1 00:02:08,971 --> 00:02:11,338 What's gucci? 2 00:02:11,340 --> 00:02:12,839 Hm? 3 00:02:12,841 --> 00:02:14,775 Yo! Are you deaf? 4 00:02:14,777 --> 00:02:16,710 Me and Arman, are just friends. 5 00:02:16,712 --> 00:02:17,945 There's nothing to worry about. 6 00:02:19,348 --> 00:02:21,515 Oh, no-no-no. I'm-I'm not worried, girl. 7 00:02:21,517 --> 00:02:23,584 I know my boyfriend would never touch a FOB like you. 8 00:02:27,623 --> 00:02:28,956 I hear your mom is "cray". 9 00:02:30,659 --> 00:02:32,559 Everyone knows what she did at her last job... 10 00:02:32,561 --> 00:02:34,328 legit nuts. 11 00:02:36,865 --> 00:02:39,299 I'm just wondering, how can someone do something like that? 12 00:02:39,301 --> 00:02:41,735 Going out onto the streets yelling at their customers 13 00:02:41,737 --> 00:02:43,670 like that? Part naked? 14 00:02:43,672 --> 00:02:45,372 I mean, I think that she should be sent 15 00:02:45,374 --> 00:02:46,940 to a fuckin' looney house. 16 00:02:46,942 --> 00:02:49,643 - You with me, girls? - Yeah. 17 00:02:49,645 --> 00:02:51,011 Tell me I'm wrong? 18 00:02:52,281 --> 00:02:54,248 You can't, you know it's true. 19 00:02:54,250 --> 00:02:56,016 You know what I like best about working with Arman? 20 00:02:57,786 --> 00:03:00,320 His talent at certain things. 21 00:03:15,638 --> 00:03:17,437 Get the fuck off me! 22 00:03:21,877 --> 00:03:23,810 Bitch! 23 00:03:25,681 --> 00:03:27,848 You have come to the right place. 24 00:03:30,452 --> 00:03:34,454 Our company uses uh, state of art, "Univer" material. 25 00:03:36,558 --> 00:03:39,393 If you're looking for something that will withstand heat, 26 00:03:39,395 --> 00:03:41,428 then this is it. 27 00:03:45,467 --> 00:03:48,702 Ah, granite is often used in Italian restaurants 28 00:03:48,704 --> 00:03:50,804 where open concept oven 29 00:03:50,806 --> 00:03:52,839 heats up everything around it. 30 00:03:55,611 --> 00:03:57,577 The fire... 31 00:03:57,579 --> 00:03:59,546 Jasna, can you come in here for a minute, please? 32 00:04:07,022 --> 00:04:09,056 Hi. 33 00:04:09,058 --> 00:04:10,791 Sit, please. 34 00:04:17,333 --> 00:04:18,965 Maybe one day, when you're ready, 35 00:04:18,967 --> 00:04:20,767 you can also go back to school? 36 00:04:22,738 --> 00:04:24,471 I-I have been practicing 37 00:04:24,473 --> 00:04:26,840 um, customer relations. 38 00:04:26,842 --> 00:04:28,342 Would you like to hear it? 39 00:04:28,344 --> 00:04:30,610 I'm very happy to hear about your enthusiasm. 40 00:04:30,612 --> 00:04:32,946 But remember what we said: 41 00:04:32,948 --> 00:04:35,082 that observing is the best way to learn for now. 42 00:04:35,084 --> 00:04:37,451 And studying the manual and uh... 43 00:04:38,587 --> 00:04:40,654 this is just gonna help people know 44 00:04:40,656 --> 00:04:42,622 that you're new. 45 00:04:44,026 --> 00:04:45,559 Oh. 47 00:04:46,995 --> 00:04:48,729 Here, let me-let me help you. 48 00:05:00,909 --> 00:05:03,643 - Ah, that's it? - That's it. 49 00:05:17,126 --> 00:05:19,760 Yeah, but we've had this conversation before. 50 00:05:19,762 --> 00:05:22,062 What do I say about construction standards? 51 00:05:22,064 --> 00:05:23,897 Site inspections are happening tomorrow, 52 00:05:23,899 --> 00:05:26,133 crappy work just won't cut it. 53 00:05:26,135 --> 00:05:28,835 - Hi. - Hi. 54 00:05:28,837 --> 00:05:31,838 Is there anything in particular you're looking for? 55 00:05:31,840 --> 00:05:34,908 - Uh, yes. - Hello, hello, Mr. McKay! 56 00:05:34,910 --> 00:05:36,977 - Hi Linda. - Hi. 57 00:05:36,979 --> 00:05:39,045 I assume you're here about the Richmond condo projects? 58 00:05:39,047 --> 00:05:40,747 - Well, yes, yes. - Wonderful. 59 00:05:40,749 --> 00:05:42,082 Right this way. Thanks. 60 00:05:43,452 --> 00:05:45,452 Oh, so we've switched to Univer materials 61 00:05:45,454 --> 00:05:46,953 - since you were last here. - Aha. 62 00:05:46,955 --> 00:05:48,789 Well, you know I'm looking for top of the line, right? 63 00:05:48,791 --> 00:05:51,024 - Oh, this is it! - Good. 64 00:05:51,026 --> 00:05:53,527 Show me what you got. 65 00:06:04,206 --> 00:06:06,173 Univer sucks. 66 00:06:07,810 --> 00:06:09,176 Oh, I-I'm sorry. 67 00:06:09,178 --> 00:06:10,944 I don't wanna intrude or anything, 68 00:06:10,946 --> 00:06:13,013 but I personally... 69 00:06:13,015 --> 00:06:15,549 I-I would never recommend. 70 00:06:16,819 --> 00:06:18,885 Thanks for clearing that up. 71 00:06:18,887 --> 00:06:21,688 Um I um, 72 00:06:21,690 --> 00:06:25,058 I specialize in complex building structures. 73 00:06:26,195 --> 00:06:27,961 So I don't know, maybe... 74 00:06:27,963 --> 00:06:30,931 if I can help. 75 00:06:30,933 --> 00:06:32,833 Where's that beautiful accent from? 76 00:06:32,835 --> 00:06:34,468 Serbia. 77 00:06:35,537 --> 00:06:36,837 Well, thank you. 78 00:06:38,540 --> 00:06:40,674 Thank you. 79 00:06:42,478 --> 00:06:45,011 Settle down, please. 80 00:06:45,013 --> 00:06:47,547 Welcome back to Personal Planning class, 81 00:06:47,549 --> 00:06:50,951 where we discuss life after graduation. Your future. 82 00:06:50,953 --> 00:06:54,054 Now, I know you're only here for another six months, 83 00:06:54,056 --> 00:06:55,956 but your next steps after high school 84 00:06:55,958 --> 00:06:57,824 are something you should be thinking about. 85 00:06:57,826 --> 00:06:59,926 Work experience can help. 86 00:06:59,928 --> 00:07:03,697 You will be expected to observe your subject, 87 00:07:03,699 --> 00:07:06,766 and occasionally help out if the opportunity arises. 88 00:07:06,768 --> 00:07:08,602 Child labour. 89 00:07:16,245 --> 00:07:17,978 Nina. 90 00:07:17,980 --> 00:07:19,579 I already talked to the counsellor. 91 00:07:19,581 --> 00:07:21,081 I know. It's not just about that. All right? 92 00:07:21,083 --> 00:07:23,683 Now, why haven't I received a proposal from you? 93 00:07:23,685 --> 00:07:25,886 I already have a job, I don't need another one. 94 00:07:25,888 --> 00:07:28,588 This is not about another temporary after-school job. 95 00:07:32,861 --> 00:07:34,594 I'll have that replaced. 96 00:07:34,596 --> 00:07:36,530 - It's okay, I don't care. - I know it's not easy 97 00:07:36,532 --> 00:07:38,565 being back in grade 12. 98 00:07:38,567 --> 00:07:40,534 I know all your friends are gone. 99 00:07:40,536 --> 00:07:42,636 And I know it's been a hard year. 100 00:07:42,638 --> 00:07:44,804 But I hate to see all your creativity go to waste. 101 00:07:46,742 --> 00:07:48,608 Remember those impressions you did in class 102 00:07:48,610 --> 00:07:50,644 that made everyone laugh? 103 00:07:52,548 --> 00:07:54,748 Okay. I got it. 104 00:08:53,775 --> 00:08:55,675 That's $200. 105 00:09:07,333 --> 00:09:09,083 Darling, you're home. 106 00:09:10,792 --> 00:09:12,708 Just in time! 107 00:09:15,458 --> 00:09:20,542 You can help me pick out what I'm going to wear tonight. 108 00:09:24,958 --> 00:09:27,042 Where did I leave that? 109 00:09:31,250 --> 00:09:32,333 What happened? 110 00:09:32,375 --> 00:09:33,792 - Nothing. 111 00:09:35,625 --> 00:09:37,042 What do you mean, nothing? 112 00:09:37,375 --> 00:09:38,792 Come over here. 113 00:09:39,250 --> 00:09:40,042 Show me. 114 00:09:40,083 --> 00:09:41,000 - It's nothing. 115 00:09:41,833 --> 00:09:43,917 Tomorrow, I'm going to your school. 116 00:09:44,500 --> 00:09:46,042 - I said it's nothing! 117 00:09:46,583 --> 00:09:48,750 I'll teach those thugs. - Let's just eat. 118 00:09:49,917 --> 00:09:51,958 We can order Chinese? 119 00:09:55,137 --> 00:09:57,137 Mmm. Mmm. 120 00:10:02,667 --> 00:10:04,042 How was work? 121 00:10:04,375 --> 00:10:05,708 - Linda's an idiot. 122 00:10:09,333 --> 00:10:11,375 Remember what the social worker said? 123 00:10:12,054 --> 00:10:14,888 Do well at your day job, and earn your place. 124 00:10:14,890 --> 00:10:16,356 Rebuild your life. - Of course, honey. 125 00:10:18,125 --> 00:10:19,042 Come here. 126 00:10:25,708 --> 00:10:27,018 What do you think? 