1 00:01:49,317 --> 00:01:50,193 Hello? 2 00:01:54,489 --> 00:01:55,323 Anybody? 3 00:02:48,585 --> 00:02:49,544 Hey. 4 00:02:52,839 --> 00:02:53,965 Do you know where we are? 5 00:02:56,342 --> 00:02:57,677 Do we know each other? 6 00:03:02,056 --> 00:03:03,099 What's your name? 7 00:03:04,809 --> 00:03:06,603 I'm having a hard time remembering. 8 00:03:07,520 --> 00:03:08,479 What's yours? 9 00:03:12,942 --> 00:03:13,776 I don't know. 10 00:03:17,238 --> 00:03:18,656 This is so weird. 11 00:03:18,740 --> 00:03:19,866 No wallet, no ID. 12 00:03:19,949 --> 00:03:23,286 I mean, there's nothing on me besides this shell that I woke up holding. 13 00:03:26,915 --> 00:03:28,082 Did you find something? 14 00:03:30,376 --> 00:03:31,252 What do you have? 15 00:03:41,095 --> 00:03:43,431 I found it next to me on the beach. 16 00:03:43,723 --> 00:03:45,391 It's a lot more useful than this shell. 17 00:03:46,059 --> 00:03:48,770 So, we don't know who or where we are. 18 00:03:50,104 --> 00:03:51,356 And we got two things. 19 00:03:52,690 --> 00:03:53,566 Nope. 20 00:03:55,485 --> 00:03:56,486 You have something, 21 00:03:57,403 --> 00:03:58,488 and I have something. 22 00:03:59,656 --> 00:04:00,657 I don't know me. 23 00:04:01,074 --> 00:04:02,617 -And I don't know you. -Exactly. 24 00:04:03,451 --> 00:04:04,369 You don't know me. 25 00:04:06,496 --> 00:04:07,622 I might be your friend. 26 00:04:09,249 --> 00:04:10,458 Or you might not. 27 00:04:10,875 --> 00:04:13,294 Listen, okay? I'll put this shell down. 28 00:04:14,045 --> 00:04:17,590 Why don't you put the knife down, okay? You clearly don't know how to hold one. 29 00:04:17,674 --> 00:04:19,050 Can you tell me something? 30 00:04:20,635 --> 00:04:22,679 How would you know a thing like that, huh? 31 00:04:23,596 --> 00:04:24,847 How would you know? 32 00:04:31,854 --> 00:04:33,022 Give the knife back to me. 33 00:04:34,440 --> 00:04:36,609 Give me back that knife. 34 00:04:36,693 --> 00:04:37,902 Hello! 35 00:04:43,032 --> 00:04:44,033 Let me have that. 36 00:04:44,742 --> 00:04:46,536 We have company. We shouldn't be waving-- 37 00:04:50,164 --> 00:04:50,999 Hi. 38 00:04:51,082 --> 00:04:51,916 Hey. 39 00:04:52,333 --> 00:04:54,627 Around the corner, there are others. 40 00:05:15,064 --> 00:05:16,941 Something's wrong with her. 41 00:05:40,590 --> 00:05:42,300 - Pull it over here. 42 00:05:52,185 --> 00:05:53,728 All right, together, guys. 43 00:05:55,813 --> 00:05:56,647 All right. 44 00:05:59,776 --> 00:06:01,486 - Down. Right down. - And drop. 45 00:06:01,569 --> 00:06:03,946 - Okay. - Pull it over here. 46 00:06:04,030 --> 00:06:05,198 Yeah, just this way 47 00:06:05,281 --> 00:06:07,700 - Okay, let's rest. - Yeah, that's good. 48 00:06:09,035 --> 00:06:10,745 I'm gonna get some coconuts. 49 00:06:15,958 --> 00:06:17,877 All right, just take a little sip for now. 50 00:06:18,544 --> 00:06:20,713 -Those things don't have that much milk. -Thanks. 51 00:06:20,797 --> 00:06:24,050 Nobody can remember anything at all about how we woke up here? 52 00:06:24,133 --> 00:06:25,593 -I don't remember shit. -Nothing. 53 00:06:26,969 --> 00:06:28,179 I got nothing. 54 00:06:28,638 --> 00:06:29,514 Nothing. 55 00:06:29,597 --> 00:06:31,265 It's not possible that we all have amnesia. 56 00:06:31,349 --> 00:06:33,601 Okay, well, we may be on, I don't know, 57 00:06:33,684 --> 00:06:35,186 some kind of work trip or something? 58 00:06:35,978 --> 00:06:37,939 Since our clothes are all so similar. 59 00:06:38,231 --> 00:06:40,108 I don't think this is team building. 60 00:06:40,483 --> 00:06:42,860 Then, what? I mean, our plane went down? 61 00:06:43,361 --> 00:06:45,321 Our ship? Think about it. 62 00:06:45,655 --> 00:06:47,407 Ten people walk away from something like that 63 00:06:47,490 --> 00:06:49,117 without any injuries? 64 00:06:49,367 --> 00:06:52,245 There's no floating luggage around anywhere out in the water. 65 00:06:52,370 --> 00:06:54,580 -There's no dead bodies. -Dead bodies don't float... 66 00:06:55,998 --> 00:06:56,833 at first. 67 00:06:58,251 --> 00:06:59,168 It takes a while. 68 00:07:01,045 --> 00:07:02,713 All I'm saying is, it doesn't add up. 69 00:07:03,131 --> 00:07:04,757 You're right, doesn't add up. 70 00:07:05,258 --> 00:07:07,343 -That's why I'm saying-- -"Doesn't add up"? 71 00:07:07,427 --> 00:07:09,011 Say it again. Doesn't add up. 72 00:07:10,847 --> 00:07:14,767 Makes you feel better? Doesn't add up. 73 00:07:15,017 --> 00:07:17,103 You know, you're really confrontational. 74 00:07:17,979 --> 00:07:19,647 And you're a real bitch. 75 00:07:23,067 --> 00:07:24,485 Can I see something on your shirt? 76 00:07:24,569 --> 00:07:26,279 - Okay. What? -No, stop. 77 00:07:26,362 --> 00:07:27,572 What? Is it a bug? 78 00:07:28,114 --> 00:07:30,408 No. I just want to check out your tag. 79 00:07:31,659 --> 00:07:32,493 "Blair." 80 00:07:33,369 --> 00:07:34,412 Is that your name? 81 00:07:36,414 --> 00:07:37,415 Uh, I don't know. 82 00:07:38,082 --> 00:07:39,167 -Check mine. -Okay. 83 00:07:40,877 --> 00:07:42,753 - Check mine. - Yeah, got it. 84 00:07:43,629 --> 00:07:44,505 "Taylor." 