1
00:00:35,735 --> 00:00:39,827
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:39,922 --> 00:00:44,922
"It Was a Pleasure Sharing"
...by Synchronized, Enjoy!
3
00:04:43,170 --> 00:04:45,038
- 11:07 right?
- Yeah.
4
00:04:48,275 --> 00:04:50,643
Fuck, shit.
5
00:04:51,211 --> 00:04:53,814
Tom!
6
00:04:53,847 --> 00:04:56,615
I swear to God, Tom's the
worst driver we've ever had.
7
00:04:58,819 --> 00:05:01,088
You usually hide your
hangovers better.
8
00:05:01,121 --> 00:05:04,891
My mouth tastes like
nasty cinnamon whiskey.
9
00:05:06,659 --> 00:05:08,727
The glitter won't come off.
10
00:05:08,761 --> 00:05:11,630
Yeah, uniform got glitter on it?
11
00:05:11,664 --> 00:05:12,933
Oh, no, the room was dark.
12
00:05:12,966 --> 00:05:15,769
I couldn't tell which one
was mine, so pretty sure
13
00:05:15,803 --> 00:05:18,039
this is her uniform
from the athletic store.
14
00:05:21,442 --> 00:05:25,313
Fine, all right, I get it.
15
00:05:26,948 --> 00:05:28,349
It's unprofessional.
16
00:05:30,684 --> 00:05:32,686
It's cold as fuck out
here, man, thank you.
17
00:05:34,455 --> 00:05:36,257
- Here we go.
- Here we go.
18
00:05:40,061 --> 00:05:41,761
I think they need help.
19
00:05:56,911 --> 00:05:59,080
I hope she wakes up.
20
00:05:59,113 --> 00:06:01,215
I think she's got
school in the morning.
21
00:06:03,718 --> 00:06:05,420
I'll take the kid.
22
00:06:07,956 --> 00:06:09,091
What happened?
23
00:06:09,124 --> 00:06:11,759
I was sleeping in the bedroom,
24
00:06:11,793 --> 00:06:16,031
and I heard French and,
and the wind.
25
00:06:19,268 --> 00:06:21,103
Sir, can you hear me?
26
00:06:23,405 --> 00:06:24,806
Okay, I've got a chest wound.
27
00:06:28,377 --> 00:06:30,312
What'd you take, kid?
28
00:06:40,422 --> 00:06:42,090
How's it going
in there, Steve?
29
00:06:43,125 --> 00:06:45,294
OD, figurin' it out.
30
00:06:46,361 --> 00:06:48,430
Miss, what'd the kid take?
31
00:06:48,463 --> 00:06:50,166
What you got in your pockets?
32
00:06:50,200 --> 00:06:52,101
Miss... fuck!
33
00:06:52,135 --> 00:06:53,169
Heroin.
34
00:06:56,239 --> 00:06:57,874
Shit!
35
00:07:01,911 --> 00:07:04,180
That Narcan? Can I have some?
36
00:07:06,816 --> 00:07:08,451
Hands, where I can see them.
37
00:07:10,353 --> 00:07:11,354
Keep 'em up.
38
00:07:13,089 --> 00:07:14,824
Drop your weapon.
39
00:07:14,857 --> 00:07:15,959
He don't look good, do he?
40
00:07:18,228 --> 00:07:19,362
How's it goin' in there, man?
41
00:07:20,997 --> 00:07:23,166
Dispatch fucked up,
said assault.
42
00:07:23,199 --> 00:07:26,002
You show up to work dressed like
Tupac, the fuck you expect?
43
00:07:34,043 --> 00:07:35,044
Victim is good.
44
00:07:36,079 --> 00:07:37,113
How 'bout in there?
45
00:07:39,350 --> 00:07:44,054
We've got a penetrating
trauma in the torso,
46
00:07:44,088 --> 00:07:47,825
applying occlusive dressing
47
00:07:47,858 --> 00:07:49,493
to a sucking chest wound.
48
00:07:51,895 --> 00:07:54,898
And, hold on...
what's that sound?
49
00:07:56,233 --> 00:07:57,501
Knife wound in his front.
50
00:07:59,069 --> 00:08:00,304
Exit out his back.
51
00:08:01,405 --> 00:08:02,539
A what?
52
00:08:04,141 --> 00:08:06,110
We'll make an airway en route.
53
00:08:06,143 --> 00:08:09,580
The fuck you lovebirds do
to these nice people?
54
00:08:09,613 --> 00:08:13,217
Heroin overdose in the back.
Knife wound.
55
00:08:15,185 --> 00:08:16,353
He shoot H, too?
56
00:08:17,054 --> 00:08:18,389
You do this?
57
00:08:19,323 --> 00:08:21,358
Probably did it to himself.
58
00:08:21,392 --> 00:08:24,228
Designer drug been makin'
junkie monkeys go nuts.
59
00:08:24,261 --> 00:08:26,531
Ain't illegal though,
so the fuck you gonna do, son?
60
00:08:27,198 --> 00:08:28,433
Back me up.
61
00:08:28,466 --> 00:08:30,268
Yeah, heroin possession
is though.
62
00:08:31,870 --> 00:08:33,972
You want to tell us where you
hid the weapon,
63
00:08:34,005 --> 00:08:37,442
the, um, the what, the uh?
64
00:08:37,475 --> 00:08:38,843
Three foot long knife.
65
00:08:40,345 --> 00:08:41,880
But isn't that a...
66
00:08:46,017 --> 00:08:48,453
Wanna save yourself some trouble
and tell us where the sword is?
67
00:08:52,023 --> 00:08:53,491
Still waters run deep.
68
00:08:55,393 --> 00:08:59,998
Habla Inglés, por favor?
69
00:09:14,313 --> 00:09:16,882
Let's get him outta here.
70
00:09:16,916 --> 00:09:17,983
Yeah.
71
00:10:08,335 --> 00:10:11,037
Don't have kids
18 years apart, dude.
72
00:10:11,071 --> 00:10:13,607
Well, you can't,
'cause we're old as fuck,
73
00:10:13,640 --> 00:10:17,077
but gotta keep that window slim.
74
00:10:17,110 --> 00:10:18,545
At least you can get
a free babysitter.
75
00:10:21,381 --> 00:10:24,317
And even though Brianna's 18,
and I love my daughter to death,
76
00:10:24,351 --> 00:10:26,052
she's a fuckin' awful babysitter.
77
00:10:29,556 --> 00:10:31,525
The pills will help
against HIV.
78
00:10:33,627 --> 00:10:35,295
It'll take about six weeks
to know for sure,
79
00:10:35,328 --> 00:10:37,597
but I've never had a positive
from a needle stick.
80
00:10:39,366 --> 00:10:42,602
I sent it to the fast lab,
so give you a call tomorrow
81
00:10:42,636 --> 00:10:44,504
about everything else.
82
00:10:44,538 --> 00:10:46,540
Is there any reason we
shouldn't do a full workup?
83
00:10:46,573 --> 00:10:50,077
Ignorance is bliss,
that's about it.
84
00:10:50,111 --> 00:10:53,247
Hangovers worse than usual, but
that's probably from the drinkin
85
00:10:53,281 --> 00:10:54,949
and recreational drug use.
86
00:10:56,250 --> 00:10:58,186
We'll ignore the ganja
and booger sugar markers.
87
00:10:58,219 --> 00:10:59,587
Thank you.
88
00:11:05,460 --> 00:11:07,628
Hey, what'd you get
my baby daughter?
89
00:11:07,662 --> 00:11:10,264
Uh, some condoms, magnums.
90
00:11:10,298 --> 00:11:11,532
Ah, Christ.
91
00:11:11,566 --> 00:11:14,101
Nah, they're earrings, man.
92
00:11:14,135 --> 00:11:16,337
She's one, man,
nothing's pierced.
93
00:11:16,370 --> 00:11:18,539
It's strategy. So when you
give her the earrings,
94
00:11:18,573 --> 00:11:21,142
she'll be old enough to know
that I got 'em for her.
95
00:11:21,175 --> 00:11:22,343
Okay.
96
00:11:22,376 --> 00:11:24,045
A tiny dress would be
a waste of money.
97
00:11:24,078 --> 00:11:27,482
Look, babe, Uncle Steve's
sittin' all the way over here,
98
00:11:27,515 --> 00:11:29,550
because he went and slept
with all mommy's friends
99
00:11:29,584 --> 00:11:31,752
before they married all
those men over there.
100
00:11:31,786 --> 00:11:32,855
- That's not true.
- Yes...
101
00:11:32,888 --> 00:11:35,289
- Oh, it's kinda true.
- Yes, it is.
102
00:11:35,323 --> 00:11:37,225
Let me hold the baby,
come on, let the girls see
103
00:11:37,258 --> 00:11:39,161
- what they're missin'.
- Oh, that's a terrible idea.
104
00:11:39,194 --> 00:11:40,429
Come on,
I'd be a great dad, come on.
105
00:11:40,462 --> 00:11:42,231
- Oh boy, okay.
- No, no.
106
00:11:42,264 --> 00:11:43,332
- look at that.
- Oh no, oh God.
107
00:11:43,365 --> 00:11:45,467
- Hey, ladies. Oh no.
- Oh, the baby.
108
00:11:45,501 --> 00:11:47,269
Bad idea, bad idea.
109
00:11:47,302 --> 00:11:48,570
Oh, wait, why's your baby...
110
00:11:48,604 --> 00:11:50,038
And there we go!
What did you do?
111
00:11:50,072 --> 00:11:51,306
- No, no, no.
- Hey, hey, give her back.
112
00:11:51,340 --> 00:11:54,776
I think you busted her.
Give her back, give her back.
113
00:11:54,811 --> 00:11:57,246
Racist baby.
114
00:11:57,279 --> 00:11:59,414
No.
115
00:12:01,818 --> 00:12:03,485
She seems happy.
116
00:12:06,788 --> 00:12:09,157
Yeah, no.
117
00:12:12,427 --> 00:12:13,795
Give her a break, man.
118
00:12:13,830 --> 00:12:16,064
She work during the day
with lawyers,
119
00:12:17,466 --> 00:12:19,134
stay up all night with the kids,
120
00:12:19,167 --> 00:12:20,469
then have to deal with
your ugly mug.
121
00:12:32,582 --> 00:12:34,317
I'm gonna go say what's up
to Brianna
122
00:12:35,485 --> 00:12:37,620
She's bein' a little emo,
123
00:12:37,654 --> 00:12:39,823
incorrectly thinks you're cooler
than me, 'cause I'm her dad
124
00:12:39,857 --> 00:12:42,358
and you're just some asshole
who pops up from time to time.
