1 00:00:13,760 --> 00:00:16,040 I thought your story was beautiful. 2 00:00:20,200 --> 00:00:24,560 Like I'm hearing your most private, most intimate thoughts. 3 00:00:26,240 --> 00:00:29,040 This wonderful hidden life you have access to. 4 00:00:31,680 --> 00:00:33,400 I'm completely jealous. 5 00:00:37,000 --> 00:00:38,240 Thanks. 6 00:00:39,880 --> 00:00:41,240 For reading it. 7 00:00:44,760 --> 00:00:47,840 What will you do with it? Don't know. 8 00:00:50,960 --> 00:00:52,360 You should submit it. 9 00:00:53,520 --> 00:00:54,600 To the magazine. 10 00:00:56,240 --> 00:00:59,296 They liked the last one. I don't know. 11 00:00:59,320 --> 00:01:01,000 Don't know if it's good enough. 12 00:01:02,360 --> 00:01:04,696 Nah, you're just fishing now. 13 00:01:04,720 --> 00:01:06,000 It's brilliant. 14 00:01:22,720 --> 00:01:26,256 ♪ Happy birthday to you 15 00:01:26,280 --> 00:01:29,576 ♪ Happy birthday to you 16 00:01:29,600 --> 00:01:33,656 ♪ Happy birthday, dear Marianne 17 00:01:33,680 --> 00:01:36,976 ♪ Happy birthday to you. 18 00:01:37,000 --> 00:01:40,560 CHEERING AND APPLAUSE 19 00:01:42,680 --> 00:01:44,720 Make a wish. 20 00:01:46,600 --> 00:01:49,456 This looks so yummy. Can't believe you made this. 21 00:01:49,480 --> 00:01:52,416 It's perfect essay distraction. 22 00:01:52,440 --> 00:01:54,936 It's very sweet. Totally unnecessary. 23 00:01:54,960 --> 00:01:56,616 Shush your face, you have to have a cake! 24 00:01:56,640 --> 00:01:59,576 Did you get good presents, Marianne? Lovely presents, thank you, Niall. 25 00:01:59,600 --> 00:02:01,376 And what did you get her, Connell? 26 00:02:01,400 --> 00:02:03,616 Uh... a book. 27 00:02:03,640 --> 00:02:06,376 Some Frank O'Hara poems. 28 00:02:06,400 --> 00:02:08,056 CONNELL CHUCKLES 29 00:02:08,080 --> 00:02:11,296 Anyway... I love it. 30 00:02:11,320 --> 00:02:12,736 And what about your family, 31 00:02:12,760 --> 00:02:15,616 did they get you anything nice? A sports car or a pony? 32 00:02:15,640 --> 00:02:19,296 What are you implying? Well, I'm just going off my own birthday list? 33 00:02:19,320 --> 00:02:22,520 They don't really go in for birthdays. Oh, fair enough. 34 00:02:23,520 --> 00:02:25,016 LAUGHTER 35 00:02:25,040 --> 00:02:26,880 This cake's fucking delicious. 36 00:02:30,840 --> 00:02:32,640 PHONE BUZZES 37 00:02:41,040 --> 00:02:43,656 Birthday message. 38 00:02:43,680 --> 00:02:45,336 Yeah. 39 00:02:45,360 --> 00:02:46,800 My mother. 40 00:02:55,320 --> 00:02:57,776 Not exactly happy birthday. 41 00:02:57,800 --> 00:02:58,960 What does it say? 42 00:03:00,960 --> 00:03:04,496 "Send me back the keys to the Dublin flat as soon as possible". 43 00:03:04,520 --> 00:03:05,680 So... 44 00:03:19,680 --> 00:03:20,920 Sorry. 45 00:03:22,160 --> 00:03:24,096 It's OK. 46 00:03:24,120 --> 00:03:25,600 I'm OK. 47 00:03:48,960 --> 00:03:53,800 ♪ Keep climbing into my head without knockin' 48 00:03:55,600 --> 00:04:00,160 ♪ And you fix yourself there like a map pin 49 00:04:01,480 --> 00:04:06,360 ♪ Darling, darling that dam's gonna give 50 00:04:10,360 --> 00:04:11,616 ♪ It's inevitable... 