1 00:01:18,004 --> 00:01:20,100 Josh, ¡ven a comer! 2 00:01:20,131 --> 00:01:21,559 ¡Bien! 3 00:01:29,599 --> 00:01:32,362 A comer, amigo. 4 00:01:32,394 --> 00:01:34,030 ¿Hiciste la tarea? 5 00:01:34,062 --> 00:01:35,156 Síp. 6 00:01:35,188 --> 00:01:36,908 Claro que sí. Siempre la hace. 7 00:01:36,940 --> 00:01:37,993 ¡Ey! 8 00:01:39,484 --> 00:01:40,996 Bien. 9 00:01:41,027 --> 00:01:42,122 Las llaves. 10 00:01:43,071 --> 00:01:44,082 ¿Las llaves? 11 00:01:44,114 --> 00:01:45,250 ¿Dónde están las llaves? 12 00:01:45,281 --> 00:01:46,501 ¿En serio? 13 00:01:46,533 --> 00:01:48,420 -¿Qué? -Qué ridículo. 14 00:01:48,451 --> 00:01:51,047 Sí, sólo te ponía a prueba. 15 00:01:51,079 --> 00:01:52,799 Fue una prueba. 16 00:01:52,831 --> 00:01:55,176 -Reprobaste. -¡Oh! 17 00:01:55,208 --> 00:01:56,720 Y a ti, gracias. 18 00:01:56,751 --> 00:01:59,346 Ya me voy. 19 00:01:59,378 --> 00:02:01,516 Nudillos, golpe, bum. Perfecto. 20 00:02:01,548 --> 00:02:02,642 -Gracias. -Bien. 21 00:02:02,674 --> 00:02:04,269 -Los quiero. -Adiós, papá. 22 00:02:04,301 --> 00:02:06,438 De prisa. Ya van a llegar. 23 00:02:13,601 --> 00:02:15,739 -¡Ey! -Hola. 24 00:02:16,771 --> 00:02:18,908 -Hola, Daniel. -Hola, Josh. 25 00:02:18,940 --> 00:02:20,660 Parece que al fin te rendiste. 26 00:02:20,692 --> 00:02:21,953 Sí. 27 00:02:21,985 --> 00:02:24,247 Lo mantiene callado en el camino. 28 00:02:24,279 --> 00:02:26,207 ¿Habrá noche de chicas la próxima semana? 29 00:02:26,239 --> 00:02:28,126 Cualquier cosa para alejarme de este monstruito. 30 00:02:28,158 --> 00:02:30,754 Bien. Pórtense bien en la escuela. 31 00:02:30,785 --> 00:02:32,505 -Ya sabemos. Te quiero, mamá -Bien. 32 00:02:32,537 --> 00:02:35,091 Buena suerte. Adiós. 33 00:02:52,724 --> 00:02:55,570 Vi que algunos tenían respuestas con números. 34 00:02:55,602 --> 00:02:57,447 Algunos tenías caritas felices. Me gustan todas las respuestas. 35 00:02:57,479 --> 00:03:00,742 ¿Cuántos panecillos nos comeremos? 36 00:03:49,990 --> 00:03:52,335 Perdón. 37 00:03:58,039 --> 00:04:00,844 ¿Oyes eso? 38 00:04:00,875 --> 00:04:03,888 A mí también dame seis. 39 00:04:03,920 --> 00:04:05,307 Espera. 40 00:04:05,338 --> 00:04:07,684 ¿Qué? 41 00:04:07,715 --> 00:04:09,643 Puedes traer acá a tu tipo. 42 00:04:09,676 --> 00:04:11,146 Te dejaré ir primero. 43 00:04:11,177 --> 00:04:12,605 Bien. 44 00:04:12,637 --> 00:04:15,025 Los ponemos en una línea. 45 00:04:15,056 --> 00:04:19,904 Como cuatro, cinco o seis cada uno. 46 00:04:19,936 --> 00:04:22,824 ¿Pero cuántos quieres poner primero? 47 00:04:22,856 --> 00:04:25,827 ¿Seis? Bien. Yo también quiero seis. 48 00:04:26,985 --> 00:04:30,332 Creo que Josh tiene un amigo imaginario. 49 00:04:30,363 --> 00:04:31,875 Qué lindo. 50 00:04:33,074 --> 00:04:34,627 Tal vez. 51 00:04:37,454 --> 00:04:39,341 Hora de dormir. 52 00:04:39,372 --> 00:04:41,718 Buenas noches, mamá. Buenas noches, papá. 53 00:04:41,750 --> 00:04:43,845 Y buenas noches, Mochi. 54 00:04:43,877 --> 00:04:45,722 ¿Alguien más? 55 00:04:45,754 --> 00:04:48,892 ¡Buenas noches, Chewy! 56 00:04:48,923 --> 00:04:50,143 Dame un beso. 57 00:04:50,175 --> 00:04:51,936 Buenas noches, mamá. 58 00:04:51,968 --> 00:04:53,104 Te quiero. 59 00:04:55,138 --> 00:04:57,025 ¿Abierta o cerrada? 60 00:04:57,057 --> 00:04:59,611 -Abierta. -Bien, buenas noches. 61 00:05:07,776 --> 00:05:09,788 -¡Adiós, mamá! -Adiós, cariño. 62 00:05:14,449 --> 00:05:16,795 -Hola, Daniel. -Cinturones. 63 00:05:16,826 --> 00:05:18,838 -Sí. -Bien. 64 00:05:18,870 --> 00:05:20,298 ¡Gracias! 65 00:05:35,971 --> 00:05:38,024 No voy a llegar. Perdón. 66 00:05:39,015 --> 00:05:40,568 Mierda. 67 00:05:47,899 --> 00:05:49,035 Hola, mamá. 68 00:05:50,610 --> 00:05:52,038 ¿Cómo te sientes? 69 00:06:03,373 --> 00:06:05,552 ¿Dónde está tu hermana? 70 00:06:07,294 --> 00:06:09,055 Ya llegará pronto. 71 00:06:14,467 --> 00:06:16,396 ¿Te traigo algo? 72 00:06:19,848 --> 00:06:22,319 Vi a tu padre. 73 00:06:23,351 --> 00:06:25,739 Se veía igual. 74 00:06:26,771 --> 00:06:29,117 No había envejecido nada. 75 00:06:29,149 --> 00:06:32,579 Pude oler su colonia. 76 00:07:18,531 --> 00:07:20,877 ¿Es para tu nuevo amigo? 77 00:07:20,909 --> 00:07:23,380 Creo que todavía no me lo has presentado, Josh. 78 00:07:23,411 --> 00:07:25,215 ¿Cómo se llama tu nuevo amigo? 