1 00:03:08,240 --> 00:03:15,190 "(ذي أسيستانت)" 2 00:04:28,490 --> 00:04:32,490 "كوب العناق الكبير" 3 00:05:04,280 --> 00:05:05,490 صباح الخير 4 00:05:05,820 --> 00:05:07,030 مرحباً 5 00:05:09,610 --> 00:05:10,820 كيف كانت عطلتك الأسبوعيّة؟ 6 00:05:11,280 --> 00:05:12,690 كانت جيّدة على ما أظنّ 7 00:05:15,070 --> 00:05:16,740 اسمعي، بخصوص المجاميع الإجماليّة 8 00:05:16,860 --> 00:05:20,490 يتعيّن علينا طباعتها ربّما حسب الصنف وحسب السوق أيضاً 9 00:05:36,400 --> 00:05:39,190 "المياه الأنقى في العالم" 10 00:07:25,440 --> 00:07:27,320 أستطيع التأكّد من الشؤون التجاريّة هناك - متى سيصل؟ - 11 00:07:27,440 --> 00:07:28,990 لا يمكننا أن نمنحهم خياراً آخر 12 00:07:29,150 --> 00:07:30,900 ماذا؟ - لا يمكنه أن يحظى بخيار آخر - 13 00:07:31,070 --> 00:07:32,690 سيحصل على بطاقة واحدة 14 00:07:53,110 --> 00:07:55,280 (ما من كعكات (بيغل - ماذا أحضرت؟ - 15 00:07:58,440 --> 00:08:01,780 اسمع، تفقّد بريدك الوارد يريدون تعجيل العرض التجريبيّ 16 00:08:01,900 --> 00:08:03,280 مهلاً، تقصد (لوس أنجلوس)؟ - أجل - 17 00:08:03,440 --> 00:08:04,690 لا... ماذا؟ 18 00:08:06,530 --> 00:08:08,650 صباح الخير، ها هو جدول مواعيده 19 00:08:08,940 --> 00:08:10,280 كيف كانت عطلتك الأسبوعيّة؟ 20 00:08:10,740 --> 00:08:12,190 رائعة، وعطلتك أنت؟ 21 00:08:12,650 --> 00:08:13,990 كنت هنا 22 00:08:14,610 --> 00:08:16,940 صحيح، شكراً على ذلك 23 00:08:18,440 --> 00:08:21,570 مهلاً، ماذا؟ غداً؟ كان موعده على الروزنامة يوم الجمعة 24 00:08:21,690 --> 00:08:23,440 "جدول مواعيد المدير" 25 00:08:23,610 --> 00:08:25,990 مكتب المدير، لحظة من فضلك 26 00:08:26,110 --> 00:08:28,360 مكتب المدير - لديّ (طوني) على الخطّ الأوّل - 27 00:08:28,490 --> 00:08:30,690 ...دعني أرَ إن كان لديّ - ...مكتب - 28 00:08:31,650 --> 00:08:34,900 ليس موجوداً الآن لكنّني سأجعله يعاود الاتّصال بأقرب وقت ممكن 29 00:08:35,190 --> 00:08:36,610 شكراً لك - ألم يصل بعد؟ - 30 00:08:36,780 --> 00:08:39,400 لا، ليس قبل العاشرة - انظر، انتهينا من التحضير ليوم الجمعة - 31 00:08:40,150 --> 00:08:42,190 حسن، حسن 32 00:08:43,110 --> 00:08:45,150 يمكنه أن يغادر الليلة سنخلي جدول مواعيده 33 00:08:45,280 --> 00:08:47,240 سأجعلها تتّصل بوكالة السفر الآن 34 00:08:47,610 --> 00:08:48,940 حسن، شكراً 35 00:08:53,990 --> 00:08:55,900 مرحباً (غاري)، أحتاج إلى تأكيد فحسب 36 00:08:56,690 --> 00:08:58,070 "أجل، ها هو أمامي" 37 00:08:58,240 --> 00:09:00,240 أجل، سيغادر من (تيتربورو) الليلة في الحادية عشرة مساءً 38 00:09:00,400 --> 00:09:03,150 وفي أيّ وقت بالتالي سيصل إلى (لوس أنجلوس)؟ 39 00:09:03,650 --> 00:09:05,190 "سيصل في الثانية والربع" 40 00:09:05,440 --> 00:09:08,990 حسن، رائع، وهناك حالياً راكبان إضافيّان 41 00:09:09,150 --> 00:09:11,240 كلّ شيء جاهز - حسن، رائع، شكراً لك - 42 00:09:11,360 --> 00:09:12,690 شكراً لك 43 00:09:19,990 --> 00:09:23,530 مرحباً (بيل)، أريد الجناح جاهزاً الليلة بالإضافة إلى غرفتين إضافيّتين 44 00:09:24,780 --> 00:09:26,070 (مرحباً (جون - مرحباً - 45 00:09:26,360 --> 00:09:27,860 (الواحدة والنصف صباحاً في (فان نويس 46 00:09:29,820 --> 00:09:31,280 أعتذر، لم أفهم ما قلت؟ 47 00:09:33,820 --> 00:09:35,150 ...حسن 48 00:09:35,780 --> 00:09:37,440 حسن، كيف تشعر الآن؟ 49 00:09:40,320 --> 00:09:42,900 أجل، أتفهّم ذلك لا تقلق، سأتدبّر الأمر 50 00:09:45,240 --> 00:09:48,400 حسن، اعتن بنفسك - أجل، أجل، لا تقلقي - 51 00:09:48,820 --> 00:09:50,400 حسن، اعتن بنفسك 52 00:09:54,110 --> 00:09:55,360 ماذا عن المخطوطة؟ 53 00:09:55,990 --> 00:09:57,650 نعرف في الحقيقة أنّ المخطوطة بحوزتكم، صحيح؟ 54 00:09:57,860 --> 00:09:59,570 (مرحباً يا (خافيير اضطرّ (جون) إلى أخذ إجازة مرضيّة 55 00:09:59,700 --> 00:10:02,110 (ونحتاج إلى سيّارة في (فان نويس في الواحدة والنصف صباحاً 56 00:10:02,190 --> 00:10:04,280 حسن، هل هي مدموغة بعلامة مائيّة؟ 57 00:10:05,900 --> 00:10:07,360 !ربّاه - لا ترسلها من حساب العمل - 58 00:10:07,440 --> 00:10:08,320 سأعطيك الحساب الخاص 59 00:10:08,400 --> 00:10:10,860 أين هي تلك الصفحات الجديدة؟ أريدها قبل صعودي إلى متن الطائرة 60 00:10:10,990 --> 00:10:12,900 وعد بإحضارها بأسرع وقت، سأتصل به - ماذا أيضاً؟ - 61 00:10:13,030 --> 00:10:14,190 ...هل لديك أيّ طريقة - (صفقة (كيت - 62 00:10:14,320 --> 00:10:16,700 لإعادة ترتيب ذلك؟ - لم تعرض (إتش بي أو) حلقتها التجريبيّة - 63 00:10:16,940 --> 00:10:18,820 إلى كم وصلنا؟ - 200 ألف ونقطتين - 64 00:10:18,940 --> 00:10:21,820 يمكننا تخفيض ذلك - ذلك هراء - 65 00:10:25,070 --> 00:10:28,070 المعذرة، ماذا؟ - "بإمكان أخي المساعدة، سأكون هناك" - 66 00:10:29,110 --> 00:10:31,280 رائع، شكراً جزيلاً 67 00:10:34,440 --> 00:10:38,150 "إلى الفندق مباشرةً؟" - (أجل، أجل، مباشرةً إلى فندق (بينينسولا - 68 00:10:39,070 --> 00:10:40,320 حسن، شكراً 69 00:10:54,150 --> 00:10:56,990 ...صوت إطلاق نار، لا بدّ أنّك 70 00:10:57,780 --> 00:11:00,570 تعرّضت (بوني) لطلقة ناريّة في ظهرها ...فيميل جسدها للأمام 71 00:11:28,190 --> 00:11:29,400 مرحباً 72 00:11:34,990 --> 00:11:36,190 ها هي المسودة الجديدة 73 00:11:53,610 --> 00:11:54,700 ماذا؟ 74 00:11:54,820 --> 00:11:56,780 (يريدك في رحلة (لوس أنجلوس 75 00:11:57,490 --> 00:11:59,700 متى؟ - الليلة - 76 00:12:00,280 --> 00:12:01,570 !تباً 77 00:12:02,780 --> 00:12:04,070 فلتستمتع بوقتك 78 00:12:05,900 --> 00:12:07,110 ستغادر السيّارة في التاسعة 79 00:12:07,190 --> 00:12:09,150 (وستقلع الطائرة من (تيتربورو في الحادية عشرة 80 00:12:16,700 --> 00:12:18,150 هل السادسة مساءً مناسبة إذاً؟ 