1 00:00:10,244 --> 00:00:20,252 ♪ ♪ 2 00:00:20,254 --> 00:00:28,360 ♪ ♪ 3 00:00:28,362 --> 00:00:32,064 (HORSE WHINNIES) 4 00:00:32,066 --> 00:00:40,606 ♪ ♪ 5 00:00:40,608 --> 00:00:42,141 ♪ ♪ 6 00:00:42,143 --> 00:00:45,677 (SLOW MOTION, GALLOPING THUD) 7 00:00:45,679 --> 00:00:47,446 (GALLOPING QUICKENS) 8 00:00:47,448 --> 00:00:49,581 ♪ (WESTERN MUSIC) ♪ 9 00:00:49,583 --> 00:00:54,520 ♪ ♪ 10 00:00:54,522 --> 00:00:56,221 I can see him up ahead! 11 00:00:56,223 --> 00:00:57,456 We're gainin' on him. 12 00:00:57,458 --> 00:00:58,624 Keep strong, boys! 13 00:00:58,626 --> 00:01:00,259 This man's a killer. 14 00:01:00,261 --> 00:01:01,760 ♪ ♪ 15 00:01:01,762 --> 00:01:03,462 (HORSE WHINNIES) 16 00:01:04,598 --> 00:01:13,739 ♪ ♪ 17 00:01:13,741 --> 00:01:20,379 (GALLOPING) 18 00:01:20,381 --> 00:01:26,151 ♪ ♪ 19 00:01:26,153 --> 00:01:31,657 (GALLOPING) 20 00:01:31,659 --> 00:01:34,193 (HORSE WHINNIES) 21 00:01:34,195 --> 00:01:35,794 ya! 22 00:01:35,796 --> 00:01:44,603 ♪ ♪ 23 00:01:44,605 --> 00:01:49,675 ♪ ♪ 24 00:01:53,247 --> 00:01:57,282 ♪ (SUSPENSE) ♪ 25 00:01:57,284 --> 00:01:58,417 (GUN COCKS) 26 00:01:58,419 --> 00:02:05,224 ♪ ♪ 27 00:02:05,226 --> 00:02:14,833 (SLOW MOTION, HORSE BREATHING) 28 00:02:14,835 --> 00:02:16,835 (GUN SHOT) 29 00:02:18,139 --> 00:02:20,906 ♪ (SOMBER) ♪ 30 00:02:20,908 --> 00:02:23,142 (GROANS) 31 00:02:25,846 --> 00:02:28,514 (FEET APPROACHING) 32 00:02:37,658 --> 00:02:39,658 is he dead? 33 00:02:43,731 --> 00:02:46,532 He's alive, just barely. 34 00:02:50,804 --> 00:02:55,807 ♪ ♪ 35 00:02:55,809 --> 00:03:02,881 ♪ ♪ 36 00:03:02,883 --> 00:03:05,551 OLDER TOMMY, V/O: first time I met sam barns 37 00:03:05,553 --> 00:03:07,419 I was 10 years old. 38 00:03:07,421 --> 00:03:08,787 (DOGS HOWLS) 39 00:03:08,789 --> 00:03:10,255 come on, boy, come on. 40 00:03:10,257 --> 00:03:12,591 Whatcha got, boy? 41 00:03:12,593 --> 00:03:14,293 (PANTING) 42 00:03:14,295 --> 00:03:16,528 OLDER TOMMY, V/O: it was the summer of 1929. 43 00:03:16,530 --> 00:03:18,463 And while I didn't realize it then... 44 00:03:18,465 --> 00:03:20,399 OFFICER: atta boy, atta boy. 45 00:03:20,401 --> 00:03:23,335 OLDER TOMMY, V/O: it would lead to the adventure of a lifetime. 46 00:03:24,605 --> 00:03:26,271 OFFICER: come on, boys! 47 00:03:26,273 --> 00:03:28,674 He's gonna go down on foot. 48 00:03:28,676 --> 00:03:32,277 (TRAIN WHISTLES IN THE DISTANCE) 49 00:03:32,279 --> 00:03:34,346 everybody keep their eyes peeled. 50 00:03:35,649 --> 00:03:38,784 (DOGS BARKING, GETTING CLOSER) 51 00:03:38,786 --> 00:03:40,686 ♪ (SUSPENSE) ♪ 52 00:03:40,688 --> 00:03:42,454 (DOG HOWLS) 53 00:03:43,724 --> 00:03:46,425 hey, we got something downstream here. 54 00:03:46,427 --> 00:03:50,262 ♪ (SUSPENSE) ♪ 55 00:03:50,264 --> 00:03:51,630 whatcha got, boy? 56 00:03:51,632 --> 00:03:56,802 (DOG PANTING) 57 00:03:56,804 --> 00:04:00,439 come on, boy, come on. 58 00:04:00,441 --> 00:04:02,741 (DOG HOWLS) (OTHER DOG BARKS) 59 00:04:02,743 --> 00:04:04,476 OFFICER: hey, over here! 60 00:04:04,478 --> 00:04:06,511 I think we got something! 61 00:04:08,382 --> 00:04:13,418 (DOGS BARK FADES) 62 00:04:14,355 --> 00:04:23,629 (TRAIN WHISTLES) 63 00:04:23,631 --> 00:04:33,605 ♪ ♪ 64 00:04:35,843 --> 00:04:37,609 (ROOSTER CROWS) 65 00:04:37,611 --> 00:04:46,818 ♪ ♪ 66 00:04:46,820 --> 00:04:50,622 (DOG PLAYFULLY GROWLS) 67 00:04:50,624 --> 00:04:54,026 (LAUGHS) okay pat, I'm up. 68 00:04:54,028 --> 00:04:56,295 (DOG BARKS) 69 00:04:56,297 --> 00:04:59,831 ♪ ♪ 70 00:04:59,833 --> 00:05:03,769 OLDER TOMMY, V/O: it'd been over a year since my father had died. 71 00:05:03,771 --> 00:05:05,470 I don't think my mother had spent a night 72 00:05:05,472 --> 00:05:06,838 in their bed since. 73 00:05:06,840 --> 00:05:12,544 ♪ ♪ 74 00:05:12,546 --> 00:05:14,946 mama was a strong woman. 75 00:05:14,948 --> 00:05:17,983 But, pain and loss have a way of catching up to all of us. 76 00:05:17,985 --> 00:05:22,754 ♪ ♪ 77 00:05:22,756 --> 00:05:24,756 it's strange how life works. 78 00:05:26,760 --> 00:05:29,661 My father had survived the war to end all wars, only to meet 79 00:05:29,663 --> 00:05:33,532 his end from something as random as a farming accident. 80 00:05:33,534 --> 00:05:35,934 It didn't seem fair. 81 00:05:35,936 --> 00:05:39,338 The void it caused in our life couldn't be measured in words. 82 00:05:39,340 --> 00:05:41,340 (CROW SQUAWKING) 83 00:05:41,342 --> 00:05:43,408 dad had always been my hero. 84 00:05:43,410 --> 00:05:46,411 And when that hero was lost, well... 85 00:05:46,413 --> 00:05:48,046 it seemed as though a part of my mama and me 86 00:05:48,048 --> 00:05:49,581 were lost with him. 87 00:05:49,583 --> 00:05:52,351 (OPENING LETTER) 88 00:05:52,353 --> 00:05:55,387 life without dad just wasn't the same. 89 00:05:55,389 --> 00:05:58,957 Aside from me not having a pa and ma, a husband, 90 00:05:58,959 --> 00:06:02,594 his passing had left us at a considerable disadvantage 91 00:06:02,596 --> 00:06:04,396 with the local bank. 92 00:06:04,398 --> 00:06:06,998 ♪ ♪ 93 00:06:07,000 --> 00:06:09,134 SUSAN: tommy, I need you to walk into town for me. 94 00:06:09,136 --> 00:06:11,470 Give this envelope to mr. Davis at the bank. 95 00:06:11,472 --> 00:06:12,971 You tell him it's all I can come up with at the moment, 96 00:06:12,973 --> 00:06:15,574 but... I'll get him the rest as soon as we get those 97 00:06:15,576 --> 00:06:16,875 horses broke and off to market. 98 00:06:16,877 --> 00:06:18,477 Okay, mama. 99 00:06:18,479 --> 00:06:20,045 And then, I want you to make your way through town, 100 00:06:20,047 --> 00:06:24,082 put one of these fliers up on any posting board you can find. 101 00:06:24,084 --> 00:06:27,386 We're gonna let people live with us now? 102 00:06:27,388 --> 00:06:29,454 Well, unless you got a better idea of how to pay 103 00:06:29,456 --> 00:06:31,923 the bank note on the farm. 104 00:06:31,925 --> 00:06:33,658 Guess not. 105 00:06:34,995 --> 00:06:37,662 That mean I'm gonna have to share my room now? 106 00:06:37,664 --> 00:06:40,432 (SIGHS) no, honey... 107 00:06:40,434 --> 00:06:42,434 you ain't gonna have to share your room. 108 00:06:42,436 --> 00:06:43,769 All right, this is only for the two spares. 109 00:06:43,771 --> 00:06:45,670 And this is only temporary. 110 00:06:45,672 --> 00:06:47,606 Just until we can get back on our feet. 111 00:06:49,510 --> 00:06:50,876 Run along. (SMOOCH) 112 00:06:50,878 --> 00:06:52,844 I need you back by lunch. 113 00:06:52,846 --> 00:06:54,079 Those horses ain't gonna break themselves. 114 00:06:54,081 --> 00:06:56,481 TOMMY: all right. 115 00:06:56,483 --> 00:07:00,051 (DOOR CLOSES) (SIGHS) 116 00:07:00,053 --> 00:07:04,523 OLDER TOMMY, V/O: mama sure loved that farm and everything it represented. 117 00:07:04,525 --> 00:07:08,193 It was the only thing of dad she had left to hold onto. 118 00:07:08,195 --> 00:07:11,897 ♪ ♪ 119 00:07:11,899 --> 00:07:15,534 our town was small, familiar, and the only thing I knew 120 00:07:15,536 --> 00:07:18,069 of the world outside of our little farm. 121 00:07:18,071 --> 00:07:21,473 I loved every chance I had to visit. 122 00:07:21,475 --> 00:07:24,609 ♪ ♪ 123 00:07:28,882 --> 00:07:30,949 MR. DAVIS: yes, young man? 124 00:07:30,951 --> 00:07:32,584 What can I do for ya? 125 00:07:32,586 --> 00:07:35,554 My ma said I was to give this to you. 126 00:07:35,556 --> 00:07:38,657 You're the tilwicky boy, right? 127 00:07:38,659 --> 00:07:39,858 TOMMY: yes, sir. 128 00:07:39,860 --> 00:07:42,194 I was told to tell you Mr. Davis, um... 129 00:07:42,196 --> 00:07:45,130 that that money there is all mama and me could get 130 00:07:45,132 --> 00:07:47,132 together for the time being. 131 00:07:47,134 --> 00:07:49,201 But that, we'd get you more just as soon as she gets 132 00:07:49,203 --> 00:07:51,236 our horses broke and off to market. 133 00:07:55,008 --> 00:07:57,609 Just tell your mama come on by here and see me 134 00:07:57,611 --> 00:07:59,778 in the next few days, all right? 135 00:07:59,780 --> 00:08:01,713 Yeah, all right. 136 00:08:01,715 --> 00:08:11,623 ♪ ♪ 137 00:08:11,625 --> 00:08:21,500 ♪ ♪ 138 00:08:21,502 --> 00:08:25,504 ♪ ♪ 139 00:08:25,506 --> 00:08:30,609 ♪ ♪ 140 00:08:32,546 --> 00:08:34,212 TOMMY: morning, Mr. Kinsley! 141 00:08:34,214 --> 00:08:36,147 Good morning to you, tommy! 142 00:08:36,149 --> 00:08:39,217 I was wondering if you had any new books for me to look at. 143 00:08:39,219 --> 00:08:40,952 Hold on. 144 00:08:43,156 --> 00:08:45,724 ♪ (EPIC) ♪ 145 00:08:45,726 --> 00:08:47,058 now this... 146 00:08:47,060 --> 00:08:49,828 is a good one. 147 00:08:49,830 --> 00:08:52,564 OLDER TOMMY, V/O: "the legend of five mile cave." 148 00:08:52,566 --> 00:08:54,766 I couldn't take my eyes off it. 149 00:08:54,768 --> 00:08:57,869 The story of the outlaw, shooter green. 150 00:08:57,871 --> 00:09:00,672 Thanks, Mr. Kinsley. 151 00:09:00,674 --> 00:09:02,941 OLDER TOMMY, V/O: I just stared at it the whole way back. 152 00:09:02,943 --> 00:09:04,876 I couldn't wait to get home and read stories of 153 00:09:04,878 --> 00:09:07,646 gunslingers, daring horse chases and the amazing 154 00:09:07,648 --> 00:09:09,648 adventures of the wild west. 155 00:09:09,650 --> 00:09:13,318 It opened up a whole new world I didn't even know existed. 156 00:09:13,320 --> 00:09:17,622 Little did I know that this book and a new stranger 157 00:09:17,624 --> 00:09:20,792 would take me on my own daring adventure. 158 00:09:20,794 --> 00:09:22,327 (HORSE WHINNIES) 159 00:09:24,264 --> 00:09:26,164 we never know where hope is going to come from. 160 00:09:26,166 --> 00:09:28,166 Just a little nervous, that's all. 161 00:09:28,168 --> 00:09:30,101 OLDER TOMMY, V/O: but that day, hope came in two ways. 162 00:09:30,103 --> 00:09:32,170 Come on, come on. 163 00:09:32,172 --> 00:09:35,040 Mama always said we needed to have hope, even if we didn't 164 00:09:35,042 --> 00:09:37,208 know where it was coming from. 165 00:09:37,210 --> 00:09:39,978 But that day hope came for both of us. 166 00:09:40,914 --> 00:09:42,714 SAM: good boy. 167 00:09:42,716 --> 00:09:44,149 OLDER TOMMY, V/O: you see, mama never had the knack 168 00:09:44,151 --> 00:09:46,151 for breaking horses and she was having 169 00:09:46,153 --> 00:09:48,620 a difficult time getting them ready for market. 170 00:09:49,690 --> 00:09:52,090 Good boy, good boy. 171 00:09:52,092 --> 00:09:54,826 OLDER TOMMY, V/O: and that was the day sam barnes entered our lives. 172 00:09:54,828 --> 00:09:58,063 SAM: whoa, whoa... okay, okay. 173 00:09:58,065 --> 00:09:59,731 Go on, go on. 174 00:09:59,733 --> 00:10:01,866 Whoa, go on. 175 00:10:03,337 --> 00:10:05,170 You'll need to ride him a few times a day for 176 00:10:05,172 --> 00:10:06,605 the next week or so. 177 00:10:06,607 --> 00:10:08,807 He'll handle nicely. 178 00:10:08,809 --> 00:10:12,210 You must ride a lot. 179 00:10:12,212 --> 00:10:14,112 Well... 180 00:10:14,114 --> 00:10:15,981 a bit, Mrs. Tilwicky. 181 00:10:15,983 --> 00:10:18,149 It's been a while, but a man never forgets. 182 00:10:18,151 --> 00:10:20,385 How do you know my name? 183 00:10:20,387 --> 00:10:22,721 Ah, there's a fella up the road selling supplies. 184 00:10:22,723 --> 00:10:24,823 Mr. Kinsley? SAM: yeah, he told me. 185 00:10:24,825 --> 00:10:26,992 He said you were accepting boarders? 186 00:10:26,994 --> 00:10:29,694 Tommy, why don't you go feed the chickens? 187 00:10:29,696 --> 00:10:32,897 Go on, go on. Okay, mama. 188 00:10:32,899 --> 00:10:34,933 SAM: if that's not right, I can be on my way. 189 00:10:34,935 --> 00:10:37,736 No, no, that's-- That's right. 190 00:10:37,738 --> 00:10:38,937 You'll have to forgive me, I've just got a lot 191 00:10:38,939 --> 00:10:41,039 on my mind is all. 192 00:10:41,041 --> 00:10:42,841 Susan tilwicky. 193 00:10:42,843 --> 00:10:44,676 That there's my boy tommy. 194 00:10:46,813 --> 00:10:48,913 Sam, barnes. 195 00:10:48,915 --> 00:10:50,415 SUSAN: nice to meet you, Mr. Barnes. 196 00:10:50,417 --> 00:10:52,117 Nice to meet you too. 197 00:10:52,119 --> 00:10:54,653 So... The room rate is a dollar a night. 198 00:10:54,655 --> 00:10:58,056 That includes three squares a day and fresh linens weekly. 199 00:10:58,058 --> 00:11:00,425 Uh, I don't uh... 200 00:11:00,427 --> 00:11:03,428 I don't exactly have the rate you're asking. 201 00:11:03,430 --> 00:11:06,398 I was hoping I could... 202 00:11:06,400 --> 00:11:10,201 work off my keep, till I find a regular paying job. 203 00:11:10,203 --> 00:11:12,771 I'm sure your husband could use the help. 204 00:11:12,773 --> 00:11:14,973 My husband passed near a year ago. 205 00:11:14,975 --> 00:11:16,908 It's just me and tommy now. 206 00:11:16,910 --> 00:11:19,411 Oh, well I'm sorry I-- I didn't know. 207 00:11:19,413 --> 00:11:21,179 SUSAN: oh, no matter. 208 00:11:21,181 --> 00:11:24,749 Tommy's near a man and he does real good. 209 00:11:24,751 --> 00:11:28,153 But... I'm afraid we're not in a position to have anyone 210 00:11:28,155 --> 00:11:30,822 else on with us at the moment unless it's on a paying basis. 211 00:11:30,824 --> 00:11:33,124 I-- I hope you understand. 212 00:11:33,126 --> 00:11:34,726 Yes ma'am. 213 00:11:35,462 --> 00:11:37,829 I understand. 214 00:11:37,831 --> 00:11:40,231 I'll be uh... on my way. 215 00:11:42,903 --> 00:11:44,869 Good luck with those horses. 216 00:11:47,374 --> 00:11:49,841 (HORSES WHINNY) 217 00:11:56,483 --> 00:11:58,249 mr. Barnes! 218 00:11:58,251 --> 00:12:00,151 Mr. Barnes! 219 00:12:03,323 --> 00:12:07,358 Well, we do have a room in the back of the barn with a cot. 220 00:12:07,360 --> 00:12:10,061 My husband used to stay there when a cow was calving. 221 00:12:10,063 --> 00:12:11,996 So... 222 00:12:11,998 --> 00:12:15,366 you can stay there if you'd like on a temporary basis, of course. 