1 00:00:08,745 --> 00:00:10,849 ...آنچه در "چرا زن ها می کشند" گذشت 2 00:00:10,874 --> 00:00:12,281 3 00:00:12,306 --> 00:00:13,306 !لعنتی 4 00:00:14,230 --> 00:00:15,953 میدونم خیلی بد بنظر میرسه 5 00:00:15,978 --> 00:00:18,039 باید از اول صبح شروع کنی به ترک کردن 6 00:00:18,064 --> 00:00:19,414 باید قطع ـش کنی 7 00:00:19,439 --> 00:00:22,101 فکر نکنم ، حال حاضر این بهترین تایم واسه من باشه 8 00:00:22,126 --> 00:00:23,585 تو حق انتخاب نداری 9 00:00:23,610 --> 00:00:25,862 ...من یه فیلمنامه رو به 1.2 میلیون دلار فروختم 10 00:00:26,049 --> 00:00:28,242 و میدونی چیه، فکر کنم کلی انتخاب داشته باشم 11 00:00:28,267 --> 00:00:30,335 بیا بریم جید - ...بنظرم بهترین راه کمک کردن بهش - 12 00:00:30,360 --> 00:00:32,492 اینه که اینجا بمونیم 13 00:00:32,517 --> 00:00:33,517 کیر تو هر دوتون 14 00:00:33,542 --> 00:00:35,031 15 00:00:35,056 --> 00:00:36,474 یه قرار ملاقات دارم 16 00:00:36,499 --> 00:00:37,774 ...این قرار ِ ملاقاتت احیانا 17 00:00:37,798 --> 00:00:39,621 مربوط به دوست پسر جدیدت، هکتور نیست؟ 18 00:00:39,646 --> 00:00:41,382 شاید اون هم باشه !آره 19 00:00:41,407 --> 00:00:44,501 من دو روز بعد فارق التحصیلی میرم پاریس 20 00:00:44,526 --> 00:00:45,919 میخوای با من بیای؟ 21 00:00:45,944 --> 00:00:48,007 تو باید بری - تو مشکلی نداری؟ - 22 00:00:48,032 --> 00:00:49,423 من اتفاقا خوشحال میشم 23 00:00:49,448 --> 00:00:50,851 24 00:00:52,275 --> 00:00:54,218 25 00:00:54,333 --> 00:00:57,146 تو باید بیخیال این وسواست رو شوهر زن های دیگه بشی 26 00:00:57,171 --> 00:00:58,422 من حامله ـم 27 00:00:59,609 --> 00:01:01,361 بنظرت واکنشش چیه؟ 28 00:01:01,386 --> 00:01:03,750 هیجان زده میشه - بیا صادق باشیم - 29 00:01:03,775 --> 00:01:05,937 بهش بگو که در مورد رابطه ـش و بچه خبر داری 30 00:01:05,962 --> 00:01:07,210 ...اگه 31 00:01:07,804 --> 00:01:09,401 من رو انتخاب نکرد چی؟ 32 00:01:09,426 --> 00:01:12,000 هنوز از این همه دروغ خسته نشدی؟ 33 00:01:12,025 --> 00:01:13,789 ما باید با هم یه صحبتی داشته باشیم 34 00:01:13,984 --> 00:01:15,450 داری کم کم منو میترسونی 35 00:01:15,474 --> 00:01:16,928 من خودمم ترسیدم 36 00:01:16,953 --> 00:01:18,467 ...چون وقتی بهت بگم 37 00:01:18,492 --> 00:01:20,020 همه چی قراره فرق کنه 38 00:01:20,045 --> 00:01:21,547 تو بیماری داری؟ 39 00:01:22,543 --> 00:01:23,669 من مریض ـم 40 00:01:23,694 --> 00:01:25,107 عزیزم، چی شده؟ 41 00:01:25,132 --> 00:01:26,701 من سرطان دارم 42 00:01:26,726 --> 00:01:29,171 وای... خدای من 43 00:01:38,685 --> 00:01:42,018 [ارائه شده توسط وب سایت دیجی موویز] 44 00:01:42,461 --> 00:01:46,728 دانلود رایگان فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده WWW.DIGIMOVIEZ.COM 45 00:01:47,159 --> 00:01:48,493 : مترجم Nima_Blch 46 00:02:15,182 --> 00:02:18,226 47 00:02:18,251 --> 00:02:21,473 48 00:02:21,498 --> 00:02:23,584 49 00:02:23,609 --> 00:02:30,513 50 00:02:37,735 --> 00:02:40,724 " عــاشــق هــا" 51 00:02:43,443 --> 00:02:44,911 من قراره بمیرم 52 00:02:45,560 --> 00:02:46,997 ...مطمئن نیستم کی 53 00:02:47,497 --> 00:02:50,255 فقط این رو میدونم که یه روز اینجا نخواهم بود 54 00:02:50,825 --> 00:02:52,446 من از ملاقات با خدا میترسم 55 00:02:52,471 --> 00:02:54,472 باید حساب گناهامو پس بدم 56 00:02:54,497 --> 00:02:56,491 من کلی گناه کردم 57 00:02:56,794 --> 00:02:58,952 من با یه مرد متاهل رابطه داشتم 58 00:02:58,977 --> 00:03:00,954 من با زن یه یارویی خوابیدم 59 00:03:00,979 --> 00:03:03,435 من با یه زوج متاهل سکس داشتم 60 00:03:03,865 --> 00:03:06,585 !و تقریبا هر کس دیگه ای که تا الان ملافات کردم 61 00:03:06,740 --> 00:03:08,962 الان من هم حامله هستم و هم ازدواج نکردم 62 00:03:08,987 --> 00:03:11,673 مامانم از اینکه من عاشق شدم هیچی نمیدونه 63 00:03:11,880 --> 00:03:14,426 تیلور نمیدونه که من به اِلی مواد دادم 64 00:03:15,021 --> 00:03:16,511 من از این موضوع به راب هیچی نمیگم 65 00:03:16,950 --> 00:03:18,805 من از سیمون خواستگاری میکنم 66 00:03:18,830 --> 00:03:21,040 من احتمالا همه چی رو انکار میکنم 67 00:03:22,060 --> 00:03:25,310 وقتی خدا رو ملاقات کردم، فقط التماسش میکنم که منو ببخشه 68 00:03:25,700 --> 00:03:28,232 من ازش بخاطر اینکه بهترین زن رو واسم فرستاد، تشکر میکنم 69 00:03:28,481 --> 00:03:30,622 بهش میگم ، من کاری رو که باید انجام میدادم ...انجام دادم 70 00:03:31,443 --> 00:03:33,168 تا زنده بمونم 71 00:03:33,478 --> 00:03:35,480 72 00:03:43,258 --> 00:03:44,410 شیلا 73 00:03:44,435 --> 00:03:45,794 خدای من 74 00:03:45,819 --> 00:03:48,974 کلا استرس داشتم دیشب با راب حرف زدی؟ 75 00:03:49,290 --> 00:03:50,395 آره 76 00:03:50,958 --> 00:03:53,511 خب بگو؟ نصف جونم کردی 77 00:03:53,536 --> 00:03:55,134 وقتی بهش گفتی که میدونی ...داره بهت خیانت میکنه 78 00:03:55,159 --> 00:03:56,952 واکنشش چی بود؟ 79 00:03:57,419 --> 00:03:58,804 ...خب 80 00:03:59,052 --> 00:04:02,607 مکالمه ـمون به سمت عجیبی پیش رفت 81 00:04:03,591 --> 00:04:05,855 82 00:04:05,880 --> 00:04:08,246 چی گفتی؟ چی گفتی؟ 83 00:04:08,271 --> 00:04:10,097 چی؟ چطور تونستی همچین چیزی بگی؟ 84 00:04:10,122 --> 00:04:11,582 چطور تونستی همچین چیزی بگی، بث اَن؟ 85 00:04:11,607 --> 00:04:14,044 با خودت چه فکری کردی؟ با خودت چه فکری کردی؟ 86 00:04:14,069 --> 00:04:16,425 باورم نمیشه همچین چیزی گفتی 87 00:04:16,450 --> 00:04:18,646 !برگرد اینجا تا حالیت کنم 88 00:04:21,622 --> 00:04:23,203 تقصیر مادرته 89 00:04:23,583 --> 00:04:26,738 مشخصه که یادش رفته یه سری چیزای اساسی رو بهت یاد بده 90 00:04:26,763 --> 00:04:31,044 چیزایی مثل، وقتی بزرگ میشی نباید الکی به کسی بگی که سرطان داری 91 00:04:31,411 --> 00:04:34,263 زن ها هر روز به شوهراشون دروغ میگن 92 00:04:34,288 --> 00:04:36,324 مثلا اینکه چقد پول خرج میکنم 93 00:04:36,349 --> 00:04:38,176 حالا دروغ من هم این بود که دارم میمیرم 94 00:04:38,201 --> 00:04:40,112 ...حالا چون بازیت خوب بوده دلیل نمیشه که 95 00:04:40,137 --> 00:04:41,818 تو یه دیوونه ی احمق نباشی 96 00:04:41,843 --> 00:04:43,896 دیوونگی من متد و روش داره 97 00:04:43,921 --> 00:04:46,465 تا موقعی که مریض باشم راب ترکم نمی کنه 98 00:04:46,490 --> 00:04:48,662 ...ولی اگه آپریل تصمیم بگیره که 99 00:04:48,687 --> 00:04:51,099 به راب بگه بچه ـشو حامله ـس چی؟ 100 00:04:51,124 --> 00:04:54,394 اینجاست که دوست خوبش ، شیلا وارد ماجرا میشه 101 00:04:54,419 --> 00:04:56,269 ...میخوام متقاعدش کنم که از شهر بره 102 00:04:56,294 --> 00:04:58,840 یه زندگی جدید رو شروع کنه، و برای صلاح کار رابطه ـش رو تموم کنه 103 00:04:58,865 --> 00:05:00,299 ...و وقتی که کلا محو شد 104 00:05:00,323 --> 00:05:01,863 ...و من راب رو داشته باشم 105 00:05:01,888 --> 00:05:04,818 سرطانم به طور معجزه آسایی درمان میشه 106 00:05:05,724 --> 00:05:08,324 ...قبلا اون لبخندت رو جذاب میدونستم 107 00:05:08,349 --> 00:05:10,208 ولی الان منو عین سگ میترسونه 108 00:05:10,233 --> 00:05:11,372 خانما 109 00:05:11,397 --> 00:05:13,060 الان می تونید دکتر رو ببینید 110 00:05:15,536 --> 00:05:16,982 انزو 111 00:05:17,007 --> 00:05:18,607 عمه شیلا 112 00:05:18,632 --> 00:05:21,099 !نگاش کن با اون روپوش سفید 113 00:05:21,313 --> 00:05:23,613 این همسایه ـمه ، بث اَن استنتون 114 00:05:23,638 --> 00:05:26,808 بث اَن ، ایشون برادر زاده ـم آقای دکتر انزو هستن 115 00:05:26,833 --> 00:05:28,099 از دیدنتون خوشبختم خانم استنتون 116 00:05:28,124 --> 00:05:29,529 همچنین 117 00:05:33,044 --> 00:05:35,683 شیلا بهم گفت شما تخصص "انکولوژی" داشتین؟ (سرطان شناسی) 118 00:05:35,708 --> 00:05:37,919 برای مدتی آره و بعد سراغ "هماتولوژی" رفتم (خون شناسی) 119 00:05:37,944 --> 00:05:41,953 ولی مطمئنم کلی چیز بدرد بخور رو هنوز یادتونه 120 00:05:41,978 --> 00:05:43,954 تقریبا، چطور میتونم کمکتون کنم؟ 121 00:05:43,979 --> 00:05:46,218 ...