85 00:07:44,589 --> 00:07:46,090 - What? - Yeah. 86 00:07:46,174 --> 00:07:49,427 - Let me see. -It says... "KC." KC. 87 00:07:49,844 --> 00:07:51,179 -KC? -Yeah. 88 00:07:57,310 --> 00:07:59,061 -"Moses." -Who's that? 89 00:08:00,605 --> 00:08:01,481 "Donovan." 90 00:08:02,064 --> 00:08:03,608 Maybe they're just designers. 91 00:08:03,941 --> 00:08:06,444 Come on, all of us wearing the same tag? Same label? 92 00:08:08,237 --> 00:08:10,990 My name's Cooper. I don't remember that at all. 93 00:08:11,240 --> 00:08:12,366 "Chase." Neither do I. 94 00:08:15,786 --> 00:08:17,997 - What's your name? - Mine's, um, Blair. 95 00:08:18,915 --> 00:08:19,790 "Brody." 96 00:08:22,168 --> 00:08:23,002 Just go with it. 97 00:08:23,878 --> 00:08:24,795 It's a nice name. 98 00:08:25,880 --> 00:08:26,756 Thanks. 99 00:08:50,655 --> 00:08:51,489 Hey. 100 00:08:53,324 --> 00:08:55,326 So, do any of you guys want to head out with me? 101 00:08:56,285 --> 00:08:57,995 -Where? -I don't know. 102 00:08:58,079 --> 00:08:59,789 I just want to figure this thing out. 103 00:08:59,872 --> 00:09:01,040 What's to figure out? 104 00:09:01,457 --> 00:09:04,669 Where we are, who we are? You know, little details like that. 105 00:09:04,919 --> 00:09:06,254 We just learned our names. 106 00:09:06,671 --> 00:09:07,880 It's enough for one day. 107 00:09:08,214 --> 00:09:09,924 Maybe we just learned our names. 108 00:09:11,551 --> 00:09:12,635 Anybody? 109 00:09:18,516 --> 00:09:19,350 Anybody? 110 00:09:22,144 --> 00:09:23,521 Guess not, Chase. 111 00:09:24,146 --> 00:09:25,147 You know what, KC? 112 00:09:25,648 --> 00:09:27,400 Maybe you did figure out our names. 113 00:09:27,483 --> 00:09:30,236 Good for you. But I already have one picked out for you. 114 00:09:30,319 --> 00:09:32,154 I'm sure it's the same one I've got for you. 115 00:09:32,238 --> 00:09:33,531 You know what? Um... 116 00:09:34,824 --> 00:09:36,492 I'll come with you. See what's what. 117 00:09:37,827 --> 00:09:38,828 Yeah, me too. 118 00:09:41,539 --> 00:09:42,373 Anyone else? 119 00:09:42,790 --> 00:09:43,874 I think I'm gonna stay. 120 00:09:43,958 --> 00:09:45,501 -I'm gonna work on food. -All right. 121 00:09:45,585 --> 00:09:47,336 Well, I guess I'll see you guys later. 122 00:10:13,946 --> 00:10:15,573 It's, like, every time. 123 00:10:15,990 --> 00:10:16,824 I know. 124 00:10:17,158 --> 00:10:19,744 We found something in every spot where someone was lying. 125 00:10:20,286 --> 00:10:22,830 Yeah. Thank God we came when we did. 126 00:10:22,913 --> 00:10:24,957 A little bit longer, that tide would've came in. 127 00:10:25,041 --> 00:10:27,084 - This is not a coincidence. -Tell me about it. 128 00:10:27,668 --> 00:10:29,128 What are we even doing out here? 129 00:10:29,211 --> 00:10:30,713 Maybe we're dead and this is heaven. 130 00:10:33,758 --> 00:10:34,634 Yeah, right. 131 00:10:37,261 --> 00:10:39,221 Time for the gun show. What a surprise. 132 00:10:40,222 --> 00:10:41,223 Maybe we should, uh... 133 00:10:42,058 --> 00:10:44,226 find some fresh water and shelter. 134 00:10:44,477 --> 00:10:45,561 Yeah, let's do that. 135 00:10:46,312 --> 00:10:47,229 You know, actually, 136 00:10:47,647 --> 00:10:49,857 I don't think I can deal with that other chick again. 137 00:10:53,444 --> 00:10:56,072 I'mma head back, hang with the others. It's too hot for me. 138 00:10:56,155 --> 00:10:57,615 Yeah, that's a good idea. 139 00:11:04,038 --> 00:11:05,706 Eagle Scout. Can't lie. 140 00:11:05,998 --> 00:11:07,875 Yeah, well, thanks for not making me do the same. 141 00:11:14,256 --> 00:11:16,425 -Where do you want to go? -Let's go that way. 142 00:11:25,559 --> 00:11:26,477 All I'm saying... 143 00:11:27,520 --> 00:11:29,522 is we don't know that aliens didn't drop us here 144 00:11:29,605 --> 00:11:30,648 just to harvest our organs. 145 00:11:31,232 --> 00:11:32,650 Well, that's one theory. 146 00:11:39,657 --> 00:11:42,159 Does anyone have any visible injuries or pain? 147 00:11:45,079 --> 00:11:47,873 -No. -Okay, so it's not trauma-based amnesia. 148 00:11:49,667 --> 00:11:51,210 Hey, KC, 149 00:11:52,545 --> 00:11:53,629 you want to sit with us? 150 00:11:54,422 --> 00:11:55,756 I'm fine here, thanks. 151 00:12:00,469 --> 00:12:01,971 Does anyone remember anything? 152 00:12:03,305 --> 00:12:06,392 I vaguely remember having a strong dislike for optimists. 153 00:12:07,518 --> 00:12:08,644 How about I say a word, 154 00:12:08,728 --> 00:12:10,855 and then you all say the first thing that comes to mind? 155 00:12:10,938 --> 00:12:12,231 Maybe that'll reveal something. 156 00:12:13,232 --> 00:12:14,233 Okay. 157 00:12:14,400 --> 00:12:15,234 Food. 158 00:12:16,318 --> 00:12:17,153 Vegetable. 159 00:12:17,945 --> 00:12:19,155 Eventual starvation. 160 00:12:19,864 --> 00:12:20,823 Sandwiches. 161 00:12:21,949 --> 00:12:22,825 Home. 162 00:12:23,367 --> 00:12:24,285 House. 163 00:12:24,869 --> 00:12:25,703 Stranded. 164 00:12:26,495 --> 00:12:27,455 Sandwiches. 