127 00:10:27,096 --> 00:10:28,304 What's the occasion? 128 00:10:28,375 --> 00:10:29,750 Dinner with a friend. 129 00:10:30,167 --> 00:10:31,083 You mean drinks? 130 00:10:31,625 --> 00:10:34,667 - I said dinner. Are you a little deaf? 131 00:10:34,708 --> 00:10:35,750 - Didn't I say dinner? 132 00:10:38,375 --> 00:10:40,542 Where are those shoes of mine? 133 00:10:42,833 --> 00:10:44,000 Did you take them? 134 00:10:44,042 --> 00:10:45,000 - No. 135 00:10:45,042 --> 00:10:46,333 What's wrong now? 136 00:10:46,375 --> 00:10:48,250 - Nothing. I'm not hungry. 137 00:10:48,833 --> 00:10:51,083 Where are you going? Why don't you call Jessica? 138 00:10:51,125 --> 00:10:52,500 - She's at U of T! 139 00:11:01,958 --> 00:11:04,292 - If you fail the grade again, 140 00:11:06,458 --> 00:11:08,083 - I'm going to kill myself. 141 00:11:24,092 --> 00:11:26,459 I am living my dream... 142 00:11:26,461 --> 00:11:28,128 Oh yeah? 143 00:11:28,130 --> 00:11:29,462 working for Linda. 144 00:11:29,464 --> 00:11:30,930 Yeah, um... 145 00:11:30,932 --> 00:11:33,099 no, no, but actually, you know, I'm... 146 00:11:33,101 --> 00:11:35,401 I do have some bigger ideas. 147 00:11:35,403 --> 00:11:38,037 and um I was actually thinking 148 00:11:38,039 --> 00:11:40,073 about this community project center 149 00:11:40,075 --> 00:11:41,975 - Mhmm. - that is about immigrants. 150 00:11:41,977 --> 00:11:44,210 And um, it is um... 151 00:11:44,212 --> 00:11:47,480 really important to me because being an immigrant myself 152 00:11:47,482 --> 00:11:50,049 I-I think I understand the particular needs 153 00:11:50,051 --> 00:11:52,185 - Mhmm. - of what we need. 154 00:11:52,187 --> 00:11:54,287 And uh... thank you that's okay. 155 00:11:54,289 --> 00:11:56,456 You know, it's amazing to me the cultural differences 156 00:11:56,458 --> 00:11:58,458 - between here and Belgrade. - Mhmm. 157 00:11:58,460 --> 00:12:00,293 I was in Belgrade a few years ago, 158 00:12:00,295 --> 00:12:02,195 as I was telling you, 159 00:12:02,197 --> 00:12:04,297 for the architectural design convention. 160 00:12:06,468 --> 00:12:09,369 And the women, the women everywhere 161 00:12:09,371 --> 00:12:11,805 were wearing these incredibly high heels. 162 00:12:11,807 --> 00:12:13,473 - Everywhere. - Oh, did they? 163 00:12:13,475 --> 00:12:14,941 - Am I right? - Yeah, yeah. 164 00:12:14,943 --> 00:12:16,409 - It's true. - Mhmm. 165 00:12:16,411 --> 00:12:19,179 I mean, it's a great look. Especially on you. 166 00:12:20,816 --> 00:12:22,482 - Thank you, - Mhmm. 167 00:12:22,484 --> 00:12:24,450 but I'm not gonna sleep with you. 168 00:12:24,452 --> 00:12:26,419 Ah, no, no, no, no. 169 00:12:27,989 --> 00:12:30,156 - It's not gonna happen. - I wasn't going there. 170 00:12:30,158 --> 00:12:32,458 Okay. I'm just saying. 171 00:12:32,460 --> 00:12:35,461 I am interested in your work. 172 00:12:35,463 --> 00:12:37,564 Good. Oh, actually I can show you something. 173 00:12:37,566 --> 00:12:39,599 - Sure. - Great. 174 00:12:39,601 --> 00:12:42,335 Um, it's actually something I'm really very proud of. 175 00:12:42,337 --> 00:12:46,039 It's one of my latest projects that I did in Serbia. 176 00:12:47,275 --> 00:12:49,108 Voilà. 177 00:14:12,027 --> 00:14:15,261 - Oh, you're in real trouble. - Oh yeah? Bring it on! 178 00:15:02,243 --> 00:15:04,077 Are you okay? Did I do something? 179 00:15:06,247 --> 00:15:09,148 Why does everything has to be so difficult? 180 00:15:09,150 --> 00:15:11,084 What do you mean? What's difficult? 181 00:15:12,354 --> 00:15:13,987 Everything. 182 00:15:15,557 --> 00:15:18,358 I'm sorry. Please don't cry. 183 00:15:20,128 --> 00:15:22,128 Easy. 184 00:15:23,164 --> 00:15:24,630 Easy? 185 00:15:24,632 --> 00:15:26,466 Yeah. Yeah, 186 00:15:27,669 --> 00:15:29,569 it can be easy. 187 00:15:30,638 --> 00:15:33,006 It's what we make of it. 188 00:15:33,008 --> 00:15:35,541 That's right. 189 00:15:37,712 --> 00:15:39,579 Look, why don't you show me that immigrant building project 190 00:15:39,581 --> 00:15:41,581 you were telling me about? 191 00:15:43,151 --> 00:15:46,652 Oh. You-you're interested in that? 192 00:15:46,654 --> 00:15:48,354 - Yeah, of course. - Really? 193 00:15:48,356 --> 00:15:49,489 - Yes. - Yeah. 194 00:15:51,026 --> 00:15:53,126 - It would take me some time. - Okay. 195 00:15:53,128 --> 00:15:55,061 Then whenever you're ready. 196 00:15:55,063 --> 00:15:57,363 Okay? 197 00:15:57,365 --> 00:15:59,298 - Yeah. - Okay. 198 00:16:02,270 --> 00:16:04,570 I got an early morning at the construction site. 199 00:16:04,572 --> 00:16:06,305 - Yeah. - Yeah. 200 00:16:08,276 --> 00:16:10,309 - I'll call the cab. - Okay. 201 00:16:23,525 --> 00:16:25,792 Easy... 202 00:16:28,096 --> 00:16:29,595 I like that. 203 00:16:40,075 --> 00:16:43,176 Eleven... twelve... thirteen. 204 00:16:58,259 --> 00:16:59,492 Aw. 205 00:17:07,435 --> 00:17:09,235 Jasna. 206 00:18:05,593 --> 00:18:08,427 Morning! 207 00:18:10,365 --> 00:18:12,465 Finish this. Finish! 208 00:18:12,467 --> 00:18:14,767 ♪ Must be nearly finished ♪ 209 00:18:16,738 --> 00:18:18,671 Grain... 210 00:18:21,276 --> 00:18:23,209 Grain by grain. Hello. 211 00:18:23,211 --> 00:18:25,411 Must be nearly finished. Grain by grain. 212 00:18:25,413 --> 00:18:27,380 Okay stop! Stop the scene! 213 00:18:27,382 --> 00:18:29,415 First of all, Jesse, no peeking! 214 00:18:29,417 --> 00:18:31,384 Stanley, I want a bigger limp. 215 00:18:31,386 --> 00:18:33,886 And let me just remind you there's a window stage right 216 00:18:33,888 --> 00:18:35,655 that you must go to first. 217 00:18:35,657 --> 00:18:37,423 Then stage left and straight to him. Understand? 218 00:18:37,425 --> 00:18:38,824 Yeah. I-I get it. 219 00:18:38,826 --> 00:18:40,726 But what's wrong with being a little free with this 220 00:18:40,728 --> 00:18:42,395 at this point, just so we can figure out... 221 00:18:42,397 --> 00:18:44,012 Figure you're a little too free. 222 00:18:44,014 --> 00:18:45,630 Ah, what about the singing? This isn't music musical theatre. 223 00:18:45,633 --> 00:18:47,300 Fine. Fair. I hear you, but... 224 00:18:47,302 --> 00:18:48,801 let me improvise a little bit. 225 00:18:48,803 --> 00:18:50,670 - So I can take this... - Who are you to change- 226 00:18:50,672 --> 00:18:52,905 who are you to change Beckett's script, Stanley? 227 00:18:52,907 --> 00:18:55,474 Save the improv and exploring for warm up, 228 00:18:55,476 --> 00:18:56,909 These are small modifications... 229 00:18:56,911 --> 00:18:59,312 We're running out of time here... Jesse. 230 00:18:59,314 --> 00:19:01,681 10 minute break and then we'll go from the top again. 231 00:19:02,750 --> 00:19:04,750 - Hi. I'm Nina. - Yes? 232 00:19:04,752 --> 00:19:06,586 Mrs. Fraser sent me for job shadow. 233 00:19:06,588 --> 00:19:08,621 Don't kick the can, Stanley! 234 00:19:08,623 --> 00:19:10,690 I can't kick it's something that may... 235 00:19:24,739 --> 00:19:26,672 Shadow, huh? 236 00:19:26,674 --> 00:19:28,841 That's what they call it. 237 00:19:28,843 --> 00:19:30,643 Oh she's a very good friend of mine. 238 00:19:32,614 --> 00:19:34,480 So you want to be an actor? 239 00:19:34,482 --> 00:19:36,549 - No. - A director? 240 00:19:38,586 --> 00:19:39,885 No? 241 00:19:41,689 --> 00:19:44,523 Send all the troublemakers to the theatre, huh? 242 00:19:44,525 --> 00:19:46,359 - Thank you, Mrs. Fraser. - I'm not gonna cause trouble, 243 00:19:46,361 --> 00:19:48,995 I'm just gonna sit in the back and you can do your thing 244 00:19:48,997 --> 00:19:51,530 - and you can give me a mark. - Don't worry, kid, 245 00:19:51,532 --> 00:19:53,733 we'll find something for you to do. 246 00:19:53,735 --> 00:19:56,769 If I wanted to waste theatre air, I'd get a plant. 247 00:20:00,341 --> 00:20:02,275 Lights. 248 00:20:06,781 --> 00:20:09,348 Finished. 249 00:20:09,350 --> 00:20:11,617 Nearly finished. 