223 00:12:15,368 --> 00:12:17,268 But, you help us get these horses broke and we'll 224 00:12:17,270 --> 00:12:20,905 talk about more suitable accommodations inside. 225 00:12:20,907 --> 00:12:23,508 You got yourself a deal. 226 00:12:23,510 --> 00:12:25,877 All right then, all right then. 227 00:12:25,879 --> 00:12:27,278 I'll show you to your room. 228 00:12:27,280 --> 00:12:36,955 ♪ ♪ 229 00:12:37,891 --> 00:12:39,324 (CHICKENS CLUCKING) 230 00:12:41,061 --> 00:12:44,262 OLDER TOMMY, V/O: and that's how we met sam barnes. 231 00:12:44,264 --> 00:12:46,364 I took a liking to him right away. 232 00:12:46,366 --> 00:12:48,800 Mama was a little hesitant; 233 00:12:48,802 --> 00:12:51,202 as all good mothers are. 234 00:12:51,204 --> 00:12:56,207 ♪ ♪ 235 00:12:56,209 --> 00:13:05,450 ♪ ♪ 236 00:13:05,452 --> 00:13:06,918 SUSAN: dinner's ready. 237 00:13:06,920 --> 00:13:12,190 ♪ ♪ 238 00:13:12,192 --> 00:13:14,192 SAM: that picture in there, is-- 239 00:13:14,194 --> 00:13:16,094 Is that your mama? 240 00:13:17,497 --> 00:13:19,030 Oh, who, josie? 241 00:13:19,032 --> 00:13:21,332 No, no... 242 00:13:21,334 --> 00:13:25,370 she was a friend of my family from a time in arizona. 243 00:13:25,372 --> 00:13:29,140 Unfortunately, she and her child died during childbirth. 244 00:13:29,142 --> 00:13:30,475 I see. 245 00:13:30,477 --> 00:13:32,277 SUSAN: yeah, sad. 246 00:13:32,279 --> 00:13:34,979 You know, my mama always kept that photograph around. 247 00:13:34,981 --> 00:13:38,016 She said it reminded her of how lucky her and my pa 248 00:13:38,018 --> 00:13:40,084 were that I turned out all right. 249 00:13:40,086 --> 00:13:42,253 And how fragile life can be. 250 00:13:42,255 --> 00:13:43,822 That you did. 251 00:13:43,824 --> 00:13:46,925 Well, Mr. Barnes would you... 252 00:13:46,927 --> 00:13:48,459 like to do the honors? 253 00:13:48,461 --> 00:13:50,261 Oh... I would. 254 00:13:50,263 --> 00:13:51,462 (SILVERWARE CLANKS) 255 00:13:51,464 --> 00:13:53,231 (CLEARS THROAT) 256 00:13:53,233 --> 00:13:55,834 uh, would you like to lead us in prayer? 257 00:13:58,905 --> 00:14:01,339 If it's all the same to you, I would prefer to leave it in 258 00:14:01,341 --> 00:14:03,508 your more than capable hands, if that's all right. 259 00:14:03,510 --> 00:14:05,510 Very well. 260 00:14:06,513 --> 00:14:12,517 ♪ ♪ 261 00:14:12,519 --> 00:14:17,522 ♪ ♪ 262 00:14:17,524 --> 00:14:19,591 SUSAN: dear lord, thank you for the food that has 263 00:14:19,593 --> 00:14:21,626 been placed before us. 264 00:14:21,628 --> 00:14:24,495 Give us strength so that we may help others who are less 265 00:14:24,497 --> 00:14:28,032 fortunate and help us to find our way when we are 266 00:14:28,034 --> 00:14:29,968 blind to your cause. 267 00:14:29,970 --> 00:14:34,339 We ask all this in jesus christ's name our savior, amen. 268 00:14:34,341 --> 00:14:36,241 Amen. 269 00:14:36,243 --> 00:14:39,878 Now, Mr. Barnes, you may do the honors. 270 00:14:39,880 --> 00:14:41,246 All right. 271 00:14:41,248 --> 00:14:42,981 There you go. 272 00:14:42,983 --> 00:14:47,552 ♪ ♪ 273 00:14:47,554 --> 00:14:50,121 OLDER TOMMY, V/O: now pulp novels are a thing of the past. 274 00:14:50,123 --> 00:14:54,125 I spent hour after hour on that porch, riding with jesse james 275 00:14:54,127 --> 00:14:57,595 and laughing with calamity jane. 276 00:14:57,597 --> 00:14:59,898 When I turned a page... 277 00:14:59,900 --> 00:15:03,067 everything around me faded away. 278 00:15:03,069 --> 00:15:05,536 How I wanted to truly be there. 279 00:15:05,538 --> 00:15:08,673 And through those novels... 280 00:15:08,675 --> 00:15:09,641 I was. 281 00:15:09,643 --> 00:15:16,147 (GALLOPING SLOWLY) 282 00:15:16,149 --> 00:15:18,182 SAM: "the legend of five mile cave." 283 00:15:18,184 --> 00:15:20,985 the story of the outlaw, shooter green. 284 00:15:20,987 --> 00:15:22,153 Sounds exciting. 285 00:15:22,155 --> 00:15:23,955 It is. 286 00:15:23,957 --> 00:15:26,624 This fella shooter, he pulled off one of the greatest 287 00:15:26,626 --> 00:15:29,360 stagecoach robberies the west had ever seen. 288 00:15:29,362 --> 00:15:32,664 They say he was as fast with a gun as billy the kid. 289 00:15:32,666 --> 00:15:34,599 Billy the kid, you say? 290 00:15:34,601 --> 00:15:36,634 Yep. SAM: that's fast. 291 00:15:36,636 --> 00:15:38,636 That's real fast. 292 00:15:38,638 --> 00:15:41,639 Don't believe everything you read in books, son. 293 00:15:43,043 --> 00:15:45,043 Why's that? 294 00:15:45,045 --> 00:15:46,644 Because the people that write those things are 295 00:15:46,646 --> 00:15:50,281 only out for one thing. What's that? 296 00:15:50,283 --> 00:15:52,216 Get kids like you to buy 'em. 297 00:15:52,218 --> 00:15:55,186 (SIGH) besides... 298 00:15:55,188 --> 00:15:58,022 shooter green wasn't as fast as billy the kid. 299 00:15:58,024 --> 00:15:59,624 TOMMY: he wasn't? 300 00:15:59,626 --> 00:16:02,427 Heck, no. 301 00:16:02,429 --> 00:16:04,195 He was faster. 302 00:16:04,197 --> 00:16:05,997 ♪ ♪ 303 00:16:05,999 --> 00:16:07,465 how do you know that? 304 00:16:07,467 --> 00:16:09,400 Because I knew him. 305 00:16:09,402 --> 00:16:12,136 Well, I'd better turn in. 306 00:16:12,138 --> 00:16:13,705 So soon, but it's early. 307 00:16:13,707 --> 00:16:15,373 SAM: (GROANS) I got a lot to do tomorrow. 308 00:16:15,375 --> 00:16:17,976 These old bones don't recover like they used to. 309 00:16:17,978 --> 00:16:19,477 I think Mr. Barnes has a good idea. 310 00:16:19,479 --> 00:16:20,611 You... 311 00:16:20,613 --> 00:16:22,246 should be in bed as well. 312 00:16:22,248 --> 00:16:24,248 Mama, let me read just five more minutes. 313 00:16:24,250 --> 00:16:26,017 (SIGHS) 314 00:16:26,019 --> 00:16:27,418 all right, five more minutes. 315 00:16:27,420 --> 00:16:29,354 But not a second longer. 316 00:16:29,356 --> 00:16:31,189 Good night, ma'am. 317 00:16:31,191 --> 00:16:34,058 You can... 318 00:16:34,060 --> 00:16:36,527 you can call me susan. 319 00:16:36,529 --> 00:16:38,496 Well, only if you call me sam. 320 00:16:38,498 --> 00:16:40,698 ♪ ♪ 321 00:16:40,700 --> 00:16:42,333 all right. 322 00:16:42,335 --> 00:16:44,402 Sam. 323 00:16:44,404 --> 00:16:46,337 All right, susan. 324 00:16:47,407 --> 00:16:50,074 Don't let the bed bugs bite ya. 325 00:16:55,615 --> 00:16:57,582 He seems like a real nice fella. 326 00:16:58,752 --> 00:17:00,685 Yeah, seems. 327 00:17:01,788 --> 00:17:10,561 ♪ ♪ 328 00:17:10,563 --> 00:17:13,031 (EXHALES) 329 00:17:13,033 --> 00:17:21,239 ♪ ♪ 330 00:17:26,179 --> 00:17:32,150 ♪ ♪ 331 00:17:32,152 --> 00:17:34,218 (DOOR OPENS) 332 00:17:34,220 --> 00:17:36,354 (FOOT STEPS) 333 00:17:36,356 --> 00:17:37,455 yes? 334 00:17:37,457 --> 00:17:39,157 You've got a telegram. 335 00:17:39,159 --> 00:17:41,125 Not now, sally. It's marked urgent. 336 00:17:41,127 --> 00:17:42,260 Urgent... (LAUGHS) 337 00:17:42,262 --> 00:17:43,728 SALLY: yeah, it's about some prison 338 00:17:43,730 --> 00:17:48,066 break over at the arkansas federal prison. 339 00:17:48,068 --> 00:17:50,535 Let me take a look at that sally. 340 00:17:50,537 --> 00:17:52,303 SALLY: here you go. 341 00:17:52,305 --> 00:17:58,509 ♪ ♪ 342 00:17:58,511 --> 00:18:01,579 humph, sally... 343 00:18:01,581 --> 00:18:03,214 cancel that lunch. 344 00:18:03,216 --> 00:18:05,683 I might be gone a while. 345 00:18:05,685 --> 00:18:14,125 ♪ ♪ 346 00:18:14,127 --> 00:18:15,526 (DOOR SHUTS) 347 00:18:15,528 --> 00:18:19,130 ♪ ♪ 348 00:18:19,132 --> 00:18:20,698 (CHAMBER SHUTS) 349 00:18:20,700 --> 00:18:23,734 (HAMMERING) 350 00:18:23,736 --> 00:18:24,869 (GRUNTING) 351 00:18:24,871 --> 00:18:29,507 (HAMMERING) 352 00:18:29,509 --> 00:18:31,409 (GRUNT) 353 00:18:31,411 --> 00:18:34,278 SAM: hand me a nail, will ya? 354 00:18:34,280 --> 00:18:36,347 Nail, hello? 355 00:18:36,349 --> 00:18:38,282 Hey? 356 00:18:41,121 --> 00:18:42,120 Sorry. 357 00:18:42,122 --> 00:18:43,721 (NAILS CLATTERING) 358 00:18:43,723 --> 00:18:45,389 something on your mind? 359 00:18:45,391 --> 00:18:47,291 (HAMMERING) 360 00:18:47,293 --> 00:18:49,660 I was just thinking about what you said last night. 361 00:18:51,331 --> 00:18:53,831 I mean, you really knew shooter green? 362 00:18:55,902 --> 00:18:57,602 Yeah, I knew him. 363 00:18:59,205 --> 00:19:01,806 Didn't much like him, though. 364 00:19:01,808 --> 00:19:03,641 He was cocky. 365 00:19:03,643 --> 00:19:06,577 Cocky people get reckless. 366 00:19:06,579 --> 00:19:08,746 So he was mean, then? 367 00:19:08,748 --> 00:19:10,915 No, reckless and mean are two different things. 368 00:19:10,917 --> 00:19:12,917 How's that? 369 00:19:12,919 --> 00:19:16,621 Well, I know for a fact shooter never set out to hurt anyone. 370 00:19:19,759 --> 00:19:23,628 Never set out to become an outlaw either for that matter. 371 00:19:23,630 --> 00:19:25,396 What makes you say that? 372 00:19:29,502 --> 00:19:31,669 Well, I was there... 373 00:19:31,671 --> 00:19:33,905 when shooter green came to the town of tucson 374 00:19:33,907 --> 00:19:37,241 in the summer of 1887. 375 00:19:37,243 --> 00:19:39,644 The same summer as the robbery. 376 00:19:39,646 --> 00:19:41,312 SAM: the very same. 377 00:19:41,314 --> 00:19:46,551 ♪ (WESTERN) ♪ 378 00:19:46,553 --> 00:19:52,223 (GALLOPING) 379 00:19:52,225 --> 00:20:02,233 ♪ ♪ 380 00:20:02,235 --> 00:20:11,943 ♪ ♪ 381 00:20:11,945 --> 00:20:14,612 SAM: shooter was riding in from the east. 382 00:20:14,614 --> 00:20:16,614 He had no family, no money... 383 00:20:16,616 --> 00:20:20,284 and no possessions, except his horse named trapper. 384 00:20:20,286 --> 00:20:22,820 And his six-shooter he always kept on him. 385 00:20:22,822 --> 00:20:24,889 TOMMY: what happened to his parents? 386 00:20:24,891 --> 00:20:26,791 SAM: don't know. 387 00:20:26,793 --> 00:20:28,526 Shooter always said that he was found at the doorstep 388 00:20:28,528 --> 00:20:32,597 of a church, no note, no name, nothing. 389 00:20:32,599 --> 00:20:35,566 But shooter was ready to take on the world. 390 00:20:35,568 --> 00:20:37,635 Tucson would be the first stop. 391 00:20:37,637 --> 00:20:47,645 ♪ ♪ 392 00:20:47,647 --> 00:20:56,654 ♪ ♪ 393 00:20:56,656 --> 00:21:00,591 ♪ ♪ 394 00:21:00,593 --> 00:21:02,760 he arrived in june of that year and quickly 395 00:21:02,762 --> 00:21:05,329 got himself acclimated. 396 00:21:07,367 --> 00:21:10,601 He had come from kansas with the hopes of staking a claim. 397 00:21:10,603 --> 00:21:13,271 But, to do that... 398 00:21:13,273 --> 00:21:14,872 he needed money. 399 00:21:16,276 --> 00:21:17,808 (BOTTLE SHATTERS) 400 00:21:20,647 --> 00:21:24,715 you see, while shooter knew he was the fastest gun around... 401 00:21:24,717 --> 00:21:27,718 (SHOOTING) 402 00:21:27,720 --> 00:21:30,488 no one else in tucson did. 403 00:21:30,490 --> 00:21:31,589 SHOOTER GREEN: so y'all like what you see so far? 404 00:21:31,591 --> 00:21:33,424 Yeah, it's pretty good. 405 00:21:33,426 --> 00:21:35,493 SHOOTER GREEN: all right, here comes a tricky one. 406 00:21:35,495 --> 00:21:36,394 You see this? 407 00:21:36,396 --> 00:21:37,862 Huh? 408 00:21:37,864 --> 00:21:38,829 I'm gonna flick it up in the air and I'm gonna 409 00:21:38,831 --> 00:21:40,531 shoot it with my pistol. 410 00:21:40,533 --> 00:21:41,832 (CROWD LAUGHING) 411 00:21:41,834 --> 00:21:43,768 what do you think is so funny over there, huh? 412 00:21:43,770 --> 00:21:45,469 You don't think I can do it? No. 413 00:21:45,471 --> 00:21:46,837 No way, young feller. 414 00:21:46,839 --> 00:21:48,406 (FLICK, GUN SHOT) 415 00:21:48,408 --> 00:21:49,507 (GASP) 416 00:21:49,509 --> 00:21:50,808 (CLANK) 417 00:21:50,810 --> 00:21:52,977 (APPLAUSE) 418 00:21:52,979 --> 00:21:55,379 SHOOTER GREEN: come on. 419 00:21:55,381 --> 00:21:56,847 Thank you. 420 00:21:56,849 --> 00:21:58,683 Thank you very much. 421 00:21:58,685 --> 00:22:00,051 I see some sour faces. 422 00:22:00,053 --> 00:22:01,986 I appreciate it. 423 00:22:01,988 --> 00:22:04,955 This hat sure appreciates it. 424 00:22:04,957 --> 00:22:10,928 ♪ ♪ 425 00:22:10,930 --> 00:22:12,596 come on now, further. 426 00:22:12,598 --> 00:22:20,805 ♪ ♪ 427 00:22:20,807 --> 00:22:23,541 all right, now we're talking. 428 00:22:23,543 --> 00:22:25,876 Yeah, yeah right there. 429 00:22:25,878 --> 00:22:28,713 ♪ ♪ 430 00:22:28,715 --> 00:22:30,414 (CLANK) 431 00:22:31,718 --> 00:22:33,484 all right. 432 00:22:37,457 --> 00:22:39,390 My name's shooter green. 433 00:22:40,827 --> 00:22:45,529 I can shoot the flea off a dog from 50 yards. 434 00:22:45,531 --> 00:22:48,132 I can put a bullet through the eye of a needle. 435 00:22:48,134 --> 00:22:49,967 You know what else? 436 00:22:49,969 --> 00:22:52,503 ♪ ♪ 437 00:22:52,505 --> 00:22:55,139 I strike faster than a rattlesnake. 438 00:22:55,141 --> 00:22:56,807 Hmm. 439 00:22:56,809 --> 00:22:58,943 Yeah... 440 00:22:58,945 --> 00:23:01,479 a Miss pays three to one. 441 00:23:01,481 --> 00:23:02,780 Anybody interested? 442 00:23:02,782 --> 00:23:05,049 (PEOPLE CHATTERING) 443 00:23:05,051 --> 00:23:06,550 you interested? 444 00:23:06,552 --> 00:23:07,885 You sure? MAN: yeah. 445 00:23:07,887 --> 00:23:09,954 Yeah? All right. 446 00:23:09,956 --> 00:23:11,789 (COCK GUN) I got 50. 447 00:23:13,459 --> 00:23:15,593 Whoa. Got enough to cover a bet like that? 448 00:23:15,595 --> 00:23:19,029 SAM BARNES, V/O: and then, Miss josie hayes arrived. 449 00:23:19,031 --> 00:23:21,031 Sweetheart, I got plenty. 450 00:23:21,033 --> 00:23:22,867 TOMMY, V/O: what about Miss hayes? 451 00:23:22,869 --> 00:23:24,502 All right then... 452 00:23:24,504 --> 00:23:26,036 consider me in. 453 00:23:26,038 --> 00:23:27,571 SAM BARNES, V/O: josie hayes was special. 454 00:23:27,573 --> 00:23:29,507 Shooter knew it right away. 455 00:23:29,509 --> 00:23:31,008 Your money. 