1 00:00:17,642 --> 00:00:18,772 Ah! 2 00:00:19,978 --> 00:00:22,358 That's right. You bailed on your training. 3 00:00:22,439 --> 00:00:24,729 You can't phase through the Cruciform Sword. 4 00:00:25,734 --> 00:00:27,194 Are we bonding now? 5 00:00:28,486 --> 00:00:29,696 Ow! 6 00:00:33,283 --> 00:00:34,913 You brought this on yourself. 7 00:00:38,830 --> 00:00:41,330 - The hell is wrong with you? - Stay out of this, Mary. 8 00:00:41,416 --> 00:00:42,706 Back up. 9 00:00:44,085 --> 00:00:45,705 Where do you think you're going? 10 00:00:45,795 --> 00:00:47,635 You two seem like you have stuff to figure out. 11 00:00:47,672 --> 00:00:49,972 - I'll be with you in a minute. - You're making a mistake. 12 00:00:50,050 --> 00:00:52,862 Not as big a mistake as letting you and Duretti rip the Halo out of her. 13 00:00:52,886 --> 00:00:53,886 Let's go. 14 00:00:54,929 --> 00:00:57,849 What are you doing? Move! 15 00:01:14,657 --> 00:01:15,987 - Shit... - Great. 16 00:01:30,465 --> 00:01:31,865 Of course he left me. 17 00:01:32,050 --> 00:01:33,430 I would've left me, too. 18 00:01:33,927 --> 00:01:36,427 I'm just a weird, formerly dead orphan. 19 00:01:38,098 --> 00:01:39,098 Hey. 20 00:01:39,641 --> 00:01:40,641 Hey. 21 00:01:41,142 --> 00:01:43,312 Oh. Nice jacket. 22 00:01:44,104 --> 00:01:45,904 Oh, yeah, I'm trying something new. 23 00:01:46,773 --> 00:01:47,983 Can we, like, go now? 24 00:01:48,525 --> 00:01:50,525 Something's up. What is it? 25 00:01:50,568 --> 00:01:53,528 There may or may not be people following me right now, so... 26 00:01:53,613 --> 00:01:54,533 Most likely "may." 27 00:01:54,614 --> 00:01:55,614 Oh, I scoped the place. 28 00:01:55,657 --> 00:01:58,052 I don't think Jillian Salvius has anyone here looking for us. 29 00:01:58,076 --> 00:01:59,996 Yeah, I'm not worried about them right now. 30 00:02:00,203 --> 00:02:03,123 What? You mean other people are after you? 31 00:02:03,206 --> 00:02:04,206 Yeah. 32 00:02:05,333 --> 00:02:06,543 Did you buy tickets? 33 00:02:06,626 --> 00:02:07,626 Yeah. 34 00:02:11,005 --> 00:02:12,295 Did you have to show ID? 35 00:02:12,382 --> 00:02:13,722 I showed them an ID. 36 00:02:16,511 --> 00:02:19,811 Come on. There's no way they can track us. Even if they do, check it out. 37 00:02:19,889 --> 00:02:21,849 This boat crosses to Morocco, 38 00:02:21,933 --> 00:02:24,693 then comes back to a different port closer to Portugal. 39 00:02:24,769 --> 00:02:28,859 So, we hide out on the ferry, ride it back, then get to Lisbon. 40 00:02:28,940 --> 00:02:31,610 And whoever's following you thinks you got off the boat in Africa. 41 00:02:31,693 --> 00:02:32,693 Boom. 42 00:02:34,070 --> 00:02:35,160 I like that plan. 43 00:02:45,206 --> 00:02:46,286 She's not here. 44 00:02:46,791 --> 00:02:48,041 No shit. 45 00:02:50,128 --> 00:02:51,168 Where are you? 46 00:03:20,783 --> 00:03:22,043 What you looking at me for? 47 00:03:47,810 --> 00:03:48,810 Hmm. 48 00:03:49,520 --> 00:03:50,560 The girl got away. 49 00:03:51,022 --> 00:03:52,902 The Church. 50 00:03:53,316 --> 00:03:55,066 I sent your best men, as you asked. 51 00:03:55,902 --> 00:03:58,362 Well, apparently, not best enough. 52 00:03:59,280 --> 00:04:00,280 Send more. 53 00:04:00,365 --> 00:04:02,945 I make a better adviser than I do a general. 54 00:04:04,577 --> 00:04:08,117 Right now, I need you to do both and find the girl. 55 00:04:09,123 --> 00:04:11,963 Or what I'm about to do here could blow up in our faces. 56 00:04:28,893 --> 00:04:32,813 Human history is marked by tectonic shifts. 57 00:04:33,606 --> 00:04:35,566 Not only in the way people live, 58 00:04:36,025 --> 00:04:39,565 but in the way we perceive the world and its limits. 59 00:04:41,197 --> 00:04:43,697 The Enlightenment gave us science, 60 00:04:44,575 --> 00:04:46,235 the razor by which we were able 61 00:04:46,327 --> 00:04:49,537 to separate the spiritual realm from reality. 62 00:04:51,499 --> 00:04:56,129 I am here to announce we are entering a new Era of Enlightenment. 63 00:04:56,713 --> 00:04:58,593 And I propose a new question. 64 00:04:59,757 --> 00:05:05,007 What if what we perceived as a razor is, in fact, a bridge? 65 00:05:07,223 --> 00:05:10,143 The Ark is that bridge. 66 00:05:11,853 --> 00:05:13,943 A quantum portal to another realm. 67 00:05:14,480 --> 00:05:15,610 For the first time, 68 00:05:15,690 --> 00:05:19,570 human beings will be able to travel beyond this universe. 69 00:05:19,652 --> 00:05:22,862 What is this bridge, please? 