250 00:20:11,619 --> 00:20:13,619 Must be nearly finished. 251 00:20:14,889 --> 00:20:16,389 Grain upon grain. 252 00:20:16,391 --> 00:20:18,057 One by one. 253 00:20:18,059 --> 00:20:21,294 And one day there is a heap, a little heap. 254 00:20:21,296 --> 00:20:23,062 The impossible heap. 255 00:20:24,999 --> 00:20:27,066 I can't be punished anymore. 256 00:20:27,068 --> 00:20:28,701 I'll go to my kitchen. 257 00:20:28,703 --> 00:20:31,470 10 feet by 10 feet by 10 feet. 258 00:20:31,472 --> 00:20:33,539 And wait for him to whistle me. 259 00:22:01,629 --> 00:22:03,562 Yo! 260 00:22:03,564 --> 00:22:05,064 I heard you gave quite the performance. 261 00:22:06,434 --> 00:22:07,900 I wouldn't call it a performance. 262 00:22:07,902 --> 00:22:09,702 What? You haven't had this for a while, have you? 263 00:22:09,704 --> 00:22:11,570 Ewww, Arman. 264 00:22:11,572 --> 00:22:13,939 Of course you haven't. Saving it for some dude 265 00:22:13,941 --> 00:22:15,608 you haven't seen for a year and a half. 266 00:22:15,610 --> 00:22:17,410 It's pathetic. 267 00:22:17,412 --> 00:22:19,111 I don't know why I even help you anyway? 268 00:22:19,113 --> 00:22:21,781 Wait. Do you have anything new for me? 269 00:22:22,817 --> 00:22:24,750 No, I haven't seen Bob. 270 00:22:24,752 --> 00:22:26,719 But maybe I can get you a few more over the weekend... 271 00:22:26,721 --> 00:22:28,087 if you be good. 272 00:22:28,089 --> 00:22:30,089 Okay. I'm gonna need more. And fast. 273 00:22:31,459 --> 00:22:33,492 You know what? That's not to you. All right. 274 00:22:33,494 --> 00:22:35,928 It's a sensitive relationship I've built with the guy. 275 00:22:35,930 --> 00:22:37,596 I can't just go knocking on his door every time 276 00:22:37,598 --> 00:22:39,632 you feel that you need more. 277 00:22:39,634 --> 00:22:42,968 Arman... you're just the middleman. You don't matter. 278 00:22:42,970 --> 00:22:45,037 Is that it? Huh? I'm just the middleman?! 279 00:22:46,674 --> 00:22:48,174 And you're just some bitch who needs to get laid! 280 00:22:48,176 --> 00:22:49,975 Don't worry, I will. 281 00:23:12,467 --> 00:23:13,966 What is this? 282 00:23:22,583 --> 00:23:24,500 - Pills made me sleepy again. 283 00:23:27,250 --> 00:23:29,375 Is this for the kitchen shop? 284 00:23:31,125 --> 00:23:32,875 This is for us. 285 00:23:32,917 --> 00:23:34,542 Another one of your projects? 286 00:23:34,583 --> 00:23:36,333 - But this is for us. 287 00:23:38,000 --> 00:23:40,250 Why are you being like that, Nina? 288 00:25:05,880 --> 00:25:08,147 Ha! Ha! Ha! 289 00:25:08,149 --> 00:25:09,782 Ha! 290 00:25:09,784 --> 00:25:11,717 Ha-ha-ha-ha. 291 00:25:17,992 --> 00:25:19,091 Ma. Ma. Ma. Ma. Ma. 292 00:25:36,077 --> 00:25:37,876 Come here. 293 00:25:40,114 --> 00:25:41,747 No, leave your things. 294 00:25:41,749 --> 00:25:44,750 Okay, everyone, 295 00:25:44,752 --> 00:25:46,218 slowly find yourselves. 296 00:25:47,688 --> 00:25:50,656 And let's do an improv warm-up with our newest member! 297 00:25:53,027 --> 00:25:54,860 I told you I didn't want to be an actor. 298 00:25:54,862 --> 00:25:56,161 Oh, it doesn't matter. 299 00:25:56,163 --> 00:25:58,197 Everyone on the team participates. 300 00:25:58,199 --> 00:26:00,666 - I'll turn off my phone. - It's not about your Phone, 301 00:26:00,668 --> 00:26:02,301 it's about how I run the troupe. 302 00:26:09,644 --> 00:26:11,410 Go on. 303 00:26:24,392 --> 00:26:27,693 Ah gees, 304 00:26:27,695 --> 00:26:29,862 ah what are we... 305 00:26:29,864 --> 00:26:31,897 Oh, I got it. 306 00:26:31,899 --> 00:26:33,732 Careful. 307 00:26:39,206 --> 00:26:41,040 Hey kid, 308 00:26:41,042 --> 00:26:43,742 can you give me a hand with this. 309 00:26:43,744 --> 00:26:46,245 Ah, come on. 310 00:26:46,247 --> 00:26:48,681 You take the rock, it don't bite. 311 00:26:49,784 --> 00:26:52,017 Now, come on. 312 00:26:54,422 --> 00:26:56,388 Come on. Come on. 313 00:27:00,461 --> 00:27:02,961 Okay, scene! 314 00:27:04,198 --> 00:27:06,165 Let's take it from... 315 00:27:07,802 --> 00:27:09,702 Clov "It may end." 316 00:27:12,073 --> 00:27:13,939 Let's go now. 317 00:27:15,309 --> 00:27:17,876 It may end. All life long the same questions, 318 00:27:17,878 --> 00:27:19,845 the same answers. 319 00:27:19,847 --> 00:27:22,081 Go get me ready. 320 00:27:22,083 --> 00:27:24,049 Go and get the sheet. 321 00:27:25,186 --> 00:27:28,020 - Clov! - Yes? 322 00:27:28,022 --> 00:27:30,089 I'll give you nothing more to eat. 323 00:27:30,091 --> 00:27:32,040 Then we'll die. 324 00:27:32,042 --> 00:27:33,992 I'll give you just enough to keep you from dying. 325 00:27:33,994 --> 00:27:36,428 You'll be hungry all the time. 326 00:27:49,477 --> 00:27:51,210 That's $250. 327 00:27:57,384 --> 00:27:59,017 Thanks. 328 00:28:16,070 --> 00:28:18,036 Arman sent me. 329 00:28:20,174 --> 00:28:22,040 You go watch TV. 330 00:28:24,445 --> 00:28:26,478 I told you punks not to come around here. 331 00:28:26,480 --> 00:28:28,447 I gave that little shit a bag of phones a week ago. 332 00:28:33,487 --> 00:28:35,254 Can I have the rest now? 333 00:28:38,926 --> 00:28:40,993 Come on. I sold them all in like a week. 334 00:28:57,111 --> 00:28:59,011 Don't mess around, neighbour. 335 00:29:55,708 --> 00:29:57,583 Please don't do this to us again. 336 00:29:59,917 --> 00:30:02,000 Remember what happened last time. 337 00:30:02,042 --> 00:30:03,667 With your last project. 338 00:30:04,333 --> 00:30:05,958 You ended up at a grocery store. 339 00:30:07,792 --> 00:30:09,917 Then in the psych ward. 340 00:30:11,875 --> 00:30:13,792 Forget about last time. 341 00:30:15,417 --> 00:30:17,333 This time I have Ben. 342 00:31:38,672 --> 00:31:40,472 Was there drinking involved? 343 00:31:40,474 --> 00:31:42,607 Of course not! 344 00:31:44,078 --> 00:31:46,244 Why would you even ask me that? 345 00:31:46,246 --> 00:31:48,547 I just wanted to make sure. 346 00:31:48,549 --> 00:31:51,249 You know that drinking eliminates the effects 347 00:31:51,251 --> 00:31:53,018 of the medication. 348 00:31:53,020 --> 00:31:55,387 Your moods can start shifting again. 349 00:31:55,389 --> 00:31:58,056 Everyone's mood shifts. 350 00:31:58,058 --> 00:32:01,093 I believe it's called... 351 00:32:01,095 --> 00:32:03,362 - human nature? - Of course. 352 00:32:04,531 --> 00:32:07,065 But changes can be a little bit more severe 353 00:32:07,067 --> 00:32:09,067 after everything that you've gone through. 354 00:32:09,069 --> 00:32:13,005 The war, the unstable economic situation, 355 00:32:13,007 --> 00:32:14,639 being a young mother... 356 00:32:14,641 --> 00:32:17,376 Nina... 357 00:32:17,378 --> 00:32:19,644 is the best thing I've ever done in my life! 358 00:32:19,646 --> 00:32:21,513 Yes, of course. 359 00:32:23,150 --> 00:32:25,217 It's just that it was around then 360 00:32:25,219 --> 00:32:27,686 that you started to experience the mood swings, 361 00:32:27,688 --> 00:32:29,621 the instability... 362 00:32:29,623 --> 00:32:32,124 and finally, you were diagnosed. 363 00:32:34,028 --> 00:32:35,627 I knew you would think that. 364 00:32:37,431 --> 00:32:40,599 Uh, I'm gonna be going. Uh... 365 00:32:42,169 --> 00:32:44,636 I could be doing better things. 366 00:32:46,173 --> 00:32:49,141 And what would you like to be doing right now instead? 367 00:32:49,143 --> 00:32:52,644 I told you. I have a lot of work to do on Easy Land 368 00:32:52,646 --> 00:32:55,280 before I hand it to Ben. 369 00:32:55,282 --> 00:32:58,550 Oh. I didn't know Benjamin had given you a deadline. 370 00:32:58,552 --> 00:33:00,318 He didn't. 371 00:33:00,320 --> 00:33:02,521 I gave myself a deadline. 372 00:33:04,358 --> 00:33:08,260 Um, actually I-I have some bills to pay 373 00:33:08,262 --> 00:33:11,797 and this project is gonna help with that. 374 00:33:11,799 --> 00:33:13,565 I hope. 375 00:33:18,272 --> 00:33:20,105 Listen Doc um... 376 00:33:22,309 --> 00:33:25,077 I know you don't believe in me 377 00:33:26,146 --> 00:33:28,280 and that's quite all right. 