1 00:00:10,969 --> 00:00:16,683 도요 전력 회장 하야미 가쓰마사가 쿠데타를 일으켰다 2 00:00:17,934 --> 00:00:19,519 하지만, 혼란 속에서 3 00:00:20,228 --> 00:00:24,149 하야미의 의도와는 별개로 행동하는 자들이 있었다 4 00:00:25,275 --> 00:00:27,027 그들의 목적은 5 00:00:27,986 --> 00:00:30,071 도키타 오마 6 00:00:52,469 --> 00:00:54,387 "겐간 아슈라" 7 00:02:01,037 --> 00:02:05,959 "혼전" 8 00:02:06,042 --> 00:02:09,170 "가타하라 메쓰도 대일본은행 총재, 권원회 회장" 9 00:02:16,344 --> 00:02:19,514 유감이구먼, 하야미 10 00:02:19,597 --> 00:02:22,392 정보가 유출됐다고? 11 00:02:22,475 --> 00:02:23,643 어떻게? 12 00:02:24,144 --> 00:02:25,895 그건 관계없어 13 00:02:26,729 --> 00:02:30,650 대장의 목을 베기만 하면 우리가 이긴다 14 00:02:33,486 --> 00:02:35,196 이것 보게 15 00:02:35,280 --> 00:02:38,366 재밌어 보이는 놈이 남아 있네 16 00:02:38,449 --> 00:02:39,951 빠져 있어라 17 00:02:41,452 --> 00:02:43,163 이놈은 내가 처리한다 18 00:02:44,581 --> 00:02:46,249 마음에 안 들었거든 19 00:02:46,332 --> 00:02:47,417 "타카야마 미노루 호위자" 20 00:02:47,500 --> 00:02:49,377 처음 봤을 때부터 21 00:02:49,460 --> 00:02:52,422 패배자가 잘도 짖어대는군 22 00:02:52,505 --> 00:02:56,509 '송곳니'가 되지 못한 낙오자 주제에 23 00:03:09,439 --> 00:03:10,273 젠장! 24 00:03:10,899 --> 00:03:13,651 이 녀석들 대체 몇 명이야? 25 00:03:13,735 --> 00:03:19,532 가네다, 부탁한다 고스모는 아직 회복이 안 됐어 26 00:03:20,867 --> 00:03:22,911 네? 돌아가자고요? 27 00:03:22,994 --> 00:03:24,954 무슨 소리예요! 28 00:03:25,496 --> 00:03:27,457 애덤만 두고 갈 순 없어 29 00:03:28,041 --> 00:03:29,792 "가네다 스에키치 기노쿠니야 서점 대표 투사" 30 00:03:29,876 --> 00:03:34,255 애덤 씨는 당신이 도망칠 수 있게 남아서 싸우는 거예요 31 00:03:34,339 --> 00:03:38,009 어서 여길 탈출해서 도움을 청하러 가야죠! 32 00:03:39,636 --> 00:03:40,887 이 복도만 빠져나가면… 33 00:03:40,970 --> 00:03:42,222 잠깐 34 00:03:43,097 --> 00:03:46,267 이마이 고스모랑 가네다 스에키치 맞지? 35 00:03:46,351 --> 00:03:47,477 "롱 민 하야미의 사병 가디언" 36 00:03:48,144 --> 00:03:51,314 너희들도 일단 목표물이다 37 00:03:51,397 --> 00:03:53,191 너희들 누구야? 38 00:03:53,274 --> 00:03:56,861 지금 위쪽에서 중요한 이야기를 하고 있거든 39 00:03:57,570 --> 00:04:02,492 잠시만 얌전히 있어 줬으면 좋겠어 40 00:04:02,575 --> 00:04:05,245 오야 사장님한테서 들었는데 41 00:04:05,328 --> 00:04:08,498 이 녀석들이 도요 전력의 가디언 42 00:04:08,581 --> 00:04:09,958 왜 하필 지금? 43 00:04:10,541 --> 00:04:12,502 목숨이 소중하지? 44 00:04:13,127 --> 00:04:16,172 가만히 있기만 하면 돼 45 00:04:16,798 --> 00:04:18,091 '유엽도'네 46 00:04:18,591 --> 00:04:21,636 저거에 맞으면 목도 그냥 날아갈걸요 47 00:04:23,596 --> 00:04:25,139 잠깐, 고스모 군! 48 00:04:25,682 --> 00:04:26,516 나… 49 00:04:27,809 --> 00:04:30,311 내일 3회전이지? 50 00:04:57,797 --> 00:05:02,343 날이 잘 드는군, 칼은 받아 가겠다 51 00:05:02,427 --> 00:05:05,555 후회되나? 