1
00:00:06,214 --> 00:00:08,883
NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY
2
00:01:04,564 --> 00:01:05,815
ZNAJDŹ DROGĘ POWROTNĄ
3
00:03:42,972 --> 00:03:43,806
Zajebiście.
4
00:05:05,930 --> 00:05:07,515
JAK TY KOMU, TAK ON TOBIE
5
00:05:11,686 --> 00:05:13,813
Zdecydowałaś się dołączyć do żywych?
6
00:05:14,063 --> 00:05:16,274
Chciałam ogrzać się przy ognisku.
7
00:05:17,025 --> 00:05:18,443
O reszcie nie myślałam.
8
00:05:19,610 --> 00:05:23,323
Kumam. Sprawdzam tylko,
czy skończyłaś już z tymi bredniami.
9
00:05:23,823 --> 00:05:25,533
Bredniami? Wiesz co?
10
00:05:26,326 --> 00:05:29,954
Jeśli nikogo nie obchodzi,
o co tu chodzi, czemu mnie powinno?
11
00:05:30,413 --> 00:05:31,247
Pływałaś?
12
00:05:32,123 --> 00:05:33,666
Tak. No i?
13
00:05:39,839 --> 00:05:40,923
Chcesz czegoś?
14
00:05:41,466 --> 00:05:42,425
Śniadania.
15
00:05:44,469 --> 00:05:47,764
Zamówiłem już żarcie, ale coś się spóźnia.
16
00:05:48,348 --> 00:05:50,016
Pewnie za chwilę będzie.
17
00:05:50,391 --> 00:05:52,393
Niech się spręża. Umieram z głodu.
18
00:05:52,727 --> 00:05:53,728
Ale brednie.
19
00:05:55,772 --> 00:05:57,023
Ty też coś zamówiłaś?
20
00:05:57,357 --> 00:05:58,441
A, nieważne.
21
00:05:58,524 --> 00:06:02,070
Sama to powiedziałaś. Więc?
22
00:06:03,446 --> 00:06:07,283
- Może powiesz, co cię dziś gryzie?
- Ciężko mi...
23
00:06:07,784 --> 00:06:11,412
wyobrazić sobie,
byś kiedykolwiek była głodna.
24
00:06:13,331 --> 00:06:14,665
Jestem chudą białaską.
25
00:06:15,166 --> 00:06:19,128
- To nie znaczy, że nie lubię jeść.
- Tylko stwierdzam fakt.
26
00:06:20,922 --> 00:06:23,007
Poszukamy jedzenia, zanim wstaną?
27
00:06:24,425 --> 00:06:26,177
Tak, zgłodniałem.
28
00:06:26,636 --> 00:06:28,012
Dobra. W drogę.
29
00:06:28,596 --> 00:06:29,430
Jasne.
30
00:06:31,641 --> 00:06:35,228
Tylko nie łykaj
tych jego bajek o wodospadzie.
31
00:06:36,187 --> 00:06:38,564
Przypilnuj ognia, póki nie wrócimy.
32
00:07:14,976 --> 00:07:16,978
IZOPROPANOL
33
00:07:17,353 --> 00:07:19,230
SIARCZAN MORFINY
34
00:07:59,896 --> 00:08:01,105
Tragiczna srajtaśma.
35
00:08:04,066 --> 00:08:05,485
Nie spałaś w obozie?
36
00:08:05,776 --> 00:08:08,488
Na plaży. Podgryzana przez pchły piaskowe.
37
00:08:09,030 --> 00:08:11,616
Kumam. Zostało coś do jedzenia?
38
00:08:12,033 --> 00:08:13,993
Nie, ale poszli czegoś poszukać.
39
00:08:14,785 --> 00:08:15,620
Kto?
40
00:08:16,746 --> 00:08:18,414
- Ta ruda paniusia.
- KC?
41
00:08:18,498 --> 00:08:21,250
I gwałciciel. Brody czy coś.
42
00:08:27,381 --> 00:08:28,508
Jeszcze trochę.
43
00:08:33,054 --> 00:08:34,305
Radzisz sobie?
44
00:08:34,847 --> 00:08:36,224
- Tak.
- Na pewno?
45
00:08:38,476 --> 00:08:39,936
- Ostrożnie.
- Dzięki.
46
00:08:40,019 --> 00:08:43,689
Jak już dotrzemy,
możesz ochłodzić się w wodzie.
47
00:08:45,107 --> 00:08:46,067
Nie lubię wody.
48
00:08:47,318 --> 00:08:48,402
Nie umiesz pływać?
49
00:08:49,362 --> 00:08:50,905
Umiem, ale nie lubię.