51 00:04:11,640 --> 00:04:12,800 Did you like that? 52 00:04:14,320 --> 00:04:15,560 Yeah. 53 00:04:16,960 --> 00:04:18,440 Very much. 54 00:04:19,800 --> 00:04:21,496 Good. 55 00:04:21,520 --> 00:04:25,216 ♪ Bottles in brown paper and a mouth that slurs 56 00:04:25,240 --> 00:04:28,256 ♪ All the shit that it stirs 57 00:04:28,280 --> 00:04:33,800 ♪ Let that dogwood blossom 58 00:04:35,920 --> 00:04:40,920 ♪ Darling, darling, that dam's gonna give. 59 00:04:44,600 --> 00:04:50,480 ♪ It's inevitable the way that you live 60 00:04:54,560 --> 00:04:59,936 ♪ Bottles in brown paper and a mouth that slurs 61 00:04:59,960 --> 00:05:03,336 ♪ All the shit that it stirs 62 00:05:03,360 --> 00:05:07,376 ♪ Let that dogwood blossom 63 00:05:07,400 --> 00:05:10,296 ..what could be described as bureaucratic inertia. 64 00:05:10,320 --> 00:05:15,120 ♪ There'll be hell to pay in heaven. ♪ 65 00:05:17,400 --> 00:05:19,296 What do you fancy doing tonight? 66 00:05:19,320 --> 00:05:20,456 Watch a film. 67 00:05:20,480 --> 00:05:21,536 Sounds good. 68 00:05:21,560 --> 00:05:24,576 Well, I might go for a swim. Another one. 69 00:05:24,600 --> 00:05:26,896 But I could pick up some food and come to you after? 70 00:05:26,920 --> 00:05:27,960 Great. 71 00:05:29,520 --> 00:05:32,656 Did we get married and become 50 years old without noticing? 72 00:05:32,680 --> 00:05:34,616 Maybe. 73 00:05:34,640 --> 00:05:35,880 I actually love it. 74 00:05:37,040 --> 00:05:40,016 Do you think our first-year selves would hate what we've become? 75 00:05:40,040 --> 00:05:41,576 I should've known, to be fair. 76 00:05:41,600 --> 00:05:43,960 I think first-year me would've been amazed. 77 00:05:45,360 --> 00:05:48,136 Look at her, she's actually content. 78 00:05:48,160 --> 00:05:49,200 Wow. 79 00:05:56,920 --> 00:05:58,336 You all right? 80 00:05:58,360 --> 00:05:59,536 Mm-hm, yeah. 81 00:05:59,560 --> 00:06:01,336 Just got this e-mail. 82 00:06:01,360 --> 00:06:02,440 From who? 83 00:06:07,000 --> 00:06:08,856 Connell, from who? 84 00:06:08,880 --> 00:06:09,920 It's... 85 00:06:11,720 --> 00:06:13,520 It's from this university in New York. 86 00:06:15,120 --> 00:06:18,896 They're offering me a place on their MFA creative writing programme. 87 00:06:18,920 --> 00:06:19,960 Oh. 88 00:06:22,000 --> 00:06:23,720 I didn't even know you'd applied. 89 00:06:25,240 --> 00:06:26,656 I mean... 90 00:06:26,680 --> 00:06:30,536 ..congratulations, I'm not surprised they've offered you a place. 91 00:06:30,560 --> 00:06:33,776 I'm just a bit... surprised you didn't mention it. 92 00:06:33,800 --> 00:06:36,120 Why would...? Such a long shot. 93 00:06:39,920 --> 00:06:41,160 I was embarrassed. 94 00:06:43,000 --> 00:06:44,240 To be honest, I... 95 00:06:45,520 --> 00:06:48,000 ..I still look up to you a lot and I... 96 00:06:49,680 --> 00:06:52,336 ..I wouldn't want you to see me as, like, I don't know, deluded or... 97 00:06:52,360 --> 00:06:54,096 Connell. 98 00:06:54,120 --> 00:06:57,616 I don't even know why I applied. I wasn't even my idea. 99 00:06:57,640 --> 00:06:58,736 Whose idea was it? 100 00:06:58,760 --> 00:07:00,360 One of my tutors. 101 00:07:03,680 --> 00:07:05,936 It's really brilliant, Connell. 102 00:07:05,960 --> 00:07:07,680 You can see me in New York, can you? 103 00:07:09,000 --> 00:07:11,280 Yeah, actually. 104 00:07:12,560 --> 00:07:14,200 I can. I can't even... 105 00:07:16,480 --> 00:07:17,640 It's making me feel... 106 00:07:22,080 --> 00:07:25,016 Now is not the time for me to go halfway across the world 107 00:07:25,040 --> 00:07:27,240 and live in a city where I don't know anyone. 