1 00:00:06,214 --> 00:00:08,883 NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY 2 00:01:04,564 --> 00:01:05,815 ZNAJDŹ DROGĘ POWROTNĄ 3 00:03:42,972 --> 00:03:43,806 Zajebiście. 4 00:05:05,930 --> 00:05:07,515 JAK TY KOMU, TAK ON TOBIE 5 00:05:11,686 --> 00:05:13,813 Zdecydowałaś się dołączyć do żywych? 6 00:05:14,063 --> 00:05:16,274 Chciałam ogrzać się przy ognisku. 7 00:05:17,025 --> 00:05:18,443 O reszcie nie myślałam. 8 00:05:19,610 --> 00:05:23,323 Kumam. Sprawdzam tylko, czy skończyłaś już z tymi bredniami. 9 00:05:23,823 --> 00:05:25,533 Bredniami? Wiesz co? 10 00:05:26,326 --> 00:05:29,954 Jeśli nikogo nie obchodzi, o co tu chodzi, czemu mnie powinno? 11 00:05:30,413 --> 00:05:31,247 Pływałaś? 12 00:05:32,123 --> 00:05:33,666 Tak. No i? 13 00:05:39,839 --> 00:05:40,923 Chcesz czegoś? 14 00:05:41,466 --> 00:05:42,425 Śniadania. 15 00:05:44,469 --> 00:05:47,764 Zamówiłem już żarcie, ale coś się spóźnia. 16 00:05:48,348 --> 00:05:50,016 Pewnie za chwilę będzie. 17 00:05:50,391 --> 00:05:52,393 Niech się spręża. Umieram z głodu. 18 00:05:52,727 --> 00:05:53,728 Ale brednie. 19 00:05:55,772 --> 00:05:57,023 Ty też coś zamówiłaś? 20 00:05:57,357 --> 00:05:58,441 A, nieważne. 21 00:05:58,524 --> 00:06:02,070 Sama to powiedziałaś. Więc? 22 00:06:03,446 --> 00:06:07,283 - Może powiesz, co cię dziś gryzie? - Ciężko mi... 23 00:06:07,784 --> 00:06:11,412 wyobrazić sobie, byś kiedykolwiek była głodna. 24 00:06:13,331 --> 00:06:14,665 Jestem chudą białaską. 25 00:06:15,166 --> 00:06:19,128 - To nie znaczy, że nie lubię jeść. - Tylko stwierdzam fakt. 26 00:06:20,922 --> 00:06:23,007 Poszukamy jedzenia, zanim wstaną? 27 00:06:24,425 --> 00:06:26,177 Tak, zgłodniałem. 28 00:06:26,636 --> 00:06:28,012 Dobra. W drogę. 29 00:06:28,596 --> 00:06:29,430 Jasne. 30 00:06:31,641 --> 00:06:35,228 Tylko nie łykaj tych jego bajek o wodospadzie. 31 00:06:36,187 --> 00:06:38,564 Przypilnuj ognia, póki nie wrócimy. 32 00:07:14,976 --> 00:07:16,978 IZOPROPANOL 33 00:07:17,353 --> 00:07:19,230 SIARCZAN MORFINY 34 00:07:59,896 --> 00:08:01,105 Tragiczna srajtaśma. 35 00:08:04,066 --> 00:08:05,485 Nie spałaś w obozie? 36 00:08:05,776 --> 00:08:08,488 Na plaży. Podgryzana przez pchły piaskowe. 37 00:08:09,030 --> 00:08:11,616 Kumam. Zostało coś do jedzenia? 38 00:08:12,033 --> 00:08:13,993 Nie, ale poszli czegoś poszukać. 39 00:08:14,785 --> 00:08:15,620 Kto? 40 00:08:16,746 --> 00:08:18,414 - Ta ruda paniusia. - KC? 41 00:08:18,498 --> 00:08:21,250 I gwałciciel. Brody czy coś. 42 00:08:27,381 --> 00:08:28,508 Jeszcze trochę. 43 00:08:33,054 --> 00:08:34,305 Radzisz sobie? 44 00:08:34,847 --> 00:08:36,224 - Tak. - Na pewno? 45 00:08:38,476 --> 00:08:39,936 - Ostrożnie. - Dzięki. 46 00:08:40,019 --> 00:08:43,689 Jak już dotrzemy, możesz ochłodzić się w wodzie. 47 00:08:45,107 --> 00:08:46,067 Nie lubię wody. 48 00:08:47,318 --> 00:08:48,402 Nie umiesz pływać? 49 00:08:49,362 --> 00:08:50,905 Umiem, ale nie lubię. 50 00:08:52,114 --> 00:08:53,324 Skąd wiesz? 