1
00:00:17,959 --> 00:00:20,709
We spend so much time
hiding who we really are,
2
00:00:21,209 --> 00:00:24,251
making sure no one sees
the person we truly want to be.
3
00:00:25,043 --> 00:00:27,584
So it's hard to remember there was a time
4
00:00:27,584 --> 00:00:32,751
when we were truly excited
to show the world our true face.
5
00:00:33,584 --> 00:00:34,584
Very impressive.
6
00:00:36,334 --> 00:00:38,168
That uniform suits you well.
7
00:00:38,668 --> 00:00:41,668
Does it look right?
I had trouble with the shoulder guards.
8
00:00:44,418 --> 00:00:45,876
There. Perfect.
9
00:00:48,251 --> 00:00:49,751
- What... what is it?
- Nothing.
10
00:00:49,751 --> 00:00:50,876
Tell me.
11
00:00:51,501 --> 00:00:54,751
Your gauntlets are laced
incorrectly, but no one will notice.
12
00:00:54,751 --> 00:00:55,959
What? Help me fix it!
13
00:00:58,376 --> 00:01:00,709
I remember
my first war council meeting.
14
00:01:00,709 --> 00:01:03,584
They were smaller affairs back then.
More private.
15
00:01:04,251 --> 00:01:07,293
Ozai, however, seems to enjoy
having an audience.
16
00:01:07,293 --> 00:01:09,459
Father says
he welcomes different opinions.
17
00:01:09,459 --> 00:01:14,126
I'd advise against testing that.
Best to observe and learn for now.
18
00:01:16,793 --> 00:01:17,793
There.
19
00:01:21,584 --> 00:01:22,584
How do I look?
20
00:01:23,793 --> 00:01:24,793
Like a prince.
21
00:01:36,918 --> 00:01:39,084
Why are we off course?
Who changed the heading?
22
00:01:41,876 --> 00:01:45,209
- Lieutenant Jee, I asked you a question.
- We were given new orders.
23
00:01:45,209 --> 00:01:47,376
New orders? By who?
By me.
24
00:01:49,584 --> 00:01:55,001
We've been playing catch-up for too long.
I think it's time for a new strategy.
25
00:01:55,001 --> 00:01:56,334
You think?
26
00:01:57,751 --> 00:01:59,709
I am the one hunting the Avatar.
27
00:02:00,418 --> 00:02:02,334
I am in charge of this mission.
28
00:02:02,334 --> 00:02:05,001
I am the commander of this ship.
29
00:02:06,168 --> 00:02:07,251
And I
30
00:02:08,584 --> 00:02:09,918
am an admiral.
31
00:02:11,626 --> 00:02:13,876
Fire Lord Ozai saw fit to put me
32
00:02:14,459 --> 00:02:18,126
in charge of all operations
related to the capture of the Avatar.
33
00:02:18,126 --> 00:02:20,751
Of course I welcome your assistance.
34
00:02:20,751 --> 00:02:22,668
In fact, I expect it.
35
00:02:22,668 --> 00:02:25,459
I'll need
all the resources at my disposal,
36
00:02:26,584 --> 00:02:28,043
no matter how minimal.
37
00:02:29,293 --> 00:02:30,376
I'll come by later
38
00:02:31,501 --> 00:02:36,793
to discuss a few personnel changes
I'd like to make.
39
00:02:37,668 --> 00:02:39,209
Until then, carry on.
40
00:02:45,376 --> 00:02:46,584
What's happened?
41
00:02:49,209 --> 00:02:51,293
Lieutenant Jee,
resume our original course.
42
00:02:54,293 --> 00:02:55,584
Did you hear me?
43
00:02:55,584 --> 00:02:57,876
Resume course!
44
00:02:59,376 --> 00:03:01,459
Do you know
what the punishment for mutiny is?
45
00:03:01,459 --> 00:03:04,126
I do, and that's why
I can't do what you say.
46
00:03:04,876 --> 00:03:07,209
Admiral Zhao was very clear
with these orders
47
00:03:07,209 --> 00:03:09,334
and what would happen
if we didn't follow them.
48
00:03:15,043 --> 00:03:18,793
Are you seriously gonna let
this spineless slug tell us what to do?
49
00:03:19,293 --> 00:03:21,209
He doesn't know what's at stake!
50
00:03:22,876 --> 00:03:26,626
We can't let him come in and take it away.
Not after everything we've been through.
51
00:03:39,709 --> 00:03:42,834
For the last three years,
we've only had each other,
52
00:03:42,834 --> 00:03:44,668
and that's still true.
53
00:03:45,251 --> 00:03:48,418
Only those of us on this boat
know what it's been like.
54
00:03:49,209 --> 00:03:51,876
Zhao is not the one
who deserves your loyalty.
55
00:03:53,168 --> 00:03:54,751
Zuko is.
Loyalty?
56
00:03:54,751 --> 00:03:59,001
General, with all due respect, your nephew
doesn't know the meaning of the word.
57
00:03:59,001 --> 00:04:00,709
If he did, he would've shown us,
58
00:04:00,709 --> 00:04:03,334
the people who've been with him
night and day for three years,
59
00:04:03,334 --> 00:04:04,918
a lot more respect.
60
00:04:04,918 --> 00:04:09,418
Instead, we've had to put up
with his insults and abuse and tantrums.
61
00:04:10,043 --> 00:04:11,959
He doesn't care
what we've had to sacrifice,
62
00:04:11,959 --> 00:04:14,168
because he's never had
to sacrifice anything.
63
00:04:14,168 --> 00:04:17,376
If you ask anyone here,
they'll tell you, "He may be a prince,
64
00:04:17,376 --> 00:04:19,084
but he's not our prince."
65
00:04:21,626 --> 00:04:22,459
Sir.
66
00:04:31,001 --> 00:04:33,043
I know Zuko has his rough edges.
67
00:04:34,084 --> 00:04:37,459
But you must understand
he's been through a lot.
