1
00:00:07,223 --> 00:00:08,758
من افسرده ام
2
00:00:10,715 --> 00:00:12,489
گاهی وقتا، کل روز
3
00:00:12,490 --> 00:00:14,718
هیچکس بهم سلام نمیکنه
4
00:00:15,892 --> 00:00:17,547
حتی نگاهم هم نمیکنن
5
00:00:20,046 --> 00:00:21,671
انگار که نامرئی ام
6
00:00:22,694 --> 00:00:24,079
نمیتونم بچهدار بشم
7
00:00:24,771 --> 00:00:25,825
تازه فهمیدم
8
00:00:27,540 --> 00:00:29,738
الان 28 سالمه و هیچوقت نمیتونم
بچه دار بشم
9
00:00:30,731 --> 00:00:32,146
میتونی به سرپرستی بگیری
10
00:00:33,139 --> 00:00:34,463
اصلا نمیدونم میخوام یا نه
11
00:00:36,029 --> 00:00:38,075
تو شبیه آدمی بنظر میای
که میدونه چی میخواد
12
00:00:38,406 --> 00:00:39,410
رازت چیه؟
13
00:00:41,657 --> 00:00:43,102
قیافه آدم میتونه فریبنده باشه
14
00:00:44,005 --> 00:00:45,169
بیا درمورد جدایی حرف بزنیم
15
00:00:45,962 --> 00:00:47,465
برای شروع میتونی
16
00:00:47,466 --> 00:00:49,905
روی اتصال اچ لینک کار کنی
17
00:00:50,175 --> 00:00:52,644
بخش کوچیکی از عملیاته ولی مهمه
18
00:00:52,764 --> 00:00:55,382
سوالی هست؟ -
نه -
19
00:00:55,383 --> 00:00:56,386
خوبه
20
00:02:01,873 --> 00:02:03,499
منو با خودت نمیبری؟
21
00:02:04,733 --> 00:02:05,736
نه
22
00:02:06,448 --> 00:02:07,452
ولی آخه
23
00:02:10,030 --> 00:02:11,535
تنها می مونی
24
00:02:11,806 --> 00:02:13,853
بین اون همه کشیش تو رُم
25
00:02:18,308 --> 00:02:19,512
خداحافظ -
نه -
26
00:02:19,753 --> 00:02:20,865
نه دیوید
27
00:02:20,866 --> 00:02:22,641
نه، نرو
28
00:02:22,642 --> 00:02:24,749
نرو، نرو، دیوید
29
00:02:25,291 --> 00:02:27,127
نرو دیوید
30
00:02:27,237 --> 00:02:30,438
نرو دیوید، نه، لطفا
31
00:02:31,160 --> 00:02:32,164
دیوید
32
00:02:43,381 --> 00:02:44,384
چه خبره؟
33
00:02:45,879 --> 00:02:46,883
آه، اقدامات پیشگیرانه
34
00:02:47,023 --> 00:02:49,370
ما اطلاعات رو از روی گوشیت
35
00:02:49,371 --> 00:02:52,291
دانلود کردیم و فردا قراره
دست به کار بشیم
36
00:02:53,344 --> 00:02:54,487
انجمن شصت رو پیدا کردین؟
37
00:02:54,488 --> 00:02:56,463
ما رفت و آمد اونها رو تحت نظر داشتیم
38
00:02:56,464 --> 00:02:58,932
و محل ملاقاتشون برای فردا رو پیدا کردیم
39
00:02:58,933 --> 00:02:59,936
کجا؟
40
00:03:00,197 --> 00:03:01,762
از اینجا به بعدش رو بسپار به خودمون
41
00:03:02,514 --> 00:03:03,508
میخواین چه کار کنین؟
42
00:03:03,509 --> 00:03:07,028
ممکنه دیگه هیچوقت انجمن شصت باهم
تو یه جا حضور نداشته باشن
43
00:03:07,029 --> 00:03:08,324
نه تا مدت طولانی
44
00:03:09,347 --> 00:03:10,350
اونا رو میکُشید؟
45
00:03:13,200 --> 00:03:16,631
انقدر اغراق آمیز جلوهش نده، دیوید
46
00:03:19,220 --> 00:03:20,965
این ملاقات شامل یک مراسم
شیطان پرستی و
47
00:03:20,966 --> 00:03:23,674
قربانی کردن یک زن میشه
پس باید جلوش رو بگیریم
48
00:03:23,675 --> 00:03:25,511
همه اینها واسه من اغراق آمیزن
49
00:03:25,691 --> 00:03:28,881
همچنین، ما اطلاعاتی داریم که
آقای تونزند
50
00:03:28,882 --> 00:03:31,470
امروز قصد داره به یکی از افرادت
51
00:03:31,471 --> 00:03:32,795
حمله کنه
52
00:03:33,066 --> 00:03:34,270
افراد من؟
53
00:03:34,812 --> 00:03:36,196
آره، ارزیاب ها
54
00:03:36,377 --> 00:03:38,784
از کجا میدونین؟ -
فقط همینو میتونم بگم -
55
00:03:38,785 --> 00:03:41,734
ولی خیلی زود به گزارش های ارزیابیت
56
00:03:41,735 --> 00:03:43,750
واسه ثبت نیاز داریم
57
00:03:43,751 --> 00:03:46,670
دیوید، آقای تونزند رو ول کن
58
00:03:46,671 --> 00:03:48,235
ما خودمون ترتیبشو میدیم
59
00:03:48,236 --> 00:03:50,071
من فقط به برداشت هات نیاز دارم
60
00:03:50,072 --> 00:03:52,571
دیوید، کجا داری میری؟
61
00:03:52,721 --> 00:03:54,617
خودت گفتی ارزیاب های من در خطرن
62
00:03:54,738 --> 00:03:55,671
فکر میکنی کجا میرم؟
63
00:03:55,120 --> 00:03:57,196
اوه لطفا -
باشه تو برش دار لین -
64
00:03:57,737 --> 00:04:00,656
پیداشون کردی؟ -
نه، مامان خیلی کفش داره -
65
00:04:00,657 --> 00:04:01,289
کجان؟
66
00:04:01,290 --> 00:04:02,673
خیلیخب، زیر کفشها رو بگرد، لایلا
67
00:04:02,674 --> 00:04:03,607
اوه آره، زیر کفش ها رو بگرد
68
00:04:03,608 --> 00:04:04,852
ببین لورا، اینجا نیستن
69
00:04:07,500 --> 00:04:09,024
بچهها، میشه یکم آروم باشین
70
00:04:09,025 --> 00:04:10,560
چون نمیتونم پیداشون کنم
71
00:04:11,373 --> 00:04:12,155
پیداشون کردم
72
00:04:12,336 --> 00:04:13,990
از آخرین باری که دیدمشون
خیلی گذشته
73
00:04:13,991 --> 00:04:15,475
بازی دختر جنزده رو یادتون میاد؟ -
اوه خدای من -
74
00:04:15,476 --> 00:04:15,978
خیلی وقت پیش بود -
من یادمه -
75
00:04:15,979 --> 00:04:17,423
خیلی باحال بود
76
00:04:18,908 --> 00:04:19,259
پشم ریزون بود
77
00:04:19,260 --> 00:04:21,004
چطورین؟ -
باید بزنیمشون شارژ -
78
00:04:21,005 --> 00:04:22,208
باید دوباره دانلودش کنیم
79
00:04:22,209 --> 00:04:24,706
دخترها، من یه بیمار دیگه دارم
80
00:04:24,707 --> 00:04:27,054
بعدش میخوام تکالیفتون رو
تموم کرده باشین، خب؟
81
00:04:27,055 --> 00:04:28,891
باشه مامان، فهمیدیم
82
00:04:29,673 --> 00:04:30,677
زودباش
83
00:04:35,513 --> 00:04:36,988
سلام آقای ترومن
84
00:04:37,800 --> 00:04:39,667
... امیدوارم واسه پیدا کردن اینجا اذیت
85
00:04:41,322 --> 00:04:43,789
پیدا کردن مطبتون؟ نه دکتر بوشارد
86
00:04:43,790 --> 00:04:45,295
قبلا اینجا اومدم
87
00:04:47,854 --> 00:04:51,194
اینجا پیشرفت های زیبایی داشته
88
00:04:51,195 --> 00:04:54,475
من جدیدترین بیمار شما هستم
ارنست ترومن
89
00:04:54,476 --> 00:04:58,538
یکمی مشکل اعتماد بنفس و احساس
90
00:04:58,539 --> 00:05:00,796
پوچی در زندگی دارم
91
00:05:00,797 --> 00:05:02,512
... بنظرم بخاطر اینه که
92
00:05:02,934 --> 00:05:04,107
از برنده شدن خسته شدم
93
00:05:04,108 --> 00:05:05,281
بله، پلیس
94
00:05:05,282 --> 00:05:08,923
من یه حکم محافظت منصوب شده
دادگاه جنایی ۵۰۷
95
00:05:08,924 --> 00:05:12,264
با رمز ۱۸۸۸۵۶ دارم
96
00:05:12,265 --> 00:05:14,372
و الان درحال نقض شدنه
97
00:05:14,552 --> 00:05:16,026
کریستن، میخواستم بدونم که
اگه فردا شب کاری نداری
98
00:05:16,027 --> 00:05:18,404
دوست دارم که با انجمن شصت ملاقات کنی
99
00:05:18,405 --> 00:05:20,723
الان در خطر هستم؟
100
00:05:22,770 --> 00:05:24,033
بله، بنظرم هستم
101
00:05:24,034 --> 00:05:26,802
رسما درخواست میکنم که
پلیس به اینجا بیاد
102
00:05:26,803 --> 00:05:29,783
و از قانونشکنی هم عکس میگیرم
103
00:05:30,024 --> 00:05:31,800
... کریستن، چرا من بخوام که
104
00:05:34,268 --> 00:05:35,531
چرا بخوام بهت صدمه بزنم؟
105
00:05:35,532 --> 00:05:37,788
تو مادر بچه منی -
البته -
106
00:05:37,789 --> 00:05:39,926
در دسترس خواهم بود
107
00:05:40,258 --> 00:05:41,912
تا 12 دقیقه دیگه میرسن
108
00:05:41,913 --> 00:05:44,562
پلیس نیویورک؟ شک دارم
109
00:05:45,074 --> 00:05:47,360
فقط فردا شب بهم کمک کن
110