81 00:12:22,360 --> 00:12:24,190 حسن، رائع، ممتاز 82 00:12:24,440 --> 00:12:28,150 وسأرسل لك رسالة إلكترونيّة تتضمّن التفاصيل وكلّ شيء 83 00:12:28,610 --> 00:12:29,940 حسن، شكراً لك 84 00:12:41,860 --> 00:12:44,240 "أهلاً؟" - مرحباً، تحادثنا مسبقاً - 85 00:12:44,360 --> 00:12:48,280 اسمعي، لقد تغيّر جدول أعماله ولم تعد فترة العصر متاحةً لديه 86 00:12:48,780 --> 00:12:50,240 هل الساعة السابعة مساءً مناسبة؟ 87 00:12:50,860 --> 00:12:52,570 "أجل، السابعة مساءً مناسبة لي" 88 00:12:52,780 --> 00:12:54,110 رائع 89 00:12:54,860 --> 00:12:56,190 ممتاز 90 00:12:56,530 --> 00:12:58,860 "...أما زال الموعد في الفندق أم" - أجل - 91 00:12:59,110 --> 00:13:01,240 (فندق (بينينسولا) في (بيفرلي هيلز - "حسن" - 92 00:13:02,150 --> 00:13:04,150 حسن، هل سأكون قادرة" "على العثور عليه بسهولة؟ 93 00:13:04,360 --> 00:13:07,900 أجل، أجل، ثمّة مطعم داخل الفندق 94 00:13:08,030 --> 00:13:10,650 "رائع، أين سأركن سيّارتي؟" 95 00:13:15,740 --> 00:13:17,700 "فاتورة التنظيف الجافّ" 96 00:13:31,900 --> 00:13:34,820 "دعوة من الرئيس، البيت الأبيض" 97 00:15:09,190 --> 00:15:10,030 ...هذا صحيح 98 00:15:19,070 --> 00:15:20,940 ماذا؟ - هل يمكنك التعامل مع هذا؟ - 99 00:15:22,070 --> 00:15:23,700 ماذا؟ ما الأمر؟ - الزوجة - 100 00:15:24,700 --> 00:15:26,030 ولمَ أنا؟ 101 00:15:28,400 --> 00:15:29,700 حسن 102 00:15:33,240 --> 00:15:35,940 مرحباً - "لقد حجب البطاقات مجدّداً" - 103 00:15:36,190 --> 00:15:38,530 المعذرة؟ - "بطاقات الائتمان! إنّها محجوبة" - 104 00:15:38,650 --> 00:15:40,280 "جميعها" - هل هي محجوبة؟ - 105 00:15:40,400 --> 00:15:41,940 "لا بدّ أنّه ألغاها" 106 00:15:42,650 --> 00:15:46,110 واثقة أنّه لم يفعل ...دعيني أتواصل مع المصرف، إنّه 107 00:15:46,190 --> 00:15:49,490 ...فهو - "ليس المصرف، بل هو من يفعل هذا" - 108 00:15:51,320 --> 00:15:54,150 أقصد أنّ لديك بطاقاتك الشخصيّة، صحيح؟ 109 00:15:54,240 --> 00:15:56,740 "ليس هذا المغزى، لست تصغين إليّ" 110 00:15:56,900 --> 00:16:00,400 أظنّه مجرّد سوء تفاهم حقّاً - "هل تصغين إليّ؟" - 111 00:16:00,530 --> 00:16:02,190 "لست تصغين إلى ما أقوله" 112 00:16:02,280 --> 00:16:04,490 لا، أنا مصغية أنا أحاول المساعدة فحسب 113 00:16:04,610 --> 00:16:06,940 "لمَ يفعل هذا بي؟ لماذا؟" 114 00:16:07,940 --> 00:16:09,940 ...حقّاً، لست 115 00:16:10,400 --> 00:16:12,400 "لمَ يفعل هذا بي؟" 116 00:16:13,530 --> 00:16:14,940 "لا يمكنه أن يعاملني هكذا" 117 00:16:17,700 --> 00:16:19,400 هل ما زلت على الخطّ؟ 118 00:16:56,740 --> 00:16:58,190 "ماذا قلت لها الآن؟" 119 00:16:59,190 --> 00:17:01,990 "ماذا قلت؟ ماذا قلت لها بحقّ الجحيم؟" 120 00:17:02,110 --> 00:17:04,400 إنّ ملء رأسها بهذه الترّهات" "ليس من عملك 121 00:17:07,320 --> 00:17:09,700 "....ومع ذلك، جعلت المعيار منخفضاً" - أهلاً، كيف جرى الأمر؟ - 122 00:17:09,860 --> 00:17:11,860 "بل وأخبروني بأنّك ذكيّة" 123 00:17:12,150 --> 00:17:13,700 "تصرّفي على هذا النحو" - !مستحيل - 124 00:17:15,690 --> 00:17:17,570 !هذا مذهل - "عودي إلى الشيء الذي تبرعين فيه" - 125 00:17:17,690 --> 00:17:19,610 "أي طلب السلَطات" - أجل - 126 00:17:20,030 --> 00:17:22,440 "ركّزي على ذلك" - أجل، أعتذر - 127 00:17:22,780 --> 00:17:24,490 "لا تضيّعي وقتي" 128 00:17:49,570 --> 00:17:56,570 لم أكن أقصد التدخّل" "...في شؤونك الخاصّة، أعتذر إن 129 00:18:05,990 --> 00:18:10,860 عليك إضافة، "أقدّر فرصة العمل "لدى هذه الشركة ولن أخذلك مجدّداً 130 00:18:12,360 --> 00:18:14,360 هل أنت على ما يرام؟ - أجل، بالطبع - 131 00:18:17,570 --> 00:18:24,530 "لديك ولن أخذلك مجدّداً ..." 132 00:19:06,820 --> 00:19:08,570 أمّي؟ - "ماذا؟" - 133 00:19:09,280 --> 00:19:11,110 "لا أستطيع سماعك" - أمّي - 134 00:19:11,780 --> 00:19:13,650 هل تسطيعين سماعي الآن؟ - "حسن، أين أنت؟" - 135 00:19:14,280 --> 00:19:16,450 "أليس عليك أن تكوني في العمل؟" - أنا في العمل - 136 00:19:16,940 --> 00:19:20,530 "في المكتب؟" - أجل، أنا في المكتب بالطبع - 137 00:19:20,650 --> 00:19:23,070 "ما الذي يجري؟" - ...أنا في الحقيقة - 138 00:19:23,200 --> 00:19:24,400 لا شيء 139 00:19:26,860 --> 00:19:28,200 "هل أنت على ما يرام؟" 140 00:19:29,200 --> 00:19:30,450 أجل، أنا بخير 141 00:19:30,820 --> 00:19:33,200 "كان عيد مولد أبيك ليلة البارحة" 142 00:19:34,990 --> 00:19:38,530 يعرف أنّك مشغولة، اتّصلي به" "الليلة ربّما، إن تسنّت لك الفرصة 143 00:19:39,740 --> 00:19:41,070 سوف أفعل 144 00:19:41,900 --> 00:19:44,700 لا أعرف، ظننت لسبب ما أنّه في الغد 145 00:19:45,400 --> 00:19:47,400 "يعرف أنّك مشغولة يا عزيزتي" 146 00:20:30,940 --> 00:20:32,150 المعذرة 147 00:20:55,200 --> 00:20:56,820 بأيّ شأن كان هذا؟ 148 00:20:58,110 --> 00:20:59,860 حسن، لحظة واحدة، سأتأكّد 149 00:21:17,610 --> 00:21:18,900 عذراً، أيّ حامل؟ 150 00:21:20,280 --> 00:21:21,860 أعتذر، ما هي تهجئة ذلك؟ 151 00:21:22,650 --> 00:21:24,820 سيصل بعد لحظة - ماذا؟ - 152 00:21:25,530 --> 00:21:26,860 لحظة فقط 153 00:21:27,610 --> 00:21:28,940 طوني) على الخطّ) 154 00:21:29,070 --> 00:21:32,150 يريد مناقشة توسيع المسرح هذا الأسبوع ...هل عليّ أن أوصله بك أم 155 00:21:32,240 --> 00:21:34,400 لست بحاجة إلى التفاصيل دعه يرسل إليّ رسالة إلكترونيّة 156 00:21:34,570 --> 00:21:36,030 حسن - لقد انتهينا - 157 00:21:44,990 --> 00:21:46,280 دعيها تدخل 158 00:21:47,650 --> 00:21:49,450 حسن، يمكنك الدخول 159 00:22:03,610 --> 00:22:05,360 من هذا الاتّجاه، أجل 160 00:22:18,110 --> 00:22:20,030 هل تظنّ أنّ في وسعكم تدبّر ذلك من ناحيتكم؟ 