70 00:05:23,740 --> 00:05:27,870 Before you ask, I can't tell you what lies on the other side, 71 00:05:28,953 --> 00:05:32,213 but I'll tell you what I believe. 72 00:05:34,709 --> 00:05:37,129 I believe there is an afterlife, 73 00:05:38,796 --> 00:05:42,426 but it's not like what they talk about in books and scripture. 74 00:05:43,009 --> 00:05:48,559 God, or whatever you believe created us, gave us free will: 75 00:05:49,223 --> 00:05:52,143 the ability to think, construct, and invent. 76 00:05:52,226 --> 00:05:54,096 And He gave us Divinium, 77 00:05:54,729 --> 00:05:57,269 this extraordinary conductive metal, 78 00:05:57,982 --> 00:05:59,862 which has given life to my work. 79 00:06:02,236 --> 00:06:05,106 What if God provided us with the tools 80 00:06:05,198 --> 00:06:09,698 to find our own way to a realm where death doesn't exist? 81 00:06:09,786 --> 00:06:13,156 What exactly is Divinium? 82 00:06:13,247 --> 00:06:16,627 Some will call my work blasphemy. 83 00:06:17,251 --> 00:06:19,171 They will do everything in their power 84 00:06:19,253 --> 00:06:23,763 to destroy the innovations that stand to disrupt the foundations 85 00:06:23,841 --> 00:06:26,091 on which the Church and its power are built. 86 00:06:26,844 --> 00:06:29,564 But to deny humanity access to this bridge, 87 00:06:30,098 --> 00:06:32,518 as opposed to vague promises of ascendance, 88 00:06:32,600 --> 00:06:35,190 that would be the true blasphemy. 89 00:06:36,020 --> 00:06:40,230 Are you suggesting that the Church may take action against you? 90 00:06:41,442 --> 00:06:42,572 They already have. 91 00:06:49,784 --> 00:06:53,834 I call upon the Vatican to cease all hostile operations. 92 00:06:55,289 --> 00:06:56,419 I am not an enemy. 93 00:06:57,166 --> 00:07:00,706 In fact, I have some very good news for them: 94 00:07:02,338 --> 00:07:04,088 Heaven does exist, 95 00:07:05,883 --> 00:07:07,843 because I discovered a gateway to it. 96 00:07:10,179 --> 00:07:11,719 Thank you. 97 00:07:11,806 --> 00:07:15,016 Could you tell us a little bit more about the substance, please? 98 00:07:15,435 --> 00:07:19,725 Jillian Salvius just declared open war on the Vatican at a press conference. 99 00:07:20,189 --> 00:07:21,569 It wasn't unprovoked. 100 00:07:21,941 --> 00:07:23,281 Mind yourself, Sister. 101 00:07:24,402 --> 00:07:25,452 The Sister is right. 102 00:07:25,987 --> 00:07:27,857 We must prepare for retaliation. 103 00:07:28,698 --> 00:07:30,618 War can't be the answer. 104 00:07:31,742 --> 00:07:35,202 We have the Shield. She can't complete her machine without it. 105 00:07:35,955 --> 00:07:39,915 The first order of business, then, is to secure the Shield of Faith, 106 00:07:40,501 --> 00:07:42,501 and prevent her from finishing her work. 107 00:07:42,879 --> 00:07:45,879 Is it possible? What she claims the machine can do? 108 00:07:47,341 --> 00:07:50,301 There is only one path to Heaven: by the grace of God. 109 00:07:50,803 --> 00:07:54,893 If she really has built a bridge, I assure you, it leads directly to Hell. 110 00:07:56,225 --> 00:07:59,305 We are squabbling over armor when the Halo is still out there. 111 00:07:59,395 --> 00:08:01,515 This isn't just a battle over metal 112 00:08:01,606 --> 00:08:02,766 or ideology. 113 00:08:02,857 --> 00:08:05,897 This is the battle for the soul of humanity. 114 00:08:10,948 --> 00:08:14,658 Sister Beatrice... we will send the Shield of Faith 115 00:08:14,744 --> 00:08:16,334 to the Vatican for safekeeping. 116 00:08:17,246 --> 00:08:20,326 Your Eminence, it will be safe here. 117 00:08:21,083 --> 00:08:24,633 The Sister Warriors have been entrusted with the care of Divinium for centuries. 118 00:08:24,712 --> 00:08:26,512 This isn't up for debate. 119 00:08:28,424 --> 00:08:29,974 You need to make a decision. 120 00:08:30,051 --> 00:08:33,051 Either get in line or be removed from your position. 121 00:09:05,878 --> 00:09:06,878 It's over. 122 00:09:07,797 --> 00:09:08,917 I'm finally free. 123 00:09:11,676 --> 00:09:13,136 Hey, it's me. 124 00:09:13,219 --> 00:09:15,009 Oh, hi. Come in. No one's here. 125 00:09:16,055 --> 00:09:17,305 Coast is clear. 126 00:09:18,015 --> 00:09:20,095 - Why do you need a T-shirt? - Thanks. 127 00:09:21,227 --> 00:09:22,227 Again? 128 00:09:26,983 --> 00:09:28,363 Whose blood is that? 129 00:09:28,901 --> 00:09:32,201 It's mine, but everything's fine, really. It's okay. 130 00:09:33,322 --> 00:09:35,452 Yeah, except your shirt is covered in blood 131 00:09:35,533 --> 00:09:36,953 and people are chasing you. 132 00:09:38,661 --> 00:09:41,121 Can we grab a drink or something? 