51 00:08:54,075 --> 00:08:56,118 Nie wiemy nawet, kim jesteśmy. 52 00:08:58,246 --> 00:08:59,080 Czuję to. 53 00:09:01,541 --> 00:09:02,708 Idź, rozejrzę się. 54 00:09:11,509 --> 00:09:12,677 - Cooper? - Ja? 55 00:09:13,594 --> 00:09:14,637 Tak się nazywasz. 56 00:09:15,304 --> 00:09:16,847 Jeśli wierzyć metce. 57 00:09:17,306 --> 00:09:18,808 Dokąd tak pędzisz? 58 00:09:19,141 --> 00:09:23,354 Gadałem z Masonem o zrobieniu pułapek. Męczą mnie te kokosy i jagody. 59 00:09:24,355 --> 00:09:25,189 Masz chwilę? 60 00:09:32,655 --> 00:09:34,448 - Jesteś cichy. - Tak? 61 00:09:34,907 --> 00:09:36,242 Przynajmniej do teraz. 62 00:09:36,659 --> 00:09:38,661 - Staram się to pojąć. - Tak? 63 00:09:39,078 --> 00:09:39,996 Czekasz na coś? 64 00:09:40,371 --> 00:09:43,583 Nie w tym rzecz. Nie odzywam się bez powodu. 65 00:09:44,083 --> 00:09:45,418 Wczoraj go miałeś. 66 00:09:45,918 --> 00:09:47,837 Nie obchodzi go, czy przeżyjemy. 67 00:09:49,005 --> 00:09:50,172 Pragnie władzy. 68 00:09:50,548 --> 00:09:51,382 A ty nie? 69 00:09:51,799 --> 00:09:54,635 Chcę żyć. Za wszelką cenę. 70 00:09:55,761 --> 00:09:57,722 Nie podoba mi się też jego gęba. 71 00:09:58,139 --> 00:10:00,850 Wiele cię kosztowało, by jej nie rozkwasić. 72 00:10:00,933 --> 00:10:02,810 Dzięki. Choć ktoś to zauważył. 73 00:10:05,813 --> 00:10:06,647 Co to? 74 00:10:08,524 --> 00:10:10,776 Leżało na ziemi. 75 00:10:11,861 --> 00:10:12,903 Na pustej wyspie? 76 00:10:12,987 --> 00:10:14,405 Opuszczonej, nie... 77 00:10:14,488 --> 00:10:16,282 Niezła próba. Skąd ten plecak? 78 00:10:17,283 --> 00:10:19,160 - A powiesz reszcie? - Nie. 79 00:10:19,243 --> 00:10:20,661 - Obiecujesz? - Tak. 80 00:10:20,745 --> 00:10:22,830 - Słowo? - Tak, daję słowo. 81 00:10:24,790 --> 00:10:27,793 Po prostu się na nie natknęłam. To dość ciekawe. 82 00:10:29,629 --> 00:10:31,005 I parę innych. 83 00:10:33,049 --> 00:10:34,216 Co to może znaczyć? 84 00:10:35,134 --> 00:10:36,010 Cholera wie. 85 00:10:37,261 --> 00:10:38,095 Chcesz? 86 00:10:40,556 --> 00:10:41,515 Znowu 39. 87 00:10:41,974 --> 00:10:42,892 Nieprzypadkowo. 88 00:10:44,060 --> 00:10:44,894 Cooper. 89 00:10:45,728 --> 00:10:47,188 Zbieramy się. 90 00:10:51,025 --> 00:10:52,318 Muszę już iść, ale... 91 00:10:53,235 --> 00:10:56,030 masz rację. Na razie zachowaj je dla siebie. 92 00:11:17,760 --> 00:11:21,764 - Po resztę trzeba będzie się wspiąć. - To nie powinno być trudne. 93 00:11:23,265 --> 00:11:24,934 Przydałby się nóż Chase. 94 00:11:25,851 --> 00:11:27,269 To by wiele ułatwiło. 95 00:11:28,771 --> 00:11:29,605 Nie jest jej. 96 00:11:30,856 --> 00:11:31,941 Przywłaszczyła go. 97 00:11:33,025 --> 00:11:34,402 - Wiem. - Tak nie można. 98 00:11:36,153 --> 00:11:37,238 Racja. 99 00:11:38,114 --> 00:11:41,575 Przyda się kolejna narada. Trzeba to dopisać do listy. 100 00:11:45,413 --> 00:11:46,372 Co zaszło 101 00:11:46,747 --> 00:11:47,707 między wami... 102 00:11:49,125 --> 00:11:50,042 pod wodospadem? 103 00:11:51,961 --> 00:11:52,878 Tylko szczerze. 