378 00:33:28,282 --> 00:33:30,248 I really mean it. 379 00:33:33,253 --> 00:33:35,587 But please explain me one thing: 380 00:33:37,224 --> 00:33:39,758 why is it so wrong 381 00:33:39,760 --> 00:33:42,127 to feel things? 382 00:33:42,129 --> 00:33:44,162 To have emotions? 383 00:33:44,164 --> 00:33:46,364 What-what's wrong with that? 384 00:33:50,571 --> 00:33:53,271 I see that you are a highly intelligent 385 00:33:53,273 --> 00:33:55,173 and talented woman, Jasna. 386 00:33:56,276 --> 00:33:58,410 And there's a part of your disease 387 00:33:58,412 --> 00:34:00,779 that makes you feel that you can achieve anything. 388 00:34:02,850 --> 00:34:07,152 You may feel really great, sharp, 389 00:34:07,154 --> 00:34:10,188 ten times more productive than usual... 390 00:34:12,126 --> 00:34:14,192 until you don't anymore. 391 00:34:14,194 --> 00:34:16,261 And then it gets ugly, 392 00:34:16,263 --> 00:34:19,898 it gets really ugly really fast, doesn't it? 393 00:34:19,900 --> 00:34:22,601 - Hm? - Mhmm. 394 00:34:24,438 --> 00:34:26,771 And that's why the medication is so important. 395 00:34:30,811 --> 00:34:33,278 - I understand. - Do you? 396 00:34:33,280 --> 00:34:34,579 I do. 397 00:34:35,849 --> 00:34:37,716 I really do. 398 00:34:40,487 --> 00:34:44,322 So now you can go to government people 399 00:34:44,324 --> 00:34:47,759 and tell them that I've been doing great. 400 00:34:47,761 --> 00:34:49,728 I am very proactive 401 00:34:49,730 --> 00:34:52,731 and contributing to the community. 402 00:34:56,403 --> 00:34:57,636 - Jasna, - Hmm? 403 00:34:58,839 --> 00:35:00,772 have you been taking the medication 404 00:35:00,774 --> 00:35:02,641 that I prescribed for you? 405 00:35:03,677 --> 00:35:05,844 Of course. 406 00:35:07,314 --> 00:35:08,914 What? 407 00:35:08,916 --> 00:35:10,649 You don't believe me? 408 00:35:10,651 --> 00:35:12,851 Oh, it's not that I don't believe you. 409 00:35:12,853 --> 00:35:14,920 It's just that I'm afraid that if it goes untreated... 410 00:35:14,922 --> 00:35:16,688 Thank you, Doctor. 411 00:35:18,725 --> 00:35:21,326 - I-I appreciate that? - Do you? 412 00:35:22,429 --> 00:35:24,296 Oh I do. 413 00:35:25,899 --> 00:35:28,733 - I'm trying... so hard. - Mhmm. 414 00:35:29,937 --> 00:35:32,404 I'm... 415 00:35:32,406 --> 00:35:34,439 I'm doing my best. 416 00:35:40,247 --> 00:35:42,280 Are you with me, girls? 417 00:35:43,550 --> 00:35:46,518 Am I right, girls? 418 00:35:46,520 --> 00:35:47,919 Are you with me? 419 00:35:47,921 --> 00:35:49,988 Oh my God. 420 00:35:52,326 --> 00:35:55,393 Am I right, girls? Am I right? 421 00:35:58,865 --> 00:36:00,599 You're late. 422 00:36:00,601 --> 00:36:02,767 Come on in. 423 00:36:02,769 --> 00:36:04,636 Take a seat beside me now. 424 00:36:10,677 --> 00:36:12,644 You two. 425 00:36:12,646 --> 00:36:14,479 You're in the same sinking ship. 426 00:36:14,481 --> 00:36:16,248 Take a look at the wall. 427 00:36:17,284 --> 00:36:18,650 What do you see? 428 00:36:18,652 --> 00:36:20,552 I see an exercise for grade one students. 429 00:36:22,356 --> 00:36:23,755 Seriously, come on, 430 00:36:23,757 --> 00:36:25,590 this assignment is a waste of time. 431 00:36:25,592 --> 00:36:28,058 Psychology has proven 432 00:36:28,060 --> 00:36:30,527 that sometimes we may need a way to visualize our goals, 433 00:36:30,530 --> 00:36:32,998 otherwise they might seem incomprehensible. 434 00:36:34,668 --> 00:36:36,801 You two have one more week, 435 00:36:36,803 --> 00:36:38,737 brainstorm together. 436 00:36:41,642 --> 00:36:43,308 All right. Well, sure. 437 00:36:43,310 --> 00:36:45,410 if the school pysch has proven it works 438 00:36:45,412 --> 00:36:47,279 then, I wanna play for La Liga, 439 00:36:47,281 --> 00:36:48,747 grow a new knee cap that's not injured, 440 00:36:48,749 --> 00:36:51,983 and travel back in time. Can I go now? 441 00:36:54,488 --> 00:36:57,389 Visualizing a real goal might have helped your brother. 442 00:36:58,825 --> 00:37:01,026 Please think about it. 443 00:37:06,533 --> 00:37:08,466 Do you know how old he is? 444 00:37:10,037 --> 00:37:11,903 Like 19? 445 00:37:11,905 --> 00:37:14,339 Almost 21. 446 00:37:14,341 --> 00:37:16,441 Next year he'll be going to adult school 447 00:37:16,443 --> 00:37:18,443 if he wants to finish grade 12. 448 00:37:18,445 --> 00:37:20,345 Do you wanna go to adult school? 449 00:37:20,347 --> 00:37:22,747 No, I'm going to Serbia. 450 00:37:22,749 --> 00:37:25,583 Then, perhaps you'll take this last chance 451 00:37:25,585 --> 00:37:27,585 a little more seriously 452 00:37:27,587 --> 00:37:29,654 and actually help Greg. 453 00:38:57,477 --> 00:38:59,077 When will she be back, do you know? 454 00:38:59,079 --> 00:39:01,179 I don't know, I just got home. 455 00:39:01,181 --> 00:39:03,415 - Maybe she's at work. - You must tell her, 456 00:39:03,417 --> 00:39:05,116 is no joke this time! This time she very, very late. 457 00:39:05,118 --> 00:39:07,485 And she not pay gas bill since in January. 458 00:39:07,487 --> 00:39:09,087 How do you think I feel? 459 00:39:09,089 --> 00:39:11,423 - Pretty bad. - I'm finding new tenants. 460 00:39:11,425 --> 00:39:13,625 Wait. 461 00:39:18,031 --> 00:39:20,165 How is this to start? 462 00:39:20,167 --> 00:39:21,966 Give it back to her. 463 00:39:21,968 --> 00:39:24,702 Sunraj, give it back to her! 464 00:39:27,073 --> 00:39:31,209 You'll get everything by the end of the week, as I promised. 465 00:39:31,211 --> 00:39:33,211 What's wrong with you, Sunraj, 466 00:39:33,213 --> 00:39:35,046 taking money from my child? 467 00:39:35,048 --> 00:39:37,682 Jasna, you must understand debt is debt. 468 00:39:37,684 --> 00:39:39,884 You owe over $3,000. 469 00:39:39,886 --> 00:39:42,220 We had eviction hearing last week, 470 00:39:42,222 --> 00:39:44,122 you didn't come, why? 471 00:39:44,124 --> 00:39:45,690 You know what that means? 472 00:39:45,692 --> 00:39:47,659 I have full right to kick you out. 473 00:39:47,661 --> 00:39:50,094 Mr. Chopra, how long have we known each other? 474 00:39:50,096 --> 00:39:52,564 Almost two years! 475 00:39:52,566 --> 00:39:54,833 I know I've been late a few times, 476 00:39:54,835 --> 00:39:57,735 but have I ever not paid you? 477 00:39:57,737 --> 00:40:00,672 Mrs. Djuric, I give you chance, 478 00:40:01,875 --> 00:40:04,209 one last chance - 479 00:40:04,211 --> 00:40:07,512 you pay by the end of the week or I have no choice. 480 00:40:07,514 --> 00:40:09,547 - I call the police. Hm? - I'll see you on Friday. 481 00:40:09,549 --> 00:40:11,182 Yes. 482 00:40:41,014 --> 00:40:42,947 How much do we owe? 483 00:40:42,949 --> 00:40:45,216 Don't worry about it. 484 00:40:45,792 --> 00:40:47,000 Go do your homework. 485 00:40:47,042 --> 00:40:48,708 Don't worry about it. I'm going to take care of everything. 486 00:40:48,750 --> 00:40:50,542 - We were supposed to go to Serbia this summer. 487 00:40:51,875 --> 00:40:54,042 But you fucked everything up. 488 00:40:54,083 --> 00:40:56,125 I didn't get to see my friends. 489 00:40:57,208 --> 00:40:59,958 I'll go back to Serbia myself and stay at grandma's. 490 00:41:01,083 --> 00:41:03,167 Nina what's going on with you? 491 00:41:03,750 --> 00:41:05,333 You never tell me anything anymore. 492 00:41:06,125 --> 00:41:08,208 Who hit you? 493 00:41:10,083 --> 00:41:13,458 It's their fault you hate it here so much. 494 00:41:13,875 --> 00:41:15,958 Who did this to you? 495 00:41:17,500 --> 00:41:18,375 It's okay. 496 00:41:19,250 --> 00:41:21,458 Some girl Shandra, but I hit her back. 497 00:41:22,667 --> 00:41:24,167 I wasn't a victim. 498 00:41:24,750 --> 00:41:26,625 Everything will be okay. 499 00:41:27,375 --> 00:41:29,375 All will be good. 500 00:41:32,833 --> 00:41:35,292 And you know what we'll do? 501 00:41:36,875 --> 00:41:40,583 We will create 'Nina's section'. 