خب داشتم به این فکر میکردم که 122 00:05:46,243 --> 00:05:48,517 سرطانی هست که شما بهم پیشنهادش بدین؟ 123 00:05:50,390 --> 00:05:52,187 پیشنهاد بدم؟ - یه سرطان کمیاب - 124 00:05:52,212 --> 00:05:53,576 که هیچکی تا الان نشنیده 125 00:05:53,601 --> 00:05:54,686 باید خطرناک باشه 126 00:05:54,711 --> 00:05:56,954 و گهگاه قابل درمان 127 00:05:57,321 --> 00:05:58,595 ...معذرت میخوام 128 00:05:59,083 --> 00:06:00,368 ...و علائم 129 00:06:00,393 --> 00:06:01,510 به علائم سرطان هم نیاز داره 130 00:06:01,535 --> 00:06:03,962 اگه علائم هم داشته باشه که دیگه !دمت گرم 131 00:06:04,196 --> 00:06:06,236 ...یه لحظه فقط 132 00:06:07,079 --> 00:06:08,953 دقیقا در مورد چه چیزی داریم حرف میزنیم؟ 133 00:06:08,978 --> 00:06:10,101 انزو 134 00:06:10,126 --> 00:06:14,001 این رو دارم هم به عنوان عمه ـت و هم به عنوان یه سیسیلی بهت میگم 135 00:06:14,465 --> 00:06:17,009 هرچی کمتر بدونی بهتره 136 00:06:18,025 --> 00:06:19,298 باشه 137 00:06:20,141 --> 00:06:22,103 ...سرطان های کمیاب 138 00:06:24,891 --> 00:06:26,577 ...نظرتون در مورد 139 00:06:26,602 --> 00:06:29,798 اپیتلوئید همانژیو اندوتلیوما 140 00:06:30,775 --> 00:06:32,165 یبار دیگه بگو 141 00:06:32,264 --> 00:06:33,849 بهتره نگم 142 00:06:34,079 --> 00:06:35,884 این سرطانیه که تو داری؟ 143 00:06:36,175 --> 00:06:38,093 رو بافت نرم تاثیر میزاره 144 00:06:38,525 --> 00:06:39,731 ...حالا در جریان جزئیات قرارت میدم 145 00:06:39,756 --> 00:06:42,250 ولی حال بهم زنه و الان میخوایم غذا بخوریم 146 00:06:42,275 --> 00:06:43,527 147 00:06:44,103 --> 00:06:47,304 خدایا! کاشکی میزاشتی منم باهات برای دکتر میومدم 148 00:06:47,329 --> 00:06:49,148 تو همیشه زود احساساتی میشی 149 00:06:49,173 --> 00:06:51,556 من ترجیه میدم با شیلا برم 150 00:06:52,269 --> 00:06:54,071 الان هم میخوام میز رو مرتب کنم 151 00:06:54,096 --> 00:06:55,314 صبر کن، صبر کن 152 00:06:55,339 --> 00:06:57,097 حداقل راجع به پیشبینی بیماری بگو 153 00:06:57,122 --> 00:06:59,431 میگم ولی نمیخوام شاممون خراب بشه 154 00:06:59,456 --> 00:07:01,586 بث اَن خواهش میکنم فقط بهم بگو 155 00:07:02,032 --> 00:07:03,548 خیلی خب 156 00:07:04,790 --> 00:07:06,986 ولی میخوام که قوی باشی 157 00:07:07,782 --> 00:07:11,096 میتونی اینکارو بکنی رابرت؟ میشه قوی باشی؟ 158 00:07:11,712 --> 00:07:13,001 باشه 159 00:07:13,587 --> 00:07:15,267 ...خب 160 00:07:15,292 --> 00:07:18,501 بنظر میرسه من فقط تا شش ماه دیگه زنده ـم 161 00:07:19,699 --> 00:07:20,992 !شش ماه 162 00:07:21,017 --> 00:07:23,453 ولی این دلیل نمیشه که بهتر نشم 163 00:07:23,478 --> 00:07:26,173 معجزه هر روز اتفاق میفته - 164 00:07:26,595 --> 00:07:29,890 ولی دکتر میگفت که ما باید برای بدترینش هم آماده باشیم 165 00:07:30,345 --> 00:07:32,570 انگار از همین اول کاری تسلیم شده 166 00:07:32,595 --> 00:07:33,828 باید ببینیم تشخیص بقیه چیه 167 00:07:33,852 --> 00:07:38,875 نه ، منظورم اینه یه دکتر دیگه میخواد چی بگه؟ 168 00:07:38,900 --> 00:07:40,476 من سرطان ندارم؟ 169 00:07:40,501 --> 00:07:44,571 نه ، وضعیت همینه و ما باید قبولش کنیم 170 00:07:44,970 --> 00:07:46,103 باشه؟ 171 00:07:46,446 --> 00:07:47,574 باشه 172 00:07:48,025 --> 00:07:51,734 و مسلما من میخوام باهاش بجنگم 173 00:07:51,759 --> 00:07:54,501 و میخوام تو کنارم باشی 174 00:07:54,970 --> 00:07:56,611 دائما 175 00:08:00,841 --> 00:08:02,439 من هیچ جا نمیرم 176 00:08:02,464 --> 00:08:03,590 تو همسر منی 177 00:08:03,953 --> 00:08:05,681 وقتی گفتیم "تا مرگ مارا از هم جدا کند 178 00:08:05,954 --> 00:08:07,789 جدی بودم 179 00:08:09,321 --> 00:08:11,634 اوه ، عزیزم 180 00:08:12,922 --> 00:08:15,118 من هم میخوام جدی بمونی 181 00:08:17,833 --> 00:08:18,955 خیلی سخته 182 00:08:18,980 --> 00:08:21,166 من تا الان برای مسافرت سه ماهه وسایل جمع نکردم 183 00:08:21,191 --> 00:08:23,125 وسایل جمع کردن برای سه ماه آسونه 184 00:08:23,150 --> 00:08:25,556 من اینکارو هر وقت که آخر هفته میرم جایی، میکنم 185 00:08:25,862 --> 00:08:27,251 اینا بنظر خوب میان 186 00:08:27,642 --> 00:08:28,648 بنظرت امتحان کنم؟ 187 00:08:28,673 --> 00:08:29,908 آره چرا که نه 188 00:08:32,719 --> 00:08:35,961 راستی میدونم سر اینکه تو یه هفته بعد من ...بیای پاریس به توافق رسیدیم 189 00:08:35,995 --> 00:08:37,933 ولی سه روز بعد من بیای کافی نیست؟ 190 00:08:37,958 --> 00:08:39,665 یا حتی دو روز؟ 191 00:08:40,236 --> 00:08:41,962 نمیتونی یه هفته صبر کنی؟ 192 00:08:42,431 --> 00:08:45,204 ما تا جای ممکن باید تایم برای سکس داشته باشیم 193 00:08:45,459 --> 00:08:46,759 یادت باشه، خودت گفتی قراره تو هر شهری ..از اروپا 194 00:08:46,783 --> 00:08:48,014 قراره باهام عشق بازی کنی 195 00:08:48,039 --> 00:08:50,023 من یه هفته خودم تنهایی چیکار کنم؟ 196 00:08:50,047 --> 00:08:51,340 گمشو 197 00:08:51,772 --> 00:08:52,826 !چقد تند 198 00:08:52,851 --> 00:08:54,592 منظورم تو نبودی 199 00:08:55,048 --> 00:08:57,100 نظرت چیه؟ خوشت میاد؟ 200 00:08:57,125 --> 00:08:59,079 اون همه جیب برای چیه؟ 201 00:08:59,104 --> 00:09:00,188 چیز میز بزاریم توشون 202 00:09:00,213 --> 00:09:02,249 برای کوهنوردی رو آلپ عالی ـن 203 00:09:02,274 --> 00:09:04,061 کوهنوردی رو رشته کوه آلپ؟ - آره - 204 00:09:04,086 --> 00:09:07,076 خدای من، قراره بریم تعطیلات یا نازی هارو فراری بدیم؟ 205 00:09:13,123 --> 00:09:16,221 دارم کم کم به این نتیجه میرسم که هرکدوممون داریم سفر های متفاوتی رو تصور می کنیم 206 00:09:16,246 --> 00:09:19,114 من میخوام مسافرتمون برازنده و رمانتیک باشه 207 00:09:19,139 --> 00:09:22,809 شب ها تو تئاتر کمدی فرانسه یا شام تو ماکسیم 208 00:09:22,834 --> 00:09:24,288 خب راستش من نمیتونم هزینه این چیزارو بدم 209 00:09:24,312 --> 00:09:25,967 ...خب اگه مشکل اینه 210 00:09:25,992 --> 00:09:27,756 نه ، میدونم تو میتونی از پس هزینه ها ...بر بیای 211 00:09:27,781 --> 00:09:30,272 !ولی من نمیخوام کون خور تو باشم 212 00:09:31,123 --> 00:09:33,138 یه فکری دارم - چی؟ - 213 00:09:34,061 --> 00:09:36,325 سنجاق سینه من برو برگردون و پولت رو پس بگیر 214 00:09:36,350 --> 00:09:39,334 با پولش میتونی یه عالمه اسکارگوت بخری (نوعی حلزون خوراکی) 215 00:09:39,944 --> 00:09:42,450 من اینو بهت دادم تا بهت نشون بدم برام چقد ارزش داری 216 00:09:42,475 --> 00:09:44,481 خب، یه راه دیگه برای نشون دادنش پیدا کن 217 00:09:44,506 --> 00:09:45,692 مثل چی؟ 218 00:09:45,717 --> 00:09:48,186 تو یه هنرمندی ، خلاقیت به خرج بده 219 00:09:55,924 --> 00:09:57,237 اوکی 220 00:09:58,004 --> 00:10:00,198 بهت نشون میدم چیکار میتونم بکنم 221 00:10:07,150 --> 00:10:08,298 تیلور 222 00:10:08,323 --> 00:10:09,666 اینجا چیکار میکنی؟ 223 00:10:11,096 --> 00:10:12,635 میشه یه لحظه حرف بزنیم؟ 224 00:10:17,824 --> 00:10:21,752 مامانم وقتی من شش سالم بود مریض شد 225 00:10:23,463 --> 00:10:27,032 از اون به بعد فقط ما بودیم من هم باید کاری میکردم 226 00:10:27,057 --> 00:10:29,903 ولی خوب بود یاد گرفتم چجوری کارارو بر عهده بگیرم 227 00:10:29,928 --> 00:10:31,963 ...فهمیدم که میتونم راه حل هر مشکلی که 228 00:10:31,988 --> 00:10:33,782 جلو راهم بود رو پیدا کنم 229 00:10:34,377 --> 00:10:36,143 تا دیشب 230 00:10:38,351 --> 00:10:41,549 ...تا طلوع صبح تو اون اتاق هتل نشستم 231 00:10:42,112 --> 00:10:45,877 و در مورد اینکه چجوری این چیزارو تو ایلای درست کنم، فکر میکردم 232 00:10:48,062 --> 00:10:49,643 و انگاری نمیتونم 233 00:10:50,338 --> 00:10:52,192 خیلی متاسفم 234 00:10:52,217 --> 00:10:54,774 ...میدونی، وقتی ایلای آخرین بار اوردوز کرد 235 00:10:54,799 --> 00:10:56,429 من دقیقا میدونستم چیکار کنم 236 00:10:56,454 --> 00:10:59,698 اون رو بردمش کمپ بدهیاشو پرداخت کردم 237 00:11:01,582 --> 00:11:04,662 ولی بنظرم بخشی از اون همیشه ...