125
00:12:48,665 --> 00:12:50,300
Yo, B.
126
00:12:50,333 --> 00:12:51,768
Hey, what up?
127
00:12:51,802 --> 00:12:53,436
- I got somethin' for you.
- Yeah.
128
00:13:00,878 --> 00:13:03,513
You poured me a cheap one.
129
00:13:03,546 --> 00:13:06,282
You're not old enough to know
what cheap beer is yet.
130
00:13:06,316 --> 00:13:09,652
I'm 18, and I know this is some
cheap-ass lager.
131
00:13:09,686 --> 00:13:12,221
Fuck, stop sayin' your age.
I don't want to think
132
00:13:12,255 --> 00:13:13,757
about 18 years goin' by
that fast.
133
00:13:15,793 --> 00:13:19,563
Why you sittin' over here
by yourself on this shitty rock?
134
00:13:19,597 --> 00:13:24,735
There's cake and barbecue and
old, fat people over there.
135
00:13:24,768 --> 00:13:25,804
There's something wrong with me.
136
00:13:27,371 --> 00:13:30,507
Uh, no, no one died or anything,
I just, uh, I, uh...
137
00:13:30,541 --> 00:13:32,376
Oh, excuse me for one second.
138
00:13:34,445 --> 00:13:35,679
Hello?
139
00:13:44,488 --> 00:13:47,625
Yeah, I'll be there on Tuesday,
Doctor, thank you.
140
00:14:05,443 --> 00:14:09,314
Fuck, firemen
have to get up early.
141
00:14:09,915 --> 00:14:11,216
Yeah.
142
00:14:16,521 --> 00:14:18,289
What time
you go to work?
143
00:14:18,323 --> 00:14:19,424
I'm between jobs,
144
00:14:19,457 --> 00:14:21,626
so I thought it'd be a good time
to visit with friends,
145
00:14:21,660 --> 00:14:24,529
but I'm thinkin' about makin'
an app for power crystals,
146
00:14:24,562 --> 00:14:27,666
or astrology, or both,
I don't know.
147
00:14:27,699 --> 00:14:31,202
That sounds like
a really bad idea.
148
00:14:31,236 --> 00:14:33,873
Look, I have to run
to work, so, um.
149
00:14:33,906 --> 00:14:37,409
Uh, oh, it was
nice to meet you.
150
00:14:41,479 --> 00:14:43,648
It was nice
to meet you, too.
151
00:14:43,682 --> 00:14:45,550
Be sure to lock the door
on your way out, okay?
152
00:15:15,581 --> 00:15:18,718
Brianna wants to move onto
campus, a room opened up.
153
00:15:22,989 --> 00:15:24,423
That's what she wants?
154
00:15:26,692 --> 00:15:27,727
Yeah.
155
00:15:35,301 --> 00:15:38,172
I'll, uh, I'll miss her.
156
00:15:50,450 --> 00:15:52,887
Gonna go with seven milligrams
of morphine, in case the burn's
157
00:15:52,920 --> 00:15:54,721
second degree.
You think of anything else?
158
00:15:54,755 --> 00:15:56,757
Uh, dry wraps.
159
00:15:56,790 --> 00:15:58,692
Hey, can you reach me
a codeine, please?
160
00:16:02,462 --> 00:16:04,331
Shit, fuckin' Tom!
161
00:16:05,732 --> 00:16:07,634
Well, at least it's not you
driving.
162
00:16:07,667 --> 00:16:08,602
What the fuck are you
talking about?
163
00:16:08,635 --> 00:16:09,503
- I'm a great driver.
- No, you're not.
164
00:16:09,536 --> 00:16:10,737
I'm the best driver you know.
165
00:16:10,771 --> 00:16:14,508
Nope, and a black man drivin'
through the Garden District,
166
00:16:14,541 --> 00:16:16,010
we'd be pulled over so much,
there'd be people dyin'
167
00:16:16,043 --> 00:16:17,511
all over New Orleans.
168
00:16:49,044 --> 00:16:50,678
Where's the victim?
169
00:16:50,711 --> 00:16:52,948
Why'd y'all tell dispatch
there was a burn victim?
170
00:16:54,116 --> 00:16:55,683
There he is.
171
00:16:58,586 --> 00:17:02,024
Yeah, uh, that's a body,
not a burn victim.
172
00:17:02,858 --> 00:17:04,458
New kid called it in.
173
00:17:04,492 --> 00:17:05,626
What happened to him?
174
00:17:05,660 --> 00:17:09,697
Passed out with a cigarette
in his mouth or, you know.
175
00:17:12,000 --> 00:17:13,569
What?
176
00:17:13,602 --> 00:17:15,905
Beaumont, what'd you call this?
177
00:17:15,939 --> 00:17:18,440
Spontaneous human combustion.
178
00:17:18,473 --> 00:17:20,742
He's way into that shit.
179
00:17:20,776 --> 00:17:22,678
Yeah, how do we put that
in a report?
180
00:17:22,711 --> 00:17:26,916
Anyways, somethin' to be aware
of, honey bears.
181
00:17:26,950 --> 00:17:28,383
Passed out smoking, easy enough.
182
00:17:30,954 --> 00:17:33,522
It's evidence or whatever,
so maybe don't touch it.
183
00:18:52,837 --> 00:18:54,571
- It's a snake bite.
- Yeah, no shit.
184
00:18:58,709 --> 00:19:01,512
Miss, you happen to know
what kind of snake bit you?
185
00:19:01,947 --> 00:19:03,614
Travis.
186
00:19:03,647 --> 00:19:05,817
We need to figure out what kind
of poison this is.
187
00:19:05,850 --> 00:19:07,618
A Venom.
188
00:19:07,651 --> 00:19:10,021
It's not poison, it's venom.
189
00:19:10,055 --> 00:19:11,789
- That's what I said.
- That's not what you said.
190
00:19:11,823 --> 00:19:12,958
That's exactly what I said.
191
00:19:12,991 --> 00:19:14,926
My ears be working and shit,
that ain't what you said...
192
00:19:14,960 --> 00:19:16,493
So you gonna tell me what I said
two seconds ago?
193
00:19:16,527 --> 00:19:18,063
That's okay, okay, okay.
194
00:19:18,096 --> 00:19:19,697
Well, he's gotta be here
somewhere.
195
00:19:19,730 --> 00:19:22,033
We've searched through
everything, man. It's not here.
196
00:19:22,067 --> 00:19:23,201
Travis.
197
00:19:23,234 --> 00:19:25,236
Oh, she checked in with
her boyfriend.
198
00:19:26,271 --> 00:19:29,975
- Travis.
- Dennis, look.
199
00:19:30,008 --> 00:19:33,178
Dispatch, unit 101 requesting
back up to the 9th Street Hotel.
200
00:19:33,211 --> 00:19:35,914
We got a snakebite and
an unknown possible O.D.
201
00:19:38,750 --> 00:19:42,787
A snake on the second
floor of a fucking hotel.
202
00:19:42,822 --> 00:19:44,256
You remember that
snakebite we ran out on
203
00:19:44,290 --> 00:19:46,092
in the boonies near Chalmette?
204
00:19:47,625 --> 00:19:50,930
Hey, Miss, are you in
a Pentecostal religion?
205
00:19:52,832 --> 00:19:54,766
Some dude walkin' around
with a fucking copperhead,
206
00:19:54,799 --> 00:19:56,501
- he thinks God's gonna save him.
- It ain't no fuckin' copperhead.
207
00:19:57,303 --> 00:19:58,371
Well, what is it, bruh?
208
00:19:58,404 --> 00:20:01,639
I mean, the punctures,
they're not the right size,
209
00:20:01,673 --> 00:20:04,076
and her response to the... venom
210
00:20:04,110 --> 00:20:10,282
it could only be a fuckin'..
Eastern Diamondback Rattler?
211
00:20:11,984 --> 00:20:13,685
There hasn't been an Eastern
Diamondback
212
00:20:13,718 --> 00:20:16,822
seen in Louisiana in decades
213
00:20:22,194 --> 00:20:24,662
All right, want to help me
find it?
214
00:20:24,696 --> 00:20:26,233
I know I can grab that
motherfucker.
215
00:20:26,266 --> 00:20:27,834
Okay.
216
00:20:27,868 --> 00:20:30,770
Miss, I'm gonna find your friend
217
00:20:30,803 --> 00:20:32,705
Steve here's gonna mark the rate
of swelling,
218
00:20:32,738 --> 00:20:34,941
so the ER know how much
anti-venom to use, okay?
219
00:20:36,675 --> 00:20:38,845
This is fucking pointless,
okay, let's go.
220
00:20:39,813 --> 00:20:40,981
All right, y'all be safe.
221
00:20:59,799 --> 00:21:00,800
Is it broken?
222
00:21:01,634 --> 00:21:03,203
There was a loud crash.
223
00:21:03,236 --> 00:21:05,072
Something might have
hit the sensor.
224
00:21:57,892 --> 00:22:01,830
It's, um,
it's an odd one.
225
00:22:01,864 --> 00:22:04,233
You see here?
That's your pineal gland.
226
00:22:04,266 --> 00:22:07,302
Now usually when there's a tumor
in this area, it's inside,
227
00:22:07,336 --> 00:22:11,073
but yours is at the top,
here, like a soda cap.
228
00:22:11,106 --> 00:22:12,773
I've never quite
seen that.
229
00:22:12,807 --> 00:22:14,143
So what are you saying?
230
00:22:14,176 --> 00:22:15,944
Usually,
an adult pineal gland
231
00:22:15,978 --> 00:22:17,778
is calcified to some extent,
232
00:22:17,813 --> 00:22:20,781
basically hardening with age,
but yours is like a teenager's.
233
00:22:23,718 --> 00:22:26,721
My boyfriend's New Agey friend
thinks it's a third eye seat of
234
00:22:26,754 --> 00:22:30,225
the soul or whatever, so maybe
your unique endocrine gland
235
00:22:30,259 --> 00:22:32,693
makes you more enlightened.
236
00:22:32,727 --> 00:22:34,229
So how does that affect
the cancer?
237
00:22:34,263 --> 00:22:36,231
It suggests to me
it's been there a while,
238
00:22:36,265 --> 00:22:38,867
but it also looks like a
glioblastoma,
239
00:22:38,901 --> 00:22:40,302
which are extremely
aggressive so...
