1
00:00:17,750 --> 00:00:21,041
Happy 200th birthday, America,
from soggy Snohomish, Washington.
2
00:00:21,125 --> 00:00:24,750
Welcome to the Barbara Lee Ellis
High School A.V. Club Summer Session,
3
00:00:24,833 --> 00:00:26,291
Bicentennial Edition.
4
00:00:26,375 --> 00:00:27,416
Can we do that again?
5
00:00:27,500 --> 00:00:30,916
Seattle City officials say residents
should get to the park early
6
00:00:31,000 --> 00:00:33,125
if they want to enjoy
the concert and fireworks
7
00:00:33,208 --> 00:00:35,041
with an unobstructed view.
8
00:00:35,125 --> 00:00:37,750
For KPOC, I'm Tully Hart.
9
00:00:38,541 --> 00:00:40,333
That sucked. Can I do another one?
10
00:00:40,416 --> 00:00:41,250
I can do better.
11
00:00:41,333 --> 00:00:43,125
Do you know how much film costs?
12
00:00:43,208 --> 00:00:44,250
Oh, we can do another one.
13
00:00:47,291 --> 00:00:48,291
Okay.
14
00:00:49,708 --> 00:00:51,208
Happy 200th birthday, America!
15
00:00:51,291 --> 00:00:53,125
Go for it, Tully. Let's do another.
16
00:00:54,625 --> 00:00:56,791
♪ You've got to go for it, go for it ♪
17
00:00:57,375 --> 00:00:59,416
It wasn't the journey I was expecting.
18
00:00:59,500 --> 00:01:01,208
I didn't get to meet my father,
19
00:01:01,291 --> 00:01:05,833
but I feel his presence now
in a way I never have before,
20
00:01:05,916 --> 00:01:07,750
and I feel a new kind of peace.
21
00:01:08,750 --> 00:01:11,041
So whatever you're holding onto
in your past,
22
00:01:11,750 --> 00:01:14,208
I'm hoping the journey
you watched me take tonight
23
00:01:14,291 --> 00:01:18,583
will inspire you
to seek that same freedom for yourself.
24
00:01:20,291 --> 00:01:24,958
That emotional clip was
from Tully Hart's powerful docu-special,
25
00:01:25,041 --> 00:01:26,250
Getting to the Hart of It.
26
00:01:26,333 --> 00:01:31,333
Meanwhile, the legendary talk show host's
hot new website TullyHart.com
27
00:01:31,416 --> 00:01:33,750
is a bona fide phenomenon.
28
00:01:33,833 --> 00:01:37,416
In the wake of her controversial
and abrupt exit from The Girlfriend Hour,
29
00:01:37,500 --> 00:01:40,500
it seems that Tully Hart is back on top.
30
00:01:40,583 --> 00:01:41,791
Back on top?
31
00:01:42,458 --> 00:01:44,666
- I never left.
- That's what you're focused on?
32
00:01:44,750 --> 00:01:47,083
She just called you
a bona fide phenomenon.
33
00:01:47,166 --> 00:01:49,875
That reminds me. Here, from my assistant.
34
00:01:49,958 --> 00:01:51,583
It's the itinerary for tomorrow's party,
35
00:01:51,666 --> 00:01:54,041
which is also gonna be
a bona fide phenomenon.
36
00:01:54,125 --> 00:01:58,291
Tul, I agreed to have a small gathering.
You ordered a fireworks barge?
37
00:01:58,375 --> 00:01:59,375
It's the Fourth of July!
38
00:01:59,458 --> 00:02:01,708
And you need a barge
if they're gonna be over the water.
39
00:02:01,791 --> 00:02:04,583
And a dance floor and a DJ?
How much is this even gonna cost?
40
00:02:04,666 --> 00:02:06,750
Don't worry.
You provide the venue, I foot the bills.
41
00:02:06,833 --> 00:02:08,791
It's not a venue. This is my home.
42
00:02:08,875 --> 00:02:12,375
Your view of the water begs to differ,
and I need to celebrate.
43
00:02:12,458 --> 00:02:14,625
I finally have closure on my dad.
44
00:02:14,708 --> 00:02:16,583
I'm lighter, I'm happier.
45
00:02:16,666 --> 00:02:19,333
That weird armpit rash I had
finally went away.
46
00:02:19,416 --> 00:02:23,041
This isn't just about the Fourth of July.
We're celebrating my freedom.
47
00:02:23,125 --> 00:02:24,309
I'm so happy for you, Tul.
48
00:02:24,333 --> 00:02:27,416
You have closure, you feel free,
and it's great news about the rash.
49
00:02:27,500 --> 00:02:30,041
So let's get drunk, Mularkey,
and celebrate.
50
00:02:30,125 --> 00:02:31,916
I'd love to.
I gotta get Marah from Johnny's.
51
00:02:32,000 --> 00:02:33,750
- You should invite him.
- Oh, no way.
52
00:02:34,291 --> 00:02:36,416
Why not? Because of Calvin?
53
00:02:36,500 --> 00:02:38,041
No. No, no, God, no.
54
00:02:38,125 --> 00:02:41,375
We're just hanging out.
I mean, we haven't even kissed yet.
55
00:02:41,458 --> 00:02:44,125
God, everything is so awkward
right now with Johnny.
56
00:02:44,208 --> 00:02:46,208
I'm sure he's busy anyway
working with Charlie.
57
00:02:46,291 --> 00:02:47,708
You know what? No, it's fine.
58
00:02:47,791 --> 00:02:49,916
This is my Declaration of Independence.
59
00:02:50,000 --> 00:02:50,833
I am moving on.
60
00:02:50,916 --> 00:02:53,500
I'm sick and tired
of wallowing in heartbreak over Johnny.
61
00:02:53,583 --> 00:02:55,875
I'm an independent woman.
I will do what I want.
62
00:02:55,958 --> 00:02:57,041
Oh. Damn it. I gotta go.
63
00:02:58,750 --> 00:02:59,583
Fine, fine.
64
00:03:03,208 --> 00:03:05,833
- Oh, hey, Kate, good to see you!
- Hey, Charlie.
65
00:03:05,916 --> 00:03:07,208
- Hi, Mom.
- Oh.
66
00:03:07,291 --> 00:03:09,750
Look at you two. You got matching braids.
67
00:03:10,958 --> 00:03:13,208
We saw it in a magazine,
and we wanted to try it.
68
00:03:13,291 --> 00:03:15,375
It's so fun. It's like twinsies!
69
00:03:17,375 --> 00:03:19,583
- I gotta grab my stuff.
- Okay.
70
00:03:19,666 --> 00:03:22,767
- Charlie and I were just working and...
- I invited myself to dinner.
71
00:03:22,791 --> 00:03:25,458
- He's my only friend in Seattle, so...
- Hey, I'm your friend.
72
00:03:25,541 --> 00:03:26,809
Yes, you are.
73
00:03:26,833 --> 00:03:28,125
Hey, and so am I!
74
00:03:28,208 --> 00:03:32,500
I'm actually having a Fourth of July thing
tomorrow if you want to come.
75
00:03:32,583 --> 00:03:35,503
You and Johnny, you know, you guys
could come together or come separately.
76
00:03:35,583 --> 00:03:37,291
I mean, come however you want to come.
77
00:03:37,375 --> 00:03:39,934
- Or if you don't want to come, don't come.
- Uh, yeah, that sounds...
78
00:03:39,958 --> 00:03:41,638
Or not. I mean, with the fireworks,
79
00:03:41,666 --> 00:03:45,541
I know it might be too loud
or just, um, loud.
80
00:03:46,666 --> 00:03:49,000
My therapist says it's good for me
to get out there
81
00:03:49,083 --> 00:03:51,875
and re-engage in... in social activities.
82
00:03:51,958 --> 00:03:53,000
I'm in.
83
00:03:53,583 --> 00:03:56,041
Wow, Kate Mularkey
actually invited me to something.
84
00:03:57,250 --> 00:04:00,708
When I was an intern, all I wanted was
to be part of the Kate and Tully clique.
85
00:04:00,791 --> 00:04:03,666
Oh, I saw her docu-special, by the way.
86
00:04:03,750 --> 00:04:05,083
So great.
87
00:04:05,166 --> 00:04:07,375
- I was really moved.
- Kate produced it.
88
00:04:07,458 --> 00:04:10,625
Right. Oh gosh. Tully is so generous.
89
00:04:15,041 --> 00:04:16,458
Where's your flip phone?
90
00:04:17,041 --> 00:04:18,666
It was lame. Dad got me a new one.
91
00:04:18,750 --> 00:04:20,208
What are you doing? Emailing?
92
00:04:20,291 --> 00:04:22,541
- I'm texting Ashley.
- What... What is texting?
93
00:04:22,625 --> 00:04:23,875
Oh.
94
00:04:23,958 --> 00:04:26,458
It's typing a message
from one phone to another phone.
95
00:04:26,541 --> 00:04:28,375
Wow. What a... What a world.
96
00:04:28,458 --> 00:04:31,208
I didn't know what it was either.
Apparently, this is the new thing.
97
00:04:31,291 --> 00:04:33,916
God, remember how excited
we used to get about call waiting?
98
00:04:34,000 --> 00:04:37,250
Exactly. Kids these days will never know
the pain of a busy signal.
99
00:04:37,333 --> 00:04:39,500
Or the joy of discovering star-69.
100
00:04:40,083 --> 00:04:40,916
Ew, Mom!
101
00:04:41,000 --> 00:04:42,416
No! It's a phone thing.
102
00:04:43,666 --> 00:04:44,666
Mularkey!
103
00:04:50,875 --> 00:04:52,375
- We should go.
- Yeah.
104
00:04:53,083 --> 00:04:54,309
We'll... We'll see you tomorrow.
105
00:04:54,333 --> 00:04:55,583
Thank you for inviting us.
106
00:04:55,666 --> 00:04:56,666
Can't wait.
107
00:04:57,750 --> 00:04:58,750
- Bye!
- Bye.
108
00:04:59,833 --> 00:05:00,666
Yes.