از اینکه من 238 00:11:04,687 --> 00:11:07,463 وضعیتی رو مدیریت کنم که اون نمیتونه طفره میره 239 00:11:07,999 --> 00:11:10,502 و الان خیلی از من رنجیده 240 00:11:10,956 --> 00:11:13,877 و فکر نکنم بزاره که کمکش کنم 241 00:11:14,589 --> 00:11:17,592 و خیلی از این میترسم که اگه نتونم کمکش کنم چه اتفاقی قراره بیفته 242 00:11:17,617 --> 00:11:20,055 ایلای قرار نیست بمیره 243 00:11:20,080 --> 00:11:22,580 اگه ترک نکنه می میره 244 00:11:24,503 --> 00:11:27,276 ولی خوبیش اینه که هنوز به تو گوش میکنه 245 00:11:28,067 --> 00:11:30,313 پس التماست میکنم ، لطفا 246 00:11:30,338 --> 00:11:31,580 تو آخرین امید منی 247 00:11:31,605 --> 00:11:33,191 البته ، چرا که نه 248 00:11:33,216 --> 00:11:35,659 من کاملا با تو هستم قول میدم 249 00:11:36,112 --> 00:11:38,805 خداروشکر، نمیدونی این کار چقد واسه من مهمه 250 00:11:40,379 --> 00:11:42,909 اوکی 251 00:11:42,934 --> 00:11:46,909 ما باید سریع عمل کنیم، قبل اینکه پول فیلمنامه ی ایلای بیاد واسش 252 00:11:47,080 --> 00:11:49,165 نگران اینی که همه ـش رو برای مواد مخدر خرج کنه؟ 253 00:11:49,190 --> 00:11:50,942 فقط مواد نیست 254 00:11:50,967 --> 00:11:53,510 وقتی ایلای مصرف میکنه، بطور دیوانه واری بخشنده میشه 255 00:11:53,994 --> 00:11:56,381 دیوانه وار بخشنده میشه؟ - اوه آره - 256 00:11:56,406 --> 00:11:58,113 اخرین دفعه واسه همه هدیه خریده بود 257 00:11:58,137 --> 00:12:00,635 ساعت رولکس و کفشای خفن 258 00:12:00,979 --> 00:12:02,557 ...وقتی نعشه ـس، میخواد همه 259 00:12:02,582 --> 00:12:04,721 به اندازه ی اون خوشحال باشن 260 00:12:04,746 --> 00:12:07,392 ...پس منم به کلی راه فکر کردم 261 00:12:07,417 --> 00:12:10,393 که این قضیه رو پنهانی جمع و جور کنیم 262 00:12:11,129 --> 00:12:13,049 ...و من یه فکری دارم 263 00:12:13,948 --> 00:12:15,688 ولی یجورایی دیوونگیه 264 00:12:15,713 --> 00:12:17,237 من از چیزایی دیوونه وار خوشم میاد 265 00:12:17,369 --> 00:12:19,860 ...دفعه بعدی که ایلای رفت دوش بگیره 266 00:12:19,885 --> 00:12:23,948 میخوام بری سراغ گوشیش و همه ی پسوورد هاشو پیدا کنی 267 00:12:25,062 --> 00:12:26,147 چی؟ 268 00:12:26,172 --> 00:12:28,407 پسوورد گوشیش 4429 269 00:12:28,432 --> 00:12:30,712 بیا ببین ، اینجا واست نوشتمش 270 00:12:30,737 --> 00:12:32,025 اگه بتونیم به حساب های تجاری و ...کارت های اعتباریش 271 00:12:32,050 --> 00:12:34,085 دسترسی پیدا کنیم 272 00:12:34,110 --> 00:12:35,586 میتونیم گردش مالیش رو قطع کنیم 273 00:12:35,611 --> 00:12:36,695 274 00:12:36,720 --> 00:12:38,097 و بعد به باباش زنگ میزنم 275 00:12:38,122 --> 00:12:39,377 اون چجوری کمک میکنه؟ 276 00:12:39,402 --> 00:12:41,837 ایلای عین سگ از باباش میترسه 277 00:12:41,862 --> 00:12:44,746 جیک مجبورش میکنه که اعتراف کنه کی دوباره بهش مواد داده 278 00:12:46,744 --> 00:12:48,933 اینکه بفهمه چه اهمیتی داره؟ 279 00:12:48,958 --> 00:12:50,596 ...اون دو سال پاک بود 280 00:12:50,621 --> 00:12:51,885 !و الان یهووی نیست؟ 281 00:12:51,910 --> 00:12:53,495 نه ، من باید بفهمم چه اتفاقی افتاده 282 00:12:54,456 --> 00:12:55,791 البته 283 00:12:55,816 --> 00:12:58,234 ...من میخوام کمک کنم، ولی واقعا این 284 00:12:58,259 --> 00:13:00,573 بهترین نقشه ممکنه؟ - منظورت چیه؟ - 285 00:13:00,598 --> 00:13:02,530 ببین، یادته چه احساسی داشتی وقتی ...فکر میکردی که 286 00:13:02,555 --> 00:13:03,816 من و ایلای علیه ـت شدیم؟ 287 00:13:03,840 --> 00:13:05,549 ...حالا اگه بفهمه من و تو علیه ـش شدیم 288 00:13:05,574 --> 00:13:07,284 چه حالی بهش دست میده؟ 289 00:13:07,535 --> 00:13:09,204 خب تو چی پیشنهاد میدی؟ 290 00:13:09,229 --> 00:13:11,573 یه چند روز به من وقت بده و من باهاش کنار میام 291 00:13:11,598 --> 00:13:13,594 تو واقعا فکر میکنی میتونی درمورد این باهاش حرف بزنی؟ 292 00:13:13,619 --> 00:13:16,361 بهم اعتماد کن، تو مخش راه میرم 293 00:13:16,697 --> 00:13:18,463 ...برمیگرده خونه 294 00:13:18,488 --> 00:13:20,424 و ماها دوباره یه خونواده میشیم 295 00:13:24,604 --> 00:13:26,095 !ببین کی اینجاست 296 00:13:26,120 --> 00:13:27,682 !کارل، چه عجب 297 00:13:27,707 --> 00:13:29,409 میبینم که از اسکاتلند برگشتی 298 00:13:29,434 --> 00:13:31,476 و قراره رکس و جولی رو برای شام ملاقات کنیم 299 00:13:31,501 --> 00:13:32,706 الانِ که برسن 300 00:13:32,730 --> 00:13:34,687 اوه من عاشقشم، فکر میکنه من خوشگلم 301 00:13:34,712 --> 00:13:36,714 بنظر همه ی ما تو خوشگلی 302 00:13:36,739 --> 00:13:38,557 ولی اون با صدای بلند میگه 303 00:13:38,786 --> 00:13:40,087 304 00:13:40,112 --> 00:13:41,362 ...یچیزی... وقتی اونا رسیدن 305 00:13:41,386 --> 00:13:42,947 ...چرا اونارو نمیارین به سمت میز ما تا 306 00:13:42,971 --> 00:13:44,055 با هم شام بخوریم 307 00:13:44,080 --> 00:13:46,241 عالیه، بعدش شما میتونید در مورد ...برنامه هایی که 308 00:13:46,266 --> 00:13:48,159 برای عروسی پر زرق و برق امی دارین بگین 309 00:13:48,184 --> 00:13:50,495 ما خیلی هیجان داریم بی صبرانه منتظریم 310 00:13:50,520 --> 00:13:52,391 منم خیلی منتظرم 311 00:13:52,416 --> 00:13:53,837 312 00:13:53,862 --> 00:13:54,891 تا تموم بشه 313 00:13:54,916 --> 00:13:56,568 آره منم به همین فکر میکردم 314 00:13:56,593 --> 00:13:58,127 اووف، ما ها آدمای بدی هستیم؟ 315 00:13:58,152 --> 00:14:00,004 نه ، عروسی ها خسته کننده ـن 316 00:14:00,029 --> 00:14:02,840 جدا از این، ما باید انرژی ـمون رو برای پسرا نگه داریم 317 00:14:02,865 --> 00:14:04,752 حداقل دوست پسر تو از داماد !جوونتر نیست 318 00:14:04,777 --> 00:14:06,696 ...آره بنظرم ناپدری عروس باید حداقل 319 00:14:06,721 --> 00:14:08,776 سن یه دوست پسر پخته رو داشته باشه 320 00:14:08,801 --> 00:14:11,140 !حالا میخوای به من بگو سنتی ولی بازم میگم 321 00:14:11,518 --> 00:14:14,259 کارل، این چیه رو صورتت؟ 322 00:14:14,284 --> 00:14:15,420 چیه؟ 323 00:14:15,445 --> 00:14:17,688 خدای من، آرایش کردی؟ 324 00:14:17,713 --> 00:14:19,165 کمتر از تو 325 00:14:19,190 --> 00:14:20,758 جدی جدی داری بال هاتو باز می کنی 326 00:14:20,783 --> 00:14:23,298 فکر کنم کشور رو تو بهترین تایم دارم ترک میکنم 327 00:14:23,323 --> 00:14:26,065 من میرم سرویس بهداشی - منم واست یه گیملت سفارش میدم - 328 00:14:26,090 --> 00:14:31,090 329 00:14:38,299 --> 00:14:39,463 سیمون؟ 330 00:14:39,960 --> 00:14:41,045 سلام 331 00:14:41,070 --> 00:14:43,881 332 00:14:43,906 --> 00:14:46,284 تو همسر دکتر بنت هستی مگه نه؟ 333 00:14:46,309 --> 00:14:49,554 مورین هستم، همچنین به عنوان پرستار بغل دستش کار میکنم 334 00:14:49,579 --> 00:14:51,331 خوب نیست؟ 335 00:14:51,659 --> 00:14:53,916 نمیدونم دقیقا چطور این رو بهت بگم 336 00:14:54,171 --> 00:14:57,793 ولی شوهر تو همجنس گرا ـس؟ 337 00:15:00,191 --> 00:15:02,019 آره میدونم 338 00:15:02,717 --> 00:15:04,719 و خیلی خوب هم گفتیش 339 00:15:05,308 --> 00:15:06,863 میدونم این هیچ ربطی به من نداره 340 00:15:06,888 --> 00:15:08,635 فقط میخوام ادم خوبی باشم 341 00:15:08,660 --> 00:15:11,879 و مثل همه ادمای خوب نتونستی صبر کنی تا اینو بهم بگیش 342 00:15:12,550 --> 00:15:13,902 دارم میرم 343 00:15:13,927 --> 00:15:16,160 سعی کن همینطور خوب بمونی 344 00:15:16,185 --> 00:15:18,183 کارل بهت گفته که مریضه؟ 345 00:15:20,194 --> 00:15:21,194 چی؟ 346 00:15:21,219 --> 00:15:23,043 مثل اینکه نگفته 347 00:15:25,424 --> 00:15:27,133 کارل مریض نیست 348 00:15:27,542 --> 00:15:29,647 اون سه روز پیش همسرم رو دید 349 00:15:29,802 --> 00:15:30,887 ...اون این بیماری جدید رو داره که 350 00:15:30,912 --> 00:15:32,394 گی ها همه جا پخشش میکنن 351 00:15:32,723 --> 00:15:33,723 دروغه 352 00:15:33,748 --> 00:15:36,314 اون سومین کسیه که همسرم دیده این بیماری رو داره 353 00:15:36,339 --> 00:15:38,050 اون دو تای اولی مردن 354 00:15:39,128 --> 00:15:42,207 متاسفم فقط فکر کردم باید بدونی 355 00:15:49,665 --> 00:15:50,749 356 00:15:50,774 --> 00:15:52,238 میدونم ، میدونم 357 00:15:52,263 --> 00:15:54,118 میدونم باورکردنی نیست 358 00:15:54,143 --> 00:15:56,954 ...