104 00:11:54,171 --> 00:11:55,005 Nic. 105 00:11:57,299 --> 00:11:58,134 Nic? 106 00:12:01,679 --> 00:12:02,513 Nic. 107 00:12:04,348 --> 00:12:05,349 Nic, nic, nic. 108 00:12:06,851 --> 00:12:07,685 Znaczy... 109 00:12:10,020 --> 00:12:10,896 Przez chwilę... 110 00:12:13,023 --> 00:12:15,025 Rozmawialiśmy o życiu tutaj... 111 00:12:16,819 --> 00:12:18,612 nawet się całowaliśmy, ale... 112 00:12:18,696 --> 00:12:19,947 - to było... - Tak? 113 00:13:08,370 --> 00:13:09,872 Zbliża się czy oddala? 114 00:13:10,998 --> 00:13:11,874 To nieistotne. 115 00:13:13,083 --> 00:13:15,294 I tak nie będziemy przygotowani. 116 00:13:18,881 --> 00:13:20,382 Potrzebujemy schronienia. 117 00:13:22,301 --> 00:13:24,845 Donovan nie przetrwa w tej pogodzie. 118 00:13:26,055 --> 00:13:27,807 Teraz ledwie sobie radzi. 119 00:13:30,309 --> 00:13:32,937 - Sam nie przetrwa. - Zejdźmy z plaży, 120 00:13:33,020 --> 00:13:35,523 - ze względu na niego. - Przerabialiśmy to. 121 00:13:35,856 --> 00:13:37,107 Ale nie głosowaliśmy. 122 00:13:37,191 --> 00:13:38,025 To nieistotne. 123 00:13:38,108 --> 00:13:39,819 - Nie głosowaliśmy. - Dość. 124 00:13:40,152 --> 00:13:41,779 - To nie ma znaczenia. - Ma. 125 00:13:42,196 --> 00:13:44,114 Zejście z plaży, żeby uniknąć... 126 00:13:44,198 --> 00:13:45,407 Może pójdziesz sam? 127 00:13:47,201 --> 00:13:49,036 Chyba Chase miała rację. 128 00:13:49,453 --> 00:13:50,412 Odpierdol się. 129 00:13:50,496 --> 00:13:51,413 Bo co? 130 00:13:52,456 --> 00:13:54,124 - Przestańcie! - Jesteś cały? 131 00:13:54,834 --> 00:13:55,709 W porządku? 132 00:13:57,002 --> 00:13:57,837 W porządku? 133 00:13:59,713 --> 00:14:00,673 Przyjebałeś mi. 134 00:14:02,091 --> 00:14:03,384 Przestań! 135 00:14:04,009 --> 00:14:05,386 - Dość! - Złaź z niego. 136 00:14:05,636 --> 00:14:06,512 Daj spokój. 137 00:14:06,595 --> 00:14:07,429 Brody, dość. 138 00:14:07,805 --> 00:14:08,639 Chłopaki. 139 00:14:08,806 --> 00:14:10,975 - Co jest? - Już w porządku. 140 00:14:11,517 --> 00:14:12,935 - W porządku. - Przestań. 141 00:14:13,060 --> 00:14:13,936 Już dobrze. 142 00:14:18,107 --> 00:14:18,941 Przestań! 143 00:14:22,945 --> 00:14:26,240 Skoro robisz taki syf, proszę bardzo, wygrałeś. 144 00:14:33,998 --> 00:14:34,832 Spokojnie. 145 00:14:36,500 --> 00:14:39,128 Tylko was podpuszczam. 146 00:14:40,254 --> 00:14:41,088 Wszystko gra. 147 00:14:41,797 --> 00:14:42,923 Jestem kochankiem, 148 00:14:43,007 --> 00:14:43,966 nie wojownikiem. 149 00:14:44,383 --> 00:14:45,926 Oddaj mi nóż. 150 00:14:46,010 --> 00:14:47,845 Odłóż ten nóż. 151 00:14:48,095 --> 00:14:48,929 Oddaj nóż. 152 00:14:49,221 --> 00:14:50,055 A czemu tobie? 153 00:14:53,642 --> 00:14:54,685 Niezła chujnia. 154 00:14:57,021 --> 00:15:00,274 Wszystko powinno być wspólne, leżeć w jednym miejscu. 155 00:15:00,566 --> 00:15:01,400 Tak? 156 00:15:02,359 --> 00:15:04,486 Jak twój kompas i zapałki? 157 00:15:10,117 --> 00:15:10,951 Wiecie co? 158 00:15:15,748 --> 00:15:16,999 Będę w zagajniku. 