68
00:04:38,293 --> 00:04:44,126
And he knows far more about sacrifice
than you can ever know.
69
00:06:05,084 --> 00:06:07,418
Greetings, wise sages.
I'm glad to see you.
70
00:06:08,918 --> 00:06:12,126
Uh, my name is Aang, and I'm here
to visit the shrine of Avatar Roku.
71
00:06:12,918 --> 00:06:13,834
You see,
72
00:06:14,626 --> 00:06:15,709
I'm the Avatar.
73
00:06:15,709 --> 00:06:16,793
We know.
74
00:06:18,709 --> 00:06:19,959
Wait!
75
00:06:20,876 --> 00:06:23,293
You're supposed to be men of peace!
76
00:06:26,084 --> 00:06:27,584
After him!
77
00:06:31,793 --> 00:06:33,376
I'm a friend.
78
00:06:38,709 --> 00:06:41,043
This will take us
to Avatar Roku's shrine. Quickly.
79
00:06:41,834 --> 00:06:43,543
He must be close.
80
00:06:43,543 --> 00:06:44,876
Search everywhere!
81
00:06:55,376 --> 00:06:56,959
Whoa. Easy, girl.
82
00:06:56,959 --> 00:06:59,168
Caught a scent, have we?
83
00:07:03,459 --> 00:07:05,043
Okay, Nyla. Let's go.
84
00:07:08,501 --> 00:07:10,043
My name is Shyu.
85
00:07:10,043 --> 00:07:14,501
I believe the Avatar
represents not any one kingdom
86
00:07:14,501 --> 00:07:16,751
but the hope of a unified world.
87
00:07:18,001 --> 00:07:21,168
Sadly, the Great Sage
and the others believe
88
00:07:21,168 --> 00:07:24,043
the Fire Lord
is their true spiritual leader.
89
00:07:24,793 --> 00:07:26,459
They have lost their way.
90
00:07:26,459 --> 00:07:30,043
So all of this belonged to Roku?
91
00:07:30,626 --> 00:07:32,543
These are relics
from previous Avatars
92
00:07:32,543 --> 00:07:35,251
that my grandfather gathered
for safekeeping.
93
00:07:39,126 --> 00:07:41,043
I need to make contact
with Avatar Roku.
94
00:07:41,043 --> 00:07:43,709
He's the only one
who can tell me how to save my friends.
95
00:07:46,084 --> 00:07:48,209
I will hold them off for as long as I can.
96
00:07:53,501 --> 00:07:54,626
Step aside.
97
00:07:54,626 --> 00:07:59,126
Great Sage, this boy's the Avatar.
He is a hope for the world.
98
00:07:59,793 --> 00:08:01,959
Remember the teachings of Avatar Roku.
99
00:08:01,959 --> 00:08:05,334
Fire is not meant
to dominate the other elements.
100
00:08:05,918 --> 00:08:07,626
It should exist in balance with them.
101
00:08:07,626 --> 00:08:11,709
The only one who can provide balance
is Fire Lord Ozai.
102
00:08:11,709 --> 00:08:14,293
He will unify the world, not the Avatar.
103
00:08:14,293 --> 00:08:17,751
And you have no idea
how powerful he will soon become.
104
00:08:20,001 --> 00:08:23,168
Now, for the last time,
105
00:08:23,168 --> 00:08:24,543
step aside.
106
00:08:26,084 --> 00:08:27,251
I can't do that.
107
00:08:28,251 --> 00:08:32,418
Then you shall burn
along with the rest of the nonbelievers.
108
00:08:42,751 --> 00:08:46,834
Who dares disturb
the peace of the Avatar?
109
00:08:48,126 --> 00:08:50,584
Uh, it's me. Aang.
110
00:08:50,584 --> 00:08:54,918
Is it not customary
to bow before your elders?
111
00:08:56,959 --> 00:08:59,334
And to avert your eyes?
112
00:09:01,793 --> 00:09:03,584
And hop on one leg?
113
00:09:09,376 --> 00:09:10,751
Forgive me!
114
00:09:10,751 --> 00:09:12,251
I couldn't resist.
115
00:09:12,251 --> 00:09:13,959
It's good to see you, Aang,
116
00:09:13,959 --> 00:09:16,418
but what took you so long?
117
00:09:16,418 --> 00:09:19,001
I thought you would come
to seek my advice sooner.
118
00:09:19,584 --> 00:09:20,918
Avatar Kyoshi told me
119
00:09:20,918 --> 00:09:23,001
that I need to figure things out
on my own.
120
00:09:23,001 --> 00:09:24,668
That it was part of my journey.
121
00:09:24,668 --> 00:09:26,543
Sounds like her.
122
00:09:26,543 --> 00:09:28,584
Kyoshi has always been kind of...
123
00:09:32,876 --> 00:09:36,751
I thought you'd all be like that.
Aren't Avatars incarnations of each other?
124
00:09:36,751 --> 00:09:40,418
We share the same spark,
but we are our own people.
125
00:09:41,001 --> 00:09:42,043
I'm different from Kyoshi,
126
00:09:42,043 --> 00:09:44,584
just as you are different
from either of us.
127
00:09:45,084 --> 00:09:49,209
For instance, what did Kyoshi tell you
the role of the Avatar was?
128
00:09:49,209 --> 00:09:52,543
She said I need to be
a fierce, merciless warrior.
129
00:09:52,543 --> 00:09:57,209
Yes, there are times when the Avatar
must resort to force and intimidation,
130
00:09:57,209 --> 00:09:59,418
but in addition to being a warrior,
131
00:09:59,418 --> 00:10:02,001
the Avatar must also be a diplomat.
132
00:10:02,584 --> 00:10:06,293
So we can solve the world's problems
without hurting anyone?
133
00:10:06,293 --> 00:10:11,209
We can try,
but there are consequences if we fail.
134
00:10:11,876 --> 00:10:15,501
Painful... consequences.
135
00:10:18,501 --> 00:10:22,459
But like Kyoshi,
I am here to aid you in your journey.
