1 00:00:25,693 --> 00:00:26,777 Na komm. 2 00:00:27,945 --> 00:00:29,905 Du musst doch müde sein. 3 00:00:32,116 --> 00:00:33,451 Ich singe dir vor. 4 00:00:33,826 --> 00:00:37,371 Was? Nein, wenn er filmt... Daddy, nein. 5 00:00:37,455 --> 00:00:40,040 -Tu ich nicht. Kein Handy. -Ich seh alt aus. 6 00:00:40,124 --> 00:00:41,834 -Sieh her. -Ich filme nicht. 7 00:00:41,917 --> 00:00:43,002 -Ok. -Es ist aus. 8 00:00:45,421 --> 00:00:47,715 Ihr seid mein Sonnenschein 9 00:00:48,215 --> 00:00:51,343 Mein einziger Sonnenschein 10 00:00:51,427 --> 00:00:54,430 Ihr macht mich glücklich 11 00:00:55,097 --> 00:00:57,349 Ist der Himmel grau 12 00:00:57,683 --> 00:01:00,352 Ihr werdet nie wissen, meine Kleinen 13 00:01:00,770 --> 00:01:03,272 Wie sehr ich euch liebe 14 00:01:03,731 --> 00:01:08,861 Bitte nehmt mir Meinen Sonnenschein nicht weg 15 00:01:09,278 --> 00:01:12,364 Neulich Nacht, meine Lieben 16 00:01:12,782 --> 00:01:15,493 Als ich schlief 17 00:01:16,035 --> 00:01:19,121 Träumte ich, ich hielt euch... 18 00:01:35,638 --> 00:01:41,602 WIR HABEN DICH VERMISST, MOMMY! ALLES LIEBE - ELIAS - LUKAS 19 00:02:14,051 --> 00:02:15,970 Du kannst sie ruhig begrüßen. 20 00:02:16,762 --> 00:02:21,559 Ich glaube, Mom will mich im Moment nicht sehen. 21 00:02:22,142 --> 00:02:25,688 Sie sagte aber, sie würde euch mit offenen Armen empfangen. 22 00:02:25,771 --> 00:02:26,689 Macht schon. 23 00:02:27,231 --> 00:02:28,148 Los, geht. 24 00:02:30,776 --> 00:02:32,069 Seid lieb zu ihr. 25 00:02:34,905 --> 00:02:35,948 Mommy? 26 00:02:39,118 --> 00:02:40,160 Mom? 27 00:02:51,380 --> 00:02:52,423 Draußen? 28 00:03:14,194 --> 00:03:15,195 Elias! 29 00:03:16,488 --> 00:03:17,406 Komm. 30 00:03:24,413 --> 00:03:26,457 -Mommy? -Mom? 31 00:03:50,522 --> 00:03:51,649 Ihr seid früh dran. 32 00:03:52,942 --> 00:03:54,568 Ich war noch nicht fertig. 33 00:03:56,862 --> 00:03:59,698 Ich weiß, das ist merkwürdig. Ich wollte... 34 00:04:00,240 --> 00:04:04,370 Ich wollte vorher anrufen und alles erklären, aber... 35 00:04:07,122 --> 00:04:09,625 Na ja, egal. Jetzt seid ihr hier. 36 00:04:11,293 --> 00:04:12,962 Seht euch nur an, 37 00:04:13,754 --> 00:04:16,757 ihr seid groß geworden. Fast so groß wie ich. 38 00:04:19,009 --> 00:04:20,010 Glaubt mir,... 39 00:04:21,762 --> 00:04:23,889 Ihr solltet mich nicht so sehen, 40 00:04:23,973 --> 00:04:26,517 aber ihr braucht keine Angst zu haben. 41 00:04:26,600 --> 00:04:27,935 Ich bin noch ich. 42 00:04:30,354 --> 00:04:31,814 Mommy hatte nur einen... 43 00:04:33,440 --> 00:04:35,067 Einen kleinen Eingriff. 44 00:04:35,985 --> 00:04:38,570 -Eine Operation. -Bist du krank? 45 00:04:38,654 --> 00:04:40,072 Nein, bin ich nicht. 46 00:04:40,155 --> 00:04:42,491 Ehrlich. Es ist alles in Ordnung. 47 00:04:42,908 --> 00:04:43,909 Es ist nur... 48 00:04:45,494 --> 00:04:47,287 Naja, ich brauchte... 49 00:04:48,539 --> 00:04:50,249 ...einen Neuanfang. 50 00:04:52,084 --> 00:04:56,463 Wie bei einem Auto, wisst ihr? Wird es älter, muss man es reparieren. 51 00:04:57,589 --> 00:04:59,258 Beim Mensch ist das auch so. 52 00:04:59,967 --> 00:05:02,386 Manchmal muss man aufgepeppt werden. 53 00:05:03,220 --> 00:05:04,930 Dad hat nichts erwähnt. 54 00:05:09,977 --> 00:05:14,523 Ich habe gehofft, das könnte unser kleines Geheimnis sein. 55 00:05:16,525 --> 00:05:17,651 Was meint ihr? 56 00:05:19,403 --> 00:05:21,405 Wo sind meine Kopfhörer? 57 00:05:22,614 --> 00:05:24,241 Was ist da unten? 58 00:05:26,869 --> 00:05:29,288 Was meinst du, wie sie darunter aussieht? 59 00:05:31,081 --> 00:05:34,626 Erinnerst du dich an den überfahrenen Waschbären? 60 00:05:34,710 --> 00:05:35,961 -Blut auf... -Stopp! 61 00:05:36,045 --> 00:05:37,004 ...der Straße. 62 00:05:37,087 --> 00:05:39,048 -Hör auf. -Vermutlich so ähnlich. 63 00:05:39,131 --> 00:05:40,674 Hör auf, das ist Mom! 64 00:05:41,800 --> 00:05:42,676 Hör auf! 65 00:05:42,760 --> 00:05:44,428 Stimmt etwas nicht? 66 00:05:47,097 --> 00:05:48,640 -Nein. -Nein, Mommy. 67 00:05:48,724 --> 00:05:49,892 Ok, gut. 68 00:05:50,601 --> 00:05:52,936 Ich wollte nur, dass alles perfekt ist. 69 00:05:54,104 --> 00:05:56,899 Ich habe etwas für euch, 70 00:05:56,982 --> 00:05:59,777 aber ich konnte es nicht mehr verpacken. 71 00:06:02,362 --> 00:06:03,322 Was ist es? 72 00:06:03,989 --> 00:06:06,116 Eine F-18 Super Hornet. 73 00:06:09,661 --> 00:06:10,704 Wunsch erraten? 74 00:06:11,413 --> 00:06:12,873 Ja. Danke, Mom. 75 00:06:13,957 --> 00:06:14,792 Gut. 76 00:06:14,875 --> 00:06:19,797 Dafür hätt' ich gern, dass ein paar kleine neue Hausregeln befolgt werden. 77 00:06:20,297 --> 00:06:21,924 Bis ich wieder gesund bin. 78 00:06:22,758 --> 00:06:23,592 Regeln? 79 00:06:24,510 --> 00:06:25,803 Welche denn? 80 00:06:26,595 --> 00:06:27,679 Einfache Dinge. 81 00:06:28,263 --> 00:06:30,724 Im Haus nicht rennen oder rufen, 82 00:06:30,808 --> 00:06:34,520 kein Besuch, keine Spielkameraden. Nur eine Weile, 83 00:06:34,603 --> 00:06:36,480 damit wir Frieden haben. 84 00:06:36,563 --> 00:06:37,481 Und die Sonne, 85 00:06:37,564 --> 00:06:41,318 sie tut Mommys Haut nicht gut, daher lassen wir die Vorhänge zu. 86 00:06:41,860 --> 00:06:46,323 Und mein Büro und mein Schlafzimmer sind tabu, genau wie... 87 00:06:47,199 --> 00:06:48,117 der Schuppen. 88 00:06:50,494 --> 00:06:52,287 -Was ist... -Keine Widerrede. 89 00:06:52,371 --> 00:06:54,832 Ja? Was Mommy sagt, gilt. 90 00:06:55,874 --> 00:06:57,167 Kriegt ihr das hin? 91 00:06:58,752 --> 00:06:59,753 Ja, klar. 92 00:07:01,672 --> 00:07:03,090 Elias, hörst du? 93 00:07:04,383 --> 00:07:05,717 Ja, Mommy. 