50
00:08:52,114 --> 00:08:53,324
Skąd wiesz?
51
00:08:54,075 --> 00:08:56,118
Nie wiemy nawet, kim jesteśmy.
52
00:08:58,246 --> 00:08:59,080
Czuję to.
53
00:09:01,541 --> 00:09:02,708
Idź, rozejrzę się.
54
00:09:11,509 --> 00:09:12,677
- Cooper?
- Ja?
55
00:09:13,594 --> 00:09:14,637
Tak się nazywasz.
56
00:09:15,304 --> 00:09:16,847
Jeśli wierzyć metce.
57
00:09:17,306 --> 00:09:18,808
Dokąd tak pędzisz?
58
00:09:19,141 --> 00:09:23,354
Gadałem z Masonem o zrobieniu pułapek.
Męczą mnie te kokosy i jagody.
59
00:09:24,355 --> 00:09:25,189
Masz chwilę?
60
00:09:32,655 --> 00:09:34,448
- Jesteś cichy.
- Tak?
61
00:09:34,907 --> 00:09:36,242
Przynajmniej do teraz.
62
00:09:36,659 --> 00:09:38,661
- Staram się to pojąć.
- Tak?
63
00:09:39,078 --> 00:09:39,996
Czekasz na coś?
64
00:09:40,371 --> 00:09:43,583
Nie w tym rzecz.
Nie odzywam się bez powodu.
65
00:09:44,083 --> 00:09:45,418
Wczoraj go miałeś.
66
00:09:45,918 --> 00:09:47,837
Nie obchodzi go, czy przeżyjemy.
67
00:09:49,005 --> 00:09:50,172
Pragnie władzy.
68
00:09:50,548 --> 00:09:51,382
A ty nie?
69
00:09:51,799 --> 00:09:54,635
Chcę żyć. Za wszelką cenę.
70
00:09:55,761 --> 00:09:57,722
Nie podoba mi się też jego gęba.
71
00:09:58,139 --> 00:10:00,850
Wiele cię kosztowało,
by jej nie rozkwasić.
72
00:10:00,933 --> 00:10:02,810
Dzięki. Choć ktoś to zauważył.
73
00:10:05,813 --> 00:10:06,647
Co to?
74
00:10:08,524 --> 00:10:10,776
Leżało na ziemi.
75
00:10:11,861 --> 00:10:12,903
Na pustej wyspie?
76
00:10:12,987 --> 00:10:14,405
Opuszczonej, nie...
77
00:10:14,488 --> 00:10:16,282
Niezła próba. Skąd ten plecak?
78
00:10:17,283 --> 00:10:19,160
- A powiesz reszcie?
- Nie.
79
00:10:19,243 --> 00:10:20,661
- Obiecujesz?
- Tak.
80
00:10:20,745 --> 00:10:22,830
- Słowo?
- Tak, daję słowo.
81
00:10:24,790 --> 00:10:27,793
Po prostu się na nie natknęłam.
To dość ciekawe.
82
00:10:29,629 --> 00:10:31,005
I parę innych.
83
00:10:33,049 --> 00:10:34,216
Co to może znaczyć?
84
00:10:35,134 --> 00:10:36,010
Cholera wie.
85
00:10:37,261 --> 00:10:38,095
Chcesz?
86
00:10:40,556 --> 00:10:41,515
Znowu 39.
87
00:10:41,974 --> 00:10:42,892
Nieprzypadkowo.
88
00:10:44,060 --> 00:10:44,894
Cooper.
89
00:10:45,728 --> 00:10:47,188
Zbieramy się.
90
00:10:51,025 --> 00:10:52,318
Muszę już iść, ale...
91
00:10:53,235 --> 00:10:56,030
masz rację.
Na razie zachowaj je dla siebie.
92
00:11:17,760 --> 00:11:21,764
- Po resztę trzeba będzie się wspiąć.
- To nie powinno być trudne.
93
00:11:23,265 --> 00:11:24,934
Przydałby się nóż Chase.
94
00:11:25,851 --> 00:11:27,269
To by wiele ułatwiło.
95
00:11:28,771 --> 00:11:29,605
Nie jest jej.
96
00:11:30,856 --> 00:11:31,941
Przywłaszczyła go.
97
00:11:33,025 --> 00:11:34,402
- Wiem.
- Tak nie można.
98
00:11:36,153 --> 00:11:37,238
Racja.
99
00:11:38,114 --> 00:11:41,575
Przyda się kolejna narada.
Trzeba to dopisać do listy.
100
00:11:45,413 --> 00:11:46,372
Co zaszło
101
00:11:46,747 --> 00:11:47,707
między wami...
102
00:11:49,125 --> 00:11:50,042
pod wodospadem?