108 00:07:29,200 --> 00:07:32,616 Like... I could barely walk down a street in Dublin 109 00:07:32,640 --> 00:07:35,016 a couple of months ago without having a panic attack. 110 00:07:35,040 --> 00:07:36,880 How's that going to work in New York? 111 00:07:40,760 --> 00:07:42,120 Put it away for a bit. 112 00:07:43,760 --> 00:07:46,680 It's brilliant they offered you a place. 113 00:07:47,720 --> 00:07:49,920 Don't think about what to do with it for now. 114 00:07:54,040 --> 00:07:55,240 I am not going. 115 00:07:57,440 --> 00:07:58,480 OK. 116 00:08:11,760 --> 00:08:14,216 APPLAUSE 117 00:08:14,240 --> 00:08:18,336 And, of course, we have to thank Connell... 118 00:08:18,360 --> 00:08:20,816 CHEERING 119 00:08:20,840 --> 00:08:23,656 ..for stepping up and turning out to be 120 00:08:23,680 --> 00:08:28,976 the most naturally fucking gifted editor of all times. 121 00:08:29,000 --> 00:08:32,336 CHEERING 122 00:08:32,360 --> 00:08:37,296 Leaving me to announce that our latest brilliant issue 123 00:08:37,320 --> 00:08:40,536 launches tomorrow and we could not be prouder. 124 00:08:40,560 --> 00:08:42,256 CHEERING 125 00:08:42,280 --> 00:08:45,136 And I made punch and it's fucking delicious. 126 00:08:45,160 --> 00:08:46,936 And it's fucking lethal! LAUGHING 127 00:08:46,960 --> 00:08:48,240 Drink up! 128 00:08:54,680 --> 00:08:56,160 SHE MOUTHS: Well done. 129 00:09:02,960 --> 00:09:04,040 Marianne? 130 00:09:05,480 --> 00:09:06,496 Yeah? 131 00:09:06,520 --> 00:09:08,296 Can I ask you something? 132 00:09:08,320 --> 00:09:09,360 Mm-hm. 133 00:09:11,880 --> 00:09:12,920 Christmas. 134 00:09:14,800 --> 00:09:16,160 What about it? 135 00:09:18,600 --> 00:09:20,120 Would you like to come to ours? 136 00:09:22,800 --> 00:09:24,000 I don't know, Connell. 137 00:09:25,680 --> 00:09:27,136 That's kind. 138 00:09:27,160 --> 00:09:28,640 Lorraine'd love to have you. 139 00:09:31,240 --> 00:09:32,320 You don't know that. 140 00:09:34,600 --> 00:09:35,640 Hm. 141 00:09:37,320 --> 00:09:39,240 What? I mean, I do know that. 142 00:09:40,400 --> 00:09:42,816 It's her idea. 143 00:09:42,840 --> 00:09:44,280 That's kind of her. Mm-hm. 144 00:09:50,600 --> 00:09:51,640 So? 145 00:09:54,360 --> 00:09:55,440 So? 146 00:09:59,640 --> 00:10:03,720 ♪ You're all I want 147 00:10:05,840 --> 00:10:08,056 ♪ For Christmas... ♪ 148 00:10:08,080 --> 00:10:10,976 Oh, Connell... Yeah? ..it's not funny. 149 00:10:11,000 --> 00:10:14,296 ♪ All I want 150 00:10:14,320 --> 00:10:20,160 ♪ My whole life through 151 00:10:21,920 --> 00:10:24,856 ♪ Each day 152 00:10:24,880 --> 00:10:28,056 ♪ Is just 153 00:10:28,080 --> 00:10:30,840 ♪ Like Christmas 154 00:10:33,080 --> 00:10:35,816 ♪ Any time 155 00:10:35,840 --> 00:10:38,536 ♪ That I'm 156 00:10:38,560 --> 00:10:40,896 ♪ With you... ♪ 157 00:10:40,920 --> 00:10:46,136 There they are. Oh, look at the two of you, a little Christmas miracle. 158 00:10:46,160 --> 00:10:48,336 Been cooking for weeks. Get in here. 159 00:10:48,360 --> 00:10:51,240 Hi. Hello, sweetheart. Oh. 160 00:10:54,320 --> 00:10:55,640 Thanks for having me. 161 00:11:00,360 --> 00:11:02,616 Where shall I put these? 162 00:11:02,640 --> 00:11:04,880 CHATTERING 163 00:11:06,640 --> 00:11:08,336 Editor? Well, that's impressive. 