1
00:00:13,760 --> 00:00:16,040
I thought your story was beautiful.
2
00:00:20,200 --> 00:00:24,560
Like I'm hearing your most private,
most intimate thoughts.
3
00:00:26,240 --> 00:00:29,040
This wonderful hidden life
you have access to.
4
00:00:31,680 --> 00:00:33,400
I'm completely jealous.
5
00:00:37,000 --> 00:00:38,240
Thanks.
6
00:00:39,880 --> 00:00:41,240
For reading it.
7
00:00:44,760 --> 00:00:47,840
What will you do with it?
Don't know.
8
00:00:50,960 --> 00:00:52,360
You should submit it.
9
00:00:53,520 --> 00:00:54,600
To the magazine.
10
00:00:56,240 --> 00:00:59,296
They liked the last one.
I don't know.
11
00:00:59,320 --> 00:01:01,000
Don't know if it's good enough.
12
00:01:02,360 --> 00:01:04,696
Nah, you're just fishing now.
13
00:01:04,720 --> 00:01:06,000
It's brilliant.
14
00:01:22,720 --> 00:01:26,256
♪ Happy birthday to you
15
00:01:26,280 --> 00:01:29,576
♪ Happy birthday to you
16
00:01:29,600 --> 00:01:33,656
♪ Happy birthday, dear Marianne
17
00:01:33,680 --> 00:01:36,976
♪ Happy birthday to you.
18
00:01:37,000 --> 00:01:40,560
CHEERING AND APPLAUSE
19
00:01:42,680 --> 00:01:44,720
Make a wish.
20
00:01:46,600 --> 00:01:49,456
This looks so yummy.
Can't believe you made this.
21
00:01:49,480 --> 00:01:52,416
It's perfect essay distraction.
22
00:01:52,440 --> 00:01:54,936
It's very sweet.
Totally unnecessary.
23
00:01:54,960 --> 00:01:56,616
Shush your face,
you have to have a cake!
24
00:01:56,640 --> 00:01:59,576
Did you get good presents, Marianne?
Lovely presents, thank you, Niall.
25
00:01:59,600 --> 00:02:01,376
And what did you get her, Connell?
26
00:02:01,400 --> 00:02:03,616
Uh... a book.
27
00:02:03,640 --> 00:02:06,376
Some Frank O'Hara poems.
28
00:02:06,400 --> 00:02:08,056
CONNELL CHUCKLES
29
00:02:08,080 --> 00:02:11,296
Anyway... I love it.
30
00:02:11,320 --> 00:02:12,736
And what about your family,
31
00:02:12,760 --> 00:02:15,616
did they get you anything nice?
A sports car or a pony?
32
00:02:15,640 --> 00:02:19,296
What are you implying? Well, I'm
just going off my own birthday list?
33
00:02:19,320 --> 00:02:22,520
They don't really go in
for birthdays. Oh, fair enough.
34
00:02:23,520 --> 00:02:25,016
LAUGHTER
35
00:02:25,040 --> 00:02:26,880
This cake's fucking delicious.
36
00:02:30,840 --> 00:02:32,640
PHONE BUZZES
37
00:02:41,040 --> 00:02:43,656
Birthday message.
38
00:02:43,680 --> 00:02:45,336
Yeah.
39
00:02:45,360 --> 00:02:46,800
My mother.
40
00:02:55,320 --> 00:02:57,776
Not exactly happy birthday.
41
00:02:57,800 --> 00:02:58,960
What does it say?
42
00:03:00,960 --> 00:03:04,496
"Send me back the keys to the Dublin
flat as soon as possible".
43
00:03:04,520 --> 00:03:05,680
So...
44
00:03:19,680 --> 00:03:20,920
Sorry.
45
00:03:22,160 --> 00:03:24,096
It's OK.
46
00:03:24,120 --> 00:03:25,600
I'm OK.
47
00:03:48,960 --> 00:03:53,800
♪ Keep climbing into my head
without knockin'
48
00:03:55,600 --> 00:04:00,160
♪ And you fix yourself
there like a map pin
49
00:04:01,480 --> 00:04:06,360
♪ Darling, darling that dam's
gonna give
50
00:04:10,360 --> 00:04:11,616
♪ It's inevitable...
51
00:04:11,640 --> 00:04:12,800
Did you like that?
52
00:04:14,320 --> 00:04:15,560
Yeah.
53
00:04:16,960 --> 00:04:18,440
Very much.
54
00:04:19,800 --> 00:04:21,496
Good.