159 00:15:17,875 --> 00:15:19,001 Zapraszam chętnych. 160 00:15:19,835 --> 00:15:20,878 Jeśli chcecie... 161 00:15:26,300 --> 00:15:27,134 nie ma sprawy. 162 00:15:34,224 --> 00:15:35,059 Jesteś cały? 163 00:16:13,389 --> 00:16:15,933 - Za mną. - Dokąd? 164 00:16:16,892 --> 00:16:18,978 - Pomóż Donovanowi. - Podnieś go. 165 00:16:19,061 --> 00:16:20,688 Musimy się zbierać. 166 00:16:21,438 --> 00:16:22,398 Dajesz. 167 00:16:22,856 --> 00:16:25,025 - I gitara. - Gdzie nas prowadzisz? 168 00:16:25,985 --> 00:16:27,736 - Ruchy. - Ostrożnie. 169 00:16:27,820 --> 00:16:29,405 No, ruchy. 170 00:16:29,738 --> 00:16:31,073 Do środka. 171 00:16:31,907 --> 00:16:33,325 Gdzie to znalazłaś? 172 00:16:33,409 --> 00:16:34,410 Właźcie. 173 00:16:34,493 --> 00:16:35,869 - Skąd to? - Nieważne. 174 00:16:36,370 --> 00:16:38,205 Chcesz się teraz kłócić? 175 00:16:38,288 --> 00:16:40,708 Co chwila coś znajdujesz. 176 00:16:40,791 --> 00:16:42,668 Do środka z nim. 177 00:16:42,835 --> 00:16:43,669 Szybko. 178 00:16:45,713 --> 00:16:47,339 Skąd ta burza? 179 00:17:43,270 --> 00:17:44,229 Proszę. 180 00:17:45,939 --> 00:17:47,232 Błagam cię. 181 00:17:47,316 --> 00:17:48,400 Wynoś się z mojej... 182 00:17:49,985 --> 00:17:50,819 Chase? 183 00:17:54,406 --> 00:17:56,241 - Jezu! - Wszędzie cię szukałem. 184 00:17:56,325 --> 00:17:58,452 - Do środka. - Wiem, że coś ukrywasz. 185 00:17:58,535 --> 00:18:00,204 - Właź. - Gdzie to znalazłaś? 186 00:18:00,287 --> 00:18:02,539 W oceanie. Czy to ważne? 187 00:18:02,623 --> 00:18:04,833 Przecież tam pływa ten rekin. 188 00:18:08,420 --> 00:18:10,672 Pomóż mi. Przytrzymaj to. 189 00:19:31,211 --> 00:19:34,423 ZNAJDŹ DROGĘ POWROTNĄ 190 00:20:03,035 --> 00:20:04,786 WŁASNOŚĆ I-LAND 191 00:20:28,435 --> 00:20:29,519 Witaj, nieznajoma. 192 00:20:34,233 --> 00:20:35,067 Gdzie reszta? 193 00:20:35,901 --> 00:20:37,236 Śpią na plaży. 194 00:20:37,819 --> 00:20:39,613 - W schronieniu. - Schronieniu? 195 00:20:40,572 --> 00:20:41,823 Zrobiłaś je? 196 00:20:42,824 --> 00:20:43,784 Znalazłam. 197 00:20:45,744 --> 00:20:48,372 Czemu tak zasuwałaś? 198 00:20:50,916 --> 00:20:51,833 Zobaczyłam dym. 199 00:20:53,961 --> 00:20:58,257 Byliśmy razem, więc nie wiedziałam, kto to. 200 00:20:59,967 --> 00:21:00,968 Stary dobry ja. 201 00:21:01,260 --> 00:21:02,135 Widzę. 202 00:21:02,761 --> 00:21:04,012 Mam dla was dary. 203 00:21:07,140 --> 00:21:07,975 I włócznię. 204 00:21:12,396 --> 00:21:14,523 To do obrony. 205 00:21:15,274 --> 00:21:16,108 Przed czym? 206 00:21:17,276 --> 00:21:18,235 Nigdy nie wiesz. 207 00:21:21,446 --> 00:21:23,282 Obudzić ich, czy ty to zrobisz? 208 00:21:24,992 --> 00:21:27,202 Spasuję. Ty to zrób. 209 00:21:33,959 --> 00:21:34,793 A gdzie są? 210 00:21:37,462 --> 00:21:41,258 Jakieś 50 metrów stąd. W drzewach. Pomarańczowy, nie przegapisz. 211 00:21:41,591 --> 00:21:42,509 Pomarańczowy? 212 00:21:42,843 --> 00:21:43,677 Zobaczysz. 213 00:21:48,724 --> 00:21:53,562 Przypilnujesz ognia, póki nie wrócę? 