164 00:11:08,360 --> 00:11:10,776 No, well, I'm just really doing it as a favour. 165 00:11:10,800 --> 00:11:13,296 Sure, people edit newspapers as a favour. 166 00:11:13,320 --> 00:11:14,376 He's doing brilliantly. 167 00:11:14,400 --> 00:11:17,056 It's a literary magazine, it's absolutely not a newspaper. 168 00:11:17,080 --> 00:11:20,856 What is an underground train full of professors? 169 00:11:20,880 --> 00:11:23,136 A tube of smarties. 170 00:11:23,160 --> 00:11:24,880 Am I involved in politics? 171 00:11:25,960 --> 00:11:28,136 Yes. What?! No! 172 00:11:28,160 --> 00:11:29,576 Why is that funny? 173 00:11:29,600 --> 00:11:30,776 Am I Dobby? 174 00:11:30,800 --> 00:11:32,736 CHEERING 175 00:11:32,760 --> 00:11:34,016 Do I like me? 176 00:11:34,040 --> 00:11:35,800 Oh, no. I don't think so. 177 00:11:40,280 --> 00:11:41,320 You all right? 178 00:11:42,360 --> 00:11:43,400 Yeah. 179 00:11:45,120 --> 00:11:46,776 Is it too much? 180 00:11:46,800 --> 00:11:47,840 No. 181 00:11:48,880 --> 00:11:50,080 It's so nice. 182 00:11:51,560 --> 00:11:52,760 Proper Christmas. 183 00:11:54,680 --> 00:11:55,720 It's lovely. 184 00:12:01,880 --> 00:12:03,376 Well, you have to do something. 185 00:12:03,400 --> 00:12:05,416 What are all your school friends up to? 186 00:12:05,440 --> 00:12:07,856 At Brennan's, like every year. 187 00:12:07,880 --> 00:12:10,840 Just not sure I can see a New Year's in at Brennan's. 188 00:12:21,640 --> 00:12:23,240 Hello, Denise, Happy New Year. 189 00:13:02,520 --> 00:13:04,440 ENGINE STARTS 190 00:13:05,720 --> 00:13:07,560 What do people in town think of her? 191 00:13:20,760 --> 00:13:21,920 I suppose... 192 00:13:26,680 --> 00:13:29,600 I suppose she'd be considered... a bit odd. 193 00:13:36,360 --> 00:13:37,400 Oh. 194 00:14:46,200 --> 00:14:47,280 Your cheeks are red. 195 00:14:48,480 --> 00:14:49,520 It's cold. 196 00:14:50,600 --> 00:14:53,160 Will you come tonight? 197 00:14:55,440 --> 00:14:56,520 You should. 198 00:14:58,480 --> 00:15:00,360 Far be it from me to disobey an order. 199 00:15:05,680 --> 00:15:07,800 CHATTER 200 00:15:10,760 --> 00:15:13,536 All right? Hey, how are you doing? What's the craic? You all right? 201 00:15:13,560 --> 00:15:16,960 Good to see you. Good to see you, too. Happy New Year. Happy New Year. 202 00:15:18,760 --> 00:15:21,136 Hey, so nice you see ya. 203 00:15:21,160 --> 00:15:23,656 Nice to see you. 204 00:15:23,680 --> 00:15:25,896 You look amazing. So do you guys. 205 00:15:25,920 --> 00:15:27,776 You look gorgeous. 206 00:15:27,800 --> 00:15:29,296 How are you getting on? 207 00:15:29,320 --> 00:15:31,696 Happy New Year, how are you? Good, how are ya getting on? 208 00:15:31,720 --> 00:15:32,936 Good, good. Good, good, yeah. 209 00:15:32,960 --> 00:15:34,176 Get you a drink? Yes, please. 210 00:15:34,200 --> 00:15:35,976 Would you like a drink? No, no, thank you. 211 00:15:36,000 --> 00:15:38,576 See you in a second. Back in a second. 212 00:15:38,600 --> 00:15:40,416 Can I get two pints of Guinness, please? 213 00:15:40,440 --> 00:15:42,616 Marianne Sheridan, long time, no see. Hello! 214 00:15:42,640 --> 00:15:45,080 CHEERING 215 00:16:15,760 --> 00:16:17,120 I love you. 216 00:16:20,800 --> 00:16:22,120 I love you, too. 217 00:17:17,000 --> 00:17:18,040 You all right? 