240
00:22:40,335 --> 00:22:42,037
So it won't be a slow death?
241
00:22:46,807 --> 00:22:47,943
I gave you the good news first.
242
00:22:57,353 --> 00:22:58,988
Hello.
243
00:22:59,022 --> 00:23:01,391
Hey listen, I know you're
like a grown-ass lady
244
00:23:01,424 --> 00:23:02,992
about to move out of my house,
245
00:23:03,026 --> 00:23:05,128
but if you're gonna stay out
all night,
246
00:23:05,161 --> 00:23:07,163
can you at least text us,
please?
247
00:23:08,831 --> 00:23:10,133
All right.
248
00:23:10,166 --> 00:23:11,467
All right?
249
00:23:13,069 --> 00:23:14,137
Good morning.
250
00:23:14,170 --> 00:23:15,405
- Good morning
- I love you.
251
00:23:15,438 --> 00:23:16,805
I love you, too.
252
00:23:25,181 --> 00:23:26,916
The bad news is it's inoperable,
253
00:23:26,950 --> 00:23:29,385
and we'll have to begin
treatment no matter what.
254
00:23:29,419 --> 00:23:31,221
We'll have to track it.
255
00:23:31,254 --> 00:23:32,822
Truthfully,
you could have six weeks
256
00:23:32,855 --> 00:23:34,824
or you could have 60 years.
257
00:23:34,857 --> 00:23:37,828
There's a degree of chance,
but closer to six weeks
258
00:23:37,861 --> 00:23:39,730
if we don't start you on
radiation immediately.
259
00:23:42,967 --> 00:23:44,401
I, uh...
260
00:23:54,811 --> 00:23:57,314
In the meantime, here's some
support groups
261
00:23:57,348 --> 00:23:59,516
and supplementary
alternative therapies
262
00:23:59,550 --> 00:24:03,921
that patients have found helpful
and ways of telling your family.
263
00:24:15,432 --> 00:24:17,234
- Whoa!
- Ah.
264
00:24:23,607 --> 00:24:29,547
All right, what's up with your
grades? Are you depressed?
265
00:24:30,215 --> 00:24:33,051
What? No.
266
00:24:33,084 --> 00:24:36,454
Just, um, I don't know
what I wanna do.
267
00:24:37,522 --> 00:24:39,090
About what?
268
00:24:39,124 --> 00:24:41,259
My pregnancy.
269
00:24:41,293 --> 00:24:43,528
Yeah, the father, he's being
really weird about it.
270
00:24:45,330 --> 00:24:48,166
No, like,
271
00:24:48,199 --> 00:24:51,569
like for work, like a job, you
know, when college is done.
272
00:24:51,603 --> 00:24:54,105
Oh, so you have a,
you have a C average
273
00:24:54,139 --> 00:24:56,007
because you don't know what you
wanna be when you grow up?
274
00:24:56,041 --> 00:24:58,243
Well, now you're making it sound
ridiculous, but,
275
00:24:58,276 --> 00:25:01,579
seriously, it's a lot of like
crazy hard work
276
00:25:01,613 --> 00:25:05,083
for not knowing where it's going
or if I can even do it.
277
00:25:08,320 --> 00:25:11,990
Of course you can do it.
278
00:25:12,023 --> 00:25:14,460
All right, let's think about
this. What do you like?
279
00:25:17,496 --> 00:25:18,597
When you were a kid,
you used to love watching
280
00:25:18,631 --> 00:25:19,865
the X-Files with me.
281
00:25:21,400 --> 00:25:23,002
You should be an FBI agent.
282
00:25:32,178 --> 00:25:35,047
All right.
Let's play Horse without the E.
283
00:25:37,249 --> 00:25:40,353
Look, I'm gonna say
what I always say,
284
00:25:42,121 --> 00:25:43,889
but just listen this time.
285
00:26:18,725 --> 00:26:21,628
You remember this song from
high school?
286
00:26:21,661 --> 00:26:25,499
Redman sampled Claude Debussy.
287
00:26:25,532 --> 00:26:27,334
Funny I can remember that,
but I can't remember
288
00:26:27,367 --> 00:26:28,870
four years of AP French.
289
00:26:30,604 --> 00:26:31,671
Life's not fair.
290
00:26:33,206 --> 00:26:34,274
Hey.
291
00:26:36,443 --> 00:26:38,111
Happy birthday.
292
00:26:44,751 --> 00:26:45,986
Boom.
293
00:26:51,559 --> 00:26:57,565
Uh, it's real science-y.
294
00:26:57,598 --> 00:27:00,535
Yeah. Thanks, man.
295
00:27:00,568 --> 00:27:02,203
You know, when you think
about it,
296
00:27:02,236 --> 00:27:04,705
strip clubs are like the one
place you really can't have sex.
297
00:27:05,773 --> 00:27:07,175
Highlights certain things.
298
00:27:11,546 --> 00:27:14,315
Doubts, man, they never go away.
299
00:27:14,348 --> 00:27:16,584
You know, you think the wedding
day is gonna dissolve that,
300
00:27:16,617 --> 00:27:19,053
and it is profound, but,
you know, the doubts,
301
00:27:19,086 --> 00:27:20,321
- they never go.
- I get it, bro.
302
00:27:20,354 --> 00:27:21,522
You're a guy in a relationship.
303
00:27:23,157 --> 00:27:24,392
You want this?
304
00:27:25,626 --> 00:27:26,627
No.
305
00:27:30,264 --> 00:27:32,633
But there's these few hours
on a Sunday morning,
306
00:27:32,667 --> 00:27:35,136
after breakfast,
the kids are there,
307
00:27:35,169 --> 00:27:36,237
we're having coffee together,
308
00:27:36,270 --> 00:27:39,141
listening to music,
and I feel like
309
00:27:39,174 --> 00:27:40,742
I'm supposed to feel, you know?
310
00:27:40,776 --> 00:27:42,644
I haven't felt anything but
311
00:27:42,678 --> 00:27:45,247
whiskey and a hard dick
in a decade.
312
00:27:46,615 --> 00:27:47,749
You're a blessed man.
313
00:27:52,521 --> 00:27:55,224
All right, as your humble,
314
00:27:55,257 --> 00:27:56,692
hypocritical, idiot,
315
00:27:56,725 --> 00:27:59,461
drunken, birthday celebratin'
best friend,
316
00:28:00,796 --> 00:28:02,531
what's goin' on
with all the pain killers?
317
00:28:03,298 --> 00:28:04,333
It's fine, man.
318
00:28:04,366 --> 00:28:07,302
I know, I know, just promise
me you won't become
319
00:28:07,336 --> 00:28:08,670
a junkie-paramedic-cliche.
320
00:28:11,139 --> 00:28:14,176
I promise I won't become
a junkie-paramedic-cliche.
321
00:28:26,556 --> 00:28:28,558
Unit 101, we have a 14-6
322
00:28:28,591 --> 00:28:30,727
at University Fraternity Row,
please respond.
323
00:29:03,861 --> 00:29:05,461
Upstairs balcony!
324
00:29:10,600 --> 00:29:12,168
Miss, can you hear me?
325
00:29:13,270 --> 00:29:14,371
Can you hear me?
326
00:29:14,405 --> 00:29:15,472
W-W-What?
327
00:29:17,241 --> 00:29:18,309
Do you know your name?
328
00:29:23,414 --> 00:29:24,715
I'm not the police.
329
00:29:29,186 --> 00:29:31,689
You, you need to help Tim.
He has a heart condition,
330
00:29:31,722 --> 00:29:34,191
and I think he took
too much coke.
331
00:29:34,224 --> 00:29:35,860
Before I passed out,
332
00:29:35,894 --> 00:29:37,394
his chest was hurting.
333
00:29:37,428 --> 00:29:38,897
Okay, okay, I'll get to Tim.
334
00:29:38,930 --> 00:29:40,664
I just need to know if there's
somebody else
335
00:29:40,698 --> 00:29:41,699
that might need some help.
336
00:29:43,634 --> 00:29:45,169
Brianna.
337
00:29:49,841 --> 00:29:52,309
Okay, where's Brianna,
and what did she take?
338
00:29:52,343 --> 00:29:54,678
She took the fake Ayahuasca
from the store
339
00:29:54,712 --> 00:29:56,747
when she was sitting
right there.
340
00:30:15,835 --> 00:30:17,168
Just go and check her room?
341
00:30:19,304 --> 00:30:21,673
Yeah, I know, just please,
just please do it.
342
00:30:22,474 --> 00:30:23,708
Do it now, yes, please.
343
00:30:32,217 --> 00:30:37,355
Uh, okay, um.
Tara, she's missing.
344
00:30:37,389 --> 00:30:38,924
Uh, I'm gonna call you back
after I've, uh...
345
00:30:38,958 --> 00:30:42,260
They need to file a missing
persons report, and...
346
00:31:38,685 --> 00:31:39,854
Hello?
347
00:31:43,690 --> 00:31:44,791
How can I help you, sir?
348
00:31:45,860 --> 00:31:47,694
You have Synchronic?
349
00:31:47,728 --> 00:31:48,830
Uh.
350
00:31:52,066 --> 00:31:53,567
- How many?
- All of 'em.
351
00:32:00,340 --> 00:32:01,408
You have any more in the back?
352
00:32:03,410 --> 00:32:05,345
- Where?
- The back, back inventory
353
00:32:05,378 --> 00:32:07,781
Oh we don't, we don't have that.
354
00:32:07,814 --> 00:32:09,282
So when do you get more?
355
00:32:14,922 --> 00:32:17,424
No, we don't, it's discontinued.
356
00:32:17,457 --> 00:32:19,392
This happens a lot
with that stuff back there.
357
00:32:21,461 --> 00:32:22,629
How much?
358
00:32:24,365 --> 00:32:26,168
$105.14.
359
00:32:30,038 --> 00:32:32,440
You have good people dying
every day.
360
00:32:32,473 --> 00:32:34,977
You in here killing your brain.
People fuckin' gettin'
361
00:32:35,010 --> 00:32:36,611
stabbed with swords,
fallin' down
362
00:32:36,644 --> 00:32:38,847
seven-story elevator shafts
for this shit!
363
00:32:43,518 --> 00:32:44,987
I'm so sorry.
364
00:32:45,020 --> 00:32:47,089
I'm sorry, I didn't even know
I was bothering you.