214 00:21:54,604 --> 00:21:55,439 Jasne. 215 00:22:24,760 --> 00:22:26,136 Nie może być 39. 216 00:22:27,387 --> 00:22:30,640 Myśl... 39. Trzy plus dziewięć daje 12. 217 00:22:36,480 --> 00:22:37,314 Kurwa! 218 00:22:40,192 --> 00:22:43,653 Tylko spokojnie. Ani 39, ani 12. 219 00:22:44,821 --> 00:22:48,492 Nie 39, nie 12... Jeden plus dwa to trzy. 220 00:22:51,578 --> 00:22:52,412 Szlag! 221 00:22:54,164 --> 00:22:55,082 A może... 222 00:22:58,877 --> 00:23:00,087 Zaczniemy od trzech... 223 00:23:01,963 --> 00:23:02,798 i dziewięć. 224 00:23:04,883 --> 00:23:07,761 Pięć, sześć, siedem, osiem, dziewięć. Tak! 225 00:23:18,021 --> 00:23:19,022 O cholera. 226 00:24:03,316 --> 00:24:04,860 Miałaś pilnować ognia. 227 00:24:06,027 --> 00:24:08,321 I robię to. Przyniosłam paliwo. 228 00:24:10,490 --> 00:24:13,493 I musiałam siusiu... ale to moja sprawa. 229 00:24:53,366 --> 00:24:54,701 Jest rozcięta. 230 00:25:09,674 --> 00:25:10,717 Piękna, co? 231 00:25:12,552 --> 00:25:14,513 - Co takiego? - Woda. 232 00:25:16,598 --> 00:25:17,432 Jak ta. 233 00:25:20,101 --> 00:25:21,228 Powinnaś spróbować. 234 00:25:33,782 --> 00:25:34,616 W porządku? 235 00:25:36,034 --> 00:25:36,910 Tak. 236 00:25:38,411 --> 00:25:40,580 To nie brzmi przekonująco. 237 00:25:43,875 --> 00:25:46,419 Na pewno? Po prostu... 238 00:25:47,546 --> 00:25:50,048 - obserwuję cię, odkąd wróciłaś... - Odejdź. 239 00:25:50,382 --> 00:25:51,216 Dlaczego? 240 00:25:52,551 --> 00:25:53,385 Coś zrobiłam? 241 00:25:56,054 --> 00:25:57,180 Nie potrzebuję cię. 242 00:25:57,931 --> 00:26:01,560 Nie potrzebuję, byś mnie obserwowała, szpiegowała... 243 00:26:02,435 --> 00:26:03,395 próbowała pomóc. 244 00:26:06,022 --> 00:26:07,274 Odjeb się ode mnie. 245 00:26:07,941 --> 00:26:08,775 Dobra. 246 00:26:13,822 --> 00:26:16,449 Wiem, że coś tam zaszło. Widzę to. 247 00:26:18,118 --> 00:26:22,038 Krzycz, jak chcesz, ale wiem, że Brody zrobił ci to samo, co Chase, 248 00:26:22,122 --> 00:26:23,540 sprawdzałam, jak z tobą. 249 00:26:25,417 --> 00:26:27,377 Nie wyładowuj się z jego powodu. 250 00:26:43,560 --> 00:26:44,436 To moja wina... 251 00:26:47,272 --> 00:26:48,940 To, co zaszło między nami. 252 00:26:52,652 --> 00:26:54,696 - Mogę winić tylko siebie. - Nie. 253 00:26:57,365 --> 00:26:59,242 To nieprawda. 254 00:27:09,336 --> 00:27:10,462 Naciskałam... 255 00:27:12,964 --> 00:27:14,174 by ze mną był. 256 00:27:16,843 --> 00:27:18,428 By pokazał, że woli mnie. 257 00:27:23,099 --> 00:27:24,476 Odseparował mnie... 258 00:27:27,771 --> 00:27:29,481 i zrobił to, co inni faceci. 259 00:27:37,864 --> 00:27:38,823 Coś ci powiem. 260 00:27:42,827 --> 00:27:43,953 Nie nienawidzę ich. 261 00:27:46,623 --> 00:27:47,457 Mężczyzn. 262 00:27:51,211 --> 00:27:52,337 Nienawidzę kobiet. 263 00:27:56,257 --> 00:27:57,300 Innych dziewczyn. 264 00:28:02,180 --> 00:28:03,014 Nie wiem... 265 00:28:05,183 --> 00:28:06,017 dlaczego. 