165 00:12:28,664 --> 00:12:29,540 Jobs. 166 00:12:30,291 --> 00:12:31,167 Work. 167 00:12:31,584 --> 00:12:32,585 Ew. 168 00:12:33,169 --> 00:12:34,378 What about "mother"? 169 00:12:34,795 --> 00:12:36,464 - Father. - Children. 170 00:12:38,257 --> 00:12:40,384 -Hey. 171 00:12:43,387 --> 00:12:44,930 My name's apparently Hayden. 172 00:12:46,515 --> 00:12:48,184 Apparently, my name is Mason. 173 00:12:48,934 --> 00:12:50,269 Two are stronger than one. 174 00:12:51,145 --> 00:12:53,189 Come on! Why'd you start with food? I'm starving. 175 00:12:53,272 --> 00:12:55,316 Let's just crack open some coconuts over there. 176 00:12:55,399 --> 00:12:57,026 Okay. Thank you. 177 00:13:02,865 --> 00:13:04,658 What do you think about all those people? 178 00:13:05,659 --> 00:13:07,286 Honestly, kind of basic. 179 00:13:09,205 --> 00:13:10,122 What do you mean? 180 00:13:10,539 --> 00:13:12,333 Hmm, checking each other out, 181 00:13:12,416 --> 00:13:14,919 trying to mate based on sexual attraction. 182 00:13:16,337 --> 00:13:17,213 And me, 183 00:13:17,296 --> 00:13:20,549 an intellectual, silently judging them. 184 00:13:26,806 --> 00:13:28,390 You kinda say things funny. 185 00:13:29,433 --> 00:13:31,352 You kinda don't say anything at all. 186 00:13:34,855 --> 00:13:35,689 It's okay. 187 00:13:49,036 --> 00:13:51,205 - Yeah. Here we go. 188 00:13:51,288 --> 00:13:52,164 That's it. 189 00:14:40,212 --> 00:14:43,382 We should be careful about spending too much time in the sun. 190 00:14:44,258 --> 00:14:45,134 Thanks, Mom. 191 00:14:45,759 --> 00:14:47,344 Melanoma is a serious thing. 192 00:14:47,428 --> 00:14:48,679 You're blocking my light. 193 00:14:52,850 --> 00:14:53,767 I'm gonna go help them. 194 00:14:57,229 --> 00:14:58,105 Okay, sweetie. 195 00:14:58,689 --> 00:15:01,191 I haven't seen a single plane since we woke up here, 196 00:15:01,275 --> 00:15:02,735 -so good luck with that. -What? 197 00:15:02,818 --> 00:15:03,861 We shouldn't try? 198 00:15:04,445 --> 00:15:08,115 I just wanna spend the rest of my days on this deserted island in peace, 199 00:15:08,449 --> 00:15:09,366 if you don't mind. 200 00:15:10,034 --> 00:15:10,951 You do that. 201 00:15:27,801 --> 00:15:28,969 What the fuck? 202 00:15:53,494 --> 00:15:54,495 Where are the others? 203 00:15:55,454 --> 00:15:57,748 Flirting with each other somewhere. Who cares? 204 00:15:59,583 --> 00:16:00,584 You wanna go swimming? 205 00:16:01,919 --> 00:16:02,795 Nope. 206 00:16:03,128 --> 00:16:04,171 Of course you don't. 207 00:16:09,009 --> 00:16:10,219 Enough with the moping. 208 00:16:10,594 --> 00:16:12,638 -Let's go swimming. -I'm not moping, I'm tanning. 209 00:16:13,847 --> 00:16:14,765 Cease and desist! 210 00:16:14,848 --> 00:16:16,225 -Hey. 211 00:16:16,308 --> 00:16:18,143 Come to help you guys. 212 00:16:18,227 --> 00:16:20,145 -What can I do? -Look who's back. 213 00:16:20,229 --> 00:16:21,814 Come on, you losers! Let's go swimming! 214 00:16:22,773 --> 00:16:23,607 Come on! 215 00:16:24,775 --> 00:16:26,110 What's the problem? 216 00:16:26,193 --> 00:16:28,070 We're in paradise. Let's live a little. 217 00:16:29,613 --> 00:16:30,739 You don't swim? 218 00:16:30,823 --> 00:16:32,074 She swims. 219 00:16:34,243 --> 00:16:35,369 Should we? 220 00:16:35,452 --> 00:16:37,913 You know what? It's hot. 221 00:16:39,748 --> 00:16:41,458 Watch out, I'm gonna get you! 222 00:16:41,542 --> 00:16:42,751 Yeah! 223 00:16:43,919 --> 00:16:45,629 I'm gonna stay here and finish this, I think. 224 00:16:45,713 --> 00:16:46,797 I don't know if I can swim. 225 00:16:48,507 --> 00:16:49,341 Okay. 226 00:16:49,800 --> 00:16:50,634 Have fun. 227 00:16:51,260 --> 00:16:53,429 ♪ All the guys All around the world'll say it ♪ 228 00:16:54,304 --> 00:16:55,931 ♪ Pour the red wine, red wine ♪ 229 00:16:56,390 --> 00:16:57,516 Come on! 230 00:16:59,560 --> 00:17:01,061 Woo-hoo! 231 00:17:02,271 --> 00:17:04,440 ♪ All the guys All around the world'll say it ♪ 232 00:17:05,315 --> 00:17:08,110 ♪ Pour the red wine, red wine, baby ♪ 233 00:17:19,121 --> 00:17:20,289 Give me your hand. 234 00:17:33,469 --> 00:17:35,262 Well, at least now we have some fresh water. 235 00:17:35,888 --> 00:17:38,557 -Yeah, and food. -Perfect. 236 00:17:39,308 --> 00:17:42,269 -We could probably live here if we had to. -Yeah, we could. 237 00:18:01,622 --> 00:18:03,791 Maybe we shouldn't tell the others about this. 238 00:18:04,083 --> 00:18:05,292 Are you kidding or what? 239 00:18:07,127 --> 00:18:09,755 I just think it should be our little secret for now. 240 00:18:10,214 --> 00:18:12,382 -Oh, yeah? Is that right? -Yeah. 241 00:18:12,758 --> 00:18:13,842 And why is that? 242 00:18:15,010 --> 00:18:16,929 You know, great minds and all that. 243 00:18:17,012 --> 00:18:18,639 -Plus, you never know. 244 00:18:19,515 --> 00:18:20,682 Okay, I see. 245 00:18:20,766 --> 00:18:23,352 So it's the whole survival of the fittest kinda thing, huh? 246 00:18:23,644 --> 00:18:25,354 Well, I mean, you are pretty fit. 247 00:18:27,064 --> 00:18:29,316 Thank you. So are you. 248 00:18:31,568 --> 00:18:33,028 -You think? -Yeah. 249 00:18:42,746 --> 00:18:44,164 All right, darling. 