55
00:04:21,520 --> 00:04:25,216
♪ Bottles in brown paper
and a mouth that slurs
56
00:04:25,240 --> 00:04:28,256
♪ All the shit that it stirs
57
00:04:28,280 --> 00:04:33,800
♪ Let that dogwood blossom
58
00:04:35,920 --> 00:04:40,920
♪ Darling, darling, that dam's
gonna give.
59
00:04:44,600 --> 00:04:50,480
♪ It's inevitable
the way that you live
60
00:04:54,560 --> 00:04:59,936
♪ Bottles in brown paper
and a mouth that slurs
61
00:04:59,960 --> 00:05:03,336
♪ All the shit that it stirs
62
00:05:03,360 --> 00:05:07,376
♪ Let that dogwood blossom
63
00:05:07,400 --> 00:05:10,296
..what could be described
as bureaucratic inertia.
64
00:05:10,320 --> 00:05:15,120
♪ There'll be hell to pay
in heaven. ♪
65
00:05:17,400 --> 00:05:19,296
What do you fancy doing tonight?
66
00:05:19,320 --> 00:05:20,456
Watch a film.
67
00:05:20,480 --> 00:05:21,536
Sounds good.
68
00:05:21,560 --> 00:05:24,576
Well, I might go for a swim.
Another one.
69
00:05:24,600 --> 00:05:26,896
But I could pick up some food
and come to you after?
70
00:05:26,920 --> 00:05:27,960
Great.
71
00:05:29,520 --> 00:05:32,656
Did we get married and become
50 years old without noticing?
72
00:05:32,680 --> 00:05:34,616
Maybe.
73
00:05:34,640 --> 00:05:35,880
I actually love it.
74
00:05:37,040 --> 00:05:40,016
Do you think our first-year selves
would hate what we've become?
75
00:05:40,040 --> 00:05:41,576
I should've known, to be fair.
76
00:05:41,600 --> 00:05:43,960
I think first-year me
would've been amazed.
77
00:05:45,360 --> 00:05:48,136
Look at her, she's actually content.
78
00:05:48,160 --> 00:05:49,200
Wow.
79
00:05:56,920 --> 00:05:58,336
You all right?
80
00:05:58,360 --> 00:05:59,536
Mm-hm, yeah.
81
00:05:59,560 --> 00:06:01,336
Just got this e-mail.
82
00:06:01,360 --> 00:06:02,440
From who?
83
00:06:07,000 --> 00:06:08,856
Connell, from who?
84
00:06:08,880 --> 00:06:09,920
It's...
85
00:06:11,720 --> 00:06:13,520
It's from this university in
New York.
86
00:06:15,120 --> 00:06:18,896
They're offering me a place on their
MFA creative writing programme.
87
00:06:18,920 --> 00:06:19,960
Oh.
88
00:06:22,000 --> 00:06:23,720
I didn't even know you'd applied.
89
00:06:25,240 --> 00:06:26,656
I mean...
90
00:06:26,680 --> 00:06:30,536
..congratulations, I'm not surprised
they've offered you a place.
91
00:06:30,560 --> 00:06:33,776
I'm just a bit... surprised
you didn't mention it.
92
00:06:33,800 --> 00:06:36,120
Why would...? Such a long shot.
93
00:06:39,920 --> 00:06:41,160
I was embarrassed.
94
00:06:43,000 --> 00:06:44,240
To be honest, I...
95
00:06:45,520 --> 00:06:48,000
..I still look up to you a lot
and I...
96
00:06:49,680 --> 00:06:52,336
..I wouldn't want you to see me as,
like, I don't know, deluded or...
97
00:06:52,360 --> 00:06:54,096
Connell.
98
00:06:54,120 --> 00:06:57,616
I don't even know why I applied.
I wasn't even my idea.
99
00:06:57,640 --> 00:06:58,736
Whose idea was it?
100
00:06:58,760 --> 00:07:00,360
One of my tutors.
101
00:07:03,680 --> 00:07:05,936
It's really brilliant, Connell.
102
00:07:05,960 --> 00:07:07,680
You can see me in New York, can you?
103
00:07:09,000 --> 00:07:11,280
Yeah, actually.
104
00:07:12,560 --> 00:07:14,200
I can. I can't even...
105
00:07:16,480 --> 00:07:17,640
It's making me feel...
106
00:07:22,080 --> 00:07:25,016
Now is not the time for me
to go halfway across the world
107
00:07:25,040 --> 00:07:27,240
and live in a city where
I don't know anyone.