109
00:05:03,916 --> 00:05:06,458
That was the nicest apartment
I have ever seen. Like, ever.
110
00:05:06,541 --> 00:05:09,375
It reminded me
of Demi Moore's loft in St. Elmo's Fire.
111
00:05:09,458 --> 00:05:10,750
Oh my God, when we move in,
112
00:05:10,833 --> 00:05:13,250
we have to get
one of those huge murals of Billy Idol
113
00:05:13,333 --> 00:05:14,916
with a neon earring that lights up.
114
00:05:15,000 --> 00:05:16,083
No, we don't.
115
00:05:16,166 --> 00:05:19,166
We don't have to touch a thing.
It is already so us.
116
00:05:19,666 --> 00:05:21,416
I can't wait to move in with you.
117
00:05:28,416 --> 00:05:29,416
Finally!
118
00:05:30,208 --> 00:05:32,166
- Where have you two been?
- Uh...
119
00:05:32,958 --> 00:05:34,166
Johnny had diarrhea.
120
00:05:35,166 --> 00:05:37,500
And I was his ride, so...
121
00:05:37,583 --> 00:05:41,000
You know I'm auditioning
for the weekend anchor chair tomorrow.
122
00:05:41,083 --> 00:05:42,351
- Yes.
- We need to focus.
123
00:05:42,375 --> 00:05:43,583
This copy is awful.
124
00:05:43,666 --> 00:05:46,875
I'll help you. I'll just get a hot dog
with Johnny from the hot dog stand.
125
00:05:46,958 --> 00:05:49,416
- We're starving.
- Didn't you just have diarrhea?
126
00:05:50,250 --> 00:05:53,166
That's why I'm so hungry now.
127
00:05:57,458 --> 00:06:00,083
You haven't told Tully
we're moving in together, have you?
128
00:06:00,166 --> 00:06:04,250
She was so nervous about the audition.
I just wanna wait till that's over.
129
00:06:04,333 --> 00:06:05,333
Well,
130
00:06:06,041 --> 00:06:07,791
probably best to mention it
131
00:06:08,583 --> 00:06:10,750
before the moving truck arrives.
132
00:06:11,250 --> 00:06:13,791
- Yes, okay.
- Can we get two, please?
133
00:06:17,500 --> 00:06:20,041
So how are you and Danny
handling the competition?
134
00:06:20,958 --> 00:06:22,041
Avoidance.
135
00:06:22,125 --> 00:06:23,125
Works great.
136
00:06:23,166 --> 00:06:25,125
I am familiar with that tactic.
137
00:06:25,208 --> 00:06:26,333
He's like the male me,
138
00:06:26,416 --> 00:06:31,000
so I'm guessing when I take his dream job,
he's gonna be pissed.
139
00:06:31,583 --> 00:06:35,083
But also, weirdly,
I think he'll be happy for me.
140
00:06:35,166 --> 00:06:37,375
I kind of feel like
he's rooting for my success.
141
00:06:37,458 --> 00:06:39,739
- And If he wins?
- I'm gonna pretend you didn't say that.
142
00:06:41,500 --> 00:06:44,000
Oh, and when I'm making
that sweet anchor money,
143
00:06:44,083 --> 00:06:46,875
you and I can finally do that
apartment makeover we've talked about.
144
00:06:46,958 --> 00:06:52,083
We can go get paint rollers and overalls,
and it'll be like a movie montage.
145
00:06:52,166 --> 00:06:54,416
Oh, yeah! No, that would be so fun.
146
00:06:54,500 --> 00:06:55,333
I can't wait.
147
00:06:55,416 --> 00:06:57,083
I'm also thinking about getting a car.
148
00:06:57,166 --> 00:06:59,000
- Yes.
- Something sporty.
149
00:06:59,541 --> 00:07:00,666
Maybe red.
150
00:07:05,416 --> 00:07:07,125
Hey!
151
00:07:07,208 --> 00:07:09,833
Check it out. I got you a present.
152
00:07:09,916 --> 00:07:11,625
Now you don't have to take the bus.
153
00:07:12,208 --> 00:07:13,208
But I like the bus.
154
00:07:13,250 --> 00:07:16,000
Well, you can still
take the bus sometimes.
155
00:07:16,083 --> 00:07:17,250
I mean, it's your car.
156
00:07:17,333 --> 00:07:19,375
I don't want the car, Tallulah.
157
00:07:19,458 --> 00:07:21,291
But you can give me a ride.
158
00:07:21,375 --> 00:07:23,541
My dogs are barking.
159
00:07:33,375 --> 00:07:35,666
Marah, you need to go change.
The party's about to start.
160
00:07:35,750 --> 00:07:37,166
This is what I'm wearing.
161
00:07:37,250 --> 00:07:39,726
But I bought you that dress
that matches mine for the pictures.
162
00:07:39,750 --> 00:07:41,458
You want us to dress like twins?
163
00:07:41,541 --> 00:07:43,625
You braided your hair like Charlie.
164
00:07:43,708 --> 00:07:45,250
Yeah, for fun.
165
00:07:45,333 --> 00:07:46,541
Well, this would be fun.
166
00:07:46,625 --> 00:07:47,750
No.
167
00:07:47,833 --> 00:07:50,166
Ashley and I are both wearing
Evanescence t-shirts.
168
00:07:50,250 --> 00:07:51,958
Oh, you mean like twins?
169
00:07:52,041 --> 00:07:54,750
No, like fans.
We're going to the concert next week.
170
00:07:55,291 --> 00:07:56,208
What concert?
171
00:07:56,291 --> 00:07:59,666
- The one next week. I told you.
- No, you didn't. Who's chaperoning?
172
00:08:00,625 --> 00:08:02,875
Some of the kids going are seniors.
173
00:08:02,958 --> 00:08:06,541
- Nice try, Marah, but no way.
- You are worse than Saddam Hussein!
174
00:08:06,625 --> 00:08:07,625
Ugh!
175
00:08:18,166 --> 00:08:20,125
That's not the dress we talked about.
176
00:08:20,208 --> 00:08:22,250
- We're all wearing red, white and blue.
- Yeah.
177
00:08:22,333 --> 00:08:24,833
Who cares about
the bullshit-tenniel, anyways?
178
00:08:24,916 --> 00:08:26,375
Thomas Jefferson was an asshole.
179
00:08:26,458 --> 00:08:28,476
- Watch your mouth, Kathleen.
- Go inside and change.
180
00:08:28,500 --> 00:08:29,500
Yeah.
181
00:08:30,416 --> 00:08:33,541
This isn't America.
This is a fascist dictatorship.
182
00:08:36,041 --> 00:08:38,041
- Guess she's on the rag.
- Guess so.
183
00:08:38,125 --> 00:08:39,166
Hey!
184
00:08:39,250 --> 00:08:40,625
That's not funny, Sean.
185
00:08:41,791 --> 00:08:42,875
- Hi!
- Hi.
186
00:08:42,958 --> 00:08:45,041
I made potato salad.
187
00:08:45,125 --> 00:08:47,250
Oh, I... I thought you were making ambrosia.
188
00:08:47,333 --> 00:08:50,375
I tried. It just kind of turned into goo.
189
00:08:50,958 --> 00:08:52,458
Sorry. I had potatoes.
190
00:08:52,541 --> 00:08:53,541
Okay.
191
00:08:54,000 --> 00:08:56,250
Oh, well, that's fine. We'll make do.
192
00:08:58,166 --> 00:08:59,166
Hmm.
193
00:09:04,500 --> 00:09:05,625
Hey.
194
00:09:05,708 --> 00:09:06,708
Hey.
195
00:09:07,250 --> 00:09:09,000
How have you been since...
196
00:09:09,541 --> 00:09:12,125
You mean, since we, you know?
197
00:09:12,875 --> 00:09:15,333
Uh, pretty good. How have you been?
198
00:09:15,416 --> 00:09:17,083
Really good, actually.
199
00:09:17,166 --> 00:09:19,500
Like, strangely better. It was fun.
200
00:09:19,583 --> 00:09:21,208
Yeah. It was fun.
201
00:09:21,708 --> 00:09:23,250
You know, I've meant to call.
202
00:09:23,333 --> 00:09:26,791
Oh no, I mean, I knew we weren't gonna be
boyfriend and girlfriend.
203
00:09:27,958 --> 00:09:31,416
But I'm really glad that we did it... once.
204
00:09:31,500 --> 00:09:32,500
Me too.
205
00:09:32,958 --> 00:09:33,791
Really glad.
206
00:09:33,875 --> 00:09:34,791
Okay, so still friends?
207
00:09:34,875 --> 00:09:36,458
- Oh, definitely.
- Good.
208
00:09:40,833 --> 00:09:42,625
My mom is gonna freak.
209
00:09:42,708 --> 00:09:45,041
And Eugene is gonna cream his jeans.
210
00:09:45,125 --> 00:09:46,500
Oh, I'd settle for a kiss.
211
00:09:46,583 --> 00:09:49,083
Uh, oh God, I can't believe
I still haven't been kissed,
212
00:09:49,166 --> 00:09:51,041
and my mom treats me like a puppet.
213
00:09:51,125 --> 00:09:53,041
Today is supposed to be about freedom.
214
00:09:53,125 --> 00:09:55,041
Uh, did you invite Brad?
215
00:09:55,125 --> 00:09:56,541
That guy? He's boring.
216
00:09:56,625 --> 00:09:59,291
I am a career woman now.
Boys are just a distraction.
217
00:09:59,375 --> 00:10:01,875
I am officially declaring my independence.
218
00:10:02,458 --> 00:10:03,583
Where should I put this?
219
00:10:03,666 --> 00:10:06,500
- How about up your...
- Um, put it anywhere on the food table.
220
00:10:07,458 --> 00:10:08,958
You're not wearing that, are you?
221
00:10:14,291 --> 00:10:17,000
KPOC anchor audition take one.
222
00:10:17,083 --> 00:10:19,916
This is so exciting.
I have goosebumps!
223
00:10:20,000 --> 00:10:21,375
Look!
224
00:10:21,458 --> 00:10:23,875
Me too. I don't know
who to root for!
