1 00:00:11,136 --> 00:00:13,138 大家都這麼想 2 00:00:13,680 --> 00:00:16,933 “加奧朗放棄拳擊了” 3 00:00:17,017 --> 00:00:19,936 什麼?這是什麼? 4 00:00:20,437 --> 00:00:22,355 泰拳?不 5 00:00:22,981 --> 00:00:28,278 加奧朗打的不是泰拳 6 00:00:52,469 --> 00:00:54,387 拳願阿修羅 7 00:02:01,037 --> 00:02:05,959 第十集:生死 8 00:02:13,550 --> 00:02:16,344 是泰拳 9 00:02:16,427 --> 00:02:21,933 加奧朗終於使出泰拳了 10 00:02:22,851 --> 00:02:24,227 這是… 11 00:02:29,190 --> 00:02:32,569 不,這不是泰拳 12 00:02:33,570 --> 00:02:37,949 在泰拳中,拳頭不具意義 13 00:02:38,032 --> 00:02:40,076 那是因為 14 00:02:40,160 --> 00:02:45,331 在泰拳賽事中,拳頭幾乎不計分 15 00:02:45,415 --> 00:02:48,960 也由於纏抱愈來愈夯 16 00:02:49,043 --> 00:02:53,840 著重於拳頭的打法變得不吃香 17 00:02:54,591 --> 00:03:01,139 因此,泰拳大量使用 肘擊、膝踢和迴旋踢 18 00:03:01,639 --> 00:03:05,435 幾乎沒有人仰仗拳頭 19 00:03:15,570 --> 00:03:18,573 他的腿只是次要武器 20 00:03:21,534 --> 00:03:25,038 加奧朗的打鬥戰術從五歲開始成形 21 00:03:25,121 --> 00:03:28,833 當時,前任國王拉瑪12世 發掘了他的天資 22 00:03:28,917 --> 00:03:33,838 從那時起,加奧朗練了逾20年的泰拳 23 00:03:34,547 --> 00:03:38,760 憑著他無與倫比的天資 和無與倫比的努力 24 00:03:38,843 --> 00:03:43,514 加奧朗成了史上最強的泰拳手 25 00:03:43,598 --> 00:03:46,601 大家稱他為泰國鬥神 26 00:03:46,684 --> 00:03:47,518 然而 27 00:03:48,102 --> 00:03:52,899 加奧朗發現泰拳有個弱點 28 00:03:52,982 --> 00:03:56,653 它低估了拳頭 29 00:03:57,487 --> 00:04:02,450 以泰拳作為運動時,這不成問題 30 00:04:02,992 --> 00:04:06,663 但在實戰中呢? 31 00:04:07,455 --> 00:04:09,832 我是陛下的劍 32 00:04:10,333 --> 00:04:12,710 怎樣都不能輸 33 00:04:13,753 --> 00:04:18,007 所以加奧朗改打拳擊 34 00:04:18,549 --> 00:04:21,761 以便克服這個弱點 35 00:04:23,805 --> 00:04:26,933 泰拳和拳擊 36 00:04:27,016 --> 00:04:30,895 如今加奧朗掌握了 兩種以打擊為基礎的武術 37 00:04:30,979 --> 00:04:33,064 他專精於打擊 38 00:04:33,606 --> 00:04:35,942 在遵從泰拳的同時 39 00:04:36,025 --> 00:04:39,487 他用各種拳法組合進行攻擊 40 00:04:40,363 --> 00:04:43,283 身為重量級的小體型鬥技者 41 00:04:43,366 --> 00:04:46,411 這個戰術能讓他將技巧發揮到極致 42 00:04:46,911 --> 00:04:49,747 他的打擊技術可以說是臻至完美 43 00:04:50,248 --> 00:04:54,377 在打擊方面,加奧朗是佼佼者 44 00:04:54,460 --> 00:04:58,589 那又怎樣? 45 00:05:00,550 --> 00:05:03,344 俺不管你有多強 46 00:05:03,845 --> 00:05:06,431 俺會適應並超越你 47 00:05:07,098 --> 00:05:09,642 滅堂之牙就是這樣 48 00:05:11,019 --> 00:05:13,313 -牙 -牙 49 00:05:13,396 --> 00:05:16,316 -牙 -牙 50 00:05:16,399 --> 00:05:19,319 -牙 -牙 51 00:05:19,902 --> 00:05:22,613 你說你受夠了嗎? 52 00:05:22,697 --> 00:05:25,325 你在說什麼? 