108
00:07:29,200 --> 00:07:32,616
Like... I could barely walk
down a street in Dublin
109
00:07:32,640 --> 00:07:35,016
a couple of months ago without
having a panic attack.
110
00:07:35,040 --> 00:07:36,880
How's that going to work in
New York?
111
00:07:40,760 --> 00:07:42,120
Put it away for a bit.
112
00:07:43,760 --> 00:07:46,680
It's brilliant they offered you
a place.
113
00:07:47,720 --> 00:07:49,920
Don't think about what to do
with it for now.
114
00:07:54,040 --> 00:07:55,240
I am not going.
115
00:07:57,440 --> 00:07:58,480
OK.
116
00:08:11,760 --> 00:08:14,216
APPLAUSE
117
00:08:14,240 --> 00:08:18,336
And, of course, we have to
thank Connell...
118
00:08:18,360 --> 00:08:20,816
CHEERING
119
00:08:20,840 --> 00:08:23,656
..for stepping up and turning out
to be
120
00:08:23,680 --> 00:08:28,976
the most naturally fucking gifted
editor of all times.
121
00:08:29,000 --> 00:08:32,336
CHEERING
122
00:08:32,360 --> 00:08:37,296
Leaving me to announce that
our latest brilliant issue
123
00:08:37,320 --> 00:08:40,536
launches tomorrow
and we could not be prouder.
124
00:08:40,560 --> 00:08:42,256
CHEERING
125
00:08:42,280 --> 00:08:45,136
And I made punch
and it's fucking delicious.
126
00:08:45,160 --> 00:08:46,936
And it's fucking lethal!
LAUGHING
127
00:08:46,960 --> 00:08:48,240
Drink up!
128
00:08:54,680 --> 00:08:56,160
SHE MOUTHS: Well done.
129
00:09:02,960 --> 00:09:04,040
Marianne?
130
00:09:05,480 --> 00:09:06,496
Yeah?
131
00:09:06,520 --> 00:09:08,296
Can I ask you something?
132
00:09:08,320 --> 00:09:09,360
Mm-hm.
133
00:09:11,880 --> 00:09:12,920
Christmas.
134
00:09:14,800 --> 00:09:16,160
What about it?
135
00:09:18,600 --> 00:09:20,120
Would you like to come to ours?
136
00:09:22,800 --> 00:09:24,000
I don't know, Connell.
137
00:09:25,680 --> 00:09:27,136
That's kind.
138
00:09:27,160 --> 00:09:28,640
Lorraine'd love to have you.
139
00:09:31,240 --> 00:09:32,320
You don't know that.
140
00:09:34,600 --> 00:09:35,640
Hm.
141
00:09:37,320 --> 00:09:39,240
What? I mean, I do know that.
142
00:09:40,400 --> 00:09:42,816
It's her idea.
143
00:09:42,840 --> 00:09:44,280
That's kind of her. Mm-hm.
144
00:09:50,600 --> 00:09:51,640
So?
145
00:09:54,360 --> 00:09:55,440
So?
146
00:09:59,640 --> 00:10:03,720
♪ You're all I want
147
00:10:05,840 --> 00:10:08,056
♪ For Christmas... ♪
148
00:10:08,080 --> 00:10:10,976
Oh, Connell...
Yeah? ..it's not funny.
149
00:10:11,000 --> 00:10:14,296
♪ All I want
150
00:10:14,320 --> 00:10:20,160
♪ My whole life through
151
00:10:21,920 --> 00:10:24,856
♪ Each day
152
00:10:24,880 --> 00:10:28,056
♪ Is just
153
00:10:28,080 --> 00:10:30,840
♪ Like Christmas
154
00:10:33,080 --> 00:10:35,816
♪ Any time
155
00:10:35,840 --> 00:10:38,536
♪ That I'm
156
00:10:38,560 --> 00:10:40,896
♪ With you... ♪
157
00:10:40,920 --> 00:10:46,136
There they are. Oh, look at the two
of you, a little Christmas miracle.
158
00:10:46,160 --> 00:10:48,336
Been cooking for weeks. Get in here.
159
00:10:48,360 --> 00:10:51,240
Hi. Hello, sweetheart. Oh.
160
00:10:54,320 --> 00:10:55,640
Thanks for having me.
161
00:11:00,360 --> 00:11:02,616
Where shall I put these?
162
00:11:02,640 --> 00:11:04,880
CHATTERING
163
00:11:06,640 --> 00:11:08,336
Editor? Well, that's impressive.