133 00:09:41,205 --> 00:09:42,745 Hey, you can trust me. 134 00:09:43,874 --> 00:09:45,634 All I'm asking for is an explanation. 135 00:09:46,294 --> 00:09:48,884 Yeah, then we'll definitely need a drink. 136 00:09:50,590 --> 00:09:51,920 You and I aren't finished. 137 00:09:52,341 --> 00:09:54,341 Touch me again and we will be. 138 00:09:54,427 --> 00:09:56,717 - You let her get away. - While protecting her from you. 139 00:09:56,804 --> 00:09:58,064 I'm doing my job. 140 00:09:58,598 --> 00:10:00,138 More than I can say for you. 141 00:10:00,224 --> 00:10:01,664 Well, then, let's get this straight. 142 00:10:01,726 --> 00:10:03,596 I don't trust you. No, I don't even like you. 143 00:10:03,686 --> 00:10:06,582 You think 'cause you were groomed for the Halo, it's your God-given right. 144 00:10:06,606 --> 00:10:08,526 Don't expect me to feel bad about what I'm doing. 145 00:10:08,566 --> 00:10:09,726 We need a trained Warrior Nun 146 00:10:09,775 --> 00:10:11,535 who will take orders and fulfill our mission. 147 00:10:11,569 --> 00:10:12,699 Well, she'll figure it out. 148 00:10:13,154 --> 00:10:14,034 And what's your plan? 149 00:10:24,498 --> 00:10:25,878 Just drink. 150 00:10:32,256 --> 00:10:33,256 All right. 151 00:10:33,299 --> 00:10:34,629 Why are people after you? 152 00:10:41,057 --> 00:10:42,267 I, um... 153 00:10:43,309 --> 00:10:45,729 I took something that doesn't belong to me. 154 00:10:48,189 --> 00:10:49,189 That's all? 155 00:10:50,358 --> 00:10:53,988 I mean, the people who want it back are, like, really pissed. 156 00:10:55,237 --> 00:10:56,237 What was it? 157 00:10:56,906 --> 00:10:57,906 A ring. 158 00:10:58,491 --> 00:11:01,121 A very weird, old ring. 159 00:11:03,704 --> 00:11:04,914 - Can I see it? - No. 160 00:11:05,623 --> 00:11:07,003 No. I'm hiding it. 161 00:11:10,419 --> 00:11:12,179 There's something else you're not telling me. 162 00:11:12,213 --> 00:11:13,593 I am so screwed. 163 00:11:13,673 --> 00:11:15,133 I'm gonna have to come clean. 164 00:11:15,216 --> 00:11:17,027 - You've been shady about your past. - He knows. 165 00:11:17,051 --> 00:11:19,738 About who you are. Where you came from. I know almost nothing about... 166 00:11:19,762 --> 00:11:21,392 I spent my life in an orphanage. Okay? 167 00:11:23,599 --> 00:11:25,199 Playing the sympathy card. 168 00:11:25,518 --> 00:11:27,188 I am officially a dick. 169 00:11:27,269 --> 00:11:29,149 I was in a car accident. 170 00:11:30,147 --> 00:11:31,937 I survived, but my mom didn't. 171 00:11:37,613 --> 00:11:39,123 How old were you when it happened? 172 00:11:39,699 --> 00:11:40,699 Seven. 173 00:11:41,701 --> 00:11:44,201 My father was never in the picture, so I was alone. 174 00:11:45,705 --> 00:11:49,625 After the hospital, they took me to this... orphanage, 175 00:11:49,709 --> 00:11:51,919 where I've spent almost every day since. 176 00:11:53,129 --> 00:11:55,629 The day we met was actually the first day I walked. 177 00:11:56,507 --> 00:11:57,877 Out of there, I mean. 178 00:12:01,554 --> 00:12:03,184 Well, it all makes sense now. 179 00:12:04,432 --> 00:12:05,432 What does? 180 00:12:05,850 --> 00:12:07,310 That probably came off wrong, 181 00:12:07,393 --> 00:12:09,983 but you not wanting to talk about your past. 182 00:12:10,062 --> 00:12:12,152 The fact that everything feels like the first time. 183 00:12:13,274 --> 00:12:16,034 It's not exactly a thing you would share on a first date. 184 00:12:17,027 --> 00:12:18,027 Oh. 185 00:12:18,195 --> 00:12:19,775 Is that what it was? 186 00:12:23,826 --> 00:12:24,986 Figure of speech. 187 00:12:27,079 --> 00:12:28,079 But, maybe? 188 00:12:28,789 --> 00:12:31,629 I don't know. Can we just forget that I just said that 189 00:12:31,709 --> 00:12:33,289 and have fun and just... 190 00:12:33,377 --> 00:12:34,377 Exist. 191 00:12:36,797 --> 00:12:37,797 Por favor. 192 00:12:37,882 --> 00:12:38,882 Two. 193 00:12:47,308 --> 00:12:48,308 Cheers. 194 00:12:53,355 --> 00:12:54,355 Ah. 195 00:12:56,817 --> 00:12:57,817 Mm. 196 00:13:07,161 --> 00:13:09,411 I hope you're here with an update on the Halo. 197 00:13:11,373 --> 00:13:12,963 No news on Ava yet, 198 00:13:13,417 --> 00:13:15,497 but Mary is persistent. 199 00:13:17,630 --> 00:13:18,630 I'm sorry. 200 00:13:19,840 --> 00:13:21,180 They're taking the Shield. 