103
00:11:51,961 --> 00:11:52,878
Tylko szczerze.
104
00:11:54,171 --> 00:11:55,005
Nic.
105
00:11:57,299 --> 00:11:58,134
Nic?
106
00:12:01,679 --> 00:12:02,513
Nic.
107
00:12:04,348 --> 00:12:05,349
Nic, nic, nic.
108
00:12:06,851 --> 00:12:07,685
Znaczy...
109
00:12:10,020 --> 00:12:10,896
Przez chwilę...
110
00:12:13,023 --> 00:12:15,025
Rozmawialiśmy o życiu tutaj...
111
00:12:16,819 --> 00:12:18,612
nawet się całowaliśmy, ale...
112
00:12:18,696 --> 00:12:19,947
- to było...
- Tak?
113
00:13:08,370 --> 00:13:09,872
Zbliża się czy oddala?
114
00:13:10,998 --> 00:13:11,874
To nieistotne.
115
00:13:13,083 --> 00:13:15,294
I tak nie będziemy przygotowani.
116
00:13:18,881 --> 00:13:20,382
Potrzebujemy schronienia.
117
00:13:22,301 --> 00:13:24,845
Donovan nie przetrwa w tej pogodzie.
118
00:13:26,055 --> 00:13:27,807
Teraz ledwie sobie radzi.
119
00:13:30,309 --> 00:13:32,937
- Sam nie przetrwa.
- Zejdźmy z plaży,
120
00:13:33,020 --> 00:13:35,523
- ze względu na niego.
- Przerabialiśmy to.
121
00:13:35,856 --> 00:13:37,107
Ale nie głosowaliśmy.
122
00:13:37,191 --> 00:13:38,025
To nieistotne.
123
00:13:38,108 --> 00:13:39,819
- Nie głosowaliśmy.
- Dość.
124
00:13:40,152 --> 00:13:41,779
- To nie ma znaczenia.
- Ma.
125
00:13:42,196 --> 00:13:44,114
Zejście z plaży, żeby uniknąć...
126
00:13:44,198 --> 00:13:45,407
Może pójdziesz sam?
127
00:13:47,201 --> 00:13:49,036
Chyba Chase miała rację.
128
00:13:49,453 --> 00:13:50,412
Odpierdol się.
129
00:13:50,496 --> 00:13:51,413
Bo co?
130
00:13:52,456 --> 00:13:54,124
- Przestańcie!
- Jesteś cały?
131
00:13:54,834 --> 00:13:55,709
W porządku?
132
00:13:57,002 --> 00:13:57,837
W porządku?
133
00:13:59,713 --> 00:14:00,673
Przyjebałeś mi.
134
00:14:02,091 --> 00:14:03,384
Przestań!
135
00:14:04,009 --> 00:14:05,386
- Dość!
- Złaź z niego.
136
00:14:05,636 --> 00:14:06,512
Daj spokój.
137
00:14:06,595 --> 00:14:07,429
Brody, dość.
138
00:14:07,805 --> 00:14:08,639
Chłopaki.
139
00:14:08,806 --> 00:14:10,975
- Co jest?
- Już w porządku.
140
00:14:11,517 --> 00:14:12,935
- W porządku.
- Przestań.
141
00:14:13,060 --> 00:14:13,936
Już dobrze.
142
00:14:18,107 --> 00:14:18,941
Przestań!
143
00:14:22,945 --> 00:14:26,240
Skoro robisz taki syf,
proszę bardzo, wygrałeś.
144
00:14:33,998 --> 00:14:34,832
Spokojnie.
145
00:14:36,500 --> 00:14:39,128
Tylko was podpuszczam.
146
00:14:40,254 --> 00:14:41,088
Wszystko gra.
147
00:14:41,797 --> 00:14:42,923
Jestem kochankiem,
148
00:14:43,007 --> 00:14:43,966
nie wojownikiem.
149
00:14:44,383 --> 00:14:45,926
Oddaj mi nóż.
150
00:14:46,010 --> 00:14:47,845
Odłóż ten nóż.
151
00:14:48,095 --> 00:14:48,929
Oddaj nóż.
152
00:14:49,221 --> 00:14:50,055
A czemu tobie?
153
00:14:53,642 --> 00:14:54,685
Niezła chujnia.
154
00:14:57,021 --> 00:15:00,274
Wszystko powinno być wspólne,
leżeć w jednym miejscu.
155
00:15:00,566 --> 00:15:01,400
Tak?
156
00:15:02,359 --> 00:15:04,486
Jak twój kompas i zapałki?
157
00:15:10,117 --> 00:15:10,951
Wiecie co?
158
00:15:15,748 --> 00:15:16,999
Będę w zagajniku.