136
00:10:22,459 --> 00:10:23,793
Anything you need.
137
00:10:23,793 --> 00:10:25,209
It has to do with Koh.
138
00:10:26,168 --> 00:10:27,584
Anything but that.
139
00:10:27,584 --> 00:10:29,959
- You don't understand--
- No, you don't understand.
140
00:10:30,584 --> 00:10:32,334
Koh is a predatory spirit
141
00:10:32,334 --> 00:10:35,001
who can hurt you in ways
you can't imagine.
142
00:10:35,001 --> 00:10:36,626
Just ask Avatar Kuruk.
143
00:10:36,626 --> 00:10:39,501
I don't have a choice,
and I'm running out of time.
144
00:10:39,501 --> 00:10:42,418
He's captured my friends,
and if I don't do something,
145
00:10:42,418 --> 00:10:43,668
they'll be lost forever.
146
00:10:44,584 --> 00:10:45,459
Please.
147
00:10:45,459 --> 00:10:47,376
I heard you defeated him once.
148
00:10:47,376 --> 00:10:48,793
No, I never defeated him.
149
00:10:49,584 --> 00:10:52,043
I only managed to take something from him.
150
00:10:52,043 --> 00:10:56,418
Perhaps you've come
to return what you stole from me.
151
00:10:56,418 --> 00:10:57,959
What did you take?
152
00:11:02,043 --> 00:11:06,626
A totem that represents something
that Koh needs and cannot forget.
153
00:11:07,126 --> 00:11:09,418
The pendant belonged
to the Mother of Faces,
154
00:11:09,418 --> 00:11:13,876
an ancient spirit
who crafted faces for all living beings.
155
00:11:15,668 --> 00:11:20,293
It's because of her
that identity came into this world.
156
00:11:20,293 --> 00:11:21,418
And she
157
00:11:22,126 --> 00:11:23,209
is Koh's mother.
158
00:11:24,251 --> 00:11:26,459
Koh longs for the same thing we all do.
159
00:11:27,543 --> 00:11:28,668
Family.
160
00:11:28,668 --> 00:11:29,668
A totem?
161
00:11:31,751 --> 00:11:34,084
Sounds like something
he'd be willing to trade for.
162
00:11:35,168 --> 00:11:36,459
Thank you, Roku.
163
00:11:37,418 --> 00:11:38,626
Aang!
164
00:11:39,168 --> 00:11:41,168
I hope that you're able
to save your friends.
165
00:11:41,168 --> 00:11:44,293
But the truth is,
for the Avatar, friends can be...
166
00:11:46,501 --> 00:11:47,626
a liability.
167
00:11:48,209 --> 00:11:52,126
The Avatar has to make
the impossible choices,
168
00:11:52,126 --> 00:11:55,251
placing the world's needs
ahead of your needs.
169
00:11:55,251 --> 00:11:57,626
On that, Kyoshi and I agree.
170
00:11:58,209 --> 00:11:59,418
Trust me.
171
00:12:00,293 --> 00:12:02,918
It'll save you and the ones you love
172
00:12:03,626 --> 00:12:04,584
a lot of pain.
173
00:12:04,584 --> 00:12:06,084
...a lot of pain.
174
00:12:42,918 --> 00:12:44,501
What happened to them?
175
00:12:57,418 --> 00:12:58,751
Paralyzed.
176
00:13:09,584 --> 00:13:11,084
Sh!
177
00:13:12,001 --> 00:13:15,293
Everything's gonna be fine.
178
00:13:30,334 --> 00:13:34,168
So you're the Avatar, huh?
Not sure what all the fuss is about.
179
00:13:34,918 --> 00:13:36,168
You need to let me go.
180
00:13:36,168 --> 00:13:38,876
No, really. You need to let me go.
181
00:13:38,876 --> 00:13:41,918
People are depending on me.
You don't know what's at stake.
182
00:13:41,918 --> 00:13:45,834
I've heard the stories
about how you're gonna save the world.
183
00:13:49,834 --> 00:13:50,834
Here's the thing.
184
00:13:51,793 --> 00:13:53,418
Some of us don't need saving.
185
00:13:53,418 --> 00:13:56,001
Some of us
have got this world figured out.
186
00:13:57,001 --> 00:13:59,043
You got your Firebenders
and your Earthbenders
187
00:13:59,043 --> 00:14:00,793
and your whatever-benders,
188
00:14:01,543 --> 00:14:03,209
and they all want something.
189
00:14:04,001 --> 00:14:05,793
They're all willing to fight to get it.
190
00:14:06,293 --> 00:14:10,543
So if you're smart, you just sit back
and wait for the dust to clear
191
00:14:10,543 --> 00:14:13,209
and then pick through broken pieces
for the leftovers.
192
00:14:17,876 --> 00:14:21,043
Far as I'm concerned,
world's just fine the way it is.
193
00:14:25,418 --> 00:14:27,251
Time's up, Avatar.
194
00:14:34,251 --> 00:14:35,126
You did it.
195
00:14:35,668 --> 00:14:37,168
You actually got him.
196
00:14:39,251 --> 00:14:40,876
Feel free to count it.
197
00:14:44,126 --> 00:14:46,251
I trust you. You know why?
198
00:14:46,251 --> 00:14:49,001
Because if there's any missing,
you'll come after us?
199
00:14:49,918 --> 00:14:52,084
Because you're so cute.
200
00:14:55,709 --> 00:14:58,709
Oh, and careful.
This one's got a lot of heat on him.
201
00:14:58,709 --> 00:15:00,793
A bunch of hunters
have been sniffing around.
202
00:15:00,793 --> 00:15:02,418
Folks not to be messed with.
203
00:15:03,293 --> 00:15:04,668
See you around, Avatar.
204
00:15:10,751 --> 00:15:14,751
Please just let me do what I have to do,
and I swear I'll come back.
205
00:15:15,334 --> 00:15:18,751
My friends are in danger,
and I'm the only one who can save them.
206
00:15:20,251 --> 00:15:23,543
If I don't return soon,
I'll lose them forever.