250 00:18:44,748 --> 00:18:46,416 That's enough for one day. 251 00:18:46,500 --> 00:18:47,459 Come on. 252 00:18:48,168 --> 00:18:49,920 Come on! Hey! I said no. 253 00:18:50,003 --> 00:18:50,879 I said stop! 254 00:19:02,141 --> 00:19:03,642 Let go of me! 255 00:19:11,358 --> 00:19:12,526 I was just playing around. 256 00:19:30,377 --> 00:19:31,879 -Stop it! -Geez! What? 257 00:19:31,962 --> 00:19:33,755 Come on, guys! Come on! 258 00:19:35,966 --> 00:19:37,092 Guys, come on! 259 00:19:37,176 --> 00:19:39,636 No. Not funny! 260 00:19:41,346 --> 00:19:43,056 - This is great! 261 00:19:45,309 --> 00:19:47,186 Woo! Woo! 262 00:19:52,024 --> 00:19:53,525 This is awesome! 263 00:19:56,153 --> 00:19:58,071 - Shark! Shark! -What? 264 00:19:58,155 --> 00:20:00,115 - What? - Shark! 265 00:20:00,199 --> 00:20:01,867 - Blair! - Oh, shit! 266 00:20:01,950 --> 00:20:04,745 - What? Guys, get out! - Help! Somebody, help! Help! 267 00:20:04,828 --> 00:20:06,705 - Blair! - Where'd he-- Where? 268 00:20:08,957 --> 00:20:10,250 Help! 269 00:20:14,129 --> 00:20:15,088 Oh, my God! 270 00:20:17,466 --> 00:20:18,383 Help me! 271 00:20:18,467 --> 00:20:20,594 -Please! Help! - What? 272 00:20:21,803 --> 00:20:23,305 Hey! Help her, she's panicking! 273 00:20:23,388 --> 00:20:24,723 - Help! - No! 274 00:20:26,391 --> 00:20:27,226 Hey! 275 00:20:32,606 --> 00:20:35,025 -Come on! I need a hand! -Hey! Help her! 276 00:20:35,525 --> 00:20:36,568 Help! 277 00:20:37,027 --> 00:20:38,695 - Help! - What happened? 278 00:20:39,738 --> 00:20:40,989 Donovan! 279 00:20:41,073 --> 00:20:42,783 -Please! - Donovan! 280 00:20:45,702 --> 00:20:48,163 -Fuck! - Hey, come back to the beach! 281 00:20:53,293 --> 00:20:55,379 - Mason! Mason! 282 00:20:55,462 --> 00:20:56,505 What was that? 283 00:20:56,797 --> 00:20:57,673 Mason! 284 00:20:58,090 --> 00:20:59,049 We have to get him! 285 00:20:59,132 --> 00:21:00,008 Where'd he go?! 286 00:21:00,092 --> 00:21:02,261 No, hey. Mason, are you okay? 287 00:21:04,471 --> 00:21:05,514 Donovan! 288 00:21:06,139 --> 00:21:08,141 - Cover her up. - Moses! 289 00:21:09,685 --> 00:21:11,061 Where did those come from? 290 00:21:11,603 --> 00:21:13,105 What was it? What was it? 291 00:21:13,188 --> 00:21:14,189 What happened? 292 00:21:15,607 --> 00:21:17,067 Did you see anything? 293 00:21:17,693 --> 00:21:18,568 Anything? 294 00:21:18,652 --> 00:21:20,862 You okay? What the fuck happened? 295 00:21:23,907 --> 00:21:25,117 Blair, come on. 296 00:21:27,411 --> 00:21:30,247 Where's Donovan? Where is he? 297 00:21:34,751 --> 00:21:35,711 Come. 298 00:21:39,715 --> 00:21:40,674 Do you need help? 299 00:21:41,758 --> 00:21:42,759 It's okay. 300 00:22:04,823 --> 00:22:07,242 Hey. Look what we found. 301 00:22:19,254 --> 00:22:20,172 What's up? 302 00:22:20,255 --> 00:22:21,631 Why's everybody so quiet? 303 00:22:22,049 --> 00:22:23,091 A guy died. 304 00:22:23,550 --> 00:22:24,968 -Out there. -Who died? 305 00:22:25,385 --> 00:22:26,428 The guy you were with. 306 00:22:26,845 --> 00:22:28,263 The guy with the long hair. 307 00:22:28,472 --> 00:22:30,265 He went out swimming, so we all joined him, 308 00:22:30,349 --> 00:22:31,808 you know, just for some fun. 309 00:22:32,559 --> 00:22:34,186 -He got attacked. -Attacked by what? 310 00:22:34,269 --> 00:22:36,313 A shark or a fucking who knows what. 311 00:22:36,772 --> 00:22:37,606 Something. 312 00:22:38,357 --> 00:22:39,983 Doesn't matter, the guy's dead. 313 00:22:40,067 --> 00:22:41,276 Almost got Blair, too. 314 00:22:42,778 --> 00:22:43,695 That's right. 315 00:22:45,447 --> 00:22:46,990 Where'd you get all that stuff? 316 00:22:47,491 --> 00:22:48,492 That bitch find it? 317 00:22:49,451 --> 00:22:50,285 You know, 318 00:22:51,328 --> 00:22:52,829 Chase isn't a bitch, she's just-- 319 00:22:52,913 --> 00:22:53,955 Oh, come on. 320 00:22:54,456 --> 00:22:56,958 She just happens to find all that survival gear? 321 00:22:57,042 --> 00:22:58,210 What are you talking about? 322 00:22:58,752 --> 00:23:00,337 Y'all know what I'm talking about. 323 00:23:00,420 --> 00:23:03,882 She just starts digging around in the sand, where we all woke up? 324 00:23:03,965 --> 00:23:05,384 "Oh, look, here's a shell." 325 00:23:05,759 --> 00:23:07,552 "Oh, cool. Here's a first aid kit." 326 00:23:07,636 --> 00:23:09,971 -Shit doesn't just happen. -So what are you saying? 327 00:23:10,514 --> 00:23:12,599 That shit doesn't just happen. 328 00:23:14,059 --> 00:23:15,102 Something's off with her. 329 00:23:15,644 --> 00:23:17,062 Where is she, by the way? 330 00:23:17,646 --> 00:23:19,856 -Uh, I don't know. Um... - Hmm? 331 00:23:20,357 --> 00:23:21,858 We split up, looking for stuff, 332 00:23:21,942 --> 00:23:23,151 like food and whatever. 333 00:23:23,610 --> 00:23:25,320 I thought she'd be back here before me. 334 00:23:26,655 --> 00:23:29,658 You know what, why don't we move down there, behind the rocks? 335 00:23:29,741 --> 00:23:32,202 There's less wind, and we can build a real fire. 336 00:23:32,285 --> 00:23:34,704 The smoke can be a signal to people. 