و مسخره بنظر میرسه ولی صبر داشته باش 359 00:15:57,394 --> 00:16:00,410 سلام عزیزم، بموقع رسیدی 360 00:16:00,435 --> 00:16:02,795 داشتم داستان سفرمون به ونیز رو برای بقیه تعریف میکردم 361 00:16:02,819 --> 00:16:05,963 که چطور اتفاقی اون قایقران رو تو آب انداختی 362 00:16:05,988 --> 00:16:07,918 حالا واقعا اون اتفاق افتاد؟ 363 00:16:07,943 --> 00:16:09,945 یا کارل داره کصشعر میگه؟ 364 00:16:11,720 --> 00:16:15,504 نه ، این ازونجور چیزایی نیست که کارل بخواد درموردش دروغ بگو 365 00:16:16,124 --> 00:16:18,751 ...و اون اونجا افتاده بود، کاملا خیس 366 00:16:19,004 --> 00:16:21,963 میخواست از اون کانال بزرگ خودش رو ...بیرون بیاره 367 00:16:21,988 --> 00:16:24,607 368 00:16:24,632 --> 00:16:25,925 369 00:16:25,950 --> 00:16:29,269 370 00:16:33,904 --> 00:16:35,341 371 00:16:36,261 --> 00:16:37,402 سلام سلام - 372 00:16:37,427 --> 00:16:39,839 کل صبح رو کجا بودی؟ - بیرون - 373 00:16:39,864 --> 00:16:41,472 کار های خیلی خفنی انجام دادم 374 00:16:41,497 --> 00:16:43,207 بیا بیرون، یچیزی دارم که باید بهت نشون بدم 375 00:16:43,231 --> 00:16:45,253 زودباش - دیشب اصلا نیومدی بخوابی - 376 00:16:45,278 --> 00:16:46,652 اصلا خوابیدی؟ 377 00:16:46,677 --> 00:16:48,309 ...نه ، تازه فهمیدم این یکی از اثرات جانبی 378 00:16:48,333 --> 00:16:51,277 مصرف کوکایین نسبتا پایداره یه ذره بی خوابی میاره 379 00:16:51,302 --> 00:16:52,512 زود باش 380 00:16:55,444 --> 00:16:57,402 381 00:16:57,427 --> 00:16:58,512 خوشت اومد؟ 382 00:16:58,537 --> 00:17:01,659 تو این رو خریدی؟ آره - 383 00:17:01,684 --> 00:17:04,792 درواقع آمریکن اکسپرس اون رو پرداخت کرده 384 00:17:04,817 --> 00:17:05,879 ...ولی این بدهی هر وقت که پول فیلمنامه 385 00:17:05,903 --> 00:17:07,823 واریز بشه ، پرداخت میشه 386 00:17:08,073 --> 00:17:09,206 خوشت میاد؟ 387 00:17:09,391 --> 00:17:11,521 ...ببین، میدونم تو داری سخت کار میکنی 388 00:17:11,546 --> 00:17:13,466 و این رو هم فهمیدم که میخوای به خودت برسی 389 00:17:13,491 --> 00:17:14,935 من؟ نه 390 00:17:14,960 --> 00:17:16,962 این از من نیست 391 00:17:19,000 --> 00:17:20,810 واسم یه ماشین خریدی؟ 392 00:17:20,835 --> 00:17:22,076 آره 393 00:17:22,663 --> 00:17:25,240 زر نزن - نمیزنم - 394 00:17:25,265 --> 00:17:27,309 این برای تشکر از توئه 395 00:17:27,334 --> 00:17:29,505 بابت چی؟ - خدای من، بابت همه چی - 396 00:17:29,530 --> 00:17:31,833 واسه همه اون کمک هایی که برای فیلمنامه بهم کردی 397 00:17:32,141 --> 00:17:34,060 که کنار من وایستادی وقتی تیلور به سرش زده بود 398 00:17:34,085 --> 00:17:35,701 ...خدای من 399 00:17:36,201 --> 00:17:37,896 تیلور از این خوشش نمیاد 400 00:17:37,921 --> 00:17:40,388 خب میدونی چیه؟ نظر تیلور مهم نیست 401 00:17:42,256 --> 00:17:44,708 خیلی گرون بنظر میرسه. مطمئنی؟ 402 00:17:44,733 --> 00:17:46,451 خب من بهت یه قول دادم مگه نه؟ 403 00:17:47,161 --> 00:17:49,288 گفتم وقتی پول برسه دستم 404 00:17:49,934 --> 00:17:51,380 ازت مراقبت می کنم 405 00:17:52,856 --> 00:17:55,396 آدما تو زندگیم به من خیلی ...قول دادن 406 00:17:57,667 --> 00:17:59,880 ولی تا الان هیچکی سر قولش نبوده 407 00:18:00,702 --> 00:18:02,615 خب من که هستم 408 00:18:04,266 --> 00:18:05,872 و این تازه شروع ـشه 409 00:18:05,897 --> 00:18:07,068 410 00:18:08,475 --> 00:18:10,052 خوشت میاد ازش؟ 411 00:18:13,294 --> 00:18:14,599 عالیه 412 00:18:29,296 --> 00:18:30,958 مستقیم برو 413 00:18:31,640 --> 00:18:33,559 ...راستی داشتم تحقیق میکردم 414 00:18:33,584 --> 00:18:35,232 که چه کار هایی واسه یه زن حامله هست 415 00:18:35,257 --> 00:18:36,552 من الانش هم شغل دارم 416 00:18:36,577 --> 00:18:39,177 وقتی حامله ای نباید زیاد سر پا وایستی 417 00:18:39,202 --> 00:18:40,302 ولی نگران نباش 418 00:18:40,327 --> 00:18:41,333 ...کلی راه وجود داره که دختری 419 00:18:41,358 --> 00:18:43,544 با شرایط تو به زندگی کردن ادامه بده 420 00:18:44,212 --> 00:18:45,908 هست؟ - البته - 421 00:18:45,933 --> 00:18:48,469 میتونی پین های توی باشگاه بولینگ رو مرتب کنی 422 00:18:48,494 --> 00:18:50,455 تنها کاری که باید بکنی اینه که چند تا دکمه رو فشار بدی 423 00:18:50,660 --> 00:18:53,329 تو آنِهایم یکی پیدا کردم 424 00:18:53,354 --> 00:18:54,774 حالا برو به چپ 425 00:18:56,251 --> 00:18:59,672 یا یجا هست که اپراتور استخدام میکنه 426 00:18:59,697 --> 00:19:01,197 برای اون ، باید به بارستو نقل مکان کنی 427 00:19:01,221 --> 00:19:03,032 بنظر میرسه میخوای از شر من خلاص بشی 428 00:19:03,209 --> 00:19:04,946 احمق نباش 429 00:19:06,637 --> 00:19:09,001 فقط به این فکر میکردم که این واسه تو آسون تره 430 00:19:09,026 --> 00:19:11,204 که یه شروع تازه تو یه شهر جدید داشته باشی 431 00:19:11,229 --> 00:19:13,798 بهرحال من نقل مکان نمیکنم - باشه - 432 00:19:14,073 --> 00:19:15,915 فقط این رو بدون من اینجام برای تو 433 00:19:15,940 --> 00:19:18,298 برای هر چیزی که میخوای 434 00:19:20,119 --> 00:19:21,203 ممنون 435 00:19:22,427 --> 00:19:24,946 اوه ، بزن کنار همینه 436 00:19:37,454 --> 00:19:38,831 حتما اشتباهی شده 437 00:19:38,856 --> 00:19:40,813 دکتر مطبش رو اینجا نمیزنه 438 00:19:40,838 --> 00:19:42,673 نه همینه 439 00:19:42,796 --> 00:19:45,024 مطمئنی آدرس رو درست اومدی؟ 440 00:19:45,641 --> 00:19:48,298 شیلا من دروغ گفتم من اینجا نیومدم تا دکتر ویزیتم کنه 441 00:19:52,802 --> 00:19:54,235 442 00:19:56,473 --> 00:19:57,594 نمی فهمم 443 00:19:57,619 --> 00:20:00,141 متاسفم، من فقط نمیتونم این بچه رو داشته باشم 444 00:20:00,812 --> 00:20:03,032 داری در مورد چه چیزی صحبت می کنی؟ 445 00:20:03,057 --> 00:20:05,329 لطفا کاری نکن بلند تکرارش کنم 446 00:20:06,598 --> 00:20:08,665 کاری که میخوای بکنی ، غیرقانونیه 447 00:20:08,690 --> 00:20:10,634 میدونم 448 00:20:28,119 --> 00:20:30,212 خدایا، اصلا در مورد اینجا از کی شنیدی؟ 449 00:20:30,237 --> 00:20:31,989 یه دختر تو رستوران معرفیش کرد 450 00:20:32,973 --> 00:20:34,563 معذرت میخوام 451 00:20:35,322 --> 00:20:36,899 نمیتونی این کار رو بکنی، درست نیست 452 00:20:36,924 --> 00:20:39,969 شیلا، خواهش میکنم این رو سخت تر از این نکن 453 00:20:49,288 --> 00:20:51,907 من سالی جونز هستم، پشت تلفن حرف زدیم 454 00:20:52,786 --> 00:20:54,118 اون کیه؟ 455 00:20:54,601 --> 00:20:55,782 دوستم 456 00:20:56,011 --> 00:20:58,352 بعد کار من رو خونه میرسونه 457 00:20:58,377 --> 00:21:00,094 پول رو جور کردی؟ - آره - 458 00:21:00,196 --> 00:21:01,727 بیاین داخل 459 00:21:04,194 --> 00:21:06,907 !شیلا، لطفا 460 00:21:08,167 --> 00:21:11,128 من الان بیشتر از همیشه به یه دوست نیاز دارم 461 00:21:18,302 --> 00:21:20,485 بیا پسرم - ممنون قربان - 462 00:21:20,510 --> 00:21:22,204 الان ماشینتون رو میارم واستون 463 00:21:22,371 --> 00:21:25,180 شب فوق العاده ای بود - . خوشحال شدم دیدمتون - 464 00:21:25,205 --> 00:21:27,243 بیاین بازم از این کارا بکنیم 465 00:21:27,268 --> 00:21:29,774 شب بخیر سیمون تو عروسی میبینمت 466 00:21:33,432 --> 00:21:35,188 خیلی خب ، الان تنهاییم 467 00:21:35,213 --> 00:21:36,352 میتونی بهم بگی 468 00:21:36,377 --> 00:21:37,415 چی بگم؟ 469 00:21:37,440 --> 00:21:40,305 اینکه چرا ناراحتت کردم و نگو که چیزی نیست 470 00:21:40,330 --> 00:21:42,790 تو کل شب همه ـش دو کلمه با من صحبت کردی 471 00:21:42,815 --> 00:21:44,540 صبر کن تا بریم تو ماشین 472 00:21:44,801 --> 00:21:47,009 نمیشه حداقل یه مقدمه بگی؟ 473 00:21:48,301 --> 00:21:51,263 من با همسر ِ دکترت رفتم دستشویی 474 00:21:51,729 --> 00:21:53,376 فکر نکنم تا الان دیده باشمش 475 00:21:53,401 --> 00:21:55,516 ...اون پرستار هم هست 476 00:21:56,178 --> 00:21:57,774 تو مطب دکتر 477 00:22:03,412 --> 00:22:05,063 چی گفت؟ 478 00:22:06,167 --> 00:22:07,766 تو مریضی 479 00:22:10,074 --> 00:22:12,430 خیلی خب دو تا مسئله هست ...اول اینکه من 480 00:22:13,452 --> 00:22:15,149 مریض نیستم 481 00:22:16,003 --> 00:22:17,915 !