1 00:00:29,959 --> 00:00:31,084 敵が来たぞ 2 00:00:31,084 --> 00:00:32,084 攻撃だ 3 00:01:07,418 --> 00:01:10,543 カタラ 右から別の一団が来るぞ 4 00:01:10,543 --> 00:01:12,709 アン 船首の兵を押さえろ 5 00:01:12,709 --> 00:01:14,459 俺も仕事してくる 6 00:01:14,459 --> 00:01:15,668 ヤーヤー 7 00:01:19,584 --> 00:01:21,001 よし 行くぞ 8 00:01:50,376 --> 00:01:51,001 行こう 9 00:02:05,001 --> 00:02:07,918 よくやった 動きを封じたぞ 10 00:02:08,418 --> 00:02:09,959 作戦がよかった 11 00:02:09,959 --> 00:02:11,626 チームワークの勝利だ 12 00:02:13,334 --> 00:02:14,251 1隻 完了 13 00:02:14,251 --> 00:02:15,543 あと何隻? 14 00:02:24,876 --> 00:02:26,334 そんなウソだろ 15 00:02:31,209 --> 00:02:37,501 アバター: 伝説の少年アン 16 00:02:41,709 --> 00:02:46,376 伝説 17 00:02:57,501 --> 00:02:59,918 壁は堅固で見張りもいる 18 00:02:59,918 --> 00:03:03,251 周囲の崖は高くて 登るのはムリだ 19 00:03:03,251 --> 00:03:05,043 確かに無謀です 20 00:03:05,543 --> 00:03:08,376 でもジャオは アバターを諦めない 21 00:03:08,376 --> 00:03:09,918 私もそうです 22 00:03:10,501 --> 00:03:13,751 何としても ここで旅を終わらせます 23 00:03:19,793 --> 00:03:21,584 崖の割れ目を探せ 24 00:03:22,168 --> 00:03:26,751 温水が出てる所があれば 中に通じてるかもしれん 25 00:03:34,626 --> 00:03:35,501 伯父上 26 00:03:37,626 --> 00:03:39,626 ルーテンは誇りに思ってた 27 00:03:41,376 --> 00:03:43,126 あなたが父親でね 28 00:03:54,918 --> 00:03:58,459 火の呼吸を忘れるな お前を助けてくれる 29 00:04:09,126 --> 00:04:10,251 次 会うのは⸺ 30 00:04:11,668 --> 00:04:14,793 アバターを捕らえたあとです 31 00:04:22,959 --> 00:04:24,459 海上戦はムリだ 32 00:04:24,459 --> 00:04:28,334 兵や船を全て投入しても 数で負ける 33 00:04:28,918 --> 00:04:30,584 では ここで戦う 34 00:04:31,084 --> 00:04:32,209 敵との距離は? 35 00:04:32,209 --> 00:04:35,168 2時間以内には来るだろう 36 00:04:37,084 --> 00:04:40,793 偵察隊を呼び戻して 守りを固めねば 37 00:04:44,334 --> 00:04:45,251 ありがとう 38 00:04:49,459 --> 00:04:50,709 マズいよね? 39 00:04:51,293 --> 00:04:54,334 気力なら負けてない 勝率は5割 40 00:04:57,334 --> 00:04:58,459 4割かも 41 00:05:03,501 --> 00:05:04,709 どこへ行く? 42 00:05:05,251 --> 00:05:06,709 勝率を上げる 43 00:05:12,918 --> 00:05:15,209 悪いが私は困惑してる 44 00:05:15,793 --> 00:05:19,459 なぜ司令船が 先導しないのかと? 45 00:05:19,459 --> 00:05:21,668 普通の戦略とは違う 46 00:05:21,668 --> 00:05:26,001 正面攻撃は効かないと 言ったのはあなたでは? 47 00:05:26,001 --> 00:05:27,084 そうだが... 48 00:05:27,084 --> 00:05:29,918 多方面から攻撃すればいい 49 00:05:31,418 --> 00:05:34,001 1隻で新たな前線を開くと? 50 00:05:34,501 --> 00:05:38,001 確かに1隻だが船じゃない 51 00:05:44,168 --> 00:05:46,376 火の国が作ったのか? 52 00:05:46,376 --> 00:05:47,668 そうじゃない 53 00:05:47,668 --> 00:05:50,793 オマシュにいる スパイの好意だよ 54 00:05:50,793 --> 00:05:52,584 これは試作品だ 55 00:05:52,584 --> 00:05:56,126 これで町に 入り込めるとしても 56 00:05:56,126 --> 00:05:59,668 これでは 多くの兵士や武器を運べない 57 00:05:59,668 --> 00:06:03,751 勝利は必ずしも 数で決まるとは限らない 58 00:06:03,751 --> 00:06:06,084 それに目的は果たせる 59 00:06:06,584 --> 00:06:08,876 目的とは何のことだ? 60 00:06:10,376 --> 00:06:11,626 撃て! 61 00:06:21,293 --> 00:06:22,584 来るぞ 62 00:06:22,584 --> 00:06:23,418 急げ 63 00:06:40,584 --> 00:06:42,543 アイスシールドを張れ 64 00:06:43,209 --> 00:06:43,876 私も 65 00:06:43,876 --> 00:06:45,001 今はダメだ 66 00:06:45,001 --> 00:06:46,209 今だからよ 67 00:06:46,209 --> 00:06:48,543 女は戦ってはならない 68 00:06:48,543 --> 00:06:52,209 バカな考えだわ プライドは捨てるべきよ 69 00:06:52,209 --> 00:06:55,876 部族を守るには 全員の力が必要でしょ 70 00:06:59,543 --> 00:07:00,876 私たちの力もね 71 00:07:01,751 --> 00:07:02,501 “私たち”? 