53 00:05:25,408 --> 00:05:28,786 你不只如此 54 00:05:28,870 --> 00:05:30,955 你是失敗了一次 55 00:05:31,039 --> 00:05:34,250 你不是會倒地不起的人 56 00:05:34,334 --> 00:05:36,627 回答我,薩柏因 57 00:05:45,011 --> 00:05:46,679 俺看穿你的閃了 58 00:05:59,984 --> 00:06:03,905 加奧朗,你變得比以前強大多了 59 00:06:09,744 --> 00:06:11,621 我就知道 60 00:06:12,121 --> 00:06:14,999 他在第一回合沒有全力以赴 61 00:06:15,083 --> 00:06:19,253 原諒我,我不是對你留一手 62 00:06:19,754 --> 00:06:24,592 我會根據打鬥規定使出渾身解數 63 00:06:24,675 --> 00:06:26,844 從現在開始 64 00:06:28,930 --> 00:06:31,307 這是生死攸關的問題 65 00:06:32,392 --> 00:06:33,768 他往他的動脈打去 66 00:06:41,150 --> 00:06:42,735 我的拳頭太淺了 67 00:06:46,155 --> 00:06:49,409 他們的能力差異很明顯 68 00:06:51,244 --> 00:06:52,203 我就知道 69 00:06:52,787 --> 00:06:54,622 加奧朗的打擊占了上風 70 00:07:07,718 --> 00:07:10,012 我想他只能防守 71 00:07:10,096 --> 00:07:15,017 不,他是被迫防守 加奧朗想毀掉他的四肢 72 00:07:16,227 --> 00:07:20,606 他吃的是最強泰拳手和拳擊手的拳頭 73 00:07:21,274 --> 00:07:23,526 加納快不行了 74 00:07:32,160 --> 00:07:35,955 這是加奧朗的大好機會 75 00:07:36,038 --> 00:07:39,459 這也是加納的大好機會 76 00:07:44,046 --> 00:07:48,468 他為了減少傷害而收緊肌肉? 77 00:07:48,551 --> 00:07:51,971 我知道這一招 78 00:07:52,680 --> 00:07:56,100 跟王馬的招式一樣,不壞 79 00:07:56,184 --> 00:08:01,189 先是桐生刹那使用王馬的技法 現在是牙 80 00:08:02,315 --> 00:08:04,192 這只是巧合嗎? 81 00:08:05,318 --> 00:08:07,445 糟了,直接擊中 82 00:08:07,528 --> 00:08:08,779 加奧朗 83 00:08:11,824 --> 00:08:17,205 加奧朗這次反擊了 84 00:08:20,791 --> 00:08:22,210 不可能 85 00:08:22,710 --> 00:08:25,338 加納直接打中他 86 00:08:25,421 --> 00:08:27,423 他怎麼還站著? 87 00:08:28,674 --> 00:08:31,636 就算牙使出不壞 88 00:08:32,261 --> 00:08:36,140 他也無法完全化解加奧朗的攻勢 89 00:08:36,682 --> 00:08:39,101 累積的傷勢 90 00:08:39,602 --> 00:08:44,023 大大降低了加納的打擊力道 91 00:08:44,649 --> 00:08:49,028 然而,加奧朗的狀況也很糟 92 00:08:49,987 --> 00:08:53,616 他的左下顎出其不意吃了一拳 93 00:08:54,116 --> 00:08:58,496 嚴重破壞了他的平衡感 94 00:08:59,539 --> 00:09:02,792 最後一輪攻擊開始 95 00:09:16,556 --> 00:09:17,515 加奧朗 96 00:09:42,915 --> 00:09:47,461 在打、投、極、絞之間快速轉換 97 00:09:47,545 --> 00:09:52,967 大久保直也在第一回合面對加納時 使出了這個技法 98 00:09:53,050 --> 00:09:58,306 加納已經將這一套學起來了 99 00:10:30,588 --> 00:10:32,256 加奧朗 100 00:10:43,100 --> 00:10:44,935 加奧朗溫薩瓦德 101 00:10:45,978 --> 00:10:49,065 我的目標是用拳擊打倒你 102 00:10:49,148 --> 00:10:51,567 我想我做不到 103 00:10:55,905 --> 00:10:57,114 比賽結束 104 00:10:57,615 --> 00:11:02,453 獲勝者是加納咢 105 00:11:03,663 --> 00:11:05,414 你是強敵 106 00:11:06,415 --> 00:11:08,209 是我面對過最強的人 107 00:11:08,292 --> 00:11:09,960 -牙 -牙 108 00:11:10,044 --> 00:11:13,464 -牙 -牙 109 00:11:20,054 --> 00:11:25,017 所以這就是滅堂之牙啊,可惡 110 00:11:26,102 --> 00:11:28,729 我們得跟他對打了 111 00:11:39,407 --> 00:11:42,243 (滅) 112 00:11:52,044 --> 00:11:55,464 真是丟臉 113 00:11:55,548 --> 00:12:00,511 我用了突襲和假動作,還是勉強取勝 114 00:12:01,053 --> 00:12:04,181 對手還是受傷的狀態 115 00:12:04,765 --> 00:12:09,353 我還有資格稱為滅堂之牙嗎? 