159
00:15:17,875 --> 00:15:19,001
Zapraszam chętnych.
160
00:15:19,835 --> 00:15:20,878
Jeśli chcecie...
161
00:15:26,300 --> 00:15:27,134
nie ma sprawy.
162
00:15:34,224 --> 00:15:35,059
Jesteś cały?
163
00:16:13,389 --> 00:16:15,933
- Za mną.
- Dokąd?
164
00:16:16,892 --> 00:16:18,978
- Pomóż Donovanowi.
- Podnieś go.
165
00:16:19,061 --> 00:16:20,688
Musimy się zbierać.
166
00:16:21,438 --> 00:16:22,398
Dajesz.
167
00:16:22,856 --> 00:16:25,025
- I gitara.
- Gdzie nas prowadzisz?
168
00:16:25,985 --> 00:16:27,736
- Ruchy.
- Ostrożnie.
169
00:16:27,820 --> 00:16:29,405
No, ruchy.
170
00:16:29,738 --> 00:16:31,073
Do środka.
171
00:16:31,907 --> 00:16:33,325
Gdzie to znalazłaś?
172
00:16:33,409 --> 00:16:34,410
Właźcie.
173
00:16:34,493 --> 00:16:35,869
- Skąd to?
- Nieważne.
174
00:16:36,370 --> 00:16:38,205
Chcesz się teraz kłócić?
175
00:16:38,288 --> 00:16:40,708
Co chwila coś znajdujesz.
176
00:16:40,791 --> 00:16:42,668
Do środka z nim.
177
00:16:42,835 --> 00:16:43,669
Szybko.
178
00:16:45,713 --> 00:16:47,339
Skąd ta burza?
179
00:17:43,270 --> 00:17:44,229
Proszę.
180
00:17:45,939 --> 00:17:47,232
Błagam cię.
181
00:17:47,316 --> 00:17:48,400
Wynoś się z mojej...
182
00:17:49,985 --> 00:17:50,819
Chase?
183
00:17:54,406 --> 00:17:56,241
- Jezu!
- Wszędzie cię szukałem.
184
00:17:56,325 --> 00:17:58,452
- Do środka.
- Wiem, że coś ukrywasz.
185
00:17:58,535 --> 00:18:00,204
- Właź.
- Gdzie to znalazłaś?
186
00:18:00,287 --> 00:18:02,539
W oceanie. Czy to ważne?
187
00:18:02,623 --> 00:18:04,833
Przecież tam pływa ten rekin.
188
00:18:08,420 --> 00:18:10,672
Pomóż mi. Przytrzymaj to.
189
00:19:31,211 --> 00:19:34,423
ZNAJDŹ DROGĘ POWROTNĄ
190
00:20:03,035 --> 00:20:04,786
WŁASNOŚĆ I-LAND
191
00:20:28,435 --> 00:20:29,519
Witaj, nieznajoma.
192
00:20:34,233 --> 00:20:35,067
Gdzie reszta?
193
00:20:35,901 --> 00:20:37,236
Śpią na plaży.
194
00:20:37,819 --> 00:20:39,613
- W schronieniu.
- Schronieniu?
195
00:20:40,572 --> 00:20:41,823
Zrobiłaś je?
196
00:20:42,824 --> 00:20:43,784
Znalazłam.
197
00:20:45,744 --> 00:20:48,372
Czemu tak zasuwałaś?
198
00:20:50,916 --> 00:20:51,833
Zobaczyłam dym.
199
00:20:53,961 --> 00:20:58,257
Byliśmy razem,
więc nie wiedziałam, kto to.
200
00:20:59,967 --> 00:21:00,968
Stary dobry ja.
201
00:21:01,260 --> 00:21:02,135
Widzę.
202
00:21:02,761 --> 00:21:04,012
Mam dla was dary.
203
00:21:07,140 --> 00:21:07,975
I włócznię.
204
00:21:12,396 --> 00:21:14,523
To do obrony.
205
00:21:15,274 --> 00:21:16,108
Przed czym?
206
00:21:17,276 --> 00:21:18,235
Nigdy nie wiesz.
207
00:21:21,446 --> 00:21:23,282
Obudzić ich, czy ty to zrobisz?
208
00:21:24,992 --> 00:21:27,202
Spasuję. Ty to zrób.
209
00:21:33,959 --> 00:21:34,793
A gdzie są?
210
00:21:37,462 --> 00:21:41,258
Jakieś 50 metrów stąd. W drzewach.
Pomarańczowy, nie przegapisz.
211
00:21:41,591 --> 00:21:42,509
Pomarańczowy?
212
00:21:42,843 --> 00:21:43,677
Zobaczysz.
