1 00:00:10,468 --> 00:00:12,595 [dramatic music playing] 2 00:00:12,679 --> 00:00:13,680 [narrator] Money! 3 00:00:14,347 --> 00:00:16,057 And violence! 4 00:00:17,017 --> 00:00:18,852 Are they the root of evil? 5 00:00:19,728 --> 00:00:21,896 No! They are not right or wrong. 6 00:00:23,606 --> 00:00:27,193 This is the pinnacle of wisdom that mankind has reached. 7 00:00:27,861 --> 00:00:30,238 And that is peaceful violence! 8 00:00:31,197 --> 00:00:36,202 This dream was achieved through tournament battles fought valiantly across the ages. 9 00:00:36,703 --> 00:00:40,749 Prized fighters are courted by corporations from across the world. 10 00:00:41,708 --> 00:00:44,419 This is the Kengan Annihilation Tournament! 11 00:00:46,463 --> 00:00:49,507 Four hundred and seventeen corporate affiliates have registered, 12 00:00:50,258 --> 00:00:53,511 representing 1,205 competitors. 13 00:00:54,054 --> 00:00:57,599 One hundred and fifty-one participants fought in our preliminaries. 14 00:00:58,433 --> 00:01:02,812 Of those, only 32 remaining fighters have made it here to Ganryu Island, 15 00:01:03,730 --> 00:01:05,273 while their corporations are fighting 16 00:01:05,356 --> 00:01:08,693 to be granted the honor of selecting the next leader. 17 00:01:08,777 --> 00:01:11,321 The most powerful position in all of Japan 18 00:01:11,404 --> 00:01:14,032 waits for whoever wants it enough to take it! 19 00:01:15,241 --> 00:01:19,412 Street fighting, judo, boxing, baritsu, 20 00:01:19,496 --> 00:01:24,209 assassins, decathlon, mixed martial arts, ballet, 21 00:01:25,126 --> 00:01:29,380 superhuman powers, pro-wrestling, sumo, 22 00:01:29,464 --> 00:01:36,304 Muay Thai, fishermen, delinquents, ancient Japanese martial arts, and karate! 23 00:01:37,305 --> 00:01:39,933 Your skills, your style, your alma mater. 24 00:01:40,767 --> 00:01:44,395 No. All that matters here is how strong you are. 25 00:01:45,355 --> 00:01:47,649 You need to show how bad you want it. 26 00:01:48,358 --> 00:01:50,693 It's time to give it everything you've got! 27 00:01:50,777 --> 00:01:52,695 [dramatic music continues] 28 00:01:53,613 --> 00:01:54,989 You wanna know who's the strongest? 29 00:01:55,073 --> 00:01:56,908 LIHITO SH FROZEN STORAGE REP. FIGHTER, PRESIDENT 30 00:01:56,991 --> 00:01:58,451 You really need to ask that question? 31 00:01:58,535 --> 00:02:01,454 Just listen to the crowd. They'll scream, "Lihito!" 32 00:02:02,080 --> 00:02:02,914 JUN SEKIBAYASHI 33 00:02:02,997 --> 00:02:05,959 This is good. You wanna see real pro-wrestling? 34 00:02:06,042 --> 00:02:08,586 I'll be happy to show ya, kid! 35 00:02:08,670 --> 00:02:10,421 What is this? An underground Japanese fight? 36 00:02:10,505 --> 00:02:11,881 ADAM DUDLEY BOSS BURGER REP. FIGHTER 37 00:02:11,965 --> 00:02:14,217 All of 'em look like a bunch of weaklings. 38 00:02:14,300 --> 00:02:17,345 Can't wait to take 'em down one by one. Pah! 39 00:02:17,929 --> 00:02:19,222 I'm feeling pretty good about it. 40 00:02:19,305 --> 00:02:20,974 GOZO MUROBUCHI UNITED CLOTHING REP. FIGHTER 41 00:02:21,057 --> 00:02:22,851 What a massive stroke of good luck in round one 42 00:02:22,934 --> 00:02:25,103 for me to get paired against Wakatsuki. 43 00:02:25,687 --> 00:02:27,147 Here it comes, here it comes! 44 00:02:27,230 --> 00:02:29,065 SAW PAING YOROIZUKA VILLAGE OF DAWN REP. FIGHTER 45 00:02:29,149 --> 00:02:31,734 -Yeah! -Wow, really? 46 00:02:31,818 --> 00:02:33,695 SUEKICHI KANEDA GINOKUNIYA BOOKSHOP REP. FIGHTER 47 00:02:33,778 --> 00:02:36,281 After the fighters switched, I never imagined I'd get a chance. 48 00:02:36,364 --> 00:02:40,618 Wonderful! I'll fight hard and do it all for Himuro. 49 00:02:40,702 --> 00:02:42,620 AGITO KANOH DAINIPPON BANK REP. FIGHTER 50 00:02:43,955 --> 00:02:47,083 [narrator] Indeed, you have transcended above the others. 51 00:02:47,167 --> 00:02:50,336 To all you gods of battle that still remain, 52 00:02:50,420 --> 00:02:53,256 carry on the hopes and dreams of men. 53 00:02:53,965 --> 00:02:57,510 Fight every battle here like it is your last! 54 00:02:58,595 --> 00:03:02,599 The throne is there, waiting for anyone bold enough to take it. 55 00:03:03,391 --> 00:03:04,475 KENGAN LIFE-OR-DEATH 56 00:03:04,559 --> 00:03:07,145 [narrator] It's the Kengan Annihilation Tournament! 