201 00:13:25,179 --> 00:13:27,719 Father, may I speak freely? 202 00:13:31,727 --> 00:13:32,847 Why are you so uneasy 203 00:13:32,937 --> 00:13:35,267 about releasing the Shield to His Eminence? 204 00:13:38,400 --> 00:13:41,110 I'm concerned that Cardinal Duretti is dividing us. 205 00:13:42,613 --> 00:13:44,453 Pushing us away from our mission. 206 00:13:46,575 --> 00:13:50,195 All this about the Shield of Faith and Jillian Salvius. 207 00:13:51,914 --> 00:13:54,124 He would have us direct all our efforts against her, 208 00:13:54,208 --> 00:13:55,328 if he had his way. 209 00:13:56,210 --> 00:14:00,510 But aren't we supposed to trust in the Church and the hierarchy of command? 210 00:14:00,589 --> 00:14:02,799 Cardinal Duretti is not our Church. 211 00:14:07,805 --> 00:14:10,715 I apologize. That sounded like resentment. 212 00:14:12,893 --> 00:14:15,063 I used to be impetuous when I was your age. 213 00:14:18,023 --> 00:14:20,993 A trait that cost me everything before I found this calling. 214 00:14:22,152 --> 00:14:24,282 Best not to stray back to old habits. 215 00:14:27,199 --> 00:14:28,529 It's okay, Sister. It's... 216 00:14:30,327 --> 00:14:32,787 I think it's because everything is different now. 217 00:14:33,414 --> 00:14:34,674 Sister Shannon, dead. 218 00:14:35,374 --> 00:14:36,674 The Halo chose Ava. 219 00:14:37,501 --> 00:14:39,631 And Cardinal Duretti taking over from you. 220 00:14:39,712 --> 00:14:40,752 Hmm. 221 00:14:40,838 --> 00:14:42,718 My ego can handle Duretti. 222 00:14:43,632 --> 00:14:46,932 It's my conscience that might get the better of me, Sister. 223 00:14:51,223 --> 00:14:53,773 Well, I had better go. 224 00:15:11,577 --> 00:15:13,930 The Shield is ready for transport, Your Eminence. 225 00:15:13,954 --> 00:15:14,954 Very good. 226 00:15:15,998 --> 00:15:17,498 If there's nothing else... 227 00:15:18,459 --> 00:15:21,049 Actually, Sister Beatrice, a word. 228 00:15:23,172 --> 00:15:25,342 I understand you graduated top of your class 229 00:15:25,424 --> 00:15:28,394 from the most prestigious boarding school in Switzerland. 230 00:15:29,094 --> 00:15:33,724 Spent your free time training in aikido, kendo, and archery. 231 00:15:34,600 --> 00:15:35,890 You've read my dossier. 232 00:15:36,852 --> 00:15:39,192 I, for one, thought "loner" was a judgmental term 233 00:15:39,271 --> 00:15:40,401 for an official assessment. 234 00:15:40,481 --> 00:15:42,001 Well, think of it as you had more time 235 00:15:42,066 --> 00:15:44,646 to prepare for whatever life would throw your way. 236 00:15:45,903 --> 00:15:47,863 And less time to actually enjoy it. 237 00:15:47,947 --> 00:15:50,737 Friends come and go, but your abilities... 238 00:15:51,659 --> 00:15:56,619 I am impressed by how you fought your way through Arq-Tech to retrieve the Shield. 239 00:15:57,164 --> 00:15:59,464 We could use more Sister Warriors like you. 240 00:16:01,168 --> 00:16:03,168 You are too kind, Your Eminence. 241 00:16:04,797 --> 00:16:08,507 Don't think it goes unnoticed, especially in this time of turmoil. 242 00:16:09,009 --> 00:16:10,259 Turmoil, sir? 243 00:16:10,344 --> 00:16:12,684 Mot juste, wouldn't you agree? 244 00:16:14,014 --> 00:16:15,934 There have been changes, of course. 245 00:16:16,016 --> 00:16:17,636 Oh, and more changes to come. 246 00:16:18,769 --> 00:16:21,059 Which is why my role here has evolved. 247 00:16:21,939 --> 00:16:24,479 The OCS needs Sister Warriors that can adapt. 248 00:16:26,402 --> 00:16:27,492 And remain loyal. 249 00:16:27,569 --> 00:16:28,699 Exactly right. 250 00:16:29,113 --> 00:16:30,363 Loyalty is key. 251 00:16:31,532 --> 00:16:33,872 And you strike me as someone who is dedicated 252 00:16:33,951 --> 00:16:36,041 to supporting the chain of command. 253 00:16:36,120 --> 00:16:37,040 Without question. 254 00:16:37,121 --> 00:16:37,961 Excellent. 255 00:16:38,038 --> 00:16:39,918 As our chain of command rises to God, 256 00:16:39,957 --> 00:16:42,127 I believe He knows He has my full support. 257 00:16:45,921 --> 00:16:47,591 Allow me to be forthright. 258 00:16:48,841 --> 00:16:50,471 In the challenging days ahead, 259 00:16:51,135 --> 00:16:54,635 I would like to know that I can count on you to remain faithful 260 00:16:54,722 --> 00:16:56,522 to the will of the Church. 261 00:16:56,598 --> 00:16:58,928 You may always count on me to remain faithful. 