1 00:00:17,642 --> 00:00:18,768 Ah! 2 00:00:19,978 --> 00:00:22,355 That's right. You bailed on your training. 3 00:00:22,439 --> 00:00:24,733 You can't phase through the Cruciform Sword. 4 00:00:25,734 --> 00:00:27,193 Are we bonding now? 5 00:00:28,486 --> 00:00:29,696 - Ow! 6 00:00:33,283 --> 00:00:34,909 You brought this on yourself. 7 00:00:38,830 --> 00:00:41,332 -The hell is wrong with you? -Stay out of this, Mary. 8 00:00:41,416 --> 00:00:42,709 Back up. 9 00:00:44,085 --> 00:00:45,712 Where do you think you're going? 10 00:00:45,795 --> 00:00:47,589 You two seem like you have stuff to figure out. 11 00:00:47,672 --> 00:00:49,966 -I'll be with you in a minute. -You're making a mistake. 12 00:00:50,050 --> 00:00:52,802 Not as big a mistake as letting you and Duretti rip the Halo out of her. 13 00:00:52,886 --> 00:00:53,720 Let's go. 14 00:00:54,929 --> 00:00:57,849 What are you doing? Move! 15 00:01:14,657 --> 00:01:15,992 - Shit-- - Great. 16 00:01:30,465 --> 00:01:31,841 Of course he left me. 17 00:01:32,050 --> 00:01:33,426 I would've left me, too. 18 00:01:33,927 --> 00:01:36,429 I'm just a weird, formerly dead orphan. 19 00:01:38,098 --> 00:01:38,973 Hey. 20 00:01:39,641 --> 00:01:40,517 Hey. 21 00:01:41,142 --> 00:01:43,311 Oh. Nice jacket. 22 00:01:44,104 --> 00:01:45,897 Oh, yeah, I'm trying something new. 23 00:01:46,773 --> 00:01:47,982 Can we, like, go now? 24 00:01:48,525 --> 00:01:50,485 -Something's up. What is it? 25 00:01:50,568 --> 00:01:53,530 There may or may not be people following me right now, so... 26 00:01:53,613 --> 00:01:54,531 Most likely "may." 27 00:01:54,614 --> 00:01:55,573 Oh, I scoped the place. 28 00:01:55,657 --> 00:01:57,992 I don't think Jillian Salvius has anyone here looking for us. 29 00:01:58,076 --> 00:01:59,953 Yeah, I'm not worried about them right now. 30 00:02:00,203 --> 00:02:03,123 What? You mean other people are after you? 31 00:02:03,206 --> 00:02:04,082 Yeah. 32 00:02:05,333 --> 00:02:06,543 Did you buy tickets? 33 00:02:06,626 --> 00:02:07,460 Yeah. 34 00:02:11,005 --> 00:02:12,298 Did you have to show ID? 35 00:02:12,382 --> 00:02:13,716 I showed them an ID. 36 00:02:16,511 --> 00:02:19,806 Come on. There's no way they can track us. Even if they do, check it out. 37 00:02:19,889 --> 00:02:21,850 This boat crosses to Morocco, 38 00:02:21,933 --> 00:02:24,686 then comes back to a different port closer to Portugal. 39 00:02:24,769 --> 00:02:28,857 So, we hide out on the ferry, ride it back, then get to Lisbon. 40 00:02:28,940 --> 00:02:31,609 And whoever's following you thinks you got off the boat in Africa. 41 00:02:31,693 --> 00:02:32,527 Boom. 42 00:02:34,070 --> 00:02:35,155 I like that plan. 43 00:02:45,206 --> 00:02:46,291 She's not here. 44 00:02:46,791 --> 00:02:48,042 No shit. 45 00:02:50,128 --> 00:02:51,171 Where are you? 46 00:03:20,783 --> 00:03:22,035 What you looking at me for? 47 00:03:47,810 --> 00:03:48,686 Hmm. 48 00:03:49,520 --> 00:03:50,563 The girl got away. 49 00:03:51,022 --> 00:03:52,899 The Church. 50 00:03:53,316 --> 00:03:55,068 I sent your best men, as you asked. 51 00:03:55,902 --> 00:03:58,363 Well, apparently, not best enough. 52 00:03:59,280 --> 00:04:00,281 Send more. 53 00:04:00,365 --> 00:04:02,951 I make a better adviser than I do a general. 54 00:04:04,577 --> 00:04:08,122 Right now, I need you to do both and find the girl. 55 00:04:09,123 --> 00:04:11,960 Or what I'm about to do here could blow up in our faces. 56 00:04:28,893 --> 00:04:32,814 Human history is marked by tectonic shifts. 57 00:04:33,606 --> 00:04:35,566 Not only in the way people live, 58 00:04:36,025 --> 00:04:39,570 but in the way we perceive the world and its limits. 59 00:04:41,197 --> 00:04:43,700 The Enlightenment gave us science, 60 00:04:44,575 --> 00:04:46,244 the razor by which we were able 61 00:04:46,327 --> 00:04:49,539 to separate the spiritual realm from reality. 62 00:04:51,499 --> 00:04:56,129 I am here to announce we are entering a new Era of Enlightenment. 63 00:04:56,713 --> 00:04:58,589 And I propose a new question. 64 00:04:59,757 --> 00:05:05,013 What if what we perceived as a razor is, in fact, a bridge? 65 00:05:07,223 --> 00:05:10,143 The Ark is that bridge. 66 00:05:11,853 --> 00:05:13,938 A quantum portal to another realm. 67 00:05:14,480 --> 00:05:15,606 For the first time, 68 00:05:15,690 --> 00:05:19,569 human beings will be able to travel beyond this universe. 69 00:05:19,652 --> 00:05:22,864 - What is this bridge, please? 