456 00:23:33,012 --> 00:23:35,913 SAM BARNES, V/O: some say it was a red-tailed hawk. 457 00:23:35,915 --> 00:23:38,516 Others say josie put a spell on shooter. 458 00:23:38,518 --> 00:23:39,984 But, shooter... 459 00:23:39,986 --> 00:23:41,552 well... (BIRD SQUAWKS) 460 00:23:41,554 --> 00:23:43,087 (GUN SHOT) 461 00:23:44,991 --> 00:23:46,724 it was the only time in recorded history that 462 00:23:46,726 --> 00:23:49,493 shooter missed a shot. (CLEARS THROAT) 463 00:23:49,495 --> 00:23:51,128 SAM BARNES, V/O: as well as lost a bet. 464 00:23:51,130 --> 00:23:54,632 ♪ ♪ 465 00:23:54,634 --> 00:23:56,133 JOSIE: sure you got enough? 466 00:23:56,135 --> 00:23:57,535 Pay it off in trade if you have to. 467 00:23:57,537 --> 00:23:59,003 SHOOTER GREEN: no, I got it. 468 00:23:59,005 --> 00:24:01,038 Don't you worry your pretty little head. 469 00:24:01,040 --> 00:24:04,775 I wouldn't have made the bet if I didn't. 470 00:24:04,777 --> 00:24:08,512 140, 142, 145... 471 00:24:08,514 --> 00:24:09,680 that's enough. 472 00:24:09,682 --> 00:24:10,614 I said I got enough. 473 00:24:10,616 --> 00:24:12,850 All right? Okay. 474 00:24:12,852 --> 00:24:15,453 Yeah, 150. 475 00:24:15,455 --> 00:24:17,721 You can count it if you like. 476 00:24:17,723 --> 00:24:19,523 That's all right, I trust you. 477 00:24:19,525 --> 00:24:21,091 You seem like a man of your word. 478 00:24:21,093 --> 00:24:22,693 (CLEARS THROAT) well, I am. 479 00:24:22,695 --> 00:24:24,094 You can take that to the bank with ya. 480 00:24:24,096 --> 00:24:26,630 Well, I intend to. Good. 481 00:24:30,670 --> 00:24:33,103 Well, I better get going. 482 00:24:33,105 --> 00:24:34,972 Hey wait. 483 00:24:34,974 --> 00:24:37,675 You got a name? Hayes. 484 00:24:37,677 --> 00:24:39,243 Josie hayes. 485 00:24:39,245 --> 00:24:41,645 Josie hayes. 486 00:24:41,647 --> 00:24:44,148 Well, where ya from? 487 00:24:44,150 --> 00:24:46,550 I live half a day's ride down in tombstone. 488 00:24:46,552 --> 00:24:48,252 My daddy's a banker there. 489 00:24:48,254 --> 00:24:50,521 Oh, that makes sense. 490 00:24:50,523 --> 00:24:52,223 I guess you really are gonna take the money 491 00:24:52,225 --> 00:24:54,725 to the bank then, aren't ya? 492 00:24:54,727 --> 00:24:57,061 I've got a long ride ahead of me. 493 00:24:57,063 --> 00:24:58,596 Well, uh... 494 00:24:58,598 --> 00:25:00,030 did you ride down here all by yourself? 495 00:25:00,032 --> 00:25:02,666 I mean... Is something wrong with that? 496 00:25:02,668 --> 00:25:05,169 Well uh... I mean... 497 00:25:05,171 --> 00:25:07,071 I guess it's just that... 498 00:25:07,073 --> 00:25:08,772 just what? 499 00:25:08,774 --> 00:25:10,674 Women aren't supposed to ride all by themselves, 500 00:25:10,676 --> 00:25:12,076 is that it? 501 00:25:12,078 --> 00:25:14,845 Well... No! 502 00:25:14,847 --> 00:25:17,248 I mean uh... of course, yeah. 503 00:25:17,250 --> 00:25:19,016 It's fine, I guess. 504 00:25:19,018 --> 00:25:21,151 I didn't mean no offense. Look here, Mr. Green. 505 00:25:21,153 --> 00:25:22,753 I might be a woman... 506 00:25:22,755 --> 00:25:24,955 but, I can take care of myself. 507 00:25:24,957 --> 00:25:28,158 ♪ ♪ 508 00:25:28,160 --> 00:25:29,293 (COCKS GUN) 509 00:25:29,295 --> 00:25:31,161 (GUN SHOT, HITS CAN) 510 00:25:34,000 --> 00:25:35,799 humph. 511 00:25:38,671 --> 00:25:40,037 SAM BARNES, V/O: yep, shooter green had 512 00:25:40,039 --> 00:25:41,972 a masterful command of a gun. 513 00:25:41,974 --> 00:25:43,941 But, his heart? 514 00:25:43,943 --> 00:25:47,177 Well... That was another matter all together. 515 00:25:49,815 --> 00:25:52,883 (TRAIN WHISTLING) 516 00:26:00,326 --> 00:26:02,793 well howdy, Miss hayes. 517 00:26:02,795 --> 00:26:05,729 I was hoping I could accompany you... 518 00:26:05,731 --> 00:26:07,598 on your ride back to tombstone. 519 00:26:07,600 --> 00:26:08,999 Oh, for pete's sake. 520 00:26:09,001 --> 00:26:11,068 Don't you have anything better to do? 521 00:26:11,070 --> 00:26:12,803 There's nowhere else in this world I'd rather be right 522 00:26:12,805 --> 00:26:14,872 now than right here with you. 523 00:26:19,011 --> 00:26:20,644 (CLEARS THROAT) 524 00:26:20,646 --> 00:26:23,314 I'll tell ya, that was some real sharp shooting 525 00:26:23,316 --> 00:26:25,349 you did back there. 526 00:26:25,351 --> 00:26:26,350 Who taught you? 527 00:26:26,352 --> 00:26:28,185 JOSIE: myself. 528 00:26:28,187 --> 00:26:30,354 You surprised? 529 00:26:30,356 --> 00:26:32,122 Truthfully? 530 00:26:32,124 --> 00:26:33,691 Yeah. 531 00:26:33,693 --> 00:26:35,960 Well, that's real nice, ain't it? 532 00:26:35,962 --> 00:26:39,263 Listen Miss hayes, I don't lie, not when it counts. 533 00:26:39,265 --> 00:26:41,832 And that's something you'll learn about me. 534 00:26:41,834 --> 00:26:43,100 To... 535 00:26:43,102 --> 00:26:45,903 learn something about someone... 536 00:26:45,905 --> 00:26:48,038 implies that you want to be around them long enough 537 00:26:48,040 --> 00:26:49,907 to take any interest. 538 00:26:49,909 --> 00:26:52,309 What makes you think I want to be around you long enough? 539 00:26:52,311 --> 00:26:53,877 I don't know. 540 00:26:53,879 --> 00:26:55,713 Maybe I just see it in your eyes. 541 00:26:55,715 --> 00:26:57,114 Oh, is that a fact? 542 00:26:57,116 --> 00:26:58,849 And you want to know what else is a fact? 543 00:26:58,851 --> 00:27:01,819 Reckon you're gonna tell me anyway. 544 00:27:01,821 --> 00:27:03,854 Someday... 545 00:27:03,856 --> 00:27:06,090 I'm gonna make you my wife. 546 00:27:06,092 --> 00:27:08,759 ♪ ♪ 547 00:27:08,761 --> 00:27:10,294 (LAUGHS) 548 00:27:12,765 --> 00:27:15,032 well, to do that... 549 00:27:15,034 --> 00:27:17,368 you're gonna have to catch me. 550 00:27:17,370 --> 00:27:19,703 (HORSE NEIGHS) (RIDING OFF) 551 00:27:20,640 --> 00:27:21,905 (LAUGHS) 552 00:27:21,907 --> 00:27:27,411 ♪ ♪ 553 00:27:27,413 --> 00:27:32,750 (GALLOPING) 554 00:27:32,752 --> 00:27:34,151 whoo hoo! 555 00:27:34,153 --> 00:27:35,686 All right! 556 00:27:35,688 --> 00:27:42,026 ♪ ♪ 557 00:27:42,028 --> 00:27:50,067 ♪ ♪ 558 00:27:50,069 --> 00:27:53,303 so shooter really was that fast with a gun. 559 00:27:53,305 --> 00:27:55,706 SAM: sure was. 560 00:27:55,708 --> 00:27:59,910 I won and lost more money on that boy's talents. 561 00:27:59,912 --> 00:28:01,945 And josie? 562 00:28:01,947 --> 00:28:04,181 How come the book never mentions her? 563 00:28:04,183 --> 00:28:05,916 SAM: well... 564 00:28:05,918 --> 00:28:08,852 nobody really knew about her. 565 00:28:08,854 --> 00:28:13,090 See their relationship was kind of a secret. 566 00:28:13,092 --> 00:28:18,328 Her daddy was the big man in those parts. 567 00:28:18,330 --> 00:28:23,000 Josie knew her daddy wouldn't take too kindly to her courting 568 00:28:23,002 --> 00:28:26,470 a vagabond marksman from kansas. 569 00:28:26,472 --> 00:28:29,373 So, they kept their relationship a secret. 570 00:28:29,375 --> 00:28:31,041 SAM: josie wanted to tell her parents. 571 00:28:31,043 --> 00:28:33,944 She loved shooter for who she was. 572 00:28:33,946 --> 00:28:35,813 She just... 573 00:28:35,815 --> 00:28:38,782 figured her parents needed to accept that 574 00:28:38,784 --> 00:28:41,785 one way or another. 575 00:28:41,787 --> 00:28:44,288 Shooter on the other hand, he figured... 576 00:28:44,290 --> 00:28:46,757 best be kept a secret till he could afford to buy her 577 00:28:46,759 --> 00:28:50,194 a proper ring, proper wedding, proper house, all the... 578 00:28:50,196 --> 00:28:52,329 (SIGHS) 579 00:28:52,331 --> 00:28:54,765 all the things a woman of her upbringing 580 00:28:54,767 --> 00:28:57,000 had grown accustomed to. 581 00:28:57,002 --> 00:29:02,272 Shooter just couldn't get it through his thick head that... 582 00:29:02,274 --> 00:29:05,509 josie loved him for being him. 583 00:29:05,511 --> 00:29:08,412 TOMMY: there's just one thing I don't quite understand 584 00:29:08,414 --> 00:29:10,881 about all this Mr. Barnes... 585 00:29:13,986 --> 00:29:15,419 what's that? 586 00:29:15,421 --> 00:29:19,990 Well if their relationship was supposed to be a secret, 587 00:29:19,992 --> 00:29:21,492 how come you knew about it? 588 00:29:21,494 --> 00:29:25,462 ♪ ♪ 589 00:29:25,464 --> 00:29:30,300 now that is a good question. 590 00:29:30,302 --> 00:29:31,802 I guess that uh- 591 00:29:31,804 --> 00:29:35,439 SUSAN: lunch is ready! 592 00:29:35,441 --> 00:29:37,307 I'm starved, let's eat. 593 00:29:37,309 --> 00:29:39,943 (LAUGHING) me too. 594 00:29:39,945 --> 00:29:42,946 (ALL LAUGHING) 595 00:29:42,948 --> 00:29:44,414 SAM: those sandwiches were good, man. 596 00:29:44,416 --> 00:29:45,549 SUSAN: oh yeah, mmm-hmm. 597 00:29:45,551 --> 00:29:47,551 Simple yet satisfying. 598 00:29:47,553 --> 00:29:49,219 Sure was. 599 00:29:49,221 --> 00:29:51,321 Mr. Barnes here has been telling me all about 600 00:29:51,323 --> 00:29:53,090 the outlaw shooter green. 601 00:29:53,092 --> 00:29:54,925 SUSAN: uh-huh. 602 00:29:54,927 --> 00:29:56,326 Is that a fact? 603 00:29:56,328 --> 00:29:57,961 SAM: yes ma'am. 604 00:29:57,963 --> 00:29:59,530 Mostly I was telling tommy not to believe everything 605 00:29:59,532 --> 00:30:01,265 he reads in books. 606 00:30:01,267 --> 00:30:03,300 At least not those types anyway. 607 00:30:03,302 --> 00:30:05,469 Well, I guess you can blame me for that. 608 00:30:05,471 --> 00:30:07,805 I'm the one who let him start reading them. 609 00:30:07,807 --> 00:30:13,143 Seems it's the only thing he enjoys since... 610 00:30:13,145 --> 00:30:15,145 um... 611 00:30:18,117 --> 00:30:21,952 (SILVERWARE CLANKING) 612 00:30:21,954 --> 00:30:24,922 uh, clear your place. 613 00:30:24,924 --> 00:30:26,857 TOMMY: yes sir. 614 00:30:26,859 --> 00:30:28,892 Here, we'll help you out here. 615 00:30:28,894 --> 00:30:30,360 SUSAN: thank you. 616 00:30:30,362 --> 00:30:39,236 ♪ ♪ 617 00:30:39,238 --> 00:30:48,612 ♪ (SUSPENSE) ♪ 618 00:30:48,614 --> 00:30:58,055 ♪ ♪ 619 00:30:58,057 --> 00:31:08,031 ♪ ♪ 620 00:31:08,033 --> 00:31:12,202 ♪ ♪ 621 00:31:12,204 --> 00:31:14,638 yes? (CAR DOOR SHUTS) 622 00:31:14,640 --> 00:31:16,406 I uh... (LAUGHS) 623 00:31:16,408 --> 00:31:19,076 I don't mean to disturb you ma'am, but uh... 624 00:31:19,078 --> 00:31:22,412 I'm looking for a couple by the name of kineson. 625 00:31:22,414 --> 00:31:27,618 He was our family's minister in tucson over 30 years ago. 626 00:31:27,620 --> 00:31:30,988 You got a second to talk? 627 00:31:30,990 --> 00:31:33,290 Well, I could use a refreshment. 628 00:31:33,292 --> 00:31:35,025 Do you want to join me on the porch? 629 00:31:35,027 --> 00:31:36,560 Thank you, ma'am. 630 00:31:38,497 --> 00:31:41,932 MARTHA: (LAUGHS) don't get much company out here. 631 00:31:41,934 --> 00:31:44,434 Uh, thank you. 632 00:31:44,436 --> 00:31:45,435 ♪ (SUSPENSE) ♪ 633 00:31:45,437 --> 00:31:48,505 ♪ ♪ 634 00:31:48,507 --> 00:31:50,507 so um... 635 00:31:50,509 --> 00:31:53,977 how long ago did the kinesons pass? 636 00:31:53,979 --> 00:31:56,513 Oh, some years back. 637 00:31:56,515 --> 00:31:59,616 Just before the war I think. 638 00:31:59,618 --> 00:32:01,485 Car accident. 639 00:32:03,489 --> 00:32:07,291 They uh, they had a daughter didn't they? 640 00:32:07,293 --> 00:32:08,992 MARTHA: yes, mm-hmm. 641 00:32:08,994 --> 00:32:11,595 Lives in kentucky near as I can recollect. 642 00:32:11,597 --> 00:32:13,363 She married a fella up there. 643 00:32:13,365 --> 00:32:16,533 Tilwicky, darwin tilwicky. 644 00:32:16,535 --> 00:32:19,202 They sold us this place. 645 00:32:19,204 --> 00:32:22,506 When it went on the market we bought it. 646 00:32:22,508 --> 00:32:25,242 Oh, you going so soon? Yes, ma'am. 647 00:32:25,244 --> 00:32:29,680 I'm not a race horse and kentucky's... 648 00:32:29,682 --> 00:32:32,316 not getting any closer with me sitting here. 649 00:32:32,318 --> 00:32:34,217 Well bye. 650 00:32:34,219 --> 00:32:41,058 ♪ ♪ 651 00:32:41,060 --> 00:32:50,701 ♪ ♪ 652 00:32:50,703 --> 00:32:53,971 (FOOT STEPS, FLOOR CREAKS) 653 00:32:57,343 --> 00:32:59,142 you ever fired a gun before? 654 00:33:00,079 --> 00:33:02,612 No sir. 655 00:33:02,614 --> 00:33:05,716 My pa kept promising we would, but... 656 00:33:05,718 --> 00:33:09,119 ♪ ♪ 657 00:33:09,121 --> 00:33:10,687 SAM: well, I tell you what... 658 00:33:10,689 --> 00:33:13,590 after chores this morning, why don't we give it a try? 659 00:33:13,592 --> 00:33:15,192 That is, if it's okay with your mom. 660 00:33:16,462 --> 00:33:18,362 What's that? 661 00:33:18,364 --> 00:33:23,133 Mr. Barnes wants to teach me to shoot after chores! 662 00:33:23,135 --> 00:33:24,601 Can we mama, please? 663 00:33:24,603 --> 00:33:26,336 Boy should learn to protect his family. 664 00:33:26,338 --> 00:33:28,772 If you don't mind my saying. 665 00:33:28,774 --> 00:33:31,575 In fact, I do mind, sam. 666 00:33:31,577 --> 00:33:33,010 A gun is not a toy. 667 00:33:33,012 --> 00:33:34,211 Mama, I'm nearly 11- 668 00:33:34,213 --> 00:33:36,346 listen to your mama, tommy. 669 00:33:36,348 --> 00:33:37,514 I should've consulted her. 670 00:33:37,516 --> 00:33:39,583 I overstepped; I apologize. 671 00:33:42,554 --> 00:33:44,554 (SIGHS) 672 00:33:44,556 --> 00:33:47,224 ah, it's all right. 673 00:33:47,226 --> 00:33:49,426 This business at the bank has just got me a little stressed. 