00:05:47,361 --> 00:05:50,220
و دیگه هیچوقت مزاحم تو و دخترها
نمیشم، قول میدم
111
00:05:50,221 --> 00:05:51,224
بیا
112
00:05:52,177 --> 00:05:53,180
زودباش
113
00:05:53,502 --> 00:05:55,217
از زندگیت خارج میشم
114
00:05:56,421 --> 00:05:57,505
قول مردونه
115
00:05:58,528 --> 00:05:59,532
بیا باهم دست بدیم
116
00:06:14,541 --> 00:06:16,769
دوستهای واتیکان چی گفتن؟
117
00:06:17,401 --> 00:06:18,905
لیلند تا قبل فردا، بهمون حمله میکنه
118
00:06:18,906 --> 00:06:20,755
و نتونستم با کریستن تماس بگیرم
119
00:06:20,779 --> 00:06:22,351
چه خبره؟
120
00:06:22,879 --> 00:06:23,882
بیا تو
121
00:06:28,231 --> 00:06:29,234
سلام
122
00:06:30,284 --> 00:06:32,239
تو حالت خوبه؟ -
آره -
123
00:06:32,240 --> 00:06:34,978
اتفاق عجیبی نیفتاد، وانمود کرد
که یه بیماره
124
00:06:34,979 --> 00:06:36,725
و شما کی هستید آقا؟
125
00:06:37,929 --> 00:06:40,155
باشه خیلیخب، جوک گفتن دیگه بسه
126
00:06:40,156 --> 00:06:41,481
بله، من کراوات پوشیدم
127
00:06:46,718 --> 00:06:48,343
از کی داری این کارو میکنی؟
128
00:06:48,976 --> 00:06:50,149
تقریبا بیست دقیقه ای
129
00:06:50,631 --> 00:06:52,407
درواقع خیلی لذتبخشه
130
00:06:52,588 --> 00:06:54,693
تهدیدت کرد؟ -
نه -
131
00:06:54,694 --> 00:06:57,162
ازم خواست که با انجمن شصت ملاقات کنم
132
00:06:57,163 --> 00:06:58,907
فردا شب -
ببینیشون؟ -
133
00:06:58,908 --> 00:07:00,383
آره -
چرا؟ -
134
00:07:00,564 --> 00:07:02,310
جزئیاتش رو نفهمیدم
135
00:07:02,641 --> 00:07:03,785
اوه خدای من
136
00:07:04,146 --> 00:07:05,109
ما برگشتیم
137
00:07:05,110 --> 00:07:07,697
باشه، ... من ترتیب اینو میدم
بیا
138
00:07:07,698 --> 00:07:09,864
خیلیخب
139
00:07:13,116 --> 00:07:15,524
میخوای چیکار کنی؟
140
00:07:15,704 --> 00:07:17,870
با انتیتی درموردش حرف میزنم
141
00:07:17,871 --> 00:07:19,768
و زود برمیگردم -
باشه -
142
00:07:25,517 --> 00:07:27,112
خب، اوضاع چطوره؟
143
00:08:05,742 --> 00:08:06,134
دیوید؟
144
00:08:06,465 --> 00:08:07,970
میخواید با انجمن شصت چکار کنید؟
145
00:08:08,241 --> 00:08:08,873
چیکار کنیم؟
146
00:08:08,993 --> 00:08:09,997
آره
147
00:08:10,077 --> 00:08:11,551
قبل از ملاقات و مراسم شیطانپرستی
148
00:08:11,552 --> 00:08:13,478
ترتیبشون رو میدین؟ -
بله، چرا؟ -
149
00:08:13,930 --> 00:08:15,696
یه عکس از نقاشی واستون ارسال میکنم
150
00:08:15,766 --> 00:08:17,420
فکر میکنم اونها میخوان سراغ
ارزیاب من برن
151
00:08:17,421 --> 00:08:18,415
شک ندارم
152
00:08:18,416 --> 00:08:20,141
باید مطمئن شم که ترتیبشون رو میدین
153
00:08:20,883 --> 00:08:21,965
برای همیشه
154
00:08:21,966 --> 00:08:22,809
بله
155
00:08:22,960 --> 00:08:25,759
انجمن شصت دیگه هیچوقت قادر به
فعالیت نخواهد بود
156
00:08:26,240 --> 00:08:27,113
خوبه
157
00:08:27,114 --> 00:08:28,679
و یادت نره، دیوید
158
00:08:29,431 --> 00:08:30,875
پروندههای ارزیابی رو بهم بدی
159
00:08:30,876 --> 00:08:32,040
بهشون نیاز دارم
160
00:08:33,644 --> 00:08:37,316
راجع بهش مطمئنی؟
واتیکان عصبانی نمیشه؟
161
00:08:37,317 --> 00:08:38,220
شاید اخراجم کنن
162
00:08:38,221 --> 00:08:41,350
دلتون واسه اون دانشجوی پزشکی
آدمخوار تنگ نمیشه؟
163
00:08:41,351 --> 00:08:42,855
شیطان جاده -
اوه آره -
164
00:08:42,856 --> 00:08:46,737
تو گفتی شیطان جاده و من میگم
165
00:08:46,738 --> 00:08:48,122
گرگینه
166
00:08:48,123 --> 00:08:51,523
آسانسور تسخیرشده، بشقابپرنده
167
00:08:51,524 --> 00:08:52,998
هی، بشقابپرنده رو دوست داشتم
168
00:08:52,999 --> 00:08:55,105
اوه، آهنگ کریسمس
169
00:08:58,508 --> 00:09:00,153
نه نه نه، نخونش
170
00:09:11,240 --> 00:09:12,243
بعدی
171
00:09:20,450 --> 00:09:22,949
جنیفر دوارته، برای نقش دختر جیغ زن
172
00:09:28,778 --> 00:09:32,099
اوه خدای من، این دیگه چیه؟
عشای ربانی سیاه؟
173
00:09:32,550 --> 00:09:35,409
نه نه، لطفا نکنید، لطفا منو نکشید
174
00:09:35,410 --> 00:09:36,825
... من بی گناهم، من
175
00:09:41,490 --> 00:09:43,145
خیلی خوبه، بهت زنگ می زنیم
176
00:09:43,146 --> 00:09:45,925
خوشحالم که دوباره به انتخاب بازیگر
به صورت حضوری برگشتیم
177
00:09:46,136 --> 00:09:47,790
... من یه آهنگ هم آماده کردم اگه
178
00:09:47,791 --> 00:09:49,808
بهت زنگ می زنیم
179
00:09:53,961 --> 00:09:55,345
ما به این نیازی نداریم
180
00:09:55,346 --> 00:09:58,084
همین الانشم مادر دجال رو داریم
181
00:09:58,085 --> 00:09:59,770
داشتن جایگزین هیچ اشکالی نداره
182
00:09:59,771 --> 00:10:01,576
دیگه نمیتونی از کریستن محافظت کنی
183
00:10:01,577 --> 00:10:03,201
نمیدونم چرا انقدر باهاش خوب بودی
184
00:10:03,202 --> 00:10:05,158
بچه غسل داده شد
185
00:10:05,159 --> 00:10:06,572
مادرش قابل اعتماد نیست
186
00:10:06,573 --> 00:10:08,980
باید کارشو تموم کنیم و بریم سراغ
مورد بعدی
187
00:10:08,981 --> 00:10:09,985
بعدی
188
00:10:17,018 --> 00:10:18,282
خواهر
189
00:10:18,433 --> 00:10:20,328
چه کاری از دستمون برمیاد؟
190
00:10:20,329 --> 00:10:22,346
میدونم دارین چکار میکنین
191
00:10:22,978 --> 00:10:25,025
چطوری منو پیدا کردی؟
192
00:10:26,349 --> 00:10:28,697
بو کشیدم
193
00:10:29,028 --> 00:10:31,436
میتونی همه رو فریب بدی
194
00:10:31,767 --> 00:10:32,971
ولی منو نه
195
00:10:33,934 --> 00:10:36,282
نیازی به فریب ندارم
196
00:10:50,088 --> 00:10:52,133
میخوام با ما باشی
197
00:10:52,134 --> 00:10:54,181
یک قلاب برات کنار گذاشتم
198
00:10:57,793 --> 00:11:01,285
ترسیدم، ترسیدم
199
00:11:10,556 --> 00:11:12,392
اون فقط حرف میزنه
200
00:11:12,572 --> 00:11:13,746
هیچی نمی دونه
201
00:11:14,438 --> 00:11:16,485
مطمئن شو که همینطور باشه
202
00:11:19,766 --> 00:11:20,999
لیلند برنمیگرده
203
00:11:21,000 --> 00:11:23,137
دیگه لازم نیست مراقبم باشین
204
00:11:24,131 --> 00:11:25,134
من که می مونم
205
00:11:25,726 --> 00:11:26,900
بن رو نمیدونم
206
00:11:27,050 --> 00:11:28,585
من فقط واسه نوشیدنی اینجام
207
00:11:30,903 --> 00:11:32,920
اینا همش تاثیرات منه، مگه نه؟
208
00:11:33,070 --> 00:11:34,214
این چیزها؟
209
00:11:34,635 --> 00:11:35,689
شروع نکن
210
00:11:37,736 --> 00:11:39,060
من چه تاثیری گذاشتم؟
211
00:11:44,358 --> 00:11:44,869
عالی شد -
نه نه نه -
212
00:11:45,020 --> 00:11:49,052
دارم فکر میکنم
سوالت رو جدی گرفتم
213
00:11:49,053 --> 00:11:50,889
بنظرم
214
00:11:51,822 --> 00:11:55,856
الان به دانش بقیه احترام
بیشتری میگذارم
215
00:11:59,558 --> 00:12:00,641
دانش من؟
216
00:12:00,642 --> 00:12:02,869
آره، دانش تو
217
00:12:08,479 --> 00:12:09,774
تو چی دیوید؟
218
00:12:11,429 --> 00:12:12,964
چه تاثیری روت گذاشتیم؟
219
00:12:20,941 --> 00:12:22,957
من دوستهای زیادی ندارم
220
00:12:25,727 --> 00:12:26,840
نداشتم
221
00:12:28,074 --> 00:12:29,218
تا الان
222
00:12:30,452 --> 00:12:31,716
هیچ دوستی که بتونم
223