57 00:03:07,228 --> 00:03:09,230 [dramatic music continues] 58 00:03:12,650 --> 00:03:14,611 [narrator] Climax! 59 00:03:14,694 --> 00:03:15,862 [music fades] 60 00:03:16,988 --> 00:03:21,910 OMEN 61 00:03:22,493 --> 00:03:24,621 [laughs] 62 00:03:24,704 --> 00:03:25,705 OHMA TOKITA KAZUO YAMASHITA 63 00:03:25,788 --> 00:03:28,374 Wow! That was so much fun! 64 00:03:28,458 --> 00:03:30,210 I'm glad you're having a good time. 65 00:03:30,293 --> 00:03:31,753 [jaunty music playing] 66 00:03:31,836 --> 00:03:32,921 [exhales] 67 00:03:33,004 --> 00:03:36,925 What's that? "Having a good time?" What does that mean? 68 00:03:37,008 --> 00:03:38,885 Is that all you have to say, Ohma? 69 00:03:38,968 --> 00:03:41,638 Or did you forget that we actually beat the Kure Family? 70 00:03:41,721 --> 00:03:43,681 We freakin' won! 71 00:03:43,765 --> 00:03:47,685 Well, uh, I didn't want to imply that you weren't the one fighting out there. 72 00:03:47,769 --> 00:03:51,814 [shudders] Ooh, I get goosebumps thinking about it. 73 00:03:51,898 --> 00:03:55,526 [Ohma] It's still only round two. Don't get too excited. 74 00:03:55,610 --> 00:03:56,527 [Kazuo] Right! 75 00:03:57,070 --> 00:03:59,155 This is just the second round. 76 00:03:59,239 --> 00:04:02,075 Holy wow! What a crazy tournament! 77 00:04:02,867 --> 00:04:06,579 And, uh, I just wanna say I'm glad you're safe, Ohma. 78 00:04:07,330 --> 00:04:10,583 Calm down, Yamashita. You'll scare him off. 79 00:04:10,667 --> 00:04:11,542 KAEDE AKIYAMA SECRETARY 80 00:04:11,626 --> 00:04:13,086 [Kazuo] Oh, hello, Ms. Akiyama. 81 00:04:13,169 --> 00:04:15,588 The other presidents have started looking at you. 82 00:04:16,256 --> 00:04:17,882 [Kazuo] Huh? Oh. Sorry. 83 00:04:17,966 --> 00:04:21,552 I guess I'm too old to be getting this worked up, huh? [chuckles] 84 00:04:22,136 --> 00:04:25,348 Uh, can I get a beer for my friend over here? 85 00:04:25,431 --> 00:04:27,976 I can certainly understand why you're excited. 86 00:04:28,601 --> 00:04:31,813 All that aside, it is a relief to see that you're okay. 87 00:04:32,397 --> 00:04:36,067 I can't believe you went to go see the head of the Kure Family all by yourself. 88 00:04:36,150 --> 00:04:39,487 [Kazuo] Yeah, well, I thought it'd look bad if I didn't go alone. 89 00:04:40,154 --> 00:04:44,617 [whimpers] Just thinking about it makes my bones start shaking. 90 00:04:44,701 --> 00:04:49,831 I… I… I… I mean I c-c-can't believe I could have done something that ballsy! 91 00:04:49,914 --> 00:04:52,709 There's no reason to be scared of an old man like him. 92 00:04:52,792 --> 00:04:55,837 Yeah, okay, that's easy for someone like you to say, Ohma, 93 00:04:55,920 --> 00:04:57,839 but I'm not like that! 94 00:04:58,423 --> 00:05:00,466 -[Kaede] Ohma. -[Ohma] Yeah? 95 00:05:00,550 --> 00:05:04,053 I was talking with the doctor. That's where I just came from, actually. 96 00:05:04,637 --> 00:05:07,181 Once you're done eating, go to the medical room. 97 00:05:07,265 --> 00:05:09,183 He needs to examine you right away. 98 00:05:09,267 --> 00:05:10,727 I told you, I'm fine. 99 00:05:10,810 --> 00:05:14,022 As long as I have meat, I'll bounce back from anything. It's all good. 100 00:05:14,105 --> 00:05:16,607 That is not how the human body works. 101 00:05:17,108 --> 00:05:19,027 Don't put your life at risk like that. 102 00:05:19,652 --> 00:05:21,904 It was a particularly difficult fight. 103 00:05:21,988 --> 00:05:23,656 There's no way you're fine. 104 00:05:24,365 --> 00:05:27,452 [groans] All right, I get it, lady. 105 00:05:28,244 --> 00:05:31,289 You spend way too much of your time worrying about me, you know? 106 00:05:31,372 --> 00:05:34,625 [scoffs] Of course! I'm the secretary of the Yamashita Corporation! 107 00:05:34,709 --> 00:05:36,586 [Lihito] It's little Akiyama! 108 00:05:36,669 --> 00:05:39,630 Don't worry about that idiot. He'll be just fine. 109 00:05:39,714 --> 00:05:43,676 Why don't you come with me? Maybe we can talk about playing doctor. 110 00:05:43,760 --> 00:05:45,136 That is quite enough! 