207
00:15:25,626 --> 00:15:28,084
Why? Why don't you listen to me?
208
00:15:29,084 --> 00:15:31,459
Do you know what it's like
to have people depending on you?
209
00:15:31,459 --> 00:15:33,918
To have someone's life in your hands?
210
00:15:33,918 --> 00:15:34,876
I do.
211
00:15:34,876 --> 00:15:37,501
Then please let me save them!
212
00:15:39,168 --> 00:15:40,043
No.
213
00:15:43,668 --> 00:15:45,668
You couldn't have always been this way.
214
00:15:46,168 --> 00:15:48,084
What happened to you?
215
00:15:50,543 --> 00:15:53,668
The Earth Kingdom's forces
are concentrated along the southern coast.
216
00:15:53,668 --> 00:15:56,626
We tried flanking them,
but they keep lengthening the line.
217
00:15:57,126 --> 00:15:58,626
How about a pincer move?
218
00:15:59,126 --> 00:16:02,584
They're anchored by cliffs.
They can outflank any attacks.
219
00:16:02,584 --> 00:16:03,501
What would you do?
220
00:16:03,501 --> 00:16:05,501
Your Highness, I would suggest--
Not you.
221
00:16:06,459 --> 00:16:07,293
Zuko.
222
00:16:08,668 --> 00:16:09,584
What would you do?
223
00:16:15,668 --> 00:16:16,584
Um...
224
00:16:16,584 --> 00:16:21,043
Horns tactic. Enveloping flanks,
leaving an escape route to draw them out.
225
00:16:21,043 --> 00:16:24,834
Didn't you hear the general?
They're protected by cliffs on one side.
226
00:16:27,626 --> 00:16:29,959
Tundra tanks to come over the top.
227
00:16:29,959 --> 00:16:32,043
They're Earthbenders.
228
00:16:32,043 --> 00:16:35,251
Our tanks would be
buried under rocks in seconds.
229
00:16:36,584 --> 00:16:37,418
I...
230
00:16:39,793 --> 00:16:41,501
I...
231
00:16:41,501 --> 00:16:42,501
General.
232
00:16:44,459 --> 00:16:47,459
We could advance a division... here.
233
00:16:48,001 --> 00:16:50,376
With the enemy's firepower
focused on that diversion,
234
00:16:50,376 --> 00:16:54,418
we can launch pinning attacks
here... and here.
235
00:16:55,751 --> 00:16:58,501
If you send them into the heart
of their forces, how will they retreat?
236
00:16:59,668 --> 00:17:00,501
They won't.
237
00:17:00,501 --> 00:17:01,876
But they'll be lost.
238
00:17:05,584 --> 00:17:07,334
You're gonna sacrifice them.
239
00:17:08,209 --> 00:17:10,543
Sacrifice is a part of war.
240
00:17:13,334 --> 00:17:15,501
What division do you suggest?
241
00:17:15,501 --> 00:17:18,043
The 41st. They're mostly new recruits.
242
00:17:18,043 --> 00:17:19,293
They're expendable.
243
00:17:21,459 --> 00:17:22,376
Good.
244
00:17:34,418 --> 00:17:37,959
This isn't something
you learn in a textbook.
245
00:17:38,959 --> 00:17:42,251
Little boys should know better
than to play at war.
246
00:17:46,459 --> 00:17:47,918
It's a terrible plan.
247
00:17:49,959 --> 00:17:51,001
What did you say?
248
00:17:55,043 --> 00:17:58,751
I said... it's a terrible plan!
249
00:18:00,168 --> 00:18:02,251
Soldiers are gonna die, and for what?
250
00:18:02,918 --> 00:18:04,959
It's unworthy of a Fire Nation officer.
251
00:18:04,959 --> 00:18:06,418
You dare question--
252
00:18:06,418 --> 00:18:07,751
Enough!
253
00:18:08,543 --> 00:18:10,793
There is only one way to resolve this.
254
00:18:12,834 --> 00:18:13,876
Agni Kai.
255
00:18:30,751 --> 00:18:31,959
Someone's out there.
256
00:18:43,126 --> 00:18:45,376
Let us through! Do you know who I am?
257
00:18:45,376 --> 00:18:46,543
Of course we do.
258
00:18:48,709 --> 00:18:52,793
Just as we all know
you're in defiance of my orders,
259
00:18:52,793 --> 00:18:57,959
which means that by disrespecting me,
you're dishonoring your father,
260
00:18:57,959 --> 00:19:02,543
which, I guess, shouldn't be surprising,
given the stories I've heard.
261
00:19:04,584 --> 00:19:05,793
We'll take the Avatar.
262
00:19:05,793 --> 00:19:07,043
Over my dead body.
263
00:19:10,293 --> 00:19:11,126
Tempting.
264
00:19:12,626 --> 00:19:13,543
However...
265
00:19:18,501 --> 00:19:19,626
The Yuyan Archers.
266
00:19:20,209 --> 00:19:23,043
Ozai was gracious enough
to lend them to me.
267
00:19:23,043 --> 00:19:28,168
It's said
they can shoot the wings off a glowfly
268
00:19:28,168 --> 00:19:30,126
from a thousand paces.
269
00:19:31,418 --> 00:19:32,251
I imagine...
270
00:19:35,251 --> 00:19:37,543
this shouldn't be
much of a challenge for them.
271
00:19:54,793 --> 00:19:56,084
Where will you take him?
272
00:19:57,668 --> 00:19:59,668
Pohuai Stronghold for the night.
273
00:19:59,668 --> 00:20:01,543
Then straight to Capital City.
274
00:20:01,543 --> 00:20:05,418
I'm sure the Fire Lord
is eager to take possession of his prize.
275
00:20:05,418 --> 00:20:09,626
He's been waiting a long time,
and I don't want him to be disappointed
276
00:20:10,459 --> 00:20:13,751
any more than he already has been.
277
00:20:22,543 --> 00:20:25,084
If we take the Eastern Pass,
we can make it to Pohuai by nightfall.