70 00:05:23,740 --> 00:05:27,869 Before you ask, I can't tell you what lies on the other side, 71 00:05:28,953 --> 00:05:32,206 but I'll tell you what I believe. 72 00:05:34,709 --> 00:05:37,128 I believe there is an afterlife, 73 00:05:38,796 --> 00:05:42,425 but it's not like what they talk about in books and scripture. 74 00:05:43,009 --> 00:05:48,556 God, or whatever you believe created us, gave us free will: 75 00:05:49,223 --> 00:05:52,143 the ability to think, construct, and invent. 76 00:05:52,226 --> 00:05:54,103 And He gave us Divinium, 77 00:05:54,729 --> 00:05:57,273 this extraordinary conductive metal, 78 00:05:57,982 --> 00:05:59,859 which has given life to my work. 79 00:06:02,236 --> 00:06:05,114 What if God provided us with the tools 80 00:06:05,198 --> 00:06:09,702 to find our own way to a realm where death doesn't exist? 81 00:06:09,786 --> 00:06:13,164 - What exactly is Divinium? 82 00:06:13,247 --> 00:06:16,626 Some will call my work blasphemy. 83 00:06:17,251 --> 00:06:19,170 They will do everything in their power 84 00:06:19,253 --> 00:06:23,758 to destroy the innovations that stand to disrupt the foundations 85 00:06:23,841 --> 00:06:26,094 on which the Church and its power are built. 86 00:06:26,844 --> 00:06:29,555 But to deny humanity access to this bridge, 87 00:06:30,098 --> 00:06:32,517 as opposed to vague promises of ascendance, 88 00:06:32,600 --> 00:06:35,186 that would be the true blasphemy. 89 00:06:36,020 --> 00:06:40,233 Are you suggesting that the Church may take action against you? 90 00:06:41,442 --> 00:06:42,568 They already have. 91 00:06:49,784 --> 00:06:53,830 I call upon the Vatican to cease all hostile operations. 92 00:06:55,289 --> 00:06:56,416 I am not an enemy. 93 00:06:57,166 --> 00:07:00,711 In fact, I have some very good news for them: 94 00:07:02,338 --> 00:07:04,090 Heaven does exist, 95 00:07:05,883 --> 00:07:07,844 because I discovered a gateway to it. 96 00:07:10,179 --> 00:07:11,722 -Thank you. 97 00:07:11,806 --> 00:07:15,017 Could you tell us a little bit more about the substance, please? 98 00:07:15,435 --> 00:07:19,730 Jillian Salvius just declared open war on the Vatican at a press conference. 99 00:07:20,189 --> 00:07:21,566 It wasn't unprovoked. 100 00:07:21,941 --> 00:07:23,276 Mind yourself, Sister. 101 00:07:24,402 --> 00:07:25,445 The Sister is right. 102 00:07:25,987 --> 00:07:27,864 We must prepare for retaliation. 103 00:07:28,698 --> 00:07:30,616 War can't be the answer. 104 00:07:31,742 --> 00:07:35,204 We have the Shield. She can't complete her machine without it. 105 00:07:35,955 --> 00:07:39,917 The first order of business, then, is to secure the Shield of Faith, 106 00:07:40,501 --> 00:07:42,503 and prevent her from finishing her work. 107 00:07:42,879 --> 00:07:45,882 Is it possible? What she claims the machine can do? 108 00:07:47,341 --> 00:07:50,303 There is only one path to Heaven: by the grace of God. 109 00:07:50,803 --> 00:07:54,891 If she really has built a bridge, I assure you, it leads directly to Hell. 110 00:07:56,225 --> 00:07:59,312 We are squabbling over armor when the Halo is still out there. 111 00:07:59,395 --> 00:08:01,522 This isn't just a battle over metal 112 00:08:01,606 --> 00:08:02,773 or ideology. 113 00:08:02,857 --> 00:08:05,902 This is the battle for the soul of humanity. 114 00:08:10,948 --> 00:08:14,660 Sister Beatrice... we will send the Shield of Faith 115 00:08:14,744 --> 00:08:16,329 to the Vatican for safekeeping. 116 00:08:17,246 --> 00:08:20,333 Your Eminence, it will be safe here. 117 00:08:21,083 --> 00:08:24,629 The Sister Warriors have been entrusted with the care of Divinium for centuries. 118 00:08:24,712 --> 00:08:26,506 This isn't up for debate. 119 00:08:28,424 --> 00:08:29,967 You need to make a decision. 120 00:08:30,051 --> 00:08:33,054 Either get in line or be removed from your position. 121 00:09:05,878 --> 00:09:06,879 It's over. 122 00:09:07,797 --> 00:09:08,923 I'm finally free. 123 00:09:11,676 --> 00:09:13,135 Hey, it's me. 124 00:09:13,219 --> 00:09:15,012 Oh, hi. Come in. No one's here. 125 00:09:16,055 --> 00:09:17,306 Coast is clear. 126 00:09:18,015 --> 00:09:20,101 -Why do you need a T-shirt? - Thanks. 127 00:09:21,227 --> 00:09:22,186 Again? 128 00:09:26,983 --> 00:09:28,359 Whose blood is that? 129 00:09:28,901 --> 00:09:32,196 It's mine, but everything's fine, really. It's okay. 130 00:09:33,322 --> 00:09:35,449 Yeah, except your shirt is covered in blood 131 00:09:35,533 --> 00:09:36,951 and people are chasing you. 132 00:09:38,661 --> 00:09:41,122 Can we grab a drink or something? 