72 00:07:16,418 --> 00:07:20,209 願いは皆 同じよ 故郷を守りたいの 73 00:07:21,668 --> 00:07:22,668 パク 74 00:07:23,584 --> 00:07:27,709 未来が危ない時に 過去に頼って何になるの? 75 00:07:29,876 --> 00:07:33,751 現実を見てよ 私たちだって戦える 76 00:07:37,251 --> 00:07:39,418 壁の西側が損傷した 77 00:07:39,418 --> 00:07:41,668 補修を手伝ってくれ 78 00:07:42,168 --> 00:07:44,918 兵士が足りなければ加勢を 79 00:07:51,959 --> 00:07:54,126 じきに町全体に及ぶぞ 80 00:07:56,418 --> 00:07:59,376 壁を破られたら防衛の前線に 81 00:07:59,376 --> 00:08:00,459 お任せを 82 00:08:00,959 --> 00:08:01,709 こっちだ 83 00:08:03,501 --> 00:08:04,043 急げ 84 00:08:04,043 --> 00:08:04,959 ユエ 85 00:08:06,668 --> 00:08:09,584 私だけ隠れていられない 86 00:08:09,584 --> 00:08:10,418 よく聞け 87 00:08:10,418 --> 00:08:12,584 イヤ 過保護はやめて 88 00:08:12,584 --> 00:08:13,543 ユエ 89 00:08:14,709 --> 00:08:16,168 私に何かあれば 90 00:08:18,043 --> 00:08:19,584 継ぐのはお前だ 91 00:08:20,626 --> 00:08:23,751 お前は北の水の部族の未来 92 00:08:24,668 --> 00:08:25,584 私の娘 93 00:08:26,418 --> 00:08:27,709 私の宝物だ 94 00:08:38,251 --> 00:08:38,834 サカ 95 00:08:41,209 --> 00:08:44,501 ユエと一緒に 市民を避難させてくれ 96 00:08:45,334 --> 00:08:46,834 だが何よりも 97 00:08:47,501 --> 00:08:49,584 姫を守ってほしい 98 00:08:51,543 --> 00:08:53,001 必ず守ります 99 00:08:56,168 --> 00:08:56,918 サカ 100 00:09:01,084 --> 00:09:02,084 頼んだぞ 101 00:09:09,668 --> 00:09:10,709 行こう 102 00:09:16,959 --> 00:09:18,043 手伝うよ 103 00:09:19,793 --> 00:09:21,334 パク師範が行けと 104 00:09:21,918 --> 00:09:23,168 私の所へ? 105 00:09:23,751 --> 00:09:25,918 あなたを手伝えと言われた 106 00:09:26,418 --> 00:09:30,626 まだ訓練中の身だけど 最善を尽くす 107 00:09:34,918 --> 00:09:36,876 向こうの援護をお願い 108 00:09:36,876 --> 00:09:40,418 火の玉を見つけたら 私に知らせて 109 00:09:40,418 --> 00:09:41,626 はい 師範 110 00:09:42,751 --> 00:09:43,793 師範じゃ... 111 00:10:01,751 --> 00:10:04,584 ウォーターベンダーは 月から力を得る 112 00:10:05,293 --> 00:10:08,834 今夜 その力は 最高潮に達するはず 113 00:10:09,418 --> 00:10:12,168 夜明けまで休戦すべきだ 114 00:10:14,084 --> 00:10:14,751 しない 115 00:10:16,376 --> 00:10:20,376 異世界について調べたから 私には分かる 116 00:10:20,376 --> 00:10:22,709 あれはただの月ではない 117 00:10:23,209 --> 00:10:24,501 氷の月だ 118 00:10:25,001 --> 00:10:26,793 珍しい宇宙現象だよ 119 00:10:26,793 --> 00:10:31,168 人間の世界と 精霊の世界の境界線が 120 00:10:31,168 --> 00:10:32,793 薄くなるんだ 121 00:10:33,709 --> 00:10:34,876 今夜だけな 122 00:10:37,126 --> 00:10:40,793 北を征服せよとの 命令を受けた時 123 00:10:40,793 --> 00:10:43,376 力だけでは無理だと思った 124 00:10:43,376 --> 00:10:46,293 切り札が必要だとな 125 00:10:49,459 --> 00:10:50,584 何もないぞ 126 00:10:50,584 --> 00:10:53,918 訳の分からない シシガメの話と 127 00:10:53,918 --> 00:10:56,959 宇宙の調和やら 押すとか引くとか 128 00:10:56,959 --> 00:11:00,126 だが昔話からは 知恵が得られる 129 00:11:02,459 --> 00:11:08,168 アグナ・クエラは水の部族が 誕生した地に建てられている 130 00:11:09,043 --> 00:11:11,168 氷山群の中のオアシスが 131 