225
00:10:23,958 --> 00:10:27,416
- I mean, Tully. Tully, of course. Yeah.
- Tully in three, two, one.
226
00:10:27,500 --> 00:10:30,375
Two African flamingos
celebrated Independence Day
227
00:10:30,458 --> 00:10:33,083
by taking advantage of the heavy winds...
228
00:10:33,166 --> 00:10:35,916
...and making a break for it
at the Woodland Park Zoo.
229
00:10:36,000 --> 00:10:36,833
The lanky birds...
230
00:10:36,916 --> 00:10:40,333
...made their getaway before zookeepers
could clip their flight wings.
231
00:10:40,416 --> 00:10:42,375
The two fugitives were later spotted
232
00:10:42,458 --> 00:10:44,750
at Birch Bay by an avid birdwatcher.
233
00:10:44,833 --> 00:10:46,958
Animal rescue teams
were quickly dispatched...
234
00:10:47,041 --> 00:10:48,958
She's really good, isn't she?
235
00:10:49,041 --> 00:10:50,041
So is he.
236
00:10:50,500 --> 00:10:52,375
- What? He is.
- He's not as good as she is.
237
00:10:52,458 --> 00:10:53,726
- The jailbirds were returned...
- Okay.
238
00:10:53,750 --> 00:10:57,333
...to their aviary just in time
to catch the fireworks display.
239
00:10:57,416 --> 00:11:00,625
Enjoy your weekend. Enjoy the rest
of your weekend. Is that right?
240
00:11:00,708 --> 00:11:03,375
Enjoy the rest of your weekend,
and like the freedom-loving...
241
00:11:04,625 --> 00:11:06,125
Enjoy the rest of your weekend,
242
00:11:06,208 --> 00:11:08,208
...and like
those freedom-loving flamingos,
243
00:11:08,291 --> 00:11:10,625
don't let anything
clip your wings, Seattle.
244
00:11:10,708 --> 00:11:12,708
For KPOC, I'm Danny Diaz.
245
00:11:12,791 --> 00:11:14,041
This is Tully Hart.
246
00:11:16,708 --> 00:11:17,708
And we're out!
247
00:11:20,166 --> 00:11:22,458
♪ My milkshake brings
All the boys to the yard ♪
248
00:11:22,541 --> 00:11:24,666
♪ And they're like
It's better than yours ♪
249
00:11:24,750 --> 00:11:28,583
♪ Damn right it's better than yours
I can teach you, but I have to charge ♪
250
00:11:28,666 --> 00:11:31,041
♪ My milkshake brings
All the boys to the yard ♪
251
00:11:31,125 --> 00:11:33,125
♪ And they're like
It's better than yours ♪
252
00:11:33,208 --> 00:11:34,767
♪ Damn right it's better than yours... ♪
253
00:11:34,791 --> 00:11:36,471
Hey. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
254
00:11:36,500 --> 00:11:38,083
Hold on.
255
00:11:38,166 --> 00:11:39,208
Hold on a second.
256
00:11:39,708 --> 00:11:41,750
Oh, hey, I can park here. I'm hosting.
257
00:11:41,833 --> 00:11:43,750
You're... You're Tully Hart.
258
00:11:43,833 --> 00:11:44,833
Indeed.
259
00:11:44,875 --> 00:11:45,750
It's a nice ride.
260
00:11:45,833 --> 00:11:46,666
Right?
261
00:11:49,291 --> 00:11:50,726
- What are you doing?
- Why aren't you dressed?
262
00:11:50,750 --> 00:11:53,125
Um, because I've been wrangling
chefs and DJs and valets
263
00:11:53,208 --> 00:11:55,048
and people installing
a dance floor on my lawn.
264
00:11:55,083 --> 00:11:56,291
Well, I'm here now, so...
265
00:11:56,375 --> 00:11:58,351
- An hour late.
- Cool. I thought I was two hours late.
266
00:11:58,375 --> 00:12:01,833
- What's with the car?
- It's a gift. For you. Ta-da!
267
00:12:01,916 --> 00:12:03,916
Why would you buy me a car?
268
00:12:04,416 --> 00:12:06,791
Technically, I bought Cloud a car,
but she didn't want it.
269
00:12:06,875 --> 00:12:10,416
- Well, I don't want it either.
- Why not? This is a fantastic car.
270
00:12:10,500 --> 00:12:11,958
I already have a car. Name's Bertha.
271
00:12:12,041 --> 00:12:14,226
She's full of dings and memories,
and she's comfortable,
272
00:12:14,250 --> 00:12:16,541
and I like her,
and I'm not scared of scratching her.
273
00:12:16,625 --> 00:12:19,208
Plus, I cannot accept a $60,000 gift.
274
00:12:19,291 --> 00:12:20,291
It was 80,000.
275
00:12:20,375 --> 00:12:22,458
No. Tully, no. This is crazy.
276
00:12:22,541 --> 00:12:25,416
You know what,
I'm trying to do something nice, generous,
277
00:12:25,500 --> 00:12:28,250
and everyone's acting
like I'm handing out boxes of poo.
278
00:12:28,333 --> 00:12:29,916
I have to go get dressed.
279
00:12:30,000 --> 00:12:31,000
You are wild.
280
00:12:34,500 --> 00:12:36,916
Uh, where do you want us to put
the chocolate fountain?
281
00:12:37,000 --> 00:12:38,708
There's a chocolate fountain?
282
00:12:39,333 --> 00:12:40,458
Uh...
283
00:12:43,875 --> 00:12:45,583
Oh, there's my girl.
284
00:12:45,666 --> 00:12:47,416
That is a cool shirt.
285
00:12:47,500 --> 00:12:49,250
Mom won't let me go to the concert.
286
00:12:49,333 --> 00:12:52,333
- Well, you knew it was a long shot.
- Whatever.
287
00:12:52,833 --> 00:12:55,708
- At least Ashley's coming tonight.
- Ooh, dish it!
288
00:12:55,791 --> 00:12:57,500
What are the details? What's the plan?
289
00:12:57,583 --> 00:12:58,791
I don't have a plan.
290
00:12:58,875 --> 00:13:01,625
You have to have a plan.
If you're gonna tell her how you feel...
291
00:13:01,708 --> 00:13:03,458
I don't want to freak her out.
292
00:13:03,541 --> 00:13:07,208
No, no. Definitely not.
Take it slow for sure, gauge the vibe.
293
00:13:07,291 --> 00:13:09,166
Exactly, I was thinking that
294
00:13:09,250 --> 00:13:11,791
- maybe if we were alone...
- Uh-huh.
295
00:13:11,875 --> 00:13:14,833
...under the fireworks,
maybe by the path near the water,
296
00:13:14,916 --> 00:13:16,291
a kiss will just happen?
297
00:13:16,375 --> 00:13:18,666
Fireworks are magic, it's true.
298
00:13:18,750 --> 00:13:21,541
Just don't tell Mom.
She makes everything weird.
299
00:13:21,625 --> 00:13:25,000
I got you.
It's just between us.
300
00:13:25,083 --> 00:13:27,250
Hmm.
301
00:13:28,583 --> 00:13:29,708
Oh my God.
302
00:13:29,791 --> 00:13:33,416
I forgot how insane this property is.
I can't believe you used to live here.
303
00:13:33,500 --> 00:13:34,541
I know.
304
00:13:34,625 --> 00:13:36,958
Every night after work,
I'd pull in and think,
305
00:13:37,041 --> 00:13:40,583
"Look at this incredible house.
I can't believe I live here."
306
00:13:40,666 --> 00:13:42,166
Totally. So traditional.
307
00:13:43,958 --> 00:13:46,875
I, uh... I want to let you know
that I got an offer
308
00:13:46,958 --> 00:13:49,916
to go to Moscow
to write a piece for the Atlantic.
309
00:13:50,000 --> 00:13:52,166
That's fantastic! Congratulations.
310
00:13:52,250 --> 00:13:53,666
I turned it down.
311
00:13:55,125 --> 00:13:56,250
Not because of you.
312
00:13:58,500 --> 00:14:01,333
But not... not because of you.
313
00:14:02,458 --> 00:14:03,875
I really like being here.
314
00:14:03,958 --> 00:14:06,666
I like working with you,
and I want to keep doing it.
315
00:14:06,750 --> 00:14:10,541
We can keep working on the book together,
just send pages back and forth.
316
00:14:10,625 --> 00:14:12,000
That's not what I mean.
317
00:14:12,750 --> 00:14:14,916
God, I'm out on a limb here, Johnny. I...
318
00:14:18,208 --> 00:14:23,083
I know we work great together,
but it's obviously more than that.
319
00:14:24,333 --> 00:14:27,916
You've been through a lot,
so I didn't want to push you,
320
00:14:28,000 --> 00:14:30,625
but it just seems like
you're doing so much better now.
321
00:14:30,708 --> 00:14:34,500
You're in therapy, you and Kate
are on great terms with your divorce.
322
00:14:34,583 --> 00:14:35,583
We are.
323
00:14:36,125 --> 00:14:37,750
That's... That is true.
324
00:14:39,083 --> 00:14:41,583
I can't deny that I have feelings for you.
325
00:14:43,583 --> 00:14:44,583
I always have.
326
00:14:46,708 --> 00:14:49,791
And sometimes it feels like
you might have them too.
327
00:14:53,416 --> 00:14:56,083
But I'm not up for guessing, so...
You don't have to answer now.
328
00:14:56,166 --> 00:14:58,625
It's just something to think about.
329
00:15:00,333 --> 00:15:01,708
Dude, yeah, you can't park here.
330
00:15:07,375 --> 00:15:08,625
Hey, Kate!
331
00:15:08,708 --> 00:15:09,958
Oh no, are we early?
332
00:15:10,750 --> 00:15:13,041
Oh God, no. I'm just running late.
333
00:15:13,125 --> 00:15:17,958
Um, wow, you wore a swimsuit under the...
under your... under there.
334
00:15:18,041 --> 00:15:19,416
I thought it was a pool party.
335
00:15:19,500 --> 00:15:21,142
- Should I change?