116 00:12:10,438 --> 00:12:12,690 一定是運氣不好 117 00:12:13,357 --> 00:12:18,696 就在那一刻 加奧朗溫薩瓦德的右拳粉碎了 118 00:12:19,488 --> 00:12:23,033 不可能沒粉碎 119 00:12:23,117 --> 00:12:27,580 但他就像沒注意到自己受傷 繼續打下去 120 00:12:28,080 --> 00:12:30,583 我感受到恐懼 121 00:12:31,584 --> 00:12:34,670 我懼怕他嗎? 122 00:12:37,590 --> 00:12:38,883 我是… 123 00:12:43,179 --> 00:12:44,305 衝突? 124 00:12:44,388 --> 00:12:45,931 沒錯 125 00:12:46,432 --> 00:12:49,810 這是強者的內心衝突 126 00:12:49,894 --> 00:12:55,816 直到今天 加納因為驚人的能力所向無敵 127 00:12:55,900 --> 00:13:00,070 然而,為了打敗加奧朗溫薩瓦德 128 00:13:00,154 --> 00:13:04,825 他得運用一點計謀 129 00:13:04,909 --> 00:13:09,789 我敢說他認為他做的是懦弱的行為 130 00:13:10,289 --> 00:13:11,665 確實 131 00:13:11,749 --> 00:13:16,170 這是強者中的強者才會有的自大 132 00:13:16,796 --> 00:13:17,838 這樣啊 133 00:13:18,547 --> 00:13:21,634 這對你來說是好機會,加納 134 00:13:21,717 --> 00:13:24,470 你慢慢想吧 135 00:13:25,971 --> 00:13:29,809 對了,拉瑪 136 00:13:30,309 --> 00:13:33,062 我知道,你不用跟我說兩次 137 00:13:33,562 --> 00:13:35,105 你贏了 138 00:13:35,606 --> 00:13:38,734 我剛剛把錢寄給你了 139 00:13:40,194 --> 00:13:42,446 你的動作很快 140 00:13:42,530 --> 00:13:43,989 說到快 141 00:13:44,073 --> 00:13:49,370 我們提早慶祝第二回合結束如何? 142 00:13:49,453 --> 00:13:53,874 好啊,現場會有美女,對吧? 143 00:13:56,001 --> 00:13:58,671 玩樂的時間到了 144 00:13:59,588 --> 00:14:02,716 別的不說,你們兩個還真合 145 00:14:07,805 --> 00:14:09,473 你打得很好 146 00:14:09,557 --> 00:14:14,228 你是我最信任、最忠誠的子民 147 00:14:14,728 --> 00:14:16,981 你就像我的兄弟一樣 148 00:14:19,984 --> 00:14:24,071 蠢小弟需要大哥 149 00:14:25,114 --> 00:14:28,033 無論如何都要回來找我 150 00:14:34,164 --> 00:14:36,208 金田末吉 151 00:14:36,917 --> 00:14:41,088 我現在應該死了才對吧? 152 00:14:41,171 --> 00:14:42,423 對 153 00:14:42,923 --> 00:14:48,345 他可以在裁判喊比賽結束前繼續猛攻 154 00:14:49,013 --> 00:14:53,100 我們有他之前32場賽事的影片 155 00:14:53,183 --> 00:14:55,227 就像今天 156 00:14:55,311 --> 00:14:58,731 他可以在其中八場收拾掉對方 157 00:14:58,814 --> 00:15:02,443 如果把這場大賽的第一回合算進去 就是九場 158 00:15:03,027 --> 00:15:08,240 在這九場當中 加納在其中六場沒罷手 159 00:15:08,324 --> 00:15:11,660 這六名鬥技者中,有四人死亡 160 00:15:12,161 --> 00:15:15,247 剩下的兩人退役了 161 00:15:15,331 --> 00:15:17,541 那就是三分之一了吧? 162 00:15:19,376 --> 00:15:24,298 這是巧合嗎? 