79 00:07:27,749 --> 00:07:29,803 ¿Nos vas a decir? 80 00:07:32,420 --> 00:07:34,474 No quiere que les diga. 81 00:07:34,506 --> 00:07:36,643 -Oh. -Bien. 82 00:07:44,057 --> 00:07:45,568 Quieren saber tu nombre. 83 00:07:47,435 --> 00:07:49,447 Bien. 84 00:07:50,397 --> 00:07:52,575 Bien, de acuerdo. 85 00:08:11,167 --> 00:08:12,637 ¿"Z"? 86 00:08:12,669 --> 00:08:14,639 Síp. 87 00:08:15,672 --> 00:08:17,309 Un gusto conocerte, Z. 88 00:08:17,340 --> 00:08:18,810 Dice que es un gusto conocerte también. 89 00:08:20,635 --> 00:08:22,605 Qué cortés. 90 00:08:30,812 --> 00:08:33,992 ¡Mamá, no! El piso es lava. ¡Detente! 91 00:08:34,024 --> 00:08:36,828 El piso es lava caliente. 92 00:08:36,860 --> 00:08:39,289 Sólo pisa en las piedras. 93 00:08:39,321 --> 00:08:41,624 Bien, vamos. Es hora de dormir. 94 00:08:41,656 --> 00:08:44,627 ¡No, te estás derritiendo! ¡No! 95 00:08:44,659 --> 00:08:46,087 ¡No! ¡No! 96 00:08:46,119 --> 00:08:48,298 Vamos, es hora de cepillarte los dientes. 97 00:08:48,330 --> 00:08:50,467 Vamos. 98 00:08:50,498 --> 00:08:52,427 Vamos, Z. Vamos. 99 00:08:52,709 --> 00:08:54,220 Bien. 100 00:08:54,252 --> 00:08:56,890 No des un paso en falso. Vamos. Despacio. 101 00:08:56,921 --> 00:09:00,810 Oh, el piso está muy caliente... 102 00:09:00,842 --> 00:09:01,853 Ahora... 103 00:09:01,885 --> 00:09:03,730 ¡Ja! ¡Te atascaste, Z! 104 00:09:03,762 --> 00:09:06,316 Josh, vamos. Ahora. 105 00:09:06,348 --> 00:09:07,901 Bien. 106 00:09:12,729 --> 00:09:14,949 Buenas noches, mamá. Buenas noches, papá. 107 00:09:14,981 --> 00:09:17,994 Buenas noches, Mochi. Buenas noches, Chewy. 108 00:09:20,278 --> 00:09:24,000 Cariño, ¿estás seguro que quieres decirle buenas noches? 109 00:09:24,032 --> 00:09:27,128 Sólo porque murió no significa que no pueda oírme. 110 00:09:28,328 --> 00:09:29,756 Bien. 111 00:09:29,788 --> 00:09:31,633 De acuerdo. 112 00:09:33,625 --> 00:09:35,971 -Te quiero. -Yo también te quiero. 113 00:09:40,632 --> 00:09:42,102 ¡Espera! 114 00:09:42,133 --> 00:09:43,436 Ciérrala. 115 00:09:46,179 --> 00:09:48,149 -¿Seguro? -Sí. 116 00:09:48,181 --> 00:09:50,151 A Z le gusta que esté oscuro. 117 00:09:56,648 --> 00:09:59,285 ¿Qué vamos a hacer con esto? 118 00:09:59,317 --> 00:10:00,370 ¿Con qué? 119 00:10:00,402 --> 00:10:02,664 ¿Qué crees? 120 00:10:04,072 --> 00:10:07,544 ¿Su escalofriante amigo imaginario? 121 00:10:09,911 --> 00:10:12,841 No sé. Ya se la pasará. 122 00:10:15,333 --> 00:10:17,178 Sí. 123 00:10:17,210 --> 00:10:19,764 Sí, probablemente. 124 00:10:29,389 --> 00:10:33,028 ¿Te dijo Daniel que no vendrían hoy? 125 00:10:36,730 --> 00:10:39,326 Josh, ¿te dijo algo Daniel? 126 00:10:39,357 --> 00:10:41,953 ESCUELA VINCENT MASSEY 127 00:10:41,985 --> 00:10:44,164 Ten un buen día. 128 00:10:44,195 --> 00:10:45,915 Te quiero. 129 00:11:55,850 --> 00:11:58,405 ¿Hola? 130 00:11:58,436 --> 00:11:59,906 Soy yo. 131 00:12:01,356 --> 00:12:03,994 Esta conversación nunca es fácil. 132 00:12:05,402 --> 00:12:08,623 No entiendo. ¿Suspenderlo indefinidamente? 133 00:12:08,655 --> 00:12:11,960 Josh es uno de mis estudiantes favoritos. 134 00:12:11,992 --> 00:12:14,254 ¿Qué fue lo que hizo? 135 00:12:14,285 --> 00:12:16,840 Ni siquiera sé por dónde empezar. 136 00:12:16,871 --> 00:12:19,009 El lenguaje es inaceptable, 137 00:12:19,040 --> 00:12:21,970 y ahora empezó a pegarle a sus compañeros. 138 00:12:22,002 --> 00:12:23,805 ¿Qué? ¿Pegarles? 139 00:12:23,837 --> 00:12:25,557 Los detalles están en las tarjetas rojas 140 00:12:25,588 --> 00:12:27,183 que envié a casa con él. 141 00:12:27,215 --> 00:12:29,102 ¿Cuáles tarjetas? 142 00:12:30,635 --> 00:12:33,523 Esta es la firma de su esposo, ¿no? 143 00:12:34,848 --> 00:12:40,322 Hasta que Josh aprenda a comportarse... 144 00:12:40,353 --> 00:12:42,449 no veo otra opción. 145 00:12:46,818 --> 00:12:49,247 "Josh salió de la clase sin permiso 146 00:12:49,279 --> 00:12:52,334 y se rehusó a regresar cuando se lo pedí". 147 00:12:52,365 --> 00:12:54,252 "Josh estaba molestando a otros estudiantes, 148 00:12:54,284 --> 00:12:56,004 tanto verbal como físicamente". 149 00:12:56,036 --> 00:12:59,424 "Josh ha estado usando palabras vulgares repetidamente. 