213
00:21:48,724 --> 00:21:53,562
Przypilnujesz ognia, póki nie wrócę?
214
00:21:54,604 --> 00:21:55,439
Jasne.
215
00:22:24,760 --> 00:22:26,136
Nie może być 39.
216
00:22:27,387 --> 00:22:30,640
Myśl... 39. Trzy plus dziewięć daje 12.
217
00:22:36,480 --> 00:22:37,314
Kurwa!
218
00:22:40,192 --> 00:22:43,653
Tylko spokojnie. Ani 39, ani 12.
219
00:22:44,821 --> 00:22:48,492
Nie 39, nie 12... Jeden plus dwa to trzy.
220
00:22:51,578 --> 00:22:52,412
Szlag!
221
00:22:54,164 --> 00:22:55,082
A może...
222
00:22:58,877 --> 00:23:00,087
Zaczniemy od trzech...
223
00:23:01,963 --> 00:23:02,798
i dziewięć.
224
00:23:04,883 --> 00:23:07,761
Pięć, sześć, siedem, osiem, dziewięć. Tak!
225
00:23:18,021 --> 00:23:19,022
O cholera.
226
00:24:03,316 --> 00:24:04,860
Miałaś pilnować ognia.
227
00:24:06,027 --> 00:24:08,321
I robię to. Przyniosłam paliwo.
228
00:24:10,490 --> 00:24:13,493
I musiałam siusiu... ale to moja sprawa.
229
00:24:53,366 --> 00:24:54,701
Jest rozcięta.
230
00:25:09,674 --> 00:25:10,717
Piękna, co?
231
00:25:12,552 --> 00:25:14,513
- Co takiego?
- Woda.
232
00:25:16,598 --> 00:25:17,432
Jak ta.
233
00:25:20,101 --> 00:25:21,228
Powinnaś spróbować.
234
00:25:33,782 --> 00:25:34,616
W porządku?
235
00:25:36,034 --> 00:25:36,910
Tak.
236
00:25:38,411 --> 00:25:40,580
To nie brzmi przekonująco.
237
00:25:43,875 --> 00:25:46,419
Na pewno? Po prostu...
238
00:25:47,546 --> 00:25:50,048
- obserwuję cię, odkąd wróciłaś...
- Odejdź.
239
00:25:50,382 --> 00:25:51,216
Dlaczego?
240
00:25:52,551 --> 00:25:53,385
Coś zrobiłam?
241
00:25:56,054 --> 00:25:57,180
Nie potrzebuję cię.
242
00:25:57,931 --> 00:26:01,560
Nie potrzebuję,
byś mnie obserwowała, szpiegowała...
243
00:26:02,435 --> 00:26:03,395
próbowała pomóc.
244
00:26:06,022 --> 00:26:07,274
Odjeb się ode mnie.
245
00:26:07,941 --> 00:26:08,775
Dobra.
246
00:26:13,822 --> 00:26:16,449
Wiem, że coś tam zaszło. Widzę to.
247
00:26:18,118 --> 00:26:22,038
Krzycz, jak chcesz, ale wiem,
że Brody zrobił ci to samo, co Chase,
248
00:26:22,122 --> 00:26:23,540
sprawdzałam, jak z tobą.
249
00:26:25,417 --> 00:26:27,377
Nie wyładowuj się z jego powodu.
250
00:26:43,560 --> 00:26:44,436
To moja wina...
251
00:26:47,272 --> 00:26:48,940
To, co zaszło między nami.
252
00:26:52,652 --> 00:26:54,696
- Mogę winić tylko siebie.
- Nie.
253
00:26:57,365 --> 00:26:59,242
To nieprawda.
254
00:27:09,336 --> 00:27:10,462
Naciskałam...
255
00:27:12,964 --> 00:27:14,174
by ze mną był.
256
00:27:16,843 --> 00:27:18,428
By pokazał, że woli mnie.
257
00:27:23,099 --> 00:27:24,476
Odseparował mnie...
258
00:27:27,771 --> 00:27:29,481
i zrobił to, co inni faceci.
259
00:27:37,864 --> 00:27:38,823
Coś ci powiem.
260
00:27:42,827 --> 00:27:43,953
Nie nienawidzę ich.
261
00:27:46,623 --> 00:27:47,457
Mężczyzn.
262
00:27:51,211 --> 00:27:52,337
Nienawidzę kobiet.
263
00:27:56,257 --> 00:27:57,300
Innych dziewczyn.
264
00:28:02,180 --> 00:28:03,014
Nie wiem...
265
00:28:05,183 --> 00:28:06,017
dlaczego.
266
00:28:08,186 --> 00:28:09,145
Zawsze tak było.