94 00:07:06,009 --> 00:07:06,969 Gut. 95 00:07:12,933 --> 00:07:16,353 Und jetzt ab nach draußen zum Spielen. 96 00:07:20,858 --> 00:07:23,026 -Mommy? -Ja. 97 00:07:24,528 --> 00:07:26,280 Das habe ich für dich gemalt. 98 00:07:28,532 --> 00:07:29,867 Danke, mein Schatz. 99 00:08:07,946 --> 00:08:09,781 Seit wann hast du ein Handy? 100 00:08:10,782 --> 00:08:13,619 -Es ist Dads altes Handy. -Er gab es uns. 101 00:08:14,620 --> 00:08:17,915 Solche Spiele kann ich nicht ausstehen. 102 00:08:19,082 --> 00:08:20,918 Wir könnten was zusammen machen. 103 00:08:23,253 --> 00:08:24,880 Es war ein langer Tag, Elias. 104 00:08:25,881 --> 00:08:27,507 Wir sind noch nicht müde. 105 00:08:28,842 --> 00:08:30,302 Es ist noch nicht acht. 106 00:08:32,846 --> 00:08:34,306 Nein, warte. 107 00:08:43,357 --> 00:08:46,652 "Seine gelbe Haut bedeckte kaum 108 00:08:46,735 --> 00:08:49,446 "die darunterliegenden Muskeln und Arterien. 109 00:08:49,529 --> 00:08:55,244 "Sein Haar war glänzend schwarz und fließend. 110 00:08:56,745 --> 00:08:59,498 "Seine Zähne perlweiß. 111 00:09:00,207 --> 00:09:06,004 "Umso schrecklicher war der Gegensatz zu seinen wässrigen Augen, 112 00:09:06,880 --> 00:09:11,593 "seiner verschrumpelten Haut und den geraden schwarzen Lippen." 113 00:09:16,932 --> 00:09:17,933 Gute Nacht. 114 00:09:24,815 --> 00:09:26,275 Hast nicht vorgesungen. 115 00:09:30,654 --> 00:09:32,072 Heute nicht, Elias. 116 00:09:32,614 --> 00:09:34,658 Aber du singst das Lied immer. 117 00:09:37,786 --> 00:09:39,496 Das ist für kleine Kinder. 118 00:09:40,831 --> 00:09:44,001 Augen schließen, dann schläft man schnell ein. 119 00:09:54,303 --> 00:09:55,137 Was? 120 00:09:56,305 --> 00:09:57,973 Ich habe nichts gesagt. 121 00:09:59,266 --> 00:10:01,143 Ich kann dich denken hören. 122 00:10:03,603 --> 00:10:04,771 Es ist nichts. 123 00:10:10,527 --> 00:10:13,447 Meinst du nicht, dass etwas anders ist? 124 00:10:15,574 --> 00:10:17,075 Mit Mom? 125 00:10:18,785 --> 00:10:21,413 Vielleicht sahen wir uns so lang nicht, 126 00:10:23,832 --> 00:10:26,710 ...dass sie uns nicht mehr mag? 127 00:10:28,003 --> 00:10:29,338 Sie ist unsere Mom. 128 00:10:29,921 --> 00:10:32,299 Es ist ihrr Job, uns zu mögen. 129 00:10:41,016 --> 00:10:44,061 Ihr seid mein Sonnenschein 130 00:10:45,020 --> 00:10:47,564 Mein einziger Sonnenschein 131 00:10:48,774 --> 00:10:52,027 Ihr macht mich glücklich 132 00:10:52,110 --> 00:10:54,696 Ist der Himmel grau 133 00:10:55,322 --> 00:10:57,908 Ihr werdet nie wissen, meine Kleinen 134 00:10:57,991 --> 00:11:00,369 Wie sehr ich euch liebe 135 00:11:00,952 --> 00:11:05,457 Bitte nehmt mir Meinen Sonnenschein nicht weg 136 00:11:57,551 --> 00:12:00,846 ...Warnung vor schweren Gewittern in der gesamten Region 137 00:12:00,929 --> 00:12:04,224 ab morgen Abend bis Freitagmorgen. 138 00:12:20,991 --> 00:12:23,869 Verstecken im Wald? Du darfst anfangen. 139 00:12:27,080 --> 00:12:28,165 Hey, Elias. 140 00:12:29,166 --> 00:12:30,167 Elias. 141 00:12:32,502 --> 00:12:34,838 Wie nennt man den hübscheren Zwilling? 142 00:12:37,007 --> 00:12:38,049 Wie denn? 143 00:12:39,384 --> 00:12:41,303 Die meisten sagen Lukas zu mir. 144 00:12:55,400 --> 00:12:57,319 Sie hat ihn im Winter zugemacht. 145 00:13:03,325 --> 00:13:04,993 Mom hat es uns verboten. 146 00:13:06,036 --> 00:13:07,037 Elias. 147 00:14:22,988 --> 00:14:25,407 Elias. Was machst du da oben? 148 00:14:33,707 --> 00:14:35,166 Was wolltest du da drin? 149 00:14:35,792 --> 00:14:39,254 Ich drückte mich klar aus. Die Scheune ist Sperrzone. 150 00:14:39,337 --> 00:14:43,216 -Ich konnte nichts dafür. -Nichts ist je deine Schuld, oder? 151 00:14:43,300 --> 00:14:45,135 Wir waren nur ganz kurz drin. 152 00:14:45,218 --> 00:14:46,886 Kein Wort mehr. 153 00:14:46,970 --> 00:14:49,848 -Lukas verlor seinen Baseball-Handschuh... -Still! 154 00:14:54,853 --> 00:14:57,272 Ab sofort hast du Hausarrest! 155 00:15:06,781 --> 00:15:07,699 Alles okay? 156 00:15:11,620 --> 00:15:13,580 Ich wollte keinen Ärger machen. 157 00:15:14,581 --> 00:15:16,499 Du hast nichts falsch gemacht. 158 00:15:18,627 --> 00:15:20,420 Du hast nichts falsch gemacht. 159 00:15:33,558 --> 00:15:34,768 Tut mir leid. 160 00:15:39,856 --> 00:15:41,358 Der Fleck im Schuppen... 161 00:15:44,778 --> 00:15:46,780 Ich glaube, das war Blut. 162 00:15:49,699 --> 00:15:50,700 Welcher Fleck? 163 00:15:51,826 --> 00:15:53,119 Der an der Wand. 164 00:15:56,206 --> 00:15:58,041 Sicher nur Farbe oder so. 165 00:16:52,971 --> 00:16:56,015 Ja, das ist das Problem. Er hängt an Lukas. 166 00:17:01,187 --> 00:17:03,231 Er schlich sich in den Schuppen. 167 00:17:03,314 --> 00:17:05,817 Er weiß, dass etwas nicht stimmt. 168 00:17:16,369 --> 00:17:20,206 Ich halte es keine Sekunde länger in diesem Haus aus. 169 00:17:20,290 --> 00:17:22,333 Ich muss es beenden. 170 00:17:23,293 --> 00:17:25,336 Er muss hier weg. 171 00:17:27,505 --> 00:17:31,259 Wie lange muss ich mich noch verstellen? 172 00:17:35,472 --> 00:17:36,389 Moment. 173 00:18:37,325 --> 00:18:40,995 -Was meinte sie mit verstellen? -Ich weiß nicht. 174 00:18:41,955 --> 00:18:44,582 Sie mag es nicht, dass wir zusammen sind. 175 00:18:47,210 --> 00:18:48,253 Was? 176 00:18:58,680 --> 00:18:59,722 Guten Morgen. 177 00:19:06,938 --> 00:19:08,439 Die Waschmaschine läuft. 178 00:19:09,274 --> 00:19:10,859 Wäschst du etwas? 179 00:19:13,486 --> 00:19:16,072 Hallo? Was ist in der Waschmaschine? 180 00:19:17,615 --> 00:19:18,658 Mein Bettlaken. 181 00:19:32,672 --> 00:19:33,506 Hallo? 182 00:19:34,674 --> 00:19:35,592 Einen Moment. 183 00:19:55,111 --> 00:19:56,613 Ich kann nichts hören. 184 00:19:58,573 --> 00:19:59,574 Ich auch nicht. 