دوما ، اینکه عجب جنده ی دهن گشادیه 482 00:22:17,940 --> 00:22:21,376 داری میگی دروغ گفت؟ - فقط نشانه هاش هست - 483 00:22:21,401 --> 00:22:23,712 من حالم خوبه - پس آرایش واسه چیه؟ - 484 00:22:23,737 --> 00:22:25,032 بخاطر جوش بود 485 00:22:25,057 --> 00:22:26,470 منظورت که زخم نیست؟ - اوه، بیخیال - 486 00:22:26,494 --> 00:22:27,745 یه جوش ریزه 487 00:22:28,571 --> 00:22:30,813 اصلا میدونی من چقد ترسیدم؟ 488 00:22:30,838 --> 00:22:32,759 تو نداریش - چی؟ - 489 00:22:32,784 --> 00:22:35,298 ببین در واقع این فقط از طریق خون قابل ...انتقاله 490 00:22:35,323 --> 00:22:37,117 یا دیگر مایعات بدن، و ما خیلی وقته ...سکس نداشتیم 491 00:22:37,142 --> 00:22:38,868 هیچ موقع هم بدون کاندوم نبوده 492 00:22:38,893 --> 00:22:40,603 این چیزی که فکر میکنی؟ 493 00:22:42,064 --> 00:22:44,649 اینکه من بخاطر خودم ترسیدم؟ - عزیزم ، عزیزم - 494 00:22:44,674 --> 00:22:46,055 495 00:22:46,689 --> 00:22:49,329 باید بهت میگفتم عشقم ...ولی 496 00:22:50,478 --> 00:22:53,149 من فقط نمیخواستم سفرت رو خراب کنم 497 00:22:53,174 --> 00:22:55,260 ...خدای من ، سفر 498 00:22:55,285 --> 00:22:58,079 ...ببین متاسفم... قول میدم 499 00:22:58,274 --> 00:23:00,930 وقتی نیستی هفته ای یبار بهت زنگ میزنم 500 00:23:00,955 --> 00:23:03,688 با تمام جزئیات پزشکی 501 00:23:03,713 --> 00:23:05,352 فکر میکنی بازم میخوام برم؟ 502 00:23:05,448 --> 00:23:07,659 تو رو تو همچین تایمی ترکت کنم؟ 503 00:23:07,684 --> 00:23:09,555 با موندنت میخوای چیکار کنی؟ 504 00:23:10,565 --> 00:23:11,719 ...بجز اینکه بهم بفهمونی 505 00:23:11,744 --> 00:23:14,126 تا قبل روز کارگر زنده نمیمونم؟ 506 00:23:18,164 --> 00:23:20,548 تو نیاز به مراقبت داری کارل 507 00:23:20,573 --> 00:23:22,040 نیاز به متخصص 508 00:23:22,065 --> 00:23:25,040 ...و یا حداقل یه دکتر که زنش 509 00:23:25,065 --> 00:23:27,876 !اینقد فضول نباشه 510 00:23:28,434 --> 00:23:30,728 من میدونم تامی چقد برات مهمه 511 00:23:30,753 --> 00:23:33,339 من باهات میمونم ...و این پایان 512 00:23:33,364 --> 00:23:35,305 مکالمه ـمونه 513 00:23:39,860 --> 00:23:41,290 مرسی 514 00:23:51,717 --> 00:23:53,243 یکم ویسکی میخوای؟ 515 00:23:53,603 --> 00:23:54,868 ویسکی؟ 516 00:23:54,893 --> 00:23:57,688 بهتره قبل شروع یکم مست باشی 517 00:23:57,713 --> 00:23:59,266 به تحمل درد کمک میکنه 518 00:23:59,892 --> 00:24:02,165 نه ممنون - راحت باش - 519 00:24:02,190 --> 00:24:03,891 فقط چند دقیقه صبر کنید 520 00:24:03,916 --> 00:24:06,579 باید یکم پلاستیک رو میز بزارم 521 00:24:07,312 --> 00:24:09,523 اینکارو میخواد رو تو آشپزخونه بکنه؟ 522 00:24:09,879 --> 00:24:11,235 ظاهرا 523 00:24:12,225 --> 00:24:14,446 ولی این یه رویه خیلی حساسی داره 524 00:24:14,471 --> 00:24:16,977 یه محیط تمیز نیازه 525 00:24:17,002 --> 00:24:18,649 وسایل استریل شده 526 00:24:18,674 --> 00:24:20,342 دیگه توان مالی من در همین حد بود 527 00:24:20,971 --> 00:24:22,774 من گزینه ی دیگه ندارم شیلا 528 00:24:23,766 --> 00:24:25,462 لطفا درک کن 529 00:24:27,853 --> 00:24:29,313 530 00:24:33,852 --> 00:24:34,997 یه چیزی هست که تو نمی دونی 531 00:24:35,021 --> 00:24:36,522 یه چیزی هست که من باید بهت بگم 532 00:24:37,537 --> 00:24:38,860 چیه؟ 533 00:24:41,739 --> 00:24:43,680 ...من یه زمانی بچه داشتم 534 00:24:44,654 --> 00:24:46,157 ولی اون مرد 535 00:24:48,977 --> 00:24:51,743 ...من در حیاط پشتی رو باز گذاشته بودم 536 00:24:52,635 --> 00:24:55,097 ...اون رفت بیرون به طرف خیابون 537 00:24:55,846 --> 00:24:57,714 یه ماشین بهش زد 538 00:25:00,359 --> 00:25:03,315 سال ها ازش میگذره ولی من هر روز بهش فکر میکنم 539 00:25:03,920 --> 00:25:07,159 ...بعضی موقع ها، آخر شب ها 540 00:25:09,041 --> 00:25:11,198 ...به این فکر میکنم که به چه 541 00:25:11,223 --> 00:25:13,112 دختر جوونی میتونست تبدیل بشه 542 00:25:15,190 --> 00:25:17,456 چطور میتونی همچین چیزی رو الان بهم بگی؟ 543 00:25:19,011 --> 00:25:21,417 میخوای احساس گناه بهم دست بده؟ 544 00:25:21,442 --> 00:25:22,448 نه تو نمیفهمی 545 00:25:22,473 --> 00:25:23,848 نه بنظرم تو نمیفهمی شیلا 546 00:25:23,872 --> 00:25:26,331 من باید اینکارو انجام بدم - ...عزیزم من میخوام بگم - 547 00:25:27,076 --> 00:25:31,612 اگه دختر بزرگ میشد احتمالا شبیه تو میشد 548 00:25:31,637 --> 00:25:34,690 یکی از دلایلی که دوست دارم همینه 549 00:25:35,873 --> 00:25:38,034 ...ولی بیشتر از همه از این میترسم 550 00:25:38,059 --> 00:25:40,253 چون زن ها تو همچین مکان هایی میمیرن 551 00:25:40,278 --> 00:25:41,417 نمیتونم بزارم همچین اتفاقی بیفته 552 00:25:41,442 --> 00:25:44,019 شیلا، من مجرد و ورشکسته ـم 553 00:25:44,307 --> 00:25:45,839 نمیتونم یه بچه رو بزرگ کنم 554 00:25:45,864 --> 00:25:49,401 یه راهی براش پیدا میکنیم فقط باید زمان داشته باشیم تا بهش فکر کنیم 555 00:25:49,601 --> 00:25:51,636 بزار کمکت کنم - چطور؟ - 556 00:25:51,661 --> 00:25:53,175 ..خب، من 557 00:25:55,263 --> 00:25:56,764 558 00:25:56,789 --> 00:25:58,792 یکم پول گیر میارم 559 00:25:58,817 --> 00:26:01,620 میتونیم بریم یه جا دیگه یه جا ایمن تر، خواهش میکنم 560 00:26:01,645 --> 00:26:03,409 بیا از اینجا بریم 561 00:26:06,140 --> 00:26:08,761 باشه، باشه 562 00:26:16,634 --> 00:26:19,053 563 00:26:19,078 --> 00:26:20,253 الو؟ 564 00:26:20,950 --> 00:26:22,667 آره خودشم 565 00:26:23,876 --> 00:26:25,956 نه من کارت اعتباریم رو گم نکردم، چرا؟ 566 00:26:27,160 --> 00:26:28,667 فعالیت مشکوک؟ 567 00:26:28,692 --> 00:26:31,659 چقد پول خرج شده؟ 568 00:26:41,179 --> 00:26:43,097 !عجب ماشینی 569 00:26:43,122 --> 00:26:44,163 تیلور 570 00:26:44,188 --> 00:26:46,472 تو خونه بودی؟ - اومدم تا با ایلای حرف بزنم - 571 00:26:46,497 --> 00:26:49,083 که بهم توضیح بده چرا کارت اعتباریم این همه خرج شده 572 00:26:49,108 --> 00:26:52,229 تا اینکه دیدم تو با این ماشین خفن زدی کنار 573 00:26:52,359 --> 00:26:54,011 خب من نمیدونم کی برمیگرده خونه 574 00:26:54,036 --> 00:26:55,503 ...یه قرار ملاقات با کمپانی پارامونت داشت 575 00:26:55,528 --> 00:26:57,081 اون برات خریده اینو مگه نه؟ 576 00:26:59,326 --> 00:27:01,245 بهش گفتم که زیادیه 577 00:27:01,270 --> 00:27:02,784 کی؟ - همون لحظه که بهم دادش - 578 00:27:02,809 --> 00:27:06,448 نه من دارم میپرسم کی بهت دادش؟ 579 00:27:06,473 --> 00:27:08,722 ...قبل اینکه صبح تو پارک ببینمت 580 00:27:08,747 --> 00:27:10,151 یا بعدش؟ 581 00:27:12,124 --> 00:27:13,495 بعدش 582 00:27:13,766 --> 00:27:15,745 پس چرا اصرار نکردی که پسش بگیره؟ 583 00:27:15,770 --> 00:27:18,636 من سورپرایز شده بودم نمیدونستم باید چی بگم 584 00:27:18,661 --> 00:27:21,722 سورپرایز شدی؟ جید من بهت گفتم ...که وقتی نعشه باشه 585 00:27:21,747 --> 00:27:22,870 با پول دیوونه میشه 586 00:27:22,895 --> 00:27:25,050 خب بنظرم این دیوونه بازی نیست 587 00:27:25,075 --> 00:27:28,003 ...من هر روز کارم آشپزی کردن و تمیز کردن 588 00:27:28,028 --> 00:27:29,808 ...پیغام رسانی میکنم 589 00:27:30,472 --> 00:27:32,214 و از شما دو تا مواظبت میکنم 590 00:27:32,239 --> 00:27:33,894 ...بنظرم خیلی خوبه که بالاخره یکی پیدا شد که 591 00:27:33,919 --> 00:27:35,462 بگه دستت درد نکنه 592 00:27:35,721 --> 00:27:39,042 یه تشکر میخواستی؟ خیلی خب باشه جید 593 00:27:39,067 --> 00:27:40,360 مرسی 594 00:27:40,385 --> 00:27:42,237 حالا کلیدارو بهم بده - چرا؟ - 595 00:27:42,262 --> 00:27:44,714 چون مشخصا میخوام ماشین رو پس بدم 596 00:27:44,739 --> 00:27:45,870 نه 597 00:27:45,895 --> 00:27:47,862 یعنی چی نه؟ - نمیتونی پسش بدی - 598 00:27:47,887 --> 00:27:50,292 از تو که نیست، ایلای برام خریدتش 599 00:27:50,317 --> 00:27:51,712 آره ولی اون با کوکایین کلا رد داده 600 00:27:51,736 --> 00:27:53,488 ...گرفتن هدیه از مردی با همچین شرایطی 601 00:27:53,512 --> 00:27:54,894 اصلا وجهه خوبی نداره 602 00:27:54,919 --> 00:27:58,261 خدای من، چرا داری اینطور برخورد میکنی؟ 