1 00:00:06,756 --> 00:00:07,674 ‪到了 2 00:00:16,558 --> 00:00:17,642 ‪我为你感到骄傲 妈妈 3 00:00:18,393 --> 00:00:20,812 ‪你只踩了三次隐形刹车 4 00:00:21,354 --> 00:00:22,313 ‪有进步! 5 00:00:29,362 --> 00:00:31,990 ‪我们不用立马就进去 我们可以等等 6 00:00:32,073 --> 00:00:33,366 ‪不用等 我没事 7 00:00:36,077 --> 00:00:37,829 ‪一定会很美好的 8 00:00:38,705 --> 00:00:39,581 ‪对 9 00:00:51,426 --> 00:00:52,927 ‪-塔莉! ‪-怎么了? 10 00:00:53,011 --> 00:00:54,429 ‪我觉得你已经可以了 11 00:00:54,512 --> 00:00:56,389 ‪感觉不太对 12 00:00:57,807 --> 00:01:01,519 ‪(华盛顿大学 1980年纳新周) 13 00:01:14,199 --> 00:01:16,493 ‪跟我来!快来! 14 00:01:23,166 --> 00:01:24,918 {\an8}‪好的 就是这里 15 00:01:26,544 --> 00:01:29,172 {\an8}‪-谁能告诉我这个男人是谁? ‪-沃尔特克朗凯特? 16 00:01:29,714 --> 00:01:31,049 {\an8}‪沃尔特克朗凯特 17 00:01:31,132 --> 00:01:33,343 {\an8}‪画面传达了什么信息? ‪你们看到了什么? 18 00:01:36,304 --> 00:01:37,764 {\an8}‪-你来 ‪-不朽? 19 00:01:38,515 --> 00:01:40,016 {\an8}‪他还不朽化了别的东西 20 00:01:40,100 --> 00:01:43,186 {\an8}‪在他的推动下声名鹊起 ‪其他人都在关注的东西 21 00:01:47,315 --> 00:01:48,191 {\an8}‪你说 22 00:01:48,274 --> 00:01:49,400 {\an8}‪太空竞赛? 23 00:01:57,909 --> 00:01:59,077 {\an8}‪你干吗? 24 00:01:59,160 --> 00:02:01,996 {\an8}‪我还以为你… ‪我还以为你会晚点回来 25 00:02:02,080 --> 00:02:05,416 {\an8}‪我告诉过你 看爱情小说自慰的时候 ‪在门把手上挂一只袜子 26 00:02:05,500 --> 00:02:09,087 {\an8}‪什么?我就是在读书 ‪文学作品 上课用的 27 00:02:09,170 --> 00:02:12,173 {\an8}‪我都不知道简奥斯汀还写盗版黄书 ‪这本关于什么?恶棍?浪荡子? 28 00:02:12,257 --> 00:02:14,050 {\an8}‪天啊 《公爵夫人的毁灭》 29 00:02:14,843 --> 00:02:16,845 {\an8}‪“她怎能抗拒魁梧的农场工人 30 00:02:16,928 --> 00:02:19,430 ‪大胆却又温柔的抚摸呢?” 31 00:02:19,514 --> 00:02:23,017 {\an8}‪农场工人是一种转变的象征 ‪从18世纪的农耕文化到…… 32 00:02:23,101 --> 00:02:25,436 {\an8}‪好吧 随便 你觉得谁更差劲? 33 00:02:25,520 --> 00:02:28,940 {\an8}‪这部拙劣可笑之作的女作者 ‪还是必须得拍封面照的男人? 34 00:02:29,524 --> 00:02:32,277 {\an8}‪阿纳斯塔西娅威尔德霍尔的作品 ‪能与我展开深层次对话 35 00:02:32,360 --> 00:02:33,653 {\an8}‪让我感到肩头一震 36 00:02:33,736 --> 00:02:34,863 {\an8}‪什么? 37 00:02:35,572 --> 00:02:38,032 {\an8}‪肩头一震 就是感觉兴奋的时候 38 00:02:38,116 --> 00:02:41,452 {\an8}‪肩膀会颤抖 脖子上的毛发会立起来 39 00:02:41,536 --> 00:02:44,080 {\an8}‪如果你感觉肩膀爽 那方法肯定不对 40 00:02:44,164 --> 00:02:47,959 {\an8}‪如果你一直打断我 我怎么好好做? 41 00:02:48,543 --> 00:02:51,588 {\an8}‪你不是一般下课后会待到很晚 ‪巴结威利教授吗? 42 00:02:51,671 --> 00:02:53,548 {\an8}‪那家伙根本看不到谁是最优秀的学生 43 00:02:53,631 --> 00:02:56,509 {\an8}‪即便她时不时照他脸上来一拳 ‪我正在考虑这么做 44 00:02:56,593 --> 00:02:57,635 {\an8}‪他还是忽略你吗? 45 00:02:57,719 --> 00:03:01,347 {\an8}‪我就像颗眼中钉 ‪阻挡了他看更重要学生的视线 46 00:03:01,431 --> 00:03:05,143 {\an8}‪今天我们的期中上镜分数出来了 47 00:03:05,226 --> 00:03:07,061 {\an8}‪他给了我中等 48 00:03:07,145 --> 00:03:08,354 {\an8}‪-什么? ‪-是不是! 49 00:03:08,438 --> 00:03:11,316 {\an8}‪镜头上是我闪光的地方! 50 00:03:11,399 --> 00:03:14,986 {\an8}‪就因为他以前是记者 ‪就觉得自己无所不知 51 00:03:15,069 --> 00:03:17,697 ‪如果这科把我的平均绩点拉下去 ‪我就完了 52 00:03:18,656 --> 00:03:19,490 {\an8}‪嘿 53 00:03:20,408 --> 00:03:21,659 {\an8}‪平和 54 00:03:22,952 --> 00:03:23,786 {\an8}‪平和 55 00:03:24,495 --> 00:03:26,164 {\an8}‪你可以到周一再担心 56 00:03:26,247 --> 00:03:28,666 {\an8}‪这周末我们就放松一下 57 00:03:28,750 --> 00:03:32,462 {\an8}‪让我妈妈给我们做做饭 ‪让我家人看看我们成绩多好 58 00:03:33,713 --> 00:03:37,550 {\an8}‪也许是我的长相问题 ‪要是我借你一副旧眼镜戴呢? 59 00:03:39,010 --> 00:03:42,096 {\an8}‪好吧 新闻快讯 ‪你不能通过改头换面解决所有问题 60 00:03:42,180 --> 00:03:45,391 {\an8}‪别再纠结了 和那个老师对质 直接点 61 00:03:45,475 --> 00:03:47,185 {\an8}‪你说得对 一如往常 62 00:03:47,894 --> 00:03:50,980 {\an8}‪但如果我要求他尊重我… 63 00:03:51,898 --> 00:03:56,110 {\an8}‪我还是好好打扮下吧 64 00:03:56,903 --> 00:03:58,071 {\an8}‪好吧 很漂亮 65 00:03:58,154 --> 00:04:03,868 {\an8}‪我花了大价钱 它们是六克拉黄金 ‪镶嵌了真正的人造钻石 66 00:04:04,911 --> 00:04:05,912 {\an8}‪好精致啊 67 00:04:14,921 --> 00:04:15,755 {\an8}‪嘿 68 00:04:16,714 --> 00:04:18,883 {\an8}‪床上早餐 69 00:04:18,967 --> 00:04:21,261 {\an8}‪昨晚你把我吓死了 70 00:04:21,344 --> 00:04:22,762 {\an8}‪我就是一时头晕 71 00:04:22,845 --> 00:04:25,014 {\an8}‪我发现你的时候 你都不省人事了 72 00:04:25,098 --> 00:04:28,142 {\an8}‪酗酒厌食症 社会名流病 73 00:04:28,226 --> 00:04:30,436 {\an8}‪不吃晚饭只喝鸡尾酒就会这样 74 00:04:30,520 --> 00:04:32,146 {\an8}‪但是你吃晚饭了 塔莉 75 00:04:32,230 --> 00:04:33,648 {\an8}‪没什么区别 我没事 76 00:04:33,731 --> 00:04:35,316 {\an8}‪-你确定吗? ‪-确定 护士 77 00:04:36,234 --> 00:04:37,318 {\an8}‪我看看 78 00:04:38,987 --> 00:04:42,490 {\an8}‪我只是觉得你应该去做个体检 ‪看看为什么会晕倒 79 00:04:42,573 --> 00:04:45,827 {\an8}‪可能是压力导致的 收视率一直不高 80 00:04:45,910 --> 00:04:49,372 {\an8}‪现在我必须要找个新制片人 ‪没人比得上约翰尼 81 00:04:51,165 --> 00:04:52,583 {\an8}‪就别听我说废话了 82 00:04:53,459 --> 00:04:56,337 {\an8}‪昨晚你跟那个性感摄影师怎么样了? 83 00:04:57,755 --> 00:05:01,092 {\an8}‪我不清楚 我很快就逃走了 ‪他可能以为我疯了 84 00:05:01,175 --> 00:05:02,760 {\an8}‪你下一步怎么办? 