185 00:20:04,203 --> 00:20:05,455 Sag etwas. 186 00:20:06,289 --> 00:20:07,373 Hallo? 187 00:20:08,458 --> 00:20:11,336 Werden sie ohne Essen und ohne Wasser... 188 00:20:14,756 --> 00:20:18,885 ...die Fähigkeiten und den Willen zum Überleben haben? 189 00:20:43,034 --> 00:20:43,952 Wohin damit? 190 00:20:45,203 --> 00:20:46,579 Da, wo sie nicht sucht. 191 00:20:57,215 --> 00:20:58,424 Ihre Medizin. 192 00:21:00,426 --> 00:21:02,470 Da steht: "Kann müde machen." 193 00:21:03,096 --> 00:21:06,849 Ich hoffe, sie hat viel genommen. Leg es einfach unter das Bett. 194 00:22:07,952 --> 00:22:09,287 Da hinein. 195 00:27:32,026 --> 00:27:33,861 Ich wusste, da stimmt was nich. 196 00:27:34,737 --> 00:27:37,323 Warum hat sie geraucht? Sie hasst rauchen. 197 00:27:41,118 --> 00:27:42,119 Was? 198 00:27:47,291 --> 00:27:48,834 Lukas. Was? Sag es mir. 199 00:27:53,172 --> 00:27:56,258 Als Mom sagte, wir seien zu alt für Lieder... 200 00:27:57,676 --> 00:28:00,888 Vielleicht kennt sie einfach den Text nicht. 201 00:28:03,766 --> 00:28:06,018 Sie sang das Lied jeden Abend. 202 00:28:06,102 --> 00:28:08,187 Ja, Mom schon. 203 00:28:12,149 --> 00:28:14,151 Das ist nicht unsere Mom. 204 00:28:16,654 --> 00:28:17,738 Nein. 205 00:28:19,073 --> 00:28:21,992 Nein, das ergibt keinen Sinn. 206 00:28:23,244 --> 00:28:26,038 -Sie spielt sie... -Du willst mir Angst machen. 207 00:28:26,122 --> 00:28:28,666 -Tut so, als sei sie Mom. -Hör auf! 208 00:28:28,749 --> 00:28:31,877 Wenn du sicher bist, dass sie Mom ist, höre ich auf. 209 00:28:42,304 --> 00:28:43,597 Sieh mal. 210 00:28:44,014 --> 00:28:45,307 Was? 211 00:28:46,392 --> 00:28:47,685 Sieh in ihre Augen. 212 00:28:58,612 --> 00:28:59,530 Grün. 213 00:29:02,366 --> 00:29:03,367 Blau. 214 00:29:09,039 --> 00:29:11,333 Ich habe recht. Das ist der Beweis. 215 00:29:12,126 --> 00:29:13,252 Ruf Dad an. 216 00:29:13,711 --> 00:29:15,087 Er geht nicht ran. 217 00:29:15,713 --> 00:29:17,047 Dann sprich aufs Band. 218 00:29:20,259 --> 00:29:23,137 -Hallo? -Nicht reinkommen. 219 00:29:24,180 --> 00:29:25,347 Los, aufmachen. 220 00:29:25,431 --> 00:29:28,100 Ich mag keine verschlossenen Türen. 221 00:29:30,478 --> 00:29:32,980 -Was ist denn los? -Nichts. 222 00:29:34,482 --> 00:29:37,943 Na gut. In letzter Zeit ist es zwischen uns... 223 00:29:38,027 --> 00:29:40,779 ...nicht gut gelaufen. 224 00:29:41,697 --> 00:29:43,157 Fangen wir neu an. 225 00:29:44,825 --> 00:29:46,118 Vergeben, vergessen? 226 00:29:49,830 --> 00:29:51,207 Ich habe Essen gemacht. 227 00:29:51,832 --> 00:29:52,917 Chicken Nuggets. 228 00:29:56,253 --> 00:29:57,296 Hallo? 229 00:29:59,924 --> 00:30:01,133 Sind nicht hungrig. 230 00:30:11,852 --> 00:30:14,230 Elias, irgendwann musst du rauskommen. 231 00:30:17,900 --> 00:30:18,901 Ruf Dad an. 232 00:30:28,410 --> 00:30:31,163 -Filme mich nicht. -Ich mach nichts, ehrlich! 233 00:30:31,247 --> 00:30:36,710 Komm schon, Liebling. Ich sehe uralt aus. Mach es bitte aus. 234 00:30:37,169 --> 00:30:38,379 Sie ist wunderschön. 235 00:30:38,754 --> 00:30:39,922 Zeit für das Lied. 236 00:30:40,381 --> 00:30:44,093 Ihr seid mein Sonnenschein 237 00:30:45,135 --> 00:30:48,222 Mein einziger Sonnenschein 238 00:30:48,305 --> 00:30:51,267 Ihr macht mich glücklich 239 00:30:51,600 --> 00:30:54,103 Ist der Himmel grau 240 00:30:54,520 --> 00:30:57,481 Ihr werdet nie wissen, meine Kleinen 241 00:30:57,565 --> 00:31:00,025 Wie sehr ich euch liebe 242 00:31:00,526 --> 00:31:04,572 Bitte nehmt mir Meinen Sonnenschein nicht weg 243 00:31:18,961 --> 00:31:19,878 Wo ist es? 244 00:31:20,337 --> 00:31:21,255 Steh auf. 245 00:31:21,714 --> 00:31:23,716 -Was? -Sag mir, wo es ist. 246 00:31:23,799 --> 00:31:25,676 -Was? -Wovon redest du? 247 00:31:25,759 --> 00:31:29,054 Stell dich nicht dumm. Du bist nicht dumm. 248 00:31:29,138 --> 00:31:32,349 -Das Handy, gib es mir. -Aber wir haben nichts gemacht. 249 00:31:33,058 --> 00:31:34,143 Lügner. 250 00:31:34,935 --> 00:31:35,978 Du lügst wieder. 251 00:31:36,061 --> 00:31:38,606 Du hast deinen Vater angerufen. 252 00:31:38,689 --> 00:31:40,983 Er nervt mich nur mit dem Zeug, 253 00:31:41,066 --> 00:31:43,319 das ihm erzählt wurde. 254 00:31:43,402 --> 00:31:46,905 -Wir haben Dad wirklich nicht angerufen! -Halt den Mund! 255 00:31:47,906 --> 00:31:49,283 Gib mir das Handy. 256 00:31:50,200 --> 00:31:52,578 -Nein! -Gib es mir. Gib... 257 00:31:52,661 --> 00:31:54,663 -Das darfst du nicht! -Mommy! 258 00:31:54,747 --> 00:31:55,914 Hör auf! 259 00:32:00,127 --> 00:32:01,462 Wo gehst du hin? 260 00:32:04,506 --> 00:32:05,674 Stopp! 261 00:32:06,175 --> 00:32:07,176 Was machst du da? 262 00:32:07,760 --> 00:32:08,761 Gib es zurück! 263 00:32:08,844 --> 00:32:12,097 Siehst du, das passiert, 264 00:32:15,893 --> 00:32:19,146 wenn du nicht die Wahrheit sagst? 265 00:32:27,655 --> 00:32:29,198 Das ist nicht fair. 266 00:32:29,281 --> 00:32:30,282 Fair? 267 00:32:31,617 --> 00:32:33,494 Warst du denn fair? 268 00:32:34,495 --> 00:32:37,206 Denkst du ich wollte das? 269 00:32:47,675 --> 00:32:49,134 Ich halte zuerst Wache. 270 00:32:50,177 --> 00:32:51,261 Kannst schlafen. 271 00:33:17,579 --> 00:33:18,580 Was ist das? 272 00:33:23,752 --> 00:33:24,753 Das ist sie. 273 00:36:07,624 --> 00:36:08,834 Was tust du da? 274 00:36:09,376 --> 00:36:10,627 Antworte mir. 275 00:36:12,546 --> 00:36:14,131 Antworte. 276 00:36:16,341 --> 00:36:19,136 Scheiße! Was ist nur los mit dir? 277 00:36:19,553 --> 00:36:20,971 Komm zurück! 278 00:36:23,724 --> 00:36:24,933 Was ist los? 279 00:36:26,476 --> 00:36:28,437 Ich wollte nur sicher sein. 280 00:36:33,901 --> 00:36:37,654 Elias, in diesem Haus werden keine Türen verschlossen. 