164
00:11:08,360 --> 00:11:10,776
No, well, I'm just really doing
it as a favour.
165
00:11:10,800 --> 00:11:13,296
Sure, people edit newspapers as
a favour.
166
00:11:13,320 --> 00:11:14,376
He's doing brilliantly.
167
00:11:14,400 --> 00:11:17,056
It's a literary magazine,
it's absolutely not a newspaper.
168
00:11:17,080 --> 00:11:20,856
What is an underground train
full of professors?
169
00:11:20,880 --> 00:11:23,136
A tube of smarties.
170
00:11:23,160 --> 00:11:24,880
Am I involved in politics?
171
00:11:25,960 --> 00:11:28,136
Yes. What?! No!
172
00:11:28,160 --> 00:11:29,576
Why is that funny?
173
00:11:29,600 --> 00:11:30,776
Am I Dobby?
174
00:11:30,800 --> 00:11:32,736
CHEERING
175
00:11:32,760 --> 00:11:34,016
Do I like me?
176
00:11:34,040 --> 00:11:35,800
Oh, no. I don't think so.
177
00:11:40,280 --> 00:11:41,320
You all right?
178
00:11:42,360 --> 00:11:43,400
Yeah.
179
00:11:45,120 --> 00:11:46,776
Is it too much?
180
00:11:46,800 --> 00:11:47,840
No.
181
00:11:48,880 --> 00:11:50,080
It's so nice.
182
00:11:51,560 --> 00:11:52,760
Proper Christmas.
183
00:11:54,680 --> 00:11:55,720
It's lovely.
184
00:12:01,880 --> 00:12:03,376
Well, you have to do something.
185
00:12:03,400 --> 00:12:05,416
What are all your
school friends up to?
186
00:12:05,440 --> 00:12:07,856
At Brennan's, like every year.
187
00:12:07,880 --> 00:12:10,840
Just not sure I can see a New Year's
in at Brennan's.
188
00:12:21,640 --> 00:12:23,240
Hello, Denise, Happy New Year.
189
00:13:02,520 --> 00:13:04,440
ENGINE STARTS
190
00:13:05,720 --> 00:13:07,560
What do people in town think of her?
191
00:13:20,760 --> 00:13:21,920
I suppose...
192
00:13:26,680 --> 00:13:29,600
I suppose she'd be considered... a
bit odd.
193
00:13:36,360 --> 00:13:37,400
Oh.
194
00:14:46,200 --> 00:14:47,280
Your cheeks are red.
195
00:14:48,480 --> 00:14:49,520
It's cold.
196
00:14:50,600 --> 00:14:53,160
Will you come tonight?
197
00:14:55,440 --> 00:14:56,520
You should.
198
00:14:58,480 --> 00:15:00,360
Far be it from me
to disobey an order.
199
00:15:05,680 --> 00:15:07,800
CHATTER
200
00:15:10,760 --> 00:15:13,536
All right? Hey, how are you doing?
What's the craic? You all right?
201
00:15:13,560 --> 00:15:16,960
Good to see you. Good to see you,
too. Happy New Year. Happy New Year.
202
00:15:18,760 --> 00:15:21,136
Hey, so nice you see ya.
203
00:15:21,160 --> 00:15:23,656
Nice to see you.
204
00:15:23,680 --> 00:15:25,896
You look amazing. So do you guys.
205
00:15:25,920 --> 00:15:27,776
You look gorgeous.
206
00:15:27,800 --> 00:15:29,296
How are you getting on?
207
00:15:29,320 --> 00:15:31,696
Happy New Year, how are you?
Good, how are ya getting on?
208
00:15:31,720 --> 00:15:32,936
Good, good. Good, good, yeah.
209
00:15:32,960 --> 00:15:34,176
Get you a drink? Yes, please.
210
00:15:34,200 --> 00:15:35,976
Would you like a drink? No, no,
thank you.
211
00:15:36,000 --> 00:15:38,576
See you in a second.
Back in a second.
212
00:15:38,600 --> 00:15:40,416
Can I get two pints of
Guinness, please?
213
00:15:40,440 --> 00:15:42,616
Marianne Sheridan,
long time, no see. Hello!
214
00:15:42,640 --> 00:15:45,080
CHEERING
215
00:16:15,760 --> 00:16:17,120
I love you.
216
00:16:20,800 --> 00:16:22,120
I love you, too.
217
00:17:17,000 --> 00:17:18,040
You all right?