還是他停下來是有原因的? 163 00:15:25,799 --> 00:15:30,346 不重要,我還有很多成長空間 164 00:15:30,888 --> 00:15:33,390 你會變得更強嗎? 165 00:15:36,352 --> 00:15:38,479 我的右手沒知覺了 166 00:15:40,022 --> 00:15:42,149 也許我終究沒辦法 167 00:15:43,359 --> 00:15:45,736 以拳擊手之姿回歸 168 00:15:47,529 --> 00:15:49,031 但是我不後悔 169 00:15:49,949 --> 00:15:52,034 我奮戰到最後 170 00:15:53,243 --> 00:15:55,412 對吧,朋友? 171 00:15:58,749 --> 00:16:02,211 你真了不起,加奧朗 172 00:16:03,754 --> 00:16:05,506 你真的很厲害 173 00:16:06,340 --> 00:16:09,593 你超前我好多 174 00:16:16,767 --> 00:16:20,187 耶! 175 00:16:22,272 --> 00:16:23,607 好 176 00:16:24,441 --> 00:16:26,694 謝了,加奧朗 177 00:16:27,528 --> 00:16:30,072 我不會再動搖了 178 00:16:30,614 --> 00:16:33,701 我決定了 179 00:16:33,784 --> 00:16:35,703 (加奧朗溫薩瓦德 第二回合遭到淘汰) 180 00:16:36,286 --> 00:16:40,708 (第二回合結束) 181 00:16:44,795 --> 00:16:48,424 再過兩天,就是大賽的最後一天了 182 00:16:49,383 --> 00:16:51,010 時間到了 183 00:16:51,552 --> 00:16:55,472 一切就快結束了 184 00:16:55,556 --> 00:16:56,974 (今井小宇宙) 185 00:16:57,057 --> 00:16:58,475 (十鬼蛇王馬) 186 00:16:58,559 --> 00:16:59,977 (若槻武士) 187 00:17:00,060 --> 00:17:01,478 (穆特巴吉贊加) 188 00:17:01,562 --> 00:17:02,980 (御雷零,第五局獲勝者) 189 00:17:03,063 --> 00:17:04,481 (黑木玄齋) 190 00:17:04,565 --> 00:17:05,983 (初見泉,第七局獲勝者) 191 00:17:06,066 --> 00:17:07,484 (加納咢,第八局獲勝者) 192 00:17:07,568 --> 00:17:11,989 (拳願絕命賽,第二回合結束) 193 00:17:15,617 --> 00:17:18,704 (山下 一夫,山下商事社長) 194 00:17:19,246 --> 00:17:20,664 (英初,代表鬥技者) 195 00:17:20,748 --> 00:17:25,419 我知道了,所以山下商事要退出大賽 196 00:17:25,919 --> 00:17:31,216 沒錯,王馬已經打夠了 197 00:17:32,217 --> 00:17:35,888 我要以他的人生為優先 198 00:17:35,971 --> 00:17:38,932 你不打算動用預備鬥技者? 199 00:17:39,016 --> 00:17:42,770 沒錯,我不會換將 200 00:17:43,687 --> 00:17:48,942 我沒有理由繼續參賽了 201 00:17:50,527 --> 00:17:53,572 我認識王馬幾個月了 202 00:17:54,406 --> 00:17:56,617 在那天之後,我每天都很開心 203 00:17:57,201 --> 00:18:02,498 他已經給我夠多了 204 00:18:02,581 --> 00:18:06,710 我只希望他能理解你的決定 205 00:18:11,131 --> 00:18:16,553 決定在於你,所以沒有人有發言權 206 00:18:17,679 --> 00:18:18,847 保重 207 00:18:37,741 --> 00:18:41,036 畢竟,我的鬥技者輸了 208 00:18:41,662 --> 00:18:46,542 我在這裡除了喝酒還能有什麼樂趣 209 00:18:46,625 --> 00:18:49,670 我壞了我的鬥技者的好事 210 00:18:50,420 --> 00:18:55,300 我甚至沒辦法給澤田打鬥的機會 211 00:18:55,384 --> 00:18:58,554 突襲嗎?