337 00:23:34,788 --> 00:23:36,498 -Like a boat or a plane or something. -Who? 338 00:23:36,581 --> 00:23:38,166 Are you kidding? Seriously? 339 00:23:38,417 --> 00:23:40,502 Why don't you grab this stuff, and we'll all go. 340 00:23:41,461 --> 00:23:42,379 Come on, let's go. 341 00:23:44,464 --> 00:23:45,298 Let's go! 342 00:23:45,382 --> 00:23:48,009 Why? Who said he's the leader? 343 00:23:48,385 --> 00:23:49,511 Come on, guys. 344 00:23:49,886 --> 00:23:51,263 Gotta get to some shelter. 345 00:24:06,945 --> 00:24:08,738 -Moses, right? Moses? -Yeah. 346 00:24:08,822 --> 00:24:10,949 You collect the coconuts, all right? 347 00:24:11,032 --> 00:24:12,617 Put those together, and... 348 00:24:14,536 --> 00:24:15,662 -Cooper. -Cooper. 349 00:24:16,413 --> 00:24:19,666 You seem pretty good with the hatchet. Maybe we can use that to... 350 00:24:20,917 --> 00:24:22,919 you know, pull these apart. 351 00:24:23,753 --> 00:24:27,132 You two, if you guys carry on collecting the firewood... 352 00:24:29,509 --> 00:24:32,179 I just-- I think it's better if we work together as a team. 353 00:24:32,262 --> 00:24:33,263 Okay. 354 00:24:38,810 --> 00:24:39,811 Food. 355 00:24:47,027 --> 00:24:48,820 Don't you fucking ever touch me again! 356 00:24:48,904 --> 00:24:51,156 -You hear me? Don't you fucking ever-- 357 00:24:51,239 --> 00:24:52,574 -You bastard! -Hey! 358 00:24:53,241 --> 00:24:55,994 Don't you ever touch me again, or anybody here, do you hear me? 359 00:24:56,077 --> 00:24:57,204 Or I'll fucking kill you! 360 00:24:57,287 --> 00:24:58,788 You're fucking crazy. 361 00:24:58,872 --> 00:24:59,831 Am I? 362 00:24:59,915 --> 00:25:01,750 Let go of me. 363 00:25:01,833 --> 00:25:03,293 Did you tell 'em about the waterfall? 364 00:25:03,376 --> 00:25:06,713 - What waterfall? -All the things that we found? Did you? 365 00:25:06,796 --> 00:25:08,048 Did he tell you? 366 00:25:10,800 --> 00:25:11,885 I figured you wouldn't. 367 00:25:13,136 --> 00:25:14,304 Fresh water. 368 00:25:14,387 --> 00:25:15,680 A place to live. 369 00:25:15,764 --> 00:25:17,807 But he wanted to call it our little secret. 370 00:25:17,891 --> 00:25:19,935 At least that's what he said before he attacked me. 371 00:25:21,353 --> 00:25:23,647 -Attacked you? - Yes, attacked me, you liar! 372 00:25:24,564 --> 00:25:25,440 Wow. 373 00:25:27,692 --> 00:25:29,361 She's the one who came on to me. 374 00:25:30,111 --> 00:25:32,030 -You kissed me! -You fucking-- 375 00:25:34,783 --> 00:25:36,368 By the way, Donovan's dead. 376 00:25:36,618 --> 00:25:38,745 So maybe you should think about what's important here. 377 00:25:38,828 --> 00:25:40,121 He died in the ocean. 378 00:25:40,914 --> 00:25:41,831 A shark. 379 00:25:44,084 --> 00:25:46,127 Come on. Think about it. 380 00:25:47,128 --> 00:25:48,171 If someone attacked you, 381 00:25:48,255 --> 00:25:51,424 would you stop by and pick fruit for everyone straight after? 382 00:25:51,675 --> 00:25:52,551 Or would you, uh, 383 00:25:52,634 --> 00:25:54,803 go straight back to wherever and do something about it? 384 00:25:55,470 --> 00:25:57,055 What would you do? Hmm? 385 00:25:57,389 --> 00:26:00,559 Oh! "Hey, got some bananas and mangoes, 386 00:26:00,642 --> 00:26:03,228 and by the way, this guy over here, he attacked me." 387 00:26:03,311 --> 00:26:06,189 -I mean, that's insane talk! -You fucking attacked me! 388 00:26:06,731 --> 00:26:09,025 Don't touch me! Any of you! 389 00:26:09,651 --> 00:26:10,986 Leave me the fuck alone! 390 00:26:15,115 --> 00:26:16,283 Can we stop fighting? 391 00:26:23,665 --> 00:26:25,083 What happened out there? 392 00:26:25,166 --> 00:26:27,168 Nothing. We kissed, that's it. 393 00:26:34,301 --> 00:26:35,844 -You okay? -Fine. 394 00:26:38,805 --> 00:26:39,848 I'm fine. 395 00:26:40,974 --> 00:26:42,017 Truth is... 396 00:26:42,892 --> 00:26:44,311 she's fucking nuts. 397 00:26:46,104 --> 00:26:47,314 Hey, you okay, man? 398 00:26:56,072 --> 00:26:58,617 This is crazy, right? All this? 399 00:26:59,618 --> 00:27:02,871 I don't know. I have a bad feeling about this. 400 00:27:10,378 --> 00:27:11,630 I need a minute. 401 00:27:46,164 --> 00:27:47,332 Please... 402 00:27:49,000 --> 00:27:50,085 I beg you. 403 00:27:57,550 --> 00:27:58,635 Oh, fuck. 404 00:28:43,722 --> 00:28:44,973 Holy shit! 405 00:28:50,645 --> 00:28:51,646 Can you hear me? 406 00:28:53,940 --> 00:28:54,899 Help me. 407 00:28:54,983 --> 00:28:56,651 - Oh, my God. -Help me. 408 00:28:56,860 --> 00:28:57,694 Help. 409 00:29:04,325 --> 00:29:05,452 Hey! 410 00:29:08,288 --> 00:29:09,164 Help. 411 00:29:09,831 --> 00:29:11,166 Okay. 412 00:29:11,750 --> 00:29:13,334 Can you hear me? Hey. 413 00:29:13,877 --> 00:29:15,044 Stay with us, okay? 414 00:29:15,295 --> 00:29:16,588 It's Donovan! 415 00:29:18,631 --> 00:29:19,632 Donovan, can you hear me? 416 00:29:19,716 --> 00:29:21,926 -Stay with us, all right? -Shit! That's unreal! 