- No, you're right.
336
00:15:21,166 --> 00:15:23,392
There is a pool,
and you're free to wear whatever you want.
337
00:15:23,416 --> 00:15:25,708
I mean, we all are.
This is a day to celebrate freedom.
338
00:15:25,791 --> 00:15:28,416
So just come on in
and make yourselves at home.
339
00:15:28,500 --> 00:15:31,666
And the bra... Not the bra.
The bar should be set up.
340
00:15:31,750 --> 00:15:35,375
I'm just gonna be the one who... The...
341
00:15:37,500 --> 00:15:38,583
Shit.
342
00:15:39,083 --> 00:15:42,375
Shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit!
343
00:15:43,375 --> 00:15:44,958
Shit is right.
344
00:15:45,041 --> 00:15:46,833
More like bullshit.
345
00:15:47,333 --> 00:15:49,541
Why is Charlie wearing
a half-naked sparkle dress?
346
00:15:49,625 --> 00:15:51,208
What is this, The Playboy Mansion?
347
00:15:51,291 --> 00:15:52,611
Kind of hoped I was overreacting.
348
00:15:52,666 --> 00:15:56,416
And he's got a lot of nerve
bringing a date to his ex-wife's party.
349
00:15:56,500 --> 00:15:57,333
I know, right?
350
00:15:57,416 --> 00:16:00,458
I mean, technically,
I sort of invited her,
351
00:16:00,541 --> 00:16:02,291
but I... I like Charlie. It's fine.
352
00:16:02,375 --> 00:16:04,125
She's great, you know? She's nice.
353
00:16:04,208 --> 00:16:07,166
And I'm not the type of person
who's going to hate another person
354
00:16:07,250 --> 00:16:09,210
just because they're a person
that might be dating
355
00:16:09,250 --> 00:16:10,791
a man who happened to be my husband.
356
00:16:10,875 --> 00:16:13,708
You know, I don't even care.
I am all about freedom.
357
00:16:13,791 --> 00:16:15,125
You seem free.
358
00:16:16,125 --> 00:16:18,500
This dress, however, it's, um...
359
00:16:18,583 --> 00:16:20,976
Awesome. Please say it's awesome.
I just bought it for today.
360
00:16:21,000 --> 00:16:24,101
And the caterer says it's gonna rain,
so this whole thing's gonna be a disaster.
361
00:16:24,125 --> 00:16:24,958
Okay.
362
00:16:25,041 --> 00:16:26,750
Uh, sit.
363
00:16:26,833 --> 00:16:27,833
Chill.
364
00:16:28,541 --> 00:16:31,666
You just said you're all about freedom.
Let the weather do what it's gonna do.
365
00:16:31,750 --> 00:16:34,083
I will put together an outfit for you
366
00:16:34,166 --> 00:16:37,458
that will be
your Declaration of Independence.
367
00:16:50,500 --> 00:16:54,833
♪ "Come on home, girl"
He said with a smile ♪
368
00:16:55,583 --> 00:16:59,666
♪ "You don't have to love me yet
Let's get high awhile ♪
369
00:16:59,750 --> 00:17:04,708
♪ But try to understand
Try to understand ♪
370
00:17:04,791 --> 00:17:10,291
♪ Try, try, try to understand
I'm a magic man" ♪
371
00:17:11,375 --> 00:17:12,708
Oh.
372
00:17:13,333 --> 00:17:15,625
It's just... Wow!
373
00:17:15,708 --> 00:17:17,875
♪ Winter nights we sang in tune ♪
374
00:17:17,958 --> 00:17:20,083
♪ Played inside the months of moon ♪
375
00:17:20,166 --> 00:17:24,708
♪ Never think of never
Let this spell last forever ♪
376
00:17:24,791 --> 00:17:27,041
♪ Well, summer lover passed to fall ♪
377
00:17:27,125 --> 00:17:29,000
♪ Tried to realize it all ♪
378
00:17:30,625 --> 00:17:32,875
♪ Mama says she's worried
Growing up in a hurry... ♪
379
00:17:34,541 --> 00:17:36,059
- I'll catch it.
- Look.
380
00:17:36,083 --> 00:17:37,833
It's not healthy to worry so much.
381
00:17:37,916 --> 00:17:39,541
Hmm. I'm fine.
382
00:17:39,625 --> 00:17:40,708
Alfred E. Neuman.
383
00:17:41,708 --> 00:17:42,916
"What? Me, worry?"
384
00:17:43,625 --> 00:17:47,041
Exactly. Look, you'll get kissed
under the fireworks like you're hoping.
385
00:17:47,125 --> 00:17:49,017
How'd you know
I wanted to be kissed under fireworks?
386
00:17:49,041 --> 00:17:52,416
Because all human females
want to be kissed under fireworks.
387
00:17:53,750 --> 00:17:56,375
Lisa-Karen, do you want to be kissed
under the fireworks?
388
00:17:56,458 --> 00:17:59,250
No, but thanks for asking.
389
00:18:12,125 --> 00:18:13,625
So, here we are.
390
00:18:14,291 --> 00:18:15,416
Bicentennial.
391
00:18:15,916 --> 00:18:16,916
Yeah, it's like...
392
00:18:17,791 --> 00:18:21,166
It's... Whoa.
200 years of America, so crazy.
393
00:18:21,250 --> 00:18:22,250
Yeah.
394
00:18:24,500 --> 00:18:25,500
Uh...
395
00:18:26,208 --> 00:18:28,333
- Shit. Sorry.
- Oh, no. It's okay.
396
00:18:28,416 --> 00:18:29,416
Stupid fence.
397
00:18:30,916 --> 00:18:32,226
Um...
398
00:18:32,250 --> 00:18:36,125
So, uh, did you see the Freedom Train
when it came through...
399
00:18:46,416 --> 00:18:47,583
Wow.
400
00:18:47,666 --> 00:18:49,333
You're a really good kisser.
401
00:18:50,750 --> 00:18:54,375
Man, I am so glad Tully turned me down.
402
00:18:55,500 --> 00:18:57,458
I ended up with the right girl.
403
00:18:57,541 --> 00:18:58,541
What?
404
00:18:59,125 --> 00:19:02,041
Uh, I asked her out, but she said no.
405
00:19:02,125 --> 00:19:03,916
Told me to go for you instead.
406
00:19:04,000 --> 00:19:06,750
I wouldn't have, but I'm glad I did.
407
00:19:07,583 --> 00:19:09,250
You're sexy, you know?
408
00:19:09,333 --> 00:19:12,208
I didn't see it before, but I see it now.
409
00:19:15,166 --> 00:19:16,666
Thanks. Thank you.
410
00:19:18,666 --> 00:19:21,500
And you just sprinkle
crushed Fritos on top,
411
00:19:21,583 --> 00:19:23,666
bake at 350 for like 20 minutes.
412
00:19:24,208 --> 00:19:26,541
Sounds great for a busy Tuesday.
413
00:19:26,625 --> 00:19:30,416
Bruce and I are on the grapefruit diet.
He hates it, but he can't cheat,
414
00:19:30,500 --> 00:19:32,666
because he doesn't even know
how to turn on the oven.
415
00:19:34,166 --> 00:19:35,958
I'm gonna get more punch.
You want some, hon?
416
00:19:36,041 --> 00:19:37,208
Oh, no, I don't drink.
417
00:19:37,291 --> 00:19:41,458
Me either. Just weekends
and after 6:00 on weekdays.
418
00:19:41,541 --> 00:19:43,000
She means 6:00 a.m.
419
00:19:43,083 --> 00:19:45,416
Bunny! You're so bad.
420
00:19:46,583 --> 00:19:50,750
Did they make you go to one of those
alcohol meetings, Dorothy? In jail?
421
00:19:52,583 --> 00:19:57,041
Yeah, when I wasn't making license plates
or fashioning shivs.
422
00:20:09,875 --> 00:20:12,291
Don't listen to her. She loves to judge.
423
00:20:12,875 --> 00:20:13,875
Not me though.
424
00:20:14,458 --> 00:20:17,958
I'm actually looking for
some of those special diet pills.
425
00:20:18,041 --> 00:20:19,208
Know what I'm talking about?
426
00:20:19,291 --> 00:20:20,750
You can't get them at the drugstore,
427
00:20:20,833 --> 00:20:24,041
but maybe you know someone
with a connection.
428
00:20:28,291 --> 00:20:31,041
Yeah, sorry, I... I can't help you.
429
00:20:51,125 --> 00:20:52,125
Oh my God.
430
00:21:17,750 --> 00:21:19,875
That was top-notch.
431
00:21:19,958 --> 00:21:21,875
You were stellar.
432
00:21:21,958 --> 00:21:24,625
Couldn't have done it without you.
433
00:21:24,708 --> 00:21:26,767
It was really a team effort, you know?
434
00:21:30,333 --> 00:21:31,333
Shh!
435
00:21:40,125 --> 00:21:42,750
Am I a mess?
Do I look like I just had sex?
436
00:21:42,833 --> 00:21:45,958
- Definitely!
- Your shirt's buttoned wrong.
437
00:21:46,041 --> 00:21:47,208
Oh shit.
438
00:21:47,291 --> 00:21:48,125
Okay.
439
00:21:48,208 --> 00:21:50,088
- You get out there. Get us some drinks.
- Yeah.
440
00:21:50,125 --> 00:21:52,958
And I'll come out in a few seconds...
441
00:21:53,041 --> 00:21:55,125
- Yeah.
- ...and save us from the office gossip.
442
00:21:55,208 --> 00:21:56,041
Yeah, good call.
443
00:21:57,583 --> 00:21:59,083
Oh, wait, wait, wait.
444
00:22:00,958 --> 00:22:03,166
Okay, bye.
445
00:22:03,250 --> 00:22:05,291
Cheers!
446
00:22:06,333 --> 00:22:07,250
Mmm.
447
00:22:07,333 --> 00:22:09,375
So, do you guys
have Fourth of July in Australia?
448
00:22:09,458 --> 00:22:11,833
We do, but we call it Thursday.
449
00:22:11,916 --> 00:22:13,083
Are there fireworks?