603 00:27:58,363 --> 00:28:00,065 من هیچکار اشتباهی نکردم 604 00:28:00,090 --> 00:28:02,925 تو داری از این وضعیت سود میکنی 605 00:28:02,950 --> 00:28:04,581 داری از ایلای سوءاستفاده میکنی کلیدارو بهم بده 606 00:28:04,606 --> 00:28:06,636 ...بسه، اگه کسی اینجا سوءاستفاده گره 607 00:28:06,661 --> 00:28:09,628 اون تویی تیلور تو چند ماهه که داری ازم سوءاستفاده میکنی 608 00:28:09,779 --> 00:28:12,933 من نجاتت دادم من آوردمت خونه ی خودم 609 00:28:12,958 --> 00:28:14,940 تو این کارو بخاطر خودت کردی نه من 610 00:28:14,965 --> 00:28:18,120 ازدواجت داشت از هم می پاشید و یه حواس پرتی میخواستی 611 00:28:18,379 --> 00:28:20,495 ...ایلای نه مینوشت و نه پول در می آورد 612 00:28:20,520 --> 00:28:21,646 و تو از این عصبانی بودی 613 00:28:21,671 --> 00:28:23,173 حتی نمیخواستی نگاهش کنی 614 00:28:23,198 --> 00:28:25,706 اگرچه من بودم که اونو به دوباره نوشتن برگردوندم 615 00:28:25,731 --> 00:28:28,011 من اینکارو برای تو کردم 616 00:28:28,179 --> 00:28:29,636 قابلت رو نداره 617 00:28:31,938 --> 00:28:35,058 همه ـش به این فکر میکردم چرا ایلای شروع کرده به استفاده دوباره 618 00:28:38,444 --> 00:28:40,096 دلیلش تویی؟ 619 00:28:43,180 --> 00:28:44,659 خدای من 620 00:28:45,269 --> 00:28:47,069 ما نباید این کارو بکنیم 621 00:28:47,094 --> 00:28:49,839 ...دعوا کردن و سرزنش کردن همدیگه 622 00:28:50,134 --> 00:28:51,753 ما قرار بود یه خونواده باشیم 623 00:28:51,778 --> 00:28:53,792 بسه جید بسه 624 00:28:54,070 --> 00:28:55,901 ایلای و من یه خونواده ایم 625 00:28:56,043 --> 00:28:59,034 تو فقط مهمانی 626 00:28:59,059 --> 00:29:00,479 !تموم 627 00:29:05,539 --> 00:29:07,058 میدونی چیه جید؟ 628 00:29:07,083 --> 00:29:09,667 برو بالا ، وسایلت رو جمع کن 629 00:29:09,692 --> 00:29:12,644 میخوام از خونه ـم بری بیرون !الان 630 00:29:15,732 --> 00:29:17,448 قرار نیست اتفاق بیفته 631 00:29:19,394 --> 00:29:20,613 تو میتونی دوباره بری اگه میخوای 632 00:29:20,637 --> 00:29:22,167 ولی من هیچ جا نمیرم 633 00:29:23,904 --> 00:29:25,808 ماشین رو هم نگه میدارم 634 00:29:26,208 --> 00:29:28,464 نمیزارم ازم بگیریش 635 00:30:01,205 --> 00:30:02,498 !تامی، بیا تو 636 00:30:02,523 --> 00:30:05,109 سلام خبر های خوبی دارم 637 00:30:05,282 --> 00:30:07,886 من سنجاق سینه ـت رو برگردوندم و هدیه جایگزینش رو هم گرفتم 638 00:30:07,911 --> 00:30:09,800 یه هدیه سنتی نیست 639 00:30:09,825 --> 00:30:12,651 که قابل ستایش تو باشه ولی 640 00:30:12,676 --> 00:30:15,054 ...امیدوارم خوشت بیاد چون 641 00:30:15,192 --> 00:30:17,027 نمیشه برش گردوند 642 00:30:18,407 --> 00:30:21,003 هی بنظر ناراحت میای، چیزی شده؟ 643 00:30:21,894 --> 00:30:23,690 باید حرف بزنیم 644 00:30:27,246 --> 00:30:28,854 هی ، خبرای خوبی دارم 645 00:30:28,879 --> 00:30:31,019 پارامونت میخواد با من درمورد اقتباس از یه رمان حرف بزنه 646 00:30:31,044 --> 00:30:32,815 یه ملاقات برای روز جمعه دارم ...دارم بهت میگم 647 00:30:32,840 --> 00:30:34,987 این کامبک واقعا داره اتفاق میفته 648 00:30:35,012 --> 00:30:37,347 من واقعا ، واقعا برات خوشحالم 649 00:30:38,231 --> 00:30:39,519 چیزی شده؟ 650 00:30:40,134 --> 00:30:42,136 ...تیلور یه سر اومد 651 00:30:42,161 --> 00:30:43,161 652 00:30:43,707 --> 00:30:45,456 فکر کنم خوب پیش نرفت نه؟ 653 00:30:45,481 --> 00:30:47,159 اوه ایلای 654 00:30:47,184 --> 00:30:48,284 از این متنفرم 655 00:30:48,309 --> 00:30:51,792 از اینکه اون من رو تو همچین وضعیتی قرار میده متنفرم 656 00:30:52,631 --> 00:30:54,246 چه وضعیتی؟ در مورد چه چیزی حرف میزنی؟ 657 00:30:54,270 --> 00:30:56,604 ...ازم میخواد پسوورد حساب هات رو پیدا کنم 658 00:30:56,629 --> 00:30:58,823 تا بتونه همه پولاتو بگیره 659 00:31:06,712 --> 00:31:08,362 مسافرت رو کنسل کنیم؟ 660 00:31:09,017 --> 00:31:10,511 من نمیتونم جایی برم وقتی کارل مریضه 661 00:31:10,536 --> 00:31:11,926 اره ولی اون حتی تو بیمارستان هم بستری نیست 662 00:31:11,950 --> 00:31:14,440 فعلا نه ، ولی این بیماری غیرقابل پیشبینیه 663 00:31:14,465 --> 00:31:16,083 من باید اینجا باشم - نه این عادلانه نیست - 664 00:31:16,107 --> 00:31:18,871 این قرار بود بهترین تابستون عمرم باشه 665 00:31:18,896 --> 00:31:21,065 و این میتونه آخرین تابستون عمر کارل باشه 666 00:31:21,090 --> 00:31:22,910 پس خواهش میکنم اینقد نق نزن 667 00:31:25,620 --> 00:31:27,705 داری چیکار میکنی؟ - نوشیدنی میخوام - 668 00:31:27,730 --> 00:31:29,027 تو هنوز 18 سالت هم نشده 669 00:31:29,052 --> 00:31:31,183 اره خب ، رابطه با تو سنم رو برده بالا 670 00:31:31,208 --> 00:31:32,863 اون رو بده به من 671 00:31:33,313 --> 00:31:35,019 672 00:31:38,218 --> 00:31:40,793 یه هفته، تمام چیزی که میخوام 673 00:31:40,818 --> 00:31:43,446 تو یه هفته هیچ اتفاقی نمیفته 674 00:31:43,471 --> 00:31:45,293 ...هدف از این کار چیه وقتی 675 00:31:46,090 --> 00:31:47,886 من ازش لذت نبرم؟ 676 00:31:47,911 --> 00:31:50,050 تو پاریس؟ با من؟ 677 00:31:50,261 --> 00:31:53,840 شوهرم داره میمیره 678 00:31:53,865 --> 00:31:56,160 نمیتونی بفهمی این یعنی چی؟ 679 00:31:56,513 --> 00:31:59,980 پس ما چی میشیم؟ 680 00:32:01,231 --> 00:32:04,025 فکر نکنم مایی وجود داشته باشه 681 00:32:06,781 --> 00:32:08,105 ببین 682 00:32:09,549 --> 00:32:12,803 این رو میدونم که بعضی موقع ها عین ...بچه ها رفتار میکنم 683 00:32:13,105 --> 00:32:15,699 ولی اگه یه شانس دیگه بهم بدی پخته رفتار میکنم 684 00:32:15,724 --> 00:32:16,941 نه 685 00:32:18,165 --> 00:32:19,886 تو جوون بمون 686 00:32:21,369 --> 00:32:23,754 من اونی هستم که باید بزرگ بشه 687 00:32:23,779 --> 00:32:26,285 688 00:32:26,310 --> 00:32:28,042 ...فکر کنم دکتر کارل باشه 689 00:32:28,067 --> 00:32:29,504 یه اتاق دیگه باهاش حرف میزنم - سیمون - 690 00:32:29,528 --> 00:32:30,713 نه 691 00:32:57,662 --> 00:32:58,924 تامی 692 00:33:11,459 --> 00:33:13,611 693 00:33:15,898 --> 00:33:17,941 694 00:33:21,078 --> 00:33:22,127 خیلی خب، عالیه 695 00:33:22,152 --> 00:33:24,065 میتونی وجه رو امروز انتقال بدی درسته؟ 696 00:33:24,950 --> 00:33:26,931 خیلی خب ، ممنون 697 00:33:26,965 --> 00:33:28,314 باهات حرف میزنم خدافظ 698 00:33:29,952 --> 00:33:32,252 خیلی خب مدیر برنامه کار هام روش کار میکنه 699 00:33:32,277 --> 00:33:34,572 قراره پسوورد همه اکانت هامو عوض کنه 700 00:33:35,117 --> 00:33:38,502 و با لامار هم حرف زدم و منعش کردم که با تیلور حرف نزنه 701 00:33:38,527 --> 00:33:40,885 تا ازش نتونه استفاده کنه که به پرداختی فیلمنامه ـم برسه 702 00:33:40,910 --> 00:33:42,814 خیالم راحت شد 703 00:33:43,283 --> 00:33:45,202 بنظرت همینقد کافیه؟ 704 00:33:46,300 --> 00:33:47,300 منظورت چیه؟ 705 00:33:47,325 --> 00:33:49,861 تیلور، وقتی ما اینجا نبودیم تو خونه بوده 706 00:33:49,886 --> 00:33:51,503 شاید بهتر باشه قفل هارو هم عوض کنیم 707 00:33:51,527 --> 00:33:53,119 ...منظورم اینه 708 00:33:53,736 --> 00:33:55,510 اون زنم هستش و دوستم داره 709 00:33:55,535 --> 00:33:57,454 اون فقط داره به روش خودش ازم محافظت می کنه 710 00:33:57,479 --> 00:33:59,455 اون میخواد روت کنترل داشته باشه 711 00:33:59,480 --> 00:34:01,111 این فرق میکنه 712 00:34:03,431 --> 00:34:04,783 نمیدونم 713 00:34:06,138 --> 00:34:07,830 شاید بهتر باشه فقط بهش زنگ بزنم 714 00:34:07,855 --> 00:34:08,939 نه 715 00:34:09,875 --> 00:34:10,908 ....منظورم اینه ، میدونم تو میخوای 716 00:34:10,933 --> 00:34:12,838 باور کنی که اون بیخیال میشه 717 00:34:12,863 --> 00:34:14,885 ...ولی ته دلت باید بدونی 718 00:34:14,910 --> 00:34:16,772 ...امکان نداره اون با حقیقت این که 719 00:34:16,805 --> 00:34:18,709 تو مواد مصرف میکنی کنار بیاد 720 00:34:19,764 --> 00:34:22,100 و داشت تهدید میکرد که به بابات زنگ بزنه 721 00:34:22,125 --> 00:34:23,919 بابام؟ داری شوخی میکنی؟ 722 00:34:24,791 --> 00:34:25,834 چرا؟ 