00:12:32,168 --> 00:12:33,854
درمورد مسائل مختلف
باهاش حرف بزنم
224
00:12:35,690 --> 00:12:36,833
مسائل مهم تر
225
00:12:38,971 --> 00:12:40,385
مرگ
226
00:12:40,475 --> 00:12:42,882
ترجیح میدم دوست باحالی باشم تا
227
00:12:42,883 --> 00:12:45,201
دوستی که بتونی درمورد مرگ
باهاش حرف بزنی
228
00:12:45,833 --> 00:12:46,616
نه، من درک میکنم
229
00:12:46,616 --> 00:12:47,619
که چی میگی
230
00:12:49,114 --> 00:12:52,937
دیگه هیچکس درمورد مسائل واقعی
حرف نمیزنه
231
00:12:53,087 --> 00:12:54,472
.. همش درمورد
232
00:12:54,773 --> 00:12:57,964
اینفلوئنسرها و تلویزیون حرف میزنن
233
00:12:59,589 --> 00:13:01,786
میدونی این روزا توی روانشناسی
234
00:13:02,509 --> 00:13:04,134
خیلی از احترام صحبت می کنم
235
00:13:05,880 --> 00:13:06,903
نابودم کردید
236
00:13:09,702 --> 00:13:10,706
..من
237
00:13:12,050 --> 00:13:13,706
دلم برای جفتتون تنگ میشه
238
00:13:22,717 --> 00:13:24,974
خب دانلود شد
کدوم رو انتخاب کنم؟
239
00:13:24,975 --> 00:13:27,171
شنیدم یک بچه از قبل میدونست قراره
از مدرسه اخراج بشه
240
00:13:27,172 --> 00:13:29,369
به خاطر این بازی
241
00:13:29,941 --> 00:13:31,415
آینده مون رو میگه؟
242
00:13:31,416 --> 00:13:32,559
مادر نیمه شب
243
00:13:32,560 --> 00:13:35,689
میری داخل کمد و آینده رو بهت میگه
244
00:13:35,690 --> 00:13:37,786
اگر قراره آدم بدی بشی ، بهت میگه
245
00:13:37,787 --> 00:13:39,743
یا راهبه-
یا مُرده
246
00:13:39,744 --> 00:13:41,760
لایلا-
چیه؟ دارم میگم -
247
00:13:47,148 --> 00:13:48,292
انجامش میدی؟
248
00:13:48,473 --> 00:13:49,797
آره اگه تو هم میدی
249
00:14:06,773 --> 00:14:08,669
مادر نیمه شب ، درخواست مرا بشنو
250
00:14:08,670 --> 00:14:11,016
مادر نیمه شب ، تو آزادی
251
00:14:11,017 --> 00:14:13,395
مادر نیمه شب ، بذار من ببینم
252
00:14:13,817 --> 00:14:15,773
آینده ای که برای من در نظر داری
253
00:14:19,807 --> 00:14:21,551
این مسخره ست-
صبر کن-
254
00:14:21,552 --> 00:14:22,635
چرا؟
255
00:14:22,636 --> 00:14:24,382
نمیدونم ، اطرافو نگاه کن
256
00:14:30,432 --> 00:14:31,636
میتونیم دوباره بگیم
257
00:14:33,171 --> 00:14:34,795
مادر نیمه شب ، درخواست مرا بشنو
258
00:14:34,796 --> 00:14:37,504
مادر نیمه شب ، تو آزادی
259
00:14:37,505 --> 00:14:39,231
مادر نیمه شب ، بذار من ببینم
260
00:14:43,706 --> 00:14:44,759
دیدیش ، نه؟
261
00:14:45,291 --> 00:14:46,746
حسش هم کردم
262
00:14:47,559 --> 00:14:48,703
چیه؟-
ساکت-
263
00:14:49,455 --> 00:14:50,458
ببین
264
00:14:56,769 --> 00:14:57,893
واقعیه؟
265
00:14:58,726 --> 00:14:59,729
نمی دونم
266
00:15:00,863 --> 00:15:02,818
مریم مقدس و با کرامت
خداوند همراه توست
267
00:15:02,819 --> 00:15:03,823
ساکت
268
00:15:07,274 --> 00:15:08,298
چیکار می کنی؟
269
00:15:08,809 --> 00:15:10,675
میرم-
نه-
270
00:15:10,886 --> 00:15:12,330
بیا ، این مادر نیمه شبه
271
00:15:12,331 --> 00:15:13,624
نمیخوای آینده ات رو ببینی؟
272
00:15:13,625 --> 00:15:16,243
نه اینجوری ، این شیطانیه
273
00:15:16,244 --> 00:15:17,448
تو نمی دونی چی شیطانیه
274
00:15:17,598 --> 00:15:19,344
بیا ، می فهمی که راهبه میشی یا نه
275
00:15:19,735 --> 00:15:21,390
و اگر برنگردیم؟
276
00:15:37,916 --> 00:15:38,969
بیا برگردیم
277
00:15:39,932 --> 00:15:41,738
چجوری؟ اصلا نمیتونم برگردم
278
00:15:46,554 --> 00:15:48,300
چجوری اومدیم طبقه پایین؟
279
00:15:48,692 --> 00:15:50,437
فکر نکنم واقعی باشه
280
00:15:51,039 --> 00:15:52,905
ببین ، مامان و بن اونجان
281
00:16:01,604 --> 00:16:02,608
مامان؟
282
00:16:03,802 --> 00:16:05,426
اونا واقعی نیستن
283
00:16:05,427 --> 00:16:06,961
آواتارشونه
284
00:16:06,962 --> 00:16:08,979
ولی بازی اینا رو از کجا می دونه؟
285
00:16:10,273 --> 00:16:11,417
مامان؟
286
00:16:11,537 --> 00:16:13,825
سلام ؟ بچه ها؟-
صدامونو می شنوید؟-
287
00:16:14,186 --> 00:16:15,510
دختر بزرگاتیم
288
00:16:15,932 --> 00:16:17,015
هیچ اتفاقی قرار نیست بیوفته
289
00:16:17,226 --> 00:16:19,062
ممکنه ، مامان
290
00:16:19,373 --> 00:16:20,626
اونا قرار نیست بهمون نگاه کنند
291
00:16:20,627 --> 00:16:21,831
نمیتونن ما رو ببینن
292
00:16:21,952 --> 00:16:22,955
سلام؟
293
00:16:26,632 --> 00:16:29,970
یک بازیه ، فقط یک بازیه-
مامان-
294
00:16:30,211 --> 00:16:31,414
فکر نکنم بازی باشه
!مامان
295
00:16:31,415 --> 00:16:33,160
پشت سرت رو ببین-
....یک نفر-
296
00:16:33,161 --> 00:16:34,485
....یک نفر اونجاست ، میخواد
297
00:16:35,057 --> 00:16:36,793
!مامان! برگرد ، برگرد لطفا
298
00:16:37,013 --> 00:16:38,367
مامان ، مامان ، این واقعیه-
باید یه کاری بکنی-
299
00:16:38,368 --> 00:16:40,474
بن! یه کاری بکن-
یک نفر پشت سرتونه-
300
00:16:40,475 --> 00:16:41,799
!لطفا-
مواظب باش ، برگرد-
301
00:16:45,438 --> 00:16:46,973
اوه وای
302
00:16:47,067 --> 00:16:49,173
داره آینده رو نشون میده
این سرنوشتمونه
303
00:16:49,174 --> 00:16:51,160
اتفاق میوفته
به زودی اتفاق میوفته
304
00:17:11,146 --> 00:17:12,470
چی شد؟-
این آینده مون بود-
305
00:17:12,471 --> 00:17:13,013
چیکار می کنید؟
306
00:17:13,494 --> 00:17:15,299
هیچ کدومش واقعی نبود-
نه ، لین ، قراره اتفاق بیوفته-
307
00:17:15,300 --> 00:17:16,954
یعنی چی؟
بد بود ؟ چی دیدید؟-
308
00:17:16,955 --> 00:17:18,521
!دخترا ، دخترا
309
00:17:19,033 --> 00:17:20,928
چه خبره؟-
عینک های واقعیت مجازی-
310
00:17:22,494 --> 00:17:23,607
اوه خدا
311
00:17:23,608 --> 00:17:24,961
اینا رو بزنم بشکنم
312
00:17:24,962 --> 00:17:26,412
نه ، مامان ، آینده مون رو نشون داد
313
00:17:26,436 --> 00:17:27,580
نه ، نشون نداد
314
00:17:27,581 --> 00:17:28,936
توی کمد چیکار می کردید؟
315
00:17:37,243 --> 00:17:38,929
ساعته چی میگه؟
316
00:17:40,494 --> 00:17:41,497
!هی
317
00:17:42,210 --> 00:17:43,022
چیه؟
318
00:17:43,023 --> 00:17:45,490
یک ساعت اینجا داره
یک تایمر داره اینجا
319
00:17:45,491 --> 00:17:46,724
زده 23 ساعت
320
00:17:46,725 --> 00:17:47,959
اوه نه ، قراره اتفاق بیوفته
321
00:17:48,059 --> 00:17:49,613
چی ؟ چی قراره اتفاق بیوفته؟
322
00:17:49,614 --> 00:17:52,232
لیلند مامان رو بکشه
تا 23 ساعت دیگه اتفاق میوفته
323
00:17:52,233 --> 00:17:54,640
نه خدایا ، نه
هیچی قرار نیست بشه
324
00:17:54,641 --> 00:17:56,236
دخترا ، شما چی دیدید؟
325
00:17:57,139 --> 00:17:58,764
لیلند بود با یک تبر دستش
326
00:17:58,765 --> 00:17:59,968
و اونو زد تو سرت ، مامان
327
00:17:59,969 --> 00:18:02,075
لایلا ، نه ، ساکت
اون پرسید-
328
00:18:02,076 --> 00:18:04,784
و بن و پدر اکوستا اونجا بودند
329
00:18:04,785 --> 00:18:05,748
و سعی کردند نجاتت بدن
330
00:18:05,749 --> 00:18:07,282
ولی نتونستن
و تو اونجا افتاده بودی
331
00:18:07,283 --> 00:18:08,486
و مُرده بودی و خونریزی می کردی
332
00:18:08,487 --> 00:18:09,420
یک بازیه فقط
333