133 00:09:41,205 --> 00:09:42,748 Hey, you can trust me. 134 00:09:43,874 --> 00:09:45,626 All I'm asking for is an explanation. 135 00:09:46,294 --> 00:09:48,879 Yeah, then we'll definitely need a drink. 136 00:09:50,590 --> 00:09:51,924 You and I aren't finished. 137 00:09:52,341 --> 00:09:54,343 Touch me again and we will be. 138 00:09:54,427 --> 00:09:56,721 -You let her get away. -While protecting her from you. 139 00:09:56,804 --> 00:09:58,055 I'm doing my job. 140 00:09:58,598 --> 00:10:00,141 More than I can say for you. 141 00:10:00,224 --> 00:10:01,642 Well, then, let's get this straight. 142 00:10:01,726 --> 00:10:03,603 I don't trust you. No, I don't even like you. 143 00:10:03,686 --> 00:10:06,522 You think 'cause you were groomed for the Halo, it's your God-given right. 144 00:10:06,606 --> 00:10:08,482 Don't expect me to feel bad about what I'm doing. 145 00:10:08,566 --> 00:10:09,692 We need a trained Warrior Nun 146 00:10:09,775 --> 00:10:11,485 who will take orders and fulfill our mission. 147 00:10:11,569 --> 00:10:12,695 Well, she'll figure it out. 148 00:10:13,154 --> 00:10:14,030 And what's your plan? 149 00:10:24,498 --> 00:10:25,875 - Just drink. 150 00:10:32,256 --> 00:10:33,215 All right. 151 00:10:33,299 --> 00:10:34,634 Why are people after you? 152 00:10:41,057 --> 00:10:42,266 I, um... 153 00:10:43,309 --> 00:10:45,728 I took something that doesn't belong to me. 154 00:10:48,189 --> 00:10:49,023 That's all? 155 00:10:50,358 --> 00:10:53,986 I mean, the people who want it back are, like, really pissed. 156 00:10:55,237 --> 00:10:56,155 What was it? 157 00:10:56,906 --> 00:10:57,907 A ring. 158 00:10:58,491 --> 00:11:01,118 A very weird, old ring. 159 00:11:03,704 --> 00:11:04,914 - Can I see it? -No. 160 00:11:05,623 --> 00:11:06,999 No. I'm hiding it. 161 00:11:10,419 --> 00:11:12,129 There's something else you're not telling me. 162 00:11:12,213 --> 00:11:13,589 I am so screwed. 163 00:11:13,673 --> 00:11:15,132 I'm gonna have to come clean. 164 00:11:15,216 --> 00:11:16,967 -You've been shady about your past. -He knows. 165 00:11:17,051 --> 00:11:19,679 About who you are. Where you came from. I know almost nothing about-- 166 00:11:19,762 --> 00:11:21,389 I spent my life in an orphanage. Okay? 167 00:11:23,599 --> 00:11:25,142 Playing the sympathy card. 168 00:11:25,518 --> 00:11:27,186 I am officially a dick. 169 00:11:27,269 --> 00:11:29,146 I was in a car accident. 170 00:11:30,147 --> 00:11:31,941 I survived, but my mom didn't. 171 00:11:37,613 --> 00:11:39,115 How old were you when it happened? 172 00:11:39,699 --> 00:11:40,616 Seven. 173 00:11:41,701 --> 00:11:44,203 My father was never in the picture, so I was alone. 174 00:11:45,705 --> 00:11:49,625 After the hospital, they took me to this... orphanage, 175 00:11:49,709 --> 00:11:51,919 where I've spent almost every day since. 176 00:11:53,129 --> 00:11:55,631 The day we met was actually the first day I walked. 177 00:11:56,507 --> 00:11:57,883 Out of there, I mean. 178 00:12:01,554 --> 00:12:03,180 Well, it all makes sense now. 179 00:12:04,432 --> 00:12:05,266 What does? 180 00:12:05,850 --> 00:12:07,309 That probably came off wrong, 181 00:12:07,393 --> 00:12:09,979 but you not wanting to talk about your past. 182 00:12:10,062 --> 00:12:12,148 The fact that everything feels like the first time. 183 00:12:13,274 --> 00:12:16,026 It's not exactly a thing you would share on a first date. 184 00:12:17,027 --> 00:12:17,862 Oh. 185 00:12:18,195 --> 00:12:19,780 Is that what it was? 186 00:12:23,826 --> 00:12:24,994 Figure of speech. 187 00:12:27,079 --> 00:12:27,955 But, maybe? 188 00:12:28,789 --> 00:12:31,625 I don't know. Can we just forget that I just said that 189 00:12:31,709 --> 00:12:33,294 and have fun and just-- 190 00:12:33,377 --> 00:12:34,336 Exist. 191 00:12:36,797 --> 00:12:37,798 Por favor. 192 00:12:37,882 --> 00:12:38,799 Two. 193 00:12:47,308 --> 00:12:48,225 Cheers. 194 00:12:53,355 --> 00:12:54,190 Ah. 195 00:12:56,817 --> 00:12:57,693 Mm. 196 00:13:07,161 --> 00:13:09,413 I hope you're here with an update on the Halo. 197 00:13:11,373 --> 00:13:12,958 No news on Ava yet, 198 00:13:13,417 --> 00:13:15,503 but Mary is persistent. 199 00:13:17,630 --> 00:13:18,589 I'm sorry. 200 00:13:19,840 --> 00:13:21,175 They're taking the Shield. 