723 00:34:26,206 --> 00:34:28,631 اون میدونه که من باهاش حرف نمیزنم خدا لعنتش کنه 724 00:34:28,656 --> 00:34:30,404 نمیتونه همچین کاری کرده باشه 725 00:34:30,768 --> 00:34:33,178 میخواد کاری کنه کوچیک بنظر برسی 726 00:34:34,097 --> 00:34:36,193 از اینکه اینجوری باهات رفتار میکنه متنفرم 727 00:34:36,218 --> 00:34:38,140 اخرین چیزی که میخوام اینه که ببینم داری همه چی رو میبازی 728 00:34:38,164 --> 00:34:40,608 تو خیلی تلاش کردی تا بهش برسی 729 00:34:42,014 --> 00:34:43,037 داری به کی زنگ میزنی؟ 730 00:34:43,062 --> 00:34:44,756 به یارو تاسیساتی 731 00:34:44,781 --> 00:34:46,824 قراره قفل های در این خونه لعنتی رو عوض کنیم 732 00:34:49,849 --> 00:34:52,881 راب کلی وسایل ورزشی قدیمی داره 733 00:34:52,906 --> 00:34:55,053 و هیچ وقت از هیچ کدوم اونا استفاده نمیکنه 734 00:34:55,078 --> 00:34:58,332 برای همین میبرمشون سمساری 735 00:34:58,357 --> 00:35:00,818 و پولش رو به آپریل میدم 736 00:35:00,843 --> 00:35:02,912 بنظر مبادله ی خوبی میاد 737 00:35:02,937 --> 00:35:05,467 اگه بتونه یه تصمیم منطقی بگیره واسش آسون تره 738 00:35:05,492 --> 00:35:08,662 اگه خیلی نگران پول نیست 739 00:35:08,687 --> 00:35:11,381 هنوز باورم نمیشه در مورد این موضوع باهاش حرف زدی 740 00:35:11,679 --> 00:35:13,420 تو اون مکان وحشتناک؟ 741 00:35:13,445 --> 00:35:14,779 نتونستم بزارم بمونه 742 00:35:14,804 --> 00:35:16,678 بیا این رو تو اون جعبه بزرگ بزار لطفا 743 00:35:17,564 --> 00:35:21,115 باید بگم یجورایی سورپرایز شدم 744 00:35:21,140 --> 00:35:22,350 سورپرایز؟ 745 00:35:22,375 --> 00:35:24,334 اون بچه ی شوهر تو رو حامله ـس 746 00:35:24,359 --> 00:35:25,670 ...بیشتر زن های تو این شرایط 747 00:35:25,695 --> 00:35:27,654 براشون مهم نیست که چاقوشون چقد تیزه 748 00:35:27,679 --> 00:35:30,162 نتونستم بزارم اتفاقی واسه آپریل یا بچه ـش بیفته 749 00:35:30,187 --> 00:35:33,318 عزیزم، خودتم میدونی اون هنوز میتونی تصمیم بگیره که از شر بچه خلاص بشه 750 00:35:33,343 --> 00:35:35,467 ...میدونم، برای همین باید تو این چند روز آینده 751 00:35:35,492 --> 00:35:37,436 رو مخش کار کنم تا نظرش عوض بشه 752 00:35:37,960 --> 00:35:40,248 خب باهاش درمورد فرزند خوندگی حرف بزن 753 00:35:40,273 --> 00:35:42,413 ...میدونی کلی آدم خوب اون بیرون هست که 754 00:35:42,437 --> 00:35:44,053 نمیتونن بچه دار بشن 755 00:35:44,244 --> 00:35:45,662 بهش اشاره کردم 756 00:35:47,209 --> 00:35:49,490 یه احتمال دیگه هم هست 757 00:35:49,523 --> 00:35:50,701 چیه؟ 758 00:35:50,726 --> 00:35:52,936 من و راب میتونیم بچه رو بزرگ کنیم 759 00:35:54,777 --> 00:35:56,147 چی؟ 760 00:35:56,427 --> 00:35:58,358 فکر همه جاش رو کردم 761 00:35:58,383 --> 00:36:00,975 من از آپریل تا موقعی که بچه بدنیا اومد حمایت میکنم 762 00:36:01,000 --> 00:36:02,404 و بعد بهش پیشنهاد میدم که بچه رو بزرگ کنم 763 00:36:02,429 --> 00:36:05,045 و اگه راب نگران این موضوع بود ...میتونم یه سناریو آماده کنم که 764 00:36:05,070 --> 00:36:08,217 بچه رو تو یه پارک که ترکش کردن پیدا کردم 765 00:36:08,242 --> 00:36:10,123 هیچکی از حقیقت باخبر نمیشه 766 00:36:10,148 --> 00:36:12,943 راب میتونه بچه ـش رو داشته باشه آپریل هم شغلش رو 767 00:36:12,968 --> 00:36:14,693 !همه هم راضی 768 00:36:18,258 --> 00:36:19,717 مشکل چیه؟ 769 00:36:20,964 --> 00:36:23,050 ...اولش فکر کردم بامزه ـس که 770 00:36:23,075 --> 00:36:25,639 با جنده ی شوهرت دوست بشی 771 00:36:25,664 --> 00:36:27,398 شیلا ، اونطور نگو - ...و وقتی که بهش - 772 00:36:27,422 --> 00:36:30,217 نزدیک شدی فکر کردم چقد شیطونی تو 773 00:36:30,808 --> 00:36:32,287 ولی نه 774 00:36:33,085 --> 00:36:34,615 تو مریضی 775 00:36:34,640 --> 00:36:36,139 نه نیستم 776 00:36:36,593 --> 00:36:39,162 بچه ی تو مرده 777 00:36:39,501 --> 00:36:42,084 و تو میخوای جای بچه ـت رو با بچه ی آپریل عوض کنی 778 00:36:42,109 --> 00:36:43,272 همچین کاری نمیخوام بکنم 779 00:36:43,297 --> 00:36:45,140 از موقعی که من یادمه داری همین کار رو میکنی 780 00:36:45,164 --> 00:36:47,131 تو حق نداری قضاوتم کنی 781 00:36:47,383 --> 00:36:49,397 ...نه تا وقتی که 782 00:36:49,422 --> 00:36:53,176 جعبه بنی رو برمیداری و لباس تنش میکنی و تو شنبه ی رویاییش 783 00:36:53,201 --> 00:36:54,795 اون رو زمین میزاری 784 00:36:54,820 --> 00:36:55,865 نه تا وقتی که اینکارو میکنی 785 00:36:55,890 --> 00:36:59,780 دیگه نمیخوام کلمه ای ازت بشنوم 786 00:37:10,955 --> 00:37:12,687 787 00:37:17,581 --> 00:37:18,633 788 00:37:18,657 --> 00:37:20,554 سیمون، خداروشکر که جواب دادی 789 00:37:20,579 --> 00:37:22,968 نائومی، چی شده؟ 790 00:37:22,993 --> 00:37:24,179 ...من بدون کیفم اومدم بیرون 791 00:37:24,204 --> 00:37:26,272 و هیچ کارت شناسایی یا بیمه ای همرام نیست 792 00:37:26,297 --> 00:37:27,617 و خونه دار هم جوابم رو نمیده 793 00:37:27,641 --> 00:37:29,077 و هیچکی بجر تو نبود که بهش زنگ بزنم 794 00:37:29,101 --> 00:37:31,272 آروم تر، چی شده؟ کجایی؟ 795 00:37:31,297 --> 00:37:32,858 من بیمارستانم 796 00:37:32,883 --> 00:37:34,827 من کیفم رو میخوام میتونی برام بیاریش؟ 797 00:37:34,852 --> 00:37:36,601 البته، چه اتفاقی افتاده؟ 798 00:37:36,626 --> 00:37:38,461 تامی با ماشین تصادف کرده 799 00:37:39,538 --> 00:37:41,241 الان میام اونجا 800 00:37:52,651 --> 00:37:54,015 بله، میتونم کمکتون کنم؟ 801 00:37:54,040 --> 00:37:55,944 I'm here to speak to Rob Stanton. 802 00:37:55,969 --> 00:37:57,846 وقت ملاقات داری؟ - نه - 803 00:37:58,126 --> 00:38:00,128 ولی من تا موقعی که با اون حرف نزنم از اینجا نمیرم 804 00:38:00,282 --> 00:38:01,742 معذرت میخوام؟ 805 00:38:01,879 --> 00:38:03,351 بهش بگو آپریل ـم 806 00:38:04,965 --> 00:38:06,216 اوه 807 00:38:06,241 --> 00:38:07,701 پس میدونی من کی ام 808 00:38:08,094 --> 00:38:09,312 آره 809 00:38:10,177 --> 00:38:12,382 متاسفم، ولی اون نمیخواد تورو ببینه 810 00:38:13,049 --> 00:38:15,022 بنظرم تو باید بری 811 00:38:22,939 --> 00:38:25,085 خانم خواهش میکنم صبر کن 812 00:38:27,074 --> 00:38:28,272 معذرت میخوام آقای استنتون 813 00:38:28,297 --> 00:38:29,715 بهش گفتم که سرتون شلوغه 814 00:38:29,991 --> 00:38:32,624 مشکلی نیست چی میخوای؟ 815 00:38:32,649 --> 00:38:34,693 !یکم از وقت گرانبهات رو 816 00:38:34,938 --> 00:38:36,899 بهم بدهکاری بنظرت اینطور نیست؟ 817 00:38:38,765 --> 00:38:40,975 کلیر، برو و در رو هم ببند 818 00:38:49,396 --> 00:38:52,065 متاسفم اگه جواب تلفن هات رو ندارم 819 00:38:53,254 --> 00:38:54,961 ...فکر کردم یه بهم زدن عادی میتونه 820 00:38:54,985 --> 00:38:56,241 من حامله ـم 821 00:38:58,411 --> 00:39:00,327 نگران نباش هیچی ازت نمیخوام 822 00:39:00,352 --> 00:39:01,937 نمیخوام نگهش دارم 823 00:39:02,861 --> 00:39:03,866 جوری که تو باهام برخورد میکردی 824 00:39:03,891 --> 00:39:05,593 اصلا نمیخواستم بهت بگم 825 00:39:06,094 --> 00:39:08,101 ولی من آدم بدی نیستم 826 00:39:08,669 --> 00:39:10,468 تو حق این رو داشتی که بدونی 827 00:39:13,143 --> 00:39:15,770 بهرحال، این تمام چیزی بود که میخواستم بگم 828 00:39:15,995 --> 00:39:17,374 خدانگهدار 829 00:39:17,399 --> 00:39:18,929 زندگی خوبی داشته باشی 830 00:39:19,601 --> 00:39:21,147 صبر کن 831 00:39:29,423 --> 00:39:31,569 سیمون خیلی ممنون 832 00:39:32,132 --> 00:39:33,202 تامی کجاست؟ 833 00:39:33,227 --> 00:39:34,609 دارن از سرش اسکن میگیرن 834 00:39:34,633 --> 00:39:36,385 احتمالا مغزش ضربه خورده 835 00:39:36,410 --> 00:39:38,116 اونا میخوان مطمئن باشن که لخته ای اونجا نیست 836 00:39:38,141 --> 00:39:39,305 ولی حالش خوب میشه؟ 837 00:39:39,330 --> 00:39:40,832 خیلی صدمه دیده 838 00:39:40,857 --> 00:39:43,468 یه زخم بزرگی رو پاشه ولی زود خوب میشه 839 00:39:43,493 --> 00:39:45,655 خداروشکر - موقع رانندگی مست بود - 840 00:39:45,680 --> 00:39:47,929 وقتی پرستار اینو بهم گفت باورم نمیشد 841 00:39:47,954 --> 00:39:49,913 ...