218
00:17:19,880 --> 00:17:21,016
Yeah.
219
00:17:21,040 --> 00:17:22,080
I am.
220
00:17:24,160 --> 00:17:25,600
It never felt like home.
221
00:17:27,480 --> 00:17:29,600
Didn't feel right to be here,
to be honest.
222
00:17:35,080 --> 00:17:36,120
What?
223
00:17:40,480 --> 00:17:42,240
I've been thinking about New York.
224
00:17:43,920 --> 00:17:44,960
The offer.
225
00:17:46,240 --> 00:17:47,280
What about it?
226
00:17:48,600 --> 00:17:49,840
I don't know, I just...
227
00:17:51,720 --> 00:17:54,800
I keep imagining you being there.
228
00:17:56,480 --> 00:17:57,520
Writing.
229
00:18:01,880 --> 00:18:02,920
Right.
230
00:18:06,200 --> 00:18:08,816
You've been thinking about it. Yeah.
231
00:18:08,840 --> 00:18:10,616
A bit.
232
00:18:10,640 --> 00:18:14,080
Like, obviously, I've thought about
it a bit, but that doesn't mean...
233
00:18:18,200 --> 00:18:20,080
It just feels too hard.
234
00:18:22,960 --> 00:18:26,616
Everything recently has been hard
or it's been an effort,
235
00:18:26,640 --> 00:18:29,496
and maybe this year just needs to
be straightforward.
236
00:18:29,520 --> 00:18:31,136
I don't know. There's...
237
00:18:31,160 --> 00:18:35,400
There's been a lot of stuff that's
been difficult and painful.
238
00:18:36,640 --> 00:18:40,256
And this would be difficult
and amazing. Potentially.
239
00:18:40,280 --> 00:18:41,480
It's New York.
240
00:18:42,800 --> 00:18:43,880
It's writing.
241
00:18:45,760 --> 00:18:49,280
It'd be fucking amazing, Connell.
242
00:18:51,720 --> 00:18:52,760
Yeah.
243
00:18:54,160 --> 00:18:55,200
Yeah, maybe.
244
00:18:57,240 --> 00:18:58,600
Would you come with me?
245
00:19:00,280 --> 00:19:02,056
We could be there together,
246
00:19:02,080 --> 00:19:05,320
and you could study or work and...
247
00:19:10,920 --> 00:19:11,960
Why?
248
00:19:14,960 --> 00:19:16,360
I want to stay here.
249
00:19:20,080 --> 00:19:22,040
I want to live the life I'm living.
250
00:19:24,320 --> 00:19:26,040
It's quite a thing. Yeah.
251
00:19:27,920 --> 00:19:29,880
And I'm getting better at it. Yeah.
252
00:19:46,480 --> 00:19:47,720
I'd miss you too much.
253
00:19:49,240 --> 00:19:50,280
I'd be sick.
254
00:19:52,440 --> 00:19:53,480
At first.
255
00:19:54,880 --> 00:19:56,120
But it would get better.
256
00:19:58,280 --> 00:20:00,336
Mm-hm, yeah.
257
00:20:00,360 --> 00:20:03,520
Yeah, and it's only a year
and then I'd be back.
258
00:20:11,040 --> 00:20:12,280
Don't promise that.
259
00:20:15,680 --> 00:20:16,720
You don't know...
260
00:20:18,200 --> 00:20:19,720
..where either of us will be...
261
00:20:21,520 --> 00:20:22,840
..or what will happen.
262
00:20:36,120 --> 00:20:39,736
I wouldn't be here
if it wasn't for you.
263
00:20:39,760 --> 00:20:40,800
No.
264
00:20:42,080 --> 00:20:43,160
That's true.
265
00:20:46,320 --> 00:20:48,080
You'd be somewhere else entirely.
266
00:20:50,120 --> 00:20:51,600
You'd be a different person.
267
00:20:53,160 --> 00:20:54,360
And me, too.
268
00:20:59,640 --> 00:21:03,160
But we have done so much good...
269
00:21:04,280 --> 00:21:05,400
..for one another.
270
00:21:09,560 --> 00:21:11,360
You know I love you.
271
00:21:14,520 --> 00:21:17,320
And I'm never going to feel the same
way for anyone else.
272
00:21:20,000 --> 00:21:21,120
I know.
273
00:21:35,240 --> 00:21:36,360
I'll go.
274
00:21:40,080 --> 00:21:41,160
And I'll stay.
275
00:21:44,440 --> 00:21:45,680
And we'll be OK.