502 00:41:41,167 --> 00:41:42,792 You want to? 503 00:41:42,833 --> 00:41:44,500 That's what we'll do. 504 00:41:44,750 --> 00:41:45,417 Look... 505 00:41:46,250 --> 00:41:48,958 We'll put a part here for you. 506 00:41:49,792 --> 00:41:54,208 You just have to tell me what you want and something you like. 507 00:42:02,042 --> 00:42:04,125 Yes, I'll let you know. 508 00:43:43,830 --> 00:43:46,230 Hi guys, you know where Shandra is? 509 00:43:46,232 --> 00:43:48,266 - Right over there. - Oh thanks. 510 00:43:52,806 --> 00:43:55,306 I know. It's just hard... like I can't be here. 511 00:43:55,308 --> 00:43:58,209 Hey girls. Can you give us a moment please. 512 00:43:58,211 --> 00:43:59,944 Thanks. 513 00:43:59,946 --> 00:44:01,979 - You Shandra? - Yeah. 514 00:44:04,317 --> 00:44:06,417 You the one going around hurting other people? 515 00:44:06,419 --> 00:44:07,952 Fuck off, lady. 516 00:44:07,954 --> 00:44:09,287 - Oh what was that? - What the fuck? 517 00:44:09,289 --> 00:44:11,189 - Let me go. - Oh sure I will. 518 00:44:11,191 --> 00:44:13,057 But first we're gonna have a serious conversation 519 00:44:13,059 --> 00:44:14,759 about your behaviour. 520 00:44:14,761 --> 00:44:16,461 Okay. You're legit crazy! 521 00:44:16,463 --> 00:44:19,263 Oh, is that so? Well, how about you, huh? 522 00:44:19,265 --> 00:44:21,933 Going around and hurting other people? 523 00:44:21,935 --> 00:44:24,102 - Is that okay? Huh? - No. 524 00:44:24,104 --> 00:44:25,870 - Hm? What? - No. 525 00:44:25,872 --> 00:44:27,872 What was that? What did you say? 526 00:44:27,874 --> 00:44:29,140 No, no, it's not. It's not okay. 527 00:44:29,142 --> 00:44:31,943 It's not okay. Good. 528 00:44:35,081 --> 00:44:36,848 Don't make me come again. 529 00:44:42,922 --> 00:44:45,490 Oh, Mrs. Fraser. Hi, how are you? 530 00:44:45,492 --> 00:44:48,059 - Great. How are you? - Good. I'm Nina's mom. 531 00:44:48,061 --> 00:44:50,027 Nina's really progressing at the theatre. 532 00:44:50,029 --> 00:44:51,896 You should be very happy. 533 00:44:51,898 --> 00:44:54,365 Oh. Good to know. Thank you. 534 00:44:54,367 --> 00:44:56,234 - Bye bye. - Hope everything's well. 535 00:44:56,236 --> 00:44:58,035 Bye. 536 00:45:05,311 --> 00:45:07,145 Could you pass the salt? 537 00:45:11,084 --> 00:45:12,483 Thank you. 538 00:45:19,025 --> 00:45:21,259 Hey, you want some dessert? 539 00:45:22,495 --> 00:45:24,462 No, that's okay. 540 00:45:24,464 --> 00:45:27,331 But I baked this cake just for you! 541 00:45:29,102 --> 00:45:31,102 Here... 542 00:45:31,104 --> 00:45:32,870 try some. 543 00:45:37,343 --> 00:45:41,279 Oh, come on, it's not that bad, is it? 544 00:45:42,549 --> 00:45:45,216 - Jesse? - Ah! 545 00:45:45,218 --> 00:45:47,418 You jerk. 546 00:45:47,420 --> 00:45:50,288 Here. Some milk. 547 00:45:50,290 --> 00:45:52,023 Oh, you got that right into my eyes! 548 00:45:52,025 --> 00:45:53,925 What are you doing?! What are you doing?! 549 00:45:53,927 --> 00:45:55,927 Oh yeah. 550 00:45:55,929 --> 00:45:58,396 - Lenny is burnt. - Stanley! 551 00:45:58,398 --> 00:46:00,965 Oh, no-no-no. 552 00:46:00,967 --> 00:46:03,901 Oh! It's mustard time! Mustard time. 553 00:46:03,903 --> 00:46:06,103 Mustard time. 554 00:46:10,443 --> 00:46:12,310 - No, no, no, no, no. - It's for you. 555 00:46:12,312 --> 00:46:14,111 Here. Oh no! 556 00:46:16,249 --> 00:46:17,615 You really got me. You really got me 557 00:46:17,617 --> 00:46:19,016 Guys, you really got me. 558 00:46:19,018 --> 00:46:20,551 Oh, you really got me on the chest, guys. 559 00:46:24,324 --> 00:46:26,290 Ahhh! 560 00:46:28,161 --> 00:46:30,294 - Ouch! - That was good. 561 00:46:30,296 --> 00:46:33,164 Well, I never. 562 00:46:39,472 --> 00:46:41,339 You know we're counting on ticket sales, man, 563 00:46:43,943 --> 00:46:46,210 Oh man, we could really use your help on tech week. 564 00:46:48,047 --> 00:46:50,214 Yeah, yeah, we do have someone else, 565 00:46:50,216 --> 00:46:52,516 but she's just-she's just a kid, it's... 566 00:46:54,187 --> 00:46:56,621 it is no the same. 567 00:46:56,623 --> 00:47:00,124 Okay, sure, bye. 568 00:47:05,198 --> 00:47:07,632 Oh. Can I have a smoke? 569 00:47:17,143 --> 00:47:19,543 So why "Endgame"? 570 00:47:21,314 --> 00:47:23,915 It's a very important piece for an audience to experience. 571 00:47:23,917 --> 00:47:26,050 Experience what? Nothing happens. 572 00:47:27,954 --> 00:47:29,687 Why does anything have to happen? 573 00:47:32,358 --> 00:47:34,926 Because... 574 00:47:34,928 --> 00:47:37,962 because a story is suppose to have some kind of plot, 575 00:47:39,432 --> 00:47:43,134 and then some kind of resolution... I don't know, 576 00:47:44,437 --> 00:47:46,170 basically something happens that gives people hope, 577 00:47:46,172 --> 00:47:47,705 and not just tells them we live for nothing. 578 00:47:47,707 --> 00:47:49,040 Beckett sucks. 579 00:47:53,446 --> 00:47:55,446 It may help you to know that uh, 580 00:47:57,016 --> 00:47:58,516 Beckett thinks that there is nothing more funny 581 00:47:58,518 --> 00:48:00,418 than unhappiness. 582 00:48:04,324 --> 00:48:06,324 Yeah, of course he does. 583 00:48:26,245 --> 00:48:27,478 Okay, we're back! 584 00:48:27,480 --> 00:48:29,213 Call the actors. 585 00:48:29,215 --> 00:48:30,681 Let's go. Let's get started. 586 00:48:40,560 --> 00:48:42,126 Okay. 587 00:48:42,128 --> 00:48:44,695 Jasna, uh... 588 00:48:44,697 --> 00:48:47,665 if you don't have any prior arrangements tonight, 589 00:48:47,667 --> 00:48:50,468 could you possible stay a little later today 590 00:48:50,470 --> 00:48:53,337 - and just clean up a bit. - Of course. 591 00:48:53,339 --> 00:48:56,040 Only if I'm not inconveniencing you. 592 00:48:56,042 --> 00:48:58,242 I've just that I've been noticing a lot of dust around. 593 00:48:58,244 --> 00:49:00,444 And I don't have time to maintain the washroom so. 594 00:49:00,446 --> 00:49:02,513 Oh no worries, I'll take care of everything. 595 00:49:02,515 --> 00:49:04,415 Great. Thank you. 596 00:49:04,417 --> 00:49:06,717 Linda, I'm so sorry, do you have a minute? 597 00:49:06,719 --> 00:49:08,552 Well, um... I gotta get to the doctors office so. 598 00:49:08,554 --> 00:49:10,688 Oh, I-I hate to ask, but um, 599 00:49:10,690 --> 00:49:13,090 can I get a little advance now? 600 00:49:13,092 --> 00:49:15,459 It will help me greatly with some bills that I have to pay. 601 00:49:15,461 --> 00:49:17,161 Well, I'm in a rush right now. 602 00:49:17,163 --> 00:49:19,030 So we'll talk about it later, okay? 603 00:49:19,032 --> 00:49:21,766 Sure. Okay. Can I remind you this Friday? 604 00:49:21,768 --> 00:49:23,768 - About this. - Sure. Friday is good. 605 00:49:23,770 --> 00:49:26,070 Good, great. 606 00:49:29,609 --> 00:49:31,709 Th-thanks. 607 00:50:24,764 --> 00:50:27,465 - Just say it. - Say what? 608 00:50:27,467 --> 00:50:29,700 My mom's crazy. 609 00:50:29,702 --> 00:50:31,368 Naw, your mom's lit. 610 00:50:31,370 --> 00:50:33,204 Shandra had it coming. 611 00:50:36,275 --> 00:50:38,876 Hey look, I know a place where we can go hang out. 612 00:51:24,290 --> 00:51:26,524 Come on, Arman. Are you actually cool with failing? 613 00:51:28,561 --> 00:51:30,528 Since when do you care so much anyway? 614 00:51:30,530 --> 00:51:32,496 I thought you had your escape plan. 615 00:51:46,179 --> 00:51:47,778 What you got there? 616 00:51:47,780 --> 00:51:49,680 Mrs. Fraser has chained me to a theatre. 617 00:51:49,682 --> 00:51:51,615 How is that goin' for you? 618 00:51:51,617 --> 00:51:53,450 It's okay. 619 00:51:53,452 --> 00:51:56,620 If you like watching grown adults play like children. 620 00:51:56,622 --> 00:51:58,722 Dealing with this arrogant director 621 00:51:58,724 --> 00:52:01,258 who thinks he knows everything. 622 00:52:01,260 --> 00:52:03,360 There is nothing more funny than unhappiness. 623 00:52:04,764 --> 00:52:06,830 Shit, that sounds horrible. 