262 00:17:00,185 --> 00:17:01,185 To God. 263 00:17:21,081 --> 00:17:23,081 Here you go. 264 00:17:23,250 --> 00:17:24,080 Ooh! 265 00:17:24,168 --> 00:17:25,288 Oh, you're drunk. 266 00:17:25,377 --> 00:17:29,377 You... your... face is drunk, so... 267 00:17:29,673 --> 00:17:31,763 - My face is drunk? - Yeah. 268 00:17:31,842 --> 00:17:33,802 Your face is drunk. 269 00:17:34,136 --> 00:17:36,256 How can a face be drunk? 270 00:17:36,346 --> 00:17:37,426 Oh, my God. 271 00:17:37,973 --> 00:17:38,973 Wow. 272 00:17:39,975 --> 00:17:41,455 - Look at that. - It's beautiful. 273 00:17:41,935 --> 00:17:42,805 Oh, hey. 274 00:17:42,895 --> 00:17:44,015 I picked these up. 275 00:17:48,067 --> 00:17:51,237 How are postcards still a thing? 276 00:17:51,320 --> 00:17:54,820 No. They're... they're for figuring out where we're going after we get to Lisbon. 277 00:17:55,324 --> 00:17:56,994 I thought you used gum for that. 278 00:17:57,493 --> 00:17:58,493 Yeah. 279 00:17:59,369 --> 00:18:01,119 It's... it's the same concept. 280 00:18:03,874 --> 00:18:04,964 Pick one. 281 00:18:05,042 --> 00:18:07,042 Mmm... 282 00:18:09,838 --> 00:18:10,838 Cologne. 283 00:18:11,298 --> 00:18:15,798 I read... oh, I read walking along the Rhine is beautiful at night. 284 00:18:16,345 --> 00:18:17,755 Cologne is very cool. 285 00:18:17,846 --> 00:18:20,596 They got the most clubs and pubs per capita in Germany. 286 00:18:20,682 --> 00:18:23,982 Oh, we tried to hit them all, but we failed miserably. 287 00:18:24,561 --> 00:18:25,691 It was epic. 288 00:18:25,771 --> 00:18:28,481 Well, I don't want to go someplace you've already been. 289 00:18:28,565 --> 00:18:30,185 That's... boring. 290 00:18:30,901 --> 00:18:32,071 Okay. 291 00:18:36,156 --> 00:18:37,156 Oh. 292 00:18:37,908 --> 00:18:41,198 Standing in the middle of the Grand-Place would be amazing. 293 00:18:41,745 --> 00:18:42,745 Yeah. 294 00:18:43,831 --> 00:18:44,831 What? 295 00:18:45,332 --> 00:18:48,922 It's... it's just... it's actually pretty boring in Bru... in Brussels. 296 00:18:51,088 --> 00:18:52,838 Which ones haven't you been to? 297 00:18:58,762 --> 00:19:00,222 Come on. Seriously? 298 00:19:00,722 --> 00:19:01,722 What about you? 299 00:19:02,850 --> 00:19:06,400 I only have places I've never been, so... 300 00:19:07,354 --> 00:19:09,574 Okay, let's change that. Just pick one. 301 00:19:10,232 --> 00:19:11,232 Any one. 302 00:19:17,906 --> 00:19:20,986 I want to swim this fucking place. 303 00:19:21,076 --> 00:19:23,366 Yeah. The Blue Grotto is amazing. 304 00:19:23,453 --> 00:19:24,793 Once you have... That's... 305 00:19:26,415 --> 00:19:28,245 Well, that's where we're going then. 306 00:19:28,333 --> 00:19:29,383 - Yes. - Yes. 307 00:19:43,390 --> 00:19:47,020 All right. Nice work. 308 00:20:10,042 --> 00:20:11,422 How'd you get here so fast? 309 00:20:12,044 --> 00:20:13,044 Helicopter. 310 00:20:13,545 --> 00:20:14,705 So predictable. 311 00:20:16,548 --> 00:20:17,378 You? 312 00:20:17,466 --> 00:20:18,466 Speedboat. 313 00:20:19,218 --> 00:20:20,578 - Interesting choice. - Hmm. 314 00:20:22,095 --> 00:20:23,755 Don't make me put you down, Lily. 315 00:20:24,181 --> 00:20:25,561 Why are you protecting her? 316 00:20:26,141 --> 00:20:27,311 She's no one. 317 00:20:27,392 --> 00:20:29,062 I'm just doing what I was told. 318 00:20:30,062 --> 00:20:31,692 You've never cared about orders. 319 00:20:32,856 --> 00:20:35,146 There's something else. You see something in her. 320 00:20:35,234 --> 00:20:36,394 I'm not letting you hurt her. 321 00:20:36,777 --> 00:20:38,357 Ooh! Oh! 322 00:20:54,044 --> 00:20:55,634 - We used to be friends. - No. 323 00:20:55,712 --> 00:20:58,342 You're the one who taught me how to shoot, remember? 324 00:20:58,423 --> 00:21:00,263 And you know when we stopped being friends? 325 00:21:00,342 --> 00:21:02,092 When Shannon got the Halo and you didn't. 326 00:21:02,177 --> 00:21:03,387 You changed that day. 327 00:21:03,470 --> 00:21:06,157 You didn't think she deserved it, or Ava. No one deserves it but you. 328 00:21:06,181 --> 00:21:08,141 You know my family, how I was raised. 329 00:21:08,225 --> 00:21:10,475 - Don't try to... - You know I didn't have a choice. 330 00:21:10,560 --> 00:21:12,100 Do not try to get sympathy from me 331 00:21:12,187 --> 00:21:15,267 because you're too much of a coward to stand up to your mommy and your daddy. 332 00:21:52,060 --> 00:21:53,850 God, he's so hot. 333 00:21:55,188 --> 00:21:57,333 The longer I wait to come clean about the Halo, 334 00:21:57,357 --> 00:21:58,677 - the worse it's gonna be. - What? 335 00:22:01,194 --> 00:22:02,194 Nothing. 