201 00:13:25,179 --> 00:13:27,723 Father, may I speak freely? 202 00:13:31,727 --> 00:13:32,853 Why are you so uneasy 203 00:13:32,937 --> 00:13:35,272 about releasing the Shield to His Eminence? 204 00:13:38,400 --> 00:13:41,111 I'm concerned that Cardinal Duretti is dividing us. 205 00:13:42,613 --> 00:13:44,448 Pushing us away from our mission. 206 00:13:46,575 --> 00:13:50,204 All this about the Shield of Faith and Jillian Salvius. 207 00:13:51,914 --> 00:13:54,124 He would have us direct all our efforts against her, 208 00:13:54,208 --> 00:13:55,334 if he had his way. 209 00:13:56,210 --> 00:14:00,506 But aren't we supposed to trust in the Church and the hierarchy of command? 210 00:14:00,589 --> 00:14:02,800 Cardinal Duretti is not our Church. 211 00:14:07,805 --> 00:14:10,724 I apologize. That sounded like resentment. 212 00:14:12,893 --> 00:14:15,062 I used to be impetuous when I was your age. 213 00:14:18,023 --> 00:14:20,985 A trait that cost me everything before I found this calling. 214 00:14:22,152 --> 00:14:24,280 Best not to stray back to old habits. 215 00:14:27,199 --> 00:14:28,534 It's okay, Sister. It's... 216 00:14:30,327 --> 00:14:32,788 I think it's because everything is different now. 217 00:14:33,414 --> 00:14:34,665 Sister Shannon, dead. 218 00:14:35,374 --> 00:14:36,667 The Halo chose Ava. 219 00:14:37,501 --> 00:14:39,628 And Cardinal Duretti taking over from you. 220 00:14:39,712 --> 00:14:40,754 Hmm. 221 00:14:40,838 --> 00:14:42,715 My ego can handle Duretti. 222 00:14:43,632 --> 00:14:46,927 It's my conscience that might get the better of me, Sister. 223 00:14:51,223 --> 00:14:53,767 Well, I had better go. 224 00:15:11,577 --> 00:15:13,871 The Shield is ready for transport, Your Eminence. 225 00:15:13,954 --> 00:15:14,872 Very good. 226 00:15:15,998 --> 00:15:17,499 If there's nothing else... 227 00:15:18,459 --> 00:15:21,045 Actually, Sister Beatrice, a word. 228 00:15:23,172 --> 00:15:25,341 I understand you graduated top of your class 229 00:15:25,424 --> 00:15:28,385 from the most prestigious boarding school in Switzerland. 230 00:15:29,094 --> 00:15:33,724 Spent your free time training in aikido, kendo, and archery. 231 00:15:34,600 --> 00:15:35,893 You've read my dossier. 232 00:15:36,852 --> 00:15:39,188 I, for one, thought "loner" was a judgmental term 233 00:15:39,271 --> 00:15:40,397 for an official assessment. 234 00:15:40,481 --> 00:15:41,982 Well, think of it as you had more time 235 00:15:42,066 --> 00:15:44,652 to prepare for whatever life would throw your way. 236 00:15:45,903 --> 00:15:47,863 And less time to actually enjoy it. 237 00:15:47,947 --> 00:15:50,741 Friends come and go, but your abilities... 238 00:15:51,659 --> 00:15:56,622 I am impressed by how you fought your way through Arq-Tech to retrieve the Shield. 239 00:15:57,164 --> 00:15:59,458 We could use more Sister Warriors like you. 240 00:16:01,168 --> 00:16:03,170 You are too kind, Your Eminence. 241 00:16:04,797 --> 00:16:08,509 Don't think it goes unnoticed, especially in this time of turmoil. 242 00:16:09,009 --> 00:16:10,260 Turmoil, sir? 243 00:16:10,344 --> 00:16:12,680 Mot juste, wouldn't you agree? 244 00:16:14,014 --> 00:16:15,933 There have been changes, of course. 245 00:16:16,016 --> 00:16:17,643 Oh, and more changes to come. 246 00:16:18,769 --> 00:16:21,063 Which is why my role here has evolved. 247 00:16:21,939 --> 00:16:24,483 The OCS needs Sister Warriors that can adapt. 248 00:16:26,402 --> 00:16:27,486 And remain loyal. 249 00:16:27,569 --> 00:16:28,696 Exactly right. 250 00:16:29,113 --> 00:16:30,364 Loyalty is key. 251 00:16:31,532 --> 00:16:33,867 And you strike me as someone who is dedicated 252 00:16:33,951 --> 00:16:36,036 to supporting the chain of command. 253 00:16:36,120 --> 00:16:37,037 Without question. 254 00:16:37,121 --> 00:16:37,955 Excellent. 255 00:16:38,038 --> 00:16:39,873 As our chain of command rises to God, 256 00:16:39,957 --> 00:16:42,126 I believe He knows He has my full support. 257 00:16:45,921 --> 00:16:47,589 Allow me to be forthright. 258 00:16:48,841 --> 00:16:50,467 In the challenging days ahead, 259 00:16:51,135 --> 00:16:54,638 I would like to know that I can count on you to remain faithful 260 00:16:54,722 --> 00:16:56,515 to the will of the Church. 261 00:16:56,598 --> 00:16:58,934 You may always count on me to remain faithful. 