281 00:36:43,035 --> 00:36:47,039 Liebling, ich bin nicht sauer auf dich. Ich will nur... 282 00:36:47,122 --> 00:36:49,041 Ich will nur reden. 283 00:36:49,124 --> 00:36:50,500 Geh weg! 284 00:36:55,964 --> 00:36:57,549 Mach die scheiß Tür auf! 285 00:37:00,260 --> 00:37:02,554 Na gut. Ich zähle bis drei. 286 00:37:04,556 --> 00:37:06,141 Eins. 287 00:37:07,851 --> 00:37:09,353 Zwei. 288 00:37:37,923 --> 00:37:38,799 Scheiße! 289 00:37:46,264 --> 00:37:48,141 Ich habe versucht, gut zu sein. 290 00:37:48,767 --> 00:37:50,227 Ich war verständnisvoll. 291 00:37:50,644 --> 00:37:52,145 Ich habe mitgespielt. 292 00:37:52,646 --> 00:37:55,357 Ich habe getan, was von mir erwartet wurde. 293 00:37:55,440 --> 00:37:57,859 Und so werde ich behandelt? 294 00:37:58,318 --> 00:37:59,653 Ich bin deine Mutter! 295 00:38:00,404 --> 00:38:01,697 Du bist nicht Mom. 296 00:38:04,157 --> 00:38:05,075 Was sagst du? 297 00:38:06,118 --> 00:38:07,661 Elias, nicht. 298 00:38:09,579 --> 00:38:10,497 Nur raus damit. 299 00:38:12,207 --> 00:38:13,500 Steh auf! 300 00:38:21,091 --> 00:38:22,259 Elias. 301 00:38:27,556 --> 00:38:28,765 Du bist nicht Mom. 302 00:38:30,851 --> 00:38:33,186 Wie kannst du so etwas Gemeines sagen? 303 00:38:34,312 --> 00:38:35,230 Nicht. 304 00:38:36,565 --> 00:38:37,858 Mom liebte uns. 305 00:38:40,360 --> 00:38:41,528 Nimm das zurück. 306 00:38:42,446 --> 00:38:44,823 Wir lieben dich nicht. Wir hassen dich. 307 00:38:45,365 --> 00:38:48,535 -Lukas, sag es ihr. -Rede nicht mit ihm! Rede mit mir! 308 00:38:48,618 --> 00:38:51,163 Was hast du mit Mom gemacht? Wo ist sie? 309 00:38:51,246 --> 00:38:53,874 Du lügst, Elias. Du sagst nicht die Wahrheit. 310 00:38:53,957 --> 00:38:57,044 -Du lügst, nicht ich. -Sag, dass ich deine Mom bin. 311 00:38:57,127 --> 00:38:58,462 -Das tut weh! -Sag es! 312 00:38:58,545 --> 00:38:59,629 -Nein! -Aufhören! 313 00:38:59,713 --> 00:39:02,174 Ich hab dich verwöhnt. Damit ist Schluss. 314 00:39:02,257 --> 00:39:04,593 Hier ändert sich einiges. Hörst du? 315 00:39:05,510 --> 00:39:06,720 Lass mich los! 316 00:39:08,388 --> 00:39:12,225 -Keine Lügen mehr! -Stopp! 317 00:39:13,894 --> 00:39:15,312 -Hör auf! -Sag es! 318 00:39:16,772 --> 00:39:19,149 -"Du bist meine Mutter." -Es ist kalt! 319 00:39:19,232 --> 00:39:20,734 "Du bist meine Mutter." 320 00:39:21,068 --> 00:39:22,110 Sag es. 321 00:39:23,570 --> 00:39:25,155 -Nein! -Du bist meine Mom. 322 00:39:25,238 --> 00:39:28,492 -Bitte! -"Du bist meine Mutter." 323 00:39:29,159 --> 00:39:31,078 Sag es. Elias. 324 00:39:31,787 --> 00:39:33,872 "Du bist meine Mutter." 325 00:39:34,664 --> 00:39:36,416 Du bist meine Mutter. 326 00:39:37,709 --> 00:39:40,962 Du bist meine Mutter. 327 00:39:42,297 --> 00:39:43,548 Du bist meine Mutter. 328 00:41:46,588 --> 00:41:48,089 Wir müssen hier weg. 329 00:41:52,677 --> 00:41:54,012 Es ist nicht sicher. 330 00:42:08,318 --> 00:42:09,694 Komm! 331 00:42:22,457 --> 00:42:25,752 Hallo? Wir brauchen Hilfe! Aufmachen! Bitte! 332 00:42:25,835 --> 00:42:29,256 Bitte mach die Tür auf! Hilf uns bitte! 333 00:42:36,554 --> 00:42:37,847 Es ist niemand hier. 334 00:42:58,702 --> 00:42:59,619 Kein Strom. 335 00:43:35,822 --> 00:43:37,449 Das Telefon geht nicht. 336 00:43:39,909 --> 00:43:42,412 Wir bleiben, bis der Sturm vorüber ist. 337 00:43:55,592 --> 00:43:57,552 Wo Mom wohl gerade ist? 338 00:44:01,514 --> 00:44:03,183 Denkst du, sie vermisst uns? 339 00:44:04,601 --> 00:44:05,727 Klar tut sie das. 340 00:44:11,983 --> 00:44:12,901 Denkst du... 341 00:44:17,781 --> 00:44:19,282 ...es geht ihr gut? 342 00:44:20,325 --> 00:44:24,537 Mom würde es für uns mit 100 Millionen Bösewichten aufnehmen. 343 00:44:25,789 --> 00:44:26,998 Ihr geht's gut. 344 00:44:50,230 --> 00:44:51,439 Es ist zu still. 345 00:44:54,609 --> 00:44:55,568 Rede mit mir. 346 00:44:56,945 --> 00:44:58,321 Worüber? 347 00:44:59,072 --> 00:45:00,573 Ist mir egal. 348 00:45:00,657 --> 00:45:01,616 Irgendetwas. 349 00:45:02,826 --> 00:45:03,785 Eine Geschichte. 350 00:45:17,715 --> 00:45:19,342 Bevor wir geboren wurden... 351 00:45:19,426 --> 00:45:21,261 Mach dich nicht lustig,... 352 00:45:21,344 --> 00:45:24,389 -darauf habe ich keine Lust. -Elias, sei still. 353 00:45:27,517 --> 00:45:28,935 Vor unserer Geburt, 354 00:45:30,228 --> 00:45:34,399 als wir noch so klein waren, dass uns niemand bemerkte, 355 00:45:36,109 --> 00:45:37,902 waren du und ich ein Mensch. 356 00:45:39,779 --> 00:45:41,239 So wie es normal ist. 357 00:45:43,366 --> 00:45:45,285 Die meisten bleiben so. 358 00:45:48,121 --> 00:45:49,497 Doch wir waren klug. 359 00:45:50,915 --> 00:45:53,168 Wir beschlossen, uns zu teilen. 360 00:45:55,003 --> 00:45:57,630 So würden wir nie mehr alleine sein. 361 00:46:42,967 --> 00:46:44,010 Lukas? 362 00:48:31,826 --> 00:48:33,536 Es ist alles gut, Junge. 363 00:48:35,371 --> 00:48:38,916 Keine Sorge. Es ist kein Problem. Ich will nur helfen, ja? 364 00:48:39,292 --> 00:48:40,460 Hey, San? 365 00:48:42,128 --> 00:48:43,838 Sieh mal, was ich hier hab. 366 00:48:52,013 --> 00:48:55,058 Diese Person, wer ist sie? 367 00:48:57,477 --> 00:48:58,603 Wissen wir nicht. 368 00:49:00,813 --> 00:49:02,357 Ihr Gesicht ist verdeckt. 369 00:49:03,775 --> 00:49:05,193 Sie macht euch Angst? 370 00:49:07,403 --> 00:49:09,572 Erzähl von dem kalten Wasser. 371 00:49:09,656 --> 00:49:10,615 Hey, Sandy. 372 00:49:26,589 --> 00:49:27,507 In Ordnung. 373 00:49:28,591 --> 00:49:32,428 Gute Botschaft: wir können abfahren. 