336 00:22:03,363 --> 00:22:04,363 Okay. 337 00:22:05,198 --> 00:22:06,698 I'm an embarrassment. 338 00:22:08,243 --> 00:22:10,663 I wish I was you. 339 00:22:10,746 --> 00:22:12,286 Shut up. 340 00:22:12,372 --> 00:22:13,372 No, seriously. 341 00:22:14,833 --> 00:22:18,383 What? You wish you'd been alone, stuck in a bed your entire life? 342 00:22:18,462 --> 00:22:22,092 Uh, no. I meant free, you know? 343 00:22:22,591 --> 00:22:24,051 Able to do whatever you want. 344 00:22:24,801 --> 00:22:26,301 Nothing weighing you down. 345 00:22:28,221 --> 00:22:30,101 Seeing everything for the first time. 346 00:22:31,308 --> 00:22:33,228 I mean, how does that even feel like? 347 00:22:34,811 --> 00:22:35,811 It's like... 348 00:22:45,530 --> 00:22:46,530 Do you feel that? 349 00:22:48,450 --> 00:22:49,490 Yeah, it's nice. 350 00:22:52,954 --> 00:22:56,544 There's this... tingling sensation. 351 00:22:58,627 --> 00:23:00,627 It feels good, but there also this... 352 00:23:02,672 --> 00:23:03,672 Rush. 353 00:23:06,676 --> 00:23:07,676 Yeah. 354 00:23:09,554 --> 00:23:11,894 Like your body doesn't know what to make of it. 355 00:23:14,643 --> 00:23:16,063 That's what it feels like... 356 00:23:18,980 --> 00:23:20,440 but with everything. 357 00:23:28,323 --> 00:23:30,163 Oh, we need to get to the bathroom. 358 00:23:31,827 --> 00:23:32,907 We do. We do? 359 00:23:33,787 --> 00:23:34,787 To hide. 360 00:23:35,163 --> 00:23:36,843 Otherwise, we'll have to get off the boat. 361 00:23:36,873 --> 00:23:37,713 Right. 362 00:23:37,791 --> 00:23:38,631 Yeah. 363 00:23:38,708 --> 00:23:40,088 Right, right, right. Let's go. 364 00:24:00,147 --> 00:24:01,267 Now what the f... 365 00:24:02,315 --> 00:24:03,355 Doubling back. 366 00:24:04,192 --> 00:24:05,192 Smart girl. 367 00:24:10,407 --> 00:24:11,407 Excuse me. 368 00:24:12,826 --> 00:24:14,446 Here. 369 00:24:15,412 --> 00:24:16,412 Inside. 370 00:24:28,842 --> 00:24:30,222 I think we're in luck. 371 00:24:30,302 --> 00:24:31,392 They're not checking. 372 00:24:36,099 --> 00:24:39,059 You mentioned something earlier about being stuck in a bed. 373 00:24:39,811 --> 00:24:41,151 What did you mean by that? 374 00:24:57,871 --> 00:24:58,871 What? 375 00:26:06,106 --> 00:26:07,396 I like the stories. 376 00:26:10,527 --> 00:26:12,777 But I take it you're not here for Bible study. 377 00:26:13,905 --> 00:26:16,405 We need to end this war before it begins. 378 00:26:24,457 --> 00:26:26,327 The Church doesn't say you can't drink. 379 00:26:27,043 --> 00:26:30,513 Twelve years, six months, and four days tell me I shouldn't. 380 00:26:32,716 --> 00:26:33,876 What are you offering? 381 00:26:34,926 --> 00:26:36,216 The Shield of Faith. 382 00:26:36,720 --> 00:26:39,560 It's being transported, and I can tell you how to get it. 383 00:26:41,391 --> 00:26:42,811 And in exchange? 384 00:26:44,269 --> 00:26:46,689 I'm not asking you to stop building your machine. 385 00:26:47,647 --> 00:26:50,437 Simply stand down in your fight against the Church. 386 00:26:52,611 --> 00:26:53,611 And? 387 00:26:56,281 --> 00:26:58,121 And I want you to back off of the girl. 388 00:27:00,035 --> 00:27:01,035 So... 389 00:27:01,995 --> 00:27:04,705 there is something special about her. 390 00:27:06,416 --> 00:27:09,666 I tell you this at great risk, because I feel you need to know. 391 00:27:14,674 --> 00:27:16,134 It's not hyperbole. 392 00:27:17,469 --> 00:27:19,679 We are in a war against evil. 393 00:27:21,681 --> 00:27:25,521 And the Order of the Cruciform Sword is charged to stop it. 394 00:27:26,811 --> 00:27:30,441 Something about the Holy Armor grants you the power to battle demons. 395 00:27:34,235 --> 00:27:36,065 The Church can't protect all its secrets. 396 00:27:37,280 --> 00:27:40,990 Still, I don't understand the girl's part in all of this. 397 00:27:42,160 --> 00:27:43,910 She's essential to our mission. 398 00:27:44,829 --> 00:27:46,919 A mission she seems to want no part of. 399 00:27:46,998 --> 00:27:50,918 Dr. Salvius, we can't be at war with each other and with Hell. 400 00:27:53,129 --> 00:27:56,719 Science tells us there are forces in our world we have yet to understand. 401 00:27:56,800 --> 00:27:58,090 But Hell, 402 00:27:59,386 --> 00:28:03,096 Hell is a construct designed by a group of men to subjugate the masses, 403 00:28:03,181 --> 00:28:04,391 particularly women. 