00:11:11,168 --> 00:11:15,793 過酷な土地の人々に 暖かさと食物を与えた 132 00:11:16,293 --> 00:11:18,543 そして この安らぎの池で 133 00:11:18,543 --> 00:11:23,209 部族の人々は空を見上げ 水の技を学んだ 134 00:11:23,709 --> 00:11:26,751 潮の満ち引きを起こす 月からだ 135 00:11:28,043 --> 00:11:30,584 だから彼らは信じてる 136 00:11:31,084 --> 00:11:33,793 海の精霊から命を得て 137 00:11:35,001 --> 00:11:38,876 月の精霊から 力を得ているとな 138 00:11:40,709 --> 00:11:43,959 この2つの精霊は 毎年一晩だけ 139 00:11:43,959 --> 00:11:47,709 永遠の命を捨て 水の部族の元に来る 140 00:11:48,209 --> 00:11:52,918 人間界の生物に姿を変え この世の一部となるのだ 141 00:11:53,418 --> 00:11:56,751 精霊がこの世界に現れると? 142 00:11:56,751 --> 00:11:58,793 例えるならば 143 00:11:58,793 --> 00:12:02,626 光と闇の関係と同じと 言えるだろう 144 00:12:02,626 --> 00:12:04,168 陰と陽 145 00:12:05,501 --> 00:12:06,376 生と... 146 00:12:07,834 --> 00:12:08,918 死 147 00:12:11,709 --> 00:12:16,209 精霊の世界に手を出す つもりではないだろうな? 148 00:12:18,751 --> 00:12:19,501 本気か? 149 00:12:21,168 --> 00:12:22,418 アン 150 00:12:25,793 --> 00:12:27,334 アンよ 151 00:12:30,209 --> 00:12:31,709 アン 152 00:12:33,209 --> 00:12:33,959 アン 153 00:12:36,251 --> 00:12:38,043 アバター・クルク? 154 00:12:38,543 --> 00:12:39,793 警告に来た 155 00:12:40,376 --> 00:12:43,459 私のナイフが近付いている 156 00:12:43,459 --> 00:12:44,626 ナイフ? 157 00:12:44,626 --> 00:12:47,793 精霊の世界の物質で 作られてる 158 00:12:48,376 --> 00:12:52,376 ここに戻ってくるなら 目的は1つだけだ 159 00:12:53,209 --> 00:12:56,251 海と月の精霊を 殺すつもりか? 160 00:12:56,251 --> 00:12:57,918 まさか 違う 161 00:12:58,626 --> 00:13:00,668 海の精霊を殺したら 162 00:13:00,668 --> 00:13:03,543 世界中の ウォーターベンダーが死ぬ 163 00:13:03,543 --> 00:13:05,834 男も 女も 子供もな 164 00:13:05,834 --> 00:13:07,209 私は怪物か? 165 00:13:09,459 --> 00:13:10,501 違う 166 00:13:12,209 --> 00:13:13,918 殺すのは月だけだ 167 00:13:14,459 --> 00:13:18,376 ジャオが自然の根源的な力に 手を出せば 168 00:13:18,376 --> 00:13:22,168 世界の調和が 崩れることになる 169 00:13:22,168 --> 00:13:24,918 アバターの力は強いが 170 00:13:24,918 --> 00:13:28,834 原始的な精霊の力には かなわない 171 00:13:31,084 --> 00:13:32,084 見つけた 172 00:13:33,168 --> 00:13:35,209 いないから心配した 173 00:13:39,209 --> 00:13:40,168 大丈夫? 174 00:13:41,959 --> 00:13:43,918 サカとユエを捜そう 175 00:13:43,918 --> 00:13:46,168 恐ろしい事が起きる 176 00:13:46,168 --> 00:13:47,709 みんな 王宮へ 177 00:13:47,709 --> 00:13:48,501 避難だ 178 00:13:59,126 --> 00:14:00,043 大丈夫 179 00:14:00,043 --> 00:14:01,293 もう平気よ 180 00:14:01,293 --> 00:14:02,293 ケガは? 181 00:14:03,168 --> 00:14:04,043 ありがとう 182 00:14:04,709 --> 00:14:06,584 モモ 役に立ったな 183 00:14:10,209 --> 00:14:10,959 モモ? 184 00:14:21,834 --> 00:14:22,709 まさか... 185 00:14:22,709 --> 00:14:25,043 生きてる かろうじてな 186 00:14:28,959 --> 00:14:29,459 ここに 187 00:14:32,251 --> 00:14:33,418 助けるわ 188 00:14:34,126 --> 00:14:35,168 急がないと 189 00:14:49,084 --> 00:14:50,751 ここはどこ? 