262 00:17:00,185 --> 00:17:01,103 To God. 263 00:17:21,081 --> 00:17:23,083 Here you go. 264 00:17:23,250 --> 00:17:24,084 Ooh! 265 00:17:24,168 --> 00:17:25,294 Oh, you're drunk. 266 00:17:25,377 --> 00:17:29,381 You-- your... face is drunk, so... 267 00:17:29,673 --> 00:17:31,759 -My face is drunk? -Yeah. 268 00:17:31,842 --> 00:17:33,802 Your face is drunk. 269 00:17:34,136 --> 00:17:36,263 How can a face be drunk? 270 00:17:36,346 --> 00:17:37,431 Oh, my God. 271 00:17:37,973 --> 00:17:38,974 Wow. 272 00:17:39,975 --> 00:17:41,435 -Look at that. - It's beautiful. 273 00:17:41,935 --> 00:17:42,811 Oh, hey. 274 00:17:42,895 --> 00:17:44,021 I picked these up. 275 00:17:48,067 --> 00:17:51,236 How are postcards still a thing? 276 00:17:51,320 --> 00:17:54,823 No. They're-- they're for figuring out where we're going after we get to Lisbon. 277 00:17:55,324 --> 00:17:56,992 I thought you used gum for that. 278 00:17:57,493 --> 00:17:58,327 Yeah. 279 00:17:59,369 --> 00:18:01,121 It's-- it's the same concept. 280 00:18:03,874 --> 00:18:04,958 Pick one. 281 00:18:05,042 --> 00:18:07,044 Mmm... 282 00:18:09,838 --> 00:18:10,756 Cologne. 283 00:18:11,298 --> 00:18:15,803 I read-- oh, I read walking along the Rhine is beautiful at night. 284 00:18:16,345 --> 00:18:17,763 Cologne is very cool. 285 00:18:17,846 --> 00:18:20,599 They got the most clubs and pubs per capita in Germany. 286 00:18:20,682 --> 00:18:23,977 Oh, we tried to hit them all, but we failed miserably. 287 00:18:24,561 --> 00:18:25,687 It was epic. 288 00:18:25,771 --> 00:18:28,482 Well, I don't want to go someplace you've already been. 289 00:18:28,565 --> 00:18:30,192 That's... boring. 290 00:18:30,901 --> 00:18:32,069 Okay. 291 00:18:36,156 --> 00:18:37,032 Oh. 292 00:18:37,908 --> 00:18:41,203 Standing in the middle of the Grand-Place would be amazing. 293 00:18:41,745 --> 00:18:42,621 Yeah. 294 00:18:43,831 --> 00:18:44,706 What? 295 00:18:45,332 --> 00:18:48,919 It's-- it's just-- it's actually pretty boring in Bru-- in Brussels. 296 00:18:51,088 --> 00:18:52,840 Which ones haven't you been to? 297 00:18:58,762 --> 00:19:00,222 Come on. Seriously? 298 00:19:00,722 --> 00:19:01,723 What about you? 299 00:19:02,850 --> 00:19:06,395 I only have places I've never been, so... 300 00:19:07,354 --> 00:19:09,565 Okay, let's change that. Just pick one. 301 00:19:10,232 --> 00:19:11,066 Any one. 302 00:19:17,906 --> 00:19:20,993 I want to swim this fucking place. 303 00:19:21,076 --> 00:19:23,370 Yeah. The Blue Grotto is amazing. 304 00:19:23,453 --> 00:19:24,788 Once you have... That's... 305 00:19:26,415 --> 00:19:28,250 Well, that's where we're going then. 306 00:19:28,333 --> 00:19:29,376 -Yes. -Yes. 307 00:19:43,390 --> 00:19:47,019 - All right. Nice work. 308 00:20:10,042 --> 00:20:11,418 How'd you get here so fast? 309 00:20:12,044 --> 00:20:13,003 Helicopter. 310 00:20:13,545 --> 00:20:14,713 So predictable. 311 00:20:16,548 --> 00:20:17,382 You? 312 00:20:17,466 --> 00:20:18,467 Speedboat. 313 00:20:19,218 --> 00:20:20,552 -Interesting choice. - Hmm. 314 00:20:22,095 --> 00:20:23,764 Don't make me put you down, Lily. 315 00:20:24,181 --> 00:20:25,557 Why are you protecting her? 316 00:20:26,141 --> 00:20:27,309 She's no one. 317 00:20:27,392 --> 00:20:29,061 I'm just doing what I was told. 318 00:20:30,062 --> 00:20:31,688 You've never cared about orders. 319 00:20:32,856 --> 00:20:35,150 There's something else. You see something in her. 320 00:20:35,234 --> 00:20:36,360 I'm not letting you hurt her. 321 00:20:36,777 --> 00:20:38,362 Ooh! Oh! 322 00:20:54,044 --> 00:20:55,629 - We used to be friends. -No. 323 00:20:55,712 --> 00:20:58,340 You're the one who taught me how to shoot, remember? 324 00:20:58,423 --> 00:21:00,259 And you know when we stopped being friends? 325 00:21:00,342 --> 00:21:02,094 When Shannon got the Halo and you didn't. 326 00:21:02,177 --> 00:21:03,387 You changed that day. 327 00:21:03,470 --> 00:21:06,098 You didn't think she deserved it, or Ava. No one deserves it but you. 328 00:21:06,181 --> 00:21:08,141 You know my family, how I was raised. 329 00:21:08,225 --> 00:21:10,477 -Don't try to-- -You know I didn't have a choice. 330 00:21:10,560 --> 00:21:12,104 Do not try to get sympathy from me 331 00:21:12,187 --> 00:21:15,274 because you're too much of a coward to stand up to your mommy and your daddy. 332 00:21:52,060 --> 00:21:53,854 God, he's so hot. 333 00:21:55,188 --> 00:21:57,274 The longer I wait to come clean about the Halo, 334 00:21:57,357 --> 00:21:58,608 -the worse it's gonna be. -What? 335 00:22:01,194 --> 00:22:02,154 Nothing. 