85 00:05:02,844 --> 00:05:04,887 {\an8}‪也许就假装一下胃痉挛 86 00:05:04,971 --> 00:05:07,265 {\an8}‪下次他在办公室的时候 ‪躲进卫生间里 87 00:05:07,849 --> 00:05:12,437 {\an8}‪或者 听我说 你主动协助他拍照 88 00:05:12,520 --> 00:05:15,481 {\an8}‪这不是我的工作 但你继续说 89 00:05:15,565 --> 00:05:18,026 {\an8}‪让他教你如何对准镜头 90 00:05:18,109 --> 00:05:21,988 {\an8}‪然后用聚光灯当借口脱掉一层衣服 91 00:05:22,071 --> 00:05:25,450 {\an8}‪衣服下面将是… 92 00:05:26,534 --> 00:05:28,745 {\an8}‪-这个 ‪-小塔 你送了我太多衣服 93 00:05:28,828 --> 00:05:30,204 {\an8}‪这不是衣服 94 00:05:31,080 --> 00:05:35,668 {\an8}‪我是给自己买的 ‪但我现在明白了 你更需要它 95 00:05:39,005 --> 00:05:39,922 {\an8}‪什么? 96 00:05:41,799 --> 00:05:44,969 {\an8}‪你想象不到穿着这套衣服被强暴吗? 97 00:05:45,053 --> 00:05:45,887 {\an8}‪我想象不到 98 00:05:45,970 --> 00:05:47,972 {\an8}‪就像你的爱情小说里的那样 99 00:05:49,140 --> 00:05:53,770 {\an8}‪好吧 即便…这些都是现实的… 100 00:05:55,313 --> 00:05:58,900 {\an8}‪我无法想象我什么时候会准备好 ‪再和别人上床 101 00:05:59,984 --> 00:06:01,361 {\an8}‪没人比得上约翰尼 102 00:06:01,444 --> 00:06:03,738 {\an8}‪但是有一天 你会准备好的 103 00:06:04,364 --> 00:06:07,492 {\an8}‪情欲小说里的情节 你值得拥有 104 00:06:09,369 --> 00:06:11,454 {\an8}‪只是谁有时间考虑那种事呢? 105 00:06:11,537 --> 00:06:13,873 {\an8}‪我要为我主持的钢琴独奏会做准备了 106 00:06:15,083 --> 00:06:18,086 {\an8}‪你不要再为这种破事做义工了 107 00:06:18,753 --> 00:06:22,423 ‪我觉得我没告诉你最糟的事 ‪你猜还有谁会去? 108 00:06:22,507 --> 00:06:25,885 ‪-不是特维斯吧? ‪-我那段无语的、差点成真的婚外情 109 00:06:25,968 --> 00:06:29,138 ‪他女儿也上钢琴课 ‪这是让我们有共鸣的一件事 110 00:06:29,222 --> 00:06:33,017 ‪好吧 我会准备好车钥匙 111 00:06:33,101 --> 00:06:35,812 ‪如果你想逃跑 我就做你的逃命司机 112 00:06:35,895 --> 00:06:37,730 ‪-我觉得这个计划很好 ‪-真的吗? 113 00:06:37,814 --> 00:06:41,109 ‪我们用公用电话打给学校 ‪装成我们妈妈的声音 说我们病了 114 00:06:41,192 --> 00:06:43,194 ‪然后我们… 115 00:06:44,737 --> 00:06:45,822 ‪抽这个东西 116 00:06:45,905 --> 00:06:47,240 ‪你从哪弄来的? 117 00:06:47,323 --> 00:06:49,409 ‪-我妈妈的 ‪-也对 因为化疗 118 00:06:49,992 --> 00:06:53,704 ‪对了 关于我妈妈的癌症 ‪我得告诉你一些事 119 00:06:53,788 --> 00:06:54,747 ‪你要一起吗? 120 00:06:54,831 --> 00:06:56,916 ‪我不知道 我以前从来没逃过学 121 00:06:56,999 --> 00:07:00,711 ‪我们必须要嗑药吗? ‪我可不想药物过量 122 00:07:00,795 --> 00:07:03,464 ‪-我觉得抽大麻不会这样 ‪-你不知道吗? 123 00:07:03,548 --> 00:07:05,383 ‪-我也没有抽过 ‪-真的吗? 124 00:07:05,466 --> 00:07:07,718 ‪-我又不是问题少女! ‪-我没说你是 125 00:07:09,303 --> 00:07:10,763 ‪听着 你来还是不来? 126 00:07:10,847 --> 00:07:13,182 ‪对不起 我做不到 127 00:07:28,489 --> 00:07:30,992 ‪天啊 我们真这样做了 128 00:07:31,075 --> 00:07:32,743 ‪是吧?来吧! 129 00:07:33,995 --> 00:07:37,081 ‪-这将改变我们的一生! ‪-你真是个书呆子 130 00:07:37,165 --> 00:07:38,749 ‪我们要去冒险了! 131 00:07:45,089 --> 00:07:46,799 ‪(威利教授) 132 00:07:46,883 --> 00:07:47,717 ‪门开着呢 133 00:07:49,760 --> 00:07:53,264 ‪威利教授 我们可以讨论一下 ‪我在你课上的作业吗? 134 00:07:53,931 --> 00:07:54,765 ‪怎么了? 135 00:07:54,849 --> 00:07:59,645 ‪我相信我其他的老师都会同意 ‪我是一个极其专注的学生 136 00:08:00,354 --> 00:08:04,817 ‪我很用功做上一个作业 我真的觉得 137 00:08:04,901 --> 00:08:06,402 ‪我应该拿到一个更高的分数 138 00:08:06,486 --> 00:08:09,822 ‪听着 你的作业低于平均水平 ‪你在录像上笑得太多 139 00:08:09,906 --> 00:08:11,574 ‪好像你不相信正在读的东西 140 00:08:11,657 --> 00:08:12,950 ‪我当然不相信了 141 00:08:13,034 --> 00:08:15,203 ‪那是个关于外星人 ‪入侵大学校园的假报道 142 00:08:15,286 --> 00:08:18,414 ‪对 但作业就是要像真正的 ‪新闻播音员一样念出来 143 00:08:19,582 --> 00:08:21,459 ‪你觉得我喜欢我报道过的每篇新闻? 144 00:08:21,542 --> 00:08:24,629 ‪-让我重新做作业吧 ‪-不行 145 00:08:24,712 --> 00:08:26,088 ‪-新的录像 新的报道 ‪-不行 146 00:08:26,172 --> 00:08:28,925 ‪-新的塔莉 你都不会认出来我 ‪-你保证? 147 00:08:30,801 --> 00:08:33,971 ‪拜托了 再给我一次机会 148 00:08:35,640 --> 00:08:38,059 ‪周一一大早把新录像带交过来 149 00:08:38,893 --> 00:08:40,645 ‪-有问题吗? ‪-没有 150 00:08:40,728 --> 00:08:41,562 ‪没有 只是… 151 00:08:43,022 --> 00:08:46,901 ‪这周末我要开车去斯诺霍米什 ‪我最好的朋友的父母过结婚纪念日… 152 00:08:46,984 --> 00:08:49,737 ‪如果你想当记者 ‪你可不能只在方便的时候工作 153 00:08:49,820 --> 00:08:51,864 ‪这不是份工作 这是种生活方式 154 00:08:52,865 --> 00:08:55,201 ‪周一交给我新的录像带 ‪否则你的成绩还是中等 155 00:08:56,327 --> 00:08:58,871 ‪但是我妈妈要做烤肉配特制土豆 156 00:08:58,955 --> 00:09:02,416 ‪凯特 记者不是份工作 157 00:09:03,000 --> 00:09:04,043 ‪它是种生活方式 158 00:09:04,126 --> 00:09:05,545 ‪这句话什么意思? 159 00:09:05,628 --> 00:09:06,796 ‪当我没说 160 00:09:09,382 --> 00:09:10,633 ‪我要去学习了 161 00:09:15,179 --> 00:09:16,013 ‪有人吗? 162 00:09:16,681 --> 00:09:18,599 ‪约翰尼?玛拉? 163 00:09:52,717 --> 00:09:55,303 ‪-我不知道家里有人 ‪-抱歉 就我自己 164 00:09:55,386 --> 00:10:00,016 ‪-嗨 我不知道家里有人 ‪-你穿的是什么东西? 165 00:10:00,099 --> 00:10:02,685 ‪这个吗?就是一身破衣服 166 00:10:03,227 --> 00:10:05,396 ‪没错 这套行头不错 167 00:10:05,479 --> 00:10:07,773 ‪这不是我的 168 00:10:09,400 --> 00:10:10,985 ‪玛拉感觉怎么样? 169 00:10:11,068 --> 00:10:14,280 ‪好多了 她在艾玛家 170 00:10:14,363 --> 00:10:17,325 ‪这洗脸盆的老毛病又犯了 ‪所以我想打开检查一下 171 00:10:17,408 --> 00:10:20,119 ‪对 我一直想修的 172 00:10:20,202 --> 00:10:23,914 ‪你能帮我个忙吗? ‪你能帮我照下这里吗? 173 00:10:23,998 --> 00:10:25,583 ‪-好啊 可以 ‪-谢谢 174 00:10:28,377 --> 00:10:30,963 ‪-好的 就是那… ‪-对啊 可真麻烦 175 00:10:31,047 --> 00:10:33,507 ‪打开了 好了 就是这样 176 00:10:45,269 --> 00:10:46,145 ‪好了 177 00:10:48,564 --> 00:10:49,774 ‪这下应该好了 178 00:11:28,312 --> 00:11:29,689 ‪妈妈?我回家了! 179 00:11:29,772 --> 00:11:32,983 ‪天啊 该死 180 00:11:33,067 --> 00:11:34,151 ‪-该死 ‪-快点 181 00:11:34,235 --> 00:11:36,570 ‪-天啊 该死 ‪-我要干什么? 