674 00:33:49,428 --> 00:33:52,162 That's all. 675 00:33:52,164 --> 00:33:54,531 His pa was gonna teach him how to shoot and... 676 00:33:54,533 --> 00:33:56,600 tommy shouldn't have to suffer just because 677 00:33:56,602 --> 00:33:59,302 he's not around here to do that. 678 00:33:59,304 --> 00:34:01,238 TOMMY: that mean he can teach me? 679 00:34:01,240 --> 00:34:02,773 Does it, mama? 680 00:34:02,775 --> 00:34:07,377 I suppose so, providing you get your chores done. 681 00:34:07,379 --> 00:34:09,112 Okay, okay mama I will! 682 00:34:09,114 --> 00:34:10,547 I'll start right now! 683 00:34:11,483 --> 00:34:13,050 Uh... (RUNNING STEPS) 684 00:34:13,052 --> 00:34:14,418 hey paps, it's chore time! 685 00:34:14,420 --> 00:34:16,353 (DOG BARKS) 686 00:34:16,355 --> 00:34:18,555 (SIGHS) 687 00:34:18,557 --> 00:34:20,757 you promise me you'll keep him safe. 688 00:34:20,759 --> 00:34:23,794 Oh, you have my word. 689 00:34:23,796 --> 00:34:25,295 Thank you, sam. 690 00:34:25,297 --> 00:34:30,734 ♪ ♪ 691 00:34:30,736 --> 00:34:32,836 good luck. 692 00:34:34,740 --> 00:34:39,643 (TYPEWRITER) 693 00:34:39,645 --> 00:34:41,078 SUSAN: my husband always dealt with 694 00:34:41,080 --> 00:34:43,680 the business side of things. 695 00:34:43,682 --> 00:34:47,117 The farm has been in his family for generations. 696 00:34:47,119 --> 00:34:48,618 Yes, I... 697 00:34:48,620 --> 00:34:51,254 was sorry to hear of his passing. 698 00:34:51,256 --> 00:34:53,123 Thank you. 699 00:34:53,125 --> 00:34:57,427 There's no delicate way to put this Mrs. Tilwicky, so... 700 00:34:57,429 --> 00:34:59,663 I'm just gonna come out with it. 701 00:34:59,665 --> 00:35:02,732 The bank has petitioned your property for foreclosure. 702 00:35:04,803 --> 00:35:07,804 What exactly does that mean? 703 00:35:07,806 --> 00:35:10,107 MR. DAVIS: well... 704 00:35:10,109 --> 00:35:13,577 you'll have till the end of the month to either bring 705 00:35:13,579 --> 00:35:19,116 the loan current or remove your belongings from the premises. 706 00:35:19,118 --> 00:35:21,551 Anything left will be sold at auction two weeks 707 00:35:21,553 --> 00:35:23,220 later with the property. 708 00:35:24,857 --> 00:35:26,756 But the horse auction's not for another three months. 709 00:35:26,758 --> 00:35:28,225 We don't- 710 00:35:28,227 --> 00:35:29,759 we don't have enough time. 711 00:35:29,761 --> 00:35:31,461 Without broke horses we won't get a good enough price. 712 00:35:31,463 --> 00:35:35,398 MR. DAVIS: I'm sorry, but... 713 00:35:35,400 --> 00:35:37,267 but policy is policy, ma'am. 714 00:35:37,269 --> 00:35:41,805 SUSAN: my husband put everything he had into that farm. 715 00:35:41,807 --> 00:35:44,808 And he fought in the war for our country. 716 00:35:44,810 --> 00:35:48,378 And somehow we managed to hang onto it. 717 00:35:48,380 --> 00:35:50,747 But, if you take that farm away from us, 718 00:35:50,749 --> 00:35:53,383 that's all we got left of him. 719 00:35:53,385 --> 00:35:56,319 So I'm just asking you please, please can you 720 00:35:56,321 --> 00:35:57,521 just give us six more months? 721 00:35:57,523 --> 00:35:58,889 I can get you the money in six months. 722 00:35:58,891 --> 00:36:00,590 MR. DAVIS: Mrs. Tilwicky... 723 00:36:00,592 --> 00:36:02,192 please. 724 00:36:02,194 --> 00:36:05,195 I'm really sorry, but the bank's done... 725 00:36:05,197 --> 00:36:06,897 done all we can do, ma'am. 726 00:36:06,899 --> 00:36:10,233 ♪ (SOMBER) ♪ 727 00:36:10,235 --> 00:36:14,504 ♪ ♪ 728 00:36:14,506 --> 00:36:16,540 thank you for your time. 729 00:36:16,542 --> 00:36:19,676 ♪ ♪ 730 00:36:19,678 --> 00:36:22,679 (SNIFFLING) 731 00:36:22,681 --> 00:36:29,686 ♪ ♪ 732 00:36:29,688 --> 00:36:38,428 ♪ ♪ 733 00:36:38,430 --> 00:36:40,197 (GUN SHOT) 734 00:36:40,933 --> 00:36:42,966 good shot, mr. Barnes! 735 00:36:44,603 --> 00:36:46,303 All right, it's gonna be your turn now. 736 00:36:46,305 --> 00:36:47,704 I'm gonna hand you this weapon. 737 00:36:47,706 --> 00:36:49,206 You're gonna take a nice, firm grip on it. 738 00:36:49,208 --> 00:36:50,407 You grab that, grab it right there. 739 00:36:50,409 --> 00:36:51,841 You got it good? Uh-huh. 740 00:36:51,843 --> 00:36:53,443 Put that into your shoulder, nice and tight. 741 00:36:53,445 --> 00:36:54,711 You've read about this stuff, haven't you? 742 00:36:54,713 --> 00:36:56,279 Yes, sir. 743 00:36:56,281 --> 00:36:57,581 Put your other hand out there, cradle it. 744 00:36:57,583 --> 00:36:59,216 Hold it carefully. 745 00:36:59,218 --> 00:37:00,483 All right... 746 00:37:00,485 --> 00:37:02,452 now, I'm gonna rack a load. 747 00:37:02,454 --> 00:37:04,654 Hand under there? Good, all right. 748 00:37:04,656 --> 00:37:07,290 Don't put your finger on the trigger yet, okay? 749 00:37:07,292 --> 00:37:09,626 Now, you're gonna want to look through this sight here. 750 00:37:09,628 --> 00:37:11,428 Uh-huh... On that front sight. 751 00:37:11,430 --> 00:37:12,462 Keep your eye focused on 752 00:37:12,464 --> 00:37:13,563 that front sight. 753 00:37:13,565 --> 00:37:14,831 You put it on one of those apples. 754 00:37:14,833 --> 00:37:16,399 You're gonna remember three things. 755 00:37:16,401 --> 00:37:18,301 Nice balance. 756 00:37:18,303 --> 00:37:20,003 Take a nice, deep breath. 757 00:37:20,005 --> 00:37:22,906 (BREATHING) let it go, relax. 758 00:37:22,908 --> 00:37:25,342 And gently pull that trigger. 759 00:37:27,012 --> 00:37:28,878 (GUN SHOT) 760 00:37:29,815 --> 00:37:31,448 nuts! 761 00:37:31,450 --> 00:37:32,916 It's all right, that's all right. 762 00:37:32,918 --> 00:37:34,751 Let's try again. 763 00:37:34,753 --> 00:37:36,253 Finger off that trigger. 764 00:37:36,255 --> 00:37:39,289 Okay, get it up against your shoulder. 765 00:37:39,291 --> 00:37:41,925 Front sight. (EXHALES) 766 00:37:41,927 --> 00:37:46,296 balance, breathing. (BOTH BREATHING) 767 00:37:48,033 --> 00:37:50,467 gently pull that trigger. 768 00:37:50,469 --> 00:37:53,336 (EXHALES) 769 00:37:55,374 --> 00:37:57,674 (GUN SHOT) 770 00:37:57,676 --> 00:37:58,808 I hit it! 771 00:37:58,810 --> 00:38:00,677 SAM: you're a good shot, tommy. 772 00:38:00,679 --> 00:38:02,345 Just might be as good as shooter one day. 773 00:38:02,347 --> 00:38:06,349 ♪ ♪ 774 00:38:06,351 --> 00:38:07,984 (DOOR OPENS, FEET SCAMPER) 775 00:38:07,986 --> 00:38:09,653 mama, mama I did it! 776 00:38:09,655 --> 00:38:10,920 I shot a piece of fruit! 777 00:38:10,922 --> 00:38:13,490 It was a... uh... 778 00:38:13,492 --> 00:38:15,558 what was it you called it again? 779 00:38:15,560 --> 00:38:17,627 A hundred-yard shot. 780 00:38:17,629 --> 00:38:19,896 Yeah, yeah a hundred-yard shot. 781 00:38:19,898 --> 00:38:21,998 (IMITATES GUN SHOT) 782 00:38:22,000 --> 00:38:25,068 that's-- that's good. 783 00:38:25,070 --> 00:38:28,605 That's real good, tommy. 784 00:38:28,607 --> 00:38:30,373 Tommy, why don't you go get washed up? 785 00:38:30,375 --> 00:38:34,044 I'll teach you how to clean that after we eat. 786 00:38:34,046 --> 00:38:36,413 TOMMY: okay, yes sir. 787 00:38:36,415 --> 00:38:38,548 SAM: go on. 788 00:38:38,550 --> 00:38:41,951 (RUNNING FOOTSTEPS) 789 00:38:41,953 --> 00:38:44,321 bank wouldn't budge? 790 00:38:45,891 --> 00:38:47,724 No... 791 00:38:47,726 --> 00:38:50,760 not even a little. 792 00:38:52,698 --> 00:38:56,333 (CRYING) I don't know what I'm gonna do. 793 00:38:56,335 --> 00:38:58,601 Well, it's gonna be okay. 794 00:38:58,603 --> 00:39:00,904 It's all gonna work out. 795 00:39:00,906 --> 00:39:02,405 You'll see. 796 00:39:02,407 --> 00:39:07,077 (CRYING) 797 00:39:07,079 --> 00:39:09,646 what you need to do is stay strong for that boy. 798 00:39:09,648 --> 00:39:10,847 Okay? 799 00:39:10,849 --> 00:39:12,515 SUSAN: you're right. 800 00:39:12,517 --> 00:39:13,717 You're right. 801 00:39:13,719 --> 00:39:14,818 SAM: I'll mind tommy. 802 00:39:14,820 --> 00:39:17,020 You take as much time as you need. 803 00:39:20,058 --> 00:39:23,126 Thank you, sam. 804 00:39:23,128 --> 00:39:24,761 It'll be fine. 805 00:39:24,763 --> 00:39:26,763 ♪ ♪ 806 00:39:26,765 --> 00:39:36,740 (WHISTLING) 807 00:39:36,742 --> 00:39:40,510 hey, yesterday you were gonna tell me how come... 808 00:39:40,512 --> 00:39:43,580 you knew so much about shooter. 809 00:39:43,582 --> 00:39:44,914 I mean... 810 00:39:44,916 --> 00:39:47,450 seeing as he was a loner and all. 811 00:39:48,387 --> 00:39:51,454 (EXHALES) well... 812 00:39:51,456 --> 00:39:54,858 I guess you could say I was sort of a... 813 00:39:54,860 --> 00:39:57,060 confidant of shooter's. 814 00:39:58,397 --> 00:40:00,630 What's that? SAM: confidant? 815 00:40:00,632 --> 00:40:03,066 Someone he could bounce things off of. 816 00:40:03,068 --> 00:40:05,034 Make sure he was doing the right thing. 817 00:40:06,872 --> 00:40:10,740 Kind of like what we're doing right now. SAM: yeah. 818 00:40:10,742 --> 00:40:12,809 Kind of like what we're doing right now. 819 00:40:14,813 --> 00:40:17,580 (WHISTLING) 820 00:40:18,517 --> 00:40:20,583 TOMMY: so... 821 00:40:20,585 --> 00:40:23,520 what ended up happening with shooter and josie? 822 00:40:23,522 --> 00:40:24,954 You're just not gonna give up till you know 823 00:40:24,956 --> 00:40:26,189 everything, are ya? 824 00:40:26,191 --> 00:40:28,191 Nope. (SAM SIGHS) 825 00:40:28,193 --> 00:40:31,161 let me see... Where was I? 826 00:40:31,163 --> 00:40:33,730 ♪ ♪ 827 00:40:33,732 --> 00:40:36,433 all right. 828 00:40:36,435 --> 00:40:37,901 Shooter and josie had been secretly courting 829 00:40:37,903 --> 00:40:39,936 for most of the summer and... 830 00:40:39,938 --> 00:40:43,006 he knew she was the one for him. 831 00:40:43,008 --> 00:40:45,875 He also knew that if he was gonna pop the question, 832 00:40:45,877 --> 00:40:48,845 he needed to get her a proper engagement ring. 833 00:40:48,847 --> 00:40:50,880 At least to his way of thinking. 834 00:40:50,882 --> 00:40:52,949 TOMMY: so, why didn't he just raise more money 835 00:40:52,951 --> 00:40:54,784 from bets and shooting? 836 00:40:54,786 --> 00:40:57,620 SAM: that is a very good question, young man. 837 00:40:57,622 --> 00:40:59,989 And it deserves a good answer. 838 00:40:59,991 --> 00:41:08,631 ♪ ♪ 839 00:41:08,633 --> 00:41:10,700 (GUN SHOTS) 840 00:41:14,673 --> 00:41:17,173 MAN: big deal, seen it already. 841 00:41:17,175 --> 00:41:19,576 SAM: under normal circumstances... 842 00:41:19,578 --> 00:41:21,544 shooter would've simply packed up and moved on to 843 00:41:21,546 --> 00:41:23,546 the next place that hadn't heard of him. 844 00:41:23,548 --> 00:41:25,782 Now that he had josie on his mind... 845 00:41:25,784 --> 00:41:29,519 leaving wasn't an option. 846 00:41:29,521 --> 00:41:31,521 TOMMY: what did he end up doing? 847 00:41:31,523 --> 00:41:35,592 SAM: for a time, he sat around and felt sorry for himself. 848 00:41:35,594 --> 00:41:37,527 That is... 849 00:41:37,529 --> 00:41:38,928 until one day. 850 00:41:40,599 --> 00:41:42,031 (GLASS CLINKS) 851 00:41:43,969 --> 00:41:45,969 ♪ (SUSPENSE) ♪ 852 00:41:45,971 --> 00:41:55,578 ♪ ♪ 853 00:41:55,580 --> 00:41:57,981 can I get you anything, marshal? 854 00:41:57,983 --> 00:42:02,151 Yeah, I think I'll have a nip of the old overhaul. 855 00:42:02,153 --> 00:42:04,020 Make it two. 856 00:42:08,860 --> 00:42:11,694 Word on the street is that um... 857 00:42:11,696 --> 00:42:14,030 you've fallen onto hard times. 858 00:42:14,032 --> 00:42:16,266 I ain't done nothing wrong, if that's what you're asking. 859 00:42:16,268 --> 00:42:18,601 Oh, I ain't-I ain't here to say you did. 860 00:42:18,603 --> 00:42:21,704 I'm just passing on my findings, that's all. 861 00:42:21,706 --> 00:42:24,207 Just 'cause one man's looking for another... 862 00:42:24,209 --> 00:42:28,044 doesn't mean it's necessarily a bad thing. 863 00:42:31,049 --> 00:42:33,182 Virgil earp. 864 00:42:33,184 --> 00:42:35,118 Yeah, I've heard of you. 865 00:42:35,120 --> 00:42:37,053 Is that so? Uh-huh. 866 00:42:37,055 --> 00:42:38,855 You and your brother made quite the name for 867 00:42:38,857 --> 00:42:40,790 yourselves down in kansas. 868 00:42:41,826 --> 00:42:43,226 What brings you to tucson? 869 00:42:43,228 --> 00:42:45,895 VIRGIL: business for the arizona territory. 870 00:42:45,897 --> 00:42:50,033 We're starting a series of shipments weekly. 871 00:42:51,570 --> 00:42:52,769 Well... 872 00:42:52,771 --> 00:42:54,103 what's that got to do with me? 873 00:42:54,105 --> 00:42:57,273 Well, I've heard that you're spectacularly 874 00:42:57,275 --> 00:43:00,043 good with a gun. 875 00:43:00,045 --> 00:43:02,211 How so? 876 00:43:02,213 --> 00:43:04,080 VIRGIL: thank you, ma'am. 877 00:43:04,082 --> 00:43:08,217 I need men to watch over those shipments. 878 00:43:08,219 --> 00:43:11,621 Men I can trust to show up and meet the stagecoach. 879 00:43:12,724 --> 00:43:16,693 These parts aren't really... 880 00:43:16,695 --> 00:43:19,295 tamed, so to speak. 881 00:43:19,297 --> 00:43:22,699 There's a lot of unsavory types that like to make 882 00:43:22,701 --> 00:43:26,869 a quick buck on the likes of what's on those shipments. 883 00:43:28,807 --> 00:43:31,174 Well, what is the content of those shipments? 884 00:43:31,176 --> 00:43:36,746 VIRGIL: that's for me to know and you, my friend, to protect. 885 00:43:36,748 --> 00:43:38,381 What makes you think I'd be interested? 886 00:43:38,383 --> 00:43:40,984 Oh, just $500. 887 00:43:42,354 --> 00:43:44,921 And more where that came from, if you stay on 888 00:43:44,923 --> 00:43:47,156 beyond three months. 889 00:43:47,158 --> 00:43:48,625 Oh, you won't be at it alone. 890 00:43:48,627 --> 00:43:49,826 There will be others with you. 891 00:43:49,828 --> 00:43:50,994 But it won't be easy. 892 00:43:50,996 --> 00:43:54,297 There will be a mark on your head. 893 00:43:54,299 --> 00:43:57,066 And I'm here to tell ya... 894 00:43:57,068 --> 00:43:59,869 shooting up fellas what are shooting back... 895 00:44:01,673 --> 00:44:04,407 isn't as easy as busting them bottles. 896 00:44:06,878 --> 00:44:10,847 I mean, it all sounds pretty interesting. 897 00:44:10,849 --> 00:44:12,782 Can I give you an answer in the morning? 898 00:44:12,784 --> 00:44:14,851 Oh, of course, I understand. 899 00:44:14,853 --> 00:44:16,853 You gotta check in with the little lady. 900 00:44:16,855 --> 00:44:19,689 She's a beauty. 901 00:44:19,691 --> 00:44:22,091 What do you know about josie? 