374 00:49:32,512 --> 00:49:33,846 Wohin fahren wir? 375 00:49:33,930 --> 00:49:37,266 An einen sicheren Ort mit einem richtigen Bett. 376 00:49:39,727 --> 00:49:43,439 Dort gibt es niemanden, der böse ist. 377 00:50:19,016 --> 00:50:21,811 Nein. Sie fahren zu der Frau. 378 00:50:22,562 --> 00:50:25,189 -Das dürfen sie nicht. -Kehren Sie um. 379 00:50:25,273 --> 00:50:27,316 Stopp! Halten Sie den Wagen an! 380 00:50:29,068 --> 00:50:30,069 Bitte! 381 00:50:44,333 --> 00:50:46,961 Da wären wir. 382 00:50:48,087 --> 00:50:50,173 Sie sind Engel, alle beide. 383 00:50:50,965 --> 00:50:53,176 Bei diesem Unwetter... 384 00:50:53,801 --> 00:50:55,803 Ich kann Ihnen nicht genug danken. 385 00:50:55,887 --> 00:50:57,930 Danken Sie Ihren Nachbarn. 386 00:50:58,014 --> 00:51:00,391 Wär ihr Bewegungsmelder nicht gewesen... 387 00:51:00,475 --> 00:51:03,478 Ich will es mir gar nicht vorstellen. 388 00:51:05,897 --> 00:51:08,941 Möchten Sie wirklich keinen Kaffee oder... 389 00:51:09,025 --> 00:51:10,568 Danke. Schon gut. 390 00:51:10,651 --> 00:51:14,614 Kakao? Tee? Nichts? Das Gas geht sicher noch. 391 00:51:14,697 --> 00:51:16,032 Wirklich nicht. Danke. 392 00:51:16,115 --> 00:51:17,742 Eines gibt es noch... 393 00:51:17,825 --> 00:51:19,202 -Gary. -Was? 394 00:51:20,203 --> 00:51:23,706 Wenn es Ihnen nichts ausmacht... 395 00:51:25,208 --> 00:51:29,545 Es ist mir ein bisschen peinlich, aber könnten wir ein Selfie machen? 396 00:51:29,629 --> 00:51:30,588 Gary. 397 00:51:30,671 --> 00:51:31,881 Ich bin ein Fan. 398 00:51:33,674 --> 00:51:35,885 Ich hab echt noch Fans? 399 00:51:35,968 --> 00:51:40,765 Ich fühle mich geschmeichelt, doch ich muss Sie auf ein andermal vertrösten. 400 00:51:40,848 --> 00:51:44,477 Ich bin nicht geschminkt und... 401 00:51:44,560 --> 00:51:47,146 Natürlich. Ich hätte nicht fragen sollen. 402 00:51:47,230 --> 00:51:48,147 Ich bitte Sie. 403 00:51:48,272 --> 00:51:51,526 Ich schicke Ihnen ein paar Autogrammkarten 404 00:51:51,609 --> 00:51:53,569 und Blu-rays aufs Revier. 405 00:51:53,653 --> 00:51:56,489 -Das ist das Mindeste. -Siehst du? 406 00:51:56,572 --> 00:51:57,573 Danke. 407 00:51:59,116 --> 00:52:02,161 Wir müssen noch ein paar Dinge klären. 408 00:52:08,459 --> 00:52:11,087 Ab nach oben. 409 00:52:11,170 --> 00:52:14,173 Es ist kalt. Da tut ein heißes Bad sicher gut. 410 00:52:14,257 --> 00:52:16,008 Ich komme gleich nach, ja? 411 00:52:37,697 --> 00:52:40,116 Plastische Chirurgie verändert jeden. 412 00:52:42,159 --> 00:52:43,578 Die Bullen glaubten ihr. 413 00:52:44,453 --> 00:52:46,956 Sie kennen sie eben nicht. 414 00:52:49,792 --> 00:52:53,379 Ehrlich gesagt läuft es momentan nicht ganz rund. 415 00:52:54,422 --> 00:52:57,341 Aber ich bin doch keine Betrügerin. 416 00:52:57,425 --> 00:52:59,594 Ich will mir nur ein Bild machen. 417 00:52:59,677 --> 00:53:02,179 -Ich weiß. -Reine Routine. 418 00:53:02,263 --> 00:53:03,431 Nur fürs Protokoll. 419 00:53:06,100 --> 00:53:10,146 Ja, ich verstehe, dass Sie ungern darüber reden. 420 00:53:10,646 --> 00:53:13,774 Ich würde niemals Hand an mein Kind legen. 421 00:53:13,858 --> 00:53:17,028 Nein, natürlich nicht. Ich sah die Lippe, 422 00:53:17,111 --> 00:53:18,946 -deshalb muss ich fragen. -Ja. 423 00:53:19,655 --> 00:53:21,365 Wie ist das passiert? 424 00:53:22,033 --> 00:53:27,413 Er hat am Pool gespielt und ist auf einer Wasserpfütze ausgerutscht. 425 00:53:28,706 --> 00:53:32,126 Ich habe ihm schon so oft gesagt, dass er aufpassen muss. 426 00:53:33,002 --> 00:53:34,545 Ich hab sie oft gewarnt... 427 00:53:44,805 --> 00:53:46,933 Manchmal weiß ich nicht mehr weiter. 428 00:53:51,812 --> 00:53:52,980 Es ist... 429 00:53:53,689 --> 00:53:56,692 ...beängstigend, die Grenze zwischen... 430 00:53:57,902 --> 00:53:59,904 ...Wirklichkeit und Fantasie. 431 00:54:01,489 --> 00:54:02,448 Sie ist weg. 432 00:54:06,911 --> 00:54:07,912 Danke. 433 00:54:09,956 --> 00:54:13,292 Ich fühle mich hier manchmal sehr allein. 434 00:54:13,709 --> 00:54:16,963 Kinder bilden sich Dinge ein. 435 00:54:17,046 --> 00:54:18,381 Das geht vorüber. 436 00:54:19,840 --> 00:54:21,550 Ich hoffe, Sie haben recht. 437 00:54:26,472 --> 00:54:29,058 Wir stören Sie jetzt nicht länger. 438 00:54:31,435 --> 00:54:35,606 Ich weiß nicht, was ich sagen soll. Aber ich werde heute gut schlafen. 439 00:54:35,690 --> 00:54:39,944 Dank Ihnen sind wir alle sicher 440 00:54:40,486 --> 00:54:41,654 unter einem Dach. 441 00:54:43,155 --> 00:54:46,409 -Passen Sie auf sich auf. -Ich besorge die Blue-rays. 442 00:54:46,492 --> 00:54:47,952 Prima. Danke. 443 00:54:48,661 --> 00:54:50,329 -Gute Nacht. -Vielen Dank. 444 00:55:00,256 --> 00:55:02,508 Niemand glaubt zwei kleinen Kindern. 445 00:55:04,844 --> 00:55:06,345 Nicht solange sie da ist. 446 00:55:09,265 --> 00:55:10,433 Was sollen wir tun? 447 00:55:12,393 --> 00:55:14,478 Wir versuchen es morgen noch mal. 448 00:55:18,482 --> 00:55:19,483 Nein. 449 00:55:20,776 --> 00:55:22,361 Wir müssen Mom finden. 450 00:55:31,495 --> 00:55:32,663 Sie sind jetzt weg. 451 00:55:34,331 --> 00:55:36,125 Außer uns ist niemand hier. 452 00:55:57,188 --> 00:56:00,566 Ich hab' heut' Abend einiges durchmachen müssen. 453 00:56:06,197 --> 00:56:08,741 Trotz Sturm hab' ich draußen nachgesehen. 454 00:56:09,366 --> 00:56:12,369 Musste meinen Verband drei Tage zu früh abnehmen. 455 00:56:12,453 --> 00:56:14,371 Hat zum Glück nicht geschadet. 456 00:56:17,374 --> 00:56:18,751 Du bist noch wach. 457 00:56:26,967 --> 00:56:28,010 Das ist ok. 458 00:56:29,428 --> 00:56:30,429 Ignorier mich. 459 00:56:31,472 --> 00:56:32,389 Hab Angst. 