버러지 녀석 52 00:05:06,222 --> 00:05:10,310 싸움 걸 상대를 잘못 골랐어 53 00:05:11,144 --> 00:05:12,937 고스모 군, 안 돼요! 54 00:05:13,021 --> 00:05:15,148 두 동강 난다고요! 55 00:05:16,274 --> 00:05:21,446 뭘 할 셈인지 모르겠지만 언제까지 그럴 순 없겠지 56 00:05:22,822 --> 00:05:24,407 피했어! 57 00:05:24,490 --> 00:05:25,658 뭔가… 58 00:05:26,868 --> 00:05:29,162 뭔가 파악할 수 있을 것 같아 59 00:05:29,245 --> 00:05:32,123 파악해야만 해! 60 00:05:34,459 --> 00:05:37,337 이 애, 뭔가 꿍꿍이가 있어 61 00:05:38,087 --> 00:05:40,006 나를 얕보지 마라 62 00:05:46,387 --> 00:05:49,640 "야마시타 가즈오 야마시타 상사 사장" 63 00:05:53,144 --> 00:05:54,395 야마시타 씨 64 00:05:54,479 --> 00:05:55,313 "고노 하루오" 65 00:05:56,647 --> 00:05:58,066 하루오 군! 66 00:05:58,649 --> 00:05:59,984 도망쳐… 67 00:06:05,365 --> 00:06:06,366 찾았다 68 00:06:07,742 --> 00:06:10,536 도키타 오마의 고용주지? 69 00:06:10,620 --> 00:06:12,497 여긴 곧 붕괴돼 70 00:06:12,580 --> 00:06:13,664 "란조 하야미의 사병 가디언" 71 00:06:13,748 --> 00:06:17,794 휘말리기 전에 도키타 오마를 데리고 도망쳐 72 00:06:17,877 --> 00:06:21,297 뭐… 뭐죠, 당신? 73 00:06:21,381 --> 00:06:24,759 공격하러 온 줄 알았는데 갑자기 도망치라니 74 00:06:25,343 --> 00:06:27,136 착각하지 마 75 00:06:28,721 --> 00:06:32,141 선의로 눈감아 준다고 생각하나? 76 00:06:32,934 --> 00:06:35,269 '도키타 오마를 살려라' 77 00:06:35,353 --> 00:06:38,064 내가 받은 명령은 그것뿐이다 78 00:06:38,147 --> 00:06:41,776 살리라고요? 대체 누구의 지시죠? 79 00:06:41,859 --> 00:06:43,361 몰라도 돼 80 00:06:43,903 --> 00:06:47,031 알아 봤자 할 수 있는 것도 없고 81 00:06:56,749 --> 00:07:01,587 오마 씨! 깨어났군요! 82 00:07:01,671 --> 00:07:03,214 움직일 수 있겠군 83 00:07:04,215 --> 00:07:09,554 곧 하야미의 가디언이 달려올 거야 시간 싸움이다 84 00:07:09,637 --> 00:07:11,305 저자는 이제 필요 없겠지 85 00:07:14,142 --> 00:07:15,643 그래, 죽여 버리자 86 00:07:23,901 --> 00:07:26,112 너무 뻔하잖아 87 00:07:30,616 --> 00:07:34,579 네놈은 아침 운동감도 안 돼 88 00:07:34,662 --> 00:07:35,538 꺼져라 89 00:07:35,621 --> 00:07:37,123 "도키타 오마 야마시타 상사 대표 투사" 90 00:07:39,417 --> 00:07:44,714 단숨에 주먹 사정거리로 들어가서 검의 사정거리를 무효화했어! 