真可惜 212 00:18:59,054 --> 00:19:04,226 這叫“絕命賽”是有原因的 213 00:19:04,309 --> 00:19:06,270 妳說對了,可惡 214 00:19:07,688 --> 00:19:12,651 各位先生女士,希望大家盡興 215 00:19:13,152 --> 00:19:19,908 我們有事情要向所有參賽者宣布 216 00:19:20,492 --> 00:19:23,495 內容含有重要資訊 217 00:19:23,579 --> 00:19:26,123 比方接下來的賽程調整 218 00:19:26,874 --> 00:19:33,338 請立刻到主館的大廳集合 219 00:19:33,422 --> 00:19:35,841 賽程調整? 220 00:19:35,924 --> 00:19:40,596 片原會長一定又在搞鬼了 221 00:19:40,679 --> 00:19:45,100 天啊,他們把我們叫過去也太可疑了 222 00:19:45,726 --> 00:19:49,605 我要去看看情況 在這裡等我,零,好嗎? 223 00:20:08,457 --> 00:20:10,334 我有不祥的預感 224 00:20:12,127 --> 00:20:15,756 誰會大老遠跑來做這種蠢事? 225 00:20:15,839 --> 00:20:19,009 你想搞什麼鬼? 226 00:20:19,092 --> 00:20:21,011 速水 227 00:20:24,598 --> 00:20:28,143 抱歉在大家的休閒時間打擾了 228 00:20:28,644 --> 00:20:31,021 感謝大家過來 229 00:20:32,356 --> 00:20:38,528 告訴我 你們還沒受夠片原的小把戲嗎? 230 00:20:38,612 --> 00:20:43,033 速水會長,你是認真的嗎? 231 00:20:43,116 --> 00:20:45,244 叛變? 232 00:20:45,869 --> 00:20:46,995 你這個混蛋 233 00:20:47,079 --> 00:20:49,539 你一直在算計這件事嗎? 234 00:20:49,623 --> 00:20:53,293 我們被設計了,對吧? 235 00:20:53,377 --> 00:20:55,462 理事長 236 00:20:56,755 --> 00:20:59,299 我不想使用暴力 237 00:20:59,800 --> 00:21:04,096 你們都是重要的同仁,也將成為 238 00:21:04,179 --> 00:21:07,057 我的新拳願會會員 239 00:21:08,016 --> 00:21:10,060 (義武啟郎,大屋健) 240 00:21:10,143 --> 00:21:11,186 大屋會長 241 00:21:11,270 --> 00:21:12,354 義武先生 242 00:21:12,437 --> 00:21:15,107 好痛,放開我們 243 00:21:15,190 --> 00:21:17,943 各位,他是叛徒 244 00:21:18,735 --> 00:21:20,112 速水先生 245 00:21:20,696 --> 00:21:24,449 你竟敢做出這麼過分的… 246 00:21:24,533 --> 00:21:25,367 好痛 247 00:21:25,450 --> 00:21:29,746 別想反抗了 248 00:21:30,914 --> 00:21:34,084 你到底想做什麼? 249 00:21:38,672 --> 00:21:41,091 你說啊,速水? 250 00:21:41,174 --> 00:21:43,427 (吳惠利央,拉瑪13世) 251 00:21:44,928 --> 00:21:46,638 “想”? 252 00:21:47,139 --> 00:21:49,182 別小看我 253 00:21:49,850 --> 00:21:52,936 情況就是這樣,叛變 254 00:21:54,896 --> 00:21:57,024 我的天啊 255 00:21:57,524 --> 00:21:59,192 速水會長 256 00:21:59,693 --> 00:22:03,947 我希望那只是今晚娛樂大家的玩笑 257 00:22:06,033 --> 00:22:07,868 這樣啊 258 00:22:07,951 --> 00:22:13,749 今天早上 我就被交代不得傷害任何賓客 259 00:22:13,832 --> 00:22:15,167 但我沒有選擇… 260 00:22:16,793 --> 00:22:18,211 嗯? 261 00:22:21,548 --> 00:22:22,382 什麼… 262 00:22:24,301 --> 00:22:26,720 你是… 263 00:22:31,058 --> 00:22:33,935 我還清人情了 264 00:24:02,524 --> 00:24:04,943 字幕翻譯:張倩茜 265 00:24:05,527 --> 00:24:07,320 發生叛變 266 00:24:07,404 --> 00:24:10,323 從堅忍不拔到狡猾的計策 267 00:24:10,407 --> 00:24:14,703 永遠屈居第二的那個人亮牌了 268 00:24:14,786 --> 00:24:17,456 誰在乎大賽 269 00:24:17,539 --> 00:24:19,958 下一集:反旗