161 00:22:20,150 --> 00:22:22,200 إن كان كذلك فسأتدبّر الأمر من ناحيتنا 162 00:22:23,650 --> 00:22:25,650 أجل، بانتظار ردّك 163 00:22:26,740 --> 00:22:28,070 أجل، حسن، شكراً 164 00:22:32,070 --> 00:22:34,490 "(صفحة صورة جواز سفر (تاتيانا" 165 00:22:38,280 --> 00:22:40,740 "(صفحة صورة جواز سفر (تاتيانا" 166 00:22:44,070 --> 00:22:45,320 شكراً لك 167 00:22:56,200 --> 00:22:57,490 أهلاً 168 00:22:58,150 --> 00:22:59,570 لقد خرج توّاً 169 00:23:01,450 --> 00:23:03,280 إنّه في غرفة العرض 170 00:23:05,320 --> 00:23:06,610 لست متأكّداً 171 00:23:07,150 --> 00:23:11,150 اسمع، مرّ في الساعة الثالثة فقد يكون متاحاً بين الثالثة والرابعة 172 00:23:13,030 --> 00:23:15,650 أجل، لا أستطيع أن أعدك بشيء لكنّي سأحاول تمكينك من الدخول 173 00:23:17,400 --> 00:23:18,700 رائع 174 00:23:19,110 --> 00:23:20,900 شكراً يا رجل، أراك لاحقاً 175 00:23:38,490 --> 00:23:40,530 هذا حبش، طلبت الدجاج 176 00:23:41,650 --> 00:23:42,990 فلتنسي الأمر 177 00:24:03,030 --> 00:24:04,280 ...مكتب 178 00:24:06,070 --> 00:24:09,700 أجل، بالتأكيد، يمكنني أن أصلك به على الفور، لحظة فقط 179 00:24:11,950 --> 00:24:13,530 لا، ليس مجدّداً 180 00:24:16,030 --> 00:24:17,280 أنت على الخطّ 181 00:24:22,450 --> 00:24:23,740 من هو؟ 182 00:24:29,990 --> 00:24:31,280 ...ربّاه 183 00:24:32,150 --> 00:24:33,450 ...ربّاه 184 00:24:35,700 --> 00:24:37,030 "...أجل" 185 00:24:52,400 --> 00:24:53,700 لا 186 00:25:14,820 --> 00:25:16,570 كيف أستطيع الخروج من البرنامج المرتجل؟ 187 00:25:16,990 --> 00:25:18,240 أنا جادّة 188 00:25:19,570 --> 00:25:21,530 هل سبق أن تحدّثت إلى (جوناثان)؟ - من الإنتاج؟ - 189 00:25:21,990 --> 00:25:23,240 أجل 190 00:25:23,450 --> 00:25:25,530 سمعت أنّه يرغب في المغادرة - أحقّاً؟ - 191 00:25:26,990 --> 00:25:28,990 ربّما يمكنه أن يوصي بك 192 00:25:29,150 --> 00:25:30,400 من يعلم؟ 193 00:25:31,650 --> 00:25:33,400 لا، سيعيّن أحداً من الخارج 194 00:25:33,530 --> 00:25:35,570 يستحيل أن ينقلني أنا 195 00:26:02,200 --> 00:26:04,200 "ترجمة: العلامة التجاريّة" 196 00:26:06,150 --> 00:26:07,990 ...ما هي العلامة... ما هي 197 00:26:08,610 --> 00:26:09,900 ماذا؟ 198 00:26:12,200 --> 00:26:19,200 "إصلاح مكنستك الكهربائيّة" 199 00:26:24,740 --> 00:26:26,070 أجل، أجل 200 00:26:38,610 --> 00:26:42,320 ...لا، لا، ليس الذنب ذنبك، إنّه - شكراً لك - 201 00:26:42,450 --> 00:26:44,450 ...ليس الذنب ذنبك، سوف 202 00:26:44,820 --> 00:26:46,820 سوف أصلحها 203 00:27:10,780 --> 00:27:11,950 مرحباً 204 00:27:12,070 --> 00:27:14,900 أهلاً، هذه لك 205 00:27:18,570 --> 00:27:19,900 ...إنّها 206 00:27:22,200 --> 00:27:23,530 شكراً 207 00:27:32,700 --> 00:27:34,030 أجل 208 00:27:43,820 --> 00:27:46,990 أجل، أراد أن يتأكّد من حصول (برايان) على الدعوة 209 00:27:48,820 --> 00:27:53,200 سنقدّر أيّ تبرّعات بالطبع لكن المقاعد مجانيّة 210 00:27:56,990 --> 00:27:58,200 شكراً 211 00:28:14,030 --> 00:28:17,490 "ألبروستادل 10 ملغ" 212 00:28:29,570 --> 00:28:33,150 (شركة (بي إي تي إليكتريك" "فاتورة بقيمة 1200 دولار 213 00:28:42,070 --> 00:28:43,530 "أهلاً؟" - مرحباً، هذه أنا مجدّداً - 214 00:28:43,740 --> 00:28:47,150 أجل، لا يحمل آخر شيكين اسماً أو أيّ شيء 215 00:28:47,490 --> 00:28:48,820 مجرّد المبلغ فحسب 216 00:28:49,200 --> 00:28:52,200 "تجاهليهما فحسب" - حسن، وسيعرف الغاية منهما؟ - 217 00:28:52,280 --> 00:28:53,610 "أجل" 218 00:28:55,240 --> 00:28:56,570 حسن 219 00:28:56,990 --> 00:28:58,200 "سوف يعرف" 220 00:28:58,400 --> 00:28:59,900 حسن، بالطبع، شكراً لك 221 00:29:23,570 --> 00:29:24,900 لنذهب 222 00:29:27,650 --> 00:29:30,280 هلّا اعتنيت به للحظة - أجل - 223 00:29:31,070 --> 00:29:32,360 أهلاً 224 00:29:33,700 --> 00:29:35,030 أهلاً 225 00:29:42,450 --> 00:29:44,280 لقد أضاعوا حزمة السينما الرقميّة 226 00:29:45,320 --> 00:29:47,530 مهلاً، ماذا؟ - لم تصل بعد - 227 00:29:47,780 --> 00:29:50,280 أليس هناك رقم تعقّب؟ - سأتّصل بهم - 228 00:29:50,400 --> 00:29:52,150 سيصاب بالذعر 229 00:30:03,990 --> 00:30:05,280 !ربّاه 230 00:30:40,570 --> 00:30:41,900 دورك الآن لفعل هذا 231 00:30:49,200 --> 00:30:50,490 !بصوت أعلى 232 00:31:14,280 --> 00:31:15,490 مرحباً 233 00:31:15,860 --> 00:31:17,070 أهلاً 234 00:33:36,070 --> 00:33:38,400 لا، لغى تلك الفقرة خلال قراءة نهاية الأسبوع 235 00:33:40,320 --> 00:33:42,320 يوم الجمعة 236 00:33:47,740 --> 00:33:49,070 لا أعرف، دعني أتأكّد 237 00:33:57,150 --> 00:33:58,320 ...حسن 238 00:33:58,610 --> 00:33:59,950 عاود الاتّصال بي، اتّفقنا؟ 239 00:34:00,360 --> 00:34:01,570 شكراً 240 00:34:22,780 --> 00:34:24,240 متى كان من المفترض أن تصل؟ 241 00:34:29,700 --> 00:34:31,950 أهلاً - "المساعدة الجديدة هنا" - 242 00:34:33,740 --> 00:34:36,360 ...إلى أيّ عنوان أر - حسن، انتظري - 243 00:34:37,030 --> 00:34:39,860 ...صحيح، لست واثقاً ممّا حصل هناك 244 00:34:42,200 --> 00:34:43,320 المعذرة، من؟ - حسن - 245 00:34:43,450 --> 00:34:45,280 دعني أتأكّد من ذلك وأعاود الاتّصال - "فتاة" - 246 00:34:45,490 --> 00:34:47,700 "تقول إنّ عملها يبدأ اليوم" - ...اسمع - 247 00:34:48,150 --> 00:34:51,950 ثمّة فتاة تنتظر عند الاستقبال تقول إنّه يفترض بها البدء بالعمل هنا اليوم 248 00:34:52,650 --> 00:34:54,700 ستعمل هنا؟ معنا؟ من أين هي؟ 249 00:34:56,360 --> 00:34:57,700 من أين هي؟ 250 00:34:58,200 --> 00:34:59,360 "(آيداهو)" 251 00:35:00,200 --> 00:35:02,240 (آيداهو) - آيداهو)؟) - 252 00:35:03,490 --> 00:35:05,360 هل تلك هي التي قابلها في (سن فالي)؟ 253 00:35:08,280 --> 00:35:09,490 إنّها هي 254 00:35:09,650 --> 00:35:10,860 لقد أتت إلى هنا من قبل 255 00:35:11,070 --> 00:35:12,450 بضع مرّات، دعيها تدخل 256 00:35:22,820 --> 00:35:24,030 أدخليها 257 00:35:35,200 --> 00:35:37,030 هل تسمحين؟ - أجل، تفضّلي - 258 00:35:38,740 --> 00:35:41,320 ربما لن نتناول العشاء، صحيح لقد فهمت 259 00:35:45,650 --> 00:35:46,860 شكراً 260 00:35:48,780 --> 00:35:51,240 إذاً، هنا وهنا 261 00:35:51,700 --> 00:35:53,820 وهذه هنا 262 00:35:57,150 --> 00:35:59,200 هنا وهنا، وحرف اسمك الأوّل هنا 263 00:35:59,700 --> 00:36:00,950 ثم وقّعي هناك 264 00:36:02,530 --> 00:36:03,700 شكراً 265 00:36:05,490 --> 00:36:06,700 ...هل أحتاج إلى 266 00:36:07,400 --> 00:36:08,990 هل أنا بحاجة إلى محام أو ما شابه؟ 267 00:36:09,990 --> 00:36:11,200 هل لديك محام؟ 268 00:36:24,450 --> 00:36:25,650 هل هو جميل؟ 269 00:36:28,320 --> 00:36:29,530 عفواً؟ 270 00:36:30,650 --> 00:36:31,860 الفندق 271 00:36:32,990 --> 00:36:34,990 أجل - رائع - 272 00:36:37,110 --> 00:36:38,280 إنّه جميل حقّاً 273 00:36:39,950 --> 00:36:42,150 هل وضعوك هنا حين بدأت؟ 274 00:36:43,280 --> 00:36:44,490 لا 275 00:36:45,320 --> 00:36:46,530 أين وضعوك إذاً؟ 276 00:36:49,150 --> 00:36:50,450 لم يضعوني في مكان 277 00:36:59,900 --> 00:37:01,950 أنت من (آيداهو) إذاً، صحيح؟ 278 00:37:02,780 --> 00:37:03,990 أجل 279 00:37:04,740 --> 00:37:05,950 (من (بويزي 280 00:37:06,610 --> 00:37:07,820 هل زرتها من قبل؟ 281 00:37:08,990 --> 00:37:11,200 لا - ليس فيها ما يستحقّ المشاهدة - 282 00:37:13,400 --> 00:37:15,950 ...هل جئت مباشرةً من هناك إذاً، أم 283 00:37:16,860 --> 00:37:17,990 أجل 284 00:37:18,150 --> 00:37:21,610 أقصد أنّه كان هناك ذلك المؤتمر وما تبعه قبل فترة 285 00:37:22,030 --> 00:37:23,200 كنت أعمل هناك 286 00:37:23,700 --> 00:37:25,400 حسن - كنت أعمل نادلة فحسب - 287 00:37:25,530 --> 00:37:27,570 لكنّني عملت في مجال الأفلام من قبل 288 00:37:29,740 --> 00:37:31,070 ...أجل، و 289 00:37:31,490 --> 00:37:33,990 اشتغلت قليلاً على هذا الفيلم ...الذي تم تصويره في مدينة (سولت ليك)، لذا 290 00:37:34,990 --> 00:37:36,200 أعرف القليل 291 00:37:40,990 --> 00:37:42,990 يعمل خالي في الخدمات الحرفيّة 292 00:37:53,780 --> 00:37:56,150 أجل، لكنّ السجلّ الفرعيّ يقول إنّه أتى إليها 293 00:37:58,360 --> 00:38:00,360 لم يصل؟ أنا أنظر إليه الآن 294 00:38:01,990 --> 00:38:03,200 إنّه أمامي ها هنا 295 00:38:05,030 --> 00:38:06,320 لا، لم يرَه بعد 296 00:38:09,200 --> 00:38:12,070 حسن إذاً، عليك تغيير السجلّ الفرعيّ ...لأنّه في حال رأى ذلك 297 00:38:15,610 --> 00:38:16,820 أجل 298 00:38:18,780 --> 00:38:20,950 لم يرسل (غولدمان) المجموعة المنقّحة بعد 299 00:38:21,320 --> 00:38:24,280 يقولون إنّه يرغب في إضافة 4 أفلام أخرى 300 00:38:24,740 --> 00:38:25,950 لم تتسنّ لي الفرصة لمراجعة التقرير 301 00:38:26,070 --> 00:38:28,200 لكن في وسعه إضافة 10 أفلام أخرى 302 00:38:28,320 --> 00:38:34,070 المشكلة هي التسويق المحلّي ورسوم التكاليف غير المباشرة بالطبع 303 00:38:34,280 --> 00:38:36,150 وقاعدة بيانات المرشّحين المحتملين للعمل 304 00:38:36,280 --> 00:38:39,400 فهو لا يزال مصرّاً على أتعاب إجماليّة للمنتج المنفّذ 305 00:38:39,570 --> 00:38:41,070 لكن ألن نكون منتجين منفّذين؟ 306 00:38:41,240 --> 00:38:42,950 لكن لن تشملنا قاعدة البيانات 307 00:38:43,320 --> 00:38:44,530 ...حسب 308 00:38:50,530 --> 00:38:53,400 وماذا حدث لمتطلّبات الإصدار؟ - لا تزال عند 100 شاشة - 309 00:38:53,860 --> 00:38:56,900 أخبرناهم أننا بحاجة إلى 1000 - أعرف ذلك - 310 00:39:19,070 --> 00:39:20,240 مرحباً 311 00:39:21,030 --> 00:39:22,280 أهلاً 312 00:39:25,320 --> 00:39:27,320 وصل موعد الساعة الثالثة 313 00:39:32,780 --> 00:39:33,990 أين هو؟ 314 00:39:34,900 --> 00:39:36,200 إنّه في موعد خاصّ 315 00:39:41,820 --> 00:39:43,030 أجل، من فضلك 316 00:40:07,200 --> 00:40:09,700 تفهم أنّ السيّد (لي) وافق على البقاء يوماً إضافيّاً 317 00:40:09,820 --> 00:40:11,900 على أمل التوصّل إلى بعض الاتّفاقات العامّة 318 00:40:12,070 --> 00:40:13,570 أعتذر بصدق 319 00:40:13,700 --> 00:40:15,150 سنحتاج إلى التحدّث في هذه المسائل كلّها في وقت لاحق 320 00:40:15,280 --> 00:40:18,030 بالتأكيد، وأعتذر مجدّداً عن سوء التواصل 321 00:40:18,200 --> 00:40:20,820 سأجعل المكتب يتّصل بكم بأسرع ما يمكن 322 00:40:20,950 --> 00:40:22,150 لا يسعني أن أشكركم كفاية 323 00:40:33,860 --> 00:40:35,070 ماذا؟ 324 00:40:37,200 --> 00:40:38,360 إنّها تريدك 325 00:40:40,780 --> 00:40:42,950 أخبريها أنّه سيعاود الاتّصال بها بأقرب وقت ممكن 326 00:40:43,070 --> 00:40:46,820 لا، أخبريها أنّه في عرض أو شيء لا تسهل مقاطعته 327 00:40:47,450 --> 00:40:48,740 لن أكذب عليها 328 00:40:55,150 --> 00:40:56,650 ...مرحباً - "أين هو؟" - 329 00:40:57,860 --> 00:40:59,700 أعتذر، لكنّه غير موجود حاليّاً 330 00:41:00,030 --> 00:41:01,950 "صحيح، أين هو؟" 331 00:41:03,280 --> 00:41:05,990 لست متأكّدة، فهو غير موجود حاليّاً 332 00:41:06,400 --> 00:41:08,990 "بصحبة من هو؟" - ...أستطيع الـ - 333 00:41:09,150 --> 00:41:11,780 أخبريني عن مكانه فحسب وبصحبة من هو 334 00:41:11,950 --> 00:41:13,280 أين وبصحبة من هو فحسب 335 00:41:13,490 --> 00:41:15,490 لا أعرف حقّاً، فهو غير موجود 336 00:41:15,820 --> 00:41:17,030 ...أنا في غاية - حسن - 337 00:42:00,110 --> 00:42:03,070 "الإعدادات والتسجيل" "تفقّد العداد" 338 00:42:35,400 --> 00:42:39,280 حسن، أعدك بأن أعطيك تحذيراً قبل 15 دقيقة من دخوله مكتبك 339 00:42:40,450 --> 00:42:42,070 هذا أفضل ما في وسعي فعله 340 00:42:43,570 --> 00:42:45,610 حسن، أراك لاحقاً 341 00:42:47,200 --> 00:42:50,490 ...لا أعرف بشأن المشهد الأخير، أظنّه - دعنا نرَ ما سيقوله فحسب - 342 00:42:50,610 --> 00:42:51,950 هل لديه النصّ؟ - أجل - 343 00:42:52,110 --> 00:42:55,490 ...ظننت أنّ ذلك تشمله التعويضات - إنّهما المشهدان الأخيران فحسب - 344 00:42:55,700 --> 00:42:56,900 ومشهد الاسترجاع؟ 345 00:42:57,320 --> 00:42:58,490 تمّ حذفه، صحيح؟ 346 00:42:58,610 --> 00:43:01,700 لم أكن لأجلس هناك مكانك - إيّاك والجلوس على الأريكة - 347 00:43:04,820 --> 00:43:06,280 مرحباً، أين هو؟ 