150 00:12:59,456 --> 00:13:01,551 Se le pidió que parara, pero continuó". 151 00:13:01,583 --> 00:13:03,511 -¿Continúo? -Bien. 152 00:13:03,543 --> 00:13:06,389 Lo siento. 153 00:13:06,421 --> 00:13:09,184 Los niños a veces se meten en problemas. 154 00:13:09,215 --> 00:13:10,977 Es lo que hacen. 155 00:13:11,009 --> 00:13:13,396 Acaban de suspender a nuestro hijo, así que buen trabajo. 156 00:13:13,428 --> 00:13:14,898 Somos buenos padres. 157 00:13:14,929 --> 00:13:16,816 Y se niega a responsabilizarse por todo esto. 158 00:13:16,848 --> 00:13:18,818 Culpa de todo a su nuevo amigo. 159 00:13:18,850 --> 00:13:20,695 Bien. 160 00:13:20,727 --> 00:13:23,239 ¿Qué quieres hacer? 161 00:13:31,696 --> 00:13:37,837 Un amigo imaginario puede aparecer por muchas cosas -- 162 00:13:37,869 --> 00:13:41,841 aburrimiento, soledad, necesidad de límites. 163 00:13:41,873 --> 00:13:44,719 A veces significa un mal comportamiento. 164 00:13:44,751 --> 00:13:48,431 ¿Necesita algún medicamento? 165 00:13:48,463 --> 00:13:50,016 Beth. 166 00:13:50,048 --> 00:13:52,811 Dios, no le daremos medicamento al niño. 167 00:13:52,842 --> 00:13:55,021 No creo que sea necesario. 168 00:13:55,053 --> 00:13:58,108 Muchos niños tienen amigos imaginarios 169 00:13:58,139 --> 00:14:04,406 y frecuentemente son una experiencia positiva. 170 00:14:04,437 --> 00:14:11,663 ¿Cómo podemos ayudarlo para que sea menos destructivo? 171 00:14:11,695 --> 00:14:15,917 Podrían jugar más con él en la casa. 172 00:14:15,949 --> 00:14:20,672 Apoyarlo como lo apoya su amigo. 173 00:14:20,704 --> 00:14:22,007 Ayudarlo a ver que está bien 174 00:14:22,038 --> 00:14:27,137 ser él mismo con la gente real. 175 00:14:27,168 --> 00:14:28,388 Bien. 176 00:14:30,797 --> 00:14:32,475 ¿Eso es todo? 177 00:14:32,507 --> 00:14:33,977 Así es. 178 00:14:34,009 --> 00:14:39,691 Es un niño de 8 años perfectamente normal. 179 00:14:42,309 --> 00:14:44,070 Un placer verte otra vez, Beth, 180 00:14:44,102 --> 00:14:46,197 aunque preferiría que fuera en mejores circunstancias. 181 00:14:46,229 --> 00:14:48,033 -Sí. -Josh, vámonos. 182 00:14:48,064 --> 00:14:50,285 Vamos, Z. 183 00:14:51,776 --> 00:14:52,787 ¿Z? 184 00:14:52,819 --> 00:14:54,664 Sí, así lo llama. 185 00:14:54,696 --> 00:14:56,374 Gracias por todo. 186 00:14:56,406 --> 00:14:57,792 Daremos seguimiento en un par de días. 187 00:14:57,824 --> 00:14:59,169 -Claro. -Muchas gracias. 188 00:14:59,200 --> 00:15:00,920 -Gracias. -Bien. 189 00:15:00,952 --> 00:15:02,005 Ey, Josh. 190 00:15:06,583 --> 00:15:09,888 Tienes que ir a ver a mamá. 191 00:15:09,919 --> 00:15:12,057 Se le ve... 192 00:15:12,088 --> 00:15:14,768 Se le ve mal. 193 00:15:14,799 --> 00:15:16,478 Pregunta mucho por ti. 194 00:15:16,509 --> 00:15:17,771 Lo sé. 195 00:15:17,802 --> 00:15:20,148 Lo sé. Es que... 196 00:15:20,180 --> 00:15:22,400 No puedo verla así. 197 00:15:22,432 --> 00:15:24,736 Me haría sentir lástima por ella. 198 00:15:27,562 --> 00:15:30,116 No creo que sea posible. 199 00:15:32,609 --> 00:15:34,454 ¿Qué te ha dicho? 200 00:15:35,904 --> 00:15:38,166 Habla mucho de papá. 201 00:15:42,952 --> 00:15:45,632 Se está divirtiendo. 202 00:15:45,664 --> 00:15:47,300 Me gustaría tener un amigo así. 203 00:15:49,042 --> 00:15:52,013 Invéntate uno. Es lo que él hizo. 204 00:16:05,016 --> 00:16:06,319 Kevin. 205 00:16:08,353 --> 00:16:09,656 ¿Kevin? 206 00:16:56,443 --> 00:16:57,996 ¿Josh? 207 00:17:00,030 --> 00:17:01,373 ¿Josh? 208 00:17:10,540 --> 00:17:12,927 -Josh. -Mami. 209 00:17:12,958 --> 00:17:15,597 Z no quiere corteza en su sándwich. 210 00:17:15,629 --> 00:17:18,683 Sí, cariño, pero dame ese cuch-- 211 00:17:18,715 --> 00:17:21,269 ¡No! Tengo que terminar. Tiene hambre. 212 00:17:22,302 --> 00:17:24,397 Bien, sólo dame el cuchillo. 213 00:17:24,429 --> 00:17:26,191 Con cuidado. Buen chico. 214 00:17:26,222 --> 00:17:29,486 ¿Qué te parece si terminamos esto en la mañana? 215 00:17:29,517 --> 00:17:31,446 Ahora vamos a la cama. 216 00:17:50,163 --> 00:17:51,591 ¿Es para mí? 217 00:17:57,045 --> 00:18:01,559 ¿Qué van a hacer hoy? 218 00:18:01,591 --> 00:18:03,478 ¡Vamos a Play Zone! 219 00:18:03,510 --> 00:18:07,148 Asegúrate que tu mamá se divierta, amiguito. 