450
00:22:13,875 --> 00:22:15,083
Oh, hey, speaking of,
451
00:22:15,166 --> 00:22:18,046
should we head over to the park
and stake out a spot before it's crowded?
452
00:22:18,125 --> 00:22:21,416
Yes, good call.
I am a fireworks maniac. Let's go!
453
00:22:21,500 --> 00:22:23,958
I'm actually gonna wait for Tully,
so we'll see you in a bit.
454
00:22:24,041 --> 00:22:25,750
Okay, cool. You want to come now, Johnny?
455
00:22:25,833 --> 00:22:28,750
Oh, no, that's all right.
I'll... I'll wait for Tully too.
456
00:22:28,833 --> 00:22:31,291
- Sounds good. Well, I'll save you a spot.
- Okay.
457
00:22:31,375 --> 00:22:32,583
Oh yeah, and you too, Kate.
458
00:22:34,583 --> 00:22:36,458
- Wow.
- Don't start.
459
00:22:37,583 --> 00:22:39,750
She does not care that I exist.
460
00:22:39,833 --> 00:22:41,833
She just said she's gonna save you a spot.
461
00:22:41,916 --> 00:22:46,500
Well, I care that you exist,
and that's why I'm moving in with you.
462
00:22:46,583 --> 00:22:48,041
And I cannot wait.
463
00:22:49,500 --> 00:22:53,791
- You told Tully?
- No, not yet. I will tonight. I swear.
464
00:22:53,875 --> 00:22:57,500
Good, because we just signed
a lease for a whole year.
465
00:22:58,500 --> 00:23:01,416
Although, I can't see us wanting
to leave that place anytime soon.
466
00:23:01,500 --> 00:23:03,541
It has got everything we need.
467
00:23:03,625 --> 00:23:05,750
Well, I mean, not everything.
468
00:23:05,833 --> 00:23:08,208
Eventually, we're gonna need more space.
469
00:23:08,291 --> 00:23:10,625
Nah, it's got two whole bathrooms!
470
00:23:10,708 --> 00:23:12,416
It is dead-set decadent.
471
00:23:13,333 --> 00:23:15,291
Right, but for the kids.
472
00:23:15,375 --> 00:23:18,375
We got the extra bedroom, so I guess
that's fine for when we have our first,
473
00:23:18,416 --> 00:23:21,666
but realistically, who wants to have
more than one baby in a loft?
474
00:23:21,750 --> 00:23:24,791
I guess it could work
for our first two if we got bunk beds.
475
00:23:27,250 --> 00:23:29,833
Or just regular beds.
476
00:23:29,916 --> 00:23:32,625
They don't have to be bunk.
You don't like bunk?
477
00:23:33,750 --> 00:23:37,375
Oh, I got nothing against bunk beds,
per se, I just...
478
00:23:38,333 --> 00:23:39,750
You said the first two?
479
00:23:39,833 --> 00:23:42,166
Uh, well, I was thinking four,
480
00:23:42,250 --> 00:23:43,958
but that is not necessary.
481
00:23:44,041 --> 00:23:44,916
I could do three.
482
00:23:46,125 --> 00:23:47,333
That's a magic number,
483
00:23:47,416 --> 00:23:49,916
although someone
always ends up getting left out.
484
00:23:52,541 --> 00:23:53,541
Or two is fine,
485
00:23:53,583 --> 00:23:55,666
unless the second one's twins.
486
00:23:56,250 --> 00:23:58,050
We could give one away,
but that might be sad.
487
00:24:00,250 --> 00:24:01,250
Or one?
488
00:24:02,416 --> 00:24:04,875
I mean, you do want one kid, right?
489
00:24:08,666 --> 00:24:11,166
I guess we never had
this conversation, Mularkey.
490
00:24:11,250 --> 00:24:13,416
I just figured you'd know me
well enough to know
491
00:24:13,500 --> 00:24:15,958
that the maximum number of kids
I want to have is
492
00:24:16,541 --> 00:24:17,541
zero.
493
00:24:18,875 --> 00:24:23,666
But obviously, you know me well enough
to know that I want kids, plural.
494
00:24:24,541 --> 00:24:26,333
I am supposed to be a mom.
495
00:24:27,208 --> 00:24:30,916
I guess I just wasn't even
thinking about that.
496
00:24:32,125 --> 00:24:34,458
I mean,
you know I don't want to get married.
497
00:24:34,541 --> 00:24:35,416
We talked about it.
498
00:24:35,500 --> 00:24:36,750
Yeah, but kids is different.
499
00:24:36,833 --> 00:24:38,684
I figured, eventually,
everyone wants to have...
500
00:24:38,708 --> 00:24:40,208
Not everyone.
501
00:24:40,291 --> 00:24:44,041
I had a terrible childhood.
I don't ever want to be a father.
502
00:24:46,375 --> 00:24:47,875
Kate! There you are.
503
00:24:47,958 --> 00:24:50,833
I need to show you something. Now. Come.
504
00:24:55,583 --> 00:24:56,583
You okay?
505
00:24:57,041 --> 00:24:58,208
- Huh?
- You seem off.
506
00:24:58,291 --> 00:25:01,291
Oh, it's fine. I just, um...
What do you want to show me?
507
00:25:02,041 --> 00:25:04,125
What does that look like?
508
00:25:06,500 --> 00:25:08,460
Danny fake laughing
at one of Stan's lawyer jokes?
509
00:25:08,500 --> 00:25:09,500
No.
510
00:25:09,583 --> 00:25:12,625
That is Stan offering Danny
the anchor job.
511
00:25:12,708 --> 00:25:14,375
Oh, Tul, you're imagining things.
512
00:25:14,458 --> 00:25:17,291
- Congratulations.
- Thank you. Thank you, Stan.
513
00:25:18,000 --> 00:25:23,291
Okay. I mean, they could be shaking hands
and congratulating for a lot of reasons.
514
00:25:23,375 --> 00:25:24,375
Damn it.
515
00:25:24,875 --> 00:25:26,583
This is such bullshit.
516
00:25:26,666 --> 00:25:30,583
If he thinks I'll take this laying down,
he has once again underestimated me.
517
00:25:30,666 --> 00:25:33,625
- It's Independence Day. You go get him!
- Yeah!
518
00:25:37,625 --> 00:25:40,625
Well, I guess that's it then.
519
00:25:40,708 --> 00:25:44,083
Yes. I was just talking to Danny
about the, uh, anchor position.
520
00:25:44,166 --> 00:25:46,750
Oh, I gathered.
I saw the boys club chumming it up.
521
00:25:46,833 --> 00:25:49,208
I must say,
I'm disappointed but not surprised.
522
00:25:49,291 --> 00:25:52,250
You are a male chauvinist
who lacks the imagination to see
523
00:25:52,333 --> 00:25:55,041
that a woman is capable
of being weekend anchor.
524
00:25:55,125 --> 00:25:59,458
I guess I can take heart knowing
if not for your prejudice and my boobs,
525
00:25:59,541 --> 00:26:01,166
I'd have probably gotten that job.
526
00:26:01,791 --> 00:26:03,250
You did get that job.
527
00:26:03,916 --> 00:26:06,166
Danny pulled himself from the running.
528
00:26:06,250 --> 00:26:08,833
You're the new KPOC weekend anchor!
529
00:26:08,916 --> 00:26:10,458
- What?
- Mm-hmm.
530
00:26:11,625 --> 00:26:12,625
Oh!
531
00:26:15,208 --> 00:26:16,208
Wow.
532
00:26:17,291 --> 00:26:21,125
Okay, thank you.
Thank you, Stan! You are the best.
533
00:26:21,208 --> 00:26:22,375
Thank you.
534
00:26:23,041 --> 00:26:24,041
Oh, and, um...
535
00:26:25,291 --> 00:26:29,625
I'm sorry about that whole
male chauvinist thing.
536
00:26:29,708 --> 00:26:30,708
Mm-hmm.
537
00:26:31,166 --> 00:26:32,375
Okay. Thanks, Stan.
538
00:26:33,750 --> 00:26:36,083
Whoo!
539
00:26:37,916 --> 00:26:41,458
Mularkeys, you made it!
540
00:26:42,041 --> 00:26:43,833
- Yay!
- Aw.
541
00:26:43,916 --> 00:26:46,041
- Yay!
- Hey, there she is!
542
00:26:46,125 --> 00:26:48,250
Oh, Bud!
543
00:26:48,333 --> 00:26:49,916
I love it. Hi, honey.
544
00:26:50,000 --> 00:26:50,833
Oh!
545
00:26:50,916 --> 00:26:53,041
- We were just talking about the special.
- Oh.
546
00:26:53,125 --> 00:26:57,291
It was so lovely and intimate.
That was really something.
547
00:26:57,375 --> 00:26:59,666
- Thank you, guys. You're the best.
- So good.
548
00:26:59,750 --> 00:27:01,541
Yeah, it was really great, Tul.
We loved it.
549
00:27:01,625 --> 00:27:04,125
He cried his eyes out. So adorable.
550
00:27:04,208 --> 00:27:06,375
- That's nice.
- Yeah.
551
00:27:06,458 --> 00:27:11,291
You boys, you... It's nice.
It's just nice that you're here together
552
00:27:11,375 --> 00:27:14,541
as a couple of... of men in love.
553
00:27:14,625 --> 00:27:17,416
Okay, wow, Mom, relax.
It's only been, like, four dates.
554
00:27:17,500 --> 00:27:22,083
Five! And I, for one,
think it's been very nice.
555
00:27:27,500 --> 00:27:30,583
Hey, could I get a patriot punch? Thanks.
556
00:27:33,416 --> 00:27:34,791
- Hey, there.
- Hey!
557
00:27:34,875 --> 00:27:35,875
Great party.
558
00:27:36,375 --> 00:27:37,375
Oh, thanks.
559
00:27:37,958 --> 00:27:42,333
- You and Charlie having fun?
- Uh, sure. Yeah, yeah.
560
00:27:43,791 --> 00:27:47,875
I was talking to Marah just now,
and she seemed fairly sulky.