348 00:43:10,860 --> 00:43:12,070 إلى أين أخذتها؟ 349 00:43:12,700 --> 00:43:14,780 ماذا؟ - الفتاة، إلى أين أخذتها؟ - 350 00:43:15,700 --> 00:43:16,900 (إلى فندق (مارك 351 00:43:17,280 --> 00:43:18,490 (فندق (مارك 352 00:43:23,320 --> 00:43:25,780 (هذا أشبه بتلك المرّة في (كان - كان ذلك في (لندن) يا صاح - 353 00:43:25,900 --> 00:43:27,700 (كنت سأتذكّر أين كان، كان ذلك في (كان 354 00:43:27,820 --> 00:43:29,400 جديّاً، لم تكن لتتذكّر 355 00:43:29,530 --> 00:43:32,110 (نظراً للوقت المتأخر جدّاً في فندق (دو كاب حيث كنت مع ماذا كان اسمه؟ 356 00:43:32,240 --> 00:43:33,450 (كان ذلك في (لندن من هذا؟ 357 00:43:33,610 --> 00:43:35,780 !(كان ذلك في (كان كان (جيفري) هناك، ألا تتذكر؟ 358 00:43:36,490 --> 00:43:38,070 واثق أنّ باستطاعتنا إضافتها 359 00:43:40,030 --> 00:43:41,900 ومن أجل المزاد، أجل 360 00:43:44,860 --> 00:43:47,530 أجل، موعد غداء واستشارة من أجل النصّ 361 00:43:49,610 --> 00:43:50,820 (أجل، في (نيويورك 362 00:43:53,610 --> 00:43:56,280 حسن، دعني أسأله وأعاود الاتّصال بك 363 00:44:22,530 --> 00:44:25,450 لن يصل إلى الصالة في الوقت المناسب هل علينا إلغاؤه أم... ؟ 364 00:44:26,030 --> 00:44:29,150 يبدأ في الساعة السابعة والنصف - حسن، لن يكون سعيداً - 365 00:44:30,740 --> 00:44:32,400 يمكننا أن نحاول تعجيل الإقلاع ...لكننا سنضطّر إلى 366 00:44:32,570 --> 00:44:34,650 أجل، أعرف ذلك، أرسل إليه ...رسالة إلكترونيّة وانتظر إجابته 367 00:45:25,320 --> 00:45:26,530 هل في وسعي مساعدتك؟ 368 00:45:26,820 --> 00:45:29,070 لا، أنا أعمل في المبنى الآخر فحسب 369 00:45:32,320 --> 00:45:35,780 "مخرج" 370 00:45:53,570 --> 00:45:56,780 مرحباً، كنت أتساءل ما إذا كان أحدكم متفرّغاً؟ 371 00:45:57,240 --> 00:45:59,400 أتذكّرك، فأنا من قمت بتهيئتك حين كنت موظّفة جديدة 372 00:45:59,570 --> 00:46:00,780 صحيح 373 00:46:01,070 --> 00:46:03,360 لكنّي لا أرى موعداً باسمك هنا 374 00:46:04,780 --> 00:46:05,990 لا 375 00:46:07,200 --> 00:46:08,360 حسن 376 00:46:08,530 --> 00:46:10,530 تفضّلي بالجلوس، ثمّة كرسيّ هناك 377 00:46:10,780 --> 00:46:11,990 شكراً لك 378 00:46:21,530 --> 00:46:23,530 إنّه في الداخل، ادخل فحسب 379 00:46:26,650 --> 00:46:28,320 ها هو ذا، ليس فيه الكثير 380 00:46:39,570 --> 00:46:41,700 (أعلميني في حال اتّصال (دون - بالطبع - 381 00:46:52,700 --> 00:46:54,570 يمكنه أن يراك الآن - شكراً لك - 382 00:47:24,740 --> 00:47:26,650 أهلاً بك، تفضّلي بالجلوس - مرحباً - 383 00:47:36,860 --> 00:47:38,070 هل أردت خلع معطفك؟ 384 00:47:42,200 --> 00:47:43,360 لا، لا بأس 385 00:47:46,030 --> 00:47:47,780 في الواقع، ربّما وشاحي فقط 386 00:47:51,570 --> 00:47:53,360 أجل، فهذا مريح أكثر 387 00:48:01,030 --> 00:48:04,450 لم أعرف إلى من ألجأ - أتيت في تلك الحالة إلى المكان المناسب - 388 00:48:05,490 --> 00:48:06,610 ...إذاً 389 00:48:10,450 --> 00:48:12,900 ...أقصد أنّ كلّ ما في الأمر - اسمعي - 390 00:48:13,280 --> 00:48:16,240 يمكنك أن تخبريني بأيّ شيء يجري فهذا سبب وجودي هنا 391 00:48:21,280 --> 00:48:22,610 ...ثمّة 392 00:48:23,150 --> 00:48:24,570 فتاة وصلت اليوم 393 00:48:26,320 --> 00:48:27,530 ...وهي 394 00:48:28,950 --> 00:48:30,240 (إنّها من (بويزي 395 00:48:31,610 --> 00:48:33,820 حسن - ...وهي - 396 00:48:34,280 --> 00:48:35,570 وهي جميلة جداً 397 00:48:36,360 --> 00:48:37,950 وشابّة - حسن - 398 00:48:38,530 --> 00:48:41,780 (كانت تعمل نادلة في (سن فالي 399 00:48:42,200 --> 00:48:43,360 حين قابلته 400 00:48:44,200 --> 00:48:48,780 وقد راقت له كما يبدو ومنحها وظيفة مساعدة 401 00:48:50,030 --> 00:48:51,200 تابعي 402 00:48:53,070 --> 00:48:54,200 ...في الحقيقة 403 00:48:54,320 --> 00:48:57,570 ليست لديها أيّ خبرة أو خبرة بسيطة جدّاً 404 00:48:57,700 --> 00:49:00,860 (ودفع لها ثمن تذكرة طائرة من (بويزي ووضعها في فندق بهذه البساطة؟ 405 00:49:10,320 --> 00:49:11,650 إنّها صغيرة جدّاً 406 00:49:12,240 --> 00:49:13,900 هل هي صغيرة جداً على أن تكون مساعدة؟ 407 00:49:14,570 --> 00:49:15,780 لا 408 00:49:16,030 --> 00:49:17,200 ...لا، لا 409 00:49:19,360 --> 00:49:20,570 ...حسن إذاً 410 00:49:23,570 --> 00:49:26,900 ...وهل فعلت هذه الفتاة شيئاً لجعلك 411 00:49:30,030 --> 00:49:32,320 هل تشكّين في أنّها فعلت شيئاً لإيذاء الشركة؟ 412 00:49:32,450 --> 00:49:36,820 لا، لا، أقصد أنّي لا أظنّ ذلك 413 00:49:37,360 --> 00:49:40,030 (فقد أنزلتها عند الـ(مارك 414 00:49:40,320 --> 00:49:41,530 الفندق 415 00:49:42,030 --> 00:49:44,820 كنّا قد حجزنا لها وتركتها هناك 416 00:49:45,410 --> 00:49:47,990 أجل - وحين عدت إلى المكتب - 417 00:49:48,990 --> 00:49:50,280 كان قد غادر 418 00:49:53,490 --> 00:49:54,860 وطال غيابه جدّاً 419 00:49:55,200 --> 00:49:56,950 وهل كنت تبحثين عنه؟ 420 00:49:57,490 --> 00:50:00,360 لا، لا، كان غائباً فحسب 421 00:50:00,570 --> 00:50:03,700 وكانت هي غائبة وكان كلاهما في فندق (مارك) كما هو واضح 422 00:50:03,820 --> 00:50:05,030 كما هو واضح؟ 423 00:50:07,820 --> 00:50:10,200 أقصد أنّ هذا ما قاله الجميع - من قال ذلك؟ - 424 00:50:11,820 --> 00:50:12,990 ...الـ 425 00:50:13,360 --> 00:50:15,650 ...مدراء الإنتاج التنفيذيون و 426 00:50:16,320 --> 00:50:17,650 جميع المساعدين 427 00:50:19,360 --> 00:50:21,900 أقصد أنّهم كانوا يضحكون على ذلك - يضحكون؟ - 428 00:50:23,570 --> 00:50:24,780 أجل 429 00:50:28,070 --> 00:50:30,450 حسن، دعينا نتراجع هنا ماذا قالت لك؟ 430 00:50:31,240 --> 00:50:32,650 من؟ - الفتاة - 431 00:50:33,700 --> 00:50:35,030 الفتاة؟ 432 00:50:35,990 --> 00:50:37,780 لا شيء - لا شيء؟ - 433 00:50:37,900 --> 00:50:39,110 هل تحدّثت إليها؟ 