182 00:11:36,654 --> 00:11:38,698 ‪-我要干什么? ‪-该死 183 00:11:38,781 --> 00:11:40,700 ‪-杂志! ‪-快点 她来了 184 00:11:40,783 --> 00:11:41,617 ‪快点! 185 00:11:46,622 --> 00:11:47,540 ‪亲爱的 186 00:11:48,207 --> 00:11:49,041 ‪嗨 187 00:11:49,583 --> 00:11:52,211 ‪独奏会之前 ‪你要练习一下你的曲子吗? 188 00:11:52,753 --> 00:11:55,423 ‪你们在我就不练了 ‪我想给你们个惊喜 189 00:11:57,383 --> 00:12:00,553 ‪大家来之前我要赶紧洗个澡 ‪准备一下 190 00:12:01,262 --> 00:12:03,472 ‪好 我也要去准备一下 191 00:12:12,982 --> 00:12:14,150 ‪那… 192 00:12:16,110 --> 00:12:17,820 ‪我去布置些椅子 193 00:12:17,903 --> 00:12:19,613 ‪你不用麻烦的 194 00:12:19,697 --> 00:12:21,866 ‪不 没关系的 195 00:12:35,212 --> 00:12:38,299 ‪我什么都感觉不到 ‪我该是什么感觉? 196 00:12:38,382 --> 00:12:40,885 ‪有点飘飘然的感觉吧 197 00:12:41,927 --> 00:12:43,846 ‪给你 再来点 198 00:12:51,604 --> 00:12:54,356 ‪我觉得没用 我感觉很正常 199 00:12:54,440 --> 00:12:57,943 ‪测试一下 准备好了吗? ‪看着我的手指 200 00:13:06,911 --> 00:13:08,412 ‪你嗑嗨了! 201 00:13:33,020 --> 00:13:36,273 ‪好吧 所以我在森林里发现一个男孩 202 00:13:36,357 --> 00:13:39,777 ‪他跟多尼奥斯蒙德一样 ‪黑头发、蓝眼睛 203 00:13:39,860 --> 00:13:42,530 ‪但是…长着精灵耳? 204 00:13:43,906 --> 00:13:47,910 ‪然后我们开始全神贯注地 ‪进行法式湿吻 205 00:13:48,661 --> 00:13:51,288 ‪我们抚摸着彼此的全身 206 00:13:51,372 --> 00:13:53,707 ‪我能感觉到他的… 207 00:13:53,791 --> 00:13:55,042 ‪我觉得我怀孕了 208 00:13:55,793 --> 00:13:57,002 ‪什么? 209 00:13:59,713 --> 00:14:02,299 ‪自从派特事件以后… 210 00:14:03,384 --> 00:14:05,553 ‪我的大姨妈就没来过 211 00:14:06,929 --> 00:14:10,140 ‪我一直盼着它来 ‪但是它越来越晚 越来越晚… 212 00:14:11,350 --> 00:14:12,518 ‪我很害怕 213 00:14:14,520 --> 00:14:15,437 ‪塔莉 214 00:14:17,106 --> 00:14:19,149 ‪不会有事的 215 00:14:19,733 --> 00:14:21,110 ‪但要是真的呢? 216 00:14:21,819 --> 00:14:23,863 ‪我想我们会解决的 217 00:14:25,239 --> 00:14:27,992 ‪但是我会陪着你的 218 00:14:28,742 --> 00:14:30,077 ‪无论发生什么事情 219 00:14:31,453 --> 00:14:33,831 ‪我以前从来没有过像你这样的朋友 220 00:14:37,126 --> 00:14:39,336 ‪我不知道没有你该怎么办 221 00:14:45,426 --> 00:14:49,972 ‪有件事情我必须要告诉你 ‪我真的希望你别恨我 222 00:14:51,891 --> 00:14:56,854 ‪你知道我告诉过你 ‪我妈妈得癌症的事情 但是…凯特? 223 00:14:57,396 --> 00:14:59,064 ‪我没事 224 00:14:59,940 --> 00:15:02,943 ‪我的脉搏现在摸起来非常快吗? 225 00:15:04,820 --> 00:15:06,113 ‪我摸不到 226 00:15:06,196 --> 00:15:07,448 ‪-摸不到? ‪-我又不是医生 227 00:15:07,531 --> 00:15:09,450 ‪天啊 我觉得我突发心脏病了 228 00:15:09,533 --> 00:15:12,703 ‪-不太可能 ‪-如果我逃学的时候死掉了怎么办? 229 00:15:12,786 --> 00:15:14,955 ‪-然后他们把我从光荣榜上除名? ‪-你没事 230 00:15:15,039 --> 00:15:17,124 ‪-我会死的 ‪-你听我说 231 00:15:17,207 --> 00:15:20,377 ‪你现在吓坏了 ‪你什么事都没有 好吗?看着我 232 00:15:20,461 --> 00:15:22,338 ‪一切都是平和的 好吗? 233 00:15:23,172 --> 00:15:24,048 ‪好吗? 234 00:15:25,799 --> 00:15:26,884 ‪平和 235 00:15:34,141 --> 00:15:35,851 ‪好不好?你没事的 过来 236 00:15:36,727 --> 00:15:38,687 ‪我不要再抽大麻了 237 00:15:40,773 --> 00:15:41,607 ‪好的 238 00:15:46,862 --> 00:15:48,906 ‪伙计 你想出去吗? 239 00:15:52,534 --> 00:15:53,661 ‪该死 240 00:16:00,918 --> 00:16:03,921 ‪凯特 你布置得真好 241 00:16:04,004 --> 00:16:08,258 ‪我喜欢玛拉 她天生就很灵巧 242 00:16:08,342 --> 00:16:10,511 ‪她很努力地练习她的曲子 243 00:16:11,261 --> 00:16:13,931 ‪我们很激动就要听到了 ‪她还没有给我们弹过 244 00:16:14,014 --> 00:16:15,808 ‪她想给我们惊喜 所以… 245 00:16:15,891 --> 00:16:17,518 ‪丽塔 你好吗? 246 00:16:17,601 --> 00:16:19,853 ‪很好啊 我很喜欢才艺表演 247 00:16:21,063 --> 00:16:24,942 ‪玛拉很有天赋 ‪很快她就能不看乐谱了 248 00:16:25,025 --> 00:16:26,735 ‪会的 你们就等着瞧吧 249 00:16:26,819 --> 00:16:29,697 ‪她也给你们俩准备了特别的惊喜 250 00:16:30,406 --> 00:16:32,825 ‪我要赶快去看看玛拉 251 00:16:32,908 --> 00:16:33,742 ‪好啊 252 00:16:35,411 --> 00:16:38,664 ‪进来吧 丽塔 四处看看 不要拘束 253 00:16:39,832 --> 00:16:40,666 ‪嗨 兄弟 254 00:16:40,749 --> 00:16:42,042 ‪-嗨 ‪-你好 255 00:16:42,126 --> 00:16:43,085 ‪很高兴见到你 256 00:16:43,168 --> 00:16:44,169 ‪找个座位 257 00:16:46,338 --> 00:16:49,341 ‪-我们在躲着谁啊? ‪-天啊 爸、妈 嗨! 258 00:16:50,259 --> 00:16:51,885 ‪-见到你们太高兴了 ‪-嗨 259 00:16:51,969 --> 00:16:52,803 ‪凯蒂熊 260 00:16:52,886 --> 00:16:55,514 ‪爸爸、妈妈!嗨! 261 00:16:55,597 --> 00:16:57,057 ‪你回来啦 大学生! 262 00:16:59,435 --> 00:17:01,562 ‪-我的宝贝回家了! ‪-谢谢你 爸爸 263 00:17:01,645 --> 00:17:03,772 ‪-见到你真高兴 妈妈! ‪-嗨! 264 00:17:03,856 --> 00:17:05,816 ‪我很想你们 265 00:17:06,608 --> 00:17:07,568 ‪塔莉呢? 266 00:17:07,651 --> 00:17:11,238 ‪她很抱歉 她忙着做记者的作业呢 ‪所以… 267 00:17:12,364 --> 00:17:14,116 ‪我们理解 268 00:17:14,199 --> 00:17:17,745 ‪她对这件事情一直都很专一 269 00:17:17,828 --> 00:17:20,122 ‪我希望你也能这么努力 270 00:17:21,206 --> 00:17:25,002 ‪当然会了 我很努力 ‪你就不用担心这件事了 271 00:17:25,085 --> 00:17:26,336 ‪-很好 ‪-肖恩! 272 00:17:26,420 --> 00:17:27,671 ‪嗨 273 00:17:27,755 --> 00:17:29,631 ‪-你好吗? ‪-好他妈的很 274 00:17:29,715 --> 00:17:31,216 ‪-喂 ‪-注意措辞 275 00:17:31,884 --> 00:17:34,428 ‪他想拿社区大学的学分 276 00:17:34,511 --> 00:17:35,637 ‪申请华盛顿大学 277 00:17:35,721 --> 00:17:38,265 ‪-不 我才不想 ‪-你不能一辈子在汉堡客工作 278 00:17:38,348 --> 00:17:40,059 ‪我就要 因为这才是我的规划 279 00:17:41,602 --> 00:17:44,063 ‪我把白色和别的颜色都分开了 妈妈 280 00:17:44,146 --> 00:17:45,022 ‪谢谢你 亲爱的 281 00:17:46,023 --> 00:17:48,734 ‪很好 他们给你洗衣服 却向我收房租 282 00:17:49,735 --> 00:17:51,820 ‪这就是你一直穿脏衬衫的原因吗? 