624 00:52:09,936 --> 00:52:11,535 Your turn. 625 00:52:24,650 --> 00:52:26,417 You wanna be a mechanic like your dad? 626 00:52:28,387 --> 00:52:31,989 You think you're the only one planning on ditchin' this wasteland. 627 00:52:31,991 --> 00:52:34,558 I'd be down just takin' the car and bookin' it too, you know? 628 00:52:34,560 --> 00:52:36,594 Booking it where? 629 00:52:36,596 --> 00:52:38,762 My bro's got this really great gig up north. 630 00:52:40,299 --> 00:52:41,899 I mean, who cares if he didn't finish high school? 631 00:52:43,302 --> 00:52:44,702 It pays a shit ton! 632 00:52:46,505 --> 00:52:48,405 How do you think we really getting by? 633 00:52:49,609 --> 00:52:51,775 By sellin' stolen phones? 634 00:52:53,012 --> 00:52:54,678 Hell no, I'm done with that shit. 635 00:52:56,349 --> 00:52:57,715 So when is the trip? 636 00:52:58,918 --> 00:53:01,719 I dunno. It depends. 637 00:53:17,036 --> 00:53:19,870 You want me to go up there? 638 00:53:19,872 --> 00:53:22,640 With the polar bears and the oil rigs? 639 00:53:22,642 --> 00:53:24,608 Yo, it's just a drawing. 640 00:53:24,610 --> 00:53:26,844 Mrs. Fray, told us to visualize. 641 00:53:36,322 --> 00:53:37,755 Sorry. 642 00:53:39,025 --> 00:53:41,492 - For what? - It's complicated. 643 00:53:42,728 --> 00:53:45,362 Just chill out will you? 644 00:54:07,353 --> 00:54:10,788 Not bad. You can also do the windows. 645 00:54:10,790 --> 00:54:13,657 Mark the windows because the lighting is coming in later 646 00:54:13,659 --> 00:54:15,559 and we can give them some reference. 647 00:54:15,561 --> 00:54:17,061 Anything else? 648 00:54:17,063 --> 00:54:19,096 Yes, you will be also be doing props. 649 00:54:19,098 --> 00:54:22,766 Stanley is gonna show you The inventory backstage. 650 00:54:22,768 --> 00:54:25,669 - Aren't you, Stanley? - Oh yeah, of course, why? 651 00:54:25,671 --> 00:54:27,938 Okay. 652 00:54:31,444 --> 00:54:32,943 Where is my pie? 653 00:54:34,714 --> 00:54:36,814 Wow, nice tape job, shadow. 654 00:54:38,117 --> 00:54:41,018 Or should I say, our new SM? 655 00:54:42,121 --> 00:54:44,388 Um, what's SM? 656 00:54:47,093 --> 00:54:48,692 Props are back here. 657 00:54:51,597 --> 00:54:53,564 See, Larry is the Stage Manager, 658 00:54:53,566 --> 00:54:55,065 but he barley shows up. 659 00:54:55,067 --> 00:54:56,800 And God know Greg is lost with out him. 660 00:54:56,802 --> 00:54:59,403 So that's why it's really awesome that you're here. 661 00:54:59,405 --> 00:55:01,672 - Greg doesn't like me. - Yes he does. 662 00:55:01,674 --> 00:55:03,674 He thinks you have an interesting point of view. 663 00:55:03,676 --> 00:55:05,743 - I told him Beckett sucks. - Yeah. Exactly. 664 00:55:05,745 --> 00:55:07,611 This, I thinks it's broken. 665 00:55:07,613 --> 00:55:09,580 So you'll have to try to find a way to fix that. 666 00:55:09,582 --> 00:55:12,649 Also relax. None of this matters, okay? 667 00:55:12,651 --> 00:55:14,752 You're one of us now. Yeah. 668 00:55:14,754 --> 00:55:18,455 Your improv skills could use a little work but... 669 00:55:18,457 --> 00:55:19,923 yeah, you got style. 670 00:55:21,127 --> 00:55:22,860 Yeah, I think that's it. I don't know. 671 00:55:26,832 --> 00:55:28,832 Okay listen, we're gonna run through 672 00:55:28,834 --> 00:55:30,701 all the Clov and Hamm scenes, particularly for Mitch 673 00:55:30,703 --> 00:55:32,636 because he needs more work than anyone else. 674 00:57:11,458 --> 00:57:13,458 Are you here? 675 00:57:26,792 --> 00:57:28,792 You've arrived? 676 00:57:31,083 --> 00:57:32,583 Let's go for a walk. 677 00:57:33,583 --> 00:57:35,000 You stopped taking your pills. 678 00:57:35,375 --> 00:57:38,708 - I don't need that artificial, chemical-based medication. 679 00:57:38,958 --> 00:57:40,375 You're not healthy. 680 00:57:40,625 --> 00:57:42,042 Don't you understand that? 681 00:57:42,083 --> 00:57:43,625 What are you talking about? 682 00:57:43,667 --> 00:57:52,750 I feel alive! I'm taking my life back and making something for the both of us. 683 00:57:52,792 --> 00:57:56,750 So that one day you won't have to work for a Linda equivalent! 684 00:57:56,916 --> 00:57:59,049 You're fuckin' crazy! 685 00:57:59,051 --> 00:58:01,118 You need to be on medication! 686 00:58:04,056 --> 00:58:05,593 Shame on you! 687 00:58:05,671 --> 00:58:08,208 Stop acting like a spoiled brat. 688 00:58:09,161 --> 00:58:11,028 You should be ashamed of yourself. 689 00:58:11,030 --> 00:58:13,730 Did you hear me? Open the door. 690 00:58:16,292 --> 00:58:17,958 You know where that attitude is going to get you? 691 00:58:18,000 --> 00:58:18,542 Nowhere! 692 00:58:19,625 --> 00:58:23,625 Open the door, do you hear me? 693 00:58:25,625 --> 00:58:27,728 Nina, open the fucking door 694 00:58:27,806 --> 00:58:30,681 or I'll break it down myself. 695 00:58:57,000 --> 00:59:00,958 I'm coming next week. 696 01:00:46,251 --> 01:00:48,752 Linda. I was wondering if now 697 01:00:48,754 --> 01:00:51,088 - is a good time for us to talk... - Actually Jasna, 698 01:00:51,090 --> 01:00:52,422 I have a question for you first 699 01:00:52,424 --> 01:00:54,157 and then you can ask me anything you like. 700 01:00:54,159 --> 01:00:55,992 Okay. 701 01:00:55,994 --> 01:00:59,262 Why do I have an old sink in a box in the storage room? 702 01:00:59,264 --> 01:01:01,465 Oh. The customer returned it today. 703 01:01:01,467 --> 01:01:04,301 It looked like a manufacturing mistake. 704 01:01:04,303 --> 01:01:06,770 - Manufacturing mistake? - Yeah. 705 01:01:06,772 --> 01:01:08,205 See, I just-I just don't understand 706 01:01:08,207 --> 01:01:11,007 how you can be the judge of something like that. 707 01:01:11,009 --> 01:01:13,343 Well, it was kind of obvious. 708 01:01:13,345 --> 01:01:15,178 - Obvious? - Mhmm. 709 01:01:15,180 --> 01:01:17,380 Okay. Well, the stores no return policy 710 01:01:17,382 --> 01:01:19,950 is also very obvious. 711 01:01:21,353 --> 01:01:25,122 Jasna, I promised that I would help you. 712 01:01:25,124 --> 01:01:26,923 The social worker was very frank, 713 01:01:26,925 --> 01:01:29,126 he said you were going through a tough time 714 01:01:29,128 --> 01:01:31,194 and I will help you, 715 01:01:31,196 --> 01:01:33,530 but only if you can adhere to store policy. 716 01:01:33,532 --> 01:01:35,532 But that's ridiculous! 717 01:01:35,534 --> 01:01:37,834 The thing was actually broken. 718 01:01:37,836 --> 01:01:39,503 And I don't think it's really fair. 719 01:01:39,505 --> 01:01:41,505 - Fair? - Yeah. 720 01:01:41,507 --> 01:01:44,074 Okay. Jas... 721 01:01:44,076 --> 01:01:46,510 How do you think that I got where I am today? 722 01:01:46,512 --> 01:01:49,212 I worked hard for many years to build this business 723 01:01:49,214 --> 01:01:51,281 and I know that you don't think that I deserve it, 724 01:01:51,283 --> 01:01:54,351 but I just-I don't understand why you would feel that way. 725 01:01:54,353 --> 01:01:57,454 Because I do deserve it, and it is fair. 726 01:01:59,458 --> 01:02:02,025 Okay. I'm s... 727 01:02:03,128 --> 01:02:04,394 I guess... 728 01:02:04,396 --> 01:02:06,863 the question I have for you is this: 729 01:02:09,468 --> 01:02:12,269 why is it so hard for you to respect me? 730 01:02:24,550 --> 01:02:26,316 Jasna. 731 01:02:26,318 --> 01:02:28,185 Didn't you have something to ask me? 732 01:02:28,187 --> 01:02:29,820 I can't fuck around with you anymore. 733 01:02:30,125 --> 01:02:30,750 I can't. 734 01:02:30,824 --> 01:02:32,581 Okay. But I don't 735 01:02:32,583 --> 01:02:34,261 Not a chance. 736 01:02:34,331 --> 01:02:36,171 - Leave me alone, woman. - Okay. That's... 737 01:02:36,233 --> 01:02:37,510 Stop pestering me already. 738 01:02:53,545 --> 01:02:55,412 Are we starting now or not? 739 01:02:56,615 --> 01:02:58,915 all right brake is over. 740 01:03:01,153 --> 01:03:03,920 Why don't we do a full run, huh? 741 01:03:03,922 --> 01:03:06,122 - It's time. How are you feeling? - All right. 