190 00:14:53,168 --> 00:14:55,376 町で最も神聖な場所よ 191 00:14:56,126 --> 00:14:58,876 地熱で温まった水が 森を育ててる 192 00:15:07,001 --> 00:15:08,834 さあ モモを私に 193 00:15:13,043 --> 00:15:15,334 私の病気もここで治った 194 00:15:18,043 --> 00:15:21,043 我らの地に宿る 聖なる力の源よ 195 00:15:43,793 --> 00:15:44,293 モモ 196 00:15:45,084 --> 00:15:47,876 こいつ 驚かせるなよ 197 00:15:52,209 --> 00:15:53,043 ありがとう 198 00:16:29,251 --> 00:16:31,168 サカ あれは何? 199 00:16:32,334 --> 00:16:33,584 招かれざる客だ 200 00:16:42,251 --> 00:16:43,543 軍用気球だよ 201 00:16:43,543 --> 00:16:44,584 軍用気球? 202 00:16:44,584 --> 00:16:46,001 オマシュの物だ 203 00:16:46,709 --> 00:16:50,043 元は戦闘じゃなく 輸送用だけどね 204 00:16:50,043 --> 00:16:51,251 なぜそれを? 205 00:16:51,751 --> 00:16:53,751 設計を手伝ったから 206 00:16:59,918 --> 00:17:04,876 海と月が何に変身するのか 賢者は知らなかった 207 00:17:04,876 --> 00:17:07,334 そこで アイロー将軍 208 00:17:07,834 --> 00:17:09,501 あなたの出番だ 209 00:17:09,501 --> 00:17:12,584 精霊について詳しいあなたに 210 00:17:12,584 --> 00:17:15,043 彼らを見つけてほしい 211 00:17:15,043 --> 00:17:17,543 探すべき物が分からない 212 00:17:17,543 --> 00:17:19,834 迷子の犬とは違うんだ 213 00:17:19,834 --> 00:17:24,209 森の木かもしれないし 草の上にいる虫かも 214 00:17:24,209 --> 00:17:28,084 探してみなければ 分からないだろう? 215 00:17:30,501 --> 00:17:31,543 アイロー将軍 216 00:17:32,418 --> 00:17:34,459 精霊探しを手伝わないなら 217 00:17:34,959 --> 00:17:38,918 私が町を焼き尽くすのを 見るまでだ 218 00:17:46,126 --> 00:17:48,084 クルクなら守れるの? 219 00:17:48,084 --> 00:17:49,876 いや でも行かなきゃ 220 00:17:49,876 --> 00:17:51,043 アバター 221 00:17:52,793 --> 00:17:54,126 逃がさないぞ 222 00:17:54,626 --> 00:17:57,668 ズーコ 聞いてくれ ジャオを止めないと 223 00:17:57,668 --> 00:18:00,001 ジャオなど関係ない 224 00:18:00,001 --> 00:18:02,376 今すぐ私と一緒に来い 225 00:18:02,959 --> 00:18:03,584 行って 226 00:18:04,126 --> 00:18:05,293 ジャオを止めて 227 00:18:06,459 --> 00:18:07,626 ここは私が 228 00:18:11,293 --> 00:18:12,209 手加減を 229 00:18:13,876 --> 00:18:15,501 ケガ人はもう十分だ 230 00:18:15,501 --> 00:18:17,043 どうでもいい 231 00:18:17,543 --> 00:18:19,293 君には言ってない 232 00:18:42,751 --> 00:18:44,084 新しい術か 233 00:18:45,418 --> 00:18:47,793 だがお前には負けない 234 00:19:03,959 --> 00:19:05,543 この小娘め 235 00:19:06,043 --> 00:19:07,876 師匠を見つけたな? 236 00:19:22,793 --> 00:19:25,251 ええ あんたの前にいる 237 00:19:40,126 --> 00:19:41,293 ヤツらがいる 238 00:19:44,209 --> 00:19:45,584 ジャオを止める 239 00:19:45,584 --> 00:19:47,793 海と月の精霊を殺す気だ 240 00:19:47,793 --> 00:19:50,001 そしたら私たちは終わりよ 241 00:19:52,543 --> 00:19:53,751 絶対に止めるぞ 242 00:20:09,668 --> 00:20:13,084 押して引く 陰と陽 243 00:20:13,876 --> 00:20:14,959 そうか 244 00:20:17,126 --> 00:20:18,084 これだ 245 00:20:22,626 --> 00:20:23,126 ジャオ 246 00:20:23,626 --> 00:20:27,626 精霊の力に軽々しく 手を出すんじゃない 247 00:20:28,126 --> 00:20:31,001 月が消えれば 世界の調和が乱れ 248 00:20:31,001 --> 00:20:32,793 混乱が広がる 249 00:20:33,293 --> 00:20:34,959 オザイも望まない 250 00:20:34,959 --> 00:20:37,084 オザイは展望を描けてない 251 00:20:37,584 --> 00:20:40,501 家族内のゲームに 執着しすぎて 252 00:20:40,501 --> 00:20:42,834 視野が狭くなってる 253 00:20:42,834 --> 00:20:45,876 ジャオ 精霊に手を出したら 254 00:20:45,876 --> 00:20:48,376 その10倍 苦しませてやる 255 00:20:48,959 --> 00:20:50,501 脅しても無駄だ 256 00:20:51,459 --> 00:20:53,584 あなたのためでもあるんだ 257 00:20:55,334 --> 00:20:58,543 私が王になったら 側近にしよう 258 00:20:58,543 --> 00:21:02,001 私の地位が 確固たるものになる 259 00:21:02,959 --> 