902 00:44:22,093 --> 00:44:24,227 I make it my business to know everything about 903 00:44:24,229 --> 00:44:28,097 a man that I'm about to hire. 904 00:44:28,099 --> 00:44:30,967 You see, when you're on that trail 905 00:44:30,969 --> 00:44:33,970 you're an extension of myself. 906 00:44:33,972 --> 00:44:35,672 Anything... 907 00:44:37,075 --> 00:44:38,808 goes wrong out there... 908 00:44:38,810 --> 00:44:41,177 I will take it personal. 909 00:44:41,179 --> 00:44:44,147 You hear me? 910 00:44:44,149 --> 00:44:45,848 Yes sir. 911 00:44:47,452 --> 00:44:49,686 Good. 912 00:44:49,688 --> 00:44:53,723 Then, I expect you'll have an answer for me in the morning. 913 00:44:53,725 --> 00:44:57,293 All right, then. 914 00:44:57,295 --> 00:44:59,028 You got my word. 915 00:45:01,232 --> 00:45:03,166 (FOOTSTEPS) 916 00:45:03,168 --> 00:45:04,867 SAM, V/O: now this left shooter in a predicament. 917 00:45:04,869 --> 00:45:06,803 (DOOR OPENS, CLOSES) 918 00:45:06,805 --> 00:45:08,705 he could either turn down the job that would give him 919 00:45:08,707 --> 00:45:10,173 everything to provide for josie... 920 00:45:10,175 --> 00:45:12,175 (GLASS THUDS ON TABLE) 921 00:45:12,177 --> 00:45:15,211 or tell josie he was about to risk his life for somethin' 922 00:45:15,213 --> 00:45:16,879 she didn't even care about. 923 00:45:16,881 --> 00:45:18,381 TOMMY, V/O: let me guess... 924 00:45:18,383 --> 00:45:20,450 it didn't go over so well did it? 925 00:45:20,452 --> 00:45:23,319 SAM, V/O: uh... Nope. 926 00:45:23,321 --> 00:45:26,823 Do you know what happens to people that do that, shooter? 927 00:45:26,825 --> 00:45:28,458 They come back in a pine box. 928 00:45:28,460 --> 00:45:30,993 And I know... I know. I've seen it happen 929 00:45:30,995 --> 00:45:35,064 all the time with men my daddy hired to bring one in and out. 930 00:45:35,066 --> 00:45:36,799 (SIGHS) 931 00:45:36,801 --> 00:45:39,802 well, I thought you'd be thrilled. 932 00:45:39,804 --> 00:45:41,037 Think about it. 933 00:45:41,039 --> 00:45:43,039 That's enough for us to get married. 934 00:45:43,041 --> 00:45:44,774 And you can introduce me to your pa. 935 00:45:44,776 --> 00:45:47,510 I mean, it's kinda hard to look down at a fella makin' 936 00:45:47,512 --> 00:45:49,045 100 bucks a month. 937 00:45:49,047 --> 00:45:51,414 I don't want you to get killed! 938 00:45:51,416 --> 00:45:52,448 I'm tellin' you right now... 939 00:45:52,450 --> 00:45:54,383 nothing's gonna happen to me. 940 00:45:54,385 --> 00:45:55,918 You have my word. 941 00:45:55,920 --> 00:45:58,087 But you don't know that, shooter. 942 00:45:58,089 --> 00:46:00,389 Alright... 943 00:46:01,893 --> 00:46:03,826 (KNEE HITS GROUND) 944 00:46:03,828 --> 00:46:05,128 shooter, what are you doing? 945 00:46:05,130 --> 00:46:07,330 What's it look like? 946 00:46:07,332 --> 00:46:09,065 Josie, you're the most amazing 947 00:46:09,067 --> 00:46:11,901 woman that I ever laid eyes on. 948 00:46:11,903 --> 00:46:14,971 You're beautiful, and you're smart. 949 00:46:14,973 --> 00:46:16,339 And you're sassy. 950 00:46:16,341 --> 00:46:17,507 I just... 951 00:46:17,509 --> 00:46:19,542 you're everything I dreamed of. 952 00:46:19,544 --> 00:46:21,077 But honestly, I don't really deserve- 953 00:46:21,079 --> 00:46:24,180 no, you do deserve me. 954 00:46:24,182 --> 00:46:27,283 You do okay? You are a good man. 955 00:46:27,285 --> 00:46:29,018 You're my man. 956 00:46:29,020 --> 00:46:30,453 Well, how about it woman? 957 00:46:30,455 --> 00:46:34,023 Will you marry me miss hayes? 958 00:46:34,025 --> 00:46:38,060 Of course I will, you silly cowboy! (GIGGLES) 959 00:46:38,062 --> 00:46:39,362 (KISSES) 960 00:46:39,364 --> 00:46:41,264 alright! 961 00:46:41,266 --> 00:46:42,465 One of those... 962 00:46:42,467 --> 00:46:45,268 and a little bit of this. 963 00:46:45,270 --> 00:46:47,403 TOMMY: ew, that's gross. 964 00:46:47,405 --> 00:46:49,005 Oh... 965 00:46:49,007 --> 00:46:51,474 there will come a time when you will think 966 00:46:51,476 --> 00:46:54,010 quite differently, I guarantee it. 967 00:46:54,012 --> 00:46:55,077 Ugh. 968 00:46:55,079 --> 00:46:57,313 SAM: even you are not immune to 969 00:46:57,315 --> 00:47:00,116 the power of the female persuasion. 970 00:47:00,118 --> 00:47:02,218 They don't make a vaccine for it or somethin'? 971 00:47:02,220 --> 00:47:03,853 Ha! No. 972 00:47:03,855 --> 00:47:05,521 I'm afraid not... No. 973 00:47:07,058 --> 00:47:08,925 Aw. 974 00:47:12,330 --> 00:47:14,297 So what happened next? 975 00:47:14,299 --> 00:47:18,534 (SAM SIGHS DEEPLY) 976 00:47:18,536 --> 00:47:20,102 the next morning, 977 00:47:20,104 --> 00:47:23,172 josie and shooter got married but... 978 00:47:23,174 --> 00:47:26,909 but, but... They agreed to keep it secret until they could 979 00:47:26,911 --> 00:47:31,247 tell their parents and have a more proper wedding. 980 00:47:31,249 --> 00:47:34,450 PASTOR: dearly beloved, we are gathered here today 981 00:47:34,452 --> 00:47:38,921 in the eyes of god to witness one of life's greatest events... 982 00:47:38,923 --> 00:47:41,424 the marriage of josie to sam. 983 00:47:43,094 --> 00:47:46,329 Sam, do you take this woman to be your wife? 984 00:47:46,331 --> 00:47:50,032 To live together in the bonds of holy matrimony? 985 00:47:50,034 --> 00:47:51,500 I do. 986 00:47:51,502 --> 00:47:54,136 PASTOR: and josie, do you take this man 987 00:47:54,138 --> 00:47:56,138 as your lawfully wedded husband 988 00:47:56,140 --> 00:47:58,207 to live forever in the bonds of marriage 989 00:47:58,209 --> 00:47:59,909 for as long as you shall live? 990 00:47:59,911 --> 00:48:03,145 ♪ ♪ 991 00:48:03,147 --> 00:48:04,981 I do. 992 00:48:04,983 --> 00:48:07,316 PASTOR: by the power vested in me by my office, 993 00:48:07,318 --> 00:48:09,886 and by the territory of arizona... 994 00:48:09,888 --> 00:48:14,223 I hereby get to bestow upon you the most honorable of titles 995 00:48:14,225 --> 00:48:17,393 that can exist between a man and a woman. 996 00:48:17,395 --> 00:48:22,632 I hereby pronounce you as husband and wife. 997 00:48:22,634 --> 00:48:26,068 Sam, you may seal your vows with a kiss. 998 00:48:26,070 --> 00:48:30,039 ♪ ♪ 999 00:48:30,041 --> 00:48:38,481 ♪ ♪ 1000 00:48:38,483 --> 00:48:43,286 ♪ ♪ 1001 00:48:43,288 --> 00:48:45,254 (KISSES) 1002 00:48:45,256 --> 00:48:49,558 ♪ ♪ 1003 00:48:49,560 --> 00:48:53,963 (HOOF BEATS) 1004 00:48:53,965 --> 00:49:02,171 (HOOF BEATS) 1005 00:49:02,173 --> 00:49:07,109 ♪ ♪ 1006 00:49:07,111 --> 00:49:14,583 ♪ ♪ 1007 00:49:14,585 --> 00:49:24,593 (HORSE TROTTING) 1008 00:49:24,595 --> 00:49:27,196 (HORSE TROTTING) 1009 00:49:27,198 --> 00:49:30,266 ♪ ♪ 1010 00:49:30,268 --> 00:49:34,103 (DOOR OPENS) 1011 00:49:34,105 --> 00:49:36,005 (DOOR CLOSES) 1012 00:49:36,641 --> 00:49:38,040 yes, sir... 1013 00:49:38,042 --> 00:49:40,576 how can I help you young fella? 1014 00:49:40,578 --> 00:49:42,078 Are you sheriff bean? 1015 00:49:42,080 --> 00:49:45,014 Well, that depends on who is askin'. 1016 00:49:45,016 --> 00:49:47,149 Uh, shooter green. 1017 00:49:47,151 --> 00:49:48,584 I was told to report here by virgil earp. 1018 00:49:48,586 --> 00:49:50,152 Right, right. Yes sir, yes sir. 1019 00:49:50,154 --> 00:49:51,354 So you were, so you were. 1020 00:49:51,356 --> 00:49:52,688 You want some jerky? 1021 00:49:52,690 --> 00:49:53,656 SHOOTER: no, I'm good, thanks. 1022 00:49:53,658 --> 00:49:55,491 - Sure? - Yep. 1023 00:49:55,493 --> 00:49:57,660 SHERIFF BEAN: the rest of our crew will be in here momentarily 1024 00:49:57,662 --> 00:50:01,497 so if you wanna have a seat or whatever there... 1025 00:50:01,499 --> 00:50:03,432 uh, how many of us are there? 1026 00:50:03,434 --> 00:50:05,434 SHERIFF BEAN: well, there'd be five countin' me. 1027 00:50:05,436 --> 00:50:07,370 But I only go as far dateland. 1028 00:50:07,372 --> 00:50:08,504 I can't go very far. 1029 00:50:08,506 --> 00:50:09,739 If I go too far, I get the piles. 1030 00:50:09,741 --> 00:50:12,008 (DOOR OPENS) 1031 00:50:12,010 --> 00:50:15,444 well, well, well, look at what the cat done drug in, boys... 1032 00:50:15,446 --> 00:50:18,414 a new kid. (CHUCKLES) 1033 00:50:18,416 --> 00:50:20,149 he's pretty ain't he? (RIFLE COCKS) 1034 00:50:20,151 --> 00:50:22,752 for a horse. 1035 00:50:22,754 --> 00:50:25,454 Doc small at your service. 1036 00:50:25,456 --> 00:50:26,689 (HANDSHAKE) 1037 00:50:26,691 --> 00:50:28,524 shooter green, nice to meet you. 1038 00:50:28,526 --> 00:50:31,694 We've heard of you and earp says you're supposed to 1039 00:50:31,696 --> 00:50:35,164 be real fast with that gun. 1040 00:50:35,166 --> 00:50:37,233 Well, fast is one thing... 1041 00:50:37,235 --> 00:50:39,035 accurate's another. 1042 00:50:39,037 --> 00:50:40,403 And both... 1043 00:50:40,405 --> 00:50:43,139 well now, that's a different story. 1044 00:50:43,141 --> 00:50:44,774 Humble. 1045 00:50:44,776 --> 00:50:46,809 I like it! (CHUCKLES) 1046 00:50:46,811 --> 00:50:49,245 I like him. 1047 00:50:49,247 --> 00:50:51,514 SHERIFF BEAN: alright, alright. Enough of this. We gotta get goin'. 1048 00:50:51,516 --> 00:50:54,617 The stagecoach is gonna be here any minute and uh... 1049 00:50:54,619 --> 00:50:56,419 hey, leave that alone... 1050 00:50:56,421 --> 00:50:58,154 that's mine, leave that alone. 1051 00:50:58,156 --> 00:51:00,289 First off, we leave our horses here. 1052 00:51:00,291 --> 00:51:02,191 Now there's plenty of 'em that the government's 1053 00:51:02,193 --> 00:51:07,229 got up there for us when we get off the stagecoach at tucson so 1054 00:51:07,231 --> 00:51:08,731 we can get back on theirs. 1055 00:51:08,733 --> 00:51:11,801 Second, we make this run once a week. 1056 00:51:11,803 --> 00:51:13,836 The only way to get paid is to catch the coach. 1057 00:51:13,838 --> 00:51:16,605 If you Miss that stagecoach, you've missed a week's pay. 1058 00:51:16,607 --> 00:51:18,641 Don't lollygag gettin' back here. 1059 00:51:18,643 --> 00:51:21,143 And the third thing is this... 1060 00:51:21,145 --> 00:51:23,846 I want everybody to fill out a last will and testament. 1061 00:51:23,848 --> 00:51:26,515 It's uh... So that we can make sure your money gets to where 1062 00:51:26,517 --> 00:51:29,718 it's supposed to be should something happen to you. 1063 00:51:29,720 --> 00:51:31,754 It's a grim reality, men. 1064 00:51:31,756 --> 00:51:34,356 But it's something that we gotta deal with so... (SNIFFLES) 1065 00:51:34,358 --> 00:51:36,192 there's the paper and the pens. 1066 00:51:36,194 --> 00:51:37,860 If you can't write, let me know and I'll write for you. 1067 00:51:37,862 --> 00:51:42,298 If you got uh... Just make your mark, that's good. Any questions? 1068 00:51:42,300 --> 00:51:44,433 DOC: yeah, if arizona territory is payin' 1069 00:51:44,435 --> 00:51:47,536 for our horses, are they also payin' for our headstones? 1070 00:51:47,538 --> 00:51:52,274 ♪ ♪ 1071 00:51:52,276 --> 00:51:54,877 (DOC CHUCKLES) 1072 00:51:54,879 --> 00:51:57,313 ♪ ♪ 1073 00:51:57,315 --> 00:51:59,148 SAM, V/O: shooter spent many a night on the road 1074 00:51:59,150 --> 00:52:00,583 thinkin' about josie... 1075 00:52:00,585 --> 00:52:01,851 death... 1076 00:52:01,853 --> 00:52:03,486 what might happen. 1077 00:52:03,488 --> 00:52:06,489 ♪ ♪ 1078 00:52:06,491 --> 00:52:08,324 all he could do was wait for the time to come when 1079 00:52:08,326 --> 00:52:09,558 he could see her again 1080 00:52:09,560 --> 00:52:14,363 and any time could be his last. 1081 00:52:14,365 --> 00:52:17,533 It never got easier, but he was providing. 1082 00:52:17,535 --> 00:52:19,835 So far they hadn't run into any trouble... 1083 00:52:19,837 --> 00:52:22,138 shooter was surviving. 1084 00:52:22,140 --> 00:52:26,642 (HORSE TROTTING) 1085 00:52:26,644 --> 00:52:29,912 ♪ ♪ 1086 00:52:29,914 --> 00:52:31,313 and it looked like things were gonna turn out 1087 00:52:31,315 --> 00:52:32,748 alright for shooter. 1088 00:52:32,750 --> 00:52:36,886 That is, until one day... 1089 00:52:36,888 --> 00:52:43,225 (JOSIE CRYING) 1090 00:52:43,227 --> 00:52:52,501 (JOSIE CRYING) 1091 00:52:52,503 --> 00:52:54,537 (DOOR OPENS) 1092 00:52:54,539 --> 00:52:59,708 ♪ (SOMBER MUSIC) ♪ 1093 00:52:59,710 --> 00:53:03,412 (SNIFFLES) 1094 00:53:03,414 --> 00:53:05,514 josie... 1095 00:53:05,516 --> 00:53:07,750 honey... 1096 00:53:07,752 --> 00:53:09,185 what's wrong? 1097 00:53:09,187 --> 00:53:10,719 (JOSIE CRYING) 1098 00:53:10,721 --> 00:53:12,388 SAM, V/O: I don't much like to talk about 1099 00:53:12,390 --> 00:53:14,557 this part of the story, 1100 00:53:14,559 --> 00:53:18,394 but josie's parents were killed in a fire. 1101 00:53:18,396 --> 00:53:21,297 Her mother forgot to blow out a candle one night, 1102 00:53:21,299 --> 00:53:24,266 and the whole house went up in flames. 1103 00:53:24,268 --> 00:53:26,402 Even though josie's parents didn't approve 1104 00:53:26,404 --> 00:53:28,704 of her marriage to shooter, 1105 00:53:28,706 --> 00:53:32,608 they were all the family either of them had. 1106 00:53:32,610 --> 00:53:35,477 But time has a way of passing. 1107 00:53:38,849 --> 00:53:41,717 He ain't comin'. 1108 00:53:41,719 --> 00:53:43,786 Let's get goin' boys. (STAGECOACH CREAKING) 1109 00:53:48,626 --> 00:53:50,693 (KISSES) 1110 00:53:50,695 --> 00:53:52,228 hey. 1111 00:53:52,230 --> 00:53:52,962 Shooter. 1112 00:53:52,964 --> 00:53:55,297 Sorry. 1113 00:53:55,299 --> 00:53:57,533 I didn't mean to wake you. 1114 00:53:57,535 --> 00:53:58,968 It's no matter. 1115 00:53:58,970 --> 00:54:00,736 I was havin' a tough time 1116 00:54:00,738 --> 00:54:01,971 sleepin' anyway. 1117 00:54:01,973 --> 00:54:03,572 Yeah. 1118 00:54:05,610 --> 00:54:09,311 You headed out to yuma? 1119 00:54:09,313 --> 00:54:10,546 Afraid so. 1120 00:54:10,548 --> 00:54:12,815 (SIGHS) 1121 00:54:12,817 --> 00:54:16,485 you know, you're all I've got left in this world now, right? 