278
00:20:25,084 --> 00:20:26,834
- Prince Zuko.
- Watch out for the Archers.
279
00:20:26,834 --> 00:20:29,084
But Zhao will likely station them
by the Avatar--
280
00:20:29,084 --> 00:20:30,376
Zuko!
281
00:20:30,376 --> 00:20:33,084
Pohuai Stronghold is impenetrable.
282
00:20:33,584 --> 00:20:36,001
Why do you think
Zhao told us he was going there?
283
00:20:36,584 --> 00:20:39,001
He knows attacking it would be suicide.
284
00:20:39,001 --> 00:20:41,626
Entire armies have tried and failed.
285
00:20:41,626 --> 00:20:45,834
Not only that, but Pohuai lies
inside Fire Nation borders.
286
00:20:45,834 --> 00:20:48,001
Going there would violate your banishment.
287
00:20:49,168 --> 00:20:52,376
- I don't care!
- But Ozai does, and if he finds out--
288
00:20:52,376 --> 00:20:54,459
- But the Avatar--
- He's lost!
289
00:20:55,501 --> 00:20:57,668
For now.
290
00:20:57,668 --> 00:20:59,834
Right now, Zhao has the upper hand.
291
00:20:59,834 --> 00:21:04,418
But sooner or later, he'll make a mistake,
and that's when we can make our move.
292
00:21:04,418 --> 00:21:05,709
Until then,
293
00:21:06,709 --> 00:21:07,876
patience.
294
00:21:28,959 --> 00:21:30,209
Make sure you get this.
295
00:21:30,209 --> 00:21:33,334
The Fire Lord will wanna know
all the details of the Avatar's capture.
296
00:21:33,334 --> 00:21:37,418
Make it clear
I spared no effort in securing him.
297
00:21:38,043 --> 00:21:41,126
And we should add a few thoughts
from the Avatar himself.
298
00:21:41,626 --> 00:21:44,709
If not for the Fire Lord,
then for posterity.
299
00:21:45,209 --> 00:21:46,209
Now,
300
00:21:47,709 --> 00:21:48,959
Avatar,
301
00:21:48,959 --> 00:21:52,168
had you heard of my name
before your capture,
302
00:21:52,168 --> 00:21:53,668
or was this the first time?
303
00:21:53,668 --> 00:21:55,751
Please. You have to let me go.
304
00:21:55,751 --> 00:21:58,793
No, no. There are four guards, not three,
305
00:21:58,793 --> 00:22:03,418
and both his hands
and his feet are shackled.
306
00:22:03,418 --> 00:22:07,001
- Make sure you get it right.
- There are innocent lives at stake!
307
00:22:07,001 --> 00:22:09,501
I can't let everyone down again.
308
00:22:11,834 --> 00:22:12,834
Not again.
309
00:22:17,168 --> 00:22:18,293
If I were you,
310
00:22:19,584 --> 00:22:21,876
I'd be thinking less about my past
311
00:22:22,501 --> 00:22:24,043
and more about my future.
312
00:22:25,126 --> 00:22:27,084
It's not my future I'm worried about.
313
00:22:28,126 --> 00:22:28,959
Really?
314
00:22:30,376 --> 00:22:32,626
I mean, I'd worry a little.
315
00:22:33,626 --> 00:22:35,459
Oh, you won't be killed.
316
00:22:35,459 --> 00:22:37,293
If you die, you'll just be reborn.
317
00:22:37,293 --> 00:22:39,876
We'd have to begin our search
for the Avatar all over again,
318
00:22:39,876 --> 00:22:42,209
so... you'll live.
319
00:22:44,001 --> 00:22:45,209
Though not well.
320
00:22:48,709 --> 00:22:49,626
Well...
321
00:23:05,043 --> 00:23:08,751
Blow all the hot air you want.
It won't change your fate.
322
00:23:11,543 --> 00:23:13,751
What are you doing? Don't write that down.
323
00:23:19,709 --> 00:23:24,168
We are the loyal sons
and daughters of fire,
324
00:23:25,126 --> 00:23:28,043
the superior element.
325
00:23:28,043 --> 00:23:33,043
Until now, only one thing
stood in our path to victory.
326
00:23:34,168 --> 00:23:35,626
The Avatar.
327
00:23:35,626 --> 00:23:41,501
And today, we've done something
no one has been able to do.
328
00:23:42,084 --> 00:23:46,376
We have captured the Avatar!
329
00:23:48,418 --> 00:23:50,959
This is just the first step.
330
00:23:50,959 --> 00:23:54,793
There will be mighty battles to be fought.
331
00:23:55,334 --> 00:23:56,418
But not tonight.
332
00:23:56,418 --> 00:23:57,668
Tonight,
333
00:23:58,834 --> 00:24:02,709
we will celebrate!
334
00:24:03,459 --> 00:24:08,793
We will praise the glory
of the Fire Nation!
335
00:24:48,209 --> 00:24:49,543
Whoa.
336
00:24:50,251 --> 00:24:51,876
Did you get everything?
337
00:24:51,876 --> 00:24:54,918
You know it.
As much wine as I could haul.
338
00:24:58,251 --> 00:25:00,251
Gonna be some night, huh?
339
00:25:02,501 --> 00:25:05,418
Let's hope there's less firespitting
than Ahn's birthday.
340
00:25:05,418 --> 00:25:07,834
My eyebrows
only just grew back.
341
00:25:22,334 --> 00:25:24,043
All clear.
Open gate!
342
00:25:44,501 --> 00:25:46,001
Whoa.
343
00:25:51,834 --> 00:25:52,959
He's got the goods.
344
00:25:52,959 --> 00:25:55,751
Man, am I happy
to see your ugly butt.
345
00:26:34,168 --> 00:26:35,293
Who's there?
346
00:26:54,043 --> 00:26:55,376
Sound the alarm.
347
00:27:27,209 --> 00:27:28,293
Who are you?