91 00:07:48,050 --> 00:07:50,845 만신창이인 몸으로 이만큼이나… 92 00:07:51,804 --> 00:07:57,143 그러고 보니 아까까지 있던 불안정함이 완전히 사라졌잖아 93 00:07:57,226 --> 00:07:59,729 딱 한 번만 더 말하지 94 00:08:00,730 --> 00:08:02,732 당장 꺼져 95 00:08:08,237 --> 00:08:11,657 '호랑이의 그릇'의 자격은 있나 보구나 96 00:08:12,241 --> 00:08:16,037 너, 나에 대해 뭘 알고 있지? 97 00:08:16,621 --> 00:08:19,916 명령은 절대적이다 98 00:08:27,215 --> 00:08:30,676 무력을 써서 데려가겠어 99 00:08:30,760 --> 00:08:33,179 저건… 100 00:08:33,262 --> 00:08:35,806 오마 씨의 '가불'! 101 00:08:38,100 --> 00:08:41,229 여태 잊고 있었어 102 00:08:41,312 --> 00:08:43,731 그 기술의 진짜 이름을 103 00:08:44,524 --> 00:08:45,858 '빙신' 104 00:08:45,942 --> 00:08:48,361 "빙신" 105 00:08:48,945 --> 00:08:50,988 허세가 아닌 모양이야 106 00:08:51,614 --> 00:08:54,617 벌레 측에서 보낸 건가 107 00:08:54,700 --> 00:08:56,118 벌레? 108 00:08:58,955 --> 00:09:01,207 빠져 있어, 야마시타 가즈오 109 00:09:01,832 --> 00:09:04,752 이 녀석, 물러설 생각이 없어 보여 110 00:09:06,212 --> 00:09:10,174 적은 상처도 없고 가불까지 쓸 수 있는 상태예요 111 00:09:10,800 --> 00:09:13,135 어쩔 거죠, 오마 씨? 112 00:09:13,761 --> 00:09:17,932 간다, 도키타 오마! 113 00:09:22,019 --> 00:09:26,941 "겐간 아슈라" 114 00:10:01,392 --> 00:10:03,978 좋아, 해 뜰 때까지 휴식이야 115 00:10:04,854 --> 00:10:07,481 푹 쉬어 둬, 오마 116 00:10:14,822 --> 00:10:16,490 며칠이나 지났지? 117 00:10:18,784 --> 00:10:20,369 별 의미 없긴 해 118 00:10:21,621 --> 00:10:26,375 이런 수갑, 족쇄를 차고는 며칠을 싸우든 119 00:10:27,126 --> 00:10:29,629 니코를 이길 리가 없어 120 00:10:34,967 --> 00:10:39,013 잠깐만, 곰곰이 생각해 보니 121 00:10:39,722 --> 00:10:42,683 뭐 때문에 무게 추를 달게 했지? 122 00:10:43,517 --> 00:10:47,688 니코는 무게에 무관심했어 123 00:10:48,314 --> 00:10:51,609 어쨌든 다 합치면 40kg 정도야 124 00:10:51,692 --> 00:10:54,153 얼렁뚱땅이네 125 00:10:54,236 --> 00:10:58,491 즉, 근육 단련용이 아니야 126 00:10:59,158 --> 00:11:04,538 애초에 더 강한 니코와 싸우는데 핸디캡을 지우다니 부자연스러워 127 00:11:05,331 --> 00:11:07,583 대체 목적이 뭐지? 128 00:11:08,542 --> 00:11:10,044 생각해라 129 00:11:16,133 --> 00:11:22,056 젠장! 일어날 체력도 남아 있지 않다니 130 00:11:22,848 --> 00:11:26,560 일단은 편한 자세로… 131 00:11:31,023 --> 00:11:34,193 그… 그런 거였어! 132 00:11:41,784 --> 00:11:43,577 "도키타 니코 오마의 스승, 니코류" 133 00:11:44,161 --> 00:11:45,454 제법이네 134 00:11:46,706 --> 00:11:48,916 겨우 한 방 먹였어 135 00:11:49,458 --> 00:11:54,964 드디어 너는 오의 습득의 출발선에 도달했다 136 00:11:55,673 --> 00:11:57,341 여기서부터가 진짜야 137 00:11:58,718 --> 00:12:03,472 무게 추를 풀어, 오마 내 것도 벗을 테니 138 00:12:04,515 --> 00:12:07,143 죽지 마라, 오마 139 00:12:07,727 --> 00:12:10,938 