561
00:27:47,958 --> 00:27:49,250
- Oh.
- What's up?
562
00:27:49,333 --> 00:27:52,708
Ashley has not shown up yet,
but Marah does not wanna talk about it.
563
00:27:52,791 --> 00:27:53,791
Noted.
564
00:27:54,416 --> 00:27:56,916
Oh God, I hate it when she's in pain.
565
00:27:57,000 --> 00:27:59,208
- It's worse pain than when I'm in pain.
- Mmm.
566
00:27:59,875 --> 00:28:02,715
She'll be all right. Either Ashley
will show up and Marah will be happy,
567
00:28:02,750 --> 00:28:06,375
or I will TP the biatch's house later.
568
00:28:06,458 --> 00:28:07,750
Oh, you're a good mom.
569
00:28:07,833 --> 00:28:08,958
Yeah, just ask Marah.
570
00:28:09,041 --> 00:28:10,625
You are, you know you are.
571
00:28:11,458 --> 00:28:12,833
And you were a good wife.
572
00:28:15,708 --> 00:28:18,541
I probably should have said this,
well, a long time ago,
573
00:28:19,416 --> 00:28:21,708
and maybe this is
the therapy talking, but...
574
00:28:22,750 --> 00:28:25,750
I'm really glad we got married
and had our daughter,
575
00:28:26,541 --> 00:28:28,791
even if the marriage didn't work out.
576
00:28:28,875 --> 00:28:33,166
I won't ever regret
being your husband or Marah's father.
577
00:28:37,541 --> 00:28:38,541
Me neither.
578
00:28:42,375 --> 00:28:44,791
Look at us. We're so healthy now.
579
00:28:44,875 --> 00:28:46,791
It's kinda sickening, right?
580
00:28:46,875 --> 00:28:48,625
To being sickeningly healthy.
581
00:28:48,708 --> 00:28:49,708
All right.
582
00:28:55,625 --> 00:28:58,250
Whoa! Watch it.
Those got gunpowder in them!
583
00:28:58,333 --> 00:29:00,208
Please, don't be such a baby.
584
00:29:01,875 --> 00:29:03,958
- You wanna throw one?
- My mom says I'm not allowed.
585
00:29:04,041 --> 00:29:06,625
Of course.
586
00:29:09,166 --> 00:29:10,726
Kate, what happened? Are you all right?
587
00:29:10,791 --> 00:29:13,791
- I don't need your pity cast-offs, okay?
- What are you talking about?
588
00:29:13,875 --> 00:29:16,416
I know that Eugene only went for me
because you rejected him.
589
00:29:16,500 --> 00:29:19,958
- It's not like that. He really likes you.
- No, no. I don't want to hear it.
590
00:29:20,041 --> 00:29:22,583
That was my first kiss, and you ruined it.
591
00:29:23,541 --> 00:29:26,083
You... You only get one first kiss, Tully.
592
00:29:27,375 --> 00:29:28,875
Kate, don't blame her.
593
00:29:28,958 --> 00:29:33,250
It's not like she did anything with him.
Not like the other night in the barn.
594
00:29:33,333 --> 00:29:34,767
Can you leave us alone for two seconds?
595
00:29:34,791 --> 00:29:37,017
- What happened?
- I don't know what she's talking about.
596
00:29:37,041 --> 00:29:38,791
She had intercourse with your brother.
597
00:29:38,875 --> 00:29:40,875
Sexual intercourse.
598
00:29:41,625 --> 00:29:43,000
What? That's not funny.
599
00:29:51,208 --> 00:29:52,208
Wow.
600
00:29:53,375 --> 00:29:55,916
So, all that shit
about us not needing boys?
601
00:29:56,541 --> 00:29:59,017
"We're career women.
Today is our Declaration of Independence."
602
00:29:59,041 --> 00:30:01,916
That was just a cover-up for the fact
that you're banging my brother?
603
00:30:02,000 --> 00:30:02,875
It's not like that!
604
00:30:02,958 --> 00:30:05,638
I don't want to hear it. I defend you
when people say shit about you
605
00:30:05,666 --> 00:30:08,041
and they call you names,
and all you do is lie.
606
00:30:09,541 --> 00:30:12,166
I don't know who you are,
but you are not my friend.
607
00:30:12,916 --> 00:30:13,750
Kate...
608
00:30:24,666 --> 00:30:25,666
Hi, sexy.
609
00:30:27,750 --> 00:30:31,208
Yeah, you look like you could use a drink.
You want some punch?
610
00:30:31,291 --> 00:30:32,958
- No, thanks.
- Ah.
611
00:30:33,041 --> 00:30:34,083
Do you want a punch?
612
00:30:34,166 --> 00:30:36,041
Oh. That's cute.
613
00:30:38,000 --> 00:30:39,000
You know,
614
00:30:40,208 --> 00:30:41,528
I heard a thing or two about you.
615
00:30:41,583 --> 00:30:42,416
That's funny.
616
00:30:42,500 --> 00:30:44,125
I heard a thing or two about you.
617
00:30:44,208 --> 00:30:45,208
From your wife.
618
00:30:45,833 --> 00:30:48,416
Are you still struggling
with the heartbreak of jock itch?
619
00:30:49,875 --> 00:30:52,000
Hey.
620
00:30:52,083 --> 00:30:55,125
Why don't you
come back with me... Come on!
621
00:30:56,750 --> 00:30:58,041
Uptight bitch.
622
00:31:32,208 --> 00:31:34,875
Bicentennials only come, what,
every 200 years?
623
00:31:34,958 --> 00:31:36,333
They only come around once.
624
00:31:37,625 --> 00:31:39,625
All the more reason to celebrate.
625
00:31:40,125 --> 00:31:42,083
You're Tully's mom, right?
626
00:31:42,833 --> 00:31:45,291
I see the family resemblance.
627
00:31:45,375 --> 00:31:46,458
Sit on it.
628
00:31:52,208 --> 00:31:53,750
This changes everything.
629
00:31:53,833 --> 00:31:57,916
I mean, I feel like this huge weight
has been lifted off my shoulders.
630
00:31:58,500 --> 00:32:01,500
Doing the documentary was
really emotionally draining,
631
00:32:01,583 --> 00:32:08,250
but connecting with my mom in this new way
and finding out the truth about my father...
632
00:32:09,875 --> 00:32:11,416
It was so worth it.
633
00:32:11,500 --> 00:32:13,333
I feel like I'm finally free.
634
00:32:14,375 --> 00:32:17,250
- No, they fuck you up, your mom and dad.
- Mmm.
635
00:32:17,333 --> 00:32:19,291
They may not mean to, but they do.
636
00:32:19,375 --> 00:32:22,833
You know, they fill you
with the faults they had
637
00:32:22,916 --> 00:32:26,041
and add some extra just for you.
638
00:32:27,416 --> 00:32:28,416
Wow.
639
00:32:29,166 --> 00:32:30,166
That's so deep.
640
00:32:30,666 --> 00:32:32,416
- That was Philip Larkin.
- Oh.
641
00:32:32,500 --> 00:32:35,000
I'm getting my Master's
in poetry at U-dub.
642
00:32:36,208 --> 00:32:38,916
Should you be getting high
while you're on duty?
643
00:32:39,000 --> 00:32:41,333
- Look, I am a professional.
- Hmm.
644
00:32:41,958 --> 00:32:44,083
Besides, I drive way better stoned.
645
00:32:45,041 --> 00:32:47,375
Hey, do you want this car?
646
00:32:47,458 --> 00:32:48,958
Nah, I suck at stick.
647
00:32:49,041 --> 00:32:50,833
Mmm.
648
00:32:51,791 --> 00:32:52,916
Poor little car.
649
00:32:53,708 --> 00:32:54,875
Nobody wants her.
650
00:32:58,666 --> 00:33:00,416
♪ Feels so good ♪
651
00:33:05,791 --> 00:33:06,916
Cloud!
652
00:33:07,000 --> 00:33:08,166
Come on, get out here!
653
00:33:08,666 --> 00:33:10,458
- I'm gonna head out soon.
- What?
654
00:33:11,250 --> 00:33:12,583
We've barely hung out.
655
00:33:13,250 --> 00:33:17,375
You... You can't leave before the fireworks.
It's a party.
656
00:33:17,916 --> 00:33:19,833
I see what you're doing, Tallulah.
657
00:33:19,916 --> 00:33:20,833
Celebrating?
658
00:33:20,916 --> 00:33:22,125
Numbing yourself.
659
00:33:22,666 --> 00:33:26,500
You thought that finding your dad
would make it all better, and it didn't.
660
00:33:26,583 --> 00:33:28,333
- Jesus, Cloud.
- I get it.
661
00:33:28,416 --> 00:33:29,416
I do.
662
00:33:30,125 --> 00:33:31,375
You think that you're over it,
663
00:33:31,458 --> 00:33:34,458
that you finally found
that one thing that's gonna fix it
664
00:33:34,541 --> 00:33:35,541
so you can be free.
665
00:33:36,333 --> 00:33:39,125
Every time I thought I found
the answer somewhere out there,
666
00:33:39,208 --> 00:33:40,333
it didn't last,
667
00:33:40,875 --> 00:33:42,791
because it's not out there, babe.
668
00:33:42,875 --> 00:33:44,208
It is in here.
669
00:33:44,291 --> 00:33:47,208
This is where you need to do the work.
670
00:33:49,958 --> 00:33:52,875
Spare me the Tony Robbins seminar.
671
00:33:53,666 --> 00:33:57,208
I'm glad you're like a Zen goddess now
who doesn't need a car,
672
00:33:57,291 --> 00:34:00,291
but just because
you finally told me about my father
673
00:34:00,375 --> 00:34:02,458
doesn't mean you get to start acting
like a mother.
674
00:34:04,125 --> 00:34:07,375
You don't actually know
what I've been through,
675
00:34:07,458 --> 00:34:08,875
what you put me through.
676
00:34:08,958 --> 00:34:09,958
♪ Feels so... ♪
677
00:34:10,708 --> 00:34:13,250
So don't lecture me
678
00:34:13,875 --> 00:34:16,833
when I'm finally celebrating my freedom.