283 00:17:59,828 --> 00:18:01,997 ‪意义重大的25周年纪念日 ‪你要送妈妈什么? 284 00:18:02,081 --> 00:18:04,875 ‪-她… ‪-我告诉你父亲了 我什么都不需要 285 00:18:04,958 --> 00:18:07,336 ‪我们一直在一起 就是给我的礼物 286 00:18:08,796 --> 00:18:10,672 ‪-你知道她不是这个意思 ‪-我知道 287 00:18:10,756 --> 00:18:12,174 ‪见到你真开心 亲爱的 288 00:18:19,348 --> 00:18:21,558 ‪有点奇怪 是不是? 289 00:18:22,392 --> 00:18:23,560 ‪怎么奇怪了? 290 00:18:23,644 --> 00:18:26,563 ‪你妈妈和我爸爸? 291 00:18:26,647 --> 00:18:28,774 ‪他们太明显了 292 00:18:28,857 --> 00:18:32,569 ‪我不知道你怎么想 ‪但是我妈妈绝不会对我爸爸不忠 293 00:18:32,653 --> 00:18:34,404 ‪我还以为他们分开了 294 00:18:35,280 --> 00:18:37,199 ‪对 但这又不是永恒的 295 00:18:37,699 --> 00:18:42,037 ‪之前我撞见他们俩了 ‪他们看起来很像在一起了 296 00:18:42,121 --> 00:18:46,917 ‪我只知道之前发生了点事情 ‪也许现在结束了 297 00:18:53,882 --> 00:18:54,967 ‪-嗨 ‪-嗨 298 00:18:58,428 --> 00:18:59,847 ‪我不想让气氛怪怪的 299 00:18:59,930 --> 00:19:02,850 ‪不 不奇怪 不应该奇怪的 300 00:19:02,933 --> 00:19:05,352 ‪不管别人怎么想 我们其实没有… 301 00:19:06,311 --> 00:19:07,646 ‪-对 ‪-没错 302 00:19:07,729 --> 00:19:10,566 ‪我们是朋友 但我很怀念跟你说话 303 00:19:14,695 --> 00:19:15,529 ‪嗨 304 00:19:15,612 --> 00:19:17,239 ‪我就是拿个奶酪板 305 00:19:18,824 --> 00:19:21,243 ‪-没在那个橱子里 ‪-就在烤箱上面 306 00:19:29,877 --> 00:19:31,211 ‪我去找个座位坐下 307 00:19:44,641 --> 00:19:45,809 ‪该死 308 00:19:56,361 --> 00:19:57,279 ‪穆太太 309 00:19:57,362 --> 00:19:58,280 ‪塔莉! 310 00:19:59,573 --> 00:20:02,492 ‪我应该早点到这的 ‪凯特一切都好吗? 311 00:20:02,576 --> 00:20:04,494 ‪她好像挺好的 312 00:20:04,578 --> 00:20:07,497 ‪-好的 ‪-见到你真是太好了 313 00:20:07,581 --> 00:20:09,791 ‪你还是忙着工作吗? 314 00:20:09,875 --> 00:20:13,587 ‪你知道的 这不是份工作 ‪这是种生活方式 这里是不是很热? 315 00:20:13,670 --> 00:20:15,714 ‪-很热 ‪-我了解这个表情 316 00:20:15,797 --> 00:20:16,757 ‪来 317 00:20:19,051 --> 00:20:20,010 ‪手给我 318 00:20:24,181 --> 00:20:25,224 ‪感觉真好 319 00:20:26,183 --> 00:20:27,893 ‪我还是会那样 320 00:20:27,976 --> 00:20:28,852 ‪会怎么样? 321 00:20:28,936 --> 00:20:29,978 ‪潮热啊 322 00:20:30,520 --> 00:20:33,774 ‪但是第一次经历时要糟得多 323 00:20:33,857 --> 00:20:35,234 ‪经历什么? 324 00:20:35,317 --> 00:20:36,151 ‪那个… 325 00:20:38,362 --> 00:20:39,196 ‪没有 326 00:20:39,905 --> 00:20:41,740 ‪没有 我不是在经历…没有 327 00:20:41,823 --> 00:20:44,201 ‪对 没这回事 328 00:20:44,284 --> 00:20:46,954 ‪你确定吗?你最近会忘事吗? 329 00:20:47,871 --> 00:20:49,581 ‪每个人都会忘事 330 00:20:49,665 --> 00:20:51,166 ‪-易怒吗? ‪-不啊 331 00:20:51,250 --> 00:20:53,168 ‪如果有人烦我 那是他们的错 不在我 332 00:20:54,878 --> 00:20:57,506 ‪医生能测试你的水平 333 00:20:57,589 --> 00:21:00,884 ‪我的水平好着呢 我才43岁 334 00:21:00,968 --> 00:21:02,678 ‪我从44岁就开始了 335 00:21:05,055 --> 00:21:06,473 ‪你刚才说凯特去哪了? 336 00:21:07,057 --> 00:21:10,477 ‪亲爱的 我不是要吓你 337 00:21:10,560 --> 00:21:14,106 ‪没有 我为什么要被吓到? ‪我很好 我马上就回来 338 00:21:14,189 --> 00:21:15,023 ‪好吧 339 00:21:15,607 --> 00:21:18,527 ‪市政府官员和船上不明身份的生物 340 00:21:18,610 --> 00:21:20,904 ‪正在进行谈判 341 00:21:21,989 --> 00:21:26,118 ‪他们虽然拥有先进的技术 ‪但似乎未着衣物 342 00:21:27,202 --> 00:21:30,664 ‪他们究竟是星系间的裸体主义者种族 343 00:21:30,747 --> 00:21:34,960 ‪还是仅仅对元素免疫 这仍有待确定 344 00:21:35,961 --> 00:21:37,337 ‪天啊 345 00:21:38,797 --> 00:21:40,257 ‪你吓到我了 346 00:21:40,340 --> 00:21:41,300 ‪对不起 347 00:21:41,383 --> 00:21:43,969 ‪我还以为到现在你该结束了 ‪我在等着用这个教室 348 00:21:44,052 --> 00:21:49,099 ‪好为周一的课做准备 ‪我两个小时前…就偷偷看了 349 00:21:49,182 --> 00:21:52,561 ‪-不敢相信你居然还在录 ‪-对 我必须要做到完美 350 00:21:52,644 --> 00:21:54,396 ‪我的老师很苛刻 351 00:21:54,896 --> 00:21:58,108 ‪给你个小建议 静音重看录像带 352 00:21:58,525 --> 00:22:00,152 ‪注意你的身体语言 353 00:22:00,736 --> 00:22:01,611 ‪你来看 354 00:22:04,614 --> 00:22:08,368 ‪仔细看 你看见你的肩膀 ‪表现出紧张了吗? 355 00:22:09,036 --> 00:22:12,622 ‪还有你的眼神接触 ‪看起来很谨慎或者说很冷漠 356 00:22:12,706 --> 00:22:16,209 ‪我在认真地对待报道内容 ‪正如你要求的那样 357 00:22:16,293 --> 00:22:18,503 ‪顺便说一下 这可不是件容易的事 358 00:22:18,587 --> 00:22:20,005 ‪但你读起来没有感情 359 00:22:20,088 --> 00:22:23,550 ‪这不是件好事吗? ‪我应该是不偏不倚的 360 00:22:23,633 --> 00:22:25,719 ‪你可以保持客观 ‪但仍然要和观众建立联系 361 00:22:25,802 --> 00:22:29,431 ‪你想想克朗凯特报道越南的时候 362 00:22:29,514 --> 00:22:31,975 ‪优秀的新闻播音员 ‪善于挖掘报道中包含的情感 363 00:22:32,059 --> 00:22:33,935 ‪很遗憾 但我不是沃尔特克朗凯特 364 00:22:34,519 --> 00:22:36,021 ‪我确定他也感到很遗憾 365 00:22:39,274 --> 00:22:43,653 ‪我不是要冒犯你 只是我们都会 ‪发射这些下意识的信号 366 00:22:50,535 --> 00:22:52,287 ‪那你在发射什么信号? 367 00:22:53,497 --> 00:22:58,251 ‪我们不是在讨论我 ‪我们从头录一遍怎么样? 368 00:23:09,262 --> 00:23:10,764 ‪-嗨 哥们 ‪-嗨 369 00:23:10,847 --> 00:23:12,599 ‪-我不知道你在镇上 ‪-对啊 370 00:23:12,682 --> 00:23:16,436 ‪我爸爸清理排水沟的时候摔断了髋骨 ‪所以他恢复好之前 我过来帮忙 371 00:23:16,520 --> 00:23:18,105 ‪罗比 你好 372 00:23:18,188 --> 00:23:19,314 ‪先生 你好吗? 373 00:23:19,398 --> 00:23:21,108 ‪-很好 ‪-罗比?嗨! 374 00:23:21,191 --> 00:23:22,275 ‪嗨! 375 00:23:22,984 --> 00:23:24,152 ‪看看你! 376 00:23:27,072 --> 00:23:29,116 ‪巴德?你能帮帮我吗? 