348
00:27:31,459 --> 00:27:33,543
Right. Run now, talk later.
349
00:27:59,168 --> 00:28:01,668
Make sure to include
the full transcript of my speech,
350
00:28:01,668 --> 00:28:04,668
but change "loyal" to "faithful."
351
00:28:04,668 --> 00:28:05,834
It sounds more personal.
352
00:28:05,834 --> 00:28:11,126
Also, make sure the Great Sage
has everything he needs for his research.
353
00:28:25,084 --> 00:28:27,126
Now, was that "loyal" or "faithful," sir?
354
00:28:34,959 --> 00:28:37,001
The Avatar has escaped!
355
00:28:37,001 --> 00:28:38,876
The Avatar's escaped!
356
00:28:38,876 --> 00:28:41,418
There! On the wall!
Don't let him get to the gate!
357
00:28:42,334 --> 00:28:44,376
The Avatar! Stop him!
358
00:28:51,876 --> 00:28:53,584
Ah!
359
00:29:41,709 --> 00:29:42,834
Hey! Here. Take this.
360
00:29:47,876 --> 00:29:48,709
Hop on!
361
00:29:48,709 --> 00:29:49,793
Ah!
362
00:29:52,918 --> 00:29:54,084
Ah!
363
00:29:56,626 --> 00:29:57,626
Ah!
364
00:30:11,334 --> 00:30:13,543
Hold your fire!
365
00:30:17,459 --> 00:30:20,626
I need the Avatar... alive.
366
00:30:25,626 --> 00:30:27,501
What... what are you doing?
367
00:30:42,293 --> 00:30:43,501
Open the gate!
368
00:30:44,043 --> 00:30:44,876
Sir!
369
00:30:44,876 --> 00:30:45,793
Do it!
370
00:30:46,376 --> 00:30:47,334
Now!
371
00:30:48,084 --> 00:30:49,293
Open gate!
372
00:31:21,376 --> 00:31:22,376
Do you have a shot?
373
00:31:24,751 --> 00:31:25,668
Take him out.
374
00:31:45,293 --> 00:31:46,751
Kill the mercenary,
375
00:31:47,334 --> 00:31:48,959
and recover the Avatar!
376
00:31:49,834 --> 00:31:50,668
Now!
377
00:32:24,834 --> 00:32:26,251
Where did they go?
378
00:32:30,334 --> 00:32:31,501
Check over there!
379
00:32:32,043 --> 00:32:33,334
Did you see anything?
380
00:32:33,334 --> 00:32:34,793
Sir, footprints!
381
00:32:34,793 --> 00:32:35,876
Over here!
382
00:32:41,418 --> 00:32:42,751
I have a small boat nearby.
383
00:32:45,376 --> 00:32:48,501
We can't go anywhere.
Not with those soldiers still out there.
384
00:32:50,209 --> 00:32:51,418
This way!
385
00:32:51,418 --> 00:32:52,918
You shouldn't try to move.
386
00:32:54,709 --> 00:32:55,668
You're hurt.
387
00:33:00,043 --> 00:33:02,084
- I'm trying to help.
- I don't need your help.
388
00:33:03,876 --> 00:33:04,751
Fine.
389
00:33:05,501 --> 00:33:06,543
Have it your way.
390
00:33:24,293 --> 00:33:25,418
What?
391
00:33:25,418 --> 00:33:26,418
Nothing.
392
00:33:33,251 --> 00:33:35,126
Can I ask you something?
393
00:33:36,043 --> 00:33:37,834
It might be a little personal.
394
00:33:41,918 --> 00:33:43,834
Goat hair or rabbit?
395
00:33:46,501 --> 00:33:49,668
Your calligraphy brush.
Goat hair or rabbit?
396
00:33:50,709 --> 00:33:54,959
Your characters are so neat.
I mean, I could never get mine like that.
397
00:33:54,959 --> 00:33:58,709
Monks used to say lemur droppings
were more legible than my brush strokes.
398
00:34:06,918 --> 00:34:07,793
Look,
399
00:34:08,876 --> 00:34:11,126
I know I shouldn't have
taken your notebook,
400
00:34:11,709 --> 00:34:12,959
and I'm sorry.
401
00:34:14,626 --> 00:34:17,001
It's been a lifesaver. Really.
402
00:34:17,543 --> 00:34:19,668
You have information
on all the past Avatars
403
00:34:19,668 --> 00:34:21,501
that no one else has.
404
00:34:23,334 --> 00:34:26,668
All the Air Nomad monks, they're all gone.
405
00:34:27,751 --> 00:34:29,584
So all I had was your notebook.
406
00:34:31,084 --> 00:34:33,626
I can't tell you
how many nights I stayed up reading it.
407
00:34:34,959 --> 00:34:35,876
You helped me a lot.
408
00:34:37,043 --> 00:34:39,793
I mean, it helped me a lot.
409
00:34:52,418 --> 00:34:53,376
Goat hair.
410
00:34:54,126 --> 00:34:55,751
It's stiffer, more control.
411
00:34:57,376 --> 00:34:59,876
My teachers
made me practice every morning.
412
00:35:01,001 --> 00:35:02,459
I wasn't allowed to do fight training
413
00:35:02,459 --> 00:35:05,793
until I had done 100 vertical strokes
and 100 horizontal.
414
00:35:05,793 --> 00:35:06,918
Me too!
415
00:35:07,668 --> 00:35:10,584
Except mine were for spiritual studies.
416
00:35:10,584 --> 00:35:14,126
A lot of the time, when I was supposed
to be meditating, I was actually sleeping.
417
00:35:14,126 --> 00:35:17,668
I always got caught.
Probably didn't help that I snored.
418
00:35:25,918 --> 00:35:28,876
Those guys out there, they're Fire Nation.
419
00:35:29,501 --> 00:35:30,501
Yes.
420
00:35:31,084 --> 00:35:33,959
So they're on your side.
Why are you fighting them?
421
00:35:33,959 --> 00:35:35,126
They're not on my side.