417 00:29:22,010 --> 00:29:23,011 Oh, my God. 418 00:29:23,511 --> 00:29:24,971 -Is he alive? -Yeah. 419 00:29:25,054 --> 00:29:27,432 He just grabbed me. Come on. Can you hear me? 420 00:29:27,515 --> 00:29:28,975 The shark tore him up good. 421 00:29:29,058 --> 00:29:31,603 Okay, we need to get the first aid kit. Somebody needs to go now-- 422 00:29:31,686 --> 00:29:32,854 Are you kidding me? 423 00:29:32,937 --> 00:29:35,482 It probably has Spider-Man Band-Aids. That's not gonna do anything. 424 00:29:36,357 --> 00:29:37,942 Here, I'll help you with his leg. 425 00:29:38,401 --> 00:29:40,737 - I'll get the kit. 426 00:29:40,820 --> 00:29:42,280 -Put on a tourniquet. - Let me help you. 427 00:29:42,363 --> 00:29:44,324 Isn't that the guy that pushed you in front of the shark? 428 00:29:44,407 --> 00:29:46,451 -Doesn't matter. Okay. 429 00:29:46,534 --> 00:29:48,453 -What do we do? 430 00:29:48,536 --> 00:29:50,538 -I don't know what to do. -We need to get him back. 431 00:29:50,622 --> 00:29:52,832 Okay, so I need everybody to get underneath him. 432 00:29:53,458 --> 00:29:56,544 Please, someone else can-- Taylor, can you come over here, please? 433 00:29:56,628 --> 00:29:58,671 Get him back to the fire so he can stay warm. 434 00:29:58,755 --> 00:30:00,048 Take a deep breath. 435 00:30:00,131 --> 00:30:02,091 Okay, so I'm gonna tell you when to lift him. 436 00:30:02,175 --> 00:30:04,344 -We need to keep the wound raised. - Okay. 437 00:30:04,427 --> 00:30:05,970 Okay, one... 438 00:30:07,472 --> 00:30:11,267 Two... Lift him really, really slowly and steadily, okay? 439 00:30:11,351 --> 00:30:12,769 And... three! 440 00:30:15,438 --> 00:30:17,440 - Okay. 441 00:30:18,525 --> 00:30:20,985 It's okay. It's okay. It's not long now. 442 00:30:21,069 --> 00:30:23,863 Come on. Guys, fucking move it! 443 00:30:37,252 --> 00:30:39,128 I came to apologize. 444 00:30:40,129 --> 00:30:41,005 I'm sorry. 445 00:30:42,340 --> 00:30:43,341 For what, exactly? 446 00:30:44,759 --> 00:30:46,344 For what you did or lying about it? 447 00:30:47,679 --> 00:30:49,013 Well, you know, it was... 448 00:30:49,848 --> 00:30:51,474 more of a general type of thing. 449 00:30:54,644 --> 00:30:56,980 I mean, it doesn't matter, but people are gonna... 450 00:30:58,481 --> 00:31:01,317 Things are gonna get a lot worse out here before they get any better. 451 00:31:02,068 --> 00:31:04,028 You're smart, I know you can see that. 452 00:31:05,530 --> 00:31:06,990 We don't even know what's going on. 453 00:31:07,073 --> 00:31:09,284 We don't have a clue how we woke up here. 454 00:31:09,826 --> 00:31:11,744 I just think that people need to... 455 00:31:11,953 --> 00:31:14,497 end up on the right side with each other before it's too late. 456 00:31:14,789 --> 00:31:17,000 Before things start to go down or fall apart. 457 00:31:18,001 --> 00:31:18,918 I see. 458 00:31:19,836 --> 00:31:21,629 Look, that's all I wanted to say. 459 00:31:21,713 --> 00:31:24,799 So, you just want me to forget the fact that you just jumped on me, 460 00:31:24,883 --> 00:31:26,301 held me down, and all that? 461 00:31:26,467 --> 00:31:28,720 Why? Because it's-- it's gonna get worse for me? 462 00:31:29,637 --> 00:31:31,431 How much worse for me is it gonna get? 463 00:31:31,848 --> 00:31:32,807 I'm just curious. 464 00:31:33,182 --> 00:31:34,142 Look... 465 00:31:35,351 --> 00:31:36,728 the rest of them, they, uh... 466 00:31:38,479 --> 00:31:39,898 they wanna have a meeting. 467 00:31:40,231 --> 00:31:42,817 So I told them that I'd come over here and tell you. 468 00:31:42,901 --> 00:31:44,235 I hope you can join us. 469 00:31:45,236 --> 00:31:47,155 -We'll see. -I hope so. 470 00:31:47,238 --> 00:31:48,323 I could use your vote. 471 00:31:50,074 --> 00:31:50,950 My vote? 472 00:31:51,117 --> 00:31:52,827 Yeah, I got a couple ideas. 473 00:31:53,286 --> 00:31:54,370 That's all. Um... 474 00:31:55,872 --> 00:31:58,583 I'm sure the folks are gonna wanna put things to a vote at some point. 475 00:32:00,126 --> 00:32:01,336 Don't hold your breath. 476 00:32:02,462 --> 00:32:03,922 You know, I don't need you. 477 00:32:04,714 --> 00:32:06,883 You know that, right? I was just being nice. 478 00:32:09,636 --> 00:32:11,971 And they're also kinda worried about that, um... 479 00:32:13,264 --> 00:32:15,016 yeah, that hatchet and knife. 480 00:32:15,099 --> 00:32:16,726 Why don't you tell them that I'm holding it 481 00:32:16,809 --> 00:32:18,811 just in case you try to rape me again, you fucker? 482 00:32:19,771 --> 00:32:20,855 I'm just the messenger. 483 00:32:20,939 --> 00:32:23,066 And we all know what happens to him, don't we? 484 00:32:24,859 --> 00:32:26,945 Oh, and by the way, 485 00:32:29,864 --> 00:32:31,324 I wasn't trying to rape you. 486 00:32:31,407 --> 00:32:32,325 You weren't? Really? 487 00:32:32,408 --> 00:32:34,619 There's no such thing like that in a place like this. 488 00:32:34,702 --> 00:32:36,454 There's just sex and no sex. 489 00:32:37,538 --> 00:32:38,831 We didn't have any sex. 490 00:33:26,087 --> 00:33:27,338 That's all I'm saying. 491 00:33:27,422 --> 00:33:29,924 I know it's a risk, but I think it's a risk worth taking. 492 00:33:30,008 --> 00:33:32,343 Especially because we got someone who's injured. 