1122 00:54:16,487 --> 00:54:19,321 I know. 1123 00:54:19,323 --> 00:54:20,689 (SIGHS) 1124 00:54:20,691 --> 00:54:23,025 this will be my last trip, josie. 1125 00:54:23,027 --> 00:54:27,763 I mean, after today I get paid for the first month, you know? 1126 00:54:27,765 --> 00:54:33,369 So I can use that money to get settled in. 1127 00:54:33,371 --> 00:54:35,638 You promise you'll come back to me? 1128 00:54:35,640 --> 00:54:37,473 Come on now. 1129 00:54:37,475 --> 00:54:39,441 What'd I tell you the first day we met? 1130 00:54:39,443 --> 00:54:41,644 That you were a man of your word. 1131 00:54:41,646 --> 00:54:44,413 That's right and I gave you my word. 1132 00:54:44,415 --> 00:54:47,549 I'm shooter green... 1133 00:54:47,551 --> 00:54:50,552 and I can shoot the flea off a dog from 50 yards. 1134 00:54:50,554 --> 00:54:52,621 (KISSES) 1135 00:54:52,623 --> 00:54:55,824 and I can put the bullet through the eye of a needle. 1136 00:54:55,826 --> 00:54:58,427 And I strike faster than a rattlesnake. 1137 00:54:58,429 --> 00:54:59,628 (KISSES) 1138 00:54:59,630 --> 00:55:02,965 I'll make it back to you. 1139 00:55:02,967 --> 00:55:05,367 Us. 1140 00:55:05,369 --> 00:55:06,001 Us? 1141 00:55:06,003 --> 00:55:09,071 Mm-hmm. 1142 00:55:09,073 --> 00:55:11,373 I'm pregnant, shooter. 1143 00:55:11,375 --> 00:55:15,077 ♪ ♪ 1144 00:55:15,079 --> 00:55:16,979 pregnant? 1145 00:55:16,981 --> 00:55:19,915 ♪ ♪ 1146 00:55:19,917 --> 00:55:21,750 are you mad or... 1147 00:55:21,752 --> 00:55:23,952 mad? Are you kidding me? 1148 00:55:23,954 --> 00:55:25,487 No, I'm not mad. 1149 00:55:25,489 --> 00:55:26,855 I'm the happiest man in the world right now! 1150 00:55:26,857 --> 00:55:28,524 (GIGGLES) 1151 00:55:28,526 --> 00:55:29,958 alright then, you promise... 1152 00:55:29,960 --> 00:55:32,528 promise that this is your last trip, alright? 1153 00:55:32,530 --> 00:55:34,330 Yes. Please? 1154 00:55:34,332 --> 00:55:37,766 I promise. I promise. 1155 00:55:37,768 --> 00:55:40,636 As long as I have you... 1156 00:55:40,638 --> 00:55:43,872 love always finds a way. 1157 00:55:43,874 --> 00:55:46,875 Yeah, love finds a way. 1158 00:55:46,877 --> 00:55:48,644 (KISSES) 1159 00:55:48,646 --> 00:55:51,080 ♪ ♪ 1160 00:55:51,082 --> 00:55:53,782 (STAGECOACH RATTLING) 1161 00:55:53,784 --> 00:55:55,617 MAN #1: today is payday, boys. 1162 00:55:55,619 --> 00:55:57,353 What are you gonna do with yours? 1163 00:55:57,355 --> 00:55:59,021 MAN #2: I got a few debts to pay off. 1164 00:55:59,023 --> 00:56:01,657 MAN #1: (LAUGHS) 1165 00:56:01,659 --> 00:56:10,432 (HOOF BEATS) 1166 00:56:10,434 --> 00:56:15,003 ♪ ♪ 1167 00:56:15,005 --> 00:56:18,540 hyah! Hup! Come on! 1168 00:56:18,542 --> 00:56:20,609 (HORSE NEIGHING) 1169 00:56:20,611 --> 00:56:24,146 (HOOF BEATS, STAGECOACH RATTLING) 1170 00:56:24,148 --> 00:56:26,715 hyah! 1171 00:56:26,717 --> 00:56:28,751 (FLASHBACK, SHERIFF BEAN) the only way to get paid is to catch the coach. 1172 00:56:28,753 --> 00:56:31,653 If you Miss that stagecoach, you've missed a week's pay. 1173 00:56:31,655 --> 00:56:34,923 SHOOTER: hey! Hold up! I'm here! Hey! 1174 00:56:34,925 --> 00:56:37,393 - Do you hear somethin'? - It's shooter! 1175 00:56:37,395 --> 00:56:39,862 Well, open up the door and get him in here! 1176 00:56:39,864 --> 00:56:43,766 (DOOR OPENS) come on shooter, jump! 1177 00:56:43,768 --> 00:56:45,834 Come on, get up! Ahhh! 1178 00:56:45,836 --> 00:56:47,703 I got you. 1179 00:56:47,705 --> 00:56:50,439 You are one crazy hombre! 1180 00:56:50,441 --> 00:56:51,840 SHOOTER: well, I couldn't Miss payday. 1181 00:56:51,842 --> 00:56:53,742 (LAUGHS) 1182 00:56:53,744 --> 00:56:59,515 ♪ ♪ 1183 00:57:04,655 --> 00:57:07,022 (OPENS STAGECOACH DOOR) 1184 00:57:07,024 --> 00:57:11,193 we're only about 30 minutes from payday, boys. (SHUTS STAGECOACH DOOR) 1185 00:57:11,195 --> 00:57:14,163 (CHUCKLES, HORSE NEIGHS) 1186 00:57:14,165 --> 00:57:17,833 ♪ (TENSE MUSIC) ♪ 1187 00:57:17,835 --> 00:57:20,602 yep, there's the opening to 5 mile cave. 1188 00:57:20,604 --> 00:57:23,739 SHOOTER: 5 mile cave? Yeah, you don't know 'bout 5 mile cave? 1189 00:57:23,741 --> 00:57:25,541 They say that thing is so deep that if 1190 00:57:25,543 --> 00:57:26,842 a man was to walk in there, 1191 00:57:26,844 --> 00:57:28,644 he'd never see the light of day again. 1192 00:57:28,646 --> 00:57:32,448 ♪ (TENSE MUSIC) ♪ 1193 00:57:32,450 --> 00:57:33,715 - hey... - yeah? 1194 00:57:33,717 --> 00:57:35,617 - What's that? - What? 1195 00:57:35,619 --> 00:57:38,153 SHOOTER: that over there. (HOOF BEATS APPROACHING) 1196 00:57:38,155 --> 00:57:40,823 oh, it looks like we're gonna have some company, boys. 1197 00:57:40,825 --> 00:57:42,991 JESSE: there's only two of 'em; we can beat 'em. 1198 00:57:42,993 --> 00:57:44,526 SHERIFF: hold on. JESSE: let's go! 1199 00:57:44,528 --> 00:57:46,562 Maybe you didn't hear the man... Now deek! 1200 00:57:46,564 --> 00:57:48,030 JESSE: deek, wh-what are you doin'? 1201 00:57:48,032 --> 00:57:50,199 DEEK: what I got to. 1202 00:57:50,201 --> 00:57:53,001 JESSE: don't point the gun at me; sheriff, do somethin'. 1203 00:57:53,003 --> 00:57:55,604 - Hush up, jesse. - Deek, wh-what's happening? 1204 00:57:55,606 --> 00:57:59,641 - Whoa. - Sheriff, what are you doin'? 1205 00:57:59,643 --> 00:58:01,643 Whatever I have to, son. Back on up. 1206 00:58:01,645 --> 00:58:03,712 ♪ (TENSE MUSIC) ♪ 1207 00:58:03,714 --> 00:58:07,049 careful like... That's good. 1208 00:58:07,051 --> 00:58:08,784 Why? 1209 00:58:08,786 --> 00:58:10,252 Money does crazy things to people, 1210 00:58:10,254 --> 00:58:11,887 shooter... You know that. 1211 00:58:11,889 --> 00:58:14,690 Especially when it's $200,000 in gold. 1212 00:58:14,692 --> 00:58:16,825 You're doin' all this for a lil' bit of gold? 1213 00:58:16,827 --> 00:58:19,127 Well, that's what makes the world go round, kid. 1214 00:58:19,129 --> 00:58:23,031 ♪ (TENSE MUSIC) ♪ 1215 00:58:23,033 --> 00:58:24,766 you think earp's gonna let you get away with this? 1216 00:58:24,768 --> 00:58:26,168 Who says? 1217 00:58:26,170 --> 00:58:28,170 ♪ (TENSE MUSIC) ♪ 1218 00:58:28,172 --> 00:58:31,240 he was there... And he was... 1219 00:58:33,077 --> 00:58:34,610 forgettin' somethin'? 1220 00:58:34,612 --> 00:58:36,945 DOC: nope, I think I got it all figured out. 1221 00:58:36,947 --> 00:58:39,681 (GUNSHOT) 1222 00:58:39,683 --> 00:58:41,583 SHOOTER: what are you doin'?! 1223 00:58:41,585 --> 00:58:43,986 Like the sheriff said... 1224 00:58:43,988 --> 00:58:45,754 whatever we have to. 1225 00:58:45,756 --> 00:58:48,991 (COCKS GUN) 1226 00:58:48,993 --> 00:58:49,825 (GUNSHOT) 1227 00:58:49,827 --> 00:58:51,026 (GROAN) 1228 00:58:51,028 --> 00:58:52,094 (EXHALES SHARPLY) 1229 00:58:52,096 --> 00:58:53,962 (THUD) 1230 00:58:53,964 --> 00:58:56,164 better them than us, right, shooter? 1231 00:58:56,166 --> 00:58:58,100 Join us... We need a guy like you. 1232 00:58:58,102 --> 00:58:59,735 SHOOTER: killing gets you nowhere, small. 1233 00:58:59,737 --> 00:59:00,903 Jesse was one of us. 1234 00:59:00,905 --> 00:59:02,671 DOC: well, it's just a matter of time 1235 00:59:02,673 --> 00:59:04,740 for the rest of the scum around here to catch up with us. 1236 00:59:04,742 --> 00:59:07,643 The stagecoach... all of it. 1237 00:59:07,645 --> 00:59:12,047 See, we're expendable, and the pay is good right? 1238 00:59:12,049 --> 00:59:15,851 What's the point of all of it if we're not around to enjoy it? 1239 00:59:15,853 --> 00:59:18,120 This is an easier way... 1240 00:59:18,122 --> 00:59:19,555 trust me. 1241 00:59:19,557 --> 00:59:23,859 ♪ ♪ 1242 00:59:23,861 --> 00:59:25,227 we're gonna go into town, 1243 00:59:25,229 --> 00:59:27,663 tell everyone how we got held up. 1244 00:59:27,665 --> 00:59:29,097 There was a shootout. 1245 00:59:29,099 --> 00:59:30,933 They shot our driver, and we shot one of them. 1246 00:59:30,935 --> 00:59:32,167 And the others... 1247 00:59:32,169 --> 00:59:33,835 they took off in different directions. 1248 00:59:33,837 --> 00:59:36,171 Scattered our horses and our wagon. 1249 00:59:36,173 --> 00:59:38,574 I mean, we couldn't go after them because... 1250 00:59:38,576 --> 00:59:40,208 you know, we're on foot. 1251 00:59:40,210 --> 00:59:42,811 And by the time they get their posse together, 1252 00:59:42,813 --> 00:59:44,079 they're all gone. 1253 00:59:44,081 --> 00:59:46,181 ♪ ♪ 1254 00:59:46,183 --> 00:59:48,083 meanwhile... 1255 00:59:48,085 --> 00:59:49,918 bean here has the loot. 1256 00:59:49,920 --> 00:59:52,120 He goes back and gets a room in dateland just 1257 00:59:52,122 --> 00:59:54,189 like he has every week this month. 1258 00:59:54,191 --> 00:59:58,327 ♪ ♪ 1259 00:59:58,329 --> 01:00:00,128 it's not gonna work. 1260 01:00:00,130 --> 01:00:02,164 You got a problem. 1261 01:00:02,166 --> 01:00:03,999 The sheriff didn't get off in dateland. 1262 01:00:04,001 --> 01:00:06,068 Oh, well who says? 1263 01:00:06,070 --> 01:00:08,804 The only one that knows for sure was the driver, 1264 01:00:08,806 --> 01:00:10,339 and I don't think he's talkin'. 1265 01:00:10,341 --> 01:00:12,040 SHERIFF BEAN: yeah, you took care of that. 1266 01:00:12,042 --> 01:00:13,909 DOC: last chance to join us, shooter. 1267 01:00:13,911 --> 01:00:15,711 SHOOTER: sorry, fellas. 1268 01:00:15,713 --> 01:00:18,814 You're gonna have to kill me like did the rest of 'em. 1269 01:00:18,816 --> 01:00:21,883 That's good... That's good. 1270 01:00:21,885 --> 01:00:23,285 That means more gold for- 1271 01:00:23,287 --> 01:00:26,288 (DIVES TO GROUND) 1272 01:00:26,290 --> 01:00:33,095 (GUNSHOTS) 1273 01:00:33,097 --> 01:00:36,832 (HORSE NEIGHING) hyah! 1274 01:00:36,834 --> 01:00:41,203 (GUNSHOTS) 1275 01:00:41,205 --> 01:00:45,140 he's gettin' away! (SIGHS) 1276 01:00:45,142 --> 01:00:47,042 DOC: boys, the sheriff and I are gonna take two of these horses 1277 01:00:47,044 --> 01:00:51,113 into tucson and get a posse together. 1278 01:00:51,115 --> 01:00:54,182 It's our word against his, and he has our loot! 1279 01:00:54,184 --> 01:00:56,685 (SHUTS STAGECOACH DOOR) 1280 01:00:56,687 --> 01:00:59,054 (FLASHBACK JOSIE'S VOICE) alright then, you've gotta promise. 1281 01:00:59,056 --> 01:01:01,390 You gotta promise, okay? That this is your last trip, alright? 1282 01:01:01,392 --> 01:01:03,191 (FLASHBACK) SHOOTER: yes. JOSIE: please? 1283 01:01:03,193 --> 01:01:06,128 (FLASHBACK) SHOOTER: I promise... I promise. 1284 01:01:06,130 --> 01:01:07,696 ♪ ♪ 1285 01:01:07,698 --> 01:01:09,398 TOMMY: and then what? 1286 01:01:09,400 --> 01:01:11,266 Do you think it's time for bed, huh? 1287 01:01:11,268 --> 01:01:12,934 Come on, just a bit more. 1288 01:01:12,936 --> 01:01:16,872 (SIGHS) well... 1289 01:01:16,874 --> 01:01:19,841 alright, let me see. 1290 01:01:19,843 --> 01:01:23,045 Shooter knew it'd be a race to get back to the authorities. 1291 01:01:23,047 --> 01:01:26,114 See, in those days a man's word was all he had. 1292 01:01:26,116 --> 01:01:27,683 And since he had the loot, 1293 01:01:27,685 --> 01:01:29,384 he knew one of two things could happen... 1294 01:01:29,386 --> 01:01:32,754 he'd get blamed if doc small got word to earp first or... 1295 01:01:32,756 --> 01:01:34,256 or what? 1296 01:01:34,258 --> 01:01:37,793 Or they'd take the money for themselves on account of his 1297 01:01:37,795 --> 01:01:41,463 horse being weighted down with all that golden loot. 1298 01:01:41,465 --> 01:01:43,131 So what'd he do? 1299 01:01:43,133 --> 01:01:47,102 SAM: he did what any man in his position would do... 1300 01:01:47,104 --> 01:01:48,270 he hid it. 1301 01:01:48,272 --> 01:01:52,941 ♪ ♪ 1302 01:01:52,943 --> 01:02:00,882 ♪ ♪ 1303 01:02:00,884 --> 01:02:02,317 ♪ ♪ 1304 01:02:02,319 --> 01:02:05,120 now in that area, there was a cave system 1305 01:02:05,122 --> 01:02:09,224 that many said ran some 5 miles underground. 1306 01:02:09,226 --> 01:02:11,493 TOMMY: 5 mile cave! 1307 01:02:11,495 --> 01:02:13,795 SAM: you got it. 1308 01:02:13,797 --> 01:02:15,931 Shooter knew that if he could stash the loot, 1309 01:02:15,933 --> 01:02:18,333 it gave him a bargaining chip until the truth was sorted out. 1310 01:02:18,335 --> 01:02:20,268 ♪ ♪ 1311 01:02:20,270 --> 01:02:23,305 he figured that under those circumstances that it was 1312 01:02:23,307 --> 01:02:25,474 better than doc and his men getting their hands on it. 1313 01:02:25,476 --> 01:02:28,243 (GOLD CLANKING ON GROUND) 1314 01:02:28,245 --> 01:02:30,245 (STRIKING MATCH) 1315 01:02:33,250 --> 01:02:36,885 (GRUNTING) 1316 01:02:36,887 --> 01:02:40,989 (DIGGING SOUNDS) 1317 01:02:40,991 --> 01:02:44,359 ♪ (TENSE MUSIC) ♪ 1318 01:02:44,361 --> 01:02:46,762 (DIGGING SOUNDS) 1319 01:02:46,764 --> 01:02:51,466 ♪ (TENSE MUSIC) ♪ 1320 01:02:51,468 --> 01:02:53,535 meanwhile, doc had reached tucson and told 1321 01:02:53,537 --> 01:02:56,772 earp his version of what had happened. 1322 01:02:56,774 --> 01:02:58,206 Just like shooter figured, 1323 01:02:58,208 --> 01:03:00,876 doc pinned the whole thing on him. 1324 01:03:00,878 --> 01:03:04,446 EARP: I need men I can trust; I trusted this man, 1325 01:03:04,448 --> 01:03:07,382 and he betrayed us. 1326 01:03:07,384 --> 01:03:09,117 He took the wealth of this good city, 1327 01:03:09,119 --> 01:03:15,991 and shot, in cold blood, three of our very own. 1328 01:03:15,993 --> 01:03:17,392 Now... 1329 01:03:19,429 --> 01:03:22,531 these witnesses here will attest 1330 01:03:22,533 --> 01:03:26,067 to the fact that this man shot down 1331 01:03:26,069 --> 01:03:29,070 our own in cold blood. 1332 01:03:29,072 --> 01:03:31,106 I need men that will react instantly, 1333 01:03:31,108 --> 01:03:34,075 and shoot this man on sight. 