434 00:50:39,240 --> 00:50:43,200 لا، أقصد في سيّارة الأجرة فقط (في طريقنا إلى فندق (مارك 435 00:50:43,450 --> 00:50:45,490 لم أتحدّث إليها من حينها 436 00:50:45,860 --> 00:50:48,570 منذ متى؟ - لم أرَها من حينها - 437 00:50:48,700 --> 00:50:50,490 حين عرفت بالأمر، جئت مباشرةً إلى هنا 438 00:50:50,650 --> 00:50:52,700 عفواً، ما الذي عرفت به؟ 439 00:50:59,740 --> 00:51:01,280 ماذا في وسعنا أن نفعل؟ 440 00:51:03,780 --> 00:51:04,990 نفعل بشأن ماذا؟ 441 00:51:09,900 --> 00:51:11,200 بشأن الفتاة 442 00:51:12,490 --> 00:51:13,780 ...حسن، دعينا 443 00:51:15,570 --> 00:51:18,320 تحمّليني هنا، المساعدة الجديدة إذاً 444 00:51:18,700 --> 00:51:22,070 تصل من خارج البلدة (وتوضع في فندق (مارك 445 00:51:22,490 --> 00:51:25,650 ويغادر مديرك في وقت ما - (لمقابلتها في فندق (مارك - 446 00:51:25,780 --> 00:51:28,650 أجل - أجل، وفقاً للنكات في المكتب - 447 00:51:31,450 --> 00:51:33,450 أجل، أظنّ ذلك، أجل - حسن - 448 00:51:34,070 --> 00:51:36,320 حسن، أهذا كلّ شيء إذاً؟ 449 00:51:38,490 --> 00:51:39,780 ألهذا السبب أتيت؟ 450 00:51:46,110 --> 00:51:47,570 ...وعثرت 451 00:51:48,410 --> 00:51:51,240 على قرط في المكتب اليوم - قرط؟ - 452 00:51:52,700 --> 00:51:54,030 قرب أريكته 453 00:51:55,150 --> 00:51:57,110 وربطة شعر على الأرض الأسبوع الفائت 454 00:51:59,200 --> 00:52:03,650 سامحيني، لكن أكثيراً تنظّفين الأشياء من أرضيّة مكتبه؟ 455 00:52:03,820 --> 00:52:05,860 أقصد أنّ لدينا طاقم تنظيف، صحيح؟ 456 00:52:06,280 --> 00:52:07,610 يفترض بي أن أرتّب المكان 457 00:52:10,200 --> 00:52:12,240 ...وأتت فتاة و 458 00:52:14,530 --> 00:52:16,240 التقطت القرط 459 00:52:16,410 --> 00:52:18,950 لم أكن قد رأيتها من قبل، وكان لها 460 00:52:20,410 --> 00:52:21,610 حسن 461 00:52:24,820 --> 00:52:26,030 المعذرة 462 00:52:27,200 --> 00:52:28,410 لحظة فقط 463 00:52:29,820 --> 00:52:31,030 أهلاً 464 00:52:32,530 --> 00:52:35,200 لا، لا حاجة إلى ذلك نحن على ما يرام، حقّاً 465 00:52:37,410 --> 00:52:38,610 ماذا؟ 466 00:52:42,900 --> 00:52:44,900 أتظنّ أنّني أبالي بالـ(رينجرز)؟ 467 00:52:49,200 --> 00:52:50,360 أجل 468 00:52:51,410 --> 00:52:52,860 حسن، سنكمل هذا لاحقاً 469 00:52:54,950 --> 00:52:56,160 حسن 470 00:53:00,490 --> 00:53:01,700 أعتذر عن ذلك 471 00:53:05,950 --> 00:53:07,160 أين كنّا؟ 472 00:53:10,360 --> 00:53:11,570 القرط 473 00:53:16,860 --> 00:53:19,280 حسن، اسمعي أنت جديدة نسبيّاً في الشركة 474 00:53:19,450 --> 00:53:22,950 أقصد أنني أعمل هنا منذ قرابة شهرين - بل 5 أسابيع - 475 00:53:23,950 --> 00:53:25,650 حسن، أجل - وأنت معرّضة لضغط كبير - 476 00:53:25,780 --> 00:53:28,160 وظائف المبتدئين في هذا المجال صعبة، أليست كذلك؟ 477 00:53:28,450 --> 00:53:29,650 ساعات طويلة؟ 478 00:53:30,200 --> 00:53:32,200 أجل - أوّل القادمين وآخر المنصرفين - 479 00:53:33,200 --> 00:53:35,610 أجل في الحقيقة - وواثق أنّك لم تري أصدقاءك منذ مدّة - 480 00:53:39,160 --> 00:53:41,110 فوّت عيد مولد والدي 481 00:53:41,360 --> 00:53:42,570 هذا قاس 482 00:53:45,780 --> 00:53:47,200 ...أجل، لكن - أيّ كلّية ارتدت؟ - 483 00:53:49,410 --> 00:53:51,280 (نورث وسترن) 484 00:53:51,700 --> 00:53:52,860 إنّها كليّة رائعة 485 00:53:52,990 --> 00:53:55,110 أنت ذكيّة، ولا بدّ من أن تكوني ذكيّة (لدخول كلّية (نورث وسترن 486 00:53:55,200 --> 00:53:57,030 بالإضافة إلى معدّل 8.3 ذاك 487 00:53:58,200 --> 00:54:01,030 وأنت منطلقة بسرعة في هذا المجال بعملك هنا 488 00:54:01,610 --> 00:54:03,030 ...أنت كذلك، إذاً 489 00:54:03,490 --> 00:54:04,700 ما هي خطّتك؟ 490 00:54:05,990 --> 00:54:08,410 المعذرة؟ - أين تريدين أن تكوني بعد 5 إلى 10 أعوام؟ - 491 00:54:09,990 --> 00:54:12,950 أريد أن أنتج، أريد أن أكون منتجة - أحقّاً؟ - 492 00:54:13,530 --> 00:54:15,820 أجل - هذا... حسن، هذا ممتاز - 493 00:54:16,490 --> 00:54:20,320 قد نستفيد من مزيد من المنتجات النساء ...إنّه عمل صعب، لكن 494 00:54:21,740 --> 00:54:23,740 أرى بوضوح أنّك تملكين ما يتطلّبه الأمر 495 00:54:26,320 --> 00:54:27,530 شكراً 496 00:54:30,650 --> 00:54:33,700 لمَ أنت هنا إذاً تحاولين إضاعة تلك الفرصة من أجل هذه التفاهة؟ 497 00:54:38,360 --> 00:54:40,030 عفواً؟ - هذا - 498 00:54:42,110 --> 00:54:43,410 أيّاً كان هذا 499 00:54:44,740 --> 00:54:49,570 ...لنجعل الأمر رسميّاً ونسمّيها شكوى ولنفترض أنّني سأضرّك برفعها من أجلك 500 00:54:49,950 --> 00:54:52,160 ...ستكون شكواك إذاً كالتالي 501 00:54:52,450 --> 00:54:55,160 عيّنت الشركة مساعدة جديدة 502 00:54:55,280 --> 00:54:57,990 وهي صغيرة جدّاً وهي برأيك جميلة للغاية 503 00:54:58,110 --> 00:55:00,450 وربّما كانت تنقصها بعض الخبرة - إنّها نادلة - 504 00:55:00,570 --> 00:55:03,780 بالضبط، وربّما عرضوا عليها الوظيفة بهذه البساطة 505 00:55:03,900 --> 00:55:05,990 وأنزلوها في فندق فخم 506 00:55:06,570 --> 00:55:08,200 وأنت تقطنين... أين تقطنين؟ 507 00:55:10,200 --> 00:55:11,410 (في حيّ (أستوريا 508 00:55:11,950 --> 00:55:13,160 أستوريا)؟) 509 00:55:15,860 --> 00:55:18,070 حسن، فهمت - ليس هذا القصد - 510 00:55:18,200 --> 00:55:21,030 وكم كانت تنقصك الخبرة عند تعيينك بالمناسبة؟ 511 00:55:21,160 --> 00:55:23,030 بضع وظائف تدريبيّة فحسب، صحيح؟ 512 00:55:23,360 --> 00:55:26,450 آخر وظيفة كانت مدفوعة - أتعرفين عدد العاملين في هذه الشركة؟ - 513 00:55:26,990 --> 00:55:29,110 ويتعيّن عليّ أن أحرص على الاعتناء بهم جميعاً 514 00:55:29,320 --> 00:55:31,240 وأتعرفين عدد الراغبين في العمل هنا؟ 515 00:55:31,570 --> 00:55:35,530 لديّ 400 سيرة ذاتيّة مجهّزة لمنصبك فقط 516 00:55:35,740 --> 00:55:38,780 خرّيجو (آيفي ليغ) بمعدّلات 0.4 517 00:55:38,990 --> 00:55:41,280 وها أنت ذي تجلسين في مكتبي منهكة من التوتّر 518 00:55:41,450 --> 00:55:45,900 وتشعرين بالغيرة من مساعدة جديدة ما تحظى باهتمام أكبر منك 519 00:55:46,410 --> 00:55:48,200 لست أشعر بالغيرة 520 00:55:48,280 --> 00:55:52,280 ...