220 00:18:07,180 --> 00:18:13,238 Y tú sólo recuerda ser la amiga que él necesita. 221 00:18:16,189 --> 00:18:18,618 Me tengo que ir. Los quiero, chicos. 222 00:18:18,650 --> 00:18:20,787 Nudillos. Bien. 223 00:18:33,623 --> 00:18:34,801 ¡Te voy a dar! 224 00:18:38,128 --> 00:18:41,224 ¡Gané! ¡Perdiste! 225 00:18:41,256 --> 00:18:42,684 Vamos a la resbaladilla grande. 226 00:18:42,716 --> 00:18:44,894 No, no me gusta la resbaladilla grande. 227 00:18:44,926 --> 00:18:46,396 Sí, sí, sí. 228 00:18:46,428 --> 00:18:47,772 No, no quiero ir. 229 00:19:01,901 --> 00:19:03,121 Mamá, mírame. 230 00:19:04,696 --> 00:19:06,124 ¡Ven a jugar! 231 00:19:14,998 --> 00:19:17,761 -¡Josh! -¡Ayuda! 232 00:19:19,628 --> 00:19:20,680 ¡Josh! 233 00:19:21,671 --> 00:19:23,767 ¡Josh! 234 00:19:23,798 --> 00:19:26,102 Bien, Josh. 235 00:19:28,261 --> 00:19:31,775 ¡Te engañé! ¡Te engañé! 236 00:19:31,806 --> 00:19:34,194 ¡Te engañé! ¡Debiste haber visto tu cara! 237 00:19:34,225 --> 00:19:36,237 ¡Fue algo clásico! 238 00:19:42,525 --> 00:19:44,120 Mamá. 239 00:19:44,152 --> 00:19:45,455 Sí. 240 00:19:45,487 --> 00:19:47,540 ¿Nos puedes dar leche a mí y a Z? 241 00:19:48,615 --> 00:19:50,960 Claro. 242 00:19:50,992 --> 00:19:53,338 Oh, ¿cómo se la pasaron en Play Zone? 243 00:19:53,370 --> 00:19:56,466 -Fue genial. -¿Sí? 244 00:19:56,498 --> 00:19:59,427 Pero le dio mucho miedo subirse a la resbaladilla grande. 245 00:19:59,459 --> 00:20:01,429 Siempre. 246 00:20:01,461 --> 00:20:02,597 ¡Espera! 247 00:20:02,629 --> 00:20:04,516 La del 2%. 248 00:20:06,925 --> 00:20:08,186 Te contaré un secreto. 249 00:20:08,218 --> 00:20:10,438 Dile que van a la resbaladilla pequeña, 250 00:20:10,470 --> 00:20:12,649 pero la llevas a la fila del grande. 251 00:20:12,681 --> 00:20:14,401 Nunca se da cuenta. 252 00:20:14,432 --> 00:20:17,654 ¿Crees que Z me comparta de su pan de ajo? 253 00:20:17,686 --> 00:20:19,447 Gracias, Z. 254 00:20:19,479 --> 00:20:20,699 Kevin. 255 00:20:20,730 --> 00:20:25,078 No le hables como si fuera real. 256 00:20:31,116 --> 00:20:32,752 Dame tu vaso. 257 00:20:38,456 --> 00:20:40,468 -Aquí tienes, amigo. -Gracias. 258 00:20:52,971 --> 00:20:54,983 -Ey. -Ey. 259 00:20:57,017 --> 00:20:59,029 ¿Qué traes en mente? 260 00:20:59,060 --> 00:21:01,698 ¿Una letra en particular? 261 00:21:01,730 --> 00:21:03,033 ¿La última letra? 262 00:21:13,408 --> 00:21:15,045 Algo pasó. 263 00:21:17,120 --> 00:21:18,757 ¿Qué quieres decir? 264 00:21:21,166 --> 00:21:24,804 Josh estaba jugando en Play Zone, y... 265 00:21:28,590 --> 00:21:30,852 Por un segundo... 266 00:21:33,762 --> 00:21:36,232 ...lo vi. 267 00:21:37,307 --> 00:21:40,362 Vi a Z. 268 00:21:45,565 --> 00:21:47,994 No quería decir nada... 269 00:21:50,153 --> 00:21:53,333 pero hace un par de noches cuando iba a acostarme, 270 00:21:53,365 --> 00:21:59,339 juro que vi algo parado en la esquina viéndome. 271 00:22:00,914 --> 00:22:03,551 Al principio, lo dudé. 272 00:22:03,583 --> 00:22:05,095 Cerré los ojos. 273 00:22:05,126 --> 00:22:07,555 Me dije que no había nada ahí. 274 00:22:09,631 --> 00:22:11,935 Pero sí había algo, Beth. 275 00:22:12,759 --> 00:22:15,605 Había algo ahí. 276 00:22:17,263 --> 00:22:19,484 ¿En serio? 277 00:22:22,268 --> 00:22:24,280 No, era mi chaqueta. 278 00:22:25,480 --> 00:22:27,450 Z no es real. 279 00:22:27,482 --> 00:22:28,952 Ya madura. 280 00:22:30,402 --> 00:22:31,579 Gracias. 281 00:22:32,779 --> 00:22:35,834 Es el amigo imaginario de nuestro hijo. 282 00:22:35,865 --> 00:22:37,961 Por Dios. 283 00:22:48,878 --> 00:22:50,348 Aquí. 284 00:22:50,380 --> 00:22:51,683 Bien. 285 00:22:54,509 --> 00:22:56,688 Me gusta el béisbol. 286 00:22:57,679 --> 00:22:59,774 Más el jardinero central. 287 00:22:59,806 --> 00:23:01,526 Sí, sin duda. 288 00:23:01,558 --> 00:23:03,445 Cuidado, ¡ahí hay un tigre! 289 00:23:03,476 --> 00:23:06,531 ¿Es un leopardo o un guepardo? 290 00:23:48,396 --> 00:23:50,200 ¿Cómo se ve? 291 00:23:51,691 --> 00:23:54,287 Igual. Más muerta. 292 00:24:01,993 --> 00:24:03,922 Mierda. 293 00:24:03,953 --> 00:24:05,882 Deberías subir. 294 00:24:08,792 --> 00:24:10,929 Los cadáveres me aterrorizan. 