365
00:32:47,122 --> 00:32:49,357
I just, like, apologize...
366
00:32:56,098 --> 00:32:58,399
- Excuse me, sir.
- What?
367
00:32:58,432 --> 00:33:00,601
I know this sounds
strange, but, uh,
368
00:33:00,635 --> 00:33:02,603
could I buy that Synchronic
off of you
369
00:33:02,637 --> 00:33:04,840
- for triple what you just paid?
- No!
370
00:33:04,873 --> 00:33:07,408
Go home to your wife or
your girlfriend, whoever.
371
00:33:07,441 --> 00:33:09,044
Be glad you didn't ingest
this shit.
372
00:33:09,077 --> 00:33:11,379
- I'll give you $2,000.
- Go home.
373
00:33:23,592 --> 00:33:25,794
The cell phone company
said her cell is still inactive,
374
00:33:25,829 --> 00:33:28,630
but I got a hold of one of
her friends from class
375
00:33:28,664 --> 00:33:30,365
who thinks that maybe
she saw her
376
00:33:30,399 --> 00:33:33,502
at a party earlier that night
and so I think if we just,
377
00:33:33,535 --> 00:33:35,804
we just keep posting on
her social media.
378
00:33:38,807 --> 00:33:39,909
What?
379
00:33:41,878 --> 00:33:42,979
What are you doing?
380
00:33:43,012 --> 00:33:47,116
I'm printing these out,
and then I'm gonna put 'em up.
381
00:33:47,150 --> 00:33:51,386
Can't you do something
else while they're printing?
382
00:33:51,420 --> 00:33:53,589
Like call every hospital
and jail in Louisiana
383
00:33:53,622 --> 00:33:56,525
and call the credit card company
and ask the police to
384
00:33:56,558 --> 00:33:58,393
search the Mississippi
while you were asleep?
385
00:34:06,769 --> 00:34:09,106
Why would you search
the Mississippi?
386
00:34:09,139 --> 00:34:10,406
You know what I mean.
387
00:34:10,440 --> 00:34:12,542
She's not, she's not dead,
388
00:34:12,575 --> 00:34:14,410
so why would you search
the Mississippi?
389
00:34:14,444 --> 00:34:16,914
We have to be realistic.
390
00:34:16,947 --> 00:34:19,816
I'm gonna, I'm gonna hire
a private investigator.
391
00:34:19,850 --> 00:34:22,953
- The entire police department...
- What are you doing?
392
00:34:58,555 --> 00:35:00,959
Shh, shh, shh, lay down boy,
lay down, lay down.
393
00:35:04,229 --> 00:35:06,497
Stay, stay.
394
00:35:30,255 --> 00:35:31,522
Who's there?
395
00:35:59,318 --> 00:36:00,886
- Oh, oh shit!
- Hey!
396
00:36:00,920 --> 00:36:01,954
Come, come the fuck outta there!
397
00:36:01,988 --> 00:36:02,821
- Wait, wait, wait!
- Get outta my house!
398
00:36:02,855 --> 00:36:03,990
- Wait!
- You motherfucker, what the fuck
399
00:36:04,023 --> 00:36:05,024
- are you doin' in my closet.
- I'm not here to hurt you!
400
00:36:05,057 --> 00:36:06,993
- Get outta my house!
- My name is Dr. Kermani.
401
00:36:07,026 --> 00:36:07,860
What the fuck are you doin'?
I don't care.
402
00:36:07,893 --> 00:36:09,594
I'm the chemist
who created Synchronic.
403
00:36:09,627 --> 00:36:11,130
What are you...
404
00:36:11,163 --> 00:36:12,198
You're what?
405
00:36:12,231 --> 00:36:13,933
My name is Dr. Kermani.
406
00:36:13,966 --> 00:36:16,068
I'm the chemist
who created Synchronic.
407
00:36:20,339 --> 00:36:21,606
Come outta there.
408
00:36:21,639 --> 00:36:22,707
Okay.
409
00:36:25,578 --> 00:36:27,214
- Take your jacket off.
- Okay.
410
00:36:28,315 --> 00:36:29,782
Turn around.
411
00:36:34,121 --> 00:36:36,689
Wait, what are you
doing, what are you doing?
412
00:36:36,722 --> 00:36:38,557
No, no, no.
413
00:36:38,591 --> 00:36:40,093
Hello, yes, I have an intruder
414
00:36:40,127 --> 00:36:41,627
- in my house.
- No, no, wait, wait.
415
00:36:41,660 --> 00:36:42,728
- I'm here to help!
- Yes, ma'am.
416
00:36:42,762 --> 00:36:44,764
- Cause I heard you in the store.
- My address is 1827,
417
00:36:44,797 --> 00:36:45,866
- You've seen what it does!
- Alexandria Avenue.
418
00:36:45,899 --> 00:36:47,267
- Help, man!
- Thank you.
419
00:36:47,300 --> 00:36:50,871
All right, you have until
they get here, all right?
420
00:36:50,904 --> 00:36:52,005
Now, lucky for you this
neighborhood,
421
00:36:52,039 --> 00:36:54,041
has a shitty response time.
422
00:36:54,074 --> 00:36:57,110
Can I, okay, all right.
423
00:37:00,347 --> 00:37:02,182
I make synthetic drugs.
424
00:37:05,252 --> 00:37:08,855
What I would do is create
new drugs
425
00:37:08,889 --> 00:37:12,193
very similar to illegal drugs,
but the molecules just
426
00:37:12,226 --> 00:37:14,262
different enough to be legal.
427
00:37:14,295 --> 00:37:15,796
I know what designer drugs are.
428
00:37:15,829 --> 00:37:17,932
The FDA finally cracked
down on every variant
429
00:37:17,965 --> 00:37:20,234
we could come up with so
we rushed out to market
430
00:37:20,268 --> 00:37:24,005
with what was meant to be
a DMT-like drug
431
00:37:24,038 --> 00:37:27,108
that we synthesized from a
red flower that only grows
432
00:37:27,141 --> 00:37:31,145
in a very isolated region
of the California desert...
433
00:37:31,179 --> 00:37:33,181
Can I use the back of this?
434
00:37:39,854 --> 00:37:43,357
My mother recently passed away,
I know how hard it is.
435
00:37:43,391 --> 00:37:45,960
- Condolences.
- It's me.
436
00:37:45,993 --> 00:37:49,696
I have a tumor on
my pineal gland.
437
00:37:51,132 --> 00:37:52,200
Sorry to hear that.
438
00:37:53,935 --> 00:37:56,904
But actually, um,
439
00:37:58,672 --> 00:38:01,844
Synchronic messes
with the pineal,
440
00:38:01,877 --> 00:38:05,881
so you experience time as it
actually is
441
00:38:05,914 --> 00:38:09,318
rather than the linear,
one-event-after-another way
442
00:38:09,351 --> 00:38:10,953
that we normally experience it.
443
00:38:13,989 --> 00:38:15,357
Okay, um...
444
00:38:16,225 --> 00:38:17,392
uh, here.
445
00:38:19,261 --> 00:38:21,396
You drop the needle on the song
you wanna play,
446
00:38:21,430 --> 00:38:24,867
but they're all always there.
447
00:38:24,900 --> 00:38:28,837
These tracks
are like time, right?
448
00:38:28,871 --> 00:38:32,007
Synchronic is the needle.
449
00:38:39,780 --> 00:38:44,319
Adults partially go, appearing
like ghosts in the past,
450
00:38:44,353 --> 00:38:49,993
but kids, since their pineal
gland hasn't calcified,
451
00:38:50,026 --> 00:38:52,728
they physically go to another
time entirely,
452
00:38:53,897 --> 00:38:55,265
Sometimes not returning.
453
00:39:00,136 --> 00:39:02,105
You expect me to believe
that you came here
454
00:39:02,138 --> 00:39:05,975
to atone for your evils, and
I'm just gonna give you back
455
00:39:06,009 --> 00:39:07,110
your drug that's killing kids?
456
00:39:07,143 --> 00:39:09,778
I mean, I only had a few
accounts at some gas stations,
457
00:39:09,811 --> 00:39:11,981
smoke shops throughout
Louisiana, some other states.
458
00:39:12,015 --> 00:39:13,950
I've been driving around
buying them out.
459
00:39:15,218 --> 00:39:16,219
This was my last stop.
460
00:39:21,958 --> 00:39:24,327
Well, too bad, I flushed it all.
461
00:39:25,761 --> 00:39:26,762
So get out.
462
00:39:27,763 --> 00:39:28,830
It's all gone?
463
00:39:30,300 --> 00:39:31,334
Yeah.
464
00:39:31,367 --> 00:39:32,801
All of it, all of it's gone.
465
00:39:34,904 --> 00:39:36,140
Get the fuck out of my house.
466
00:39:46,483 --> 00:39:47,817
When Kyle recruited me,
467
00:39:47,851 --> 00:39:50,120
I was working in a
generics lab in China.
468
00:39:52,022 --> 00:39:53,790
Would've done anything
to get back home,
469
00:39:56,060 --> 00:39:58,295
but I left a good teaching job
for that money, so...
470
00:40:09,273 --> 00:40:11,275
There's just one more sample
to eliminate.
471
00:40:47,045 --> 00:40:49,180
You know they say we see
everything once in this gig?
472
00:40:51,049 --> 00:40:53,885
Pretty sure we've just seen
our first junkie sword fight.
473
00:41:05,630 --> 00:41:08,099
- You all right?
- Yeah.
474
00:41:08,133 --> 00:41:10,801
It's just a little
tequila headache, I'm fine.
475
00:41:24,550 --> 00:41:27,586
Time for your, uh,
your sermon again.
476
00:41:34,460 --> 00:41:35,494
Sir,
477
00:41:38,931 --> 00:41:42,301
there was a time when Dennis
here and I were
478
00:41:42,335 --> 00:41:43,502
gonna go to med school,
479
00:41:45,905 --> 00:41:48,974
takin' a whole
mess of science pre-reqs.
480
00:41:51,377 --> 00:41:54,013
Dennis here hated a lot of it,
481
00:41:54,046 --> 00:41:59,085
but I sort of became a
armchair physicist.
482
00:41:59,118 --> 00:42:04,291
No equations or anything,
just fun theories and history.
483
00:42:05,659 --> 00:42:10,097
Like, do you know the letter
Einstein wrote
484
00:42:10,130 --> 00:42:13,066
to his dear friend
Michele Besso's wife
485
00:42:14,401 --> 00:42:15,902
after he passed away?