1334 01:03:34,077 --> 01:03:35,811 Any man that rides 1335 01:03:35,813 --> 01:03:36,945 will be paid. 1336 01:03:36,947 --> 01:03:39,247 Any man that shoots him... 1337 01:03:39,249 --> 01:03:42,851 will be paid double. 1338 01:03:42,853 --> 01:03:45,587 SAM, V/O: earp bought the whole thing hook, line, and sinker 1339 01:03:45,589 --> 01:03:47,322 and quickly organized a posse. 1340 01:03:47,324 --> 01:03:49,024 (HORSE NEIGHING) 1341 01:03:49,026 --> 01:03:52,060 (HOOF BEATS) 1342 01:03:53,397 --> 01:03:55,297 my book says... 1343 01:03:55,299 --> 01:03:59,000 earp shot shooter in the shoulder. 1344 01:04:00,604 --> 01:04:04,873 SAM: well, yeah that is one of the few things 1345 01:04:04,875 --> 01:04:07,008 that book got right. (GUNSHOT) 1346 01:04:07,010 --> 01:04:12,180 he knocked him off his horse and he hit his head on a rock. 1347 01:04:12,182 --> 01:04:13,982 TOMMY: he lost his memory of where 1348 01:04:13,984 --> 01:04:16,117 the gold was hidden, right? 1349 01:04:16,119 --> 01:04:19,387 ♪ ♪ 1350 01:04:19,389 --> 01:04:21,189 that's right. 1351 01:04:21,191 --> 01:04:25,393 The book says shooter went to prison for robbery and murder. 1352 01:04:25,395 --> 01:04:27,295 ♪ ♪ 1353 01:04:27,297 --> 01:04:30,232 yeah, that he did. 1354 01:04:30,234 --> 01:04:32,334 (OMINOUS BELLS TOLL) 1355 01:04:32,336 --> 01:04:34,236 even though he was innocent? 1356 01:04:34,238 --> 01:04:39,307 (SAM SAYS SOMBERLY) yes... even though he was innocent. 1357 01:04:39,309 --> 01:04:42,010 But what happened to josie and the baby? 1358 01:04:42,012 --> 01:04:44,579 (SIGHS) 1359 01:04:44,581 --> 01:04:47,315 well that is a very good question. 1360 01:04:47,317 --> 01:04:50,619 Come on sweetie; lot of work to get done 1361 01:04:50,621 --> 01:04:52,654 if we're gonna find a buyer for those horses. 1362 01:04:54,458 --> 01:04:56,057 Ma, just a few more minutes. 1363 01:04:56,059 --> 01:04:58,093 Come on, you listen to your mama now. 1364 01:04:58,095 --> 01:04:59,895 Plenty of time for storytelling when we're breakin' horses. 1365 01:04:59,897 --> 01:05:02,464 Let's go. Alright. 1366 01:05:03,133 --> 01:05:04,933 Go on. 1367 01:05:04,935 --> 01:05:08,136 Besides, I need to go stretch my legs anyway. 1368 01:05:08,138 --> 01:05:10,572 (TOMMY'S FOOTSTEPS IN THE DISTANCE) 1369 01:05:13,310 --> 01:05:15,110 (FOOTSTEPS) 1370 01:05:17,214 --> 01:05:23,952 (BIRDS CHIRPING) 1371 01:05:23,954 --> 01:05:27,289 (HORSE WHINNIES IN DISTANCE) 1372 01:05:27,291 --> 01:05:35,530 (CAR APPROACHING) 1373 01:05:35,532 --> 01:05:45,540 ♪ (TENSE MUSIC) ♪ 1374 01:05:45,542 --> 01:05:55,550 ♪ (TENSE MUSIC) ♪ 1375 01:05:55,552 --> 01:06:04,559 ♪ (TENSE MUSIC) ♪ 1376 01:06:04,561 --> 01:06:06,061 ♪ (TENSE MUSIC) ♪ 1377 01:06:06,063 --> 01:06:11,499 (SLOW FOOTSTEPS) 1378 01:06:11,501 --> 01:06:14,336 - evening, ma'am. - Evening. 1379 01:06:14,338 --> 01:06:16,304 My name is uh... bud tabor. 1380 01:06:16,306 --> 01:06:18,139 What can I do for you, Mr. Tabor? 1381 01:06:18,141 --> 01:06:20,408 BUD: the man in town said uh... 1382 01:06:20,410 --> 01:06:23,545 you were taking in boarders. 1383 01:06:23,547 --> 01:06:25,981 SUSAN: that we are. 1384 01:06:25,983 --> 01:06:28,249 Um... how much? 1385 01:06:28,251 --> 01:06:29,751 SUSAN: well, it's a dollar a night... 1386 01:06:29,753 --> 01:06:31,453 $5 if you take it for the week... 1387 01:06:31,455 --> 01:06:34,222 and I'll give you 3 squares a day if you want it. 1388 01:06:34,224 --> 01:06:38,059 BUD: well, I don't plan on staying that long so... 1389 01:06:38,061 --> 01:06:43,098 how about we uh... start with uh... 1390 01:06:43,100 --> 01:06:44,566 with this. 1391 01:06:46,370 --> 01:06:47,702 You don't want to see the room? 1392 01:06:47,704 --> 01:06:50,538 BUD: oh no, ma'am; your place looks uh... 1393 01:06:50,540 --> 01:06:53,174 fine enough to me. 1394 01:06:53,176 --> 01:06:55,410 And you look like uh... nice people. 1395 01:06:55,412 --> 01:06:57,012 (CHUCKLES) 1396 01:06:57,014 --> 01:06:59,080 alright then, do you have any bags? 1397 01:06:59,082 --> 01:07:00,782 Oh... yes, ma'am. 1398 01:07:00,784 --> 01:07:03,651 (FOOTSTEPS) 1399 01:07:05,589 --> 01:07:09,324 (FOOTSTEPS) 1400 01:07:12,029 --> 01:07:14,696 he's a bit of a strange sort, don't ya think? 1401 01:07:14,698 --> 01:07:16,598 (DOOR OPENS) 1402 01:07:16,600 --> 01:07:18,066 SUSAN: he's a cash paying customer, 1403 01:07:18,068 --> 01:07:20,301 and that's all that matters. 1404 01:07:20,303 --> 01:07:25,407 Besides, we've got sam should the need arise. 1405 01:07:25,409 --> 01:07:28,676 Mr. Tabor, I'll show you to your room. 1406 01:07:28,678 --> 01:07:37,552 ♪ (OMINOUS MUSIC) ♪ 1407 01:07:37,554 --> 01:07:46,428 ♪ (OMINOUS MUSIC) ♪ 1408 01:07:46,430 --> 01:07:50,365 (FOOTSTEPS APPROACHING, DOOR OPENING) 1409 01:07:50,367 --> 01:07:51,699 hello there. Hi. 1410 01:07:51,701 --> 01:07:53,768 You're just in time. 1411 01:07:53,770 --> 01:07:55,804 Should be good as new. 1412 01:07:55,806 --> 01:07:57,105 Bless you. 1413 01:07:57,107 --> 01:07:58,273 You're welcome. 1414 01:07:58,275 --> 01:08:00,075 I was just out for a walk. 1415 01:08:00,077 --> 01:08:02,310 It's a nice night for one. 1416 01:08:02,312 --> 01:08:03,778 Is there company? 1417 01:08:03,780 --> 01:08:06,281 Uh, that is my first boarder. 1418 01:08:06,283 --> 01:08:10,585 Yeah, he seems like a nice enough fella. 1419 01:08:10,587 --> 01:08:12,120 Every little bit helps. 1420 01:08:12,122 --> 01:08:16,091 SUSAN: ah, yeah. That it does. (SIGHS) 1421 01:08:16,093 --> 01:08:17,459 you know, sam... 1422 01:08:17,461 --> 01:08:19,327 we've been so busy trying to save this place, 1423 01:08:19,329 --> 01:08:21,296 I don't think I've had the time to properly thank you 1424 01:08:21,298 --> 01:08:24,299 for everything you've been doing around here. 1425 01:08:24,301 --> 01:08:25,433 Oh... 1426 01:08:25,435 --> 01:08:27,335 SUSAN: and you know... 1427 01:08:27,337 --> 01:08:29,771 especially today. 1428 01:08:29,773 --> 01:08:31,539 I was a bit of a mess. 1429 01:08:31,541 --> 01:08:34,242 SAM: no... 1430 01:08:34,244 --> 01:08:35,643 love will find a way. 1431 01:08:38,215 --> 01:08:40,615 I see how you look on that boy. 1432 01:08:40,617 --> 01:08:42,183 I'm a firm believer that things 1433 01:08:42,185 --> 01:08:45,153 have a way of working themselves out. 1434 01:08:45,155 --> 01:08:46,187 I hope so. 1435 01:08:46,189 --> 01:08:47,589 SAM: besides... 1436 01:08:47,591 --> 01:08:48,823 slinging hay and breakin' a few horses... 1437 01:08:48,825 --> 01:08:50,525 that ain't nothin'. 1438 01:08:50,527 --> 01:08:53,461 Because of you I have a roof over my head at night. 1439 01:08:53,463 --> 01:08:55,230 Hmm... 1440 01:08:55,232 --> 01:08:58,900 well, I can't tell you the last time I've seen tommy so happy. 1441 01:08:58,902 --> 01:09:01,202 He's really taken a shine to you. 1442 01:09:01,204 --> 01:09:02,637 Yeah. 1443 01:09:04,274 --> 01:09:06,374 The feeling's mutual. 1444 01:09:06,376 --> 01:09:08,576 (DOG BARKS IN DISTANCE) 1445 01:09:08,578 --> 01:09:12,413 you know sam, I can't put my finger on it but I... 1446 01:09:12,415 --> 01:09:14,482 I feel like we've met before. 1447 01:09:15,752 --> 01:09:18,720 (INHALES SHARPLY) 1448 01:09:18,722 --> 01:09:20,388 well... 1449 01:09:20,390 --> 01:09:22,390 I can't tell you how much I wish that was the truth. 1450 01:09:25,662 --> 01:09:26,528 You okay, sam? 1451 01:09:26,530 --> 01:09:29,330 SAM: uh... 1452 01:09:29,332 --> 01:09:30,865 do you mind my askin' what you know 1453 01:09:30,867 --> 01:09:33,301 about your uh... parents? 1454 01:09:34,905 --> 01:09:36,804 (SIGHS) my parents... 1455 01:09:36,806 --> 01:09:38,806 um... 1456 01:09:38,808 --> 01:09:42,677 well, my daddy was a baptist minister out of new mexico; 1457 01:09:42,679 --> 01:09:44,312 him and my mama moved here back in 1458 01:09:44,314 --> 01:09:47,448 1902 when I was just a girl. 1459 01:09:49,352 --> 01:09:50,852 And um... 1460 01:09:52,889 --> 01:09:54,622 and then uh... 1461 01:09:55,926 --> 01:09:58,760 we lost them both in a car accident 1462 01:09:58,762 --> 01:10:00,728 right after tommy was born. 1463 01:10:04,701 --> 01:10:07,602 I'm sorry to hear that. 1464 01:10:07,604 --> 01:10:09,737 (WHISPERS SOFTLY) thank you. 1465 01:10:09,739 --> 01:10:12,907 (SIGHS DEEPLY) you know... 1466 01:10:14,878 --> 01:10:17,845 sam, I can't tell you how much I wish they were still around. 1467 01:10:19,449 --> 01:10:22,450 They were good people. 1468 01:10:22,452 --> 01:10:24,485 (CHUCKLES) you say that like you knew 'em. 1469 01:10:30,393 --> 01:10:32,760 I did. 1470 01:10:32,762 --> 01:10:34,295 ♪ (SOFT MUSIC PLAYS) ♪ 1471 01:10:34,297 --> 01:10:34,996 what? 1472 01:10:34,998 --> 01:10:37,332 SAM: uh... Well... 1473 01:10:37,334 --> 01:10:39,834 when I was askin' you about your parents, 1474 01:10:39,836 --> 01:10:43,371 I didn't mean your adopted ones. 1475 01:10:43,373 --> 01:10:46,407 ♪ (SOFT MUSIC PLAYS) ♪ 1476 01:10:46,409 --> 01:10:49,344 I meant your real parents. 1477 01:10:49,346 --> 01:10:50,645 SUSAN: sam, I don't know what you're gettin' at- 1478 01:10:50,647 --> 01:10:54,349 the picture of josie there on the wall. 1479 01:10:54,351 --> 01:10:55,683 SUSAN: what about it? 1480 01:10:55,685 --> 01:10:59,654 SAM: uh, she was in love with a fella... 1481 01:10:59,656 --> 01:11:02,290 by the name of shooter green. 1482 01:11:02,292 --> 01:11:04,492 Wait, a character from tommy's pulp novels? 1483 01:11:04,494 --> 01:11:06,628 SAM: uh, no. (NERVOUSLY SIGHS) 1484 01:11:06,630 --> 01:11:08,396 shooter green was real. 1485 01:11:08,398 --> 01:11:11,799 See, he did go to prison for murder and robbery... 1486 01:11:11,801 --> 01:11:14,569 crimes he didn't commit... 1487 01:11:14,571 --> 01:11:19,407 leaving josie and the baby by themselves in the world. 1488 01:11:19,409 --> 01:11:21,809 Eight months later, josie died in childbirth. 1489 01:11:21,811 --> 01:11:24,312 It broke his heart... 1490 01:11:24,314 --> 01:11:27,415 my heart. 1491 01:11:27,417 --> 01:11:30,818 I thank the good lord a local pastor and his wife... 1492 01:11:30,820 --> 01:11:35,523 they took our child in, and raised her as their own. 1493 01:11:35,525 --> 01:11:38,960 You were that baby, susan. 1494 01:11:38,962 --> 01:11:40,361 You know I said I lost my family a long time ago- 1495 01:11:40,363 --> 01:11:41,963 I don't wanna hear anymore. 1496 01:11:41,965 --> 01:11:46,301 My name is sam green, susan. I used to be called shooter. 1497 01:11:46,303 --> 01:11:47,568 I'm your dad. 1498 01:11:47,570 --> 01:11:52,507 ♪ (SOFT MUSIC) ♪ 1499 01:11:52,509 --> 01:11:57,945 ♪ (SOFT MUSIC) ♪ 1500 01:12:01,551 --> 01:12:04,519 (WHISPERS EMOTIONALLY) no, you're not. 1501 01:12:04,521 --> 01:12:06,788 It's the truth... 1502 01:12:06,790 --> 01:12:09,891 for better or worse. 1503 01:12:09,893 --> 01:12:11,893 (SNIFFS) 1504 01:12:11,895 --> 01:12:14,696 then why... hmm? 1505 01:12:14,698 --> 01:12:17,398 Why after all this time... why are you back here, huh? 1506 01:12:17,400 --> 01:12:18,933 SAM: I wrote so many letters and tried to send 'em... 1507 01:12:18,935 --> 01:12:21,402 I... really wanted... 1508 01:12:21,404 --> 01:12:23,571 ♪ ♪ 1509 01:12:23,573 --> 01:12:26,007 I knew the kinesons could give you a better life than I could, 1510 01:12:26,009 --> 01:12:28,543 and I just didn't want to interfere with that- 1511 01:12:28,545 --> 01:12:30,878 oh, and I suppose breaking out of prison, coming here, 1512 01:12:30,880 --> 01:12:32,714 messin' with my boy's head, that's not interfering? 1513 01:12:32,716 --> 01:12:35,817 SAM: I'm not the man the world thinks I am. 1514 01:12:35,819 --> 01:12:37,452 I'm not. 1515 01:12:37,454 --> 01:12:42,090 ♪ (SOFT MUSIC) ♪ 1516 01:12:42,092 --> 01:12:46,527 I'm not askin' for a chance to make it up... I can't. 1517 01:12:46,529 --> 01:12:49,664 I'm askin' for a chance to make it right. 1518 01:12:49,666 --> 01:12:55,603 ♪ (SOFT MUSIC) ♪ 1519 01:12:55,605 --> 01:13:00,708 (SNIFFS) 1520 01:13:00,710 --> 01:13:02,076 I'm uh... 1521 01:13:02,078 --> 01:13:04,078 ♪ ♪ 1522 01:13:04,080 --> 01:13:06,914 I'm gonna turn in for the night. 1523 01:13:06,916 --> 01:13:08,883 When I wake... 1524 01:13:08,885 --> 01:13:10,718 I expect you to be gone. 1525 01:13:10,720 --> 01:13:13,488 ♪ ♪ 1526 01:13:13,490 --> 01:13:16,591 (FOOTSTEPS) 1527 01:13:16,593 --> 01:13:19,494 no... 1528 01:13:19,496 --> 01:13:22,029 no, no, no, no, no, no, no... 1529 01:13:22,031 --> 01:13:26,401 ♪ ♪ 1530 01:13:26,403 --> 01:13:32,073 ♪ ♪ 1531 01:13:32,075 --> 01:13:34,642 (SNIFFS) 1532 01:13:34,644 --> 01:13:42,850 ♪ ♪ 1533 01:13:42,852 --> 01:13:45,553 (OPENS FRAME) 1534 01:13:45,555 --> 01:13:48,689 ♪ ♪ 1535 01:13:48,691 --> 01:13:50,491 (SIGHS) 1536 01:13:50,493 --> 01:13:52,460 ♪ ♪ 1537 01:13:52,462 --> 01:13:54,695 (CLICKS CLOSE) 1538 01:13:54,697 --> 01:13:57,031 ♪ ♪ 1539 01:13:57,033 --> 01:13:59,000 BUD: come here, boy. Come on in here. 1540 01:13:59,002 --> 01:14:00,201 That's right. (PAWS SCAMPERING) 1541 01:14:00,203 --> 01:14:02,537 you hang tight in here for a few. 1542 01:14:02,539 --> 01:14:05,173 There's something I've got to take care of. 1543 01:14:05,175 --> 01:14:06,808 Stupid dog. (DOOR CREAKS CLOSED) 1544 01:14:06,810 --> 01:14:11,145 ♪ (OMINOUS MUSIC) ♪ 1545 01:14:11,147 --> 01:14:20,655 ♪ (OMINOUS MUSIC) ♪ 1546 01:14:20,657 --> 01:14:23,691 (BIRDS CHIRPING) 1547 01:14:23,693 --> 01:14:33,568 (BIRDS CHIRPING) 1548 01:14:33,570 --> 01:14:36,938 (SLOW FOOTSTEPS) 1549 01:14:36,940 --> 01:14:40,141 (GUN COCKS) BUD: look what the cat dragged in. 1550 01:14:40,143 --> 01:14:41,943 Where do you think you're goin'? 