493 00:33:32,427 --> 00:33:33,720 I don't think we should move him. 494 00:33:35,847 --> 00:33:36,764 Sorry I'm late. 495 00:33:37,682 --> 00:33:40,435 Didn't know whether I should be here or not, but then I figured, hey, 496 00:33:41,352 --> 00:33:44,480 you guys are all that I have, so, let this big council meeting begin. 497 00:33:47,567 --> 00:33:48,901 I'm glad you could join. 498 00:33:49,527 --> 00:33:50,570 We're here. 499 00:33:51,112 --> 00:33:54,240 We don't know why and we don't know how, but it's real. 500 00:33:54,323 --> 00:33:57,201 We can get sunburned or killed by shit in the water. 501 00:33:57,285 --> 00:33:59,245 And we're gonna get hungry and thirsty. 502 00:34:00,246 --> 00:34:02,123 All I'm proposing is that we all take a vote 503 00:34:02,206 --> 00:34:04,500 to move off the beach to a little spot inland, 504 00:34:04,584 --> 00:34:05,960 where we have fresh water, 505 00:34:06,335 --> 00:34:08,212 shelter, and we're protected. 506 00:34:09,005 --> 00:34:09,839 That's all. 507 00:34:09,922 --> 00:34:11,799 And where no one knows where we're at. 508 00:34:11,883 --> 00:34:13,051 Oh, my God. 509 00:34:14,469 --> 00:34:15,553 Nobody knows anyway. 510 00:34:16,095 --> 00:34:17,013 Nobody's coming. 511 00:34:17,722 --> 00:34:19,724 Face facts. We're out here on our own. 512 00:34:20,349 --> 00:34:21,225 He doesn't know that. 513 00:34:22,185 --> 00:34:23,978 We have to have hope, right? 514 00:34:26,647 --> 00:34:27,774 We're gonna die out here, 515 00:34:27,857 --> 00:34:30,651 without any shelter, out in the open. 516 00:34:31,277 --> 00:34:34,322 Weather, animals, infection. 517 00:34:35,406 --> 00:34:37,116 I'll tell you what, I promise you this, 518 00:34:37,200 --> 00:34:39,577 we haven't seen half the shit this island's gonna throw at us. 519 00:34:39,660 --> 00:34:41,662 That's a fact. We have to be ready. 520 00:34:41,746 --> 00:34:42,580 Yeah, we do. 521 00:34:43,456 --> 00:34:44,499 But on the beach. 522 00:34:44,582 --> 00:34:47,001 - Wow. -We need to keep this fire going, 523 00:34:47,293 --> 00:34:49,879 take turns searching for food, getting water, 524 00:34:49,962 --> 00:34:51,464 building a hut or two, 525 00:34:51,547 --> 00:34:52,590 and we survive. 526 00:34:53,883 --> 00:34:54,926 That's what I think. 527 00:34:55,009 --> 00:34:57,595 -Or we try to get out of here. -What are you gonna use for a boat? 528 00:34:58,679 --> 00:34:59,806 First aid kit, or... 529 00:34:59,889 --> 00:35:01,808 maybe that cute little knife you got in your belt? 530 00:35:02,225 --> 00:35:03,392 That's funny, KC. 531 00:35:03,476 --> 00:35:05,394 Why don't you try listening for once? 532 00:35:07,438 --> 00:35:09,816 Do you have a piece of info that we don't have? 533 00:35:10,858 --> 00:35:13,194 Why the hell would you say, "Get outta here"? 534 00:35:13,903 --> 00:35:15,488 Hmm? How? 535 00:35:20,076 --> 00:35:20,910 All right, look. 536 00:35:24,038 --> 00:35:25,456 Do you guys know these two here? 537 00:35:25,998 --> 00:35:27,667 This guy over here and this girl? 538 00:35:27,959 --> 00:35:28,793 Taylor? 539 00:35:29,669 --> 00:35:30,545 Moses? 540 00:35:32,255 --> 00:35:34,048 This is Mason and that's Hayden. 541 00:35:34,590 --> 00:35:35,633 I saw them earlier, 542 00:35:35,883 --> 00:35:38,261 moving along the beach, in an odd way, 543 00:35:38,678 --> 00:35:41,097 like if they were counting steps or something. 544 00:35:42,723 --> 00:35:45,226 -There's more to it, wasn't there? -Probably dumb, just forget it. 545 00:35:45,309 --> 00:35:46,477 Just go, please. 546 00:35:49,147 --> 00:35:50,356 It was a pattern. 547 00:35:50,815 --> 00:35:52,275 It was the number of steps... 548 00:35:53,151 --> 00:35:54,026 between each of us. 549 00:35:54,110 --> 00:35:57,029 That's what we noticed. They were equidistant, all of them. 550 00:35:57,363 --> 00:35:59,615 When I kept finding things buried in the sand, 551 00:35:59,949 --> 00:36:02,118 first there was one, and then there was another. 552 00:36:02,201 --> 00:36:03,327 I mean, the rest I guessed, 553 00:36:03,411 --> 00:36:04,787 but they were all there. 554 00:36:04,871 --> 00:36:07,456 It was 39 steps between each of us, 555 00:36:07,957 --> 00:36:08,791 without fail. 556 00:36:09,375 --> 00:36:11,377 Thirty-nine of my steps. 557 00:36:12,086 --> 00:36:13,796 I tried to be as even as possible 558 00:36:13,880 --> 00:36:17,091 because it's not an exact unit of measurement, but... 559 00:36:17,758 --> 00:36:18,801 it's all that I had. 560 00:36:18,885 --> 00:36:21,053 Isn't that a movie or something? 39 Steps? 561 00:36:21,137 --> 00:36:23,139 That probably doesn't have anything to do with this. 562 00:36:23,639 --> 00:36:24,849 Who knows? All right? 563 00:36:25,308 --> 00:36:26,684 But that's the point here. 564 00:36:26,767 --> 00:36:29,061 We have to be open to what's around us. 565 00:36:29,478 --> 00:36:31,189 Try to remember things of our lives 566 00:36:31,272 --> 00:36:34,275 that would help us figure out what the hell all this means. 