111 00:05:45,219 --> 00:05:46,346 Lihito! 112 00:05:46,429 --> 00:05:48,890 Hey, Kazuo. Hell of a tournament. 113 00:05:48,973 --> 00:05:51,100 Can't believe they paused it 'cause of you. 114 00:05:51,184 --> 00:05:53,686 You losers must have a lot of free time. 115 00:05:53,770 --> 00:05:56,314 Hm? Say that again. 116 00:05:56,397 --> 00:05:57,899 [Karura] Ohma! 117 00:05:57,982 --> 00:05:59,776 [giggles] I've been looking for you, Ohma! 118 00:05:59,859 --> 00:06:00,735 KARURA KURE KURE FAMILY 119 00:06:00,818 --> 00:06:03,446 How could you just beat Raian to a pulp like that? 120 00:06:03,529 --> 00:06:06,157 Oh, well! Grandpa's definitely going to say yes now! 121 00:06:06,240 --> 00:06:08,743 Ha! So, what do you say? Let's get married! 122 00:06:08,826 --> 00:06:11,371 There's everything we need here on Ganryu Island. 123 00:06:11,454 --> 00:06:13,206 -[Lihito laughs] -[Karura giggles] 124 00:06:13,289 --> 00:06:15,124 -She really likes you! -[Karura] Huh? 125 00:06:15,208 --> 00:06:17,502 -Sure. Go get hitched. -[Karura] Yeah! 126 00:06:17,585 --> 00:06:19,921 Hold on. Aren't you still in high school? 127 00:06:20,004 --> 00:06:23,257 I'm 16, so it's not a problem. Right? 128 00:06:23,758 --> 00:06:24,717 [Ohma groans] 129 00:06:24,801 --> 00:06:26,636 Don't be embarrassed. 130 00:06:26,719 --> 00:06:29,889 -It'll be fine. Leave the details to me. -I'm outta here. 131 00:06:29,972 --> 00:06:31,140 Come on, Ohma! 132 00:06:31,224 --> 00:06:32,934 This is a crime. 133 00:06:33,017 --> 00:06:35,144 [narrator] Technically, it's not illegal. 134 00:06:35,853 --> 00:06:39,440 However, it is not considered to be socially acceptable. 135 00:06:40,024 --> 00:06:41,401 [female announcer] For your safety, 136 00:06:41,484 --> 00:06:44,570 we have temporarily suspended all further matches 137 00:06:44,654 --> 00:06:47,115 so that we may perform maintenance on the arena. 138 00:06:48,157 --> 00:06:50,535 We apologize for the inconvenience. 139 00:06:50,618 --> 00:06:54,664 In the meantime, we hope that you enjoy our building's many amenities, 140 00:06:54,747 --> 00:06:57,834 which were tailor-made to cater to your relaxation. 141 00:06:57,917 --> 00:06:59,627 Thank you for your patience. 142 00:06:59,710 --> 00:07:02,004 [Kiryu shudders] 143 00:07:02,672 --> 00:07:03,506 SETSUNA KIRYU 144 00:07:03,589 --> 00:07:05,091 That's not who you really are! 145 00:07:05,800 --> 00:07:09,637 The real you is like a god destroying everything in his way. 146 00:07:09,720 --> 00:07:11,931 You're savage. You are cruel. 147 00:07:12,014 --> 00:07:16,519 You were supposed to be the savior that granted me the mercy of death! 148 00:07:17,687 --> 00:07:19,689 Then why is this haunting me? 149 00:07:19,772 --> 00:07:22,650 Why can't I let go of what he did to me? 150 00:07:23,609 --> 00:07:26,612 What is it about him that won't let me forget him? 151 00:07:26,696 --> 00:07:28,489 [haunting music playing] 152 00:07:28,573 --> 00:07:32,160 [Niko] You should just give up, kid. He's my student. 153 00:07:33,077 --> 00:07:35,413 I will never allow him to be your god. 154 00:07:36,205 --> 00:07:37,623 [shudders] 155 00:07:38,166 --> 00:07:39,625 [Niko] The concept of salvation 156 00:07:39,709 --> 00:07:42,420 isn't something that can be given to someone else. 157 00:07:43,171 --> 00:07:45,965 It's something you have to claim for yourself. 158 00:07:46,466 --> 00:07:50,178 Niko… Niko Tokita! [grunts] 159 00:07:50,261 --> 00:07:53,848 When are you finally going to get out of my head? 160 00:07:55,433 --> 00:07:57,768 You're so cruel. Ohma, no. 161 00:07:59,228 --> 00:08:01,147 [groans] 162 00:08:01,230 --> 00:08:04,275 No, I can't take it anymore! 163 00:08:04,942 --> 00:08:06,194 Ohma… 164 00:08:08,112 --> 00:08:13,367 Ohma! Ohma! 165 00:08:13,451 --> 00:08:14,660 [Kazuo groans] 166 00:08:15,786 --> 00:08:19,165 [Kazuo] I used to be just a poor little office peon. 167 00:08:20,541 --> 00:08:23,628 I never thought I'd get the chance to dream big again. 