679
00:34:17,708 --> 00:34:18,708
Okay?
680
00:34:20,375 --> 00:34:22,250
♪ Feels so good ♪
681
00:34:24,625 --> 00:34:25,625
♪ Feels so... ♪
682
00:34:28,583 --> 00:34:30,000
♪ Feels so good ♪
683
00:34:32,416 --> 00:34:33,250
♪ Feels so... ♪
684
00:34:39,875 --> 00:34:41,000
Is everything okay?
685
00:34:41,625 --> 00:34:42,625
Where's Ashley?
686
00:34:43,708 --> 00:34:44,833
She's not coming.
687
00:34:45,541 --> 00:34:49,916
She's at another party
with her new boyfriend, so yeah.
688
00:34:50,000 --> 00:34:52,208
Aw, sweetie. I'm so sorry. That sucks.
689
00:34:52,291 --> 00:34:54,166
It's whatever. I don't even care.
690
00:34:54,250 --> 00:34:55,291
Come here.
691
00:35:00,333 --> 00:35:02,916
Hey. Why aren't you guys
down on the dance floor?
692
00:35:03,000 --> 00:35:05,750
And why does everyone look sad?
693
00:35:05,833 --> 00:35:07,753
- It's America's birthday.
- Ashley's not coming.
694
00:35:07,833 --> 00:35:09,083
She's with her boyfriend.
695
00:35:09,166 --> 00:35:10,166
Oh, fuck her.
696
00:35:10,250 --> 00:35:12,000
She's a little asshole.
697
00:35:12,083 --> 00:35:13,916
You are too good for her. You know what?
698
00:35:14,000 --> 00:35:15,041
Take these...
699
00:35:15,875 --> 00:35:18,000
wear them like a shield.
700
00:35:18,083 --> 00:35:21,458
You know that diamonds
are the strongest substance on Earth.
701
00:35:21,541 --> 00:35:23,250
- What? No! Absolutely not!
- Yes!
702
00:35:23,333 --> 00:35:25,291
- Why not?
- Yeah, why the hell not, Katie-Kate?
703
00:35:25,375 --> 00:35:27,625
Because she is a child
and these are very expensive.
704
00:35:27,708 --> 00:35:29,416
For God's sakes, lighten up!
705
00:35:29,500 --> 00:35:31,833
Someone has to let me
give them a gift today.
706
00:35:31,916 --> 00:35:34,208
Yeah, Mom, lighten up.
707
00:35:34,291 --> 00:35:36,583
Come on! Let's go dance!
708
00:35:36,666 --> 00:35:38,083
Come on, come on, come on.
709
00:35:45,250 --> 00:35:46,250
Whoo!
710
00:35:50,083 --> 00:35:51,083
Should we get in there?
711
00:35:51,125 --> 00:35:52,000
Oh, no.
712
00:35:52,083 --> 00:35:53,458
- Oh, come on, come on!
- Sure.
713
00:35:59,125 --> 00:36:01,500
Hey, thanks so much
for welcoming me to the party.
714
00:36:01,583 --> 00:36:03,500
Of course! I'm so glad
you and Johnny could...
715
00:36:03,583 --> 00:36:05,125
Whoa!
716
00:36:05,208 --> 00:36:07,500
Oh my God!
717
00:36:22,625 --> 00:36:24,791
♪ Y'all can't keep up with us now ♪
718
00:36:31,333 --> 00:36:32,166
Wow.
719
00:36:32,250 --> 00:36:35,666
Oh my God, honey, that was so crazy.
Are you okay?
720
00:36:35,750 --> 00:36:36,875
Oh my God.
721
00:36:36,958 --> 00:36:38,750
Lottie, I am so... Charlie, I am so sorry.
722
00:36:38,833 --> 00:36:42,041
I lost my balance and I tried to stop you
from falling into the pool,
723
00:36:42,125 --> 00:36:43,625
but I couldn't get my...
724
00:36:43,708 --> 00:36:44,791
Kate, it's fine.
725
00:36:45,375 --> 00:36:46,958
I think it's hilarious.
726
00:36:47,041 --> 00:36:50,750
- I'm sorry. Oh God. I'm so sorry.
- Now it's a party.
727
00:36:50,833 --> 00:36:51,666
Whoo!
728
00:36:53,750 --> 00:36:55,270
I'm just... I'm gonna get you a towel.
729
00:36:55,333 --> 00:36:56,666
Okay.
730
00:37:01,250 --> 00:37:02,375
Whoo!
731
00:37:03,958 --> 00:37:04,958
Whoo!
732
00:37:21,583 --> 00:37:24,875
- Cloud. Maybe we should go home.
- What? What's up? Maybe we should what?
733
00:37:24,958 --> 00:37:28,166
- We should go home.
- No, I don't need a babysitter.
734
00:37:33,375 --> 00:37:35,458
I'm a good mom, Tully.
735
00:37:38,416 --> 00:37:40,208
I wore this outfit for you.
736
00:37:40,958 --> 00:37:46,000
My crotch is itching so bad
because the fabric doesn't breathe.
737
00:37:47,916 --> 00:37:49,708
Itches so bad...
738
00:37:50,291 --> 00:37:52,291
And I have fruit punch on my shirt.
739
00:37:56,708 --> 00:37:57,750
Oh!
740
00:37:57,833 --> 00:37:59,208
What?
741
00:38:01,791 --> 00:38:02,791
What?
742
00:38:03,416 --> 00:38:04,416
What?
743
00:38:05,000 --> 00:38:07,208
Take a picture. It'll last longer.
744
00:38:10,416 --> 00:38:12,208
- Yeah.
- What?
745
00:38:12,291 --> 00:38:16,291
- Can we please go home? Let's go.
- Whoo! Buzzkill, baby! Buzzkill.
746
00:38:16,375 --> 00:38:18,458
- I want this for the road.
- Wow.
747
00:38:19,291 --> 00:38:21,642
Those two are a pair.
748
00:38:21,666 --> 00:38:24,125
- The Slut Twins.
- Ugh, shut the fuck up.
749
00:38:29,750 --> 00:38:31,309
- Thanks, Kate.
- I got you, babe.
750
00:38:39,291 --> 00:38:41,000
- Hey.
- Hey.
751
00:38:42,541 --> 00:38:46,083
Well, I heard you threw
the anchor competition.
752
00:38:52,541 --> 00:38:56,708
I can't believe you would do that for me,
but you didn't have to.
753
00:38:56,791 --> 00:38:58,458
I could've gotten it on my own.
754
00:38:58,958 --> 00:39:02,416
I know that better than anybody.
755
00:39:03,458 --> 00:39:05,333
I didn't do it for you, Tully.
756
00:39:09,583 --> 00:39:11,458
I got a job offer in New York.
757
00:39:13,208 --> 00:39:14,875
A new cable sports channel.
758
00:39:16,250 --> 00:39:18,500
I got a call about an hour ago.
759
00:39:22,833 --> 00:39:23,833
I leave tomorrow.
760
00:39:26,333 --> 00:39:27,416
- Tomorrow?
- I know.
761
00:39:27,500 --> 00:39:29,416
I thought about staying for you.
762
00:39:30,291 --> 00:39:32,251
- For us, but...
- I wouldn't want you to do that.
763
00:39:34,291 --> 00:39:37,416
Look, don't worry.
You don't last long as a weekend anchor.
764
00:39:37,500 --> 00:39:40,583
- Gee, thanks.
- Because you're meant for great things.
765
00:39:40,666 --> 00:39:43,083
Tully, this is just the beginning for you.
766
00:39:43,166 --> 00:39:44,250
We both know that.
767
00:39:47,291 --> 00:39:48,833
I may be the one leaving,
768
00:39:50,875 --> 00:39:54,708
but I have a feeling that, to me at least,
769
00:39:56,500 --> 00:39:58,791
you'll always be the one
that got away, Tully Hart.
770
00:40:19,708 --> 00:40:22,250
It was only a matter of time
before the kid thing came up.
771
00:40:22,333 --> 00:40:24,541
Why do we have to worry about that now?
772
00:40:24,625 --> 00:40:27,750
We're in love.
We're moving into a loft together.
773
00:40:29,083 --> 00:40:32,208
The future will figure itself out.
774
00:40:32,291 --> 00:40:34,541
But we don't even want the same things.
775
00:40:34,625 --> 00:40:37,916
You don't want to get married
or have kids, and I do.
776
00:40:39,166 --> 00:40:40,333
More than anything.
777
00:40:40,416 --> 00:40:42,333
There's time to figure that out.
778
00:40:44,208 --> 00:40:45,333
We're young, Kate.
779
00:40:45,416 --> 00:40:46,833
Figure out what, though?
780
00:40:48,000 --> 00:40:50,833
I want kids and a husband
and a stable home,
781
00:40:50,916 --> 00:40:53,500
and... and you want adventure and freedom
782
00:40:53,583 --> 00:40:56,458
and a job that takes you
all over the world.
783
00:40:57,958 --> 00:41:00,416
And I want you to have what you want.
784
00:41:00,500 --> 00:41:01,583
I also want you.
785
00:41:06,208 --> 00:41:07,583
And I want you too.
786
00:41:09,125 --> 00:41:11,041
But what's the endgame here?
787
00:41:11,750 --> 00:41:15,291
One of us just gives up their dreams
and then resents the other one forever?
788
00:41:16,916 --> 00:41:19,541
You can love someone
with all of your heart,
789
00:41:20,958 --> 00:41:22,500
and it's still not enough.
790
00:41:22,583 --> 00:41:23,583
Wait...
791
00:41:24,958 --> 00:41:26,625
Are you breaking up with me?
792
00:41:28,666 --> 00:41:32,375
It's still going to be easier now
793
00:41:32,458 --> 00:41:36,166
than if we have to divvy up all of our
record albums in our fabulous loft
794
00:41:36,250 --> 00:41:39,833
like Ally Sheedy and Judd Nelson did
in St. Elmo's Fire.
795
00:41:40,541 --> 00:41:42,250
And that's what would happen.