나보다 2배의 무게를 달고 있었어 140 00:12:12,314 --> 00:12:14,650 역시 당신 141 00:12:15,526 --> 00:12:17,236 괴물이구나 142 00:12:17,778 --> 00:12:19,488 만신창이 143 00:12:20,531 --> 00:12:22,908 골절, 근파열 144 00:12:23,576 --> 00:12:25,786 더 이상 통증은 느껴지지 않는다 145 00:12:26,537 --> 00:12:29,123 오한이 온몸을 감싼다 146 00:12:29,790 --> 00:12:33,961 서 있기만 해도 힘겨운 상태 147 00:12:34,044 --> 00:12:35,129 하지만… 148 00:12:36,172 --> 00:12:39,008 그 어느 때보다 몸이 안정돼 있어 149 00:12:40,092 --> 00:12:42,303 예전에 니코가 말했었지 150 00:12:43,095 --> 00:12:47,475 이게 '뼈로 선다'라는 감각? 151 00:12:48,642 --> 00:12:51,604 오늘까지 수행을 잘 견뎌냈구나 152 00:12:51,687 --> 00:12:55,483 진정으로 원하는 것은 죽음을 초월한 그 너머에 있다 153 00:12:56,859 --> 00:12:58,027 잡아라 154 00:12:59,069 --> 00:13:00,321 '생'을 155 00:13:04,784 --> 00:13:06,952 축적된 데미지 156 00:13:07,036 --> 00:13:10,664 영양실조, 극도의 피로 157 00:13:11,332 --> 00:13:13,918 한계까지 몰린 육체는 158 00:13:15,002 --> 00:13:19,548 예사롭지 않은 집중력을 발휘하고 있었다 159 00:13:24,428 --> 00:13:25,387 보여 160 00:13:26,013 --> 00:13:29,934 주위 지형을 오감이 느낀다 161 00:13:30,935 --> 00:13:33,687 니코의 움직임까지도 162 00:13:34,563 --> 00:13:36,816 마지막 기술은 철쇄! 163 00:13:56,794 --> 00:14:00,381 이렇게 된 이상 회장 전체를 터뜨려 버리겠어 164 00:14:00,965 --> 00:14:05,386 가타하라, 너의 권원회도 길동무로 데려가지! 165 00:14:14,728 --> 00:14:17,022 뭐야? 166 00:14:17,106 --> 00:14:21,277 어째서 기폭이 안 되는 거지? 167 00:14:21,902 --> 00:14:24,697 끝이다, 하야미 가쓰마사 168 00:14:25,322 --> 00:14:27,366 폭탄은 작동하지 않아 169 00:14:27,449 --> 00:14:29,827 네놈이냐? 170 00:14:29,910 --> 00:14:32,496 네가 배신자였구나! 171 00:14:32,580 --> 00:14:36,959 당신 계획은 천랑중에게 전달됐어 172 00:14:37,585 --> 00:14:41,338 2회전이 치러지는 중간에 폭탄은 모두 해제됐지 173 00:14:42,256 --> 00:14:44,550 포진해 있던 가디언들도 174 00:14:44,633 --> 00:14:48,345 구레 일족의 손에 일제히 진압되고 있을 거야 175 00:14:48,429 --> 00:14:54,268 가타하라, 빌어먹을 놈 잘도 여기까지! 176 00:14:56,103 --> 00:14:59,523 착각하고 있는 것 같은데 177 00:15:00,357 --> 00:15:04,570 하사드를 고용한 건 내가 아니야 178 00:15:05,362 --> 00:15:06,822 그래 179 00:15:07,406 --> 00:15:09,408 내 고용주는… 180 00:15:10,409 --> 00:15:11,577 "노기 히데키 노기 그룹 회장" 181 00:15:11,660 --> 00:15:13,370 노기 히데키다 182 00:15:14,788 --> 00:15:16,123 노기? 183 00:15:16,707 --> 00:15:22,630 그딴 애송이가 나 하야미를 앞섰단 말인가! 184 00:15:22,713 --> 00:15:27,843 바다에 빠진 나를 구조하고는 제안을 했어 185 00:15:28,427 --> 