460 00:56:33,307 --> 00:56:36,894 Hass mich, wenn du willst. Aber ich gehe nicht weg. 461 00:56:38,395 --> 00:56:40,106 Du lernst, mich zu lieben. 462 00:58:58,827 --> 00:59:00,537 Ist das irgendein Spiel? 463 00:59:05,709 --> 00:59:06,835 Ich will das nicht. 464 00:59:08,462 --> 00:59:09,964 Wo ist Mom? 465 00:59:31,360 --> 00:59:32,403 Na gut. 466 00:59:34,488 --> 00:59:36,031 Wir machen einen Deal. 467 00:59:37,533 --> 00:59:41,328 Wenn du jetzt damit aufhörst... 468 00:59:43,789 --> 00:59:45,708 ...werde ich nicht wütend. 469 00:59:47,334 --> 00:59:48,335 Ich vergebe dir. 470 00:59:54,925 --> 00:59:57,011 Deine Augen. Sie sind blau. 471 00:59:59,138 --> 01:00:00,347 Moms sind grün. 472 01:00:01,724 --> 01:00:03,309 Darum geht es also? 473 01:00:04,310 --> 01:00:05,227 Um meine Augen? 474 01:00:06,979 --> 01:00:08,439 Oh mein Gott. 475 01:00:08,522 --> 01:00:10,357 Elias, das ist ein Foto. 476 01:00:11,108 --> 01:00:14,737 Ich trage Kontaktlinsen. Sie sind in meiner Handtasche. 477 01:00:16,697 --> 01:00:19,158 Sieh mich an. Meine Augen sind blau. 478 01:00:29,293 --> 01:00:30,544 Das bringt nichts. 479 01:00:32,212 --> 01:00:35,257 Wenn wir jetzt gehen, sind wir am Abend bei Dad. 480 01:00:35,341 --> 01:00:37,217 Ich gebe Mom nicht auf. 481 01:00:39,720 --> 01:00:42,473 Lieber Himmel. Scheiße! 482 01:00:42,556 --> 01:00:43,849 Wo ist sie? 483 01:00:43,932 --> 01:00:45,642 Tu das nicht noch einmal. 484 01:00:45,726 --> 01:00:46,727 Hörst du? 485 01:00:47,186 --> 01:00:48,854 Und nun... 486 01:00:48,937 --> 01:00:51,273 Scheiße. Ich schwöre bei Gott... 487 01:00:51,357 --> 01:00:55,319 -Wenn ich loskomme, bist du... -Wo ist sie? 488 01:00:55,402 --> 01:00:57,363 Wie oft muss ich es noch sagen? 489 01:00:57,446 --> 01:00:59,239 Ich bin hier, Elias. 490 01:01:00,366 --> 01:01:01,367 Hab dich ernährt. 491 01:01:01,450 --> 01:01:02,659 Ich zog dich groß. 492 01:01:02,743 --> 01:01:04,495 Ich blieb nachts bei dir. 493 01:01:04,578 --> 01:01:06,789 Ich tat alles für dein Glück! 494 01:01:07,623 --> 01:01:09,083 Ich bin deine Mutter! 495 01:01:14,296 --> 01:01:16,423 Wir verschwenden unsere Zeit. 496 01:01:17,174 --> 01:01:19,843 Sie lügt nur und erfindet Ausreden. 497 01:01:21,345 --> 01:01:23,097 Hörst du mir überhaupt zu? 498 01:01:27,184 --> 01:01:28,811 Himmel, was jetzt? 499 01:01:33,190 --> 01:01:37,778 Unsere Mom wirft keine Zeichnungen weg. Sie hebt sie auf. Auch die schlechten. 500 01:01:38,487 --> 01:01:40,572 In einer Schuhschachtel. 501 01:01:40,656 --> 01:01:41,782 -Verstehe! -Nein! 502 01:01:41,865 --> 01:01:43,575 Moms tun so etwas nicht. 503 01:01:43,659 --> 01:01:45,119 Moms verarzten Wunden. 504 01:01:45,202 --> 01:01:49,957 Moms spielen mit ihren Kindern. Sie singen ihnen Schlaflieder vor. 505 01:02:03,220 --> 01:02:05,389 Elias, lass uns gehen. 506 01:02:09,768 --> 01:02:12,813 Bitte, Elias, lass mich... 507 01:02:14,189 --> 01:02:15,899 Lass uns einfach gehen. 508 01:02:17,192 --> 01:02:18,902 Du weißt, dass ich es bin. 509 01:02:21,613 --> 01:02:23,449 Du weißt, dass ich es bin. 510 01:02:25,159 --> 01:02:26,326 Sie lügt. 511 01:02:26,743 --> 01:02:28,954 Das macht sie schon die ganze Zeit. 512 01:02:31,165 --> 01:02:32,833 Wir können nicht bleiben. 513 01:02:33,459 --> 01:02:34,585 Wir müssen gehen. 514 01:02:36,545 --> 01:02:38,881 Elias. Was machst du? 515 01:02:39,298 --> 01:02:40,924 Ich suche ihre Handtasche. 516 01:02:41,758 --> 01:02:44,761 -Warum? -Sie sagte, die Kontaktlinsen seien darin. 517 01:02:44,845 --> 01:02:46,388 Aber sie lügt. 518 01:02:46,472 --> 01:02:48,348 Wir können ihr nicht glauben. 519 01:02:49,016 --> 01:02:50,684 Wir müssen sicher sein. 520 01:02:53,562 --> 01:02:56,148 Wollen wir wirklich das Haus durchsuchen? 521 01:02:57,316 --> 01:03:01,487 Sie ist hier. Ich habe sie irgendwo gesehen. 522 01:03:01,570 --> 01:03:03,947 Glaub mir, das ist Zeitverschwendung. 523 01:03:30,098 --> 01:03:31,558 Sie ist hier. 524 01:03:38,398 --> 01:03:41,109 Keine Kontaktlinsen. Ich hab's doch gesagt. 525 01:03:42,861 --> 01:03:45,072 -Sicher? -Glaubst du mir nicht? 526 01:03:45,155 --> 01:03:48,242 -Doch, aber... -Du lässt sie uns entzweien. 527 01:03:52,704 --> 01:03:54,498 Wir müssen in Sicherheit. 528 01:03:55,374 --> 01:03:57,584 Als Erstes finden wir Mom. 529 01:03:59,962 --> 01:04:01,129 Wir finden sie. 530 01:04:02,047 --> 01:04:03,090 Ich schwöre es. 531 01:04:13,850 --> 01:04:15,852 Wir können niemandem vertrauen. 532 01:04:15,936 --> 01:04:19,189 Wir rufen uns ein Uber, als sei das ganz normal. 533 01:04:19,273 --> 01:04:21,316 Wir können sie nicht liegenlassen. 534 01:04:23,360 --> 01:04:25,988 Wenn wir sie losmachen, hält sie uns auf. 535 01:04:28,865 --> 01:04:30,450 Es wird alles gut. 536 01:04:30,951 --> 01:04:33,704 Ich packe uns was zu essen ein. 537 01:04:33,787 --> 01:04:36,248 Hol, was du brauchst und komm runter. 538 01:04:53,307 --> 01:04:54,516 Elias. 539 01:04:58,604 --> 01:05:01,231 Elias, hörst du mich? Ich weiß, du bist da. 540 01:05:05,777 --> 01:05:08,405 Ich muss dir etwas sagen. 541 01:05:20,959 --> 01:05:22,085 Da bist du ja. 542 01:05:23,337 --> 01:05:24,546 Mein süßer Junge. 543 01:05:26,757 --> 01:05:29,009 Weißt du, ich habe nachgedacht. 544 01:05:29,926 --> 01:05:30,844 Und du... 545 01:05:31,762 --> 01:05:32,846 Du hast recht. 546 01:05:35,015 --> 01:05:36,683 Ich war nicht ich selbst. 547 01:05:38,268 --> 01:05:39,269 Aber... 548 01:05:40,729 --> 01:05:42,230 Ich werde mich bessern. 549 01:05:43,899 --> 01:05:45,067 Versprochen. 550 01:05:51,198 --> 01:05:52,491 Ich habe Krämpfe. 551 01:05:52,574 --> 01:05:53,617 Kannst du... 552 01:05:54,826 --> 01:05:58,163 Könntest du nur eine Seite kurz losmachen? 