168 00:08:24,504 --> 00:08:25,755 Uh, hang on. 169 00:08:26,547 --> 00:08:27,882 Am I dreaming now? 170 00:08:28,883 --> 00:08:30,301 No, it's real. 171 00:08:31,469 --> 00:08:32,470 Yeah. 172 00:08:33,262 --> 00:08:34,764 I suppose it is. 173 00:08:36,015 --> 00:08:37,141 [Ohma gags] 174 00:08:38,809 --> 00:08:39,644 [body thuds] 175 00:08:40,978 --> 00:08:42,146 -[Kazuo] Huh? -Huh? 176 00:08:43,439 --> 00:08:47,193 [Kazuo whimpers] 177 00:08:47,276 --> 00:08:48,236 Ohma! 178 00:08:54,158 --> 00:08:57,203 ILLEGALLY OCCUPIED ZONE ALSO KNOWN AS "THE INSIDE" 179 00:08:57,286 --> 00:08:59,288 [mysterious music playing] 180 00:09:06,504 --> 00:09:09,423 [man laughs] 181 00:09:09,507 --> 00:09:11,509 [breathes shallowly] 182 00:09:13,553 --> 00:09:15,555 -[Niko] I think I recognize this kid. -[man] Huh? 183 00:09:15,638 --> 00:09:17,890 [Niko] He's the one that tripped you up before. 184 00:09:18,391 --> 00:09:21,102 Well, I can see why you'd be mad. 185 00:09:21,185 --> 00:09:22,353 [rapid breathing] 186 00:09:22,436 --> 00:09:26,399 [Niko] But he's just a kid. Don't you think all this is a bit overkill? 187 00:09:26,482 --> 00:09:27,942 [man] The hell are you talking about? 188 00:09:28,651 --> 00:09:32,321 [Niko] I can see you're just doin' what you can to survive too. Right? 189 00:09:32,405 --> 00:09:34,740 [Ohma growls] Shut up, asshole! 190 00:09:35,491 --> 00:09:39,078 [Niko] But you know, if you use violence to keep yourself alive, 191 00:09:39,912 --> 00:09:42,164 what really separates you from an animal? 192 00:09:43,082 --> 00:09:44,208 Watch and learn. 193 00:09:44,750 --> 00:09:45,668 [grunting] 194 00:09:45,751 --> 00:09:49,130 NIKO STYLE FLOW CONTROL FORM CHANGE OF SCENERY 195 00:09:49,213 --> 00:09:50,423 [man] Oh! 196 00:09:50,506 --> 00:09:54,427 [Niko] Mankind as a species should not be reaching towards that goal, 197 00:09:54,510 --> 00:09:58,222 and yet, violence can only be stopped with more violence. 198 00:09:59,974 --> 00:10:01,267 You must shape your beliefs 199 00:10:01,350 --> 00:10:04,562 and commit to your dedication to training and practice. 200 00:10:04,645 --> 00:10:09,567 The violence that blooms from the actions you make becomes "Inner Tactics" 201 00:10:09,650 --> 00:10:11,736 [Ohma] I don't wanna hear it, asshole! 202 00:10:12,528 --> 00:10:15,239 [Niko] You just witnessed Inner Tactics for yourself. 203 00:10:15,323 --> 00:10:17,325 [Ohma sputters] I'll kill you! 204 00:10:18,492 --> 00:10:20,161 [Niko] So? What do you think? 205 00:10:20,745 --> 00:10:22,955 It seemed like you were struggling at the start. 206 00:10:23,039 --> 00:10:25,041 You feel like you're starting to get it? 207 00:10:25,583 --> 00:10:26,917 [Ohma] I'm not sure. 208 00:10:28,085 --> 00:10:30,254 [Niko] Well, you know, just keep thinking. 209 00:10:30,338 --> 00:10:33,758 It's not something that's easy to grasp while you're trying to learn it. 210 00:10:34,258 --> 00:10:36,093 But it looks like you're out of time. 211 00:10:36,177 --> 00:10:37,928 [Ohma] Yeah, I guess so. 212 00:10:38,596 --> 00:10:43,643 [Niko] It's not unreasonable to back down. I mean, it is another option. 213 00:10:43,726 --> 00:10:46,896 [Ohma] I can keep trying. I just need a little longer. 214 00:10:48,522 --> 00:10:49,357 [Niko] Huh. 215 00:10:49,440 --> 00:10:53,736 If that's what it's going to take for you to discover your own Inner Tactics… 216 00:10:54,320 --> 00:10:56,739 [monitor beeping steadily] 217 00:10:56,822 --> 00:10:58,824 [somber music playing] 218 00:11:08,626 --> 00:11:09,877 It's all my fault. 219 00:11:10,961 --> 00:11:12,880 I'm his corporate sponsor. 220 00:11:12,963 --> 00:11:13,839 [whimpers] 221 00:11:14,340 --> 00:11:15,508 [Kaede] Don't say that. 222 00:11:15,591 --> 00:11:18,594 [Hajime Hanafusa] I'm not going to say you should have brought him in earlier. 223 00:11:18,678 --> 00:11:21,013 And frankly, I saw all of this coming from a mile away. 224 00:11:21,097 --> 00:11:22,515 [gentle music playing] 225 00:11:22,598 --> 00:11:26,477 Hmm. Ohma Tokita has the ability to control his heart 226 00:11:26,560 --> 00:11:30,731 and take the thermal energy emitted from his accelerated blood circulation 227 00:11:30,815 --> 00:11:33,067 and transform it into athletic ability. 228 00:11:33,734 --> 00:11:35,695 This is called Life Advance. 