267
00:28:18,029 --> 00:28:18,863
To...
268
00:28:21,825 --> 00:28:22,992
To coś...
269
00:28:25,203 --> 00:28:26,579
we mnie.
270
00:28:28,957 --> 00:28:29,791
Ta potrzeba.
271
00:28:37,799 --> 00:28:38,925
A teraz to.
272
00:28:42,887 --> 00:28:43,763
To moja wina.
273
00:28:46,015 --> 00:28:47,642
Nie mów tak.
274
00:28:51,855 --> 00:28:53,106
Zaatakował cię, co?
275
00:28:56,359 --> 00:28:57,193
Zaatakował?
276
00:29:00,905 --> 00:29:03,450
- Tak.
- Więc to się stało.
277
00:29:33,480 --> 00:29:34,731
Miałaś go pilnować.
278
00:29:35,899 --> 00:29:36,733
Wybacz.
279
00:29:43,656 --> 00:29:46,117
Co o tym sądzicie? Spójrzcie.
280
00:29:46,951 --> 00:29:47,911
To kapelusz?
281
00:29:48,328 --> 00:29:49,871
Tak. Podoba ci się?
282
00:29:50,079 --> 00:29:51,748
Tak, jest świetny.
283
00:29:53,291 --> 00:29:54,667
Straszne tu słońce.
284
00:29:57,462 --> 00:29:59,798
Chcesz taki?
285
00:30:00,089 --> 00:30:01,049
Jasne.
286
00:30:01,508 --> 00:30:03,551
Oddam za włócznię.
287
00:30:09,682 --> 00:30:10,517
Jak tam?
288
00:30:10,934 --> 00:30:14,771
W porządku.
Nie trzeba od razu gotować się na wojnę.
289
00:30:17,649 --> 00:30:19,025
Tylko ostrzę nóż.
290
00:30:20,527 --> 00:30:21,361
Jasne.
291
00:30:26,658 --> 00:30:27,784
Pozwól, że zapytam.
292
00:30:28,701 --> 00:30:29,536
Chcesz...
293
00:30:30,286 --> 00:30:31,538
wybrać się na klify?
294
00:30:32,580 --> 00:30:33,540
Zbadamy teren.
295
00:30:33,915 --> 00:30:34,916
To niebezpieczne.
296
00:30:36,417 --> 00:30:37,252
No i?
297
00:30:40,797 --> 00:30:41,631
Po co?
298
00:30:43,049 --> 00:30:43,925
Rozejrzeć się.
299
00:30:45,051 --> 00:30:46,803
Policzyć tutejsze wzgórza.
300
00:30:47,095 --> 00:30:49,806
Wspiąć się na jedno. Poszukać czegoś.
301
00:30:51,641 --> 00:30:53,685
Co? Masz coś lepszego do roboty?
302
00:30:54,686 --> 00:30:56,229
Popracuj nad grzecznością.
303
00:30:57,605 --> 00:30:58,439
Ładnie proszę?
304
00:30:59,566 --> 00:31:00,859
Co będę z tego miał?
305
00:31:01,818 --> 00:31:02,652
Mój uśmiech.
306
00:31:04,654 --> 00:31:05,613
Tylko to mam.
307
00:31:09,617 --> 00:31:10,451
No dobra.
308
00:31:11,369 --> 00:31:12,495
Masz ładny uśmiech.
309
00:32:23,232 --> 00:32:24,400
Ale jazda.
310
00:32:25,568 --> 00:32:27,487
- Przeżyliśmy wejście.
- Fakt.
311
00:32:28,404 --> 00:32:29,530
Uwielbiam tę część.
312
00:32:38,665 --> 00:32:39,999
Gdzie my jesteśmy?
313
00:33:01,938 --> 00:33:05,608
- Chyba nie pójdziesz dziś w góry?
- Może. Połowa drogi za mną.
314
00:33:05,692 --> 00:33:08,528
Raczej ćwierć. Nie zdążysz do zmroku.
315
00:33:08,611 --> 00:33:10,113
- Spróbuję.
- Nie...
316
00:33:10,196 --> 00:33:11,489
Nie dotykaj mnie.
317
00:33:12,907 --> 00:33:13,741
Wybacz.
318
00:33:14,283 --> 00:33:16,452
- Już w porządku...
- To moja wina.
319
00:33:16,744 --> 00:33:17,829
Chciałem, byś...
320
00:33:19,372 --> 00:33:20,957
Rób, co musisz.
321
00:33:22,333 --> 00:33:24,252
- Dzięki.
- Ale na twoim miejscu...
322
00:33:24,961 --> 00:33:26,421
wróciłbym tu z kimś...