377 00:23:29,199 --> 00:23:30,951 ‪好啊 怎么了? 378 00:23:31,034 --> 00:23:33,078 ‪我以为你要帮我烤肉 379 00:23:33,161 --> 00:23:34,746 ‪-你说我做得不对 ‪-我们去我房间 380 00:23:34,830 --> 00:23:37,290 ‪-好啊 ‪-真是逃避帮忙的好借口 381 00:23:37,374 --> 00:23:39,042 ‪我放松五分钟不行吗? 382 00:23:39,126 --> 00:23:40,460 ‪肉都烤焦了 383 00:23:46,967 --> 00:23:49,428 ‪说真的 哥们 磁带听起来太棒了 384 00:23:50,512 --> 00:23:52,097 ‪用黑胶唱片听起来更好 伙计 385 00:23:52,180 --> 00:23:53,890 ‪是啊 但是这个东西能随身携带 386 00:23:53,974 --> 00:23:55,725 ‪得了吧 哥们 我是纯粹主义者 387 00:23:55,809 --> 00:23:58,770 ‪你别挑剔 先试一试 来吧 388 00:23:58,854 --> 00:24:01,106 ‪好吧 这东西怎么用? 389 00:24:01,815 --> 00:24:02,649 ‪好了 390 00:24:03,692 --> 00:24:04,860 ‪这样 391 00:24:05,444 --> 00:24:06,445 ‪好了 392 00:24:12,492 --> 00:24:15,579 ‪-很酷 ‪-是不是? 393 00:24:15,662 --> 00:24:16,788 ‪对啊 394 00:24:22,544 --> 00:24:23,420 ‪你要干吗? 395 00:24:23,503 --> 00:24:25,839 ‪你问我要干吗是什么意思 ‪我不干吗 我… 396 00:24:26,465 --> 00:24:27,591 ‪我来这不是为了这个 397 00:24:27,674 --> 00:24:29,092 ‪你什么意思?我们一直… 398 00:24:29,176 --> 00:24:31,261 ‪没错 在我们还是 ‪一对缺爱的孩子的时候 399 00:24:32,095 --> 00:24:33,805 ‪我结婚了 400 00:24:34,681 --> 00:24:35,515 ‪你什么? 401 00:24:38,768 --> 00:24:40,604 ‪你还记得汉娜吧? 402 00:24:41,688 --> 00:24:43,899 ‪这在计划之外 但是她怀孕了 403 00:24:45,150 --> 00:24:46,443 ‪我爱她 404 00:24:47,319 --> 00:24:48,904 ‪所以我做了该做的事情 405 00:24:50,947 --> 00:24:51,948 ‪她的预产期在五月份 406 00:24:57,913 --> 00:24:59,664 ‪-听着 哥们 对不起… ‪-不用 407 00:25:01,708 --> 00:25:03,418 ‪恭喜你 哥们 408 00:25:04,169 --> 00:25:05,170 ‪很好 409 00:25:07,714 --> 00:25:11,426 ‪今早 华盛顿大学校园震惊不已 410 00:25:11,510 --> 00:25:14,012 ‪因一架疑似… 411 00:25:14,095 --> 00:25:17,849 ‪你看到差别了吗? ‪现在你在跟观众建立联系 你放开了 412 00:25:17,933 --> 00:25:19,184 ‪我看到了 413 00:25:19,267 --> 00:25:21,686 ‪你能做到这一点 414 00:25:22,354 --> 00:25:25,565 ‪所以 如果我给你打分时很严苛 ‪那是因为我看到了潜力 415 00:25:27,442 --> 00:25:29,653 ‪这说明你会给我优秀吗? 416 00:25:30,987 --> 00:25:33,823 ‪良好吧 我不能对你太仁慈 417 00:25:34,491 --> 00:25:35,951 ‪我能问你一件事吗? 418 00:25:36,034 --> 00:25:38,203 ‪为什么在课上从来不叫我? 419 00:25:39,996 --> 00:25:41,998 ‪看起来是这样的吗? 420 00:25:42,082 --> 00:25:45,377 ‪就是这样的 我不傻 421 00:25:45,460 --> 00:25:47,921 ‪对 你不傻 你非常聪明 422 00:25:50,257 --> 00:25:52,008 ‪也许这就是我迟迟不肯 423 00:25:52,092 --> 00:25:53,927 ‪给你太多关注的原因吧 424 00:25:56,179 --> 00:25:57,264 ‪什么意思? 425 00:25:58,306 --> 00:26:03,103 ‪作为一名教师 我必须保持专业性 426 00:26:03,186 --> 00:26:04,521 ‪即使我可能… 427 00:26:06,273 --> 00:26:10,235 ‪对学生有好感 428 00:26:15,907 --> 00:26:17,033 ‪我还以为你讨厌我 429 00:26:18,410 --> 00:26:21,079 ‪不 我一点都不讨厌你 430 00:26:23,873 --> 00:26:25,584 ‪对不起 我不应该… 431 00:26:27,210 --> 00:26:29,129 ‪-课上见 ‪-等一下 432 00:27:10,462 --> 00:27:11,463 ‪对不起 433 00:27:12,964 --> 00:27:14,090 ‪我不能这么做 434 00:27:15,175 --> 00:27:18,178 ‪我不能这么做 对不起 我不能这么做 435 00:27:25,393 --> 00:27:27,896 ‪所以 我报名了创意写作班 436 00:27:27,979 --> 00:27:29,981 ‪这门课很有意思 437 00:27:30,106 --> 00:27:33,818 ‪老师对我最后一篇论文的评论是 ‪“生动而有希望” 438 00:27:33,902 --> 00:27:36,404 ‪太棒了 凯蒂 439 00:27:36,488 --> 00:27:41,076 ‪只是你要确保 ‪还能腾出时间上真正的课程 440 00:27:41,159 --> 00:27:41,993 ‪好吗? 441 00:27:44,037 --> 00:27:45,121 ‪有人吗? 442 00:27:46,081 --> 00:27:48,625 ‪是不是…塔莉! 443 00:27:50,627 --> 00:27:52,253 ‪-嗨! ‪-你的作业怎么样了? 444 00:27:52,337 --> 00:27:55,340 ‪我完成了 而且我还觉得老师很满意 445 00:27:55,423 --> 00:28:00,095 ‪他当然会满意了 ‪你很专注、很有天赋 446 00:28:02,180 --> 00:28:05,558 ‪你绝对不会相信发生了什么 ‪我的… 447 00:28:05,642 --> 00:28:09,270 ‪烤肉配特制土豆做好了 448 00:28:10,021 --> 00:28:11,815 ‪-肖恩 吃晚饭了! ‪-稍等 我去叫他! 449 00:28:18,321 --> 00:28:19,239 ‪嘿 450 00:28:19,322 --> 00:28:20,615 ‪我不下去 451 00:28:20,699 --> 00:28:22,158 ‪你怎么了? 452 00:28:25,203 --> 00:28:28,123 ‪你在问一个啃老的辍学生 453 00:28:30,250 --> 00:28:32,877 ‪爸爸一直想让我参军 454 00:28:32,961 --> 00:28:33,837 ‪参什么军? 455 00:28:33,920 --> 00:28:34,754 ‪这重要吗? 456 00:28:35,922 --> 00:28:37,674 ‪我知道现在事情很糟糕 457 00:28:39,050 --> 00:28:40,510 ‪但是会有转机的 458 00:28:41,553 --> 00:28:44,097 ‪在你最意想不到的时候 有个人会… 459 00:28:45,098 --> 00:28:46,933 ‪出现在你生活里… 460 00:28:48,685 --> 00:28:49,728 ‪打开你的心扉 461 00:28:50,979 --> 00:28:52,147 ‪罗比结婚了 462 00:28:54,858 --> 00:28:55,692 ‪很遗憾 463 00:28:55,775 --> 00:28:58,653 ‪好像我认识的人都在向前走 ‪只有我在原地踏步 464 00:28:58,737 --> 00:29:01,489 ‪我会永远是个窝囊废 我会永远… 465 00:29:02,490 --> 00:29:03,575 ‪孤单下去 还有… 466 00:29:03,658 --> 00:29:05,201 ‪不是这样的 467 00:29:05,285 --> 00:29:07,328 ‪你才刚刚开始 468 00:29:08,037 --> 00:29:10,039 ‪在你的生命里 有很多人都爱着你 469 00:29:10,123 --> 00:29:11,875 ‪但是他们不了解我 470 00:29:11,958 --> 00:29:12,792 ‪我了解你 471 00:29:13,960 --> 00:29:14,919 ‪我就爱你 472 00:29:16,713 --> 00:29:18,548 ‪爱你本来的样子 473 00:29:21,384 --> 00:29:23,052 ‪我觉得凯特希望她更了解你 474 00:29:25,138 --> 00:29:27,766 ‪我以为你现在已经告诉她 ‪我的大秘密了 475 00:29:28,641 --> 00:29:30,351 ‪你们不是无话不说吗? 476 00:29:30,935 --> 00:29:34,105 ‪通常是 但这个秘密不应该由我来讲 477 00:29:41,654 --> 00:29:43,698 ‪你们在干什么? 