295 00:24:14,381 --> 00:24:16,101 Es mamá. 296 00:24:19,010 --> 00:24:20,188 Sí. 297 00:24:50,000 --> 00:24:51,303 Z. 298 00:25:01,052 --> 00:25:02,647 Z. 299 00:25:09,853 --> 00:25:11,072 Z. 300 00:25:27,871 --> 00:25:29,007 Z. 301 00:25:37,964 --> 00:25:39,392 Z. 302 00:25:56,399 --> 00:25:57,452 Ey. 303 00:26:03,615 --> 00:26:05,460 No pude hacerlo. 304 00:26:05,492 --> 00:26:06,878 Vamos. 305 00:26:13,750 --> 00:26:16,596 Hola, Ann, soy Beth, la mamá de Josh. 306 00:26:16,628 --> 00:26:21,601 Me preguntaba si Josh podía ir a jugar con Thomas en la tarde. 307 00:26:22,926 --> 00:26:24,729 Oh, de acuerdo. 308 00:26:24,761 --> 00:26:28,358 No, podemos dejarlo para otra ocasión. 309 00:26:28,390 --> 00:26:29,651 Bien, gracias. 310 00:26:30,517 --> 00:26:34,906 No te he visto desde el cumpleaños de Brittany, 311 00:26:34,938 --> 00:26:38,493 y me preguntaba si Josh podía ir a jugar con ella. 312 00:26:38,525 --> 00:26:39,661 Hola, soy la mamá de Josh. 313 00:26:39,693 --> 00:26:41,246 Mira... 314 00:26:43,905 --> 00:26:45,500 ¿Hola? 315 00:26:58,503 --> 00:26:59,931 ¿Cómo va todo? 316 00:26:59,963 --> 00:27:02,267 Siento que hace años que no te veo. 317 00:27:02,299 --> 00:27:04,853 De seguro oíste que suspendieron a Josh. 318 00:27:06,011 --> 00:27:07,355 ¿Dónde está Daniel? 319 00:27:09,681 --> 00:27:10,859 Arriba... 320 00:27:10,890 --> 00:27:14,070 pero creo que está dormido... 321 00:27:18,064 --> 00:27:21,411 Es como si mi hijo fuera uno de los Niños del Maíz. 322 00:27:21,443 --> 00:27:23,330 Claro que no. 323 00:27:24,446 --> 00:27:27,876 Perdón por... Ya sabes. 324 00:27:27,907 --> 00:27:30,045 ¿Desaparecerte? 325 00:27:30,076 --> 00:27:31,963 Sí, eso. 326 00:27:35,874 --> 00:27:37,761 Es un buen niño. 327 00:27:37,792 --> 00:27:39,512 Pero tiene una... 328 00:27:39,544 --> 00:27:42,474 imaginación muy vívida por ahora. 329 00:27:42,505 --> 00:27:44,184 No fue lo que quise hacer. 330 00:27:44,215 --> 00:27:45,769 Daniel estaba muy asustado. 331 00:27:45,800 --> 00:27:48,938 Dijo que Josh hablaba de lastimar animales. 332 00:27:48,970 --> 00:27:51,775 ¿Qué? ¡No! Jamás haría eso. 333 00:27:51,806 --> 00:27:57,572 Sólo sé que Daniel llegaba a casa llorando y... 334 00:27:57,604 --> 00:27:59,449 Necesito proteger a mi hijo. 335 00:28:00,065 --> 00:28:01,785 ¡Daniel! 336 00:28:02,859 --> 00:28:04,788 ¡Dios mío! ¡Dios mío! 337 00:28:07,697 --> 00:28:10,418 ¡Dios mío, Daniel! ¡Llama al 911! 338 00:28:10,450 --> 00:28:12,629 ¡Daniel! ¡Daniel! 339 00:28:32,806 --> 00:28:35,485 Lo siento. No sé qué decir. 340 00:28:35,517 --> 00:28:37,570 ¿Quieres que te vea en el hospital? 341 00:28:37,602 --> 00:28:42,283 ¡Ya basta! ¡Sólo aléjate! ¡No quiero verte jamás! 342 00:28:42,315 --> 00:28:45,578 Está bien, nene. Aquí está mami. 343 00:28:48,613 --> 00:28:50,125 Está bien. 344 00:29:26,693 --> 00:29:28,663 Hola, mami. 345 00:29:28,695 --> 00:29:30,415 ¿Quieres jugar? 346 00:29:30,447 --> 00:29:32,625 Hola, nene. 347 00:29:38,621 --> 00:29:42,177 Avísanos si necesitas algo. 348 00:29:42,208 --> 00:29:44,596 Sí, y... 349 00:29:44,628 --> 00:29:45,628 Yo... 350 00:29:45,629 --> 00:29:47,432 Bien. Adiós. 351 00:29:55,263 --> 00:29:57,317 Dios. 352 00:29:58,350 --> 00:29:59,819 ¿Cómo está? 353 00:30:02,771 --> 00:30:04,741 No sé ni por dónde empezar. 354 00:30:07,442 --> 00:30:09,079 No es nada bueno. 355 00:30:11,029 --> 00:30:12,540 ¿Qué hacemos? 356 00:30:50,193 --> 00:30:51,788 JOSHUA PARSON 357 00:30:51,820 --> 00:30:54,666 TOMAR UNA CÁPSULA ORALMENTE UNA VEZ AL DÍA 358 00:30:54,698 --> 00:30:56,334 DEXTROANFETAMINA 359 00:31:04,958 --> 00:31:06,219 ¡Josh! 360 00:31:06,251 --> 00:31:08,305 Cariño, ¡ven a comer! 361 00:31:10,213 --> 00:31:11,558 ¿Josh? 362 00:31:11,589 --> 00:31:13,143 Te he estado llamando. 363 00:31:14,509 --> 00:31:15,562 Josh. 364 00:31:16,761 --> 00:31:18,773 Joshua, te estoy hablando -- 365 00:31:20,515 --> 00:31:22,694 ¿Te gusta? Es Z. 366 00:31:26,354 --> 00:31:29,534 Quiero que vengas a almorzar, por favor. 367 00:31:29,566 --> 00:31:30,827 Bien. 368 00:31:39,200 --> 00:31:40,462 Come. 369 00:31:41,619 --> 00:31:43,381 No tengo hambre. 370 00:31:43,413 --> 00:31:46,343 Si no vas a comer, al menos tómate la leche. 371 00:31:46,374 --> 00:31:49,888 Te hará fuerte y grande, así como Z. 372 00:31:52,589 --> 00:31:54,517 Z dice que no debo hacerlo. 