323
00:33:27,714 --> 00:33:28,715
komu ufasz.
324
00:33:29,882 --> 00:33:31,509
Wcześnie, by wrócić w porę.
325
00:33:32,093 --> 00:33:33,928
- To znaczy?
- Przed zmrokiem.
326
00:33:35,013 --> 00:33:36,347
Tak nakazuje rozsądek.
327
00:33:44,397 --> 00:33:45,231
Dobry pomysł.
328
00:33:47,316 --> 00:33:48,234
Tyle na dziś.
329
00:34:21,059 --> 00:34:21,893
Taylor.
330
00:34:24,187 --> 00:34:25,188
Złowiliście ryby.
331
00:34:25,480 --> 00:34:26,689
Wisisz mi kapelusz.
332
00:34:27,690 --> 00:34:29,150
O mój Boże!
333
00:34:29,692 --> 00:34:31,944
Boże, ale super.
334
00:34:35,782 --> 00:34:38,242
- Stąd przyszliśmy?
- Na to wygląda.
335
00:34:39,577 --> 00:34:40,912
Idziemy dalej?
336
00:34:52,423 --> 00:34:53,674
Bez jaj.
337
00:35:04,435 --> 00:35:05,937
Skąd to się tu wzięło?
338
00:35:06,896 --> 00:35:07,855
Nie mam pojęcia.
339
00:35:08,523 --> 00:35:11,609
To jakiś stary kurort. Hotel.
340
00:35:12,944 --> 00:35:14,821
Pośrodku niczego.
341
00:35:16,280 --> 00:35:18,950
- W jakim celu?
- Dobre pytanie.
342
00:35:22,328 --> 00:35:24,872
- Przenieśmy się tu.
- Też o tym pomyślałem.
343
00:35:26,332 --> 00:35:27,625
Może jest tu woda.
344
00:35:31,462 --> 00:35:34,298
I masz swoją odpowiedź.
345
00:36:02,994 --> 00:36:03,953
Odpoczywaj.
346
00:36:05,037 --> 00:36:06,247
Co się stało?
347
00:36:08,207 --> 00:36:12,295
Wypchnąłeś mnie przed paszczę rekina.
348
00:36:13,629 --> 00:36:15,339
Ale postanowiłam ci wybaczyć.
349
00:36:19,218 --> 00:36:22,180
- Farciarz ze mnie.
- Tak, to dobre słowo.
350
00:36:23,055 --> 00:36:25,725
Musisz odpoczywać. Nie gadaj.
351
00:36:26,851 --> 00:36:29,020
Zamknij oczy. Zajmę się tobą.
352
00:36:38,529 --> 00:36:39,363
Zjesz coś?
353
00:36:39,780 --> 00:36:41,073
Nie, dzięki.
354
00:36:48,289 --> 00:36:49,415
Wyszedł z tego?
355
00:36:51,626 --> 00:36:55,004
Gorączka zelżała, to dobry znak.
356
00:36:55,463 --> 00:36:59,133
A jeśli dopilnuję, by nie dostał infekcji,
357
00:36:59,217 --> 00:37:01,969
może z tego wyjść.
358
00:37:04,472 --> 00:37:05,848
Skąd to wszystko wiesz?
359
00:37:07,725 --> 00:37:08,809
Nie mam pojęcia.
360
00:37:12,563 --> 00:37:13,731
Wrócili.
361
00:37:15,441 --> 00:37:16,275
Co słychać?
362
00:37:16,359 --> 00:37:19,278
- Patrzcie, kto wpadł na obiad.
- Nieźle, obiad.
363
00:37:19,570 --> 00:37:20,404
Chcecie?
364
00:37:20,488 --> 00:37:21,530
- Nie.
- Spójrz.
365
00:37:22,323 --> 00:37:23,616
Mam większą włócznię.
366
00:37:25,284 --> 00:37:29,497
Tak, to aluzja do jego siusiaka,
gdybyście się zastanawiali.
367
00:37:30,706 --> 00:37:31,624
Gdzie byliście?
368
00:37:32,166 --> 00:37:33,334
Chciałam sprawdzić,
369
00:37:33,417 --> 00:37:35,670
czy ktoś inny też mnie napadnie.
370
00:37:36,337 --> 00:37:38,547
Poszło dobrze. Informacja dla pań:
371
00:37:39,215 --> 00:37:41,217
Cooper trzyma ręce przy sobie.
372
00:37:42,301 --> 00:37:44,762
Weszliśmy na klif, by się rozejrzeć.
373
00:37:45,263 --> 00:37:47,974
Znaleźliśmy budynki, jakiś stary hotel.
374
00:37:48,599 --> 00:37:50,226
Są łóżka, woda i nie tylko.