00:18:09,421 --> 00:18:10,954
میدونم ، ولی اگر متوقفش نکنیم
334
00:18:10,955 --> 00:18:12,700
تا 23 ساعت دیگه به حقیقت می پیونده
335
00:18:12,701 --> 00:18:14,536
اوه خدا ، نه عزیزم
336
00:18:14,537 --> 00:18:16,161
همش الکیه
337
00:18:16,162 --> 00:18:17,696
میتونی اینارو از بین ببری؟
338
00:18:17,697 --> 00:18:19,784
مامان ، من خیلی تو رو دوست دارم
339
00:18:20,256 --> 00:18:21,610
فقط یک بازی مسخرست
340
00:19:40,091 --> 00:19:42,492
خب ، کجا برم؟
341
00:19:42,733 --> 00:19:44,750
مامان، نکن ، ترسناکه
342
00:19:44,960 --> 00:19:47,548
دخترا ، شغل من همینه
343
00:19:47,549 --> 00:19:48,552
باشه؟
344
00:19:49,445 --> 00:19:50,448
شغل من بود
345
00:19:53,990 --> 00:19:55,765
میری داخل کمد
346
00:19:55,766 --> 00:19:57,963
و وِردها رو باید بخونی
347
00:19:58,445 --> 00:19:59,448
البته
348
00:20:02,779 --> 00:20:04,134
و اونجا لیلند رو دیدین؟
349
00:20:04,254 --> 00:20:05,880
آره، مامانو کُشت
350
00:20:09,371 --> 00:20:10,375
چیکار میکنی؟
351
00:20:12,652 --> 00:20:14,157
یه کار احمقانه
352
00:20:27,943 --> 00:20:29,468
خیلیخب، منم احساس حماقت میکنم
353
00:20:31,043 --> 00:20:33,210
فکر کنم زیادی مشروب خوردیم -
آره -
354
00:20:35,257 --> 00:20:36,491
خب، من میبینمش
355
00:20:37,003 --> 00:20:37,846
میبینیش؟
356
00:20:37,966 --> 00:20:38,969
آره
357
00:20:39,441 --> 00:20:40,073
خوبه
358
00:20:40,224 --> 00:20:42,722
پس داریم این کار رو میکنیم، آره؟ -
آره -
359
00:20:43,625 --> 00:20:46,514
ای مادر نیمهشب درخواست مرا بشنو
360
00:20:46,966 --> 00:20:49,794
ای مادر نیمهشب، تو آزادی
361
00:20:49,795 --> 00:20:51,329
دیوید، تو هم باید بگی
362
00:20:51,330 --> 00:20:53,105
بازی از کجا میفهمه بگم یا نه؟
363
00:20:53,106 --> 00:20:55,725
چون میتونه محیط رو بخونه
364
00:20:57,621 --> 00:21:00,540
مادر نیمهشب، بگذار ببینم
365
00:21:00,541 --> 00:21:03,792
آینده ای که برایم مقدر شده
366
00:21:10,233 --> 00:21:12,641
خب، باحال بود
367
00:21:13,514 --> 00:21:17,487
فکر کنم داره محیط اطراف رو میخونه
368
00:21:17,848 --> 00:21:20,888
اوه، لعنتی
369
00:21:21,581 --> 00:21:22,905
دیدینش؟
370
00:21:23,989 --> 00:21:25,012
بچهها، دیدینش؟
371
00:21:27,631 --> 00:21:28,413
اوه، فکر کنم دارم میرم
372
00:21:28,414 --> 00:21:30,159
فکر کنم دارم میرم، دارم میرم
373
00:21:36,563 --> 00:21:39,513
عجب گرافیکی داره
374
00:21:59,890 --> 00:22:01,786
بچهها، سلام
375
00:22:21,622 --> 00:22:23,669
کار خوبیه، خیلی واقعیه
376
00:22:24,151 --> 00:22:27,311
بن، من وقت زیادی ندارم
377
00:22:38,960 --> 00:22:40,946
اوه، این بازی خیلی ناجوره
378
00:22:43,565 --> 00:22:47,448
هوش مصنوعی داره نگرانی های
فضای مجازی منو استخراج میکنه
379
00:22:52,776 --> 00:22:53,779
... قبل از اینکه
380
00:22:54,973 --> 00:22:57,893
... باید بدونم که
381
00:23:00,240 --> 00:23:01,715
الله کجاست؟
382
00:23:02,709 --> 00:23:04,454
اوه
383
00:23:05,327 --> 00:23:07,916
این کارو نکن
384
00:23:08,187 --> 00:23:09,842
... ما همدیگه رو
385
00:23:10,685 --> 00:23:12,943
خوب میشناسیم
386
00:23:16,464 --> 00:23:17,939
... بهت افتخار میکنم
387
00:23:18,421 --> 00:23:19,424
برادر
388
00:23:20,939 --> 00:23:21,942
همیشه
389
00:23:23,558 --> 00:23:25,635
... ولی
390
00:23:28,133 --> 00:23:29,337
میترسم
391
00:23:31,233 --> 00:23:32,407
سردمه
392
00:23:33,942 --> 00:23:35,658
هیچی نیست، مگه نه؟
393
00:23:37,464 --> 00:23:39,119
فقط پوچیه
394
00:23:40,414 --> 00:23:41,417
نه، نه، نه
395
00:23:41,527 --> 00:23:43,001
کریما
396
00:23:44,327 --> 00:23:45,591
نه -
تو راست گفتی -
397
00:23:50,015 --> 00:23:51,310
هیچی نیست
398
00:23:53,658 --> 00:23:54,661
اوه، کریما
399
00:23:56,607 --> 00:23:59,136
کریما
400
00:23:59,768 --> 00:24:00,771
متاسفم
401
00:24:03,259 --> 00:24:06,119
متاسفم
402
00:24:21,109 --> 00:24:22,313
سلام، کریستن
403
00:24:22,644 --> 00:24:23,727
بشین
404
00:24:25,142 --> 00:24:27,278
آه... این مطب منه
405
00:24:27,279 --> 00:24:31,342
کریستن، ۵۶۷ تا سوال صحیح
یا غلط هست
406
00:24:31,343 --> 00:24:33,058
هرچقدر که میتونی صادقانه
جواب بده
407
00:24:33,871 --> 00:24:35,707
شغلم رو از دست میدم؟
408
00:24:35,888 --> 00:24:37,091
آینده من اینه؟
409
00:24:37,092 --> 00:24:38,415
نه این فقط یه ابزاره، کریستن
410
00:24:38,416 --> 00:24:40,704
تا بهتر بتونیم رفتارت رو درک کنیم
411
00:24:41,637 --> 00:24:43,442
چطور کارت به اینجا کشیده شد
412
00:24:43,443 --> 00:24:45,730
به کجا؟ -
یه والدین نامناسب -
413
00:24:53,857 --> 00:24:55,091
چه خبره؟
414
00:24:55,453 --> 00:24:56,987
این یه جلسه مداخلهست
415
00:24:56,988 --> 00:24:59,154
میدونیم دوست نداری بشنوی
416
00:24:59,155 --> 00:25:00,509
ولی باید بشنوی
417
00:25:00,780 --> 00:25:01,924
بشین
418
00:25:03,279 --> 00:25:07,010
این عادلانه نیست و ... این واقعی نیست
419
00:25:07,011 --> 00:25:09,328
دخترهات پدر و مادربزرگ ندارند
420
00:25:09,329 --> 00:25:11,164
عملا خودشون دارن خودشون رو
تربیت میکنن
421
00:25:11,165 --> 00:25:14,685
و تو یه نوزاد جدید رو وارد
این محیط کردی
422
00:25:14,686 --> 00:25:17,665
من با دخترهام مثل بزرگسال
رفتار میکنم
423
00:25:17,666 --> 00:25:19,471
مشکل همینه، اونا بزرگ نشدن
424
00:25:19,472 --> 00:25:20,616
اونا مایه شرمساری ان
425
00:25:22,091 --> 00:25:24,739
دخترهای تو زندگی بچههای منو
به گند کشیدن
426
00:25:24,740 --> 00:25:26,454
از مدرسه رفتن متنفر شدن
427
00:25:26,455 --> 00:25:27,358
این حقیقت نداره
428
00:25:27,359 --> 00:25:29,645
اونا بیادب و گستاخن
429
00:25:29,646 --> 00:25:31,934
تو هیچ حقی نداری که یه
مادر باشی
430
00:25:32,927 --> 00:25:33,589
کورت؟
431
00:25:33,770 --> 00:25:36,448
تشخیص من اینه که دخترهای تو
432
00:25:36,449 --> 00:25:38,223
خرابکار و بدجنسن
433
00:25:38,224 --> 00:25:41,715
چون تو آزادانه بهشون طعنه میزنی
434
00:25:41,716 --> 00:25:43,432
چون فکر میکنی کار باحالیه
435
00:25:43,582 --> 00:25:48,488
ولی این رفتار درست یک
مادر خوب نیست
436
00:25:49,301 --> 00:25:51,980
پس اونا باید از تو گرفته بشن
437
00:25:54,448 --> 00:25:59,835
مامان، لطفا، مامان
438
00:25:59,836 --> 00:26:00,839
لطفا بهمون کمک کن
439
00:26:24,247 --> 00:26:25,451
کمکم کن، دیوید
440
00:26:27,588 --> 00:26:28,671
چی اونجاست؟
441
00:26:28,672 --> 00:26:29,906
نمیدونم
442
00:27:11,166 --> 00:27:12,310
دیدیش، دیوید؟
443
00:27:13,484 --> 00:27:17,939
نور سفید خیرهکننده ای که تو رو به سمت
دروازههای بهشت هدایت کنه رو دیدی؟
444
00:27:18,721 --> 00:27:22,755
نه؟ حتی ابرها هم باز نشدن؟
445
00:27:25,584 --> 00:27:26,758
چه ضدحالی
446
00:27:28,263 --> 00:27:30,459
گمونم این یعنی کل عمرت رو فدای
447
00:27:30,460 --> 00:27:31,964
یه افسانه کردی
448
00:27:31,965 --> 00:27:34,915
تو احمق بودی، دیوید
449