422
00:35:36,543 --> 00:35:39,709
But they will be.
When I capture you and bring you back, I...
423
00:35:48,459 --> 00:35:50,251
If I catch you, I can go home.
424
00:35:51,418 --> 00:35:54,251
Then I can take my place
as the rightful heir to the Fire Lord.
425
00:35:54,251 --> 00:35:57,168
And that's what you want?
To be the next Fire Lord?
426
00:35:57,168 --> 00:36:00,543
Yes. Of course.
It's what everyone expects of me.
427
00:36:04,834 --> 00:36:05,751
Gyatso.
428
00:36:06,709 --> 00:36:07,793
He was my teacher.
429
00:36:08,876 --> 00:36:12,334
He said we can't worry about
anyone else's expectations.
430
00:36:13,459 --> 00:36:15,584
I know. It's not that easy.
431
00:36:16,459 --> 00:36:20,834
I mean, I'm the Avatar,
and... it's what everyone expects of me.
432
00:36:22,251 --> 00:36:24,001
All I do is worry about that.
433
00:36:29,418 --> 00:36:32,043
Maybe you don't have to be
like the other Firebenders.
434
00:36:33,751 --> 00:36:35,459
Maybe you could be better than them.
435
00:36:36,709 --> 00:36:39,043
You know
what the Fire Lord is doing is wrong,
436
00:36:39,584 --> 00:36:41,543
so you don't have to be like him.
437
00:36:42,376 --> 00:36:44,543
You can show some compassion.
438
00:36:49,918 --> 00:36:50,751
How dare you?
439
00:36:51,543 --> 00:36:56,084
I'm the Crown Prince of the Fire Nation.
I'll be the example for all Firebenders.
440
00:36:56,084 --> 00:36:59,418
And my father is a great man.
441
00:37:02,918 --> 00:37:04,334
Compassion?
442
00:37:04,334 --> 00:37:08,293
Compassion is a sign of weakness.
443
00:37:17,543 --> 00:37:19,751
I'm sorry. I didn't mean to hurt you.
444
00:37:21,668 --> 00:37:24,959
I have a feeling
you've been hurt more than enough.
445
00:37:33,084 --> 00:37:34,418
Prepare yourself.
446
00:37:36,834 --> 00:37:37,876
Father?
447
00:37:38,834 --> 00:37:42,543
But... I'm... I'm here to duel General Li.
448
00:37:42,543 --> 00:37:45,834
You're here because you have no respect
for our military.
449
00:37:45,834 --> 00:37:47,876
That's not true.
Really?
450
00:37:47,876 --> 00:37:51,626
Even when they come up
with terrible plans?
451
00:37:52,376 --> 00:37:53,626
My plans!
452
00:37:54,418 --> 00:37:58,084
My strategy. My military.
That's what you have insulted.
453
00:37:59,084 --> 00:38:01,168
Forgive me, Father.
I meant no disrespect.
454
00:38:01,168 --> 00:38:03,084
Rise.
No! Please, Father.
455
00:38:03,084 --> 00:38:04,209
Rise!
456
00:38:04,209 --> 00:38:05,209
Brother!
457
00:38:06,376 --> 00:38:07,418
Don't do this.
458
00:38:07,418 --> 00:38:08,543
He's your son.
459
00:38:09,584 --> 00:38:10,543
We'll see.
460
00:38:19,459 --> 00:38:21,626
Rise and fight, Prince Zuko,
461
00:38:22,334 --> 00:38:24,376
so you can learn some respect.
462
00:39:05,418 --> 00:39:08,459
Is this everything? Give me everything.
463
00:39:51,959 --> 00:39:54,501
Compassion is a sign of weakness.
464
00:40:22,793 --> 00:40:24,376
The soldiers are gone,
465
00:40:24,376 --> 00:40:26,876
so you should be able
to get back to your ship
466
00:40:26,876 --> 00:40:28,168
without getting spotted.
467
00:40:30,709 --> 00:40:33,668
You know the worst part
about being born a hundred years ago?
468
00:40:36,543 --> 00:40:37,668
I miss my friends.
469
00:40:39,251 --> 00:40:40,209
Like Kuzon.
470
00:40:41,626 --> 00:40:42,668
He was the best.
471
00:40:43,834 --> 00:40:45,876
And he was from the Fire Nation.
472
00:40:50,501 --> 00:40:52,084
If we knew each other back then...
473
00:40:55,168 --> 00:40:56,876
do you think we could have been friends?
474
00:41:21,959 --> 00:41:24,709
You should turn in, sir. We'll keep watch.
475
00:41:24,709 --> 00:41:26,751
Any sign of the prince,
we'll let you know.
476
00:41:26,751 --> 00:41:29,834
Thank you, Lieutenant,
but I'll wait a little longer.
477
00:41:33,751 --> 00:41:34,959
You're wrong, you know.
478
00:41:35,751 --> 00:41:37,293
About him not caring.
479
00:41:38,668 --> 00:41:40,876
If anything, Zuko cares too much,
480
00:41:40,876 --> 00:41:43,626
especially about the people on this ship.
481
00:41:44,876 --> 00:41:45,793
Of course, sir.
482
00:41:46,501 --> 00:41:49,293
Lieutenant, have you ever wondered
483
00:41:49,293 --> 00:41:52,293
how you and the others
were assigned this mission?
484
00:41:53,084 --> 00:41:56,751
The doctor is creating
a special herbal balm just for you.
485
00:41:57,876 --> 00:42:00,918
And the good news is,
he says your vision will be fine,
486
00:42:00,918 --> 00:42:05,543
which means you have the good fortune
of continuing to bask in my beauty.
487
00:42:15,251 --> 00:42:17,168
Now is not a good time.
488
00:42:17,168 --> 00:42:19,501
- I wish to speak with my son.
- He's hurt.
489
00:42:19,501 --> 00:42:21,876
- He'll recover.
- But he'll never heal.
490
00:42:26,293 --> 00:42:28,709
The doctor says you'll recuperate quickly.