478 00:29:44,199 --> 00:29:48,787 ‪只是在坦白我们对彼此永恒的爱意 479 00:29:49,746 --> 00:29:51,998 ‪来吧 我们去吃饭 来吧! 480 00:30:04,761 --> 00:30:06,346 ‪-你好啊 帅哥 ‪-嗨 481 00:30:08,056 --> 00:30:11,684 ‪你不是应该在跟和本尼弗 ‪或者麦当娜闲聊吗? 482 00:30:11,768 --> 00:30:12,769 ‪麦琪已经过气了 483 00:30:12,852 --> 00:30:14,938 ‪麦琪过气了 我能吃一块吗? 484 00:30:15,021 --> 00:30:17,190 ‪自己拿去 那边有一桌子吃的 485 00:30:17,273 --> 00:30:19,234 ‪-但是这正好… ‪-嗨 486 00:30:19,317 --> 00:30:20,360 ‪嗨 487 00:30:20,944 --> 00:30:21,778 ‪嗨 488 00:30:21,861 --> 00:30:22,821 ‪-嗨 ‪-嗨 489 00:30:22,904 --> 00:30:24,656 ‪我希望自己看着还行 ‪我练完普拉提直接过来的 490 00:30:24,739 --> 00:30:26,741 ‪没有 你很完美 491 00:30:29,327 --> 00:30:31,120 ‪我在找凯特 你看见她了吗? 492 00:30:32,288 --> 00:30:34,082 ‪-她就在那 我马上回来 ‪-好 493 00:30:35,750 --> 00:30:36,584 ‪嘿 494 00:30:37,418 --> 00:30:40,380 ‪-欢迎来到我的噩梦 ‪-我都要汗流成河了 495 00:30:40,463 --> 00:30:42,841 ‪-我们偷溜出去一会儿吧? ‪-快点吧 496 00:30:48,972 --> 00:30:50,056 ‪我跟约翰尼亲热了 497 00:30:51,724 --> 00:30:53,476 ‪穆拉基 什么? 498 00:30:53,560 --> 00:30:54,811 ‪我不清楚是怎么回事 499 00:30:54,894 --> 00:30:58,565 ‪我走进来 他穿着紧身的背心 ‪正在洗脸盆下面修东西 500 00:30:58,648 --> 00:31:01,109 ‪不知不觉间 我就发现 ‪我们的手黏在对方身上了 501 00:31:01,192 --> 00:31:04,445 ‪很有阿纳斯塔西娅威尔德霍尔的风格 502 00:31:04,529 --> 00:31:07,031 ‪天啊 就像我们第一次约会一样 503 00:31:07,115 --> 00:31:08,616 ‪我都忘记那种感觉了 504 00:31:09,117 --> 00:31:14,330 ‪但这也有点像和陌生人亲热 ‪那种禁忌之恋 505 00:31:14,414 --> 00:31:16,791 ‪然后玛拉回家了 我们假装无事发生 506 00:31:16,875 --> 00:31:18,042 ‪我不想让她感到困惑 507 00:31:18,126 --> 00:31:20,753 ‪我不想感到困惑 ‪但是我不知道这意味着什么 508 00:31:20,837 --> 00:31:23,590 ‪我开始感觉 ‪也许我不该放弃我们的感情 509 00:31:23,673 --> 00:31:25,133 ‪-是不是很疯狂? ‪-不是的 510 00:31:27,385 --> 00:31:29,262 ‪天啊 我得透透气 511 00:31:33,182 --> 00:31:35,268 ‪你出汗很严重 你没事吧? 512 00:31:35,768 --> 00:31:39,230 ‪根据你母亲的说法 ‪我要到更年期了 所以我没事 513 00:31:39,314 --> 00:31:40,648 ‪你不能听她说的话 514 00:31:40,732 --> 00:31:42,650 ‪她每天都给我诊断出些新病情 515 00:31:42,734 --> 00:31:44,444 ‪她很有可能是对的 516 00:31:44,527 --> 00:31:47,655 ‪好好想想的话 我最近一次例假是… 517 00:31:48,281 --> 00:31:50,909 ‪录制我和艾梅里尔一起做饭的那集 518 00:31:50,992 --> 00:31:53,411 ‪那是我痛经最厉害的一次 嘭! 519 00:31:55,788 --> 00:31:58,583 ‪肯定是一个多月以前的事了 520 00:31:59,792 --> 00:32:02,545 ‪天啊 就是这样 521 00:32:03,922 --> 00:32:04,839 ‪转变来临了 522 00:32:04,923 --> 00:32:08,259 ‪好吧 如果是又怎样? ‪这说明你再也不用买卫生棉条了 523 00:32:08,343 --> 00:32:09,844 ‪或者是弄脏白裤子了 524 00:32:09,928 --> 00:32:11,220 ‪或者生儿育女 525 00:32:12,221 --> 00:32:13,389 ‪可你不想要孩子啊 526 00:32:13,473 --> 00:32:16,601 ‪可我还是想知道 ‪有一天我仍然能拥有孩子 527 00:32:17,852 --> 00:32:21,230 ‪我也不喜欢腌菜 ‪但如果有人告诉我再也吃不到… 528 00:32:22,315 --> 00:32:24,776 ‪妈妈?我们要开始了! 529 00:32:26,694 --> 00:32:29,530 ‪好的 走吧 来吧 530 00:32:29,614 --> 00:32:30,490 ‪来吧 531 00:32:34,285 --> 00:32:38,289 ‪穆太太 太棒了 你还放了音乐 532 00:32:38,373 --> 00:32:39,958 ‪这是我们的歌 533 00:32:40,041 --> 00:32:42,210 ‪是的 来吧 开动吧 孩子们 534 00:32:43,044 --> 00:32:45,421 ‪我想提议大家举杯 535 00:32:46,047 --> 00:32:50,426 ‪穆先生、穆太太 对我来说 ‪你们一直是完美的夫妇 536 00:32:50,510 --> 00:32:54,305 ‪我知道没有人是完美的 ‪但是 实话说 看到两个人 537 00:32:54,389 --> 00:32:56,724 ‪过了这么久仍然相爱 我很羡慕 538 00:32:58,685 --> 00:33:00,853 ‪我希望有朝一日 ‪我们也都能找到这样的感情 539 00:33:05,191 --> 00:33:07,485 ‪-这杯敬接下来的25年 ‪-接下来的25年 540 00:33:07,568 --> 00:33:08,903 ‪干杯! 541 00:33:08,987 --> 00:33:09,821 ‪干杯! 542 00:33:10,446 --> 00:33:13,408 ‪-很好 谢谢你 ‪-谢谢你 孩子 543 00:33:15,410 --> 00:33:18,538 ‪跟我们聊聊你的课 ‪我们什么都想知道 544 00:33:18,621 --> 00:33:19,622 ‪土豆给我一下? 545 00:33:19,706 --> 00:33:21,833 ‪我们很喜欢上调查报告课 546 00:33:21,916 --> 00:33:25,753 ‪我很喜欢查德威利的研讨会 ‪很有挑战性 547 00:33:25,837 --> 00:33:28,089 ‪但是很值得 548 00:33:28,172 --> 00:33:29,007 ‪是吗? 549 00:33:29,090 --> 00:33:31,718 ‪不能畏惧做艰苦的工作 ‪这本就不容易 550 00:33:31,801 --> 00:33:34,012 ‪-能给我点土豆吗? ‪-家里怎么样? 551 00:33:34,095 --> 00:33:36,723 ‪挺好的 玛琪还有花园打理 552 00:33:36,806 --> 00:33:39,183 ‪肖恩在考虑参军 是不是? 553 00:33:40,351 --> 00:33:42,729 ‪我给你们的母亲准备了一个小礼物 554 00:33:43,229 --> 00:33:45,023 ‪-巴德! ‪-能把土豆给我一下吗? 555 00:33:45,106 --> 00:33:48,776 ‪我知道你说过什么都别送你 ‪但是我知道不该听你的 556 00:33:49,736 --> 00:33:50,862 ‪来吧 打开 557 00:33:51,404 --> 00:33:53,614 ‪-好的 ‪-这是最新的科技 558 00:34:00,371 --> 00:34:01,372 ‪瞧瞧它多小 559 00:34:01,456 --> 00:34:04,584 ‪你给我买了一个吸尘巨人 560 00:34:04,667 --> 00:34:07,628 ‪现在你不用再拖着重重的吸尘器 ‪上下楼梯了 561 00:34:12,008 --> 00:34:15,344 ‪真贴心 谢谢 562 00:34:15,428 --> 00:34:16,721 ‪不用谢 亲爱的 563 00:34:17,472 --> 00:34:19,474 ‪穆太太 你得看看 ‪我和凯特写的那篇论文… 564 00:34:19,557 --> 00:34:21,309 ‪你能把土豆给我一下吗? 565 00:34:21,392 --> 00:34:24,812 ‪我敢说 我们开始应聘实习工作时 ‪它会是最好的样文 566 00:34:25,396 --> 00:34:27,482 ‪我他妈的还是自己拿土豆吧 567 00:34:35,156 --> 00:34:37,825 ‪还有人要吗?爸爸? 568 00:34:53,382 --> 00:34:54,217 ‪嘿 569 00:34:54,300 --> 00:34:56,886 ‪这家人怎么都这么虚伪呢? 570 00:34:56,969 --> 00:35:00,473 ‪你听到那句胡扯了吗? ‪肖恩不想参军 571 00:35:00,556 --> 00:35:02,975 ‪我妈妈不想要什么破吸尘巨人 572 00:35:03,059 --> 00:35:06,979 ‪还有你的整个发言 ‪说真的 你真的觉得他们还相爱吗? 573 00:35:09,065 --> 00:35:11,901 ‪你在干什么?你不抽烟的 574 00:35:16,197 --> 00:35:17,990 ‪这是什么 丁香味的吗? 