404 00:28:05,433 --> 00:28:06,943 You know what's at stake. 405 00:28:08,269 --> 00:28:10,229 What could possibly be so important 406 00:28:10,313 --> 00:28:12,443 you're willing to threaten the fate of the world? 407 00:28:14,109 --> 00:28:15,689 The Church sells dreams. 408 00:28:17,237 --> 00:28:19,407 It's time for someone to sell reality. 409 00:28:35,004 --> 00:28:37,974 How can you know I'll hold up my end of the bargain? 410 00:28:39,759 --> 00:28:41,299 He wouldn't lead me astray. 411 00:29:57,796 --> 00:29:59,256 Ah! 412 00:30:00,882 --> 00:30:01,882 Damn! 413 00:30:01,966 --> 00:30:02,796 Stop! Damn it! 414 00:30:02,884 --> 00:30:04,394 You're drawing too much attention. 415 00:30:04,469 --> 00:30:06,349 I don't care. 416 00:30:16,606 --> 00:30:18,356 Ah! Shit! Ah! 417 00:30:18,441 --> 00:30:20,441 Wait! 418 00:30:21,152 --> 00:30:23,512 Let me get Ava off this boat, and we'll go back to together. 419 00:30:23,571 --> 00:30:24,931 We'll settle our differences then. 420 00:30:25,365 --> 00:30:28,405 You're letting your emotions get in the way of what you know is right. 421 00:30:29,494 --> 00:30:31,414 Just because you let Shannon die 422 00:30:31,496 --> 00:30:33,666 doesn't mean you have to keep trying to save this one. 423 00:30:35,333 --> 00:30:36,543 She'll go back with me! 424 00:30:41,673 --> 00:30:43,803 I don't trust you! 425 00:30:44,801 --> 00:30:46,721 Ah! 426 00:30:47,554 --> 00:30:49,314 Ah! 427 00:30:49,389 --> 00:30:50,639 I didn't think you would. 428 00:30:52,684 --> 00:30:53,684 Hey! 429 00:31:15,331 --> 00:31:16,711 He was telling the truth. 430 00:31:32,473 --> 00:31:33,683 Let's go! 431 00:31:44,527 --> 00:31:46,447 It seems... 432 00:31:46,529 --> 00:31:50,329 ...that you now have a man inside the Church. 433 00:31:52,619 --> 00:31:53,619 Don't worry. 434 00:31:54,203 --> 00:31:56,213 You'll always be my first. 435 00:31:59,834 --> 00:32:03,714 I don't understand how you can just give up the search for the girl. 436 00:32:04,839 --> 00:32:06,009 Don't be naive. 437 00:32:06,925 --> 00:32:08,505 Our mission remains unchanged. 438 00:32:08,593 --> 00:32:10,513 But the second he finds out you're still looking, 439 00:32:10,553 --> 00:32:11,683 you've lost your mole. 440 00:32:12,305 --> 00:32:14,925 I've got the Shield and all the information I need 441 00:32:15,016 --> 00:32:16,136 out of Father Vincent. 442 00:32:16,225 --> 00:32:17,225 What's that? 443 00:32:19,938 --> 00:32:21,768 The Church is in disarray. 444 00:32:52,887 --> 00:32:53,717 Hi, Mommy. 445 00:32:53,805 --> 00:32:55,345 Hi, sweetie. 446 00:32:55,431 --> 00:32:56,641 Some new pencils. 447 00:32:56,724 --> 00:32:58,734 Mmm... muah! 448 00:33:08,152 --> 00:33:09,152 Come. 449 00:33:14,033 --> 00:33:15,413 It's very beautiful. 450 00:33:21,374 --> 00:33:23,254 Have you talked to the angels today? 451 00:33:25,545 --> 00:33:26,625 What'd they say? 452 00:33:27,630 --> 00:33:29,260 That it's almost time. 453 00:33:33,886 --> 00:33:34,966 Yes, darling. 454 00:33:36,764 --> 00:33:37,764 It is. 455 00:34:01,748 --> 00:34:03,418 Why can't I just tell him? 456 00:34:05,001 --> 00:34:06,001 Oh, right. 457 00:34:06,085 --> 00:34:09,255 Because the second I say I'm a formerly dead orphan quadriplegic 458 00:34:09,338 --> 00:34:12,298 who's now the Halo-Bearer for a secret sect of demon-hunting nuns, 459 00:34:12,383 --> 00:34:13,383 he's gone. 460 00:34:14,635 --> 00:34:17,135 I just called myself the Halo-Bearer. 461 00:34:17,722 --> 00:34:18,972 I need another drink. 462 00:34:33,112 --> 00:34:34,492 Stop avoiding it. 463 00:34:34,864 --> 00:34:35,994 No more lying. 464 00:34:36,074 --> 00:34:37,784 Go back there and tell him the truth. 465 00:34:38,284 --> 00:34:39,284 Trust him. 466 00:34:40,953 --> 00:34:42,514 - No, no, no, no... - Before you blow up... 467 00:34:42,538 --> 00:34:43,818 I'm swimming in the Blue Grotto! 468 00:34:43,873 --> 00:34:46,173 - I am not here to hurt you. - Just to ruin my life then. 469 00:34:46,250 --> 00:34:47,250 What, with him? 470 00:34:47,668 --> 00:34:48,748 Does he know what you are? 471 00:34:48,836 --> 00:34:51,236 As a matter of fact, I was just about to tell him everything. 472 00:34:51,297 --> 00:34:53,627 So you just stopped serious personal growth from happening. 473 00:34:53,716 --> 00:34:56,136 Great. You can save some of that for when we get back. 474 00:34:56,219 --> 00:34:57,219 Let me go! 475 00:34:57,303 --> 00:35:00,103 If you don't come with me now, Lilith will be here. 476 00:35:00,181 --> 00:35:01,181 Understand? 