266 00:28:08,186 --> 00:28:09,145 Zawsze tak było. 267 00:28:18,029 --> 00:28:18,863 To... 268 00:28:21,825 --> 00:28:22,992 To coś... 269 00:28:25,203 --> 00:28:26,579 we mnie. 270 00:28:28,957 --> 00:28:29,791 Ta potrzeba. 271 00:28:37,799 --> 00:28:38,925 A teraz to. 272 00:28:42,887 --> 00:28:43,763 To moja wina. 273 00:28:46,015 --> 00:28:47,642 Nie mów tak. 274 00:28:51,855 --> 00:28:53,106 Zaatakował cię, co? 275 00:28:56,359 --> 00:28:57,193 Zaatakował? 276 00:29:00,905 --> 00:29:03,450 - Tak. - Więc to się stało. 277 00:29:33,480 --> 00:29:34,731 Miałaś go pilnować. 278 00:29:35,899 --> 00:29:36,733 Wybacz. 279 00:29:43,656 --> 00:29:46,117 Co o tym sądzicie? Spójrzcie. 280 00:29:46,951 --> 00:29:47,911 To kapelusz? 281 00:29:48,328 --> 00:29:49,871 Tak. Podoba ci się? 282 00:29:50,079 --> 00:29:51,748 Tak, jest świetny. 283 00:29:53,291 --> 00:29:54,667 Straszne tu słońce. 284 00:29:57,462 --> 00:29:59,798 Chcesz taki? 285 00:30:00,089 --> 00:30:01,049 Jasne. 286 00:30:01,508 --> 00:30:03,551 Oddam za włócznię. 287 00:30:09,682 --> 00:30:10,517 Jak tam? 288 00:30:10,934 --> 00:30:14,771 W porządku. Nie trzeba od razu gotować się na wojnę. 289 00:30:17,649 --> 00:30:19,025 Tylko ostrzę nóż. 290 00:30:20,527 --> 00:30:21,361 Jasne. 291 00:30:26,658 --> 00:30:27,784 Pozwól, że zapytam. 292 00:30:28,701 --> 00:30:29,536 Chcesz... 293 00:30:30,286 --> 00:30:31,538 wybrać się na klify? 294 00:30:32,580 --> 00:30:33,540 Zbadamy teren. 295 00:30:33,915 --> 00:30:34,916 To niebezpieczne. 296 00:30:36,417 --> 00:30:37,252 No i? 297 00:30:40,797 --> 00:30:41,631 Po co? 298 00:30:43,049 --> 00:30:43,925 Rozejrzeć się. 299 00:30:45,051 --> 00:30:46,803 Policzyć tutejsze wzgórza. 300 00:30:47,095 --> 00:30:49,806 Wspiąć się na jedno. Poszukać czegoś. 301 00:30:51,641 --> 00:30:53,685 Co? Masz coś lepszego do roboty? 302 00:30:54,686 --> 00:30:56,229 Popracuj nad grzecznością. 303 00:30:57,605 --> 00:30:58,439 Ładnie proszę? 304 00:30:59,566 --> 00:31:00,859 Co będę z tego miał? 305 00:31:01,818 --> 00:31:02,652 Mój uśmiech. 306 00:31:04,654 --> 00:31:05,613 Tylko to mam. 307 00:31:09,617 --> 00:31:10,451 No dobra. 308 00:31:11,369 --> 00:31:12,495 Masz ładny uśmiech. 309 00:32:23,232 --> 00:32:24,400 Ale jazda. 310 00:32:25,568 --> 00:32:27,487 - Przeżyliśmy wejście. - Fakt. 311 00:32:28,404 --> 00:32:29,530 Uwielbiam tę część. 312 00:32:38,665 --> 00:32:39,999 Gdzie my jesteśmy? 313 00:33:01,938 --> 00:33:05,608 - Chyba nie pójdziesz dziś w góry? - Może. Połowa drogi za mną. 314 00:33:05,692 --> 00:33:08,528 Raczej ćwierć. Nie zdążysz do zmroku. 315 00:33:08,611 --> 00:33:10,113 - Spróbuję. - Nie... 316 00:33:10,196 --> 00:33:11,489 Nie dotykaj mnie. 317 00:33:12,907 --> 00:33:13,741 Wybacz. 318 00:33:14,283 --> 00:33:16,452 - Już w porządku... - To moja wina. 319 00:33:16,744 --> 00:33:17,829 Chciałem, byś... 320 00:33:19,372 --> 00:33:20,957 Rób, co musisz. 321 00:33:22,333 --> 00:33:24,252 - Dzięki. - Ale na twoim miejscu... 322 00:33:24,961 --> 00:33:26,421 wróciłbym tu z kimś... 323 00:33:27,714 --> 00:33:28,715 komu ufasz. 