00:27:35,336 --> 00:27:38,676
اعتقاد به کتابی که توسط انسانهای
شکست خورده نوشته شده
450
00:27:38,677 --> 00:27:40,964
که بهت یه دنیای لعنتی و پوچ
451
00:27:40,965 --> 00:27:43,313
و پر از امیدهای واهی پیشنهاد میده
452
00:27:47,135 --> 00:27:48,971
این چه کوفتیه؟ -
اوه خدای من -
453
00:27:51,139 --> 00:27:52,493
این بازی نبود
454
00:27:53,216 --> 00:27:55,201
نمیدونم چی بود، ولی
455
00:27:55,202 --> 00:27:56,677
بازی نبود
456
00:28:09,921 --> 00:28:10,824
دخترها چی گفتن؟
457
00:28:10,825 --> 00:28:13,071
تو ردیت دیدنش؟ -
آره انگار -
458
00:28:13,704 --> 00:28:15,509
عینک چطوری همه این کارها رو میکنه؟
459
00:28:15,510 --> 00:28:17,014
نمیدونم، هوش مصنوعی؟
460
00:28:17,586 --> 00:28:19,843
شاید توی فضای مجازی دنبال
461
00:28:19,844 --> 00:28:21,197
اطلاعات شخصی میگرده؟
462
00:28:21,198 --> 00:28:24,027
فقط میتونم بگم که این نسخه
بتای بازیه
463
00:28:24,028 --> 00:28:25,292
هنوزم شمارش معکوس داره؟
464
00:28:27,790 --> 00:28:29,265
آره، ۲۲ ساعت
465
00:28:30,830 --> 00:28:33,328
باید... نگران باشیم؟
466
00:28:33,329 --> 00:28:36,639
اینکه یه بازی بتونه آیندهمون رو
پیشبینی کنه؟
467
00:28:36,640 --> 00:28:37,643
نه
468
00:28:38,716 --> 00:28:41,666
ناامیدی شاهکار شیطان است
469
00:28:53,405 --> 00:28:54,459
بچهها
470
00:29:00,328 --> 00:29:01,502
این دیگه چیه؟
471
00:29:11,226 --> 00:29:13,032
اوه خدای من
472
00:29:11,587 --> 00:29:12,939
این یه ملک شخصیه
473
00:29:12,940 --> 00:29:14,805
چیکار میکنید؟ هی
474
00:29:14,806 --> 00:29:16,979
هی، از اینجا گم شید -
هی، بهت اسپری میزنم -
475
00:29:17,003 --> 00:29:18,688
بیا پایین -
بیا اینجا رفیق -
476
00:29:18,689 --> 00:29:22,241
کجا میرین؟ دیوونه این؟
477
00:29:22,482 --> 00:29:23,324
برو خونه -
برو -
478
00:29:23,325 --> 00:29:24,891
داشتی چیکار میکردی؟
479
00:29:26,985 --> 00:29:28,399
لطفا، باید برم تو
480
00:29:28,400 --> 00:29:30,084
خدایا ، جمع کن خودتو
481
00:29:30,085 --> 00:29:31,649
مردک -
فقط ده دقیقه طول میکشه -
482
00:29:31,650 --> 00:29:33,305
این بازی نیست، این خونه یه آدمه
483
00:29:33,306 --> 00:29:35,322
میدونم، قبلا اینجا بودم
484
00:29:35,323 --> 00:29:37,158
چی؟ -
تو بازی -
485
00:29:37,159 --> 00:29:40,047
همه جای این خونه رو
دنبال سرنخ گشتم
486
00:29:40,048 --> 00:29:41,191
واسه قطع کردن شمارش معکوس
487
00:29:41,192 --> 00:29:42,847
اونجا پذیراییه
488
00:29:42,848 --> 00:29:45,255
پلهها به اتاق دخترها میرسن
تخت های دوطبقه
489
00:29:45,256 --> 00:29:46,519
تو توی اتاق خواب بچههای من بودی؟
490
00:29:46,520 --> 00:29:48,326
تو بازی فقط، همش همین
491
00:29:48,446 --> 00:29:51,095
گوش کن، منم بچه دارم
492
00:29:51,607 --> 00:29:55,188
دیدم که دختربچهم موقع
دوچرخه سواری کشته شد
493
00:29:55,580 --> 00:29:57,294
باید برم اونجا تا متوقفش کنم
494
00:29:57,295 --> 00:29:57,988
چرا اونجا؟
495
00:29:58,229 --> 00:29:59,642
یه دیوار آجری اونجاست
496
00:29:59,643 --> 00:30:01,207
اگه یکی از آجرها رو بردارم
497
00:30:01,208 --> 00:30:02,202
شمارش متوقف میشه
498
00:30:02,203 --> 00:30:03,375
الان هشت ساعت مونده
499
00:30:03,376 --> 00:30:04,435
اینا رو از کجا میدونی؟
500
00:30:04,459 --> 00:30:05,783
اصلا این آدرس رو از کجا آوردی؟
501
00:30:05,784 --> 00:30:06,866
تو ردیت بود -
چی؟ -
502
00:30:06,867 --> 00:30:08,522
مگه اینجا خونه جنزده نیست؟
503
00:30:08,523 --> 00:30:10,569
همونی که تو زیرزمین یه تونل
بهسمت جهنم داره
504
00:30:10,570 --> 00:30:12,135
فقط پنج دقیقه بهم مهلت بدین
505
00:30:12,255 --> 00:30:12,978
اوه خدایا
506
00:30:12,979 --> 00:30:14,633
خیلیخب، گوش کن رفیق
507
00:30:16,800 --> 00:30:18,516
این کمد آب گرم کنه
508
00:30:19,569 --> 00:30:21,044
زیرزمین نیست
509
00:30:21,375 --> 00:30:23,180
باور نمیکنم، نشونم بده
510
00:30:23,181 --> 00:30:24,565
هیچ کوفتی بهت نشون نمیدم
511
00:30:24,566 --> 00:30:26,521
حالا از خونه من گمشو بیرون
512
00:30:28,228 --> 00:30:29,532
دختر کوچیکم میمیره
513
00:30:30,044 --> 00:30:31,946
خونش گردن شماست
514
00:30:31,971 --> 00:30:34,016
آره باشه، زنگ زدم پلیس
515
00:30:34,017 --> 00:30:36,034
حالا گم شو، یا دستگیرت میکنن
516
00:30:40,248 --> 00:30:41,964
دیگه باید از این خونه برم
517
00:30:42,746 --> 00:30:43,589
خیلیخب، بن
518
00:30:43,590 --> 00:30:45,726
خدای دانش، خدای تجربه
519
00:30:46,599 --> 00:30:48,223
چطور همچنین اتفاقی افتاد؟
520
00:30:48,224 --> 00:30:49,278
دارم فکر میکنم
521
00:30:50,482 --> 00:30:55,237
خب منم وقتی عینک زدم
تو خونه تو بودم
522
00:30:55,238 --> 00:30:57,314
ولی فکر کردم بخاطر اینه که
523
00:30:57,315 --> 00:30:58,728
خونه تو رو میشناسم -
درسته -
524
00:30:58,729 --> 00:31:00,354
پس چطور یه آدم دیگه میدونه
تو خونه من چی هست
525
00:31:00,355 --> 00:31:01,358
یا چه شکلیه؟
526
00:31:03,876 --> 00:31:05,502
از کی اون ستاره ها رو برداشتی؟
527
00:31:06,706 --> 00:31:08,151
چند هفته پیش، چرا؟
528
00:31:08,361 --> 00:31:09,776
تو عینک من بودن
529
00:31:09,896 --> 00:31:12,303
وقتی توی بازی تو اتاق ناهارخوری بودم
530
00:31:12,304 --> 00:31:14,771
موقع طوفان برشون داشتم، چهار هفته پیش
531
00:31:14,772 --> 00:31:18,594
خب پس کی قبل از چهار هفته پیش اینجا بود؟
532
00:31:18,595 --> 00:31:22,567
و یک دوربینی داشته که همه چیز رو ضبط کنه
533
00:31:22,568 --> 00:31:23,899
با تصویر طبیعی
534
00:31:23,923 --> 00:31:26,781
چی؟
535
00:31:26,782 --> 00:31:27,986
..اوه
536
00:31:32,110 --> 00:31:33,975
دخترام...از یک نرم افزار استفاده کردند
537
00:31:33,976 --> 00:31:35,330
نرم افزار شیطان یاب؟-
آره-
538
00:31:35,331 --> 00:31:36,985
وقتی فکر می کردن تو خونه ، شیطان داریم
539
00:31:36,986 --> 00:31:38,550
بهت تذکر دادم در مورد نرم افزارهای ضبط کننده
540
00:31:38,551 --> 00:31:40,627
آره و منم بهشون گفتم
و ظاهرا ، من مادر بدیم
541
00:31:40,628 --> 00:31:42,314
و قراره دخترام رو ازم بگیرن
542
00:31:42,464 --> 00:31:43,468
خب
543
00:31:43,698 --> 00:31:44,451
این نرم افزار
544
00:31:44,452 --> 00:31:46,406
تمام حرکات دخترها رو ضبط کرده
545
00:31:46,407 --> 00:31:48,604
اون حرکاتشون به صورت تصویر طبیعی ضبط شده
546
00:31:48,605 --> 00:31:51,253
حالا سوال اینه که چجوری
از نرم افزار وارد بازی شدند؟
547
00:31:51,254 --> 00:31:52,006
میتونم اینو بردارم؟
548
00:31:52,007 --> 00:31:53,660
تو میتونی هر چی کامپیوتر لعنتی اینجا هست برداری
549
00:31:53,661 --> 00:31:55,016
تا جایی که من میدونم
550
00:31:56,942 --> 00:31:59,319
از این ساختمون قدیمیا خوشم میاد
551
00:31:59,320 --> 00:32:01,155
و الان که دارن اجارش میدن
552
00:32:01,156 --> 00:32:02,209
خیلی ممنون
553
00:32:02,210 --> 00:32:04,617
مثل صحنه نمایش ، خیلی باحاله
554
00:32:04,618 --> 00:32:05,621
آره
555
00:32:05,822 --> 00:32:08,650