742 01:03:06,124 --> 01:03:09,125 And Nina, make sure you have your prop copy as a guide. 743 01:03:09,127 --> 01:03:10,961 this is just the start. 744 01:03:10,963 --> 01:03:12,495 We're starting tech tomorrow. 745 01:03:12,497 --> 01:03:14,464 Does that mean the lighting guy is coming tomorrow? 746 01:03:14,466 --> 01:03:16,433 I will teach you the lighting board. 747 01:03:16,435 --> 01:03:18,301 It's a good skill for you to have in any case. 748 01:03:19,872 --> 01:03:22,973 Okay. Everyone places. 749 01:03:22,975 --> 01:03:25,242 House lights are fading... 750 01:03:25,244 --> 01:03:27,377 and lights are coming up. 751 01:03:36,054 --> 01:03:38,455 Did I hear you say gray? 752 01:03:38,457 --> 01:03:40,457 Light black from pole to pole. 753 01:03:40,459 --> 01:03:42,225 You exaggerate. 754 01:03:44,429 --> 01:03:47,264 Don't stay there. You give me the shivers. 755 01:03:51,570 --> 01:03:54,070 Why this farce, day after day? 756 01:03:55,207 --> 01:03:56,606 Routine. 757 01:03:56,608 --> 01:03:59,042 One never knows. 758 01:04:02,981 --> 01:04:06,650 Last night I saw inside my breast. 759 01:04:07,920 --> 01:04:10,220 There was a big sore. 760 01:04:10,222 --> 01:04:11,554 Pah! 761 01:04:11,556 --> 01:04:13,323 You saw your heart. 762 01:04:13,325 --> 01:04:15,292 Stanley is really good at that improve thing. 763 01:04:15,294 --> 01:04:16,693 You should let him show you. 764 01:04:16,695 --> 01:04:19,095 - Clov... - Yes. 765 01:04:19,097 --> 01:04:20,463 I think you're taking this "shadow" thing 766 01:04:20,465 --> 01:04:22,999 a little too seriously. 767 01:04:23,001 --> 01:04:25,101 What's happening? 768 01:04:25,103 --> 01:04:28,538 Something is taking its course. 769 01:04:28,540 --> 01:04:30,407 - Clov! - What is it? 770 01:04:31,543 --> 01:04:33,209 We're no beginning to... 771 01:04:34,613 --> 01:04:36,046 to... 772 01:04:37,215 --> 01:04:38,715 mean something? 773 01:04:38,717 --> 01:04:40,283 Stop! 774 01:04:42,621 --> 01:04:44,721 I like to try something new. 775 01:04:46,725 --> 01:04:50,260 Why don't we pretend Clov actually has a choice. 776 01:04:50,262 --> 01:04:51,962 If you want to leave, leave, 777 01:04:51,964 --> 01:04:53,596 if you want to get closer, more intimate, 778 01:04:53,598 --> 01:04:55,398 you can do that. 779 01:04:55,400 --> 01:04:57,600 Forget about the blocking we had before, 780 01:04:57,602 --> 01:04:59,469 and move freely in this part. 781 01:04:59,471 --> 01:05:01,338 Okay. 782 01:05:01,340 --> 01:05:03,373 Let's take it again 783 01:05:03,375 --> 01:05:06,576 from "why this farce day after day". 784 01:05:26,531 --> 01:05:29,632 Why this farce, day after day? 785 01:05:29,634 --> 01:05:31,768 Routine. 786 01:05:31,770 --> 01:05:34,537 One never knows. 787 01:05:34,539 --> 01:05:39,009 Last night I saw inside my breast. 788 01:05:39,011 --> 01:05:42,345 There was a big... sore. 789 01:07:05,597 --> 01:07:07,464 Hey, honey, how was your work experience? 790 01:07:07,583 --> 01:07:08,292 - Great. 791 01:07:10,542 --> 01:07:12,708 You want to order Chinese? 792 01:07:29,708 --> 01:07:32,917 Great! Call me when you get here. 793 01:07:46,705 --> 01:07:50,440 Well, think of someone who has left everything behind, 794 01:07:50,442 --> 01:07:53,510 possibly to feel at home again? No. 795 01:08:02,287 --> 01:08:05,321 What did you say? No, of course not. 796 01:08:05,323 --> 01:08:06,856 You think that it's just that easy 797 01:08:06,858 --> 01:08:09,392 to start everything from scratch? 798 01:08:09,394 --> 01:08:11,694 That's why we need this 799 01:08:11,696 --> 01:08:13,596 It's-it's to... 800 01:08:14,666 --> 01:08:16,399 Ah? 801 01:08:16,401 --> 01:08:17,767 Exactly. Thank you. 802 01:08:19,604 --> 01:08:21,671 Oh. It's to make transition... 803 01:08:22,908 --> 01:08:24,941 and besides all... 804 01:08:24,943 --> 01:08:26,676 the beautiful gardens, 805 01:08:26,678 --> 01:08:28,778 and a little spa, 806 01:08:28,780 --> 01:08:31,714 and a Language centre there is one, 807 01:08:31,716 --> 01:08:34,551 there's one special place 808 01:08:34,553 --> 01:08:37,187 worth mentioning. Yes. 809 01:08:37,189 --> 01:08:39,622 It's inspired by my daughter. 810 01:08:39,624 --> 01:08:41,658 Oh! Oh, you have a daughter, too. 811 01:08:41,660 --> 01:08:43,259 Wonderful. 812 01:08:43,261 --> 01:08:44,527 Jasna. 813 01:08:44,529 --> 01:08:47,263 Yes. Well, then you understand... 814 01:08:48,567 --> 01:08:50,333 how important this is. 815 01:08:51,636 --> 01:08:52,969 Jasna. 816 01:08:52,971 --> 01:08:55,672 Oh, a must. Absolutely. 817 01:08:57,442 --> 01:08:59,209 - Well, it's... - Jasna! 818 01:09:00,245 --> 01:09:02,345 To, to defend... 819 01:09:02,347 --> 01:09:04,280 JASNA! 820 01:09:10,432 --> 01:09:12,132 It's late, shouldn't you be sleeping? 821 01:10:16,454 --> 01:10:17,954 - Hello. - Oh. Hi. 822 01:10:17,956 --> 01:10:19,389 Hi. How may I help you today? 823 01:10:19,391 --> 01:10:21,291 Is Benjamin MacKay here? 824 01:10:21,293 --> 01:10:22,825 - Yes, of course. - Oh, great. 825 01:10:22,827 --> 01:10:24,827 Um, did you have an appointment? 826 01:10:24,829 --> 01:10:26,663 Oh, no. Um... 827 01:10:26,665 --> 01:10:28,831 I just spoke to him directly, 828 01:10:28,833 --> 01:10:31,601 and we're making plans to see each other. 829 01:10:31,603 --> 01:10:33,970 He told me to stop by when I'm ready so. 830 01:10:33,972 --> 01:10:35,672 Oh, I see. Um... 831 01:10:37,542 --> 01:10:40,009 unfortunately Mr. Mackay is super busy today, 832 01:10:40,011 --> 01:10:42,779 and I don't actually think he has time to see you. 833 01:10:44,482 --> 01:10:47,317 Perhaps we can try to reschedule something? 834 01:10:47,319 --> 01:10:49,686 Oh um... you know what? 835 01:10:49,688 --> 01:10:52,021 I'll-I'll just wait here. 836 01:10:52,023 --> 01:10:53,690 I'll wait for him until he's done. 837 01:10:53,692 --> 01:10:54,857 - Oh, you sure? - That-that's totally fine. 838 01:10:54,859 --> 01:10:56,926 - Yeah. Thanks. - All right. 839 01:11:10,842 --> 01:11:12,842 Wow, it is happening. 840 01:11:12,844 --> 01:11:15,078 We'll get revised drawings to your team next week, 841 01:11:15,080 --> 01:11:17,347 - with new footprint. Right? - Yeah. Yeah. 842 01:11:17,349 --> 01:11:18,414 Okay? Thank you, Howard. 843 01:11:18,416 --> 01:11:20,616 Hi Ben. 844 01:11:20,618 --> 01:11:22,352 - Uh, give me a moment. - Sure. 845 01:11:22,354 --> 01:11:23,820 Thanks. 846 01:11:23,822 --> 01:11:27,056 Yeah, just um, thanks for coming Howard, okay? 847 01:11:27,058 --> 01:11:28,991 Sure. 848 01:11:28,993 --> 01:11:30,927 - Hi. - Hi. 849 01:11:30,929 --> 01:11:32,929 Remember that night when we were talking... 850 01:11:32,931 --> 01:11:34,797 Let's-let's go to the conference room. 851 01:11:34,799 --> 01:11:36,799 Sarah, when the contractors come can you ask them 852 01:11:36,801 --> 01:11:39,535 - to wait a few minutes? - All right. 853 01:11:39,537 --> 01:11:41,537 Thank you. Jasna, it's this way. 854 01:11:41,539 --> 01:11:44,374 - Um, oh, I-I'm so sorry. - It's okay. I got this. 855 01:11:44,376 --> 01:11:46,376 - Thank you. - It's just through here. 856 01:11:46,378 --> 01:11:48,644 - Should I bring my bag? - No, it'll be fine right here. 857 01:11:48,646 --> 01:11:49,846 It'll be safe. Keep an eye on things. 858 01:11:49,848 --> 01:11:51,848 Just-just... 859 01:11:51,850 --> 01:11:53,649 Remember that night when we were talking about 860 01:11:53,651 --> 01:11:55,718 and you said it's gonna be easy. 861 01:11:55,720 --> 01:11:58,421 - Uh, yeah, yeah. - Yeah? Well, uh, here it is! 862 01:11:58,423 --> 01:12:01,491 - This is that Easy Land. - Yeah, um... 863 01:12:01,493 --> 01:12:02,959 you've been working. 864 01:12:02,961 --> 01:12:05,061 - Oh I'm sorry. - That's okay. 865 01:12:05,063 --> 01:12:07,430 Yeah, it's just now falling apart. 