575 00:35:18,741 --> 00:35:20,910 ‪你什么时候变得这么矫情了? 576 00:35:21,702 --> 00:35:24,330 ‪也许我只是想尝试点新的东西 ‪但我忘了 这是不允许的 577 00:35:24,413 --> 00:35:25,248 ‪什么? 578 00:35:25,331 --> 00:35:27,625 ‪得了吧 你讨厌我一个人尝试 579 00:35:27,708 --> 00:35:30,128 ‪你想告诉我抽什么烟 ‪和什么样的男孩子调情 580 00:35:30,211 --> 00:35:33,673 ‪对不起 不能和什么样的男孩子调情 ‪你决定我们上什么课… 581 00:35:33,756 --> 00:35:38,177 ‪我只是想帮你专注 这样我们 ‪就能实现一起规划的未来 582 00:35:38,261 --> 00:35:40,847 ‪问题就在这 这一直都是你的规划 583 00:35:40,930 --> 00:35:45,059 ‪你就像个中子星一样 ‪把身边的一切都拉进自己的轨道 584 00:35:45,143 --> 00:35:48,646 ‪对我爸妈来说 你比我更适合做女儿 585 00:35:48,729 --> 00:35:52,108 ‪就好像这是你的生活 ‪我只是来凑热闹而已 586 00:35:53,109 --> 00:35:56,070 ‪我还以为你想跟我一起 ‪这只是个谎言吗? 587 00:35:56,154 --> 00:35:59,740 ‪-不 我之前也觉得我想 ‪-你想要什么 凯特? 588 00:35:59,824 --> 00:36:04,162 ‪我不知道 好吗?我在想 我申请了… 589 00:36:05,371 --> 00:36:08,082 ‪一个学期的伦敦海外学习项目 590 00:36:12,086 --> 00:36:13,379 ‪小说写作 591 00:36:20,136 --> 00:36:21,387 ‪好吧 我都没有… 592 00:36:23,014 --> 00:36:26,225 ‪-我不想这样告诉你的 ‪-所以你就瞒着我? 593 00:36:26,309 --> 00:36:29,103 ‪你还说你家人假?天啊 你真虚伪 594 00:36:29,187 --> 00:36:32,523 ‪-对 因为我就知道你会抓狂 ‪-我没有抓狂 595 00:36:32,607 --> 00:36:36,319 ‪好像没有你我会崩溃吗? ‪走吧 去伦敦吧 我不在乎 596 00:36:52,084 --> 00:36:54,629 ‪我们的小家伙好紧张! 597 00:36:55,671 --> 00:36:57,048 ‪你更紧张 亲爱的 598 00:37:06,682 --> 00:37:07,808 ‪我爱你 亲爱的 599 00:37:07,892 --> 00:37:08,976 ‪我也爱你 600 00:37:12,104 --> 00:37:14,523 ‪我当初应该选一首更简单的曲子 601 00:37:14,607 --> 00:37:16,776 ‪我只祈祷我能顺利地弹完 602 00:37:16,859 --> 00:37:18,152 ‪对啊 我也是 603 00:37:22,907 --> 00:37:24,283 ‪欢迎来到我们的才艺表演 604 00:37:26,202 --> 00:37:28,829 ‪和这些学生一起准备是件开心事 605 00:37:28,913 --> 00:37:30,581 ‪第一位表演者是玛拉莱恩 606 00:37:48,224 --> 00:37:49,100 ‪玛拉! 607 00:38:55,374 --> 00:38:56,292 ‪嗨 608 00:38:59,211 --> 00:39:00,296 ‪嗨 609 00:39:00,379 --> 00:39:01,255 ‪你还好吗? 610 00:39:02,048 --> 00:39:02,882 ‪我在试着好起来 611 00:39:03,591 --> 00:39:06,260 ‪那首是…我们的歌 612 00:39:07,136 --> 00:39:11,849 ‪蕾切尔过世后几个月 ‪我在一家超市崩溃了 613 00:39:11,932 --> 00:39:14,477 ‪因为他们在放罐头音乐版本的 614 00:39:14,560 --> 00:39:16,187 ‪《无法抗拒这种感觉》 615 00:39:18,147 --> 00:39:19,690 ‪我无法抗拒那种感觉 616 00:39:20,816 --> 00:39:22,735 ‪我知道这不一样 617 00:39:22,818 --> 00:39:23,944 ‪但你还是难过 618 00:39:26,655 --> 00:39:27,490 ‪过来 619 00:39:34,538 --> 00:39:36,332 ‪不用 别让我打扰到你们 620 00:39:37,291 --> 00:39:39,585 ‪这就是你从我们女儿的独奏表演 ‪走开的原因? 621 00:39:39,668 --> 00:39:40,961 ‪不是的 你怎么能这么说? 622 00:39:41,045 --> 00:39:43,923 ‪-她很难过 好吗? ‪-对不起 兄弟 我跟我老婆说话呢 623 00:39:44,006 --> 00:39:46,384 ‪你很明显对我有意见 624 00:39:46,467 --> 00:39:47,718 ‪你说得非常对 625 00:39:47,802 --> 00:39:50,429 ‪你要把你的婚姻状况 ‪怪罪到我头上?来啊 626 00:39:50,513 --> 00:39:53,265 ‪我不是那个40多岁抛弃妻女 ‪寻找自我的人 627 00:39:54,683 --> 00:39:56,102 ‪-天啊 ‪-爸爸! 628 00:39:57,186 --> 00:39:58,104 ‪所以这都是真的 629 00:39:58,813 --> 00:39:59,980 ‪玛拉 亲爱的… 630 00:40:00,064 --> 00:40:01,399 ‪别说了!别跟我说话! 631 00:40:02,400 --> 00:40:03,651 ‪-玛拉 别这样 ‪-我的… 632 00:40:08,322 --> 00:40:11,075 ‪太疯狂了 以后再也不嗑药了 633 00:40:13,160 --> 00:40:15,996 ‪我觉得我还有点晕乎乎的 你呢? 634 00:40:17,206 --> 00:40:19,834 ‪我不知道 我只是很饿 635 00:40:20,376 --> 00:40:21,293 ‪我也是 636 00:40:22,044 --> 00:40:24,296 ‪虽然我可能怀孕了 637 00:40:25,548 --> 00:40:27,007 ‪你确定你妈妈不在家吗? 638 00:40:27,091 --> 00:40:29,301 ‪没有 每周二她都会去医院做义工 639 00:40:29,385 --> 00:40:31,971 ‪我想到了一个 好吧 哪个更糟? 640 00:40:32,054 --> 00:40:35,975 ‪魔法龙帕夫的脸 ‪还是新科学怪人的声音? 641 00:40:36,058 --> 00:40:37,935 ‪唱歌的时候还是说话的时候? 642 00:40:38,018 --> 00:40:40,312 ‪糟了 她在家 643 00:40:43,983 --> 00:40:44,817 ‪等等 644 00:40:45,943 --> 00:40:47,027 ‪那个人是谁? 645 00:40:51,991 --> 00:40:53,659 ‪-谢谢 ‪-不客气 646 00:40:54,326 --> 00:40:55,286 ‪-所以… ‪-所以… 647 00:40:56,704 --> 00:40:57,621 ‪我不知道 648 00:41:01,041 --> 00:41:03,544 ‪走吧 去我家 649 00:41:04,670 --> 00:41:05,713 ‪凯特 快来 650 00:41:09,258 --> 00:41:12,136 ‪也许他只是医院义工团队的 ‪一个朋友? 651 00:41:12,219 --> 00:41:13,053 ‪也许吧 652 00:41:13,929 --> 00:41:15,389 ‪料理台上有巧克力蛋糕卷 653 00:41:15,473 --> 00:41:18,350 ‪去拿点儿吧 好吗? ‪自打离开了地里 我就想尿尿 654 00:41:26,817 --> 00:41:28,027 ‪现在几点了? 655 00:41:29,278 --> 00:41:31,655 ‪现在是…2点30分 656 00:41:35,743 --> 00:41:37,369 ‪我睡得太死了 657 00:41:38,412 --> 00:41:41,874 ‪是啊 那些治疗让你累坏了吧? 658 00:41:42,666 --> 00:41:45,211 ‪我姨妈乔治亚几年前也得过癌症 659 00:41:45,711 --> 00:41:47,630 ‪她现在好了 660 00:41:49,507 --> 00:41:51,675 ‪你也会好的 肯定的 661 00:41:53,677 --> 00:41:55,262 ‪你在说什么? 662 00:42:07,775 --> 00:42:08,943 ‪谢谢你 663 00:42:10,444 --> 00:42:11,362 ‪凯特? 664 00:42:13,280 --> 00:42:14,740 ‪她跑掉了 665 00:42:15,616 --> 00:42:18,244 ‪你为什么一直告诉别人我得了癌症? 666 00:42:44,853 --> 00:42:48,482 ‪刚才太过分了 ‪我都不知道现在该对你说什么 667 00:42:51,360 --> 00:42:53,737 ‪他怎么知道咱们家奶酪板在哪? 668 00:42:57,449 --> 00:43:01,370 ‪有一次他来帮忙策划家长教师会的事 ‪就留下来喝了一杯 669 00:43:01,453 --> 00:43:02,538 ‪什么都没发生 670 00:43:03,455 --> 00:43:04,790 ‪给“什么都没”下个定义 671 00:43:05,541 --> 00:43:07,960 ‪我不属于你 你明白这一点吗? 