486
00:42:17,471 --> 00:42:19,072
That's all right.
487
00:42:20,073 --> 00:42:22,142
He said,
488
00:42:22,175 --> 00:42:24,611
"Now he has departed this
strange world
489
00:42:24,644 --> 00:42:26,179
a little ahead of me.
490
00:42:27,147 --> 00:42:28,482
This means nothing.
491
00:42:30,617 --> 00:42:32,119
People like us,
492
00:42:33,687 --> 00:42:36,022
who believe in physics,
493
00:42:37,491 --> 00:42:40,394
know that the distinction between
494
00:42:40,427 --> 00:42:42,396
the past, present,
and future
495
00:42:43,964 --> 00:42:46,233
is only a stubbornly...
496
00:42:47,702 --> 00:42:49,537
persistent illusion."
497
00:43:04,118 --> 00:43:05,486
- Hey, Captain.
- Hey, Dennis,
498
00:43:05,520 --> 00:43:07,021
do you have a minute?
499
00:43:07,054 --> 00:43:08,356
Yeah, what's up.
500
00:43:08,389 --> 00:43:09,590
I have a discrepancy
between the morphine
501
00:43:09,624 --> 00:43:12,693
inventory and what the hospital
pharmacy says we logged.
502
00:43:12,727 --> 00:43:14,228
I know you guys are clean,
503
00:43:14,262 --> 00:43:16,130
but keep an eye on other shifts,
would ya?
504
00:43:17,265 --> 00:43:18,966
Yeah.
505
00:43:19,000 --> 00:43:20,435
We'll talk about it
in the morning.
506
00:43:21,536 --> 00:43:23,171
You know,
you don't have to be here.
507
00:43:23,204 --> 00:43:25,706
We can get another paramedic
to come in.
508
00:43:25,740 --> 00:43:27,975
I don't wanna go home,
I wanna fuckin' work.
509
00:43:28,009 --> 00:43:31,179
Yeah, but you and Tara
should be together.
510
00:43:31,212 --> 00:43:33,581
All units be advised
we have and open fracture
511
00:43:33,614 --> 00:43:35,049
at 1988 Bourbon Street.
512
00:43:35,082 --> 00:43:36,385
Unit 101 en route.
513
00:44:08,450 --> 00:44:10,185
Sir, can you tell me
what caused the injury?
514
00:44:14,189 --> 00:44:15,324
Hey, do y'all know
what happened to him?
515
00:44:18,660 --> 00:44:19,896
Did he fall from something?
516
00:44:19,929 --> 00:44:23,366
Sir, we can get you out of here
as soon as possible, all right,
517
00:44:23,399 --> 00:44:24,634
we just want to stabilize the injury,
518
00:44:24,667 --> 00:44:26,336
and we'll take you to the ER,
all right?
519
00:44:29,272 --> 00:44:32,108
Use saline to remove any large
contaminants.
520
00:44:32,141 --> 00:44:33,443
I know.
521
00:44:35,211 --> 00:44:37,747
Apply the splint.
Use some pressure.
522
00:44:37,780 --> 00:44:39,682
Stop tellin' me how to do
my job, all right?
523
00:44:39,716 --> 00:44:42,151
- Someone has to.
- What's that supposed to mean?
524
00:44:42,185 --> 00:44:43,786
Sir, do not smoke that now.
525
00:44:46,289 --> 00:44:47,590
You show up to work fucked up,
526
00:44:47,624 --> 00:44:49,459
it's not gonna be on me
if you kill someone.
527
00:45:00,270 --> 00:45:02,372
We need to get a line
of morphine in him.
528
00:45:02,405 --> 00:45:04,474
You sure we have morphine?
529
00:45:04,507 --> 00:45:06,276
What the fuck's that
supposed to mean?
530
00:45:09,646 --> 00:45:11,415
You can't deal with reality,
531
00:45:11,448 --> 00:45:13,517
so you pop pills and get wasted
every night.
532
00:45:13,551 --> 00:45:14,618
The reality you can't deal with
533
00:45:14,652 --> 00:45:16,587
is you're a forty-something
child, and I've wasted
534
00:45:16,620 --> 00:45:18,188
half my life
on bullshit loyalty.
535
00:45:18,222 --> 00:45:20,424
Shut the fuck up!
536
00:45:20,457 --> 00:45:22,393
I'm so fuckin' tired of you
complainin'.
537
00:45:22,426 --> 00:45:24,628
You're disappointed in everybody
around you.
538
00:45:24,662 --> 00:45:26,697
All you do is complain about
your fucking wife,
539
00:45:26,730 --> 00:45:29,233
who's obviously too good
for you, and you don't give
540
00:45:29,266 --> 00:45:31,235
a shit about your family!
541
00:45:31,268 --> 00:45:32,436
I don't give a shit about
my family?
542
00:45:32,469 --> 00:45:34,705
Yeah, 'cause you're a selfish
ass who only cares about...
543
00:45:50,554 --> 00:45:53,223
- Fuck you, D!
- Yeah.
544
00:45:53,257 --> 00:45:54,325
Fuck you.
545
00:45:54,358 --> 00:45:57,328
Fuck you, get back
in the ambulance.
546
00:45:57,361 --> 00:45:59,397
Shut the fuck up!
Tom, no, I need you,
547
00:45:59,431 --> 00:46:00,866
come back, help me
for fuck's sake.
548
00:46:14,446 --> 00:46:17,716
Let's go back
as far as we can
549
00:46:17,749 --> 00:46:19,751
to the very first moment
the univer...
550
00:46:19,784 --> 00:46:20,785
Two deputies were injured.
551
00:46:20,819 --> 00:46:22,821
Details on what unfolded
this morning
552
00:46:22,855 --> 00:46:24,489
and the arrests made since,
553
00:46:24,522 --> 00:46:27,225
and, finally, still no leads
on a young woman
554
00:46:27,258 --> 00:46:29,761
who disappeared Wednesday night
after taking bath salts
555
00:46:29,794 --> 00:46:31,563
- at a Tulane area house party.
- Bath salts?
556
00:46:31,596 --> 00:46:33,565
I want to thank the community
for their continuous...
557
00:46:33,598 --> 00:46:34,799
Where'd they get that from?
558
00:46:34,833 --> 00:46:37,235
...for the missing
person case of Brianna Dannelly.
559
00:46:37,268 --> 00:46:39,504
As many of the members in
our community are aware,
560
00:46:39,537 --> 00:46:43,375
allied agencies and our agency
have continued to search
561
00:46:43,408 --> 00:46:46,711
and are hoping for the safe
return of Brianna Dannelly.
562
00:46:46,745 --> 00:46:49,248
It's so important that our
community comes together
563
00:46:49,281 --> 00:46:52,919
and puts any information
that they have out there
564
00:46:52,953 --> 00:46:55,187
for law enforcement.
I'm asking for tips.
565
00:46:55,221 --> 00:46:58,591
Any of your tips can be sent
directly to us and we will
566
00:46:58,624 --> 00:47:00,894
forward those to the New Orleans
Police Department...
567
00:47:29,522 --> 00:47:30,891
She in here?
568
00:47:30,924 --> 00:47:32,859
Yeah, she's
been in here for about a week.
569
00:47:35,328 --> 00:47:38,565
Might wanna step to the side
She's from around...
570
00:47:38,598 --> 00:47:39,633
Bad things could happen.
571
00:50:43,220 --> 00:50:45,588
Oh!
572
00:50:50,996 --> 00:50:52,596
No, no, no!
573
00:51:16,820 --> 00:51:18,156
Don't hesitate to call us.
574
00:51:18,189 --> 00:51:20,658
Especially if you have
unexpected guests.
575
00:51:20,691 --> 00:51:22,994
Well if we do, we'll let ya know
576
00:51:23,028 --> 00:51:25,063
All right, take care everyone.
577
00:51:25,096 --> 00:51:26,898
Stay alert, we're waitin'
around out here.
578
00:51:39,711 --> 00:51:40,779
Uh...
579
00:51:43,916 --> 00:51:45,885
If you're watching this,
I'm probably trying to
580
00:51:45,918 --> 00:51:50,789
convince you of somethin' that's
pretty unbelievable or I'm dead.
581
00:51:51,157 --> 00:51:52,191
Uh...
582
00:51:55,094 --> 00:51:56,561
This...
583
00:51:56,594 --> 00:52:00,498
This is a time travel pill.
584
00:52:00,532 --> 00:52:03,035
It allows you to go back in time
for about seven minutes.
585
00:52:03,069 --> 00:52:04,602
I know it sounds...
586
00:52:06,238 --> 00:52:08,807
brain-damaged orangutan
fucking crazy, but I was...
587
00:52:16,548 --> 00:52:18,050
I was just back in time.
588
00:52:19,651 --> 00:52:23,522
In this exact geographical location,
589
00:52:23,556 --> 00:52:26,126
before it was all pumped out,
and it was still swampland.
590
00:52:28,561 --> 00:52:29,896
Now, another observation,
591
00:52:31,999 --> 00:52:35,735
things that touch you while
on the drug
592
00:52:35,768 --> 00:52:37,170
seem to be a little distorted.
593
00:52:38,804 --> 00:52:40,941
My best friend,
594
00:52:40,974 --> 00:52:46,246
Dennis Dannelly, who's probably
watchin' this if I'm dead,
595
00:52:46,279 --> 00:52:48,814
his daughter Brianna took it,
and she disappeared.
596
00:52:50,649 --> 00:52:52,119
So hopefully with these
experiments,
597
00:52:53,320 --> 00:52:55,088
I'll learn a way
to bring her back.
598
00:52:59,860 --> 00:53:04,563
Or be stabbed by an early
European settler,
599
00:53:04,597 --> 00:53:10,703
which sounds a lot better than
wastin' away from cancer.
600
00:54:02,057 --> 00:54:03,926
Observation one.
601
00:54:03,959 --> 00:54:06,995
I'm not exactly sure why
602
00:54:07,029 --> 00:54:10,631
I went to a different time
than the first pill.
603
00:54:10,665 --> 00:54:14,702
The only difference is exactly
where I was in the room
604
00:54:15,670 --> 00:54:16,838
when the pill kicked in.
605
00:56:40,919 --> 00:56:42,120
And in that moment,
606
00:56:43,955 --> 00:56:47,859
seeing what years of barely
surviving is like,
607
00:56:47,892 --> 00:56:51,062
this man probably 10 years
younger than me
608
00:56:51,096 --> 00:56:54,532
but looking decades older
despite his paleo diet,
609
00:56:55,833 --> 00:56:58,003
that I realized...