567 00:36:35,276 --> 00:36:36,194 Thirty-nine steps, 568 00:36:37,278 --> 00:36:38,154 that's all. 569 00:36:38,988 --> 00:36:39,864 Nothing more. 570 00:36:40,323 --> 00:36:41,490 We don't know that yet. 571 00:36:42,033 --> 00:36:43,659 It could be something, it could be nothing, 572 00:36:43,910 --> 00:36:44,911 but it's a start. 573 00:36:45,328 --> 00:36:47,496 We calculated the number of steps we had 574 00:36:47,580 --> 00:36:49,790 times the number of people that existed here. 575 00:36:49,874 --> 00:36:51,334 And then we followed that number. 576 00:36:51,417 --> 00:36:52,752 Okay, I'm lost. 577 00:36:52,835 --> 00:36:55,087 Yeah, since when did this become a math problem? 578 00:36:55,171 --> 00:36:56,797 There's a guy dying over there. 579 00:36:56,881 --> 00:36:59,634 Can we please, please take a vote? 580 00:37:01,302 --> 00:37:02,637 Can you guys just listen? 581 00:37:04,430 --> 00:37:05,306 Okay, um... 582 00:37:06,557 --> 00:37:09,227 so... not counting the ocean, 583 00:37:09,310 --> 00:37:11,938 since it would be impossible to go out there and calculate steps 584 00:37:12,021 --> 00:37:13,522 in a credible way while swimming and-- 585 00:37:13,606 --> 00:37:15,149 -And not counting the shark. -Right, 586 00:37:15,233 --> 00:37:16,859 and not counting the shark, 587 00:37:16,943 --> 00:37:19,028 we began taking a series of random samplings 588 00:37:19,111 --> 00:37:22,073 in terms of jungle and also in both directions on the beach, 589 00:37:22,156 --> 00:37:23,699 allowing for a size differential 590 00:37:24,033 --> 00:37:26,077 based on the biggest and smallest of us, 591 00:37:26,160 --> 00:37:27,370 and... 592 00:37:27,995 --> 00:37:28,871 bingo. 593 00:37:28,955 --> 00:37:29,956 Meaning what? 594 00:37:31,165 --> 00:37:32,750 Meaning, we found something. 595 00:37:40,883 --> 00:37:42,426 ...two, three... 596 00:37:43,135 --> 00:37:44,428 ...five, six... 597 00:37:45,221 --> 00:37:46,764 eight. I just want to be sure. 598 00:37:46,847 --> 00:37:47,932 I'm counting, too. 599 00:37:48,891 --> 00:37:53,980 Twelve, 13, 14, 15, 16, 17, 18... 600 00:37:56,190 --> 00:37:58,901 I really don't know if it was a good idea to leave him behind. 601 00:38:00,278 --> 00:38:01,654 He won't make it anyway. 602 00:38:11,247 --> 00:38:12,456 This is it. 603 00:38:13,874 --> 00:38:16,043 I was down this beach earlier, and I didn't even see it. 604 00:38:16,127 --> 00:38:19,839 I mean, not that I was looking for it, but there it is, in plain English. 605 00:38:22,633 --> 00:38:23,801 Okay, so it's a sign. 606 00:38:23,884 --> 00:38:27,305 Yeah, it's a sign that's exactly the same amount of steps 607 00:38:27,388 --> 00:38:29,515 as it is from the people that woke up on this island. 608 00:38:30,141 --> 00:38:31,600 It says, "Find your way back." 609 00:38:31,684 --> 00:38:33,394 Yep. Right there. 610 00:38:33,728 --> 00:38:34,854 Yeah, we can read. 611 00:38:36,814 --> 00:38:38,566 You know, this is actually bad news, 612 00:38:39,483 --> 00:38:41,235 'cause whoever made this sign is gone, 613 00:38:41,319 --> 00:38:43,988 so they either figured something out or... 614 00:38:44,572 --> 00:38:45,698 Or they're dead. 615 00:38:46,365 --> 00:38:47,199 Yeah. 616 00:38:47,450 --> 00:38:50,161 It's not like it's magic. It's not even math. 617 00:38:50,745 --> 00:38:52,621 They just walked down the beach and found it. 618 00:38:52,705 --> 00:38:54,790 If they hadn't, someone else would've. 619 00:38:54,874 --> 00:38:58,878 Hey, it's cool, it's just not-- not a grocery store or ice cream. 620 00:38:58,961 --> 00:39:02,673 We're hungry, and it's not even a map that tells us where we are. 621 00:39:02,757 --> 00:39:04,967 How do you know that that's not what this is? 622 00:39:05,217 --> 00:39:08,054 -No, honestly, how do you know? -It's not. Look, it's a sign. 623 00:39:08,137 --> 00:39:09,722 This is our first clue. 624 00:39:10,222 --> 00:39:11,766 That's the point here, people! 625 00:39:11,849 --> 00:39:14,393 It's-- It's something. I know it is. 626 00:39:18,356 --> 00:39:19,774 I'll tell you something. 627 00:39:20,900 --> 00:39:21,734 I'm going back. 628 00:39:22,401 --> 00:39:23,319 I'll join you. 629 00:39:24,445 --> 00:39:26,364 Aye, aye, aye... 630 00:39:26,447 --> 00:39:28,824 I should go check on Donovan. 631 00:39:28,908 --> 00:39:29,742 Come on! 632 00:39:33,871 --> 00:39:35,247 Does it say "find your way home"? 633 00:39:35,331 --> 00:39:37,792 It says "back." Back somewhere. 634 00:39:38,459 --> 00:39:40,753 -I just don't know where "where" is. - Who knows? 635 00:39:41,003 --> 00:39:42,546 Maybe they're right. It means nothing. 636 00:39:42,797 --> 00:39:44,215 But the numbers are correct. 637 00:39:44,298 --> 00:39:45,216 But so what? 638 00:39:46,342 --> 00:39:47,927 It could just be a sign. 639 00:39:48,010 --> 00:39:50,805 An actual sign, left here by someone a long time ago 640 00:39:50,888 --> 00:39:52,556 about something that means nothing. 641 00:39:52,640 --> 00:39:54,725 Do you think the numbers are just all chance? 642 00:39:54,809 --> 00:39:55,851 I don't know. 643 00:39:58,187 --> 00:39:59,313 I really don't know.