324 00:33:29,882 --> 00:33:31,509 Wcześnie, by wrócić w porę. 325 00:33:32,093 --> 00:33:33,928 - To znaczy? - Przed zmrokiem. 326 00:33:35,013 --> 00:33:36,347 Tak nakazuje rozsądek. 327 00:33:44,397 --> 00:33:45,231 Dobry pomysł. 328 00:33:47,316 --> 00:33:48,234 Tyle na dziś. 329 00:34:21,059 --> 00:34:21,893 Taylor. 330 00:34:24,187 --> 00:34:25,188 Złowiliście ryby. 331 00:34:25,480 --> 00:34:26,689 Wisisz mi kapelusz. 332 00:34:27,690 --> 00:34:29,150 O mój Boże! 333 00:34:29,692 --> 00:34:31,944 Boże, ale super. 334 00:34:35,782 --> 00:34:38,242 - Stąd przyszliśmy? - Na to wygląda. 335 00:34:39,577 --> 00:34:40,912 Idziemy dalej? 336 00:34:52,423 --> 00:34:53,674 Bez jaj. 337 00:35:04,435 --> 00:35:05,937 Skąd to się tu wzięło? 338 00:35:06,896 --> 00:35:07,855 Nie mam pojęcia. 339 00:35:08,523 --> 00:35:11,609 To jakiś stary kurort. Hotel. 340 00:35:12,944 --> 00:35:14,821 Pośrodku niczego. 341 00:35:16,280 --> 00:35:18,950 - W jakim celu? - Dobre pytanie. 342 00:35:22,328 --> 00:35:24,872 - Przenieśmy się tu. - Też o tym pomyślałem. 343 00:35:26,332 --> 00:35:27,625 Może jest tu woda. 344 00:35:31,462 --> 00:35:34,298 I masz swoją odpowiedź. 345 00:36:02,994 --> 00:36:03,953 Odpoczywaj. 346 00:36:05,037 --> 00:36:06,247 Co się stało? 347 00:36:08,207 --> 00:36:12,295 Wypchnąłeś mnie przed paszczę rekina. 348 00:36:13,629 --> 00:36:15,339 Ale postanowiłam ci wybaczyć. 349 00:36:19,218 --> 00:36:22,180 - Farciarz ze mnie. - Tak, to dobre słowo. 350 00:36:23,055 --> 00:36:25,725 Musisz odpoczywać. Nie gadaj. 351 00:36:26,851 --> 00:36:29,020 Zamknij oczy. Zajmę się tobą. 352 00:36:38,529 --> 00:36:39,363 Zjesz coś? 353 00:36:39,780 --> 00:36:41,073 Nie, dzięki. 354 00:36:48,289 --> 00:36:49,415 Wyszedł z tego? 355 00:36:51,626 --> 00:36:55,004 Gorączka zelżała, to dobry znak. 356 00:36:55,463 --> 00:36:59,133 A jeśli dopilnuję, by nie dostał infekcji, 357 00:36:59,217 --> 00:37:01,969 może z tego wyjść. 358 00:37:04,472 --> 00:37:05,848 Skąd to wszystko wiesz? 359 00:37:07,725 --> 00:37:08,809 Nie mam pojęcia. 360 00:37:12,563 --> 00:37:13,731 Wrócili. 361 00:37:15,441 --> 00:37:16,275 Co słychać? 362 00:37:16,359 --> 00:37:19,278 - Patrzcie, kto wpadł na obiad. - Nieźle, obiad. 363 00:37:19,570 --> 00:37:20,404 Chcecie? 364 00:37:20,488 --> 00:37:21,530 - Nie. - Spójrz. 365 00:37:22,323 --> 00:37:23,616 Mam większą włócznię. 366 00:37:25,284 --> 00:37:29,497 Tak, to aluzja do jego siusiaka, gdybyście się zastanawiali. 367 00:37:30,706 --> 00:37:31,624 Gdzie byliście? 368 00:37:32,166 --> 00:37:33,334 Chciałam sprawdzić, 369 00:37:33,417 --> 00:37:35,670 czy ktoś inny też mnie napadnie. 370 00:37:36,337 --> 00:37:38,547 Poszło dobrze. Informacja dla pań: 371 00:37:39,215 --> 00:37:41,217 Cooper trzyma ręce przy sobie. 372 00:37:42,301 --> 00:37:44,762 Weszliśmy na klif, by się rozejrzeć. 373 00:37:45,263 --> 00:37:47,974 Znaleźliśmy budynki, jakiś stary hotel. 374 00:37:48,599 --> 00:37:50,226 Są łóżka, woda i nie tylko. 