866 01:12:07,432 --> 01:12:09,699 All right well... why don't you have a seat and uh, 867 01:12:09,701 --> 01:12:12,468 - Sure. - can I get you a glass of water 868 01:12:12,470 --> 01:12:14,070 or anything? 869 01:12:14,072 --> 01:12:16,606 - Um, no. - Okay. 870 01:12:16,608 --> 01:12:18,408 - All right. - No. 871 01:12:18,410 --> 01:12:20,009 Maybe it's a little too big. 872 01:12:20,011 --> 01:12:21,611 I mean, it can be downsized. 873 01:12:21,613 --> 01:12:23,446 No. No, it's uh... you've been working. 874 01:12:23,448 --> 01:12:25,047 Yeah. 875 01:12:25,049 --> 01:12:27,049 Ma-ma-ma. 876 01:12:27,051 --> 01:12:28,885 La-la-la-la. 877 01:12:32,490 --> 01:12:33,823 You're late. 878 01:12:33,825 --> 01:12:35,725 Sorry. 879 01:12:35,727 --> 01:12:37,727 Try to be on time from now on. 880 01:12:37,729 --> 01:12:39,796 You know how much we still have left to do. 881 01:12:39,798 --> 01:12:42,565 We have tech rehearsal, I still gotta teach you so much. 882 01:12:42,567 --> 01:12:44,801 And then you have to be very specific 883 01:12:44,803 --> 01:12:45,868 about how we plot the lighting 884 01:12:45,870 --> 01:12:47,437 because Beckett requires... 885 01:12:48,606 --> 01:12:50,106 It's been a couple of weeks so... 886 01:12:54,612 --> 01:12:57,013 Oh. Of course. 887 01:12:59,217 --> 01:13:00,917 You deserve a mark. 888 01:13:04,222 --> 01:13:07,557 Does this mean that you won't be here for the run? 889 01:13:09,527 --> 01:13:11,761 Well, I'm leaving the country soon. 890 01:13:11,763 --> 01:13:13,129 Larry is gonna be here, right? 891 01:13:22,507 --> 01:13:24,707 We all have to make our own choices, Nina. 892 01:13:25,810 --> 01:13:27,777 I just hope that whatever you choose to do 893 01:13:27,779 --> 01:13:29,846 in the future fulfills you. 894 01:13:29,848 --> 01:13:31,681 Thanks, Greg. 895 01:13:32,817 --> 01:13:33,950 Okay, we're back. 896 01:13:35,086 --> 01:13:37,820 From the top. 897 01:13:55,940 --> 01:13:58,107 Jasna. 898 01:13:58,109 --> 01:13:59,775 Turn around. 899 01:14:06,083 --> 01:14:07,542 What happened? 900 01:14:09,792 --> 01:14:11,250 Where is Easyland? 901 01:14:11,833 --> 01:14:13,708 I presented it to Ben. 902 01:14:14,833 --> 01:14:17,667 I'm a little tired. Come sit down. 903 01:14:20,708 --> 01:14:21,667 What did he say? 904 01:14:24,000 --> 01:14:25,750 He really liked it. 905 01:14:25,792 --> 01:14:28,792 He wanted to take a look at the model in detail so I left it with him. 906 01:14:29,208 --> 01:14:30,333 - Really? 907 01:14:30,625 --> 01:14:31,625 Are you okay? 908 01:14:37,750 --> 01:14:38,958 Come on, it'll get cold. 909 01:14:39,000 --> 01:14:40,542 You know what this means? 910 01:14:40,583 --> 01:14:42,167 - Eat, it'll get cold. 911 01:14:43,542 --> 01:14:45,125 - Take off your jacket. 912 01:14:56,833 --> 01:14:58,250 Your dream came true! 913 01:14:59,292 --> 01:15:02,875 You're going to be a successful architect. And I'm going to finish school. 914 01:15:05,375 --> 01:15:07,125 It was a great idea. 915 01:15:14,833 --> 01:15:17,000 You wouldn't be making something like this up? 916 01:15:20,125 --> 01:15:21,792 Of course I wouldn't. 917 01:16:56,154 --> 01:16:57,687 - Good morning. - Good morning. 918 01:17:01,726 --> 01:17:04,126 She left it for me to give you. 919 01:17:07,031 --> 01:17:08,698 Bye. 920 01:17:31,055 --> 01:17:32,822 Have you seen Arman? 921 01:17:35,059 --> 01:17:36,992 Have you guys seen Arman? 922 01:17:50,341 --> 01:17:51,907 Hello. 923 01:17:51,909 --> 01:17:54,043 Hi. It's Arman's friend. Is he home? 924 01:17:54,045 --> 01:17:55,778 No. 925 01:18:10,128 --> 01:18:11,794 Is Arman here? 926 01:18:11,796 --> 01:18:13,095 My mom already told you. No. 927 01:18:15,900 --> 01:18:17,500 - What the hell? - Sorry, it's just... 928 01:18:17,502 --> 01:18:19,435 aren't you supposed to be up North? 929 01:18:19,437 --> 01:18:21,303 That shit got wrecked. 930 01:18:21,305 --> 01:18:23,405 There is no more work in the oil fields. 931 01:18:23,407 --> 01:18:25,407 Don't you watch the news, girl? 932 01:18:45,530 --> 01:18:47,096 Hey... 933 01:18:48,533 --> 01:18:50,132 what you doing here? 934 01:18:53,337 --> 01:18:55,337 What happened to Serbia? 935 01:18:55,339 --> 01:18:57,139 That shit got wrecked? 936 01:19:02,213 --> 01:19:03,946 Do you wanna go to our hangout spot? 937 01:19:06,551 --> 01:19:09,385 It's freezing out here. Okay. Com' on. 938 01:19:09,387 --> 01:19:11,520 - Can you keep quiet? - Yeah. 939 01:19:12,990 --> 01:19:14,290 Com' on. 940 01:19:29,307 --> 01:19:32,102 Arman, are you gonna watch the game? 941 01:19:33,000 --> 01:19:35,500 I'm tired man, had a long workout. 942 01:19:58,436 --> 01:20:01,203 So you're here for good, yeah? 943 01:20:08,546 --> 01:20:10,212 Yeah. 944 01:22:00,591 --> 01:22:02,324 Shh. Shh. 945 01:22:21,312 --> 01:22:23,112 I have to go. 946 01:22:23,114 --> 01:22:24,713 My mom is gonna worry. 947 01:22:39,430 --> 01:22:41,330 So I'll see you soon then. 948 01:22:42,700 --> 01:22:44,700 Yeah. 949 01:23:15,332 --> 01:23:16,698 Mama! 950 01:23:20,371 --> 01:23:21,837 Mama! 951 01:23:37,655 --> 01:23:40,255 911 what's your emergency! 952 01:23:40,257 --> 01:23:42,124 I think my mom took too many pills. 953 01:23:43,661 --> 01:23:45,461 Mama! Mama! 954 01:23:47,631 --> 01:23:49,865 We'll make a new Easyland. 955 01:23:50,500 --> 01:23:53,125 We'll make it together... It'll be... 956 01:23:54,125 --> 01:23:55,625 We'll make... We'll make a new one. 957 01:23:56,250 --> 01:23:57,750 I'll help you... It was a great idea... 958 01:23:58,167 --> 01:24:00,750 I really liked the idea. It was a great idea. 959 01:24:01,250 --> 01:24:02,750 I'll make it with you. 960 01:24:03,667 --> 01:24:05,167 We'll start from the beginning... 961 01:24:05,792 --> 01:24:08,125 We'll start over again from the beginning. 962 01:24:09,500 --> 01:24:10,875 We'll make a new model and 963 01:24:10,917 --> 01:24:13,042 I'll put on the little bushes like you wanted. 964 01:24:15,693 --> 01:24:17,459 Mama! 965 01:24:18,042 --> 01:24:20,208 Mom, we'll start again from the beginning. 966 01:24:20,750 --> 01:24:22,500 I'm going to help you this time. 967 01:24:25,469 --> 01:24:27,402 Mama... 968 01:26:40,804 --> 01:26:43,305 Damn the sun. 969 01:26:43,307 --> 01:26:44,906 Is it night already then? 970 01:26:44,908 --> 01:26:46,775 No. 971 01:26:46,777 --> 01:26:49,845 - Then what is it? - Gray. 972 01:26:51,482 --> 01:26:52,714 Gray. 973 01:26:53,984 --> 01:26:55,884 Gray! 974 01:26:59,890 --> 01:27:02,424 Gray. 975 01:27:02,426 --> 01:27:04,393 Gray! 976 01:27:04,395 --> 01:27:06,328 Did I hear you say gray? 977 01:27:06,330 --> 01:27:07,729 Light black. 978 01:27:07,731 --> 01:27:09,431 From pole to pole. 979 01:27:09,433 --> 01:27:10,866 You exaggerate. 980 01:27:12,903 --> 01:27:15,370 Don't stay there, you give me the shivers. 981 01:27:24,081 --> 01:27:26,648 Why this farce, day after day? 982 01:27:27,918 --> 01:27:31,053 Routine. One never knows. 983 01:27:34,425 --> 01:27:37,793 Last night I saw into my breast. 984 01:27:39,863 --> 01:27:41,830 There was a big sore. 985 01:27:41,832 --> 01:27:44,399 Pah! You saw your heart. 986 01:27:45,669 --> 01:27:48,637 No, it was living. 987 01:27:48,639 --> 01:27:50,706 I wonder. 988 01:27:53,744 --> 01:27:56,478 If a rational being came back to earth, 989 01:27:56,480 --> 01:27:58,980 wouldn't he begin to have ideas in his head 990 01:27:58,982 --> 01:28:00,949 if he observed us long enough. 991 01:28:02,453 --> 01:28:04,052 Ah, yes, 992 01:28:04,054 --> 01:28:06,588 now I see it. 993 01:28:06,590 --> 01:28:09,858 Ah... yes, now I understand what they're at! 994 01:28:17,501 --> 01:28:19,901 And without going so far as that, 995 01:28:21,538 --> 01:28:22,804 we ourselves... 996 01:28:23,841 --> 01:28:25,807 we ourselves... 997 01:28:26,844 --> 01:28:29,044 at certain moments. 998 01:28:30,581 --> 01:28:31,847 To think perhaps... 999 01:28:32,950 --> 01:28:35,884 this wasn't all for nothing!