00:15:31,055 부정한 자를 벌하는 밀사가 되라고 186 00:15:31,722 --> 00:15:35,309 목숨을 구해 준 은혜는 갚아야지 187 00:15:35,392 --> 00:15:38,896 자네도 잘했어 188 00:15:39,396 --> 00:15:43,984 개인의 힘으로 따지자면 나를 능가할지도 몰라 189 00:15:44,068 --> 00:15:49,657 하지만 그 강력한 힘이 치명상이 된 거야 190 00:15:49,740 --> 00:15:54,411 네 밑이라고 멸시했던 자들에게 발목을 잡히다니 191 00:15:54,495 --> 00:15:58,332 자네다운 결말이군 192 00:15:58,415 --> 00:16:02,586 뭐, 심심풀이는 됐지만 193 00:16:02,670 --> 00:16:06,215 고생 많았다, 하야미 194 00:16:08,425 --> 00:16:11,595 이 자식! 195 00:16:15,099 --> 00:16:16,392 나야 196 00:16:18,727 --> 00:16:22,690 그렇군, 하야미의 계획은 실패한 건가 197 00:16:23,357 --> 00:16:26,443 이렇게까지 밥상을 차려 줬는데 말이지 198 00:16:27,987 --> 00:16:29,530 목숨을 건졌네 199 00:16:30,155 --> 00:16:32,449 싸울 의미가 없어졌어 200 00:16:32,533 --> 00:16:33,450 뭐? 201 00:16:34,326 --> 00:16:35,160 이봐! 202 00:16:43,669 --> 00:16:46,839 세상에나! 203 00:16:47,548 --> 00:16:52,594 가불을 쓴 상대를 마치 어린애 다루듯 하다니 204 00:16:52,678 --> 00:16:54,930 게다가 205 00:16:56,598 --> 00:16:59,018 마지막 기술은 도대체 뭐지? 206 00:17:06,191 --> 00:17:07,192 훌륭해 207 00:17:09,028 --> 00:17:14,408 니코류 오의인 '귀오'를 확실히 계승했구나 208 00:17:28,130 --> 00:17:29,965 악에게는 죽음을 209 00:17:30,883 --> 00:17:32,176 내가 정의다 210 00:17:32,259 --> 00:17:33,093 "아코야 세이슈" 211 00:17:33,177 --> 00:17:36,889 수상쩍은 놈들이 움직이고 있단 건 알았는데 212 00:17:37,723 --> 00:17:40,642 도요 전력의 암살자였군 213 00:17:43,145 --> 00:17:44,563 아코야 세이슈 214 00:17:45,773 --> 00:17:47,566 너냐? 215 00:17:48,150 --> 00:17:51,570 죽이지 마, 그분의 명령이다 216 00:18:00,287 --> 00:18:02,706 쿠데타 진압! 217 00:18:13,258 --> 00:18:16,178 다들 태평하구먼 218 00:18:16,762 --> 00:18:18,972 뒤 사정도 모르고 말이야 219 00:18:20,474 --> 00:18:25,145 괜찮지 않은가 이제 위협도 사라졌으니 220 00:18:25,229 --> 00:18:27,981 정말 그렇게 생각해? 221 00:18:28,065 --> 00:18:32,069 뒤에서 조종한 세력은 아시아 지하 세계를 좌지우지하는 222 00:18:32,152 --> 00:18:35,155 '벌레'였던 것 같다만 223 00:18:35,239 --> 00:18:37,616 그 해충들 224 00:18:37,699 --> 00:18:40,160 하야미를 꼭두각시 삼아 225 00:18:40,244 --> 00:18:45,249 권원회를 안에서부터 장악할 속셈이었겠지 226 00:18:46,834 --> 00:18:51,588 이번 일로 당분간은 얌전히 지낼 테지만 227 00:18:52,631 --> 00:18:57,177 그런데 묘한 보고를 받았어 228 00:18:57,261 --> 00:19:03,058 놈들이 혼란을 틈타 도키타 오마를 데려가려고 했던 모양이야 229 00:19:05,185 --> 00:19:10,399 벌레마저도 그자에게 눈독을 들이고 있구먼 230 00:19:10,482 --> 00:19:13,861 그놈은 대체 