00:21:06,043 西の竜を復活させてやるぞ 260 00:21:09,126 --> 00:21:11,251 私にひざまずけばな 261 00:21:14,834 --> 00:21:16,084 私はジャオ 262 00:21:17,084 --> 00:21:18,918 月を殺した男だ 263 00:21:28,793 --> 00:21:30,834 私は伝説となる 264 00:21:30,834 --> 00:21:33,459 代々語り継がれるだろう 265 00:21:34,709 --> 00:21:37,168 月殺しのジャオとしてな 266 00:21:37,168 --> 00:21:38,168 ジャオ 267 00:21:44,209 --> 00:21:45,959 手遅れだ アバター 268 00:21:49,334 --> 00:21:50,709 ジャオ やめろ 269 00:21:54,084 --> 00:21:57,043 こんなことで力は得られない 270 00:21:57,043 --> 00:21:57,959 何だと? 271 00:21:57,959 --> 00:22:00,043 私に何ができると思う? 272 00:22:00,543 --> 00:22:04,418 水の部族全体を 滅ぼすことができる 273 00:22:04,418 --> 00:22:06,543 お前に想像できるか? 274 00:22:08,209 --> 00:22:09,001 ああ 275 00:22:10,293 --> 00:22:11,043 できる 276 00:22:13,293 --> 00:22:14,751 月を殺したら 277 00:22:14,751 --> 00:22:17,793 支配する世界そのものが 消える 278 00:22:18,293 --> 00:22:20,501 精霊は放してくれ 279 00:22:20,501 --> 00:22:23,793 僕が一緒に行く 抵抗しない 280 00:22:26,001 --> 00:22:27,834 自分が重要だと? 281 00:22:29,001 --> 00:22:31,876 水の技を消し去ってしまえば 282 00:22:31,876 --> 00:22:34,751 アバターなど脅威ではない 283 00:22:34,751 --> 00:22:38,751 3つの技の達人に 価値があると? 284 00:22:38,751 --> 00:22:42,334 正直 もうお前など どうでもいい 285 00:22:42,834 --> 00:22:45,668 重要だと思ったこともない 286 00:22:49,918 --> 00:22:50,709 そうだ 287 00:22:52,459 --> 00:22:53,543 重要じゃない 288 00:22:55,126 --> 00:22:56,501 アバターとして 289 00:22:58,709 --> 00:22:59,709 僕は失敗した 290 00:23:05,209 --> 00:23:06,168 感動的だ 291 00:23:06,751 --> 00:23:08,209 どうでもいいが 292 00:23:52,876 --> 00:23:53,626 ユエ 293 00:23:59,709 --> 00:24:01,043 何が起きた? 294 00:24:01,918 --> 00:24:03,043 技が出ない 295 00:24:03,751 --> 00:24:04,918 力が使えない 296 00:24:48,209 --> 00:24:51,168 戦士たちよ 防壁が破られた 297 00:25:29,459 --> 00:25:30,168 退却だ 298 00:25:38,126 --> 00:25:39,876 下がれ 退却しろ 299 00:25:39,876 --> 00:25:41,084 もう少しだ 300 00:25:43,709 --> 00:25:44,376 行って 301 00:25:44,376 --> 00:25:45,459 あとは我々が 302 00:26:45,793 --> 00:26:47,334 月が死んだ 303 00:26:50,626 --> 00:26:51,959 希望はない 304 00:26:53,043 --> 00:26:54,043 終わりよ 305 00:26:55,834 --> 00:26:59,209 アバターは何より 義務を優先する 306 00:26:59,209 --> 00:27:00,584 自分の命よりも 307 00:27:00,584 --> 00:27:04,501 アバターは 厳しい選択を迫られる 308 00:27:04,501 --> 00:27:07,876 自分よりも世界を優先させろ 309 00:27:07,876 --> 00:27:09,751 アバターの力は強いが 310 00:27:09,751 --> 00:27:13,459 原始的な精霊の力には かなわない 311 00:27:26,043 --> 00:27:26,876 まだだ 312 00:27:27,918 --> 00:27:29,126 終わってない 313 00:27:51,959 --> 00:27:54,084 アン それはダメよ 314 00:27:54,084 --> 00:27:55,668 死んでしまう 315 00:27:55,668 --> 00:27:58,126 僕は100年前に 死ぬべきだった 316 00:27:58,126 --> 00:28:00,376 今の世界の人間じゃない 317 00:28:00,376 --> 00:28:03,168 でもこの世界を 救うことはできる 318 00:28:47,168 --> 00:28:48,126 逃げろ 319 00:29:05,459 --> 00:29:06,168 何だ 320 00:29:07,876 --> 00:29:08,834 一体 何が? 321 00:29:08,834 --> 00:29:11,959 アンは海の精霊に 身を捧げたの 322 00:29:12,543 --> 00:29:15,876 アバターを通して 精霊が怒りを伝えてる 323 00:29:16,834 --> 00:29:17,709 助けないと 324 00:29:17,709 --> 00:29:20,209 ダメ 分かってないのね 325 00:29:20,209 --> 00:29:22,209 あれはアンじゃない 326 00:29:25,459 --> 00:29:26,209 ユエ 327 00:29:35,043 --> 00:29:35,668 ズーコ 328 00:29:39,084 --> 00:29:40,918 生きててよかった 329 00:29:41,418 --> 00:29:44,793 伯父上 あれは何ですか? 