و شما 60 نفر مهمان دارید؟
556
00:32:09,495 --> 00:32:11,690
میخواید بیرون محراب باشند؟
557
00:32:11,691 --> 00:32:13,496
میتونیم چند تا طرح فانتزی بزنیم
558
00:32:13,497 --> 00:32:15,152
تا محیط رو آماده کنیم
559
00:32:15,153 --> 00:32:16,718
نه همین بالا باشه
560
00:32:16,989 --> 00:32:19,667
میخوایم اینا همش برداشته بشه
561
00:32:19,668 --> 00:32:23,008
و بعدش 60 صندلی به صورت دایره وار
562
00:32:23,009 --> 00:32:24,633
خیلی قابل توجه
563
00:32:24,634 --> 00:32:27,192
و یک پنج ضلعی در وسط زمین
564
00:32:27,193 --> 00:32:28,637
با طرحی که خودتون مشخص کردید؟
565
00:32:28,638 --> 00:32:31,586
بله ، فضای کافی برای یک خانم تا دراز بکشه
566
00:32:31,587 --> 00:32:34,446
با زنجیر و طناب هایی که برای قربانی شدن نگهش داره
567
00:32:34,447 --> 00:32:36,825
پس یک حالت فرقه مانند داره؟
568
00:32:37,627 --> 00:32:39,032
ممم-
دقیقا-
569
00:32:39,203 --> 00:32:42,663
و یک سطل برای قلب و سایر اعضا؟
570
00:32:42,664 --> 00:32:45,372
عالی
بادکنک هم میخواید؟
571
00:32:45,373 --> 00:32:46,997
نه ، بادکنک نمیخواد
572
00:32:46,998 --> 00:32:49,767
ولی چند تا دیگ جوشان نیاز داریم
573
00:32:49,768 --> 00:32:52,656
اونجا و...اونجا
574
00:32:52,657 --> 00:32:55,756
دیگه در مراسم شیطان پرستی چی داریم؟
575
00:32:55,757 --> 00:32:58,255
این تقدس زداییه
576
00:32:58,256 --> 00:32:59,349
577
00:33:02,530 --> 00:33:04,335
حتما-
ممنون-
578
00:33:04,336 --> 00:33:06,533
579
00:33:07,015 --> 00:33:10,898
580
00:33:42,503 --> 00:33:44,309
بله خواهر؟
581
00:33:45,603 --> 00:33:47,859
اونها اینقدر که فکر می کنید ساده نیستند
582
00:33:47,860 --> 00:33:49,426
دارید اشتباه می کنید
583
00:33:53,037 --> 00:33:54,091
ممنون خواهر
584
00:34:14,668 --> 00:34:15,752
این چیه؟
585
00:34:16,325 --> 00:34:18,552
یک واسط-
به چی؟-
586
00:34:21,922 --> 00:34:23,247
یک چیزی مثل همون تراشه مغزی
587
00:34:23,248 --> 00:34:24,390
که تاوپین داشت
588
00:34:24,391 --> 00:34:27,581
این سِرور رو به مغر افراد متصل میکنه
589
00:34:27,582 --> 00:34:28,635
بدون نیاز به تراشه در مغز؟
590
00:34:28,636 --> 00:34:30,862
بله ، مثل اون قوی نیست
591
00:34:30,863 --> 00:34:32,548
ولی مثل همون کار میکنه
592
00:34:32,549 --> 00:34:33,571
خب کی داره انجامش میده؟
593
00:34:33,572 --> 00:34:35,589
خب تا جایی که من میدونم
594
00:34:35,950 --> 00:34:39,681
یک نسخه بتا هست که داره آزمایش میشه
بدون نظارت نهادها
595
00:34:39,682 --> 00:34:43,534
ولی میدونم نرم افزارشیطان یابی
گوشی دخترات کار کیه
596
00:34:46,544 --> 00:34:47,566
شوخیت گرفته
597
00:34:47,567 --> 00:34:49,674
نه . دی اف
**خاندان های شیطانی**
598
00:34:49,675 --> 00:34:51,810
فکر میکنم از همون نرم افزار استفاده کردند
599
00:34:51,811 --> 00:34:53,045
تا تصاویر خونه ات رو داشته باشند
600
00:34:53,046 --> 00:34:55,273
و وارد بازیش کردند
601
00:34:55,274 --> 00:34:57,019
ولی چرا؟-
تا با من در بیوفتن-
602
00:34:57,020 --> 00:34:58,253
خب ، اینجوری هم میشه گفت
603
00:34:58,254 --> 00:34:59,817
ولی فکر میکنم به همون
604
00:34:59,818 --> 00:35:02,437
همگرا شدن کامپیوتر و انسان ربط داره
605
00:35:02,438 --> 00:35:04,394
...تا-
مردم بتونن بیشتر به ما آشغال بفروشن-
606
00:35:05,177 --> 00:35:08,035
خب آره
میخواستم بگم دانش انسانی پیشرفته
607
00:35:08,036 --> 00:35:09,269
ولی آره ، درسته
608
00:35:09,270 --> 00:35:10,926
صبر کن ، این چیه؟
609
00:35:13,153 --> 00:35:15,350
این نواحی مغزه
610
00:35:15,351 --> 00:35:16,885
به تالاموس وصله
611
00:35:16,886 --> 00:35:19,986
اون واسط به همین وصله
612
00:35:20,197 --> 00:35:21,461
چه نواحی ای؟
613
00:35:21,882 --> 00:35:24,259
دیدن ، سخن گفتن ، درد کشیدن
614
00:35:24,260 --> 00:35:26,607
خلاقیت ، لامسه ، شنوایی
615
00:35:26,608 --> 00:35:27,872
چندتا ناحیه اونجاست؟
616
00:35:28,083 --> 00:35:29,767
خب من دارم تعمیمش میدم
617
00:35:29,768 --> 00:35:33,320
ولی خب 50 یا 60 تا رو دکترا تشخیص دادن
618
00:35:33,832 --> 00:35:34,946
چی شده دیوید؟
619
00:35:35,818 --> 00:35:38,307
یک عکس برات فرستادم
میتونی اینجا بازش کنی؟
620
00:35:41,828 --> 00:35:43,524
اوه ، 60 نماد
621
00:35:49,995 --> 00:35:51,440
اوه خدایا
622
00:36:12,001 --> 00:36:13,540
623
00:36:14,437 --> 00:36:17,477
شصت شرور و شصت ناحیه مغز
624
00:36:17,838 --> 00:36:19,522
برای چی زحمت وسوسه به خودشون بدن
625
00:36:19,523 --> 00:36:22,323
وقتی میتونی نومیدی رو در مغز آپلود کنی
626
00:36:25,585 --> 00:36:28,113
دیوید ، باید با انتیتی حرف بزنی
627
00:36:28,114 --> 00:36:29,587
من الان یکم سرم شوغه خواهر
628
00:36:29,588 --> 00:36:31,664
پدر به من گوش نمی کنه
629
00:36:31,665 --> 00:36:33,440
باید از دهن تو بشنوه
630
00:36:33,441 --> 00:36:36,179
اونا فکر می کنند انجمن60
قراره به سنت جوزف بیاد
631
00:36:36,180 --> 00:36:37,263
و اشتباه می کنند
632
00:36:37,264 --> 00:36:38,587
چی؟چرا؟ منظورت چیه؟
633
00:36:38,588 --> 00:36:41,117
نیروهای شیطانی اینجا رو ترک کردند
634
00:36:41,598 --> 00:36:43,885
خب ، متوجه نمیشم چی میگی
635
00:36:43,886 --> 00:36:44,608
شیاطین
636
00:36:44,609 --> 00:36:46,353
همشون هفته پیش اینجا بودند
637
00:36:46,354 --> 00:36:48,490
در محراب ، در دیوارها
638
00:36:48,491 --> 00:36:50,297
ولی رفتن ، فرار کردن
639
00:36:50,387 --> 00:36:52,012
خواهر، اون مرد واقع بینیه
640
00:36:52,013 --> 00:36:54,661
اون حقیقت رو میخواد
نه یک سری بصیرت در مورد شیاطین
641
00:36:54,662 --> 00:36:57,040
برای همین میخوام قانعش کنی
642
00:36:57,611 --> 00:36:58,784
و چطور این کارو بکنم؟
643
00:36:58,785 --> 00:36:59,779
با قد بلندت
644
00:36:59,780 --> 00:37:02,667
افراد قد بلند خوب قانع می کنند
حتی اگر احمق باشند
645
00:37:02,668 --> 00:37:03,451
یعنی
646
00:37:03,451 --> 00:37:04,444
این احمقانه ست
647
00:37:04,445 --> 00:37:06,430
منظور که اگر این درست باشه
648
00:37:06,431 --> 00:37:08,777
پس ما این همه مدت الکی دنبال 60 خاندان بودیم؟
649
00:37:08,778 --> 00:37:10,222
هیچی نمی فهمم
650
00:37:10,223 --> 00:37:13,894
خب یعنی ، دلیل این همه تلاش شیطان پرستا چیه
651
00:37:13,895 --> 00:37:16,001
اگه فقط آنلاین بتونی ببینیشون؟
652
00:37:16,002 --> 00:37:17,006
صحیح
653
00:37:18,350 --> 00:37:19,464
اوه لعنت بهش
654
00:37:20,547 --> 00:37:22,895
655
00:37:23,735 --> 00:37:24,872
656
00:37:25,243 --> 00:37:27,229
657
00:37:32,530 --> 00:37:33,568
چیه؟
658
00:37:34,022 --> 00:37:35,085
الان وقتش نیست ،پدر
659
00:37:35,086 --> 00:37:36,349
براتون نقشه ریختن ، پدر
660
00:37:36,350 --> 00:37:38,667
دلیلی نداره که انجمن شصت حضوری
همدیگه رو ببینند
661
00:37:38,668 --> 00:37:39,661
بعدا باهات حرف می زنم
662
00:37:39,662 --> 00:37:41,887
نه ، اونا می خواستند که ما گوشی لیلند رو کپی کنیم
663
00:37:41,888 --> 00:37:43,723