375 00:37:50,309 --> 00:37:51,143 Łóżka? 376 00:37:51,435 --> 00:37:52,270 Łóżka. 377 00:37:52,645 --> 00:37:53,646 Serio? 378 00:37:54,063 --> 00:37:56,315 Zbudujmy łóżka tu. Po co iść na klif? 379 00:37:58,484 --> 00:37:59,819 O co tu chodzi? 380 00:38:01,529 --> 00:38:03,698 O to, że ja odkryłem to miejsce? 381 00:38:04,115 --> 00:38:07,535 Próbowałeś mnie zgwałcić i nie czuję się tu jak w domu. 382 00:38:07,618 --> 00:38:09,704 - Przestańcie. - Skończ z tą gadką! 383 00:38:09,787 --> 00:38:11,122 Nikogo nie zgwałciłem. 384 00:38:11,455 --> 00:38:12,290 Jesteś pewien? 385 00:38:13,082 --> 00:38:13,916 Zapytajmy KC. 386 00:38:15,584 --> 00:38:17,295 Chcesz się czymś podzielić? 387 00:38:17,712 --> 00:38:19,005 Odłóż tę włócznię. 388 00:38:19,088 --> 00:38:20,172 Zamknij ryj. 389 00:38:21,757 --> 00:38:23,426 Lubisz dramatyzować, co? 390 00:38:24,635 --> 00:38:26,721 Było świetnie, póki nie wróciłaś. 391 00:38:31,726 --> 00:38:33,144 Obiecuję ci... 392 00:38:34,395 --> 00:38:35,479 że się doigrasz. 393 00:38:41,193 --> 00:38:42,820 Idź pod wodospad i ochłoń. 394 00:38:43,529 --> 00:38:45,489 Kto chce, niech do niego dołączy. 395 00:38:45,573 --> 00:38:46,407 Brody. 396 00:38:51,746 --> 00:38:52,705 Dacie wiarę? 397 00:38:54,957 --> 00:38:56,751 - Też mam spadać? - Mogłabyś. 398 00:38:58,377 --> 00:38:59,211 Odejdź. 399 00:38:59,795 --> 00:39:01,005 Zaatakował mnie. 400 00:39:01,088 --> 00:39:02,340 Wciąż walczycie. 401 00:39:02,423 --> 00:39:03,299 To on zaczął. 402 00:39:03,382 --> 00:39:04,884 Za nikim się nie opowiem. 403 00:39:04,967 --> 00:39:07,428 Cały czas się odgrażacie. 404 00:39:07,511 --> 00:39:09,430 - To męczące. - Co to ma znaczyć? 405 00:39:09,513 --> 00:39:11,015 Dość. Ogarnijcie się! 406 00:39:11,307 --> 00:39:12,266 Nie do wiary. 407 00:39:27,698 --> 00:39:28,532 Odejdź. 408 00:39:55,768 --> 00:39:56,602 Chase... 409 00:40:00,564 --> 00:40:01,649 Nie rób tego. 410 00:40:05,027 --> 00:40:05,945 Błagam. 411 00:40:07,863 --> 00:40:08,697 Błagam. 412 00:40:08,781 --> 00:40:09,615 Proszę. 413 00:40:12,701 --> 00:40:13,828 Proszę... 414 00:40:32,096 --> 00:40:33,931 - Co robicie? - Chodź tu. 415 00:40:35,641 --> 00:40:37,935 - Przestańcie! - Czemu to zrobiłaś? 416 00:40:38,018 --> 00:40:39,061 Spójrz. 417 00:40:39,687 --> 00:40:41,647 Nie możesz zabijać innych. 418 00:40:43,566 --> 00:40:45,276 Nikogo nie zabiłam. 419 00:40:45,651 --> 00:40:48,112 - Pojebana suka. - To nie ja. 420 00:40:48,195 --> 00:40:49,905 - Kłamiesz. - Nie kłamię! 421 00:40:49,989 --> 00:40:51,699 - Co z tobą? - To za wiele. 422 00:40:52,074 --> 00:40:53,993 - Czemu to zrobiłaś? - To nie ja! 423 00:40:54,076 --> 00:40:55,369 To nie ja. 424 00:40:56,412 --> 00:40:57,371 Chase, przestań. 425 00:40:58,456 --> 00:40:59,290 Daj spokój. 426 00:41:00,082 --> 00:41:00,916 Przestań. 427 00:41:08,799 --> 00:41:09,842 O rany. 428 00:41:24,440 --> 00:41:25,441 Gdzie ja jestem? 429 00:42:54,530 --> 00:42:56,365 Napisy: Bartosz Zieliński