تامی هیچوقت 842 00:39:50,358 --> 00:39:53,640 خدای من، چه اتفاقی واسه پسرم افتاده؟ 843 00:39:53,665 --> 00:39:55,741 احساس خیلی بدی دارم 844 00:39:55,856 --> 00:39:57,874 خیلی خوبه که اینجایی 845 00:39:57,899 --> 00:40:00,860 حتی الان، که دارین اوضاع جهنمی رو میگذرونین 846 00:40:01,108 --> 00:40:02,608 منظورت چیه؟ 847 00:40:02,633 --> 00:40:04,444 من درمورد کارل میدونم 848 00:40:04,748 --> 00:40:06,843 که چجوری با اون بیماری گی ها مریض شده 849 00:40:06,868 --> 00:40:08,765 ...نمیدونم چی شنیدی ولی 850 00:40:08,790 --> 00:40:10,918 آیدا کوی بهم گفت 851 00:40:11,092 --> 00:40:13,085 اون تو یکی از دستشویی های بوده 852 00:40:13,110 --> 00:40:15,351 وقتی داشتی با همسر دکتر بنت حرف میزدی 853 00:40:15,584 --> 00:40:16,827 خدای من 854 00:40:16,852 --> 00:40:18,163 خواهش میکنم به کس دیگه ای نگو 855 00:40:18,188 --> 00:40:19,366 کارل خیلی ناراحت میشه 856 00:40:19,391 --> 00:40:21,319 من به کارل اهمیت نمیدم 857 00:40:21,344 --> 00:40:23,655 تو کسی هستی که نگرانشم 858 00:40:24,282 --> 00:40:26,034 حالت خوبه؟ 859 00:40:26,059 --> 00:40:28,086 خب راستش من ندارمش اگه سوالت همین بود 860 00:40:28,110 --> 00:40:29,862 خب ، امیدوارم همینطور باشه 861 00:40:29,887 --> 00:40:32,999 هیچکی نمیدونه که اون آدما چجوری منتقلش میکنن 862 00:40:34,724 --> 00:40:35,852 ما پسرتون رو به اتاق آوردیم 863 00:40:35,876 --> 00:40:37,508 اگه میخواین ببینینش - آره لطفا، بریم - 864 00:40:37,532 --> 00:40:39,726 ولی ما فقط به خونواده میتونیم اجازه بدیم 865 00:40:39,751 --> 00:40:41,522 سیمون هم یجورایی جزء خونواده ـس 866 00:40:41,547 --> 00:40:43,062 متاسفم قانونه 867 00:40:43,087 --> 00:40:44,804 مشکلی نیست فقط به من زنگ بزن بعدش 868 00:40:44,829 --> 00:40:47,444 حتما، و هر وقت نیازی به من بود رو من حساب کن 869 00:41:00,978 --> 00:41:02,594 حقیقت اینه من عاشق جید شدم 870 00:41:02,618 --> 00:41:04,749 بدون اینکه بدونم اون واقعا کیه 871 00:41:08,297 --> 00:41:11,069 و بد تر از اون اینه که به خونه ـم آوردمش 872 00:41:15,074 --> 00:41:18,327 الان اون رو تخت من میخوابه در حالی که من تو یه هتل زندگی میکنم 873 00:41:18,833 --> 00:41:20,835 میخوام از خونه ـم بره بیرون 874 00:41:22,135 --> 00:41:24,046 ...ولی اون داره رو مخ شوهر معتادم راه میره 875 00:41:24,071 --> 00:41:26,179 و فکر نکنم بزاره اون بره 876 00:41:27,129 --> 00:41:30,187 نیازی به یادآوری هم نیست که وقتی ...احساس کنه کسی تهدیده واسش 877 00:41:30,212 --> 00:41:32,464 چقد سخت برخورد میکنه 878 00:41:32,823 --> 00:41:35,077 اگه قرار باشه اون رو از خونه خارج کنم 879 00:41:35,102 --> 00:41:36,328 باید باهوش باشم 880 00:41:37,047 --> 00:41:38,799 من نیاز به اهرم فشار دارم 881 00:41:38,824 --> 00:41:41,344 و فکر کردم تو تنها کسی باشی که میتونه تو اون بهم کمک بکنه 882 00:41:42,108 --> 00:41:43,882 چرا باید کمکت کنم؟ 883 00:41:43,907 --> 00:41:46,898 من میگم تو پشت منو بخارون منم پشت تو رو 884 00:41:47,410 --> 00:41:49,704 تنها کاری که باید بکنی اینه که بهم بگی کدوم قسمت میخاره 885 00:41:50,122 --> 00:41:52,569 اونا مبلغ بند آزادیم رو 10 هزار دلار گذاشتن 886 00:41:52,594 --> 00:41:55,319 فکر میکنن من واقعا خطرناکم 887 00:41:55,344 --> 00:41:58,374 از اونجایی که شانس داری 888 00:41:58,725 --> 00:42:00,259 من دسته چکم رو آوردم 889 00:42:03,373 --> 00:42:06,780 پس اگه اینطوره، چطور میتونم کمکت کنم؟ 890 00:42:07,217 --> 00:42:09,249 هر چی از جید میدونی بهم بگو 891 00:42:09,274 --> 00:42:12,741 خب برای شروع اون اسم اصلیش نیست 892 00:42:14,376 --> 00:42:16,046 لعنتی 893 00:42:16,071 --> 00:42:19,265 صبر کن عزیزم تو هنوز هیچی نشنیدی 894 00:42:23,678 --> 00:42:26,390 اوه، پس کوچولوم 895 00:42:28,476 --> 00:42:30,116 پاش چطوره؟ 896 00:42:30,141 --> 00:42:31,968 نیاز به چند تا بخیه داشت 897 00:42:33,213 --> 00:42:36,202 ولی بازم به خوبی قبلش میشه 898 00:42:41,263 --> 00:42:43,085 این چیه؟ 899 00:42:45,894 --> 00:42:47,187 سیمون کیه؟ 900 00:42:47,736 --> 00:42:49,279 دوست دخترشه؟ 901 00:42:50,887 --> 00:42:52,999 یکم برای تتو کردن جوونه 902 00:42:55,063 --> 00:42:57,065 یه روز ازش پشیمون میشه 903 00:43:01,014 --> 00:43:02,624 واقعا هم میشه 904 00:43:08,239 --> 00:43:09,616 سلام 905 00:43:09,867 --> 00:43:11,160 حالت چطوره؟ 906 00:43:11,611 --> 00:43:13,054 حالا که تو اینجایی ، بهترم 907 00:43:13,079 --> 00:43:14,079 908 00:43:14,265 --> 00:43:15,382 کمک نمیخوای؟ 909 00:43:15,407 --> 00:43:18,046 نه من فقط دارم سیب زمینی پوست میکنم خودم از عهدش بر میام 910 00:43:18,399 --> 00:43:20,359 میخوام لباسارو عوض کنم 911 00:43:20,514 --> 00:43:24,038 وقتی کارم تموم شده میام پایین تا میز رو مرتب کنم 912 00:43:24,801 --> 00:43:26,382 خیلی خوبی 913 00:43:31,754 --> 00:43:33,172 914 00:43:33,473 --> 00:43:34,558 لئو 915 00:43:34,583 --> 00:43:35,968 اینجا چیکار میکنی؟ 916 00:43:36,122 --> 00:43:37,468 راب کجاست؟ 917 00:43:37,493 --> 00:43:39,382 رفت طبقه بالا چیزی شده؟ 918 00:43:39,407 --> 00:43:40,952 اره، باید بیای خونه ـمون 919 00:43:40,977 --> 00:43:43,063 یه تماس از همونی که خودت میشناسی داری 920 00:43:43,730 --> 00:43:45,296 گفت که مهمه 921 00:43:45,321 --> 00:43:46,483 922 00:43:47,339 --> 00:43:49,765 و شیلا میخواست اینو بهت بگم که 923 00:43:50,118 --> 00:43:52,287 این اخرین باری که همچین کاری واست میکنه 924 00:43:52,312 --> 00:43:54,063 هنوز از دستم عصبانیه؟ 925 00:43:54,635 --> 00:43:56,538 آره یه همچین چیزی 926 00:44:02,473 --> 00:44:05,018 بنظرت من ادم بدی هستم؟ 927 00:44:05,043 --> 00:44:07,296 نه بنظرم تو زن خوبی هستی 928 00:44:07,962 --> 00:44:10,851 که خودش رو قاطی ماجرای تخمی کرده 929 00:44:21,063 --> 00:44:22,640 ما اومدیم 930 00:44:27,929 --> 00:44:29,148 جدیه؟ 931 00:44:29,173 --> 00:44:30,710 آره 932 00:44:35,059 --> 00:44:36,059 الو؟ 933 00:44:36,084 --> 00:44:38,108 شیلا، چی شد اینقد طولش دادی؟ 934 00:44:38,133 --> 00:44:40,038 داستانش طولانیه چیزی شده؟ 935 00:44:40,063 --> 00:44:42,857 بهتر از این نمیشه همه چیز فوق العاده ـس 936 00:44:42,882 --> 00:44:44,648 بگو بهم -. خب - 937 00:44:45,339 --> 00:44:48,249 من به اداره ی راب رفتم تا بدونه که من حامله ـم 938 00:44:48,710 --> 00:44:49,726 چیکار کردی؟ 939 00:44:49,751 --> 00:44:51,702 گفتم پدر بچه حق داره که بدونه 940 00:44:51,727 --> 00:44:53,913 خلاصه ، تند و تیز رفتم اداره و توپوندمش 941 00:44:53,938 --> 00:44:56,507 و میدونی این کارم چی کار کرد؟ 942 00:44:56,740 --> 00:44:57,908 نه 943 00:44:57,933 --> 00:44:59,483 رو زانو هاش نشست 944 00:44:59,508 --> 00:45:02,187 و ازم خواست که باهاش ازدواج کنم 945 00:45:03,270 --> 00:45:05,788 ولی نه ، اون هنوز متاهله 946 00:45:05,813 --> 00:45:07,421 ...این چیزی بود که بهش گفتم 947 00:45:07,446 --> 00:45:08,875 و اون بهم گفت که ازدواجش داره به پایان میرسه 948 00:45:08,899 --> 00:45:10,859 گفت که فقط شش ماه زمان میخواد 949 00:45:13,499 --> 00:45:14,655 شش ماه 950 00:45:14,680 --> 00:45:15,866 و بعدش 951 00:45:15,891 --> 00:45:17,874 کاملا آزاد خواهد بود 952 00:45:19,663 --> 00:45:20,952 اوه 953 00:45:21,398 --> 00:45:23,640 خلاصه زنگ زدم تا اول از همه به تو خبر بدم 954 00:45:23,665 --> 00:45:26,719 حالا وقتشه به مامانم زنگ بزنم و بهش بگم 955 00:45:26,906 --> 00:45:28,907 خیلی خوشحالم 956 00:45:29,681 --> 00:45:31,118 957 00:45:39,071 --> 00:45:42,633 باید میپرسیدم همه چی روبراهه 958 00:45:43,782 --> 00:45:46,055 ولی فکر نکنم اجازه داشته باشم که دیگه باهات حرف بزنم 959 00:45:47,030 --> 00:45:48,290 ....پس 960 00:46:02,881 --> 00:46:09,881 [ارائه شده توسط وب سایت دیجی موویز] 961 00:46:13,944 --> 00:46:18,211 دانلود رایگان فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده WWW.DIGIMOVIEZ.COM 962 00:46:19,894 --> 00:46:20,894 : مترجم Nima_Blch 963 00:47:13,648 --> 00:47:15,368 _ 964 00:47:37,016 --> 00:47:40,297