375
00:37:50,309 --> 00:37:51,143
Łóżka?
376
00:37:51,435 --> 00:37:52,270
Łóżka.
377
00:37:52,645 --> 00:37:53,646
Serio?
378
00:37:54,063 --> 00:37:56,315
Zbudujmy łóżka tu. Po co iść na klif?
379
00:37:58,484 --> 00:37:59,819
O co tu chodzi?
380
00:38:01,529 --> 00:38:03,698
O to, że ja odkryłem to miejsce?
381
00:38:04,115 --> 00:38:07,535
Próbowałeś mnie zgwałcić
i nie czuję się tu jak w domu.
382
00:38:07,618 --> 00:38:09,704
- Przestańcie.
- Skończ z tą gadką!
383
00:38:09,787 --> 00:38:11,122
Nikogo nie zgwałciłem.
384
00:38:11,455 --> 00:38:12,290
Jesteś pewien?
385
00:38:13,082 --> 00:38:13,916
Zapytajmy KC.
386
00:38:15,584 --> 00:38:17,295
Chcesz się czymś podzielić?
387
00:38:17,712 --> 00:38:19,005
Odłóż tę włócznię.
388
00:38:19,088 --> 00:38:20,172
Zamknij ryj.
389
00:38:21,757 --> 00:38:23,426
Lubisz dramatyzować, co?
390
00:38:24,635 --> 00:38:26,721
Było świetnie, póki nie wróciłaś.
391
00:38:31,726 --> 00:38:33,144
Obiecuję ci...
392
00:38:34,395 --> 00:38:35,479
że się doigrasz.
393
00:38:41,193 --> 00:38:42,820
Idź pod wodospad i ochłoń.
394
00:38:43,529 --> 00:38:45,489
Kto chce, niech do niego dołączy.
395
00:38:45,573 --> 00:38:46,407
Brody.
396
00:38:51,746 --> 00:38:52,705
Dacie wiarę?
397
00:38:54,957 --> 00:38:56,751
- Też mam spadać?
- Mogłabyś.
398
00:38:58,377 --> 00:38:59,211
Odejdź.
399
00:38:59,795 --> 00:39:01,005
Zaatakował mnie.
400
00:39:01,088 --> 00:39:02,340
Wciąż walczycie.
401
00:39:02,423 --> 00:39:03,299
To on zaczął.
402
00:39:03,382 --> 00:39:04,884
Za nikim się nie opowiem.
403
00:39:04,967 --> 00:39:07,428
Cały czas się odgrażacie.
404
00:39:07,511 --> 00:39:09,430
- To męczące.
- Co to ma znaczyć?
405
00:39:09,513 --> 00:39:11,015
Dość. Ogarnijcie się!
406
00:39:11,307 --> 00:39:12,266
Nie do wiary.
407
00:39:27,698 --> 00:39:28,532
Odejdź.
408
00:39:55,768 --> 00:39:56,602
Chase...
409
00:40:00,564 --> 00:40:01,649
Nie rób tego.
410
00:40:05,027 --> 00:40:05,945
Błagam.
411
00:40:07,863 --> 00:40:08,697
Błagam.
412
00:40:08,781 --> 00:40:09,615
Proszę.
413
00:40:12,701 --> 00:40:13,828
Proszę...
414
00:40:32,096 --> 00:40:33,931
- Co robicie?
- Chodź tu.
415
00:40:35,641 --> 00:40:37,935
- Przestańcie!
- Czemu to zrobiłaś?
416
00:40:38,018 --> 00:40:39,061
Spójrz.
417
00:40:39,687 --> 00:40:41,647
Nie możesz zabijać innych.
418
00:40:43,566 --> 00:40:45,276
Nikogo nie zabiłam.
419
00:40:45,651 --> 00:40:48,112
- Pojebana suka.
- To nie ja.
420
00:40:48,195 --> 00:40:49,905
- Kłamiesz.
- Nie kłamię!
421
00:40:49,989 --> 00:40:51,699
- Co z tobą?
- To za wiele.
422
00:40:52,074 --> 00:40:53,993
- Czemu to zrobiłaś?
- To nie ja!
423
00:40:54,076 --> 00:40:55,369
To nie ja.
424
00:40:56,412 --> 00:40:57,371
Chase, przestań.
425
00:40:58,456 --> 00:40:59,290
Daj spokój.
426
00:41:00,082 --> 00:41:00,916
Przestań.
427
00:41:08,799 --> 00:41:09,842
O rany.
428
00:41:24,440 --> 00:41:25,441
Gdzie ja jestem?
429
00:42:54,530 --> 00:42:56,365
Napisy: Bartosz Zieliński