336 00:22:03,363 --> 00:22:04,239 Okay. 337 00:22:05,198 --> 00:22:06,700 I'm an embarrassment. 338 00:22:08,243 --> 00:22:10,662 - I wish I was you. - 339 00:22:10,746 --> 00:22:12,289 Shut up. 340 00:22:12,372 --> 00:22:13,373 No, seriously. 341 00:22:14,833 --> 00:22:18,378 What? You wish you'd been alone, stuck in a bed your entire life? 342 00:22:18,462 --> 00:22:22,090 Uh, no. I meant free, you know? 343 00:22:22,591 --> 00:22:24,051 Able to do whatever you want. 344 00:22:24,801 --> 00:22:26,303 Nothing weighing you down. 345 00:22:28,221 --> 00:22:30,098 Seeing everything for the first time. 346 00:22:31,308 --> 00:22:33,226 I mean, how does that even feel like? 347 00:22:34,811 --> 00:22:35,687 It's like... 348 00:22:45,530 --> 00:22:46,531 Do you feel that? 349 00:22:48,450 --> 00:22:49,493 Yeah, it's nice. 350 00:22:52,954 --> 00:22:56,541 There's this... tingling sensation. 351 00:22:58,627 --> 00:23:00,629 It feels good, but there also this... 352 00:23:02,672 --> 00:23:03,548 Rush. 353 00:23:06,676 --> 00:23:07,511 Yeah. 354 00:23:09,554 --> 00:23:11,890 Like your body doesn't know what to make of it. 355 00:23:14,643 --> 00:23:16,061 That's what it feels like... 356 00:23:18,980 --> 00:23:20,440 but with everything. 357 00:23:28,323 --> 00:23:30,158 Oh, we need to get to the bathroom. 358 00:23:31,827 --> 00:23:32,911 We do. We do? 359 00:23:33,787 --> 00:23:34,621 To hide. 360 00:23:35,163 --> 00:23:36,790 Otherwise, we'll have to get off the boat. 361 00:23:36,873 --> 00:23:37,707 Right. 362 00:23:37,791 --> 00:23:38,625 Yeah. 363 00:23:38,708 --> 00:23:40,085 Right, right, right. Let's go. 364 00:24:00,147 --> 00:24:01,273 Now what the f... 365 00:24:02,315 --> 00:24:03,358 Doubling back. 366 00:24:04,192 --> 00:24:05,193 Smart girl. 367 00:24:10,407 --> 00:24:11,408 Excuse me. 368 00:24:12,826 --> 00:24:14,453 Here. 369 00:24:15,412 --> 00:24:16,246 Inside. 370 00:24:28,842 --> 00:24:30,218 I think we're in luck. 371 00:24:30,302 --> 00:24:31,386 They're not checking. 372 00:24:36,099 --> 00:24:39,060 You mentioned something earlier about being stuck in a bed. 373 00:24:39,811 --> 00:24:41,146 What did you mean by that? 374 00:24:57,871 --> 00:24:58,705 What? 375 00:26:06,106 --> 00:26:07,399 I like the stories. 376 00:26:10,527 --> 00:26:12,779 But I take it you're not here for Bible study. 377 00:26:13,905 --> 00:26:16,408 We need to end this war before it begins. 378 00:26:24,457 --> 00:26:26,334 The Church doesn't say you can't drink. 379 00:26:27,043 --> 00:26:30,505 Twelve years, six months, and four days tell me I shouldn't. 380 00:26:32,716 --> 00:26:33,883 What are you offering? 381 00:26:34,926 --> 00:26:36,219 The Shield of Faith. 382 00:26:36,720 --> 00:26:39,556 It's being transported, and I can tell you how to get it. 383 00:26:41,391 --> 00:26:42,809 And in exchange? 384 00:26:44,269 --> 00:26:46,688 I'm not asking you to stop building your machine. 385 00:26:47,647 --> 00:26:50,442 Simply stand down in your fight against the Church. 386 00:26:52,611 --> 00:26:53,486 And? 387 00:26:56,281 --> 00:26:58,116 And I want you to back off of the girl. 388 00:27:00,035 --> 00:27:00,869 So... 389 00:27:01,995 --> 00:27:04,706 there is something special about her. 390 00:27:06,416 --> 00:27:09,669 I tell you this at great risk, because I feel you need to know. 391 00:27:14,674 --> 00:27:16,134 It's not hyperbole. 392 00:27:17,469 --> 00:27:19,679 We are in a war against evil. 393 00:27:21,681 --> 00:27:25,518 And the Order of the Cruciform Sword is charged to stop it. 394 00:27:26,811 --> 00:27:30,440 Something about the Holy Armor grants you the power to battle demons. 395 00:27:34,235 --> 00:27:36,071 The Church can't protect all its secrets. 396 00:27:37,280 --> 00:27:40,992 Still, I don't understand the girl's part in all of this. 397 00:27:42,160 --> 00:27:43,912 She's essential to our mission. 398 00:27:44,829 --> 00:27:46,915 A mission she seems to want no part of. 399 00:27:46,998 --> 00:27:50,919 Dr. Salvius, we can't be at war with each other and with Hell. 400 00:27:53,129 --> 00:27:56,716 Science tells us there are forces in our world we have yet to understand. 401 00:27:56,800 --> 00:27:58,093 But Hell, 402 00:27:59,386 --> 00:28:03,098 Hell is a construct designed by a group of men to subjugate the masses, 403 00:28:03,181 --> 00:28:04,391 particularly women. 