229 00:11:36,237 --> 00:11:40,408 And as impressive as this is, it's enormous stress on his body. 230 00:11:40,491 --> 00:11:41,409 [gasps] 231 00:11:44,995 --> 00:11:45,871 [Kazuo whimpers] 232 00:11:45,955 --> 00:11:49,041 [Kazuo] But, Doctor, isn't there a way to treat this? 233 00:11:49,125 --> 00:11:50,251 Would rest help? 234 00:11:50,334 --> 00:11:53,546 I suppose so. That might help him live anyway. 235 00:11:54,422 --> 00:11:55,256 [Kazuo sighs] 236 00:11:55,339 --> 00:11:56,716 But you have to understand. 237 00:11:56,799 --> 00:11:58,008 What you're asking for 238 00:11:58,509 --> 00:12:01,137 would require him to give up fighting for the rest of his life. 239 00:12:01,220 --> 00:12:03,389 -[gasps] -[gasps] 240 00:12:03,472 --> 00:12:05,599 The thing is, someone like him 241 00:12:05,683 --> 00:12:09,061 is clearly the type of person who'd say death is easier. 242 00:12:09,562 --> 00:12:10,396 Huh? 243 00:12:11,981 --> 00:12:15,067 [whimpers] 244 00:12:17,111 --> 00:12:18,320 [Kazuo cries] 245 00:12:21,866 --> 00:12:24,952 Huh, gotta admit, it's hard accepting we already lost, right? 246 00:12:25,035 --> 00:12:26,704 SUKIZO URITA PENASONIC CORPORATION PRESIDENT 247 00:12:26,787 --> 00:12:29,290 There are worse things. At least we get to enjoy the tournament. 248 00:12:29,373 --> 00:12:32,168 If it's any comfort, Inaba's having a great time. 249 00:12:32,251 --> 00:12:34,795 Uriyan, this is so good! 250 00:12:34,879 --> 00:12:35,713 RYO INABA 251 00:12:36,756 --> 00:12:39,133 I'm happy to hear that you haven't been feeling too depressed. 252 00:12:39,216 --> 00:12:40,050 AKIRA NISHIHONJI 253 00:12:40,134 --> 00:12:41,969 [Urita] No, just disappointed. 254 00:12:42,470 --> 00:12:44,847 But that guy from President Yamashita's company-- 255 00:12:44,930 --> 00:12:46,223 [Nishihonji] You mean Tokita. 256 00:12:46,307 --> 00:12:50,436 [Urita] Yeah. Now, that guy, he was an amazing fighter. 257 00:12:51,187 --> 00:12:55,316 Yeah, I'll say. Once he gets control of the pace, the match is over. 258 00:12:55,941 --> 00:12:58,486 Cosmo is nowhere near the size he is. 259 00:12:59,945 --> 00:13:01,864 How has Cosmo been doing, by the way? 260 00:13:02,364 --> 00:13:04,033 He's resting a bit for now. 261 00:13:04,658 --> 00:13:06,494 You gonna make him withdraw? 262 00:13:07,453 --> 00:13:09,914 [Nishihonji sighs] Good question. 263 00:13:09,997 --> 00:13:12,374 I'm not sure he'd let me even if I tried. 264 00:13:13,959 --> 00:13:17,421 On that note, do you know if there are any rules 265 00:13:17,505 --> 00:13:19,840 if we wanted to try hiring a reserve fighter? 266 00:13:20,424 --> 00:13:22,176 Huh? Yeah. 267 00:13:22,259 --> 00:13:25,387 As long as the fighter agrees to it, it shouldn't be an issue. 268 00:13:25,930 --> 00:13:27,014 Huh. 269 00:13:28,724 --> 00:13:30,643 NAOYA OHKUBO MUJI TV REP. FIGHTER 270 00:13:35,105 --> 00:13:35,940 MAKOTO YANAGI 271 00:13:36,023 --> 00:13:39,652 If one thing is certain, it's that this tournament has been full of surprises. 272 00:13:40,319 --> 00:13:42,947 RONALD HARAGUCHI BOSS BURGER PRESIDENT 273 00:13:43,030 --> 00:13:46,742 Can it with all the comments! What's going on? [groans] 274 00:13:46,826 --> 00:13:51,413 Seeing it like this does make you wonder though, doesn't it, President Yoshitake? 275 00:13:51,497 --> 00:13:53,374 What do you think about all this? 276 00:13:54,083 --> 00:13:54,917 YOSHIRO YOSHITAKE 277 00:13:55,000 --> 00:13:57,628 Do you think they may replace the director? 278 00:13:57,711 --> 00:13:59,380 What do you mean? 279 00:13:59,463 --> 00:14:02,049 I'm sure even the likes of you have realized 280 00:14:02,132 --> 00:14:05,719 that there is only one thing that matters when this all comes to an end. 281 00:14:05,803 --> 00:14:09,890 That is whether we are standing alongside the faction that ends up winning. 282 00:14:10,391 --> 00:14:11,642 Here we go again. 283 00:14:12,935 --> 00:14:14,144 [Makoto] Hmm. 284 00:14:14,228 --> 00:14:18,190 It looks like Mr. Nogi's faction still has three fighters in the running. 