اونا میخواستن که ما کلیسا رو در نقاشی ببینیم
664
00:37:43,724 --> 00:37:44,989
براتون نقشه ریختن
665
00:37:46,072 --> 00:37:47,439
666
00:37:49,172 --> 00:37:51,701
اوه خدا ، این چیه؟
667
00:37:52,182 --> 00:37:53,366
!یک مراسم شیطان پرستی ؟ اوه
668
00:37:54,530 --> 00:37:56,758
لطفا این کارو نکنید
من بی گناهم
669
00:38:01,634 --> 00:38:02,637
...من
670
00:38:05,306 --> 00:38:06,309
سورپرایز
671
00:38:08,557 --> 00:38:10,092
اوه! اینو باید بدم بهتون
672
00:38:10,397 --> 00:38:12,504
673
00:38:13,909 --> 00:38:16,051
شنیدم شاید یک نفر دیگه رو بخواید انتخاب کنید
674
00:38:16,052 --> 00:38:18,189
من توی سریال عشای نیمه شب بودم
اینم تصویرم برای نقش
675
00:38:35,617 --> 00:38:35,918
676
00:38:36,580 --> 00:38:39,107
677
00:38:39,108 --> 00:38:43,321
♪ خورشید فردا درمیاد♪
678
00:38:43,322 --> 00:38:45,097
♪ میتونی مطمئن باشی ♪
679
00:38:45,098 --> 00:38:49,192
♪ که فردا خورشید درمیاد ♪
680
00:39:39,000 --> 00:39:41,000
کارِمون تمومه
681
00:39:43,333 --> 00:39:44,115
مدت زیادی گذشته
682
00:39:44,116 --> 00:39:47,487
ولی موفق شدیم
683
00:39:48,540 --> 00:39:51,850
فاحشه بابل از دور کنار رفته
684
00:39:51,851 --> 00:39:56,124
هجده نفر از اعضای انتیتی مُردن
و شرایط عوض شده
685
00:39:56,125 --> 00:39:58,532
و این همش نیست
ما تازه شروع کردیم
686
00:40:04,644 --> 00:40:05,697
صدات قطعه ، نورم
687
00:40:10,001 --> 00:40:11,657
نه هنوز قطعه
688
00:40:12,138 --> 00:40:13,463
نورم
689
00:40:13,764 --> 00:40:16,262
یک دکمه اون پایین داره ، نورم
690
00:40:16,503 --> 00:40:18,730
شبیه یک لوزیه
691
00:40:19,754 --> 00:40:23,244
ببخشید ، قضیه این تکنولوژی چیه؟
692
00:40:23,245 --> 00:40:25,532
ما دیگه خاندانی نیستیم؟
693
00:40:25,533 --> 00:40:29,806
چرا هنوز هم خاندان ها هستند
ولی خاندان ها در اینجان
694
00:40:29,807 --> 00:40:32,425
جایی که تا ابد میتونیم زندگی کنیم
جایی که لازم نیست
695
00:40:32,426 --> 00:40:34,652
هر روز با کلیسا بجنگیم
696
00:40:34,653 --> 00:40:35,736
ما از تکنولوژی استفاده می کنیم
697
00:40:35,737 --> 00:40:40,431
تا شر و نومیدی رو در مغز انسان ها بکاریم
698
00:40:40,432 --> 00:40:41,726
و دفعه بعد که همدیگه رو ببینیم
699
00:40:41,727 --> 00:40:44,013
ما آخرالزمان رو خواهیم داشت
700
00:40:44,014 --> 00:40:48,198
و دجالی پوشالی تا ما را متحد کند
701
00:40:52,472 --> 00:40:53,706
اوه ، بله قربان؟
702
00:40:54,338 --> 00:40:57,227
چه خبر از کُشتن اون دجال دروغین؟
703
00:40:57,228 --> 00:40:58,853
اونی که غسل تعمید شده بود؟
704
00:40:59,034 --> 00:41:02,615
به ما قول یک مراسم شیطان پرستی
و یک قربانی رو دادند
705
00:41:02,616 --> 00:41:04,090
از بچه و مادرش
706
00:41:04,091 --> 00:41:06,920
و قلب جفتشون در یک تشت
707
00:41:07,191 --> 00:41:09,357
بله قربان
اونم در حال انجامه
708
00:41:09,358 --> 00:41:13,632
فقط باید دشمنانمون در انتیتی رو فریب بدیم
709
00:41:13,783 --> 00:41:14,927
کِی این اتفاق میوفته؟
710
00:41:20,886 --> 00:41:21,890
امشب
711
00:41:32,896 --> 00:41:35,545
خب ، جلسه تمومه
712
00:41:36,478 --> 00:41:38,084
کارتون خوب بود همگی
713
00:41:42,528 --> 00:41:43,943
دیگه مسخره بازی بسه
714
00:41:44,274 --> 00:41:47,435
تو از کریستن برای 4 سال محافظت کردی
715
00:41:48,608 --> 00:41:50,685
امشب دیگه تمومه
716
00:41:59,396 --> 00:42:00,399
جونِ منو نجات دادی
717
00:42:01,473 --> 00:42:02,707
از کجا می دونستی؟
718
00:42:03,128 --> 00:42:04,573
در مورد 60 خاندان؟
719
00:42:05,085 --> 00:42:06,128
خواهر آندریا
720
00:42:06,800 --> 00:42:08,184
و در دنیای فضای مجازی
721
00:42:08,185 --> 00:42:09,930
دیگه لازم نیست حتما همدیگه رو ببینیم
722
00:42:09,931 --> 00:42:10,968
723
00:42:11,436 --> 00:42:13,784
امروز 18 تا نیروی خوب رو از دست دادم
724
00:42:14,355 --> 00:42:15,650
باید دوباره از نو بسازیم
725
00:42:16,583 --> 00:42:17,937
بریم سراغ 60 خاندان
726
00:42:18,479 --> 00:42:19,984
با احترام پدر
727
00:42:20,496 --> 00:42:21,759
دنیا تغییر کرده
728
00:42:23,385 --> 00:42:26,245
دیگه در مورد خاندان های قرن شونزدهمی نیست
729
00:42:26,666 --> 00:42:28,021
دیگه ساختارمند شده
730
00:42:28,472 --> 00:42:30,879
دارند شر رو وارد مغزهامون می کنند
731
00:42:30,880 --> 00:42:32,776
از طریق واسط ها
732
00:42:32,777 --> 00:42:33,649
بهت نیاز دارم دیوید
733
00:42:33,650 --> 00:42:35,755
به تواناییت در رُم نیاز دارم
734
00:42:35,756 --> 00:42:37,230
من نمیخوام عضو انتیتی باشم
735
00:42:37,231 --> 00:42:38,235
دوستان واتیکان
736
00:42:38,616 --> 00:42:40,121
من بهش اعتقادی ندارم
737
00:42:41,385 --> 00:42:42,920
من به نیروهای شما اعتقاد ندارم
738
00:42:43,853 --> 00:42:46,352
هر وقت به شما کمک می کنم
احساس با ایمانی ندارم
739
00:42:48,489 --> 00:42:50,956
داره اذیتم میکنه
740
00:42:50,957 --> 00:42:53,094
پس چی؟ میخوای چیکار کنی؟
741
00:42:58,301 --> 00:42:59,836
میخوام برنامه ارزیابی رو داشته باشم
742
00:43:00,980 --> 00:43:02,214
برنامه ارزیابی
743
00:43:04,652 --> 00:43:05,284
در رُم؟
744
00:43:05,285 --> 00:43:06,759
نه ، اینجا-
نه
745
00:43:08,174 --> 00:43:11,304
این پایین ترین مقام در کلیساست
746
00:43:11,485 --> 00:43:13,953
تو ارزشت از اینا بیشتره ، دیوید
747
00:43:16,241 --> 00:43:17,896
من همین مقام پایین رو دوست دارم
748
00:43:23,254 --> 00:43:24,368
ببخشید ، چی؟
749
00:43:25,451 --> 00:43:27,197
میخوان که در رُم ارزیاب باشیم
750
00:43:29,605 --> 00:43:31,410
نه ، تو میری رُم
751
00:43:31,411 --> 00:43:33,216
نه ، هممون
752
00:43:33,217 --> 00:43:34,210
چرا؟
753
00:43:34,211 --> 00:43:35,715
میخوان دوباره کارو راه بندازند
754
00:43:36,317 --> 00:43:38,214
برای بازیابی به ارزیاب های خوب نیار دارند
755
00:43:38,695 --> 00:43:40,321
و ما ارزیاب های خوبی هستیم
756
00:43:40,441 --> 00:43:42,637
دیوید، من کاتولیک نیستم
757
00:43:42,638 --> 00:43:44,985
و منم نیستم -
اونا میدونن-
758
00:43:44,986 --> 00:43:46,310
اونا افراد تاثیر گذار زیادی ندارند
759
00:43:46,311 --> 00:43:49,129
پس چرا کار مارو تعطیل کردند؟
760
00:43:49,130 --> 00:43:50,815
چون نمیدونن دارن چیکار می کنند
761
00:43:52,351 --> 00:43:53,354
762
00:43:55,300 --> 00:43:56,685
من نمیرم رُم
763
00:43:56,956 --> 00:43:58,551
زندگی من اینجاست
764
00:43:59,635 --> 00:44:01,350
فقط برای شش ماهه
765
00:44:02,404 --> 00:44:03,909
تا ببینیم چی میشه
766
00:44:05,926 --> 00:44:06,978
خونه بهتون میدن
767
00:44:06,979 --> 00:44:07,822
واقعا؟ در واتیکان؟
768
00:44:07,823 --> 00:44:11,283
نه ، در محله آئورلیو
769
00:44:11,614 --> 00:44:14,414
و خدمات درمانی رایگان
770
00:44:14,645 --> 00:44:16,160
مدرسه رایگان
771
00:44:17,093 --> 00:44:18,086
این ، این راهیه
772
00:44:18,087 --> 00:44:19,320
تا اینو ادامه بدیم-
دیوید-
773
00:44:20,705 --> 00:44:22,420