1551 01:14:41,945 --> 01:14:46,247 ♪ (TENSE MUSIC) ♪ 1552 01:14:46,249 --> 01:14:49,016 how'd you find me? 1553 01:14:49,018 --> 01:14:51,185 It wasn't hard, 1554 01:14:51,187 --> 01:14:53,488 just gotta know where to look. 1555 01:14:53,490 --> 01:14:55,089 When I heard you'd escaped, 1556 01:14:55,091 --> 01:14:58,593 I figured you'd head to one of two places: 1557 01:14:58,595 --> 01:15:00,661 find your kid... 1558 01:15:00,663 --> 01:15:02,997 or to find my gold. 1559 01:15:02,999 --> 01:15:05,533 It looks like I got here just in time. 1560 01:15:05,535 --> 01:15:07,935 The gold is gone, small. 1561 01:15:07,937 --> 01:15:10,238 It went missing the moment my head his that rock. 1562 01:15:10,240 --> 01:15:12,106 (FLASHBACK, THUDDING SOUND) 1563 01:15:12,108 --> 01:15:13,708 DOC: maybe... 1564 01:15:13,710 --> 01:15:15,209 or maybe all that time in the big house helped 1565 01:15:15,211 --> 01:15:18,546 you refresh your memory. 1566 01:15:18,548 --> 01:15:20,081 (DIGGING SOUNDS) 1567 01:15:20,083 --> 01:15:22,650 ♪ (TENSE MUSIC) ♪ 1568 01:15:22,652 --> 01:15:24,252 (HANDCUFFS JANGLING) 1569 01:15:24,254 --> 01:15:25,920 put the bracelets on. 1570 01:15:25,922 --> 01:15:28,890 ♪ (TENSE MUSIC) ♪ 1571 01:15:28,892 --> 01:15:30,591 TOMMY: hey, Mr. Barnes! You promised to tell 1572 01:15:30,593 --> 01:15:32,527 me the rest of- 1573 01:15:32,529 --> 01:15:33,794 on your knees! 1574 01:15:33,796 --> 01:15:34,562 The story. 1575 01:15:34,564 --> 01:15:36,764 DOC: do it! 1576 01:15:36,766 --> 01:15:39,700 TOMMY: mama! Mama, come quick! 1577 01:15:39,702 --> 01:15:41,269 SAM: don't you dare hurt 'em! 1578 01:15:41,271 --> 01:15:42,770 DOC: I'll do what I want. 1579 01:15:42,772 --> 01:15:44,305 SUSAN: tabor, what's the meaning of this? 1580 01:15:44,307 --> 01:15:46,908 SAM: his name's not tabor... 1581 01:15:46,910 --> 01:15:49,877 it's small. He's a sheriff from tucson. 1582 01:15:49,879 --> 01:15:52,313 (FLASHBACK, DOC COCKS GUN) 1583 01:15:52,315 --> 01:15:53,648 SUSAN: is that true? Doc? 1584 01:15:53,650 --> 01:15:55,650 DOC: yes, ma'am. 1585 01:15:55,652 --> 01:16:00,054 And this man's name is sam "shooter" green; he's a wanted fugitive. 1586 01:16:00,056 --> 01:16:03,858 He skipped out of arkansas federal prison near 2 weeks ago, 1587 01:16:03,860 --> 01:16:05,826 but I expect you knew that. 1588 01:16:05,828 --> 01:16:09,230 SUSAN: don't you think this is a job for the local authorities? 1589 01:16:09,232 --> 01:16:10,965 DOC: no need... 1590 01:16:10,967 --> 01:16:13,668 I got things handled just fine. 1591 01:16:13,670 --> 01:16:16,337 SUSAN: kentucky's a long way from your jurisdiction, sheriff. 1592 01:16:16,339 --> 01:16:18,973 DOC: lady, you best keep your nose out of my business 1593 01:16:18,975 --> 01:16:21,342 before I put you back of that car with him. 1594 01:16:21,344 --> 01:16:24,111 SAM: let it be, susan. He just wants me. 1595 01:16:24,113 --> 01:16:25,913 DOC: take his advice, missy. 1596 01:16:25,915 --> 01:16:27,615 The last I heard, aidin' and abettin' a criminal 1597 01:16:27,617 --> 01:16:29,584 is a crime in kentucky too. 1598 01:16:29,586 --> 01:16:30,851 We'll see what the local- 1599 01:16:30,853 --> 01:16:31,919 DOC: you don't seem to know when to leave 1600 01:16:31,921 --> 01:16:35,690 well enough alone, do ya? Huh? 1601 01:16:35,692 --> 01:16:38,693 You are doc small from the robbery. 1602 01:16:38,695 --> 01:16:40,628 Who told you that, boy? 1603 01:16:40,630 --> 01:16:42,063 Him? 1604 01:16:42,065 --> 01:16:44,732 That man's a murderer, and a liar. 1605 01:16:44,734 --> 01:16:49,103 No sir, there's two things about shooter green... 1606 01:16:49,105 --> 01:16:51,238 he's a man of his word, and he don't ever lie. 1607 01:16:51,240 --> 01:16:53,941 ♪ ♪ 1608 01:16:53,943 --> 01:16:55,176 not when it counts. 1609 01:16:55,178 --> 01:16:57,912 (DOC CHUCKLES) 1610 01:16:57,914 --> 01:17:01,282 SAM: you got what you come for, small. 1611 01:17:01,284 --> 01:17:04,251 Let's go. Leave them be, they're innocent. 1612 01:17:04,253 --> 01:17:06,387 DOC: well, a minute ago it'd have been that simple. 1613 01:17:06,389 --> 01:17:08,122 But your daughter here seems to have your knack 1614 01:17:08,124 --> 01:17:11,158 for not knowing when to leave well enough alone. 1615 01:17:11,160 --> 01:17:13,094 Daughter?! 1616 01:17:13,096 --> 01:17:14,261 Mama? 1617 01:17:14,263 --> 01:17:16,397 Hush now. 1618 01:17:16,399 --> 01:17:19,900 You'll never get away with it; they'll come lookin'. 1619 01:17:19,902 --> 01:17:21,102 Tommy! 1620 01:17:21,104 --> 01:17:23,104 Let him! 1621 01:17:23,106 --> 01:17:25,072 Don't you move. 1622 01:17:25,074 --> 01:17:29,710 I'm gonna find that gold, and you're gonna help me! Now move it! 1623 01:17:29,712 --> 01:17:32,179 ♪ (TENSE MUSIC) ♪ 1624 01:17:32,181 --> 01:17:34,382 don't move, missy. 1625 01:17:34,384 --> 01:17:37,184 In the car!!! 1626 01:17:37,186 --> 01:17:40,655 (DOOR OPENS, CAR ENGINE STARTS) 1627 01:17:40,657 --> 01:17:42,657 tommy... tommy, what are you doin'? 1628 01:17:42,659 --> 01:17:47,428 (CAR MOTOR WHIRS) 1629 01:17:47,430 --> 01:17:48,863 protecting my family. 1630 01:17:48,865 --> 01:17:50,431 ♪ (COURAGEOUS MUSIC) ♪ 1631 01:17:50,433 --> 01:17:52,400 tommy, wait! 1632 01:17:52,402 --> 01:17:54,902 ♪ (COURAGEOUS MUSIC) ♪ 1633 01:17:54,904 --> 01:17:58,406 (COCKS RIFLE) 1634 01:17:58,408 --> 01:18:00,007 (GUNSHOT FIRES, MISSES) 1635 01:18:00,009 --> 01:18:03,444 ♪ (COURAGEOUS MUSIC) ♪ 1636 01:18:03,446 --> 01:18:08,082 (COCKS RIFLE AGAIN) 1637 01:18:08,084 --> 01:18:09,817 (GUNSHOT FIRES, MISSES) TOMMY: nuts! 1638 01:18:09,819 --> 01:18:12,987 (COCKS RIFLE AGAIN) 1639 01:18:12,989 --> 01:18:15,389 (FLASHBACK SAM'S VOICE) you remember three things... 1640 01:18:15,391 --> 01:18:16,924 balance... 1641 01:18:16,926 --> 01:18:19,694 ♪ (COURAGEOUS MUSIC) ♪ 1642 01:18:19,696 --> 01:18:20,995 breathing... 1643 01:18:20,997 --> 01:18:22,363 (EXHALES) 1644 01:18:22,365 --> 01:18:27,935 ♪ (COURAGEOUS MUSIC) ♪ 1645 01:18:27,937 --> 01:18:31,038 (FLASHBACK SAM'S VOICE) gently, pull that trigger. 1646 01:18:31,040 --> 01:18:33,074 (GUNSHOT FIRES, HITS TIRE) 1647 01:18:33,076 --> 01:18:37,778 (TIRES SCREECHING) 1648 01:18:37,780 --> 01:18:40,181 (CRASHING) 1649 01:18:40,183 --> 01:18:46,987 ♪ ♪ 1650 01:18:46,989 --> 01:18:48,923 (CAR DOOR OPENS) 1651 01:18:48,925 --> 01:18:52,259 (BREATHING HEAVILY) 1652 01:18:52,261 --> 01:18:56,497 (SLOW FOOTSTEPS) 1653 01:18:56,499 --> 01:19:04,472 (LABORED BREATHING) 1654 01:19:04,474 --> 01:19:06,841 DOC: I should have locked both of you up with that stupid dog. 1655 01:19:06,843 --> 01:19:08,776 (DOC COCKS GUN) 1656 01:19:08,778 --> 01:19:13,280 (SAM GRUNTING, FIGHTING) 1657 01:19:13,282 --> 01:19:14,749 (GUNSHOT FIRES) 1658 01:19:14,751 --> 01:19:20,788 (FIGHTING CONTINUES) 1659 01:19:20,790 --> 01:19:24,425 (SAM KICKING, DOC FALLS DOWN) 1660 01:19:24,427 --> 01:19:27,461 ♪ (TRIUMPHANT MUSIC) ♪ 1661 01:19:27,463 --> 01:19:29,864 (PANTING) 1662 01:19:29,866 --> 01:19:31,398 my name is shooter green... 1663 01:19:31,400 --> 01:19:34,869 ♪ (TRIUMPHANT MUSIC) ♪ 1664 01:19:34,871 --> 01:19:38,072 and I can shoot the flea off a dog at 50 yards. 1665 01:19:38,074 --> 01:19:39,974 ♪ (TRIUMPHANT MUSIC) ♪ 1666 01:19:39,976 --> 01:19:43,110 (HORSE WHINNYING) 1667 01:19:43,112 --> 01:19:45,179 I can put a bullet through the eye of a needle. 1668 01:19:45,181 --> 01:19:48,783 ♪ (TRIUMPHANT MUSIC) ♪ 1669 01:19:48,785 --> 01:19:51,886 and I can strike faster than a rattlesnake. 1670 01:19:51,888 --> 01:19:53,888 (GUNSHOTS FIRED RAPIDLY) 1671 01:19:53,890 --> 01:19:58,926 ♪ (TRIUMPHANT MUSIC) ♪ 1672 01:19:58,928 --> 01:20:00,928 susan, ring the sheriff. 1673 01:20:00,930 --> 01:20:03,531 Small here has got to take a little trip. 1674 01:20:03,533 --> 01:20:04,932 Also... 1675 01:20:04,934 --> 01:20:06,901 call a doctor. 1676 01:20:09,105 --> 01:20:12,406 ADULT TOMMY, V/O: that day im saw my hero come to life. 1677 01:20:12,408 --> 01:20:14,475 My hero... 1678 01:20:14,477 --> 01:20:18,145 who was also my grandfather. 1679 01:20:18,147 --> 01:20:21,248 Doc small got what he deserved. (SQUAD CAR DOOR CLOSES) 1680 01:20:21,250 --> 01:20:22,850 to this day, they're still comin' up with 1681 01:20:22,852 --> 01:20:25,085 new crimes he committed. 1682 01:20:25,087 --> 01:20:27,488 (THUDS AGAINST WINDOW) 1683 01:20:27,490 --> 01:20:30,457 the next couple of weeks were scary. 1684 01:20:30,459 --> 01:20:35,062 We didn't know if sam was gonna make it. 1685 01:20:35,064 --> 01:20:38,399 And even though I was worried about sam, 1686 01:20:38,401 --> 01:20:41,902 I was trying not to show mama. 1687 01:20:41,904 --> 01:20:43,938 She had enough to worry about as it was. 1688 01:20:43,940 --> 01:20:52,146 ♪ (SOMBER MUSIC) ♪ 1689 01:20:52,148 --> 01:20:54,448 (SAM GROANING) 1690 01:20:54,450 --> 01:20:57,985 (INHALES SHARPLY) oh... Oh... 1691 01:20:57,987 --> 01:20:59,253 SUSAN: easy does it. 1692 01:20:59,255 --> 01:21:04,225 (SAM PANTING) 1693 01:21:04,227 --> 01:21:08,996 I... I am sorry, susan. 1694 01:21:10,166 --> 01:21:13,601 I shouldn't have come back. 1695 01:21:13,603 --> 01:21:15,936 I'm not... 1696 01:21:15,938 --> 01:21:17,938 you're the only family we got left. 1697 01:21:19,642 --> 01:21:23,143 And daddy always used to say 1698 01:21:23,145 --> 01:21:26,614 that family needs to stick together. 1699 01:21:26,616 --> 01:21:28,616 SAM: your daddy was a wise man. 1700 01:21:32,355 --> 01:21:34,889 (WHISPERS EMOTIONALLY) he was. 1701 01:21:34,891 --> 01:21:38,459 But hey, your story ain't over yet, shooter. 1702 01:21:38,461 --> 01:21:40,094 You promised to tell me the ending, 1703 01:21:40,096 --> 01:21:42,363 and I aim to hold you to it! 1704 01:21:42,365 --> 01:21:44,231 SAM: well... 1705 01:21:44,233 --> 01:21:48,969 there is nothin' I would like more than to do that. 1706 01:21:48,971 --> 01:21:51,372 SUSAN: I wanna hear a story. 1707 01:21:51,374 --> 01:21:54,909 SAM: oh, anything. Name it. 1708 01:21:54,911 --> 01:21:56,911 SUSAN: could you tell me about josie? 1709 01:21:56,913 --> 01:21:59,546 ♪ (SOFT MUSIC) ♪ 1710 01:21:59,548 --> 01:22:02,583 TOMMY: yeah, tell her shooter. 1711 01:22:02,585 --> 01:22:05,986 ♪ (SOFT MUSIC) ♪ 1712 01:22:05,988 --> 01:22:07,955 well... 1713 01:22:07,957 --> 01:22:12,059 first of all, she had your eyes. 1714 01:22:12,061 --> 01:22:15,696 ♪ (SOFT MUSIC) ♪ 1715 01:22:15,698 --> 01:22:20,467 and she was without a doubt the prettiest gal in five counties. 1716 01:22:20,469 --> 01:22:24,605 ♪ (SOFT MUSIC) ♪ 1717 01:22:24,607 --> 01:22:27,074 but most of all... 1718 01:22:27,076 --> 01:22:31,979 she had the strength of your spirit and determination. 1719 01:22:31,981 --> 01:22:34,615 ADULT TOMMY, V/O: sam "shooter" green was exonerated by 1720 01:22:34,617 --> 01:22:36,483 a federal court of the united states 1721 01:22:36,485 --> 01:22:40,688 on august the 10th, 1929. 1722 01:22:40,690 --> 01:22:42,356 And with sam's help... 1723 01:22:42,358 --> 01:22:44,959 as a family, we worked hard and sold enough 1724 01:22:44,961 --> 01:22:46,560 horses to save our farm. 1725 01:22:46,562 --> 01:22:49,296 (HORSE TROTTING) 1726 01:22:49,298 --> 01:22:51,365 it was true when I said that the day I met 1727 01:22:51,367 --> 01:22:55,002 sam "shooter" green, I didn't realize it then... 1728 01:22:55,004 --> 01:22:58,472 but it would lead to the adventure of a lifetime. 1729 01:22:58,474 --> 01:23:02,242 A lifetime of growing to know a man who loved us fully; 1730 01:23:02,244 --> 01:23:04,979 who made the most of the cards life had dealt him. 1731 01:23:04,981 --> 01:23:07,114 ♪ (SOFT MUSIC) ♪ 1732 01:23:07,116 --> 01:23:08,983 looking back... 1733 01:23:08,985 --> 01:23:11,151 I think his old age was the good lord's way of 1734 01:23:11,153 --> 01:23:13,053 giving back the time that had been stolen 1735 01:23:13,055 --> 01:23:16,323 from shooter in his youth. 1736 01:23:16,325 --> 01:23:18,726 I know somewhere... 1737 01:23:18,728 --> 01:23:20,661 he and josie are smiling. 1738 01:23:20,663 --> 01:23:26,467 ♪ (ROMANTIC MUSIC) ♪ 1739 01:23:26,469 --> 01:23:30,204 (JOSIE GIGGLING) 1740 01:23:30,206 --> 01:23:34,141 ♪ ♪ 1741 01:23:37,713 --> 01:23:41,615 ♪ ♪ 1742 01:23:41,617 --> 01:23:45,419 ♪ ♪ 1743 01:23:45,421 --> 01:23:54,028 ♪ ♪ 1744 01:23:54,030 --> 01:23:57,097 (DOG BARKING) 1745 01:23:57,099 --> 01:23:59,733 (RUNNING FOOTSTEPS) 1746 01:23:59,735 --> 01:24:06,640 ♪ (HOPEFUL MUSIC) ♪ 1747 01:24:06,642 --> 01:24:13,614 (SLOW FOOTSTEPS APPROACHING) 1748 01:24:13,616 --> 01:24:19,353 (SLOW FOOTSTEPS APPROACHING) 1749 01:24:19,355 --> 01:24:27,428 ♪ (HOPEFUL MUSIC) ♪ 1750 01:24:27,430 --> 01:24:36,804 (BRUSHING LEAVES AWAY) 1751 01:24:36,806 --> 01:24:42,443 ♪ (HOPEFUL MUSIC) ♪ 1752 01:24:42,445 --> 01:24:48,482 ♪ (HOPEFUL MUSIC) ♪ 1753 01:24:48,484 --> 01:24:50,584 (PULLING TRAPDOOR OPEN) 1754 01:24:50,586 --> 01:24:52,419 (GRUNTING) 1755 01:24:52,421 --> 01:25:00,527 ♪ (TRIUMPHANT MUSIC) ♪ 1756 01:25:01,730 --> 01:25:11,738 ♪ ♪ 1757 01:25:11,740 --> 01:25:21,748 ♪ ♪ 1758 01:25:21,750 --> 01:25:31,758 ♪ ♪ 1759 01:25:31,760 --> 01:25:41,768 ♪ ♪ 1760 01:25:41,770 --> 01:25:51,778 ♪ ♪ 1761 01:25:51,780 --> 01:26:01,788 ♪ ♪ 1762 01:26:01,790 --> 01:26:11,798 ♪ ♪ 1763 01:26:11,800 --> 01:26:16,837 ♪ ♪ 1764 01:26:17,673 --> 01:26:27,681 ♪ ♪ 1765 01:26:27,683 --> 01:26:37,691 ♪ ♪ 1766 01:26:37,693 --> 01:26:47,701 ♪ ♪ 1767 01:26:47,703 --> 01:26:57,711 ♪ ♪ 1768 01:26:57,713 --> 01:27:07,721 ♪ ♪ 1769 01:27:07,723 --> 01:27:17,731 ♪ ♪ 1770 01:27:17,733 --> 01:27:27,741 ♪ ♪ 1771 01:27:27,743 --> 01:27:37,751 ♪ ♪ 1772 01:27:37,753 --> 01:27:47,761 ♪ ♪ 1773 01:27:47,763 --> 01:27:57,771 ♪ ♪ 1774 01:27:57,773 --> 01:28:07,781 ♪ ♪ 1775 01:28:07,783 --> 01:28:17,791 ♪ ♪ 1776 01:28:17,793 --> 01:28:27,801 ♪ ♪ 1777 01:28:27,803 --> 01:28:37,811 ♪ ♪ 1778 01:28:37,813 --> 01:28:47,821 ♪ ♪ 1779 01:28:47,823 --> 01:28:57,831 ♪ ♪ 1780 01:28:57,833 --> 01:29:07,841 ♪ ♪ 1781 01:29:07,843 --> 01:29:17,851 ♪ ♪ 1782 01:29:17,853 --> 01:29:27,894 ♪ ♪ 1783 01:29:37,873 --> 01:29:47,881 ♪ ♪ 1784 01:29:47,883 --> 01:29:57,891 ♪ ♪ 1785 01:29:57,893 --> 01:30:02,796 ♪ ♪