491
00:42:28,709 --> 00:42:31,001
It's a sign your body is strong.
That's good.
492
00:42:32,001 --> 00:42:33,834
Your spirit, however,
493
00:42:33,834 --> 00:42:36,626
still needs strengthening.
494
00:42:46,751 --> 00:42:48,084
You held back today.
495
00:42:49,709 --> 00:42:52,334
Maybe you saw that as a sign of respect,
but it wasn't.
496
00:42:52,834 --> 00:42:54,084
It was weakness.
497
00:42:55,376 --> 00:42:58,168
You must purge that weakness out of you.
498
00:43:02,793 --> 00:43:05,959
You must be willing to give up the weak
to make yourself strong.
499
00:43:05,959 --> 00:43:07,918
That is what makes us the Fire Nation.
500
00:43:07,918 --> 00:43:10,501
That is why we sacrifice
the 41st Division.
501
00:43:10,501 --> 00:43:12,959
That is what you must do.
502
00:43:20,251 --> 00:43:23,084
Sometimes the weak can become stronger.
503
00:43:26,543 --> 00:43:29,918
Sometimes you just
have to give them a chance.
504
00:43:33,668 --> 00:43:36,126
I have made a mistake.
505
00:43:37,043 --> 00:43:40,584
I've sheltered you,
and it's made you soft like your mother.
506
00:43:42,668 --> 00:43:46,501
Well, since you seem unable
to learn within the walls of this palace,
507
00:43:46,501 --> 00:43:50,501
perhaps the demands of the world outside
will prove to be a better teacher.
508
00:43:52,668 --> 00:43:57,668
You will leave here immediately,
and you are not to return
509
00:43:59,459 --> 00:44:00,293
until...
510
00:44:02,584 --> 00:44:06,918
until you have conquered the greatest
remaining threat to our nation's destiny.
511
00:44:08,293 --> 00:44:13,418
You will find, capture,
and bring me the Avatar.
512
00:44:13,418 --> 00:44:15,918
You are not to set a foot
within our borders
513
00:44:15,918 --> 00:44:17,626
until this task is completed.
514
00:44:17,626 --> 00:44:20,001
Under threat of the severest of penalties!
515
00:44:20,001 --> 00:44:21,543
Ozai! You can't!
516
00:44:21,543 --> 00:44:22,876
Brother, it's done.
517
00:44:25,334 --> 00:44:26,334
Oh.
518
00:44:27,459 --> 00:44:30,251
And since you're so concerned
with the 41st Division,
519
00:44:30,751 --> 00:44:31,918
take them with you
520
00:44:32,876 --> 00:44:34,043
as your crew.
521
00:44:50,293 --> 00:44:51,376
The 41st?
522
00:44:52,459 --> 00:44:53,876
We're the 41st.
523
00:44:55,043 --> 00:44:58,168
And you're all alive
because of my nephew's sacrifice.
524
00:45:02,043 --> 00:45:03,418
There's something out there.
525
00:45:13,126 --> 00:45:15,334
It's him. Drop the lines!
526
00:45:23,501 --> 00:45:25,168
You're injured.
- I'm fine.
527
00:45:25,168 --> 00:45:26,834
We should have someone look at it.
528
00:45:27,501 --> 00:45:28,834
I've dealt with worse.
529
00:45:30,418 --> 00:45:34,043
I'm not going to ask you where you went,
but in the future, nephew,
530
00:45:34,043 --> 00:45:38,251
I would appreciate it if you let me know
whether or not you're still alive.
531
00:45:39,168 --> 00:45:41,834
There actually are a few of us
who care about...
532
00:45:43,959 --> 00:45:45,084
about such things.
533
00:45:51,084 --> 00:45:52,168
Attention!
534
00:45:52,168 --> 00:45:53,209
Huh!
535
00:45:54,834 --> 00:45:57,709
Our prince... has returned.
536
00:45:59,501 --> 00:46:00,959
Hup!
Hup!
537
00:46:06,543 --> 00:46:07,501
What's going on?
538
00:46:09,418 --> 00:46:11,293
They must've missed you at music night.
539
00:46:58,376 --> 00:47:02,334
It's amazing how far we'll go
to hide our true selves from the world.
540
00:47:06,209 --> 00:47:08,584
Perhaps it's because
we don't want people to know
541
00:47:08,584 --> 00:47:10,459
how much they really mean to us...
542
00:47:13,543 --> 00:47:18,418
...which is funny because the truth is,
we would do anything for them.
543
00:47:28,543 --> 00:47:30,668
We'd travel incredible distances.
544
00:47:32,376 --> 00:47:34,001
Risk our lives.
545
00:47:36,626 --> 00:47:38,209
Even fight monsters.
546
00:48:32,043 --> 00:48:35,251
But I suppose it can be scary
to admit you need people.
547
00:48:36,293 --> 00:48:39,668
Some might see that
as a weakness, a liability.
548
00:48:45,834 --> 00:48:48,209
It's been so long.
How do you feel?
549
00:48:48,209 --> 00:48:53,251
After all, what greater pain
is there than losing someone you love?
550
00:48:56,293 --> 00:48:57,293
Or worse...
551
00:48:58,501 --> 00:48:59,418
Gyatso?
552
00:49:00,209 --> 00:49:03,793
...finding out someone you love
has left you behind.
553
00:49:07,418 --> 00:49:10,251
Can we talk about it when I get back?
554
00:49:11,834 --> 00:49:13,043
Of course.
555
00:49:13,043 --> 00:49:16,168
Once I save my friends,
we'll have more time.
556
00:49:31,001 --> 00:49:35,376
I guess that's why we feel the need
to hide away and protect ourselves.
557
00:50:09,334 --> 00:50:10,959
So we put on a mask.
558
00:50:13,501 --> 00:50:15,668
It's not hard to understand why.
559
00:50:17,501 --> 00:50:19,626
What's hard is knowing that sometimes...
560
00:50:22,001 --> 00:50:24,668
the mask is who you really are.