404 00:28:05,433 --> 00:28:06,935 You know what's at stake. 405 00:28:08,269 --> 00:28:10,230 What could possibly be so important 406 00:28:10,313 --> 00:28:12,440 you're willing to threaten the fate of the world? 407 00:28:14,109 --> 00:28:15,694 The Church sells dreams. 408 00:28:17,237 --> 00:28:19,406 It's time for someone to sell reality. 409 00:28:35,004 --> 00:28:37,966 How can you know I'll hold up my end of the bargain? 410 00:28:39,759 --> 00:28:41,302 He wouldn't lead me astray. 411 00:29:57,796 --> 00:29:59,255 Ah! 412 00:30:00,882 --> 00:30:01,883 Damn! 413 00:30:01,966 --> 00:30:02,801 Stop! Damn it! 414 00:30:02,884 --> 00:30:04,385 You're drawing too much attention. 415 00:30:04,469 --> 00:30:06,346 I don't care. 416 00:30:16,606 --> 00:30:18,358 Ah! Shit! Ah! 417 00:30:18,441 --> 00:30:20,443 Wait! 418 00:30:21,152 --> 00:30:23,488 Let me get Ava off this boat, and we'll go back to together. 419 00:30:23,571 --> 00:30:24,906 We'll settle our differences then. 420 00:30:25,365 --> 00:30:28,409 You're letting your emotions get in the way of what you know is right. 421 00:30:29,494 --> 00:30:31,412 Just because you let Shannon die 422 00:30:31,496 --> 00:30:33,665 doesn't mean you have to keep trying to save this one. 423 00:30:35,333 --> 00:30:36,543 She'll go back with me! 424 00:30:41,673 --> 00:30:43,800 -I don't trust you! 425 00:30:44,801 --> 00:30:46,719 - Ah! 426 00:30:47,554 --> 00:30:49,305 - Ah! 427 00:30:49,389 --> 00:30:50,640 I didn't think you would. 428 00:30:52,684 --> 00:30:53,560 Hey! 429 00:31:15,331 --> 00:31:16,708 He was telling the truth. 430 00:31:32,473 --> 00:31:33,683 Let's go! 431 00:31:44,527 --> 00:31:46,446 - It seems... 432 00:31:46,529 --> 00:31:50,325 ...that you now have a man inside the Church. 433 00:31:52,619 --> 00:31:53,494 Don't worry. 434 00:31:54,203 --> 00:31:56,205 You'll always be my first. 435 00:31:59,834 --> 00:32:03,713 I don't understand how you can just give up the search for the girl. 436 00:32:04,839 --> 00:32:06,007 Don't be naive. 437 00:32:06,925 --> 00:32:08,509 Our mission remains unchanged. 438 00:32:08,593 --> 00:32:10,470 But the second he finds out you're still looking, 439 00:32:10,553 --> 00:32:11,679 you've lost your mole. 440 00:32:12,305 --> 00:32:14,933 I've got the Shield and all the information I need 441 00:32:15,016 --> 00:32:16,142 out of Father Vincent. 442 00:32:16,225 --> 00:32:17,143 What's that? 443 00:32:19,938 --> 00:32:21,773 The Church is in disarray. 444 00:32:52,887 --> 00:32:53,721 Hi, Mommy. 445 00:32:53,805 --> 00:32:55,348 -Hi, sweetie. 446 00:32:55,431 --> 00:32:56,641 Some new pencils. 447 00:32:56,724 --> 00:32:58,726 Mmm... muah! 448 00:33:08,152 --> 00:33:09,153 Come. 449 00:33:14,033 --> 00:33:15,410 It's very beautiful. 450 00:33:21,374 --> 00:33:23,251 Have you talked to the angels today? 451 00:33:25,545 --> 00:33:26,629 What'd they say? 452 00:33:27,630 --> 00:33:29,257 That it's almost time. 453 00:33:33,886 --> 00:33:34,971 Yes, darling. 454 00:33:36,764 --> 00:33:37,682 It is. 455 00:34:01,748 --> 00:34:03,416 Why can't I just tell him? 456 00:34:05,001 --> 00:34:06,002 Oh, right. 457 00:34:06,085 --> 00:34:09,255 Because the second I say I'm a formerly dead orphan quadriplegic 458 00:34:09,338 --> 00:34:12,300 who's now the Halo-Bearer for a secret sect of demon-hunting nuns, 459 00:34:12,383 --> 00:34:13,384 he's gone. 460 00:34:14,635 --> 00:34:17,138 I just called myself the Halo-Bearer. 461 00:34:17,722 --> 00:34:18,973 I need another drink. 462 00:34:33,112 --> 00:34:34,489 Stop avoiding it. 463 00:34:34,864 --> 00:34:35,990 No more lying. 464 00:34:36,074 --> 00:34:37,784 Go back there and tell him the truth. 465 00:34:38,284 --> 00:34:39,160 Trust him. 466 00:34:40,953 --> 00:34:42,455 -No, no, no, no-- -Before you blow up-- 467 00:34:42,538 --> 00:34:43,790 I'm swimming in the Blue Grotto! 468 00:34:43,873 --> 00:34:46,167 -I am not here to hurt you. -Just to ruin my life then. 469 00:34:46,250 --> 00:34:47,251 What, with him? 470 00:34:47,668 --> 00:34:48,753 Does he know what you are? 471 00:34:48,836 --> 00:34:51,214 As a matter of fact, I was just about to tell him everything. 472 00:34:51,297 --> 00:34:53,633 So you just stopped serious personal growth from happening. 473 00:34:53,716 --> 00:34:56,135 Great. You can save some of that for when we get back. 474 00:34:56,219 --> 00:34:57,220 Let me go! 475 00:34:57,303 --> 00:35:00,098 If you don't come with me now, Lilith will be here. 476 00:35:00,181 --> 00:35:01,140 Understand? 