373 00:31:56,259 --> 00:31:57,562 ¿En serio? 374 00:31:59,012 --> 00:32:00,565 Bien. 375 00:32:01,931 --> 00:32:03,610 Entonces yo tomaré leche. 376 00:32:11,441 --> 00:32:12,702 ¿Ves? 377 00:32:24,537 --> 00:32:26,549 Sabe bien, ¿verdad? 378 00:32:48,311 --> 00:32:50,073 ¿Quieres zanahorias? 379 00:33:39,154 --> 00:33:42,000 ¿Por qué no contratamos a alguien que haga esto? 380 00:33:42,032 --> 00:33:44,294 ¿Quieres pagar tú? 381 00:33:44,326 --> 00:33:45,628 Buen punto. 382 00:33:47,829 --> 00:33:49,215 ¿Qué le pasa a Josh hoy? 383 00:33:51,541 --> 00:33:54,346 Tal vez no se siente bien. 384 00:34:07,806 --> 00:34:10,153 ¡Imposible! 385 00:34:10,185 --> 00:34:12,113 Genial. 386 00:34:12,145 --> 00:34:13,198 Dios mío. 387 00:34:19,277 --> 00:34:21,122 Tomemos una foto de eso. 388 00:34:23,781 --> 00:34:25,460 Para cuando encuentres a tu princesa. 389 00:34:25,491 --> 00:34:27,211 -Sí, cómo no. -Puede pasar. 390 00:34:29,537 --> 00:34:32,175 Deberíamos cubrir este lugar con gasolina. 391 00:34:32,207 --> 00:34:34,885 El seguro debe valer algo. 392 00:34:34,918 --> 00:34:36,179 $10. 393 00:34:36,210 --> 00:34:38,431 -En serio. -Dios. 394 00:34:45,303 --> 00:34:47,731 ¿Guardó todas estas cosas? 395 00:34:47,764 --> 00:34:49,442 Sí, estaban en el sótano 396 00:34:49,474 --> 00:34:52,362 con todas sus demás cosas olvidadas. 397 00:34:53,770 --> 00:34:55,824 Estabas bonita. 398 00:34:55,855 --> 00:34:57,742 ¿Qué te pasó? 399 00:35:05,907 --> 00:35:08,044 "¿Qué heredaste cuando murió tu madre?" 400 00:35:08,076 --> 00:35:12,007 "Un gran bolsa de insignias de los años 70". 401 00:35:20,714 --> 00:35:22,309 ¿Josh? 402 00:35:53,246 --> 00:35:55,216 ¿Josh? 403 00:35:55,248 --> 00:35:57,177 No deberías estar en esta habitación. 404 00:35:57,208 --> 00:35:59,012 Vamos, ya acabamos de empacar. 405 00:36:02,255 --> 00:36:03,975 Josh. 406 00:36:04,007 --> 00:36:06,519 Vamos. 407 00:36:06,551 --> 00:36:08,313 ¿Qué te pasa? 408 00:36:10,680 --> 00:36:13,193 No quiero que vuelvas a entrar a esta habitación. 409 00:36:21,566 --> 00:36:22,619 ¡Vamos, Jenna! 410 00:36:26,571 --> 00:36:27,666 Oh, es un -- 411 00:36:30,033 --> 00:36:32,504 ¿Quieres soplarle? 412 00:36:32,535 --> 00:36:34,130 ¿Dónde está Beth? 413 00:36:34,162 --> 00:36:35,799 ¿Arriba? 414 00:36:35,830 --> 00:36:38,343 ¿Elizabeth? 415 00:36:38,375 --> 00:36:40,387 Beth, ¿qué haces? 416 00:36:40,418 --> 00:36:42,222 Vamos. 417 00:36:43,630 --> 00:36:44,891 ¡Beth! 418 00:36:48,009 --> 00:36:49,270 ¡Vamos, Z! 419 00:36:51,096 --> 00:36:53,149 ¡Ahí estás! 420 00:36:57,936 --> 00:36:59,447 ¡Vamos, Z! 421 00:37:03,358 --> 00:37:05,704 Vamos. 422 00:37:06,778 --> 00:37:07,914 ¡Beth! 423 00:37:11,282 --> 00:37:12,419 ¡Vamos, Z! 424 00:37:17,747 --> 00:37:18,842 ¡Vamos, Z! 425 00:38:07,339 --> 00:38:11,394 Esto necesitará algunas capas. 426 00:38:11,426 --> 00:38:13,063 Qué tenebroso. 427 00:38:14,012 --> 00:38:16,608 Al menos ya no juega con esta cosa. 428 00:38:24,189 --> 00:38:25,367 Sí. 429 00:38:28,818 --> 00:38:30,789 Josh, ¡ven a comer! 430 00:38:40,538 --> 00:38:42,133 Hola. 431 00:38:45,168 --> 00:38:46,471 ¿Estás bien? 432 00:38:46,503 --> 00:38:48,181 No me siento bien. 433 00:38:49,673 --> 00:38:52,435 No te tomes eso. 434 00:38:53,551 --> 00:38:54,604 A ver. 435 00:38:55,971 --> 00:38:57,482 Cariño, estás que ardes. 436 00:38:57,514 --> 00:39:01,194 Kevin, ¿me puedes traer el termómetro? 437 00:39:01,226 --> 00:39:05,198 Josh, ¿estás bien? 438 00:39:08,149 --> 00:39:11,162 Eso es todo. Así es. 439 00:39:17,492 --> 00:39:20,338 Está bien, amigo. Saca todo. 440 00:39:20,370 --> 00:39:21,423 Estás bien. 441 00:39:21,454 --> 00:39:25,552 ¿Sabe cuándo sale de su cita? 442 00:39:25,583 --> 00:39:27,387 Le dio a mi hijo una receta, 443 00:39:27,419 --> 00:39:29,014 y ahora tiene una reacción. 444 00:39:29,045 --> 00:39:31,224 Está vomitando. 445 00:39:31,256 --> 00:39:34,060 No sé. ¿Le damos algo diferente? 446 00:39:39,180 --> 00:39:42,652 ¿Le diste medicamento a nuestro hijo y no me dijiste? 447 00:39:42,684 --> 00:39:43,820 No estás aquí, Kevin. 448 00:39:43,852 --> 00:39:45,155 No ves lo que yo veo. 449 00:39:45,186 --> 00:39:46,531 No entiendes lo malo que es. 450 00:39:46,563 --> 00:39:48,158 ¡Aventó a un niño de un maldito balcón! 