553 01:06:02,668 --> 01:06:04,294 Lieber nicht. 554 01:06:06,254 --> 01:06:08,382 Lukas hat es dir verboten, nicht? 555 01:06:11,468 --> 01:06:13,762 Du bist ein kluger Junge, Elias. 556 01:06:14,846 --> 01:06:16,264 Du kannst selbst denken. 557 01:06:16,348 --> 01:06:19,059 Du musst nicht immer auf deinen Bruder hören. 558 01:06:25,190 --> 01:06:26,191 Elias. 559 01:06:31,154 --> 01:06:34,074 Danke. Du bist so ein guter Junge. 560 01:06:46,461 --> 01:06:48,380 Warum hast du das Bild zerfetzt? 561 01:06:53,427 --> 01:06:55,053 Hätte ich nicht tun sollen. 562 01:06:56,096 --> 01:06:57,472 Es war ein Fehler. 563 01:07:01,059 --> 01:07:02,936 Manchmal tun Menschen Dinge... 564 01:07:05,021 --> 01:07:07,065 ...die sie nicht meinen. 565 01:07:08,191 --> 01:07:09,901 Ich war aufgewühlt. 566 01:07:11,403 --> 01:07:12,904 Warum warst du das? 567 01:07:16,867 --> 01:07:17,993 Was machst du da? 568 01:07:18,577 --> 01:07:19,745 Elias. 569 01:07:20,620 --> 01:07:23,081 -Wieso bist du hier? -Sie hatte Durst. 570 01:07:23,540 --> 01:07:24,958 Hab ihr Wasser gegeben. 571 01:07:25,041 --> 01:07:27,085 Elias, hör mir zu. 572 01:07:27,169 --> 01:07:28,879 Hör nicht auf ihn. 573 01:07:28,962 --> 01:07:30,297 Hör auf mich. 574 01:07:30,380 --> 01:07:31,381 Ich bin's, Mom. 575 01:07:31,506 --> 01:07:33,508 Was hast du da in der Hand? 576 01:07:35,260 --> 01:07:36,470 Bitte. 577 01:07:37,721 --> 01:07:39,848 Elias, bleib bei mir. 578 01:07:43,602 --> 01:07:45,187 Ihr taten die Arme weh. 579 01:07:46,855 --> 01:07:48,607 Wollte sie anders fesseln. 580 01:07:48,690 --> 01:07:52,277 -Du wolltest sie freilassen. -Nein, nur anders fesseln. 581 01:07:52,360 --> 01:07:53,945 Bleib bei mir, Schatz. 582 01:07:56,948 --> 01:07:57,949 Hol Klebeband. 583 01:07:58,784 --> 01:08:01,661 -Was? -Und eine Socke. 584 01:08:03,997 --> 01:08:05,123 Warum? 585 01:08:05,707 --> 01:08:07,626 Um sie vom Lügen abzuhalten. 586 01:08:08,877 --> 01:08:09,795 Elias. 587 01:08:26,436 --> 01:08:27,521 Was machst du? 588 01:08:30,190 --> 01:08:31,233 Elias. 589 01:08:31,483 --> 01:08:35,028 Nein, Liebling... Es muss noch heilen. 590 01:08:35,111 --> 01:08:36,238 Bitte. 591 01:08:38,448 --> 01:08:39,616 Bitte nicht. 592 01:09:11,731 --> 01:09:13,108 Das war das Richtige. 593 01:09:18,572 --> 01:09:20,282 Zusammen sind wir stark. 594 01:09:26,955 --> 01:09:32,502 Ich habe Kekse und Goldfische. Wie wäre es mit Pop-Tarts? 595 01:09:32,586 --> 01:09:33,837 Möchtest du welche? 596 01:09:35,005 --> 01:09:36,172 Elias, Pop-Tarts? 597 01:09:42,512 --> 01:09:44,180 Machst du bitte die Tür auf? 598 01:09:45,098 --> 01:09:46,349 Was sollen wir tun? 599 01:09:46,433 --> 01:09:48,602 Lass sie nicht rein. Spinnst du? 600 01:09:49,561 --> 01:09:51,229 Sie haben uns schon gesehen. 601 01:09:51,313 --> 01:09:54,858 Dich haben sie gesehen. Wimmle sie ab. 602 01:10:02,490 --> 01:10:04,451 Hiermit bist du verhaftet! 603 01:10:06,286 --> 01:10:08,538 War nur Spaß. Polizisten-Humor. 604 01:10:08,622 --> 01:10:10,707 Würdest du deine Mutter holen? 605 01:10:10,790 --> 01:10:11,833 Hilfe! 606 01:10:13,376 --> 01:10:15,003 Hilfe! 607 01:10:18,506 --> 01:10:19,841 Sie ist nicht hier. 608 01:10:20,634 --> 01:10:23,094 Bist du sicher? Ihr Auto ist nämlich da. 609 01:10:23,178 --> 01:10:24,721 Sie hat mehrere Autos. 610 01:10:24,804 --> 01:10:26,306 Tja, da hast du's. 611 01:10:26,431 --> 01:10:29,267 Richte ihr bitte aus, dass wir hier waren. 612 01:10:30,685 --> 01:10:32,520 Wo ist sie noch gleich? 613 01:10:32,604 --> 01:10:34,689 Helfen Sie mir! 614 01:10:37,609 --> 01:10:39,235 Hilfe! 615 01:10:46,117 --> 01:10:47,744 Lass den Jungen in Ruhe. 616 01:10:47,827 --> 01:10:49,996 Sie ist sicher kurz in der Stadt. 617 01:10:50,080 --> 01:10:52,624 Lass ihn doch bitte selbst antworten. 618 01:10:53,416 --> 01:10:55,126 Weißt du, wo deine Mom ist? 619 01:10:57,379 --> 01:10:58,755 Sie ist in der Stadt. 620 01:11:01,383 --> 01:11:04,719 Rufen wir sie doch einfach schnell an, ja? 621 01:11:04,803 --> 01:11:07,138 -Sandy! -Dauert nur eine Sekunde. 622 01:11:07,222 --> 01:11:10,308 Wir kommen wieder. Sie wird nicht begeistert sein, 623 01:11:10,392 --> 01:11:13,186 -wenn wir den Jungen belästigen. -Wählt schon. 624 01:11:23,571 --> 01:11:25,490 -Mailbox. -Zufrieden? 625 01:11:26,574 --> 01:11:29,202 -23-20? -23-20, ich höre. 626 01:11:29,285 --> 01:11:30,412 Bis gleich. 627 01:11:37,127 --> 01:11:40,005 Elias, willst du mir etwas sagen? 628 01:11:43,133 --> 01:11:44,509 Ich habe auch ein Kind. 629 01:11:45,552 --> 01:11:48,346 Ein Mädchen. Sie ist viel jünger als du. 630 01:11:48,430 --> 01:11:53,435 Sie heißt Alma, und wenn sie je Hilfe bräuchte, 631 01:11:53,518 --> 01:11:57,605 hoffe ich, dass sie sich trauen würde, darum zu bitten. 632 01:12:00,775 --> 01:12:02,610 Verstehst du, was ich sage? 633 01:12:09,034 --> 01:12:10,785 Du bekommst keinen Ärger. 634 01:12:10,869 --> 01:12:14,622 Wir haben einen umgekippten Sattelzug auf der Route 7. 635 01:12:15,582 --> 01:12:16,833 Elias. 636 01:12:17,834 --> 01:12:19,753 Lass uns gehen. 637 01:12:30,889 --> 01:12:32,348 Es ist alles in Ordnung. 638 01:12:33,224 --> 01:12:36,227 Prima. Ich gehe mit dir oder ohne dich. 639 01:12:39,314 --> 01:12:42,150 Wir kommen später wieder, wenn deine Mom da ist. 640 01:13:40,416 --> 01:13:42,085 Du bist ein mieser Lügner. 641 01:13:47,882 --> 01:13:48,967 Ich rufe ein Uber. 642 01:13:57,100 --> 01:13:58,268 Wo ist er nur? 643 01:14:01,771 --> 01:14:03,064 Meine Zahnbürste. 644 01:14:06,442 --> 01:14:08,444 -Im Ernst? -Ich beeile mich. 645 01:14:08,987 --> 01:14:10,363 Der Wagen kommt gleich. 