218 00:17:19,880 --> 00:17:21,016 Yeah. 219 00:17:21,040 --> 00:17:22,080 I am. 220 00:17:24,160 --> 00:17:25,600 It never felt like home. 221 00:17:27,480 --> 00:17:29,600 Didn't feel right to be here, to be honest. 222 00:17:35,080 --> 00:17:36,120 What? 223 00:17:40,480 --> 00:17:42,240 I've been thinking about New York. 224 00:17:43,920 --> 00:17:44,960 The offer. 225 00:17:46,240 --> 00:17:47,280 What about it? 226 00:17:48,600 --> 00:17:49,840 I don't know, I just... 227 00:17:51,720 --> 00:17:54,800 I keep imagining you being there. 228 00:17:56,480 --> 00:17:57,520 Writing. 229 00:18:01,880 --> 00:18:02,920 Right. 230 00:18:06,200 --> 00:18:08,816 You've been thinking about it. Yeah. 231 00:18:08,840 --> 00:18:10,616 A bit. 232 00:18:10,640 --> 00:18:14,080 Like, obviously, I've thought about it a bit, but that doesn't mean... 233 00:18:18,200 --> 00:18:20,080 It just feels too hard. 234 00:18:22,960 --> 00:18:26,616 Everything recently has been hard or it's been an effort, 235 00:18:26,640 --> 00:18:29,496 and maybe this year just needs to be straightforward. 236 00:18:29,520 --> 00:18:31,136 I don't know. There's... 237 00:18:31,160 --> 00:18:35,400 There's been a lot of stuff that's been difficult and painful. 238 00:18:36,640 --> 00:18:40,256 And this would be difficult and amazing. Potentially. 239 00:18:40,280 --> 00:18:41,480 It's New York. 240 00:18:42,800 --> 00:18:43,880 It's writing. 241 00:18:45,760 --> 00:18:49,280 It'd be fucking amazing, Connell. 242 00:18:51,720 --> 00:18:52,760 Yeah. 243 00:18:54,160 --> 00:18:55,200 Yeah, maybe. 244 00:18:57,240 --> 00:18:58,600 Would you come with me? 245 00:19:00,280 --> 00:19:02,056 We could be there together, 246 00:19:02,080 --> 00:19:05,320 and you could study or work and... 247 00:19:10,920 --> 00:19:11,960 Why? 248 00:19:14,960 --> 00:19:16,360 I want to stay here. 249 00:19:20,080 --> 00:19:22,040 I want to live the life I'm living. 250 00:19:24,320 --> 00:19:26,040 It's quite a thing. Yeah. 251 00:19:27,920 --> 00:19:29,880 And I'm getting better at it. Yeah. 252 00:19:46,480 --> 00:19:47,720 I'd miss you too much. 253 00:19:49,240 --> 00:19:50,280 I'd be sick. 254 00:19:52,440 --> 00:19:53,480 At first. 255 00:19:54,880 --> 00:19:56,120 But it would get better. 256 00:19:58,280 --> 00:20:00,336 Mm-hm, yeah. 257 00:20:00,360 --> 00:20:03,520 Yeah, and it's only a year and then I'd be back. 258 00:20:11,040 --> 00:20:12,280 Don't promise that. 259 00:20:15,680 --> 00:20:16,720 You don't know... 260 00:20:18,200 --> 00:20:19,720 ..where either of us will be... 261 00:20:21,520 --> 00:20:22,840 ..or what will happen. 262 00:20:36,120 --> 00:20:39,736 I wouldn't be here if it wasn't for you. 263 00:20:39,760 --> 00:20:40,800 No. 264 00:20:42,080 --> 00:20:43,160 That's true. 265 00:20:46,320 --> 00:20:48,080 You'd be somewhere else entirely. 266 00:20:50,120 --> 00:20:51,600 You'd be a different person. 267 00:20:53,160 --> 00:20:54,360 And me, too. 268 00:20:59,640 --> 00:21:03,160 But we have done so much good... 269 00:21:04,280 --> 00:21:05,400 ..for one another. 270 00:21:09,560 --> 00:21:11,360 You know I love you. 271 00:21:14,520 --> 00:21:17,320 And I'm never going to feel the same way for anyone else. 272 00:21:20,000 --> 00:21:21,120 I know. 273 00:21:35,240 --> 00:21:36,360 I'll go. 274 00:21:40,080 --> 00:21:41,160 And I'll stay. 275 00:21:44,440 --> 00:21:45,680 And we'll be OK.