뭐지? 231 00:19:16,738 --> 00:19:19,032 누군들 알겠어? 232 00:19:23,287 --> 00:19:28,709 다들 뭔 일이 있었는지도 모르고 무사태평하네 233 00:19:28,792 --> 00:19:34,089 미연에 방지했으니 오히려 모르는 편이 낫죠 234 00:19:34,173 --> 00:19:37,843 '미연'이라고 할 수 있으려나? 235 00:19:38,427 --> 00:19:39,845 "소류인 시온 고오 학원 그룹 이사장" 236 00:19:39,928 --> 00:19:44,016 가타하라 회장에겐 별일 아니었다는 거지 237 00:19:44,099 --> 00:19:46,727 어떤 식으로든 무마할 수 있으니 238 00:19:46,810 --> 00:19:50,314 거물의 사고방식은 나로서는… 239 00:19:50,397 --> 00:19:54,359 무서워라, 그렇게 은폐하다니 240 00:19:54,443 --> 00:19:56,570 그렇죠, 오야 회장님? 241 00:19:59,448 --> 00:20:02,159 리더가 바뀌지 않았다고는 해도 242 00:20:02,242 --> 00:20:05,245 하야미 회장이 실각했으니 243 00:20:05,329 --> 00:20:09,458 앞으로 일본 경제가 어려워지겠구먼 244 00:20:15,088 --> 00:20:16,798 여기 있었네 245 00:20:19,509 --> 00:20:22,221 오랜만에 대화하는군 246 00:20:24,723 --> 00:20:25,933 당신 247 00:20:26,892 --> 00:20:28,727 어디까지 알고 있어? 248 00:20:28,810 --> 00:20:30,479 무슨 소리야? 249 00:20:30,562 --> 00:20:31,772 그러지 마 250 00:20:32,397 --> 00:20:34,983 이제 와서 시치미 떼겠다고? 251 00:20:36,610 --> 00:20:38,111 이제 세 경기 남았어 252 00:20:39,196 --> 00:20:43,367 내가 우승하면 전부 털어놓게 만들겠어 253 00:20:43,951 --> 00:20:45,369 오마 군 254 00:20:46,703 --> 00:20:49,081 전이랑 느낌이 달라 255 00:20:49,998 --> 00:20:52,292 공격적인 기운이 완전히 사라지고 256 00:20:53,418 --> 00:20:57,297 마치 깨달음을 얻은 것 같은… 257 00:20:57,381 --> 00:20:59,383 잠깐만요, 오마 씨! 258 00:20:59,466 --> 00:21:02,261 그렇게 멋대로 움직이면 안 되죠 259 00:21:02,970 --> 00:21:08,392 야마시타 가즈오 어디에 가든 내 자유야 260 00:21:08,976 --> 00:21:13,522 아직 다 안 나았잖아요 알고 있어요? 261 00:21:13,605 --> 00:21:16,900 그래, 폐를 끼쳤네 262 00:21:20,279 --> 00:21:25,284 오마 씨, 이번만은 제 결정을 따라 주세요 263 00:21:27,327 --> 00:21:28,954 야마시타 상사는 264 00:21:30,372 --> 00:21:34,293 토너먼트를 기권하겠습니다 265 00:21:47,139 --> 00:21:48,890 오마 씨! 266 00:21:52,894 --> 00:21:54,396 오마 씨 267 00:22:13,707 --> 00:22:17,794 이제 아픔도 안 느껴지네 268 00:22:20,547 --> 00:22:22,924 앞으로 세 번이야 269 00:22:25,719 --> 00:22:28,013 세 경기만 더 270 00:22:29,681 --> 00:22:31,850 버텨 줘 271 00:24:02,691 --> 00:24:04,901 자막: 이재경 272 00:24:05,610 --> 00:24:07,904 교살왕 대 아수라 273 00:24:07,988 --> 00:24:10,282 둘 다 만신창이 274 00:24:10,365 --> 00:24:13,034 그렇지만 명경지수! 275 00:24:13,994 --> 00:24:16,413 투지가 끓어넘친다! 276 00:24:16,496 --> 00:24:19,916 다음 이야기, '고집'