610
00:56:58,036 --> 00:57:00,238
The past fucking sucks, man!
611
00:57:01,439 --> 00:57:04,876
And, observation two,
612
00:57:04,909 --> 00:57:07,145
the exact place where you are
when the drug kicks in
613
00:57:07,178 --> 00:57:09,847
determines the time
you go back to.
614
00:57:10,315 --> 00:57:11,317
For example,
615
00:57:14,487 --> 00:57:17,290
this spot took me to
the Ice Age twice.
616
00:57:19,392 --> 00:57:23,529
This spot took me to the swamp,
dick-ass conquistador.
617
00:57:25,298 --> 00:57:27,199
And also leaves the question,
618
00:57:29,568 --> 00:57:31,803
if this door works both ways,
619
00:57:33,873 --> 00:57:36,008
how did Brianna get stuck
back in time?
620
00:57:50,423 --> 00:57:51,424
Tara?
621
00:58:23,190 --> 00:58:25,625
What?
622
00:58:25,659 --> 00:58:28,095
My dad always says it's better
to be single anyway.
623
00:58:31,631 --> 00:58:32,999
That looks bad to you?
624
00:58:35,135 --> 00:58:38,472
Just gross because it's them and
boring, 'cause they're boring.
625
00:58:41,341 --> 00:58:42,576
Tell you a story.
626
00:58:44,277 --> 00:58:47,115
There was a time your dad
was goin' through a drought,
627
00:58:47,148 --> 00:58:48,216
major drought.
628
00:58:50,218 --> 00:58:51,619
Girl wouldn't talk to him
to save her life.
629
00:58:51,652 --> 00:58:54,989
She would drown in a river
before talkin' to him.
630
00:58:55,022 --> 00:58:57,525
I met your mom in a bar
one night.
631
00:58:57,558 --> 00:59:01,062
She was really nice, but I was
tryin' to thin out my herd,
632
00:59:01,095 --> 00:59:03,664
too much goin' on.
So I set him up.
633
00:59:05,700 --> 00:59:07,668
Then you came along.
634
00:59:07,702 --> 00:59:11,572
Luckily, not ugly like your dad,
thanks to your mom.
635
00:59:11,606 --> 00:59:15,610
So I say all that to say,
636
00:59:15,643 --> 00:59:18,279
you're not gonna have the same
problems that your dad did.
637
00:59:19,180 --> 00:59:21,616
Congratulations, be happy.
638
00:59:46,475 --> 00:59:48,210
Yeah?
639
00:59:48,243 --> 00:59:49,411
Uh, is it cool if I come in?
640
00:59:49,445 --> 00:59:51,313
- Yeah.
- No.
641
00:59:51,346 --> 00:59:52,648
Stay there.
642
00:59:52,681 --> 00:59:54,316
Um, should I be scared?
643
00:59:54,349 --> 00:59:56,285
- No.
- No, come on.
644
00:59:56,318 --> 00:59:57,586
- Hey.
- Hey.
645
00:59:57,619 --> 00:59:59,121
Hey.
646
00:59:59,154 --> 01:00:01,323
Uh, what are we doing
for dinner?
647
01:00:01,356 --> 01:00:04,326
You wanna go out? Let's go out.
648
01:00:04,359 --> 01:00:06,528
Yeah, I've got time
before my shift.
649
01:00:06,562 --> 01:00:08,197
No, you should sleep
650
01:00:08,230 --> 01:00:11,533
You're slow and clumsy when
you're well rested, so...
651
01:00:11,567 --> 01:00:14,536
There's only so many ambulance
protein bars and IV hydration
652
01:00:14,570 --> 01:00:18,440
I can take. I want to go out for
a real meal with all of us.
653
01:00:18,474 --> 01:00:20,409
- Sound good?
- Yeah, let's go.
654
01:00:35,058 --> 01:00:36,192
Reported earlier this morning,
655
01:00:36,226 --> 01:00:38,228
a man was found dead
of an apparent suicide
656
01:00:38,261 --> 01:00:39,362
from cyanide poisoning.
657
01:00:39,395 --> 01:00:42,232
Identified as Dr. Patrick
Kermani of Ohio,
658
01:00:42,265 --> 01:00:43,766
a chemist for a
drug manufacturer...
659
01:00:50,240 --> 01:00:51,140
Here we go.
660
01:00:51,174 --> 01:00:53,443
Last five Synchronic pills
in the universe.
661
01:00:55,211 --> 01:00:59,015
This old coin, and the last few
experiments got me thinking.
662
01:01:00,550 --> 01:01:02,719
What can I bring back and forth?
663
01:01:06,222 --> 01:01:08,658
This coin the stab victim had...
664
01:01:16,100 --> 01:01:18,202
The doorknob in the theme park.
665
01:01:23,841 --> 01:01:26,744
Nonliving things can travel,
just not without distortion,
666
01:01:28,178 --> 01:01:29,480
and I've been fine.
667
01:01:31,615 --> 01:01:32,750
So, um...
668
01:01:35,319 --> 01:01:37,187
I'm gonna see
if I can bring Hawking
669
01:01:38,556 --> 01:01:40,291
back in time with me
670
01:01:40,324 --> 01:01:41,759
through physical contact.
671
01:01:42,593 --> 01:01:43,661
That way I'll know...
672
01:01:45,796 --> 01:01:49,667
every possible way I'll be able
to bring Brianna back.
673
01:01:56,908 --> 01:01:59,311
Come on, buddy, come on.
674
01:02:54,734 --> 01:02:57,169
What'd you, where did you?
675
01:02:57,203 --> 01:02:59,873
Now, sir, look, I apologize,
I can explain.
676
01:02:59,906 --> 01:03:01,507
Police!
677
01:03:04,310 --> 01:03:05,444
Police!
678
01:03:09,883 --> 01:03:12,718
Sir, if you'll just calm down,
we'll leave.
679
01:03:12,752 --> 01:03:14,253
No, we'll leave, we'll leave!
680
01:03:16,389 --> 01:03:17,723
Come on!
681
01:04:10,011 --> 01:04:11,712
Shit.
682
01:04:26,327 --> 01:04:28,463
As soon as he goes to sleep,
683
01:04:28,496 --> 01:04:30,631
we're gonna get high and
break in and get to our spot.
684
01:04:33,568 --> 01:04:35,670
Sounds worse than it
actually is, right?
685
01:04:35,703 --> 01:04:37,839
- Go in there, and check.
- Just keep looking.
686
01:04:38,840 --> 01:04:40,042
Here we go.
687
01:04:40,075 --> 01:04:41,910
He's got to be someone...
688
01:04:45,446 --> 01:04:46,714
I don't see...
689
01:04:52,320 --> 01:04:53,488
Sir, the window breaks.
690
01:04:53,521 --> 01:04:54,722
Here we go, boy.
691
01:04:54,756 --> 01:04:56,257
Come on, boy.
692
01:04:56,959 --> 01:04:58,359
Ooh.
693
01:05:02,530 --> 01:05:03,831
I'm gonna' search for...
694
01:05:06,667 --> 01:05:11,540
You son of a bitch!
695
01:05:29,792 --> 01:05:31,660
- Police!
- Hawking!
696
01:05:31,693 --> 01:05:33,662
Hawking, come on, boy, come on!
697
01:05:33,695 --> 01:05:35,464
Hawking, come on!
698
01:05:36,532 --> 01:05:38,333
- Is he in there?
- Come on!
699
01:05:38,367 --> 01:05:39,568
Come on, boy!
700
01:05:39,601 --> 01:05:41,037
Come on, man!
701
01:05:41,070 --> 01:05:42,805
Get in here!
702
01:05:42,838 --> 01:05:43,873
No, no, no!
703
01:05:43,907 --> 01:05:44,974
Hawking, no!
704
01:06:17,640 --> 01:06:19,442
Hawking!
705
01:06:34,490 --> 01:06:35,825
Observation three.
706
01:06:37,560 --> 01:06:38,862
Don't...
707
01:06:41,564 --> 01:06:43,700
Don't be... shit!
708
01:06:44,667 --> 01:06:45,936
Don't be late.
709
01:06:49,107 --> 01:06:50,374
Obs...
710
01:06:52,043 --> 01:06:53,144
Ooh.
711
01:06:54,645 --> 01:06:56,081
So it seems you have
to be touching
712
01:06:56,114 --> 01:06:57,681
whatever you bring back,
713
01:06:57,715 --> 01:07:02,153
like quantum...
mixing or something.
714
01:07:02,187 --> 01:07:04,455
Hawking had on his collar, so...
715
01:07:08,792 --> 01:07:12,030
It's chaotic how much of
anything comes back safely.
716
01:07:15,133 --> 01:07:20,771
Either way, there aren't enough
pills for me to go back and...
717
01:07:22,140 --> 01:07:23,574
find Hawking.
718
01:07:26,144 --> 01:07:27,611
And if you're late...
719
01:07:46,098 --> 01:07:48,533
You said that they
sounded like
720
01:07:48,566 --> 01:07:52,104
Rain Man on cocaine.
That is exactly what you said,
721
01:07:52,138 --> 01:07:53,805
it's a direct quote.
722
01:07:53,838 --> 01:07:55,807
- It's not very, very nice.
- Yeah, they do.
723
01:07:55,840 --> 01:07:56,741
Come on, babe.
724
01:07:56,775 --> 01:07:58,144
- They do.
- Please, please, please,
725
01:07:58,177 --> 01:07:59,577
Steve has other friends.
726
01:08:00,679 --> 01:08:01,813
Look, um,
727
01:08:03,916 --> 01:08:05,617
there's something I
never told you.
728
01:08:09,621 --> 01:08:11,523
During the Katrina cleanup,
729
01:08:12,191 --> 01:08:14,759
Steve got this call,
730
01:08:14,793 --> 01:08:20,266
and a few coffins had been
ripped out of Lafayette Cemetery
731
01:08:20,299 --> 01:08:23,636
and ended up in some
Garden District yard.
732
01:08:23,669 --> 01:08:27,908
And a cleanup worker traced some
of the serial numbers
733
01:08:28,641 --> 01:08:30,043
back to Steve.
734
01:08:32,312 --> 01:08:33,846
Two of them were his parents,
735
01:08:33,880 --> 01:08:36,016
and one was his
little sister Dana.