451 00:39:48,189 --> 00:39:49,451 ¡No lo sabes con seguridad, Beth! 452 00:39:49,482 --> 00:39:51,202 ¡Él dijo que no lo hizo! 453 00:39:51,234 --> 00:39:52,370 ¡Mentiras! 454 00:39:52,402 --> 00:39:54,289 -Dame las pastillas. -No. 455 00:39:54,321 --> 00:39:56,708 -Dame las pastillas. -Kevin, ¡No! 456 00:39:57,741 --> 00:39:59,919 ¿Tú no me escondes nada, Kevin? 457 00:39:59,951 --> 00:40:02,380 ¿Qué hay de las tarjetas rojas? 458 00:40:02,412 --> 00:40:03,965 ¿No crees que hubiera sido bueno saber de eso 459 00:40:03,997 --> 00:40:05,258 antes de que todos en la escuela 460 00:40:05,290 --> 00:40:06,760 decidieran que somos padres terribles? 461 00:40:06,791 --> 00:40:08,970 ¡Esto no se trata de nosotros! 462 00:40:09,002 --> 00:40:10,805 Se trata de él. 463 00:40:10,837 --> 00:40:13,183 Lo estaban ayudando, Kevin. 464 00:40:18,553 --> 00:40:25,195 ♪ Hora de dormir, hora de dormir ♪ 465 00:40:25,226 --> 00:40:31,117 ♪ Ya es hora de dormir ♪ 466 00:40:31,149 --> 00:40:35,955 ♪ Hora de irse a dormir ♪ 467 00:40:35,987 --> 00:40:37,749 Z. 468 00:40:43,870 --> 00:40:45,674 Z. 469 00:41:00,637 --> 00:41:02,732 Z. 470 00:41:05,266 --> 00:41:06,820 Z. 471 00:41:09,896 --> 00:41:11,241 Z. 472 00:41:23,284 --> 00:41:24,754 Mejor. 473 00:41:32,294 --> 00:41:33,763 Z. 474 00:41:35,839 --> 00:41:37,600 Z. 475 00:41:39,426 --> 00:41:40,812 Z. 476 00:41:43,888 --> 00:41:46,276 I-M-A-G. 477 00:41:46,308 --> 00:41:48,820 I-N-A-Z. 478 00:41:48,852 --> 00:41:50,947 I-M-A-G. 479 00:41:50,979 --> 00:41:52,574 I-N-A-Z. 480 00:41:52,605 --> 00:41:54,993 I-M-A-G. I-N-A-Z. 481 00:41:55,025 --> 00:41:57,245 I-M-A-G. I-N-A-Z. 482 00:42:17,213 --> 00:42:19,434 Imagina Z. 483 00:42:51,164 --> 00:42:52,967 Imagina Z. 484 00:42:54,876 --> 00:42:56,262 Imagina Z. 485 00:42:58,964 --> 00:43:01,851 Imagina Z. 486 00:43:03,343 --> 00:43:05,480 Imagina Z. 487 00:43:08,890 --> 00:43:11,194 Imagina Z. 488 00:43:29,744 --> 00:43:31,256 Imagina Z. 489 00:43:46,720 --> 00:43:48,023 ¡Beth! 490 00:43:50,557 --> 00:43:51,860 Está bien. 491 00:43:56,062 --> 00:43:57,407 ¿Qué pasó, Beth? 492 00:43:58,732 --> 00:44:00,160 ¿Qué pasó ahí? 493 00:44:02,027 --> 00:44:04,205 Z es real, Kevin. 494 00:44:04,237 --> 00:44:07,083 Es real. 495 00:44:07,115 --> 00:44:08,418 Beth. 496 00:44:08,450 --> 00:44:10,670 Lo que dices es... 497 00:44:10,702 --> 00:44:12,339 Lo sé. 498 00:44:12,370 --> 00:44:14,341 Sé que parece una locura. 499 00:44:14,372 --> 00:44:17,552 Tienes que creerme. 500 00:44:17,584 --> 00:44:20,930 También fue mi amigo. 501 00:44:24,174 --> 00:44:26,144 Todo va a estar bien. 502 00:44:26,176 --> 00:44:27,729 Bien. 503 00:44:29,929 --> 00:44:31,316 Bien. 504 00:45:44,879 --> 00:45:46,433 Jenna. 505 00:45:46,464 --> 00:45:48,268 Beth. 506 00:45:48,300 --> 00:45:51,146 ¿Qué haces aquí? 507 00:45:52,846 --> 00:45:55,025 ¿Estás bien? 508 00:45:56,933 --> 00:45:58,486 ¿Te sientes bien? 509 00:46:02,731 --> 00:46:06,328 No pude verla. 510 00:46:08,278 --> 00:46:10,790 Es sólo que... 511 00:46:10,822 --> 00:46:12,751 Yo... 512 00:46:12,782 --> 00:46:14,294 Me equivoqué. 513 00:46:14,326 --> 00:46:16,796 No. No fue así. Está bien. 514 00:46:18,204 --> 00:46:20,091 Estás bien. 515 00:46:25,587 --> 00:46:28,433 -Bien. No, no. -No. 516 00:46:32,135 --> 00:46:35,774 Sácalo. 517 00:46:35,805 --> 00:46:37,901 Es nuestra mamá. 518 00:46:37,932 --> 00:46:39,611 Es lo único que teníamos. 519 00:46:43,021 --> 00:46:44,824 Nos tenemos la una a la otra. 520 00:46:48,360 --> 00:46:51,373 Necesito acostarme. 521 00:46:51,655 --> 00:46:54,042 Sólo necesito acostarme. 522 00:47:04,918 --> 00:47:08,640 Z + BETH POR SIEMPRE 523 00:47:12,342 --> 00:47:13,895 Es hora de decir buenas noches. 524 00:47:13,927 --> 00:47:15,230 No quiero decir buenas noches. 525 00:47:16,680 --> 00:47:17,774 ¿Por qué no? 526 00:47:17,806 --> 00:47:19,776 No tengo ganas. 527 00:47:24,896 --> 00:47:25,896 ¿Qué te pasa? 528 00:47:25,897 --> 00:47:28,576 Viste a Z, ¿verdad? 529 00:47:30,568 --> 00:47:31,997 ¿Qué quieres decir? 530 00:47:33,738 --> 00:47:36,334 Él también te vio. 531 00:47:47,419 --> 00:47:49,389 Hola, ¿Dr. Seager? 532 00:47:49,421 --> 00:47:50,932 Perdón por llamar tan tarde. 