285 00:14:18,858 --> 00:14:21,652 [Tomari] Yup. Other than that, Hayami's the only one left. 286 00:14:21,735 --> 00:14:22,736 RINO KURAYOSHI TOMARI TOHGO 287 00:14:22,820 --> 00:14:25,698 I can't believe how much of a pain in the ass those boomers get to be. 288 00:14:25,781 --> 00:14:30,703 Limiting smaller companies like us to one entry puts us at such a disadvantage. 289 00:14:30,786 --> 00:14:34,456 Ha, come on now, don't act like you don't have a ton of weird connections 290 00:14:34,540 --> 00:14:36,208 hiding around every corner. 291 00:14:36,959 --> 00:14:38,377 That's one way to put it. 292 00:14:38,460 --> 00:14:41,380 Ah, well, as long as Rei is the last one left standing, 293 00:14:41,463 --> 00:14:43,549 our disadvantage won't be a problem. 294 00:14:43,632 --> 00:14:47,428 You can't seriously think that beanstalk of yours is gonna win. 295 00:14:47,511 --> 00:14:50,347 Well, I guess that's something we'll have to see, won't we? 296 00:14:50,431 --> 00:14:54,226 You can't tell me you have that much confidence in the mercenary you hired. 297 00:14:54,310 --> 00:14:55,352 What? 298 00:14:55,436 --> 00:14:57,229 Watch that mouth of yours! 299 00:14:57,313 --> 00:15:00,065 Do you have any idea how much I spent on him? 300 00:15:00,149 --> 00:15:02,651 He knows that if he's ever stupid enough to lose, 301 00:15:02,735 --> 00:15:07,114 that I'm gonna rip his body apart limb from limb! [laughs] 302 00:15:07,698 --> 00:15:08,657 [Tomari yelps] 303 00:15:09,450 --> 00:15:12,912 [Rino] Wow, getting ripped apart by you sounds nice. 304 00:15:12,995 --> 00:15:13,871 [Tomari strains] 305 00:15:13,954 --> 00:15:15,789 -[Rino] Is this where you start? -[Tomari] Stop! 306 00:15:15,873 --> 00:15:18,542 [Rino] Ooh, how about here? Oh, I like this! 307 00:15:18,626 --> 00:15:22,087 [Tomari strains] Whoa. Hey, stop! [strains] 308 00:15:23,464 --> 00:15:24,924 [Metsudo laughs] 309 00:15:25,007 --> 00:15:26,675 METSUDO KATAHARA KENGAN ASSOCIATION DIRECTOR 310 00:15:26,759 --> 00:15:29,011 It looks like you got beat by Yamashita Corporation, Kure! 311 00:15:29,803 --> 00:15:30,804 ERIO KURE KURE FAMILY HEAD 312 00:15:30,888 --> 00:15:32,473 We just weren't serious enough. 313 00:15:32,556 --> 00:15:36,560 But I never could have imagined you'd be knocked out of the tournament so early. 314 00:15:36,644 --> 00:15:38,437 Well done, indeed! 315 00:15:39,063 --> 00:15:42,775 Even my granddaughter is infatuated with that hulking embarrassment, 316 00:15:42,858 --> 00:15:44,818 so don't patronize me with sympathy 317 00:15:44,902 --> 00:15:47,529 from what an absolute joke this turned out to be. 318 00:15:49,281 --> 00:15:51,408 I'm just glad to hear she's well. 319 00:15:51,492 --> 00:15:54,244 Young people like to fight hard for what they want. 320 00:15:54,328 --> 00:15:57,539 We were the same when we were young men coming up in the world. 321 00:15:58,791 --> 00:16:01,377 [Metsudo] After the destruction from World War II, 322 00:16:01,460 --> 00:16:05,381 we laid the bricks for the empire known as the Japanese economy. 323 00:16:06,215 --> 00:16:08,717 It grew from the ashes left behind. 324 00:16:10,344 --> 00:16:11,220 KATSUMASA HAYAMI 325 00:16:11,303 --> 00:16:14,223 [Hayami] The empire you built has become frail with age. 326 00:16:14,306 --> 00:16:17,226 Metsudo Katahara has fallen from power. 327 00:16:17,309 --> 00:16:19,395 The old era is coming to an end. 328 00:16:19,895 --> 00:16:24,692 From now on, Toyo Electric Power Company will be the one who controls the economy. 329 00:16:25,317 --> 00:16:27,987 [Metsudo] Well, this is interesting, isn't it? 330 00:16:28,529 --> 00:16:29,822 Very well. 331 00:16:29,905 --> 00:16:33,492 I dare you to challenge me, Metsudo Katahara! 332 00:16:38,080 --> 00:16:38,914 KENGAN LIFE-OR-DEATH 333 00:16:38,998 --> 00:16:41,000 [Sayaka] Here we go! 334 00:16:41,083 --> 00:16:43,460 And now for the moment you've all been waiting for! 335 00:16:43,544 --> 00:16:45,170 SAYAKA KATAHARA METSUDO KATAHARA'S DAUGHTER 336 00:16:45,254 --> 00:16:47,172 The Kengan Annihilation Tournament 337 00:16:47,256 --> 00:16:48,424 will now 338 00:16:49,133 --> 00:16:51,010 continue! 339 00:16:51,593 --> 00:16:53,595 [crowd cheering] 340 00:16:57,599 --> 00:17:00,352 It's just about time to go, Wakatsuki. Do you think you're ready? 