کلیسا سازمانیه
774
00:44:22,691 --> 00:44:24,136
که من بهش باور ندارم
775
00:44:24,286 --> 00:44:26,754
نه به خاطر اینکه رابطه عجیبی
776
00:44:26,755 --> 00:44:28,109
...با خدا دارم ، چون
777
00:44:28,771 --> 00:44:30,366
این نظام مردسالاریه
778
00:44:30,367 --> 00:44:32,653
که زنان رو وادار به پذیرش نقششون میکنه
779
00:44:32,654 --> 00:44:34,188
ولی تو اینجوری نمیشی
780
00:44:34,189 --> 00:44:36,807
تو جایگاهی در این نظام خواهی داشت
781
00:44:36,808 --> 00:44:38,193
...و تو خودت
782
00:44:39,818 --> 00:44:40,841
خواهی بود
783
00:44:41,293 --> 00:44:42,768
...شما درکش نمی کنید ، ولی
784
00:44:43,189 --> 00:44:44,784
کشیش ها اصلا به من نگاه نمی کنند
785
00:44:44,935 --> 00:44:47,162
به من نگاه نمی کنند
من نامرئی ام براشون
786
00:44:47,403 --> 00:44:49,268
اصلا داریم چی میگیم؟
787
00:44:49,269 --> 00:44:50,352
من اینجا زندگی می کنم
788
00:44:50,353 --> 00:44:51,797
تو می خواستی خونه رو عوض کنی
789
00:44:51,798 --> 00:44:54,114
آره به جکسون هایت
نه به واتیکان
790
00:44:54,115 --> 00:44:55,119
چقدر؟
791
00:44:55,891 --> 00:44:57,667
چی؟-
چقدر حقوق میدن؟-
792
00:44:57,848 --> 00:45:00,797
چون ، الان من سالی 65 هزارتا درمیارم
793
00:45:00,798 --> 00:45:02,363
اونا چقدر پیشنهاد دادن؟
794
00:45:02,513 --> 00:45:03,938
....نمیدونم ، خب
795
00:45:04,440 --> 00:45:06,336
حدس می زنم ، ولی شاید
796
00:45:06,998 --> 00:45:08,001
دو برابر؟
797
00:45:08,864 --> 00:45:11,091
جایگاه مهم تریه
798
00:45:11,092 --> 00:45:12,095
می فهمی؟
799
00:45:13,379 --> 00:45:16,599
من الان 65 هزارتا درمیارم
800
00:45:16,600 --> 00:45:18,406
تو میتونی پیشنهاد بهتری بدی؟
801
00:45:20,934 --> 00:45:21,938
نه
802
00:45:24,125 --> 00:45:25,128
دیوید؟
803
00:45:25,750 --> 00:45:28,187
شرمنده ، ولی من پنج تا بچه دارم
804
00:45:28,188 --> 00:45:30,385
در واقع ، واتیکان از این موضوع خوشش میاد
805
00:45:30,386 --> 00:45:32,342
....و به زبون
806
00:45:32,703 --> 00:45:34,840
میدونی ، لاتین
807
00:45:34,841 --> 00:45:37,078
یا ایتالیایی
808
00:45:37,459 --> 00:45:38,663
حرف نمی زنم
809
00:45:39,596 --> 00:45:41,462
اصلا داریم چی میگیم؟
810
00:45:42,095 --> 00:45:43,329
اینا اصلا منطقی نیست
811
00:45:45,870 --> 00:45:47,766
به من در این کار برای شش ماه کمک کن
812
00:45:49,030 --> 00:45:50,034
یکم پول جمع کن
813
00:45:50,535 --> 00:45:51,589
...بعدش
814
00:45:53,094 --> 00:45:54,358
اگه خواستی برگرد
815
00:45:54,508 --> 00:45:56,735
به شما میخوره این چیزا
816
00:45:56,736 --> 00:45:58,752
بستنی ، هنر ، پیتزا
817
00:45:58,753 --> 00:46:01,220
میتونم تصور کنم عینک ایتالیایی خفن زدی
818
00:46:01,221 --> 00:46:02,244
بن ، لطفا
819
00:46:08,806 --> 00:46:10,823
دیوید ، متاسفم
من یک زندگی طبیعی میخوام
820
00:46:12,328 --> 00:46:13,652
نبینم به بچه ها چیزی گفتی
821
00:46:16,702 --> 00:46:18,407
Oui, oui
بله ، بله (به فرانسوی)
822
00:46:18,408 --> 00:46:19,411
این فرانسویه ، زرنگ خان
823
00:47:19,490 --> 00:47:22,000
آره خب زندگی بدون ریسک ارزش نداره
824
00:47:25,490 --> 00:47:28,000
هیچوقت فرصت سکس و سفر رو از دست نده
825
00:47:45,018 --> 00:47:46,022
خیلی خُب
826
00:50:51,326 --> 00:50:53,413
...کریستن
827
00:51:42,338 --> 00:51:43,341
ولش کن
828
00:51:47,184 --> 00:51:48,357
ما اینجاییم
829
00:52:12,709 --> 00:52:14,574
به دنیای جدید خوش آمدید
830
00:52:14,575 --> 00:52:17,734
دنیای محاسبات و گیمینگ و ارتباطات
831
00:52:17,735 --> 00:52:20,535
انقلاب 5
832
00:52:21,317 --> 00:52:24,778
اگر از این دوره 24 ساعته لذت بردید
833
00:52:24,779 --> 00:52:28,090
فقط با 7.99 دلار می توانید
اشتراک یک ماهه بگیرید
834
00:52:28,210 --> 00:52:30,919
آینده در دستان شماست
835
00:52:31,431 --> 00:52:32,434
ازش استفاده کنید
836
00:52:36,819 --> 00:52:39,227
فقط یک تبلیغات مسخره بود
837
00:52:41,183 --> 00:52:42,186
میدونم
838
00:52:44,163 --> 00:52:45,819
شماره کارت مامانو داری؟
839
00:52:50,514 --> 00:52:54,547
4-2-0-6...
840
00:52:58,159 --> 00:52:59,574
اون هنوز زندس
841
00:53:02,373 --> 00:53:03,999
دوباره برمی گرده
842
00:53:04,571 --> 00:53:05,745
بذار ما بهش رسیدگی کنیم
843
00:53:06,256 --> 00:53:07,400
به روش خودمون
844
00:53:08,604 --> 00:53:09,607
نه اون
845
00:53:11,855 --> 00:53:16,069
!نه،نه
846
00:53:17,564 --> 00:53:18,838
نه! بوی عودتون رو میفهمم
847
00:53:19,952 --> 00:53:21,365
تمومش کنید
848
00:53:21,366 --> 00:53:23,172
من لیلند تونزندم
849
00:53:23,323 --> 00:53:25,400
نمی دونید با کی در افتادید
850
00:53:25,490 --> 00:53:29,162
دارم بهتون دستور میدم
من قدرت تاریکی رو دارم
851
00:53:29,704 --> 00:53:31,810
من نیروهای شیطانی دارم
852
00:53:31,811 --> 00:53:33,497
چیکار می کنید؟
853
00:53:33,798 --> 00:53:35,303
کی هستید؟
854
00:53:36,416 --> 00:53:36,868
!نه،نه
855
00:53:37,289 --> 00:53:38,433
بوی عودتون رو میفهمم
856
00:53:38,764 --> 00:53:40,209
...تمومش کنید الان یا
857
00:54:12,958 --> 00:54:15,726
خیلی خُب
858
00:54:17,227 --> 00:54:19,664
خب ببین ، حتما باید بیام و شما رو ببینم
859
00:54:19,665 --> 00:54:21,530
خوبه، چون بچه ها میخوان اینجا رو بهت نشون بدن
860
00:54:21,531 --> 00:54:23,337
آره ، میخوایم برج پیزا رو بهت نشون بدیم
861
00:54:23,488 --> 00:54:25,684
خیلی قشنگه-
نزدیک اینجا نیست-
862
00:54:25,685 --> 00:54:26,287
توی ایتالیاست
863
00:54:26,437 --> 00:54:28,062
از اون عینک های ایتالیایی خفن
864
00:54:28,063 --> 00:54:30,140
نگرفتید؟
865
00:54:30,651 --> 00:54:31,494
خب...نگرفتی؟
866
00:54:31,494 --> 00:54:31,946
گرفتی؟
867
00:54:31,947 --> 00:54:34,523
اوه لا لا
868
00:54:34,524 --> 00:54:35,648
خیلی شیک شدی
869
00:54:38,527 --> 00:54:40,302
خب ، باید برم سر کار
870
00:54:40,303 --> 00:54:41,778
اوه بله ، خدا صدات زد؟
871
00:54:41,899 --> 00:54:44,036
یک چیزی تو همین مایه ها
دوستت داریم
872
00:54:44,457 --> 00:54:47,648
اوه..آره...من.
منم دوستتون دارم
873
00:54:49,140 --> 00:54:50,110
خداحافط -
به امید دیدار
874
00:54:50,111 --> 00:54:51,650
بنِ دلاور
875
00:54:51,651 --> 00:54:52,795
خداحافظ خوشگله
876
00:54:56,768 --> 00:54:57,911
خب وقتشه بریم خونه
877
00:54:57,912 --> 00:54:58,915
یکم تکلیف انجام بدید
878
00:54:59,387 --> 00:55:02,636
مامان ، دوستت داریم
879
00:55:25,965 --> 00:55:26,968
چیزی شده؟
880
00:55:37,162 --> 00:55:38,246
نه ، چیزی نشده
881
00:55:40,001 --> 00:55:41,005
هیچی
882
00:55:45,931 --> 00:55:47,095
پس بریم سراغ کارِمون
883
00:55:52,954 --> 00:56:03,148
Amirhosein00 - Amir7hs :کاری از
hamibash.com/evil :حمایت از مترجمین
884
00:56:03,991 --> 00:56:09,168
"پایان سریال"
ممنون از همراهی شما
885
00:56:10,011 --> 00:56:17,195
با تشکر از
shinsekaiweeb - Alinet
و گروه مووی فریکز و تمام حامیان