796
00:41:43,958 --> 00:41:47,333
We're not on the same page.
We're not even in the same book, Johnny.
797
00:41:48,208 --> 00:41:49,208
And...
798
00:41:51,666 --> 00:41:54,306
I can't believe I'm saying any of this,
because I love you so much,
799
00:41:55,208 --> 00:41:58,666
but it's gonna be a lot harder if we wait.
800
00:42:03,666 --> 00:42:04,666
You know that.
801
00:42:22,125 --> 00:42:23,541
Well, that was painful.
802
00:42:24,791 --> 00:42:27,208
You think it's okay
that we just left Cloud on the couch?
803
00:42:27,291 --> 00:42:28,458
She's passed out cold.
804
00:42:28,541 --> 00:42:30,621
I don't think
she can cause any more trouble tonight.
805
00:42:33,625 --> 00:42:34,625
Thank you.
806
00:42:36,375 --> 00:42:37,375
Of course.
807
00:42:37,833 --> 00:42:41,166
- Honestly, Kate, about Eugene, I didn't...
- Oh. Who cares?
808
00:42:42,250 --> 00:42:44,142
His breath smelled like jerky...
809
00:42:44,166 --> 00:42:45,500
...and when he kissed me,
810
00:42:45,583 --> 00:42:47,916
- his tongue felt like a slug in my mouth.
- Mmm.
811
00:42:49,708 --> 00:42:52,916
Besides, I don't think we should
ever let a stupid boy come between us.
812
00:42:53,000 --> 00:42:54,000
Agreed.
813
00:42:54,375 --> 00:43:00,291
It's kind of weird, but even though
my first kiss wasn't at all magical, um,
814
00:43:01,250 --> 00:43:03,625
now that it's happened, I feel free.
815
00:43:04,125 --> 00:43:06,333
Like I don't have to obsess
about it anymore.
816
00:43:06,416 --> 00:43:08,458
And your next kiss will be better.
817
00:43:09,625 --> 00:43:11,458
I'm really sorry I freaked out.
818
00:43:12,125 --> 00:43:15,125
And I think you and Sean
are gonna make a great couple.
819
00:43:15,208 --> 00:43:17,375
And if you get married,
we get to be sisters, so...
820
00:43:17,458 --> 00:43:20,250
No, it's not like that.
It was a one-time thing.
821
00:43:21,250 --> 00:43:23,666
But I'm really glad that it happened.
822
00:43:25,083 --> 00:43:26,250
I feel free too.
823
00:43:36,625 --> 00:43:40,208
♪ Is that all there is? ♪
824
00:43:41,208 --> 00:43:45,041
♪ If that's all there is, my friends ♪
825
00:43:45,708 --> 00:43:49,666
♪ Then let's keep dancing ♪
826
00:43:54,875 --> 00:43:56,125
I love you.
827
00:43:59,250 --> 00:44:02,583
We're just both free, single ladies now.
828
00:44:03,916 --> 00:44:05,416
Yeah.
829
00:44:06,083 --> 00:44:07,166
And you know what?
830
00:44:09,541 --> 00:44:11,291
I love our apartment.
831
00:44:12,375 --> 00:44:13,375
What?
832
00:44:13,875 --> 00:44:16,000
Most of all, I love living with you.
833
00:44:23,916 --> 00:44:25,892
Maybe I'll wait here
till everybody leaves.
834
00:44:25,916 --> 00:44:28,666
I mean, it can't be more
than a couple hours, right?
835
00:44:28,750 --> 00:44:30,125
It's fine.
836
00:44:30,208 --> 00:44:32,458
Seriously, hardly anyone even noticed.
837
00:44:37,125 --> 00:44:40,666
- Wait, you put this on the playlist?
- It is our freedom song.
838
00:44:40,750 --> 00:44:44,083
♪ If that's all there is, my friend ♪
839
00:44:44,166 --> 00:44:47,791
♪ Then let's keep dancing ♪
840
00:44:48,541 --> 00:44:51,750
♪ Let's break out the booze ♪
841
00:44:51,833 --> 00:44:56,041
♪ And have a ball ♪
842
00:44:58,041 --> 00:45:01,291
Uh...
Charlie and I are taking off.
843
00:45:02,958 --> 00:45:06,750
I'm just gonna go there.
844
00:45:10,708 --> 00:45:13,458
I cannot tell you how sorry I am
for pushing Charlie in the pool.
845
00:45:13,541 --> 00:45:15,708
It's okay. It was an accident.
846
00:45:16,583 --> 00:45:17,583
Was it?
847
00:45:18,041 --> 00:45:21,059
I'm not so sure. I think maybe part of me
wanted to push Charlie in the pool.
848
00:45:21,083 --> 00:45:22,541
Um,
849
00:45:22,625 --> 00:45:26,208
I have to admit I'm kind of mad at you
for being so healthy,
850
00:45:26,791 --> 00:45:31,458
for just moving on and feeling so free
and getting past us
851
00:45:31,541 --> 00:45:33,625
when I am so clearly not.
852
00:45:33,708 --> 00:45:38,083
And I know that's probably what everybody
who gets divorced has to do.
853
00:45:38,166 --> 00:45:40,708
You just gotta power through
until you feel differently,
854
00:45:40,791 --> 00:45:43,291
but I'm just not so good
at pretending and...
855
00:45:45,083 --> 00:45:48,333
I know there's a million reasons
why we split up,
856
00:45:48,416 --> 00:45:50,708
but right now
I can't remember any of them.
857
00:45:50,791 --> 00:45:51,958
All I know is that I...
858
00:45:54,208 --> 00:45:55,541
still really love you.
859
00:45:57,416 --> 00:45:59,333
What about Calvin?
860
00:45:59,416 --> 00:46:00,416
Who?
861
00:46:00,500 --> 00:46:03,500
Oh, Calvin. No, I'm not...
We're not... I mean, not...
862
00:46:03,583 --> 00:46:05,083
Not really.
863
00:46:05,166 --> 00:46:06,166
I, uh...
864
00:46:06,666 --> 00:46:09,291
I came here the other night
865
00:46:10,541 --> 00:46:12,625
to tell you that I still love you, but...
866
00:46:12,708 --> 00:46:13,708
You did?
867
00:46:14,625 --> 00:46:16,083
But you were with him.
868
00:46:16,958 --> 00:46:19,958
No, I wasn't with him. I was just...
869
00:46:21,666 --> 00:46:22,875
trying to get over you.
870
00:46:52,916 --> 00:46:54,750
You pushed someone in a pool for me.
871
00:47:02,250 --> 00:47:03,750
Um...
872
00:47:04,250 --> 00:47:05,250
Oh my God.
873
00:47:05,333 --> 00:47:09,416
- Calvin, I'm so sorry. I am so, so sorry.
- No, no. No worries, Kate.
874
00:47:09,500 --> 00:47:11,708
I just came up to tell you
I was about to take off.
875
00:47:12,708 --> 00:47:14,541
I had a feeling about you two.
876
00:47:21,166 --> 00:47:22,000
Um...
877
00:47:40,291 --> 00:47:41,541
You're really pretty.
878
00:47:47,083 --> 00:47:48,083
Uh-oh.
879
00:47:49,208 --> 00:47:50,208
I think I'm...
880
00:47:50,958 --> 00:47:51,958
Mmm.
881
00:48:19,500 --> 00:48:21,125
What happened with Johnny?
882
00:48:22,166 --> 00:48:23,958
He's driving Charlie home...
883
00:48:25,208 --> 00:48:27,166
to tell her that we're back together.
884
00:48:27,250 --> 00:48:28,166
Oh!
885
00:48:28,250 --> 00:48:30,166
About fucking time.
886
00:48:30,250 --> 00:48:34,375
- I think this calls for a grand gesture.
- We do not want the car, Tul.
887
00:48:38,416 --> 00:48:40,958
I thought that TV special
was gonna fix me.
888
00:48:43,958 --> 00:48:48,291
This was supposed to be
my Declaration of Independence.
889
00:48:49,416 --> 00:48:50,666
I was gonna be free.
890
00:48:51,666 --> 00:48:52,666
You are free.
891
00:48:53,875 --> 00:48:54,958
To keep growing.
892
00:48:55,791 --> 00:48:57,333
You're a work in progress.
893
00:48:57,416 --> 00:48:58,416
We all are.
894
00:48:59,541 --> 00:49:01,333
Independence is bullshit.
895
00:49:01,416 --> 00:49:02,625
That is not a thing.
896
00:49:03,125 --> 00:49:04,500
We all need each other.
897
00:49:05,791 --> 00:49:07,041
I know I need you.
898
00:49:08,875 --> 00:49:09,875
I need you too.
899
00:49:13,208 --> 00:49:16,541
Promise me that we will
always be there for each other.
900
00:49:17,041 --> 00:49:18,125
Cross my heart.
901
00:49:19,000 --> 00:49:21,625
- Can I sleep over?
- Of course.
902
00:49:23,125 --> 00:49:24,125
You know,
903
00:49:25,750 --> 00:49:30,541
I really think Marah would love that car.
904
00:49:42,916 --> 00:49:44,666
Get a move on.
905
00:49:51,625 --> 00:49:52,500
Marah!
906
00:49:52,583 --> 00:49:54,166
Sir? Sir!
907
00:49:54,750 --> 00:49:56,750
Marah! Marah!
908
00:50:03,750 --> 00:50:05,666
I have two females
in critical condition
909
00:50:05,750 --> 00:50:07,750
en route to Harborview Medical.
910
00:50:07,833 --> 00:50:11,208
ETA is six minutes.
Repeat, six minutes out.
911
00:50:12,041 --> 00:50:13,083
Alert, trauma team.
912
00:50:13,166 --> 00:50:16,583
Patients with multiple injuries.
T-spine collars have been applied.
913
00:50:17,250 --> 00:50:20,041
Mechanism of injury
is a multiple-vehicle collision.
914
00:50:20,125 --> 00:50:23,875
Vitals are BP 90 over 60.
Repeat, 90 over 60.
915
00:50:23,958 --> 00:50:25,291
BPM is 130.