330 00:29:48,251 --> 00:29:49,126 あれは... 331 00:29:51,001 --> 00:29:52,543 怒りそのものだ 332 00:30:04,251 --> 00:30:05,251 アバターだ 333 00:30:05,251 --> 00:30:07,043 アバターではない 334 00:30:08,418 --> 00:30:09,459 もう違う 335 00:30:13,043 --> 00:30:13,709 行くぞ 336 00:30:13,709 --> 00:30:14,959 イヤです 337 00:30:14,959 --> 00:30:16,126 ズーコ 早く 338 00:30:16,126 --> 00:30:16,751 ダメだ 339 00:30:16,751 --> 00:30:17,668 早く来い 340 00:30:38,793 --> 00:30:39,418 アン 341 00:30:42,918 --> 00:30:43,918 撃て 342 00:30:58,209 --> 00:30:59,918 ズーコ やめろ 343 00:30:59,918 --> 00:31:01,001 放して 344 00:31:01,584 --> 00:31:04,251 小者は惨めに死ぬだけだ 345 00:31:05,043 --> 00:31:08,959 ヤツは私から 全てを奪いました 346 00:31:14,918 --> 00:31:16,001 ジャオ 347 00:31:22,293 --> 00:31:23,501 生きてたか 348 00:31:44,293 --> 00:31:45,376 裏切り者め 349 00:31:45,876 --> 00:31:46,709 臆病者 350 00:32:13,418 --> 00:32:15,709 お前は全てをぶち壊した 351 00:32:16,209 --> 00:32:17,626 私の任務を... 352 00:32:17,626 --> 00:32:19,126 お前の任務は 353 00:32:20,001 --> 00:32:21,043 見せかけだ 354 00:32:23,334 --> 00:32:27,043 火の王が本当に お前の帰国を許すと? 355 00:32:28,293 --> 00:32:30,459 お前は遊ばれてた 356 00:32:31,751 --> 00:32:32,959 全てゲームだ 357 00:32:34,584 --> 00:32:40,043 勝者は父親から 受けた傷などない人間だよ 358 00:32:41,876 --> 00:32:43,918 お前は利用された 359 00:32:44,834 --> 00:32:47,418 妹の意欲を高めるためにな 360 00:32:53,168 --> 00:32:54,001 ウソだ 361 00:32:56,459 --> 00:32:58,668 まさか ウソだと言え 362 00:32:58,668 --> 00:33:03,084 ここまで私を助けた 協力者は誰だと思う? 363 00:33:05,126 --> 00:33:08,584 ユーヤン弓矢隊を送るよう 王を説得し 364 00:33:09,501 --> 00:33:14,209 青い仮面の男がお前だと 見抜いたのは誰だと? 365 00:33:15,084 --> 00:33:17,709 アズーラが全て教えてくれた 366 00:33:19,668 --> 00:33:21,334 お前は彼女の⸺ 367 00:33:21,834 --> 00:33:25,418 鉄を鍛えるための 火にすぎない 368 00:33:26,501 --> 00:33:27,959 それだけだ 369 00:34:11,834 --> 00:34:12,793 行くぞ 370 00:34:17,209 --> 00:34:18,043 何なの? 371 00:34:18,043 --> 00:34:18,834 逃げろ 372 00:34:18,834 --> 00:34:19,501 早く 373 00:34:36,376 --> 00:34:37,418 放て 374 00:35:01,126 --> 00:35:02,126 どこだ? 375 00:36:44,543 --> 00:36:45,876 アン! 376 00:36:48,876 --> 00:36:51,168 アン 聞いて 377 00:36:52,626 --> 00:36:53,751 もう終わった 378 00:36:55,001 --> 00:36:56,876 だから戻ってきて 379 00:36:59,418 --> 00:37:00,668 アンは消えた 380 00:37:01,168 --> 00:37:04,959 残ったのは片割れを捜し 永遠にさまよう⸺ 381 00:37:04,959 --> 00:37:06,876 怒れる精霊だけよ 382 00:37:08,668 --> 00:37:10,751 世界の調和は失われる 383 00:37:11,251 --> 00:37:14,293 月を生き返らせる方法が あるはず 384 00:37:21,834 --> 00:37:22,668 サカ 385 00:37:23,876 --> 00:37:24,793 ありがとう 386 00:37:45,751 --> 00:37:47,001 何をしてる? 387 00:37:47,501 --> 00:37:51,918 月に救われた私の中には その命が生きてる 388 00:37:53,668 --> 00:37:55,418 返す時が来たの 389 00:37:57,626 --> 00:37:59,668 悲しいことじゃない 390 00:38:02,251 --> 00:38:06,293 海と月の精霊が一晩だけ 姿を現すのは 391 00:38:06,293 --> 00:38:08,209 なぜか知ってる? 