341 00:17:00,436 --> 00:17:01,270 HEIHACHI FURUMI 342 00:17:05,149 --> 00:17:06,275 [Heihachi sighs] 343 00:17:06,358 --> 00:17:07,192 You bet. 344 00:17:07,276 --> 00:17:08,986 TAKESHI WAKATSUKI FURUMI PHARMA REP. FIGHTER 345 00:17:09,069 --> 00:17:11,280 [narrator] Takeshi Wakatsuki is 40 years old. 346 00:17:11,363 --> 00:17:14,408 He was born and raised by a wealthy family. 347 00:17:15,367 --> 00:17:19,163 The doctor picked him up after delivery and promptly proclaimed, 348 00:17:19,997 --> 00:17:21,790 "That's a big-ass baby!" 349 00:17:22,666 --> 00:17:26,879 He weighed a whopping 12,150 grams at birth. 350 00:17:27,880 --> 00:17:31,717 This child weighed four times more than the average newborn. 351 00:17:32,885 --> 00:17:35,054 Upon the subsequent examination, 352 00:17:36,263 --> 00:17:39,058 the doctors were able to make a shocking discovery. 353 00:17:40,809 --> 00:17:46,231 The density of his muscle fibers was 52 times that of a normal person. 354 00:17:47,941 --> 00:17:51,945 His strength would far exceed that of any other human being. 355 00:17:53,280 --> 00:17:55,491 They called it "Superman Syndrome." 356 00:17:57,201 --> 00:18:02,206 Only a handful of cases of this condition have been recorded in human history. 357 00:18:03,207 --> 00:18:07,503 His strength was such that he could crush concrete with his bare hands! 358 00:18:08,212 --> 00:18:14,384 He defeated Gozo "The Decathlon" Murobuchi in the first round with a single blow! 359 00:18:15,427 --> 00:18:19,932 His muscle fibers have shown practically no deterioration as he has aged, 360 00:18:20,015 --> 00:18:23,018 and they will continue to grow for the rest of his life. 361 00:18:23,602 --> 00:18:27,981 That is precisely the kind of fighter Takeshi Wakatsuki is. 362 00:18:28,065 --> 00:18:30,776 That's the caliber of man you need to defeat. 363 00:18:30,859 --> 00:18:32,027 [Julius] Relax. 364 00:18:33,403 --> 00:18:35,405 JULIUS REINHOLD TOYO ELECTRIC POWER CO. REP. FIGHTER 365 00:18:35,489 --> 00:18:37,908 There's no one on this planet stronger than me. No one! 366 00:18:38,826 --> 00:18:39,868 [chuckles] 367 00:18:39,952 --> 00:18:42,329 [Hayami] Yes, he's finally complete. 368 00:18:42,412 --> 00:18:43,956 Julius Reinhold. 369 00:18:44,039 --> 00:18:46,083 The man with the ultimate physique, 370 00:18:46,166 --> 00:18:49,294 lovingly created and nurtured by science. 371 00:18:49,378 --> 00:18:51,672 The pinnacle of German medicine. 372 00:18:52,464 --> 00:18:55,384 He's been loaded and doped up with so many drugs 373 00:18:55,467 --> 00:18:57,970 that any other man would have died. 374 00:18:58,053 --> 00:19:01,431 He's taken a lot of risks to get the perfect body he has now. 375 00:19:02,224 --> 00:19:05,144 He's as fast as any competitive track athlete 376 00:19:05,227 --> 00:19:07,437 and weighs over 200 kg. 377 00:19:08,063 --> 00:19:11,859 He can harden his skin into an impenetrable suit of armor 378 00:19:11,942 --> 00:19:14,444 that's strong enough to crack boulders. 379 00:19:18,365 --> 00:19:20,951 His strength is superhuman! 380 00:19:30,961 --> 00:19:32,880 Show them, Julius. 381 00:19:34,423 --> 00:19:37,801 Show them just how far the human race has come. 382 00:19:40,053 --> 00:19:42,890 Now, warriors, enter the arena! 383 00:19:42,973 --> 00:19:45,017 KENGAN MATCHES 384 00:19:45,100 --> 00:19:46,602 [rock music playing] 385 00:19:49,396 --> 00:19:53,025 GAME THREE 386 00:19:54,359 --> 00:19:55,652 [Sayaka] There he is! 387 00:19:56,153 --> 00:19:59,156 This fighter holds our current highest record 388 00:19:59,239 --> 00:20:02,492 for most Kengan matches ever fought! 389 00:20:02,576 --> 00:20:04,536 From the moment he was born, 390 00:20:04,620 --> 00:20:09,499 people have called this man a monster because of his miraculous body. 391 00:20:09,583 --> 00:20:11,835 193 by 193. 392 00:20:11,919 --> 00:20:14,588 He has fought in 307 matches, 393 00:20:14,671 --> 00:20:18,425 and out of all of those, he has only lost two of them! 394 00:20:19,426 --> 00:20:20,969 He's won a total of 395 00:20:21,511 --> 00:20:26,683 three trillion, 278 billion yen for his affiliate corporation. 396 00:20:27,476 --> 00:20:29,770 Give it up for Furumi Pharma! 