,530 --> 00:42:56,365 ‎คำบรรยายโดย Yungie