477 00:35:01,849 --> 00:35:05,103 No matter where I go, you Papist assholes always show up 478 00:35:05,186 --> 00:35:06,395 and try to tell me what to do. 479 00:35:06,479 --> 00:35:07,814 Well, you can't keep running away. 480 00:35:07,897 --> 00:35:09,315 I didn't ask for this. 481 00:35:10,566 --> 00:35:11,984 Let me help you. 482 00:35:12,068 --> 00:35:13,402 I can help you, Ava. 483 00:35:13,486 --> 00:35:14,445 I don't want your help. 484 00:35:15,613 --> 00:35:17,031 Go say your goodbyes. 485 00:35:17,115 --> 00:35:18,699 I'll at least give you that. 486 00:35:31,587 --> 00:35:32,421 Uh! 487 00:35:44,142 --> 00:35:46,018 JC, wake up. Come on. 488 00:35:46,644 --> 00:35:47,562 We need to go. 489 00:35:47,937 --> 00:35:48,896 What's up? 490 00:35:48,980 --> 00:35:50,940 We're docking. We just need to go. 491 00:35:51,023 --> 00:35:51,983 All right. 492 00:35:56,779 --> 00:35:57,780 Where's the girl? 493 00:35:57,864 --> 00:35:59,574 Enough. Will you just give her a minute? 494 00:36:00,867 --> 00:36:03,286 -You've gotten soft. -And you've gotten obsessed. 495 00:36:08,332 --> 00:36:10,918 And you wonder every day why you never got the Halo. 496 00:36:11,002 --> 00:36:12,336 It's eating at you, right? 497 00:36:15,506 --> 00:36:18,009 You are a better warrior than Shannon ever was. 498 00:36:18,092 --> 00:36:20,136 You are faster, stronger, smarter. 499 00:36:20,720 --> 00:36:22,096 But you're no leader. 500 00:36:22,180 --> 00:36:24,724 Shannon was, because she had heart. You don't. 501 00:36:26,726 --> 00:36:28,477 Just give her a chance to choose. 502 00:36:28,561 --> 00:36:30,771 You know what it's like to not have a choice. 503 00:36:31,606 --> 00:36:33,316 She is not going anywhere. 504 00:36:33,941 --> 00:36:35,109 She'll be back if she-- 505 00:36:36,110 --> 00:36:37,195 Goddamnit, Ava! 506 00:36:41,866 --> 00:36:44,202 - Who are we being chased by? - Nuns. 507 00:36:44,827 --> 00:36:45,870 Sorry! 508 00:36:45,953 --> 00:36:48,331 -Why are we running away from nuns? - I'll explain later! 509 00:36:48,414 --> 00:36:51,542 - Stop! Stop! Stop! - I'm sorry. I'm sorry. 510 00:37:18,569 --> 00:37:19,737 Oh, fuck. 511 00:37:21,489 --> 00:37:22,448 It's a dead end. 512 00:37:23,074 --> 00:37:24,283 I don't want to do this. 513 00:37:26,327 --> 00:37:27,453 -JC. -No. 514 00:37:27,912 --> 00:37:29,789 I need to know what's happening right now. 515 00:37:32,583 --> 00:37:35,503 -All right. I'm out. - No. No. 516 00:37:37,713 --> 00:37:39,048 I need to talk to your girlfriend. 517 00:37:40,841 --> 00:37:41,926 Look, Sister. 518 00:37:42,009 --> 00:37:44,387 I don't know what you want from her, and I don't care, 519 00:37:44,470 --> 00:37:45,596 but you ain't getting to-- 520 00:37:57,233 --> 00:37:58,317 Look at you! 521 00:37:58,859 --> 00:38:00,903 You were paying attention after all. 522 00:38:09,412 --> 00:38:10,788 Most impressive. 523 00:38:11,247 --> 00:38:12,498 -Get off! -No! 524 00:38:12,581 --> 00:38:15,418 -You're done running. -Get the fuck off me, Lilith! 525 00:38:15,501 --> 00:38:18,421 People want to live their lives, just like you, Ava! 526 00:38:18,838 --> 00:38:22,091 If you're not willing to fight for them, you need to give back the Halo! 527 00:38:22,174 --> 00:38:24,176 Don't push me. 528 00:38:24,885 --> 00:38:26,929 The Halo didn't give you a second chance at life. 529 00:38:27,013 --> 00:38:28,514 It gave you a purpose. 530 00:38:30,182 --> 00:38:32,101 And you can't even appreciate that. 531 00:38:37,440 --> 00:38:38,524 Your loss. 532 00:38:41,610 --> 00:38:42,695 Enough! 533 00:38:52,163 --> 00:38:54,373 - Ava, control yours-- - Fuck off! 534 00:38:56,292 --> 00:38:58,294 JC. JC, are you okay? 535 00:38:59,337 --> 00:39:01,505 - Get up. 536 00:39:12,641 --> 00:39:13,851 Mary? 537 00:39:45,174 --> 00:39:48,052 - I'll protect you! 538 00:39:51,847 --> 00:39:54,392 I'll protect you! Go! 539 00:40:09,657 --> 00:40:10,616 Ah! 540 00:40:10,699 --> 00:40:11,742 Lilith, down! 541 00:40:14,787 --> 00:40:16,455 No! 542 00:40:29,635 --> 00:40:30,886 No! 543 00:40:43,023 --> 00:40:44,024 Pick... 544 00:40:45,401 --> 00:40:46,277 up... 545 00:40:46,944 --> 00:40:47,820 the sword. 546 00:41:28,194 --> 00:41:29,945 What the fuck just happened, huh? 547 00:41:31,780 --> 00:41:34,283 Where-- where did she go? What was that thing, huh? 548 00:41:47,046 --> 00:41:47,963 Ava? 549 00:41:52,134 --> 00:41:53,093 Ava?