وإنّما كنت قلقة على هذه الفتاة - إنّها امرأة - 521 00:55:53,200 --> 00:55:55,200 إنّها امرأة ناضجة - أعتذر، أجل - 522 00:55:55,320 --> 00:55:57,610 ألا تظنّين أنّ في وسع امرأة ناضجة اتّخاذ قراراتها بنفسها؟ 523 00:55:57,740 --> 00:55:59,900 لم أقل ذلك قطّ - لأنّها نادلة؟ - 524 00:56:00,070 --> 00:56:02,530 لا، لم... لم أقل ذلك - ماذا إذاً؟ ماذا إذاً؟ - 525 00:56:02,820 --> 00:56:04,320 ...اسمعي، بصراحة 526 00:56:05,610 --> 00:56:07,030 ماذا تريدين منّي؟ 527 00:56:13,240 --> 00:56:16,030 ...كنت فقط - أخبريني بما تريدين منّي فعله هنا - 528 00:56:19,490 --> 00:56:20,950 هل ترغبين في متابعة العمل هنا؟ 529 00:56:21,740 --> 00:56:22,950 أجل 530 00:56:31,160 --> 00:56:32,410 ...اسمعي، بصراحة 531 00:56:33,360 --> 00:56:34,610 إنّه قرارك 532 00:56:34,820 --> 00:56:37,570 يمكنني أن أرفع شكوى عنك ...إن كان هذا ما تريدينه، لكن 533 00:56:38,780 --> 00:56:41,030 أظنّك تعرفين النتيجة 534 00:56:49,240 --> 00:56:50,530 هل عليّ أن أقدّمها؟ 535 00:57:01,450 --> 00:57:02,700 لا، لا تفعل 536 00:57:12,610 --> 00:57:13,820 حسن 537 00:57:15,820 --> 00:57:17,030 حسن، شكراً لك 538 00:57:18,700 --> 00:57:19,950 لا تنسي وشاحك 539 00:57:21,530 --> 00:57:22,740 شكراً لك 540 00:57:26,570 --> 00:57:28,570 لا أظنّ أنّ لديك ما تقلقين بشأنه 541 00:57:29,200 --> 00:57:30,360 ماذا؟ 542 00:57:32,160 --> 00:57:33,320 لست من النمط الذي يفضّله 543 00:58:51,820 --> 00:58:54,200 أجل، هذه مشكلة تقنيّة، لا أعرف 544 00:59:02,950 --> 00:59:04,910 تعرفين أنّ بمقدورك اللجوء إلينا دائماً، صحيح؟ 545 00:59:08,650 --> 00:59:10,030 الجئي إلينا أوّلاً، اتّفقنا؟ 546 00:59:26,360 --> 00:59:27,570 إنّها لك 547 00:59:30,530 --> 00:59:31,700 حريّ بك أن تجيبي عليها 548 00:59:36,200 --> 00:59:38,570 "لن أصرخ عليك، هل أنا أصرخ؟ لا" 549 00:59:39,320 --> 00:59:42,410 "لأنّك لست شخصاً جديراً بذلك حتّى" 550 00:59:43,860 --> 00:59:46,910 "لأنّ ليس لديك الاحترام للتحدّث إليّ" 551 00:59:47,030 --> 00:59:49,530 عن الأوهام اللعينة" "التي قرّرت أن تقذفيني بها 552 00:59:49,650 --> 00:59:51,650 "...لذا، دعيني أسأل" 553 00:59:52,610 --> 00:59:54,200 "هل ترغبين في الحفاظ على وظيفتك؟" 554 00:59:56,320 --> 00:59:57,530 أجل 555 00:59:58,030 --> 00:59:59,200 "طيّب" 556 00:59:59,910 --> 01:00:03,030 "أرسلي لي اعتذاراً لعيناً" 557 01:00:36,030 --> 01:00:37,570 "...كما تحدّثنا" 558 01:00:51,320 --> 01:00:52,950 "بالغت في ردّة فعلي" 559 01:00:55,490 --> 01:00:58,490 لم أكن في موضع يسمح لي" "بالتشكيك في قراراتك 560 01:00:58,660 --> 01:00:59,950 أجل، جيّد، هذا جيّد 561 01:01:01,030 --> 01:01:03,030 كما تحدّثنا، أعتذر عن الإزعاج" "الذي سبّبته، فقد بالغت في ردّة فعلي 562 01:01:03,200 --> 01:01:06,820 ولم أكن في موضع يسمح لي" "بالتشكيك في قراراتك 563 01:01:06,950 --> 01:01:10,070 وأقدّر الفرصة" "التي لا تزال متاحة للعمل معك 564 01:01:10,200 --> 01:01:11,570 "...الفرصة للعمل معك" 565 01:01:11,780 --> 01:01:13,780 "ولن أخذلك مجدّداً" 566 01:01:15,530 --> 01:01:16,700 "مجدّداً" 567 01:02:09,030 --> 01:02:12,780 "أعتذر، أنت جيّدة" 568 01:02:12,910 --> 01:02:16,610 "بل أنت بارعة" 569 01:02:16,740 --> 01:02:23,030 "أنا قاس عليك لأنّني سأجعلك عظيمة" 570 01:03:55,740 --> 01:03:56,950 مرحباً 571 01:03:59,030 --> 01:04:00,200 أهلاً 572 01:04:04,700 --> 01:04:05,950 ...هل أنت 573 01:04:06,110 --> 01:04:08,360 أعطوني هذا المكتب 574 01:04:08,820 --> 01:04:10,240 قالوا إنّك ستعلّمينني كيفية الرد على الاتصالات 575 01:04:18,200 --> 01:04:19,360 حسن، بالطبع 576 01:04:21,360 --> 01:04:22,570 هل أنت على ما يرام؟ 577 01:04:22,910 --> 01:04:24,910 لم أستطع أن أعرف كيف أتّصل بخارج الشركة 578 01:04:25,820 --> 01:04:27,450 اتصلي بـ 91 للاتّصال بخارج الشركة 579 01:04:38,200 --> 01:04:40,360 الملحقات محدّدة هنا إذاً 580 01:04:40,490 --> 01:04:41,990 1 هو رقم هاتفه الجوّال 581 01:04:42,110 --> 01:04:43,780 و2 رقم منزله في القرية 582 01:04:43,910 --> 01:04:46,820 (و3 هو رقم منزله في (كونيتيكيت حيث يكون في معظم العطل الأسبوعيّة 583 01:04:47,320 --> 01:04:51,660 (و4 هو رقم (أماغانسيت) في بلدة (هامبتونز لكنك ستحتاجين إليه في الصيف فقط 584 01:04:51,910 --> 01:04:54,530 و5 هو رقم زوجته 585 01:04:55,530 --> 01:04:57,780 و6 هو رقم مساعد زوجته 586 01:04:58,490 --> 01:05:01,410 و7 هو رقم (أمير)، سائقه 587 01:05:01,530 --> 01:05:07,200 ورئيس التوزيع ورئيس التسويق ورئيس الإنتاج 588 01:05:07,950 --> 01:05:09,160 حسن 589 01:05:10,990 --> 01:05:14,530 (وها هو مكتب (لوس أنجلوس 590 01:05:16,200 --> 01:05:17,990 (وها هو مكتب (لندن 591 01:05:39,320 --> 01:05:40,700 أمير)؟) - "أجل" - 592 01:05:42,160 --> 01:05:44,570 أنت في الخارج، صحيح؟ - "أجل، أنتظر أمام المبنى" - 593 01:05:45,410 --> 01:05:48,990 إنّه في اجتماع - "الازدحام شديد، أخبرتهم بذلك" - 594 01:05:49,110 --> 01:05:51,110 "متى سينتهي؟" - ليست لديّ فكرة - 595 01:05:51,200 --> 01:05:53,490 ثمّة أعمال بناء في النفق" "لذا علينا الاستعجال 596 01:05:53,700 --> 01:05:56,910 لست... لست أبالي، لست أبالي 597 01:05:57,280 --> 01:05:59,660 أنت مستعدّ للتحرّك حين يكون مستعداً، صحيح؟ 598 01:05:59,990 --> 01:06:03,700 "أجل، بالطبع" - حسن، هذا كلّ ما أحتاج إلى معرفته - 599 01:06:16,570 --> 01:06:17,910 ...أعتذر، لم 600 01:06:18,320 --> 01:06:19,530 لم أقصد ذلك 601 01:06:19,910 --> 01:06:22,240 لقد كان يوماً طويلاً 602 01:06:25,200 --> 01:06:26,570 "أنت تعملين بجدّ" 603 01:06:27,160 --> 01:06:28,740 "ولهذا السبب يحترمك" 604 01:06:30,610 --> 01:06:32,240 هل قال ذلك؟ - "أجل" - 605 01:06:32,660 --> 01:06:34,200 "أخبرني أنّك ذكيّة" 606 01:06:34,860 --> 01:06:36,070 "ذكيّة جدّاً" 607 01:06:40,780 --> 01:06:41,990 ...شكراً، لكن 608 01:06:44,610 --> 01:06:45,990 لكن... شكراً 609 01:06:48,360 --> 01:06:49,660 "طيّب، سأكون بالانتظار" 610 01:06:50,700 --> 01:06:51,910 شكراً لك 611 01:07:10,030 --> 01:07:11,490 يمكنك أن تغادري إن أردت 612 01:07:15,410 --> 01:07:16,610 شكراً 613 01:07:27,570 --> 01:07:29,780 هل عليّ أن أترك هذه؟ - أجل - 614 01:07:29,910 --> 01:07:31,280 يمكنك أن تتركيها فحسب 615 01:07:33,410 --> 01:07:34,610 أراك غداً؟ 616 01:07:35,110 --> 01:07:36,280 أجل 617 01:07:54,820 --> 01:07:56,910 إلى أين؟ - (إلى حانة (ويليز - 618 01:07:57,240 --> 01:07:58,860 ماذا عن مطعم (دالياز)؟ أحتاج إلى تناول الطعام 619 01:07:59,200 --> 01:08:01,360 أحتاج إلى شراب - لك كلّ الحق - 620 01:08:01,490 --> 01:08:03,450 أجل، تعالي من هنا 621 01:08:06,530 --> 01:08:08,200 أحضرت هذه معي 622 01:08:08,450 --> 01:08:09,660 بالطبع 623 01:08:10,110 --> 01:08:12,280 جمعتها بنفسي، إنّها رديئة الجودة 624 01:08:12,410 --> 01:08:14,070 رائع، ضعيها في الحقيبة من أجل الرحلة 625 01:08:15,570 --> 01:08:18,280 لدينا حالياً 30 مشروعاً قيد التطوير 626 01:08:18,410 --> 01:08:20,990 بعضها سينطلق في العام المقبل - أهلاً - 627 01:08:21,570 --> 01:08:22,990 ...شكراً على قدومك 628 01:08:24,700 --> 01:08:26,860 هل أحضرت سيّارة؟ - أجل، إنّها في الأسفل - 629 01:08:28,070 --> 01:08:30,160 اسمعي، أتذهبين إلى مطعم (دالياز)؟ 630 01:09:09,160 --> 01:09:10,490 هل هذه من أجل (لوس أنجلوس)؟ 631 01:09:11,200 --> 01:09:12,360 أجل 632 01:09:17,660 --> 01:09:18,860 من كانت تلك؟ 633 01:09:20,360 --> 01:09:21,570 تقصدينها؟ 634 01:09:23,030 --> 01:09:24,450 مضيعة لوقتي 635 01:10:35,990 --> 01:10:38,450 "سألتني تلك المرأة قبل قليل عن اسمك" 636 01:10:39,120 --> 01:10:40,860 "ولم أعرف كيف أجيبها" 637 01:10:41,820 --> 01:10:44,570 "...لم أعرف ما إذا كان عليّ قول" 638 01:10:45,950 --> 01:10:47,240 "(إنّه (ديفيد" 639 01:10:47,950 --> 01:10:50,860 "...أو أن أقول اسمك هكذا مباشرةً، لأن" 640 01:10:52,280 --> 01:10:55,280 "لا بدّ أنك بدوت مألوفاً أكثر من اللازم" 641 01:10:58,410 --> 01:11:00,610 "...ولم أعرف ما إذا كانت تسأل" 642 01:11:01,320 --> 01:11:04,200 "...بتلك الطريقة، أم كانت تسأل" 643 01:11:04,700 --> 01:11:06,030 "بتلك الطريقة الأخرى" 644 01:11:07,160 --> 01:11:10,200 الطريقة التي تخيّلت بها الناس" "يهمسون بها بعضهم بين بعض 645 01:11:10,320 --> 01:11:13,320 "حين يرونك تسير عبر الردهة" 646 01:11:14,030 --> 01:11:16,410 أو تتحقّق بريدك الإلكترونيّ" "عند إشارة المرور 647 01:11:19,950 --> 01:11:21,240 "...هل ذلك ما هو عليه الأمر" 648 01:11:22,160 --> 01:11:23,320 "أيّها البروفيسور؟" 649 01:11:32,820 --> 01:11:34,030 "ماذا قلت؟" 650 01:11:35,070 --> 01:11:37,410 "أخبرتها أنّني لم أعرف اسمك" 651 01:11:40,700 --> 01:11:42,740 "أخبرتها أنّني لا أعرفك حقّاً" 652 01:11:56,820 --> 01:11:58,320 (هذه من أجل (لوس أنجلوس 653 01:11:58,490 --> 01:11:59,700 أجل، بالطبع 654 01:12:01,070 --> 01:12:02,240 جدول المواعيد؟ 655 01:12:25,200 --> 01:12:29,070 نسيت السلك الكهربائي (لمشغّل الـ(دي في دي 656 01:13:24,030 --> 01:13:26,910 أجل؟ - "لا أحتاج إليك، يمكنك الانصراف" - 657 01:13:29,410 --> 01:13:30,610 يمكنني الانصراف؟ 658 01:13:36,660 --> 01:13:37,860 مرحباً 659 01:14:05,280 --> 01:14:06,660 ألم يغادر بعد؟ 660 01:14:08,820 --> 01:14:10,030 لا 661 01:15:43,030 --> 01:15:44,200 لا تقلقي 662 01:15:44,610 --> 01:15:46,700 ستستفيد هي من ذلك أكثر منه بكثير 663 01:15:47,700 --> 01:15:48,910 ثقي بي 664 01:15:54,910 --> 01:15:56,120 ليلة هنيئة 665 01:15:56,450 --> 01:15:57,660 ليلة هنيئة 666 01:18:10,280 --> 01:18:12,240 "أهلاً؟" - عيد ميلاد سعيداً يا أبي - 667 01:18:12,360 --> 01:18:17,820 أهلاً! شكراً لك، كان يوماً طيّباً" "هادئاً، لكنّه طيّب 668 01:18:17,990 --> 01:18:20,780 متأسّفة جدّاً لعدم اتّصالي بك 669 01:18:21,700 --> 01:18:24,530 فقد... كنت مشغولة 670 01:18:24,990 --> 01:18:26,870 "بالطبع، أتفهّم ذلك" 671 01:18:27,530 --> 01:18:29,530 "إذ لديك فرصة عظيمة هناك" 672 01:18:30,950 --> 01:18:32,360 "نحن متشوّقون من أجلك" 673 01:18:33,320 --> 01:18:34,530 شكراً لك 674 01:18:35,280 --> 01:18:37,910 "حسن إذاً، كيف تسير الأمور؟" 675 01:18:39,320 --> 01:18:42,120 "نرغب أنا وأمّك في معرفة كلّ شيء" 676 01:18:42,450 --> 01:18:43,990 "هل تستمتعين بوقتك؟" 677 01:18:45,490 --> 01:18:47,490 ...لا بأس، إنّه 678 01:18:47,870 --> 01:18:50,490 ...كما تعلم، ساعات العمل طويلة و 679 01:18:52,620 --> 01:18:54,620 إنّه مرهق فحسب، كما تعلم 680 01:18:55,160 --> 01:18:57,200 "دائماً يكون العمل مرهقاً في البداية" 681 01:18:57,700 --> 01:18:58,910 "سيصبح أسهل" 682 01:18:59,160 --> 01:19:01,160 يمكنك التعامل مع ذلك يا عزيزتي" "أعرف أنّك قادرة على ذلك 683 01:19:01,320 --> 01:19:02,530 أجل 684 01:19:02,910 --> 01:19:05,820 حسن، اتّصلي بنا" "في عطلة الأسبوع، اتّفقنا؟ 685 01:19:05,990 --> 01:19:08,360 "نريد سماع كلّ شيء عن عملك" - أعدك بأنني سأتّصل - 686 01:19:08,530 --> 01:19:09,740 حسن 687 01:19:10,450 --> 01:19:12,700 أصبح الوقت متأخّراً الآن" "لكن عليّ إخراج هذا الكلب 688 01:19:12,870 --> 01:19:15,280 "لكننا سننتظر اتّصالك، اتّفقنا؟" - حسن - 689 01:19:15,990 --> 01:19:17,990 ...سوف - "فلتنامي جيّداً الليلة، اتّفقنا؟" - 690 01:19:18,700 --> 01:19:19,910 حسن 691 01:19:20,160 --> 01:19:22,530 "ليلة هنيئة" - وداعاً، سأتحدّث إليك لاحقاً - 692 01:21:10,220 --> 01:21:15,160 Subtitles by sub.Trader subscene.com