736
01:08:38,551 --> 01:08:41,854
And Dana was just a kid
when she died.
737
01:08:41,888 --> 01:08:43,789
And when we came across
her coffin,
738
01:08:43,823 --> 01:08:45,092
it had been opened by looters,
739
01:08:46,859 --> 01:08:49,162
and seeing her tiny remains,
740
01:08:49,196 --> 01:08:50,863
all I could think about was
Brianna,
741
01:08:50,897 --> 01:08:53,266
and I literally passed out.
742
01:08:56,103 --> 01:08:59,672
Pfft. And when I came to
on the porch,
743
01:08:59,705 --> 01:09:01,841
Steve was asking if I was okay.
744
01:09:01,875 --> 01:09:04,244
I mean, if I was okay.
745
01:09:04,277 --> 01:09:07,981
And I got up, and I was leaning
against one of those
746
01:09:08,015 --> 01:09:10,885
rich assholes'
Roman columns while
747
01:09:10,918 --> 01:09:14,255
Steve watched his little sister
748
01:09:15,756 --> 01:09:18,625
being dragged out in her coffin
to the truck
749
01:09:18,658 --> 01:09:19,894
to join his parents.
750
01:09:23,197 --> 01:09:25,532
And that was his 30th birthday.
751
01:09:26,034 --> 01:09:27,667
Hello.
752
01:09:42,216 --> 01:09:44,718
Marty and Doc
are stuck in the rockin' '50s.
753
01:09:44,751 --> 01:09:46,154
Fuck Back to the Future.
754
01:09:46,921 --> 01:09:49,057
The past was hell.
755
01:09:49,090 --> 01:09:51,325
They tryin' to make it all look
cozy and shit.
756
01:09:51,359 --> 01:09:52,960
Best part about the past
757
01:09:53,827 --> 01:09:55,729
was the music, which,
758
01:09:55,762 --> 01:09:58,800
with your boy and them.
759
01:09:58,833 --> 01:10:00,735
He tryin' to rock out
to Chuck Berry.
760
01:10:02,171 --> 01:10:06,308
I try that, they'd put me
in jail or, or worse.
761
01:10:08,977 --> 01:10:10,345
Huh, bro?
762
01:10:10,379 --> 01:10:13,115
Your favorite classic movies
playing tonight on NOLA nine.
763
01:10:34,903 --> 01:10:37,839
Three pills left.
Time to find Brianna.
764
01:11:20,716 --> 01:11:21,850
Aah!
765
01:11:26,990 --> 01:11:28,690
Brianna!
766
01:12:17,041 --> 01:12:18,475
Have you seen a girl?
767
01:12:24,316 --> 01:12:26,918
A young woman, a young lady?
768
01:12:37,362 --> 01:12:40,498
You, uh, what you, wait
a minute, whoa, whoa, whoa.
769
01:12:40,532 --> 01:12:44,436
Hey, whoa, wow, what are you,
no, no! Wait, wait, no!
770
01:12:44,469 --> 01:12:48,940
Wait, wait, wait, no, no,
no, no, wait!
771
01:13:13,232 --> 01:13:15,134
Aah!
772
01:14:29,509 --> 01:14:30,977
Oh, shit.
773
01:14:39,419 --> 01:14:41,121
Apparently,
774
01:14:42,222 --> 01:14:43,623
the present can anchor you.
775
01:14:53,634 --> 01:14:56,270
What are you doing on my roof?
776
01:14:56,304 --> 01:14:57,672
Are you sure this is where
Brianna was
777
01:14:57,705 --> 01:14:59,140
when she disappeared?
778
01:15:01,008 --> 01:15:02,143
No.
779
01:15:02,176 --> 01:15:04,579
She wandered off somewhere.
780
01:15:04,612 --> 01:15:06,681
Why the fuck didn't you
say that? I almost...
781
01:15:08,950 --> 01:15:11,052
Go back inside,
you high as fuck!
782
01:15:44,086 --> 01:15:45,187
With Brianna gone,
783
01:15:46,622 --> 01:15:49,558
I think my marriage is, um...
784
01:15:51,193 --> 01:15:52,961
I think I'm getting a divorce.
785
01:15:57,065 --> 01:15:58,167
She hates me.
786
01:15:59,535 --> 01:16:02,037
She knows me better than anyone,
and she hates me.
787
01:16:04,072 --> 01:16:06,375
And she's right.
788
01:16:06,408 --> 01:16:10,045
She made an oath to love me
unconditionally and she has.
789
01:16:11,013 --> 01:16:12,714
I made that same promise,
790
01:16:12,748 --> 01:16:15,584
and every day I wish
791
01:16:15,617 --> 01:16:18,587
I didn't hate half the music
she listens to,
792
01:16:18,620 --> 01:16:22,125
or that she wore sexier
underwear,
793
01:16:22,158 --> 01:16:23,593
that her tits were bigger,
794
01:16:23,626 --> 01:16:27,263
that she didn't sound
so happy all the time,
795
01:16:27,297 --> 01:16:29,632
because I think that
conspicuously happy people
796
01:16:29,666 --> 01:16:31,501
are dumb.
797
01:16:34,404 --> 01:16:36,706
So I get frustrated and I,
798
01:16:38,441 --> 01:16:41,177
I start these ridiculous arguments,
799
01:16:41,211 --> 01:16:43,413
secretly hoping that
she ends it, as if that wouldn't
800
01:16:43,446 --> 01:16:46,082
fucking destroy me.
801
01:16:46,115 --> 01:16:48,351
Brianna was the one thing
that was keeping us together,
802
01:16:48,384 --> 01:16:52,322
and now she's gone, so, uh...
803
01:17:00,530 --> 01:17:04,567
Remember that trip we took to
Thailand and I...
804
01:17:04,601 --> 01:17:07,403
I got malaria and I was
in that shitty hospital
805
01:17:08,605 --> 01:17:10,341
and all I could
think about was her,
806
01:17:12,109 --> 01:17:13,377
getting home to her.
807
01:17:18,482 --> 01:17:19,750
That's how I feel now.
808
01:17:24,154 --> 01:17:25,523
She won't even look at me,
809
01:17:25,556 --> 01:17:27,024
because I'm such
a fucking asshole.
810
01:17:30,427 --> 01:17:32,563
And I miss Brianna
so fucking much.
811
01:17:44,174 --> 01:17:46,677
This is about you, Tara,
and Brianna.
812
01:17:47,511 --> 01:17:48,646
Nothing else matters.
813
01:17:50,114 --> 01:17:51,715
And just so you know,
my life sucks.
814
01:17:51,749 --> 01:17:53,217
Come on.
815
01:17:53,250 --> 01:17:55,419
I'm serious, man.
816
01:17:55,452 --> 01:17:58,823
It's no fun. You might see
James Bond,
817
01:17:58,857 --> 01:18:01,293
but I experience
Charlie Sheen, all right?
818
01:18:02,794 --> 01:18:04,729
What you and Tara have,
819
01:18:04,763 --> 01:18:08,300
even with all the fights,
the ups and downs, the doubts,
820
01:18:08,333 --> 01:18:09,734
I'd take that shit
in a heartbeat.
821
01:18:11,269 --> 01:18:13,438
I sleep around by default
822
01:18:13,471 --> 01:18:17,375
and then mourn the aspect
of myself that used to feel
823
01:18:17,409 --> 01:18:19,544
something above... fuckin'.
824
01:18:22,847 --> 01:18:25,083
But then I found out
I was dyin'.
825
01:18:31,423 --> 01:18:32,757
My brain...
826
01:18:34,225 --> 01:18:35,493
has a tumor.
827
01:18:37,228 --> 01:18:40,599
And all those things
just seem trivial.
828
01:18:42,233 --> 01:18:44,869
That there's meanin'
in the things I do have,
829
01:18:44,904 --> 01:18:48,107
and I want to spend the time
I have preservin' 'em.
830
01:18:49,775 --> 01:18:53,579
I've been in treatment and
I found out it's workin', but...
831
01:18:55,581 --> 01:18:56,749
when you're starin' down
at the end,
832
01:18:59,318 --> 01:19:03,656
you realize there are things
that are far worse than death.
833
01:19:05,791 --> 01:19:08,828
And none of those things are
what you were upset about.
834
01:19:08,861 --> 01:19:10,363
How long have you known?
835
01:19:12,732 --> 01:19:14,166
Couple of weeks.
836
01:19:14,200 --> 01:19:16,502
Look, I'm sorry
I didn't tell you. It's just...
837
01:19:16,535 --> 01:19:18,170
You know what, fuck you!
838
01:19:18,204 --> 01:19:20,172
Look, you have a right
to be mad, all right?
839
01:19:20,206 --> 01:19:22,775
But you understand why it hasn't
been a good time
840
01:19:22,808 --> 01:19:25,311
to tell you, right?
841
01:19:25,344 --> 01:19:26,879
Look, I'm tryin'
to do my best, man.
842
01:19:35,355 --> 01:19:37,791
I was so close to making a bad
haircut joke earlier.
843
01:19:51,805 --> 01:19:53,707
You know, it turned out
it was Tom.
844
01:19:55,242 --> 01:19:57,577
Fuckin' driver
who took the morphine.
845
01:19:57,611 --> 01:19:59,746
You probably drove him to it.
846
01:19:59,780 --> 01:20:02,749
Hey, it's not misplaced rage
if the guy's a fuckin' idiot.
847
01:20:16,931 --> 01:20:18,933
Ah!
848
01:20:18,966 --> 01:20:21,803
So you've really been lookin'
for the one this whole time?
849
01:20:32,847 --> 01:20:35,583
You know the real tragedy of
meeting the love of your life?
850
01:20:38,053 --> 01:20:40,755
If it's happened,
it's behind you.
851
01:20:42,857 --> 01:20:43,892
It's not gonna happen again.
852
01:20:46,494 --> 01:20:48,329
And although it's wonderful,
853
01:20:48,362 --> 01:20:51,599
what's ahead of you,
it's really, really hard.
854
01:20:59,041 --> 01:21:01,275
You know, about that
treatment thing,
855
01:21:03,711 --> 01:21:06,547
I decided to put it on pause.
856
01:21:06,581 --> 01:21:07,782
- There's somethin' that came up,
- What are you talking about?
857
01:21:07,815 --> 01:21:08,850
- You're going to fucking chemo.
- Something, look, something
858
01:21:08,883 --> 01:21:11,286
came up that's really important
that I have to do.