672 00:43:08,043 --> 00:43:09,378 ‪即使我们在一起 673 00:43:09,461 --> 00:43:12,047 ‪你也不能到处乱打人 674 00:43:12,673 --> 00:43:15,050 ‪对 你说得对 675 00:43:17,720 --> 00:43:18,596 ‪对不起 676 00:43:21,557 --> 00:43:23,517 ‪我看到你们在一块 我就… 677 00:43:25,269 --> 00:43:26,395 ‪我就昏头了 678 00:43:30,149 --> 00:43:33,027 ‪现在玛拉觉得我… 679 00:43:35,112 --> 00:43:38,198 ‪这会改变我们之间的关系 ‪在我发现我妈妈… 680 00:43:38,907 --> 00:43:40,075 ‪那就改变了一切 681 00:43:40,659 --> 00:43:43,621 ‪我对她的看法 还有我对婚姻的看法 682 00:43:44,997 --> 00:43:45,998 ‪我们会跟她谈的 683 00:43:47,750 --> 00:43:49,168 ‪解释一下 684 00:43:52,796 --> 00:43:56,091 ‪我一直在想 ‪她今天早上看见我们的时候 685 00:43:56,175 --> 00:43:58,218 ‪也许她理解错了 686 00:44:02,264 --> 00:44:04,350 ‪也许我也是 687 00:44:07,186 --> 00:44:08,062 ‪你没有 688 00:44:10,606 --> 00:44:11,982 ‪我真心想那样 689 00:44:13,901 --> 00:44:14,985 ‪我想你 690 00:44:16,028 --> 00:44:18,530 ‪即使你会让我发疯 691 00:44:20,199 --> 00:44:21,033 ‪所以… 692 00:44:22,910 --> 00:44:25,746 ‪你是什么意思?你的意思是… 693 00:44:26,872 --> 00:44:30,459 ‪也许你想试一试… 694 00:44:30,542 --> 00:44:33,045 ‪我不清楚 ‪你的意思是也许你会留下? 695 00:44:42,096 --> 00:44:44,598 ‪我知道你觉得我很自私 696 00:44:45,974 --> 00:44:47,184 ‪也许我就是 697 00:44:48,185 --> 00:44:51,980 ‪但是我只知道 我需要做重要的工作 698 00:44:53,065 --> 00:44:56,193 ‪我需要找到那部分的自我 ‪不是作为你的丈夫 699 00:44:56,276 --> 00:44:58,821 ‪或者玛拉的爸爸 就是纯粹的我 700 00:45:00,280 --> 00:45:02,908 ‪你觉得我没有希望走的路吗? 701 00:45:02,991 --> 00:45:07,079 ‪我知道 但这么多年来 凯特 ‪我一直需要做这件事 702 00:45:07,162 --> 00:45:09,790 ‪我一直选择你和玛拉 703 00:45:10,499 --> 00:45:11,792 ‪这太不公平了 704 00:45:12,376 --> 00:45:13,502 ‪对不起 705 00:45:14,294 --> 00:45:16,171 ‪我依然想跟你在一起 706 00:45:17,881 --> 00:45:21,343 ‪但是…我需要做这件事 707 00:45:22,261 --> 00:45:24,221 ‪不 你不能说完你爱我们 ‪然后就一走了之 708 00:45:24,304 --> 00:45:27,558 ‪你不能就这样去送命 ‪还指望着我在这里 709 00:45:27,641 --> 00:45:29,143 ‪等你回来 我说完了 710 00:45:39,987 --> 00:45:42,072 ‪你要吃土豆吗 亲爱的? 711 00:45:43,073 --> 00:45:44,116 ‪我不饿 712 00:45:45,534 --> 00:45:48,454 ‪你没事吧 凯蒂熊? ‪学校发生什么事了吗? 713 00:45:49,455 --> 00:45:51,749 ‪没有 就是个无聊的周二 714 00:45:51,832 --> 00:45:52,666 ‪好吧 715 00:45:56,211 --> 00:45:57,087 ‪嘿 穆太太 716 00:45:58,005 --> 00:45:58,881 ‪嗨 罗比 717 00:46:02,342 --> 00:46:04,511 ‪太好了 你带来了 718 00:46:04,595 --> 00:46:06,805 ‪妈妈 我和罗比能上楼吗? 719 00:46:07,681 --> 00:46:10,100 ‪好啊 拿走你的盘子 720 00:46:10,184 --> 00:46:11,059 ‪好的 721 00:46:11,143 --> 00:46:12,311 ‪晚上好 穆拉基先生 722 00:46:12,394 --> 00:46:13,353 ‪你怎么样 伙计? 723 00:46:13,437 --> 00:46:14,855 ‪-不错 ‪-不错 724 00:46:14,938 --> 00:46:17,107 ‪-凯特 ‪-好了 我们走 725 00:46:18,025 --> 00:46:20,944 ‪你呢 亲爱的? ‪医院里有什么新鲜事吗? 726 00:46:23,363 --> 00:46:26,658 ‪除非算上压舌板的意外短缺 727 00:46:27,451 --> 00:46:30,621 ‪这当然算了 真好吃 728 00:46:31,330 --> 00:46:32,164 ‪谢谢 729 00:46:38,837 --> 00:46:41,131 ‪我能进来吗? 730 00:46:42,674 --> 00:46:44,927 ‪你已经开了门 为什么还要问呢? 731 00:46:45,010 --> 00:46:47,679 ‪对不起 我以前也讨厌我母亲这么做 732 00:46:49,556 --> 00:46:50,599 ‪我不弹钢琴了 733 00:46:51,266 --> 00:46:54,770 ‪我知道你会感觉这件事很突然 ‪但你阻止不了我 734 00:46:57,356 --> 00:46:58,190 ‪好的 735 00:47:03,278 --> 00:47:04,154 ‪我能玩吗? 736 00:47:05,280 --> 00:47:06,323 ‪好吧 随便 737 00:47:17,334 --> 00:47:18,627 ‪锁定你右边的人 738 00:47:19,253 --> 00:47:20,254 ‪怎么操作?我怎么… 739 00:47:20,337 --> 00:47:21,922 ‪-好吧 按X键 ‪-好的 740 00:47:22,005 --> 00:47:23,131 ‪现在选择弩 741 00:47:24,091 --> 00:47:26,510 ‪妈妈 你在撞墙 742 00:47:26,593 --> 00:47:28,512 ‪好吧 放过我吧 我是玩《乓》长大的 743 00:47:34,685 --> 00:47:37,813 ‪听着 我知道你一直很难过 744 00:47:39,356 --> 00:47:41,859 ‪我不完美 没有家长是完美的 745 00:47:44,278 --> 00:47:47,906 ‪-意识到这个只是成长的一部分 ‪-小心那个熔岩坑 746 00:47:52,369 --> 00:47:53,620 ‪其实你可以跟我谈谈 747 00:47:53,704 --> 00:47:55,914 ‪即便你很生气 尤其是你生气的时候 748 00:47:56,790 --> 00:47:59,960 ‪我不想让你把一切都憋在心里 749 00:48:00,043 --> 00:48:02,504 ‪-你能别说话了吗? ‪-好的 对不起 好的 750 00:48:02,588 --> 00:48:04,548 ‪-我想集中注意力 ‪-开始 751 00:48:10,470 --> 00:48:12,514 ‪你知道你能捡起那幅地图吧? 752 00:48:13,015 --> 00:48:13,849 ‪等下 怎么捡? 753 00:48:13,932 --> 00:48:16,018 ‪好的 走到它旁边 754 00:48:16,101 --> 00:48:17,561 ‪-然后? ‪-按B 755 00:48:18,353 --> 00:48:19,688 ‪-不是 B ‪-我在按啊 756 00:48:19,771 --> 00:48:21,481 ‪天啊 我来吧 757 00:48:26,111 --> 00:48:26,987 ‪谢谢 758 00:48:30,240 --> 00:48:31,325 ‪我拿到那个东西了! 759 00:48:32,743 --> 00:48:33,577 ‪对啊 760 00:48:36,872 --> 00:48:39,166 ‪养育孩子似乎是最不可能的事情 761 00:48:39,249 --> 00:48:41,919 ‪我真的想象不到 而且… 762 00:48:42,920 --> 00:48:44,713 ‪你几乎每天都在做 763 00:48:44,796 --> 00:48:46,465 ‪是的 但我不是一个人 764 00:48:46,548 --> 00:48:50,218 ‪一直都是我和他一起做的 ‪但现在好像吓人得多了 765 00:48:50,844 --> 00:48:52,304 ‪当然会了 766 00:48:53,472 --> 00:48:56,350 ‪但是你一直足够坚强 独立自主 767 00:48:56,433 --> 00:48:58,143 ‪即便你自己没意识到 768 00:49:04,733 --> 00:49:05,609 ‪所以… 769 00:49:07,819 --> 00:49:08,737 ‪那个显示什么? 770 00:49:09,446 --> 00:49:10,280 ‪我不知道 771 00:49:12,074 --> 00:49:14,159 ‪有两条线 两条线是什么意思? 772 00:49:55,117 --> 00:49:56,827 ‪字幕翻译:吴阳阳