477 00:35:01,849 --> 00:35:05,099 No matter where I go, you Papist assholes always show up 478 00:35:05,186 --> 00:35:06,396 and try to tell me what to do. 479 00:35:06,479 --> 00:35:07,839 Well, you can't keep running away. 480 00:35:07,897 --> 00:35:09,317 I didn't ask for this. 481 00:35:10,566 --> 00:35:11,976 Let me help you. 482 00:35:12,068 --> 00:35:13,398 I can help you, Ava. 483 00:35:13,486 --> 00:35:14,486 I don't want your help. 484 00:35:15,613 --> 00:35:17,033 Go say your goodbyes. 485 00:35:17,115 --> 00:35:18,695 I'll at least give you that. 486 00:35:31,587 --> 00:35:32,417 Uh! 487 00:35:44,142 --> 00:35:46,022 JC, wake up. Come on. 488 00:35:46,644 --> 00:35:47,644 We need to go. 489 00:35:47,937 --> 00:35:48,937 What's up? 490 00:35:48,980 --> 00:35:50,940 We're docking. We just need to go. 491 00:35:51,023 --> 00:35:52,023 All right. 492 00:35:56,779 --> 00:35:57,779 Where's the girl? 493 00:35:57,864 --> 00:35:59,574 Enough. Will you just give her a minute? 494 00:36:00,867 --> 00:36:03,287 - You've gotten soft. - And you've gotten obsessed. 495 00:36:08,332 --> 00:36:10,922 And you wonder every day why you never got the Halo. 496 00:36:11,002 --> 00:36:12,342 It's eating at you, right? 497 00:36:15,506 --> 00:36:18,006 You are a better warrior than Shannon ever was. 498 00:36:18,092 --> 00:36:20,142 You are faster, stronger, smarter. 499 00:36:20,720 --> 00:36:22,100 But you're no leader. 500 00:36:22,180 --> 00:36:24,720 Shannon was, because she had heart. You don't. 501 00:36:26,726 --> 00:36:28,476 Just give her a chance to choose. 502 00:36:28,561 --> 00:36:30,771 You know what it's like to not have a choice. 503 00:36:31,606 --> 00:36:33,316 She is not going anywhere. 504 00:36:33,941 --> 00:36:35,111 She'll be back if she... 505 00:36:36,110 --> 00:36:37,200 Goddamnit, Ava! 506 00:36:41,866 --> 00:36:44,196 - Who are we being chased by? - Nuns. 507 00:36:44,827 --> 00:36:45,867 Sorry! 508 00:36:45,953 --> 00:36:48,390 - Why are we running away from nuns? - I'll explain later! 509 00:36:48,414 --> 00:36:51,654 - Stop! Stop! Stop! - I'm sorry. I'm sorry. 510 00:37:18,569 --> 00:37:19,739 Oh, fuck. 511 00:37:21,489 --> 00:37:22,489 It's a dead end. 512 00:37:23,074 --> 00:37:24,284 I don't want to do this. 513 00:37:26,327 --> 00:37:27,447 - JC. - No. 514 00:37:27,912 --> 00:37:29,792 I need to know what's happening right now. 515 00:37:32,583 --> 00:37:35,503 - All right. I'm out. - No. No. 516 00:37:37,713 --> 00:37:39,073 I need to talk to your girlfriend. 517 00:37:40,841 --> 00:37:41,931 Look, Sister. 518 00:37:42,009 --> 00:37:44,389 I don't know what you want from her, and I don't care, 519 00:37:44,470 --> 00:37:45,600 but you ain't getting to... 520 00:37:57,233 --> 00:37:58,323 Look at you! 521 00:37:58,859 --> 00:38:00,899 You were paying attention after all. 522 00:38:09,412 --> 00:38:10,792 Most impressive. 523 00:38:11,247 --> 00:38:12,497 - Get off! - No! 524 00:38:12,581 --> 00:38:15,421 - You're done running. - Get the fuck off me, Lilith! 525 00:38:15,501 --> 00:38:18,421 People want to live their lives, just like you, Ava! 526 00:38:18,838 --> 00:38:22,088 If you're not willing to fight for them, you need to give back the Halo! 527 00:38:22,174 --> 00:38:24,184 Don't push me. 528 00:38:24,885 --> 00:38:26,925 The Halo didn't give you a second chance at life. 529 00:38:27,013 --> 00:38:28,513 It gave you a purpose. 530 00:38:30,182 --> 00:38:32,102 And you can't even appreciate that. 531 00:38:37,440 --> 00:38:38,520 Your loss. 532 00:38:41,610 --> 00:38:42,700 Enough! 533 00:38:52,163 --> 00:38:54,373 - Ava, control yours... - Fuck off! 534 00:38:56,292 --> 00:38:58,292 JC. JC, are you okay? 535 00:38:59,337 --> 00:39:01,507 Get up. 536 00:39:12,641 --> 00:39:13,851 Mary? 537 00:39:45,174 --> 00:39:48,054 I'll protect you! 538 00:39:51,847 --> 00:39:54,387 I'll protect you! Go! 539 00:40:09,657 --> 00:40:10,657 Ah! 540 00:40:10,699 --> 00:40:11,739 Lilith, down! 541 00:40:14,787 --> 00:40:16,457 No! 542 00:40:29,635 --> 00:40:30,885 No! 543 00:40:43,023 --> 00:40:44,023 Pick... 544 00:40:45,401 --> 00:40:46,401 up... 545 00:40:46,944 --> 00:40:47,824 the sword. 546 00:41:28,194 --> 00:41:29,954 What the fuck just happened, huh? 547 00:41:31,780 --> 00:41:34,280 Where... where did she go? What was that thing, huh? 548 00:41:47,046 --> 00:41:48,046 Ava? 549 00:41:52,134 --> 00:41:53,134 Ava?