859
01:21:11,320 --> 01:21:13,455
Then do it in chemo, bitch!
860
01:21:13,489 --> 01:21:16,291
You know the difference between
your life and mine?
861
01:21:16,325 --> 01:21:18,293
Do you wanna know what
the difference really is?
862
01:21:18,327 --> 01:21:19,461
What?
863
01:21:20,629 --> 01:21:24,800
Random events, chance, and luck
864
01:21:26,903 --> 01:21:28,837
Now, some people might think
it's God or the universe
865
01:21:28,871 --> 01:21:31,740
or what the fuck ever,
866
01:21:33,542 --> 01:21:34,978
but that's what it is.
867
01:21:41,683 --> 01:21:43,652
Let's go see my family.
868
01:21:44,820 --> 01:21:46,588
I wanna show y'all somethin'
869
01:22:08,378 --> 01:22:10,680
There are things
worse than death.
870
01:22:23,860 --> 01:22:25,029
Shit.
871
01:22:25,062 --> 01:22:26,263
Right.
872
01:22:26,297 --> 01:22:29,900
Listen, I would do anything
to get her back, but this is...
873
01:22:29,934 --> 01:22:33,369
I know it's kangaroo shit loony,
I know, but we gotta try.
874
01:22:33,403 --> 01:22:35,839
I'm not saying we shouldn't but,
875
01:22:35,872 --> 01:22:39,843
but you made it back last time,
okay, maybe not next time.
876
01:22:39,876 --> 01:22:42,445
And who knows what else
it's doing to you, I mean,
877
01:22:42,478 --> 01:22:44,380
the next dose could kill you.
878
01:22:44,414 --> 01:22:45,649
It should be me.
879
01:22:45,683 --> 01:22:46,750
It's gotta be me.
880
01:22:47,818 --> 01:22:49,453
Look, I have the youth tumor.
881
01:22:49,486 --> 01:22:51,789
Your pineal gland is
old as shit.
882
01:22:53,024 --> 01:22:54,792
It's literally impossible
for you.
883
01:23:01,498 --> 01:23:06,537
Now, if you were lost in time,
884
01:23:06,570 --> 01:23:11,508
and considering you raised her
and you guys share the same DNA,
885
01:23:11,542 --> 01:23:14,012
let's assume that you would make
the same decision.
886
01:23:16,513 --> 01:23:17,681
What would you do?
887
01:23:30,761 --> 01:23:32,696
I'd leave a message
somewhere permanent.
888
01:23:53,119 --> 01:23:55,087
Uh, Hawking,
889
01:23:56,855 --> 01:23:58,124
he, uh...
890
01:24:00,492 --> 01:24:01,961
What?
891
01:24:01,994 --> 01:24:04,663
Uh.
892
01:24:06,065 --> 01:24:08,566
It's just been... oh man,
893
01:24:10,169 --> 01:24:12,138
if all this works out, I'll,
894
01:24:12,171 --> 01:24:13,973
I'll tell you about it someday.
895
01:24:22,950 --> 01:24:24,450
This is delicious.
896
01:24:28,055 --> 01:24:31,590
This dirty, shitty river,
897
01:24:32,059 --> 01:24:33,160
this beer,
898
01:24:35,062 --> 01:24:36,229
this time,
899
01:24:38,198 --> 01:24:39,699
wouldn't change it.
900
01:24:43,536 --> 01:24:45,939
The clock just...
901
01:24:45,973 --> 01:24:48,574
keeps tickin' down and
the lower that number gets,
902
01:24:48,607 --> 01:24:52,545
you realize how fucking
amazing now is.
903
01:24:56,950 --> 01:24:59,052
The present is a miracle, bruh.
904
01:25:08,161 --> 01:25:11,232
That's a pretty shitty,
misspelled,
905
01:25:11,265 --> 01:25:13,767
unspecific message, huh?
906
01:25:13,800 --> 01:25:14,936
"Allways"?
907
01:25:18,906 --> 01:25:22,609
Remember that home hospice
call we had a few years back,
908
01:25:22,642 --> 01:25:24,012
100-year-old woman,
909
01:25:24,045 --> 01:25:26,880
she had end-stage
kidney disease,
910
01:25:26,914 --> 01:25:30,051
all those pictures with like
Louis Armstrong and Nina Simone?
911
01:25:31,852 --> 01:25:33,553
Yeah, I remember that.
912
01:25:33,587 --> 01:25:35,722
Well, she had this book
on her nightstand.
913
01:25:37,591 --> 01:25:40,995
Can't remember what it was
called but something like,
914
01:25:41,029 --> 01:25:44,198
Facing Death with a Smile,
or some bullshit.
915
01:25:46,934 --> 01:25:49,303
While we were waiting for the
coroner, I thumbed through it,
916
01:25:49,337 --> 01:25:51,039
and there's this passage about
917
01:25:51,072 --> 01:25:53,307
how we're
all most likely to die.
918
01:25:53,341 --> 01:25:55,575
Brianna, she asked me
about that,
919
01:25:55,609 --> 01:25:57,980
and it's like a third of
us will be prolonged in a bed,
920
01:25:58,013 --> 01:26:00,782
a third of us will be a sharp
decline in a bed,
921
01:26:00,815 --> 01:26:03,851
and a third of us will be a
roller coaster of organ failure,
922
01:26:03,885 --> 01:26:08,723
again, in a bed, being treated,
and the tiniest percentage...
923
01:26:08,756 --> 01:26:09,925
is sudden death.
924
01:26:11,160 --> 01:26:13,195
And that's our business, man.
We...
925
01:26:14,897 --> 01:26:16,597
We're seeing
the exceptional ones.
926
01:26:19,134 --> 01:26:21,070
That's what you told
your daughter?
927
01:26:21,103 --> 01:26:22,804
That's the most fucked up...
928
01:26:22,837 --> 01:26:24,073
No, man, no, no, no.
929
01:26:25,240 --> 01:26:28,609
What it made me realize is
that we know how it ends.
930
01:26:30,379 --> 01:26:32,880
Mystery solved.
931
01:26:32,915 --> 01:26:34,749
And in death,
the wild cards of fate
932
01:26:34,782 --> 01:26:37,718
are the exceptional ones.
But in life, all that
933
01:26:37,752 --> 01:26:40,621
crazy shit that happens before
you die, there's always
934
01:26:40,655 --> 01:26:42,124
infinite possibilities.
935
01:26:50,200 --> 01:26:51,867
So, yeah,
936
01:26:53,802 --> 01:26:56,172
the last thing I ever said
to her as her father
937
01:26:56,206 --> 01:26:57,941
was alway...
938
01:27:30,974 --> 01:27:32,342
Shit, shit!
939
01:28:24,996 --> 01:28:28,433
Brianna!
940
01:28:30,969 --> 01:28:35,106
Brianna!
941
01:28:39,144 --> 01:28:40,412
Brianna!
942
01:29:10,109 --> 01:29:11,843
Brianna.
943
01:29:11,876 --> 01:29:14,413
Brianna.
944
01:29:27,426 --> 01:29:29,295
Tara, it's me.
945
01:29:34,166 --> 01:29:35,234
I need you.
946
01:29:42,375 --> 01:29:43,976
Really fucking need you.
947
01:29:55,321 --> 01:29:58,525
Hello?
948
01:30:00,427 --> 01:30:01,528
Hello?
949
01:30:08,268 --> 01:30:10,270
Steve!
950
01:30:16,009 --> 01:30:19,146
How did,
how did you find me?
951
01:30:19,179 --> 01:30:21,448
The message.
952
01:30:21,481 --> 01:30:23,550
What? What message?
953
01:30:27,020 --> 01:30:30,890
Don't worry about it.
Here, take this.
954
01:30:33,060 --> 01:30:35,262
It's time to go home,
just take it.
955
01:30:42,035 --> 01:30:43,437
Where's yours?
956
01:30:47,508 --> 01:30:48,976
I'm good.
957
01:30:49,477 --> 01:30:50,945
Come on.
958
01:30:56,484 --> 01:30:57,884
Okay.
959
01:30:58,920 --> 01:31:00,154
Any minute now,
960
01:31:00,188 --> 01:31:04,359
something from the present is
gonna appear nearby, all right?
961
01:31:04,392 --> 01:31:06,594
Now, if we're not back
at the boulder
962
01:31:06,627 --> 01:31:10,465
by the time it disappears,
we'll be stuck here forever.
963
01:31:11,566 --> 01:31:12,866
Okay?
964
01:31:13,568 --> 01:31:15,503
Aah!
965
01:31:15,536 --> 01:31:17,905
- I'll help you across.
- No!
966
01:31:17,939 --> 01:31:20,675
You're gonna run as fast
as you fucking can.
967
01:31:31,352 --> 01:31:32,588
Go, go, go!
968
01:32:24,140 --> 01:32:26,209
Ya with the slave!
969
01:32:38,555 --> 01:32:40,523
Come'ya, shoot ya, both ya!
970
01:32:40,557 --> 01:32:41,991
Okay, all right
971
01:32:42,025 --> 01:32:43,359
Don't move.
972
01:32:44,227 --> 01:32:45,495
Yeah.
973
01:32:47,497 --> 01:32:48,665
I'm your slave.
974
01:32:57,440 --> 01:32:58,508
Come here!
975
01:33:05,048 --> 01:33:07,050
Everything's gonna be all right.
976
01:33:24,168 --> 01:33:25,603
Get down on your knee.
977
01:33:28,138 --> 01:33:30,307
Okay, okay.
978
01:33:36,647 --> 01:33:38,616
Yeah. I'm your fuckin' slave.
979
01:33:43,687 --> 01:33:45,356
You come on.
980
01:33:49,793 --> 01:33:51,829
Come on.
981
01:33:51,862 --> 01:33:54,098
Come on!
982
01:33:54,131 --> 01:33:56,433
Now come on and get
your fuckin' slave!
983
01:34:34,839 --> 01:34:37,676
Oh, shit!
984
01:35:21,587 --> 01:35:22,688
You okay?
985
01:35:22,722 --> 01:35:24,824
I'm fine. I'm totally fine.
986
01:35:27,893 --> 01:35:28,893
- Oh, my God.
- Sorry.
987
01:35:30,429 --> 01:35:32,399
Don't be sorry.
988
01:37:09,500 --> 01:37:16,137
Subtitles by explosiveskull
989
01:37:16,232 --> 01:37:22,869
"It Was a Pleasure Sharing"
...by Synchronized, Thanks for Watching!