397 00:20:30,395 --> 00:20:32,231 It's the Wild Tiger, 398 00:20:32,898 --> 00:20:37,611 Takeshi Wakatsuki! 399 00:20:38,195 --> 00:20:40,239 [rock music playing] 400 00:20:44,534 --> 00:20:48,664 [man 1] Hey, his height and weight are both 193? That can't be right. 401 00:20:48,747 --> 00:20:51,917 [man 2] Bro, this guy's built like a tank. It's probably accurate. 402 00:20:52,000 --> 00:20:54,461 [man 3] Guess that's why they call him a monster, huh? 403 00:20:55,837 --> 00:20:57,839 [rock music playing] 404 00:20:59,091 --> 00:21:00,801 [Sayaka] Is this mankind's punishment 405 00:21:00,884 --> 00:21:03,929 for eating the fruit of wisdom in the Garden of Eden? 406 00:21:05,097 --> 00:21:06,848 Created by German science, 407 00:21:06,932 --> 00:21:10,060 the formidable Intelli-Muscle! 408 00:21:10,644 --> 00:21:13,939 A human that has transcended above monsters. 409 00:21:15,691 --> 00:21:19,695 205 cm. 210 kg. 410 00:21:20,237 --> 00:21:24,866 Fifty-two wins and zero losses so far in his Kengan match history. 411 00:21:24,950 --> 00:21:27,202 He's won a total of 412 00:21:27,286 --> 00:21:30,038 one trillion, 628 billion yen, 413 00:21:30,122 --> 00:21:35,127 all for his sponsor, Toyo Electric Power! 414 00:21:35,210 --> 00:21:36,878 It's "The Monster," 415 00:21:37,796 --> 00:21:40,966 Julius Reinhold! 416 00:21:41,049 --> 00:21:42,467 [rock music continues] 417 00:21:49,558 --> 00:21:50,767 [monitor beeping steadily] 418 00:21:50,851 --> 00:21:51,852 [gasps] 419 00:21:53,937 --> 00:21:55,522 Ms. Akiyama, 420 00:21:56,523 --> 00:21:58,483 please, you should watch the match. 421 00:22:00,235 --> 00:22:03,447 We need you to watch it. For the future rounds. 422 00:22:05,073 --> 00:22:05,991 I just don't… 423 00:22:08,493 --> 00:22:11,663 I can't leave Ohma here by himself right now. 424 00:22:14,207 --> 00:22:17,377 [Sayaka] Both sides are facing down. Which of them will win? 425 00:22:17,878 --> 00:22:21,882 Will it be the ferocious fighter from the Land of the Rising Sun? 426 00:22:22,466 --> 00:22:26,887 Or could it be the muscled beast all the way from Germany? 427 00:22:26,970 --> 00:22:29,306 It's a power struggle for sure. 428 00:22:29,931 --> 00:22:31,933 Let's get this started! 429 00:22:32,017 --> 00:22:34,353 [monitor beeping steadily] 430 00:22:37,272 --> 00:22:39,274 [mysterious music playing] 431 00:22:48,033 --> 00:22:50,035 [rock music playing] 432 00:22:59,378 --> 00:23:01,505 ♪ Mic check, one, two, hey ♪ 433 00:23:01,588 --> 00:23:03,757 ♪ Now you listen to the sound of a rebel ♪ 434 00:23:03,840 --> 00:23:06,510 ♪ Of rats running through Under cities and ghettos ♪ 435 00:23:06,593 --> 00:23:08,970 ♪ A treasure box Always be found at the lower level ♪ 436 00:23:09,054 --> 00:23:12,099 ♪ And I'm the rat That made a deal with the devil ♪ 437 00:23:12,182 --> 00:23:14,726 ♪ Call a therapist, he's a bit crazy ♪ 438 00:23:14,810 --> 00:23:17,270 ♪ No, I'm not pissed Feel free to hate me ♪ 439 00:23:17,354 --> 00:23:19,606 ♪ But you gotta stop Forcing your opinion on me ♪ 440 00:23:19,689 --> 00:23:22,192 ♪ I'm here for myself Not to make your day complete ♪ 441 00:23:22,275 --> 00:23:24,694 ♪ Oh, why ♪ 442 00:23:24,778 --> 00:23:27,155 ♪ Oh, why ♪ 443 00:23:27,239 --> 00:23:32,744 ♪ Tell me why, tell me why Do you divide everything into pieces? ♪ 444 00:23:32,828 --> 00:23:38,166 ♪ Tell me why, tell me why Should I treat you like a princess? ♪ 445 00:23:38,250 --> 00:23:40,544 ♪ Don't try to judge me I'm not a suspect ♪ 446 00:23:40,627 --> 00:23:43,422 ♪ It's too much, I refuse to accept it ♪ 447 00:23:43,505 --> 00:23:46,091 ♪ Imagine why, imagine why ♪ 448 00:23:46,174 --> 00:23:49,970 ♪ We all bleed the same red ♪ 449 00:23:50,053 --> 00:23:52,597 ♪ Hey, hey ♪ 450 00:24:01,148 --> 00:24:02,023 [music stops] 451 00:24:05,402 --> 00:24:07,195 [narrator] Whoa! 452 00:24:07,279 --> 00:24:11,199 It's muscles that are freaks of nature versus muscles that are freaks of science. 453 00:24:12,159 --> 00:24:13,994 The clash of the great beasts. 454 00:24:14,536 --> 00:24:16,413 Show them your power! 455 00:24:16,913 --> 00:24:19,249 Next episode, "Blast Core."