392 00:38:09,459 --> 00:38:12,334 限りある命の意味を 知りたいからよ 393 00:38:13,959 --> 00:38:16,543 危険を冒すだけの価値がある 394 00:38:19,626 --> 00:38:21,334 一晩だけでもね 395 00:38:25,418 --> 00:38:27,043 一晩だからこそ 396 00:38:28,251 --> 00:38:30,626 お願い 戻ってきて 397 00:38:31,626 --> 00:38:33,626 バカなことはやめて 398 00:38:33,626 --> 00:38:36,334 あなたは私の家族なの 399 00:38:37,251 --> 00:38:41,168 ここはあなたの世界で 私たちは家族よ 400 00:38:41,168 --> 00:38:42,168 アン 401 00:38:45,168 --> 00:38:47,501 ユエ 頼むからやめてくれ 402 00:38:48,834 --> 00:38:50,126 よせ ダメだ 403 00:38:51,251 --> 00:38:53,293 君が犠牲になることはない 404 00:38:55,084 --> 00:38:56,459 ユエ 頼むよ 405 00:38:57,084 --> 00:38:57,834 やめて 406 00:38:58,834 --> 00:38:59,501 ダメだ 407 00:39:01,876 --> 00:39:02,709 ユエ! 408 00:39:49,043 --> 00:39:49,751 アン 409 00:39:50,918 --> 00:39:51,834 分かるよ 410 00:39:53,959 --> 00:39:56,126 取り残されて寂しいのよね 411 00:39:57,418 --> 00:40:00,001 でも100年間 生き延びたの 412 00:40:01,168 --> 00:40:02,293 あなたは 413 00:40:02,959 --> 00:40:06,209 今 ここにいて 世界に必要とされてる 414 00:40:12,001 --> 00:40:13,293 私に必要なの 415 00:41:52,459 --> 00:41:54,168 メチャクチャだ 416 00:42:21,834 --> 00:42:22,751 ハーン 417 00:42:55,584 --> 00:42:57,584 守れなくてごめんなさい 418 00:43:02,668 --> 00:43:05,043 何でも自分で決める子だ 419 00:43:07,376 --> 00:43:09,626 たとえ誰であろうと 420 00:43:10,584 --> 00:43:12,376 止められなかった 421 00:43:17,709 --> 00:43:19,918 彼女は身を捧げた 422 00:43:20,709 --> 00:43:21,793 でも俺は... 423 00:43:24,126 --> 00:43:25,459 見てただけ 424 00:43:28,459 --> 00:43:32,751 仲間が戦って死んでいくのに 何もしなかった 425 00:43:32,751 --> 00:43:34,751 戦士とは言えない 426 00:43:35,751 --> 00:43:36,626 サカ 427 00:43:36,626 --> 00:43:39,709 最後の瞬間 娘は怖かったはず 428 00:43:40,668 --> 00:43:42,584 でも君がいてくれた 429 00:43:44,751 --> 00:43:46,584 戦士でなくとも 430 00:43:47,084 --> 00:43:48,709 英雄になれる 431 00:43:57,418 --> 00:43:59,876 未来は失われたと思った 432 00:44:00,751 --> 00:44:04,668 だが日はまた昇り 水の部族は生きてる 433 00:44:05,959 --> 00:44:07,459 大勢が死んだ 434 00:44:07,959 --> 00:44:08,793 ああ 435 00:44:09,418 --> 00:44:12,501 だが我々は立ち直り また強くなる 436 00:44:15,168 --> 00:44:19,751 水は変化の元素だと 言ったのを覚えてるか? 437 00:44:20,751 --> 00:44:23,668 私は本当の意味を忘れてた 438 00:44:24,209 --> 00:44:28,168 変化は 新たな命を生む鍵となる 439 00:44:30,334 --> 00:44:31,959 君に感謝してる 440 00:44:33,668 --> 00:44:35,959 思い出させてくれた 441 00:44:40,709 --> 00:44:45,376 新世代のベンダーには 訓練が必要になる 442 00:44:47,668 --> 00:44:49,168 協力してくれ 443 00:44:52,709 --> 00:44:53,626 ありがとう 444 00:44:55,876 --> 00:44:59,251 でもアンも私も旅の途中です 445 00:45:01,168 --> 00:45:03,459 彼は水の技も覚えないと 446 00:45:06,293 --> 00:45:10,668 それなら彼には 最高の師匠がついてるな 447 00:45:15,626 --> 00:45:16,543 これを君に 448 00:45:18,668 --> 00:45:19,334 これは? 449 00:45:20,459 --> 00:45:23,168 オアシスの池でくんだ水だ 450 00:45:24,793 --> 00:45:26,959 この経験を忘れるな 451 00:45:26,959 --> 00:45:29,501 戻れる場所があることも 452 00:45:30,709 --> 00:45:31,793 いつでもな 453 00:45:50,709 --> 00:45:53,584 ジー大尉は退避したはずだ 454 00:45:54,626 --> 00:45:57,126 我々を捜しているだろう 455 00:46:01,209 --> 00:46:02,626 お前はどう思う? 