646 01:14:10,446 --> 01:14:12,907 Ich komme gleich. Er soll warten. 647 01:15:03,708 --> 01:15:05,543 Lass mich erklären. 648 01:15:10,798 --> 01:15:11,758 Du hast gelogen. 649 01:15:11,841 --> 01:15:14,177 -Elias... -Sie ist es. 650 01:15:15,637 --> 01:15:17,138 Du musst mir zuhören. 651 01:15:18,681 --> 01:15:20,058 Warum hasst du sie? 652 01:15:20,141 --> 01:15:22,352 Ich sag's dir. Lass sie nicht gehen! 653 01:15:22,435 --> 01:15:24,395 Hör zu, du musst mir vertrauen. 654 01:15:24,479 --> 01:15:25,396 Ja? 655 01:15:25,480 --> 01:15:27,565 -Lass sie los! -Elias, warte! 656 01:15:32,153 --> 01:15:33,780 Ich versuche dir zu helfen. 657 01:15:34,322 --> 01:15:35,823 Elias, bitte! 658 01:15:37,992 --> 01:15:40,036 Öffne die Tür! 659 01:15:40,119 --> 01:15:43,206 Sie wird dir wehtun. Hör auf! Elias, bitte! 660 01:15:43,289 --> 01:15:45,166 Sie will, dass du alleine bist. 661 01:15:46,793 --> 01:15:48,294 Mach einfach die Tür auf! 662 01:15:49,504 --> 01:15:52,382 Elias, öffne die Tür! 663 01:15:54,425 --> 01:15:56,678 Elias, sie wird dich nur belügen! 664 01:15:58,054 --> 01:15:59,430 Elias! 665 01:16:08,606 --> 01:16:09,649 Elias. 666 01:16:12,026 --> 01:16:13,403 Mommy. 667 01:16:13,486 --> 01:16:15,947 Liebling. Mein Schatz. 668 01:16:17,949 --> 01:16:20,076 -Es tut mir leid. -Schon gut. 669 01:16:20,159 --> 01:16:25,415 -Ich wollte dir das nicht antun. -Ist schon gut, mein Schatz. 670 01:16:25,498 --> 01:16:26,624 Ich bin da. 671 01:16:26,708 --> 01:16:29,252 -Ich bin da. -Es war die ganze Zeit Lukas. 672 01:16:29,836 --> 01:16:31,087 Er hat gelogen. 673 01:16:32,255 --> 01:16:35,967 Er sagte, du seist nicht Mom. Und dass ich dir wehtun müsse. 674 01:16:36,050 --> 01:16:37,343 Ich wollte das nicht. 675 01:16:41,973 --> 01:16:44,017 Es ist alles gut. 676 01:16:47,061 --> 01:16:48,438 Du bist mir nicht böse? 677 01:16:49,939 --> 01:16:50,857 Nein. 678 01:16:50,940 --> 01:16:52,650 Nein, ich bin dir nicht böse. 679 01:16:52,734 --> 01:16:53,693 Nein. 680 01:16:59,115 --> 01:17:00,116 Ich habe Angst. 681 01:17:03,244 --> 01:17:04,954 Ich weiß nicht, was los ist. 682 01:17:07,707 --> 01:17:09,167 Sprichst du mit Lukas? 683 01:17:12,295 --> 01:17:14,380 Irgendwas stimmt nicht mit ihm. 684 01:17:16,674 --> 01:17:19,969 Ich will, dass alles wieder so wird wie früher. 685 01:17:30,855 --> 01:17:31,773 Mein Liebling. 686 01:17:33,316 --> 01:17:35,234 Du musst etwas für mich tun. 687 01:17:40,490 --> 01:17:42,450 Du musst mit mir mitkommen. 688 01:17:55,129 --> 01:17:56,089 Lukas? 689 01:18:08,684 --> 01:18:09,852 Mom. 690 01:18:11,062 --> 01:18:12,230 Ich find ihn nicht. 691 01:18:19,612 --> 01:18:20,863 Schon gut, Schatz. 692 01:18:27,495 --> 01:18:29,872 Komm, gehen wir. 693 01:18:55,064 --> 01:18:56,232 Es ist alles gut. 694 01:18:58,067 --> 01:18:59,610 Schon gut, ich hab dich. 695 01:19:14,917 --> 01:19:16,043 Lukas? 696 01:19:22,800 --> 01:19:23,718 Komm. 697 01:20:31,536 --> 01:20:33,329 Alles ist gut. Ich bin hier. 698 01:21:03,818 --> 01:21:05,903 Du musst es dir ansehen, Liebling. 699 01:21:09,156 --> 01:21:10,241 Ist schon gut. 700 01:21:10,866 --> 01:21:13,035 Sag mir, was du siehst? 701 01:21:14,829 --> 01:21:16,205 -Farbe? -Nein. 702 01:21:18,624 --> 01:21:20,501 Denk scharf nach, Schatz. 703 01:21:24,005 --> 01:21:24,964 Ich weiß nicht. 704 01:21:25,047 --> 01:21:26,215 Doch, du weißt es. 705 01:21:26,299 --> 01:21:29,010 Du weißt, was es ist. Du musst es aussprechen. 706 01:21:31,095 --> 01:21:34,473 Bitte, Elias, keine Spielchen mehr. 707 01:21:35,099 --> 01:21:36,100 Ich kann nicht. 708 01:21:36,183 --> 01:21:41,731 Ich kann nicht länger zusehen, wie du die ganze Zeit mit ihm redest und 709 01:21:41,814 --> 01:21:42,773 spielst. 710 01:21:42,857 --> 01:21:43,858 -Ich... -Stopp. 711 01:21:44,567 --> 01:21:45,610 Hör auf. 712 01:21:45,693 --> 01:21:47,945 Hör mir zu. 713 01:21:48,029 --> 01:21:49,822 Es war nicht deine Schuld. 714 01:21:49,905 --> 01:21:51,324 Es war ein Unfall. 715 01:21:51,407 --> 01:21:54,952 Du hast nicht gewusst, dass das Gewehr geladen war. 716 01:21:55,036 --> 01:21:57,622 -Du wolltest ihm nicht wehtun. -Hör auf. 717 01:21:57,705 --> 01:22:00,416 Ich weiß, es ist schwer, aber hör mir zu. 718 01:22:02,960 --> 01:22:04,378 Wir fangen neu an. 719 01:22:04,462 --> 01:22:07,757 -Hör auf. -Du darfst dir nichts mehr vormachen. 720 01:22:07,840 --> 01:22:09,216 -Nein. -Bitte... 721 01:22:14,764 --> 01:22:16,015 Das ist die Wahrheit. 722 01:22:17,850 --> 01:22:20,102 Wir beschlossen, uns zu teilen. 723 01:22:22,313 --> 01:22:25,232 So würden wir nie mehr alleine sein. 724 01:22:27,652 --> 01:22:28,736 Sieh hin. 725 01:22:29,153 --> 01:22:31,238 Keine Spielchen mehr. 726 01:22:32,573 --> 01:22:37,161 Du und ich sind gleich. Deshalb haben wir so viel Glück. 727 01:22:37,453 --> 01:22:38,913 Ich kann dir nie wehtun. 728 01:22:38,996 --> 01:22:40,539 Du kannst mir nie wehtun. 729 01:22:41,374 --> 01:22:46,587 Die Grenze zwischen Wirklichkeit und Fantasie, sie ist weg. 730 01:22:46,671 --> 01:22:48,673 -Das ist die Wahrheit. -Hör auf. 731 01:22:48,756 --> 01:22:52,301 -Nein, akzeptiere sie. -Bitte hör auf. 732 01:22:52,385 --> 01:22:54,261 Mach dir nichts mehr vor. 733 01:22:54,804 --> 01:22:55,721 Nein! 734 01:23:20,621 --> 01:23:21,622 Mom? 735 01:24:01,871 --> 01:24:02,788 Mommy? 736 01:25:33,671 --> 01:25:35,172 Du warst gerade... 737 01:25:35,256 --> 01:25:37,550 Du hast nichts falsch gemacht, Schatz. 738 01:25:43,806 --> 01:25:46,684 Und du warst so stark. 739 01:31:02,833 --> 01:31:04,835 Untertitel von: Jutta Wappel 740 01:31:04,918 --> 01:31:06,920 Creative Supervisor Nicolai Erdmann