456 00:46:03,584 --> 00:46:05,001 どうしたい? 457 00:46:08,459 --> 00:46:09,418 さあ 458 00:46:14,668 --> 00:46:15,668 疲れた 459 00:46:20,168 --> 00:46:21,543 では 休もう 460 00:46:22,709 --> 00:46:24,334 休息が必要だ 461 00:46:49,543 --> 00:46:50,751 僕のせいだ 462 00:46:51,251 --> 00:46:53,584 違う 火の国のせい 463 00:46:54,084 --> 00:46:56,168 僕が未熟なせいだよ 464 00:46:57,501 --> 00:47:00,084 どうしたら 犠牲を出さずに済む? 465 00:47:01,293 --> 00:47:02,793 これは戦争だ 466 00:47:03,418 --> 00:47:05,834 失うものや痛みもある 467 00:47:07,043 --> 00:47:08,584 お前は悪くない 468 00:47:08,584 --> 00:47:12,418 火の国は諦めないよ 次に備えなきゃ 469 00:47:13,418 --> 00:47:17,251 過去は忘れて 何をすべきか考えるの 470 00:47:32,793 --> 00:47:35,793 和尚様の言ってた事が 分かった 471 00:47:36,626 --> 00:47:40,959 過去を忘れなければ 未来はつかめない 472 00:47:50,043 --> 00:47:51,043 そうよ 473 00:47:51,043 --> 00:47:54,209 水の技は私が教えてあげる 474 00:47:54,209 --> 00:47:55,876 あと土の技は... 475 00:47:55,876 --> 00:47:57,459 オマシュに戻ろう 476 00:48:03,793 --> 00:48:04,334 よし 477 00:48:06,084 --> 00:48:07,084 腹 減った? 478 00:48:07,668 --> 00:48:09,709 いつも空腹の心配ね 479 00:48:09,709 --> 00:48:11,251 腹で考えてる 480 00:48:11,251 --> 00:48:13,334 メロン頭がよく言うよ 481 00:48:14,001 --> 00:48:15,501 メロン 食べたい 482 00:48:15,501 --> 00:48:18,334 困った時には食べ物だ 483 00:48:19,209 --> 00:48:20,543 俺を信じろ 484 00:48:23,209 --> 00:48:25,376 町は大破しましたが 485 00:48:25,376 --> 00:48:28,043 制圧はできませんでした 486 00:48:30,709 --> 00:48:35,251 アバターも生き残り 自由の身のようです 487 00:48:37,584 --> 00:48:38,584 残念だな 488 00:48:40,668 --> 00:48:41,793 だが想定内だ 489 00:48:44,126 --> 00:48:47,001 北の征服は 今までも難しかった 490 00:48:50,084 --> 00:48:53,793 それでは なぜ 北を攻撃したのです? 491 00:48:55,918 --> 00:48:57,126 おとりだ 492 00:48:59,001 --> 00:49:01,251 真の標的は北ではない 493 00:49:09,459 --> 00:49:11,501 100年間で初めて 494 00:49:12,001 --> 00:49:14,251 オマシュが陥落した 495 00:49:15,334 --> 00:49:18,168 土の王国全土の制圧まで 496 00:49:18,668 --> 00:49:21,376 残るはバーシンセーだけだ 497 00:49:30,418 --> 00:49:31,876 見事な策です 498 00:49:32,876 --> 00:49:34,918 アグナ・クエラ攻めの軍に 499 00:49:34,918 --> 00:49:37,918 ズーコ王子がいたのは ご存じで? 500 00:49:40,001 --> 00:49:43,043 相当な数の兵が死にました 501 00:49:51,709 --> 00:49:54,334 強さがあれば生き延びるはず 502 00:49:56,376 --> 00:49:57,334 逆ならば... 503 00:50:00,209 --> 00:50:02,668 強くあるためには 弱い者を⸺ 504 00:50:03,168 --> 00:50:05,209 犠牲にすべき時もある 505 00:50:11,668 --> 00:50:12,626 オマシュは 506 00:50:13,834 --> 00:50:15,001 我々のものだ 507 00:50:25,668 --> 00:50:28,793 火の国のため! 508 00:50:34,751 --> 00:50:35,626 それで... 509 00:50:37,876 --> 00:50:39,168 次は何? 510 00:50:39,168 --> 00:50:44,168 アバター: 伝説の少年アン 511 00:50:47,001 --> 00:50:50,459 予測が難しかった 天体の動きを 512 00:50:50,959 --> 00:50:54,876 より正確に把握する装置を 発明しました 513 00:51:02,418 --> 00:51:04,376 100年かかりましたが 514 00:51:04,959 --> 00:51:07,334 その時が迫っています 515 00:51:09,043 --> 00:51:09,834 いつだ? 516 00:51:09,834 --> 00:51:10,793 まもなく 517 00:51:17,584 --> 00:51:19,626 戻ってくるでしょう 518 00:51:21,001 --> 00:51:23,084 ソジンの彗星すいせいが 519 00:53:20,584 --> 00:53:23,501 日本語字幕 御囲 ちあき