533 00:47:50,964 --> 00:47:52,642 Soy Beth. 534 00:47:52,674 --> 00:47:55,312 No. No, está bien. 535 00:47:55,343 --> 00:47:56,730 ¿Todo está bien? 536 00:47:56,761 --> 00:48:03,653 Me preguntaba si pudiera hacer una cita. 537 00:48:03,685 --> 00:48:06,239 ¿Todo está bien con Josh? 538 00:48:11,860 --> 00:48:14,664 No es para Josh. 539 00:48:14,696 --> 00:48:17,292 Es para mí. 540 00:48:17,324 --> 00:48:22,922 Está pasando lo mismo que pasó cuando eras niña. 541 00:48:33,089 --> 00:48:38,897 Cuando oí a tu hijo decir el nombre de Z, 542 00:48:38,928 --> 00:48:41,900 me di cuenta que lo había oído antes. 543 00:48:51,441 --> 00:48:54,537 ¿Qué es esto? 544 00:48:54,569 --> 00:48:57,123 Eras mi paciente, Beth. 545 00:48:58,239 --> 00:49:02,420 Tu padre te trajo cuando tenías la edad de Josh. 546 00:49:02,452 --> 00:49:04,714 Me rogó que te ayudara. 547 00:49:06,373 --> 00:49:08,968 Estaba aterrorizado. 548 00:49:10,168 --> 00:49:13,807 Tu amigo era algo muy desconocido para él. 549 00:49:13,838 --> 00:49:18,728 Era peligroso... 550 00:49:18,760 --> 00:49:21,564 destructivo... 551 00:49:21,596 --> 00:49:22,649 obsesivo. 552 00:49:26,476 --> 00:49:28,697 Cuando dejó de traerte, 553 00:49:28,728 --> 00:49:31,116 pensé que ya se te había pasado. 554 00:49:33,984 --> 00:49:36,788 No sabía lo que había pasado. 555 00:49:40,323 --> 00:49:42,877 Quiero mostrarte algo. 556 00:49:47,414 --> 00:49:48,800 Hola, Elizabeth. 557 00:49:48,832 --> 00:49:50,218 Hola. 558 00:49:51,042 --> 00:49:52,804 Hola, Z. 559 00:49:53,878 --> 00:49:57,892 Beth, tu papá me dijo que ya no lo quieres. 560 00:49:57,924 --> 00:50:00,186 ¿Por qué dijiste eso? 561 00:50:00,218 --> 00:50:02,105 Porque es cierto. 562 00:50:02,137 --> 00:50:06,192 Tu papá dice que no quieres ir a la escuela. 563 00:50:06,224 --> 00:50:07,736 Z dice que no necesito la escuela. 564 00:50:07,767 --> 00:50:09,654 Dice que él me cuidará. 565 00:50:09,686 --> 00:50:11,781 ¿Qué va a pasar cuando ya no veas a Z? 566 00:50:11,813 --> 00:50:15,035 Todos los niños dejan de ver a sus amigos imaginarios. 567 00:50:15,066 --> 00:50:17,579 Z dice que cuando sea mayor, él me encontrará 568 00:50:17,610 --> 00:50:21,791 y nos casaremos y tendremos muchos bebés. 569 00:50:26,411 --> 00:50:29,424 Te ha estado esperando, Beth. 570 00:50:29,456 --> 00:50:35,513 Y creo que está usando a tu hijo para reconectarse contigo. 571 00:50:35,545 --> 00:50:38,933 Pero sólo te quiere a ti. 572 00:51:17,462 --> 00:51:19,891 Vamos, contesta, por favor. 573 00:51:19,923 --> 00:51:21,685 Hola, soy Kevin Parsons. No estoy disponible... 574 00:51:21,716 --> 00:51:23,019 Mierda. 575 00:51:39,359 --> 00:51:41,204 Kevin, por favor. 576 00:51:41,236 --> 00:51:44,082 Contesta, por favor. 577 00:51:44,114 --> 00:51:45,792 Hola, soy Kevin Parsons. 578 00:51:45,824 --> 00:51:47,460 No estoy disponible para contestar tu llamada. 579 00:52:13,018 --> 00:52:14,821 Hola, amigo. 580 00:52:14,853 --> 00:52:16,656 Te amo. 581 00:52:28,658 --> 00:52:30,420 ¡Fuera de mi camino! 582 00:52:48,219 --> 00:52:50,857 Josh. 583 00:52:52,182 --> 00:52:53,401 Z. 584 00:53:00,565 --> 00:53:02,327 Z. 585 00:53:04,986 --> 00:53:06,039 Z. 586 00:53:09,449 --> 00:53:10,502 Z. 587 00:54:22,564 --> 00:54:23,950 ¡Kevin! 588 00:54:25,608 --> 00:54:27,495 ¡Josh! ¡Josh! 589 00:54:28,528 --> 00:54:29,581 ¡Josh! 590 00:54:36,411 --> 00:54:37,672 Kevin. 591 00:54:37,704 --> 00:54:40,884 hora de jugar 592 00:54:40,915 --> 00:54:43,219 ¡Mami! 593 00:54:43,251 --> 00:54:44,971 ¡Tengo miedo! 594 00:54:45,003 --> 00:54:47,098 ¡Josh! 595 00:54:48,840 --> 00:54:50,310 ¡Josh! 596 00:54:52,510 --> 00:54:53,605 ¡Josh! 597 00:54:53,637 --> 00:54:55,982 ¡Déjalo salir, por favor! 598 00:55:06,858 --> 00:55:08,620 Seré... 599 00:55:08,652 --> 00:55:09,996 Seré tuya. 600 00:55:10,028 --> 00:55:12,165 Por favor, deja salir a mi bebé. 601 00:55:12,197 --> 00:55:15,335 Z, seré tuya, ¿sí? 602 00:55:15,367 --> 00:55:16,544 Por favor. 603 00:55:16,576 --> 00:55:18,713 Por favor, déjalo salir. Por favor. 604 00:55:21,831 --> 00:55:23,093 ¿Josh? 605 00:55:23,124 --> 00:55:25,011 -¿Mami? -¡Josh! 606 00:55:27,629 --> 00:55:29,683 Está bien. 607 00:55:29,714 --> 00:55:31,267 Bien. 608 00:55:36,262 --> 00:55:38,108 Mami... 609 00:56:15,719 --> 00:56:19,107 No querrás que cuide a Josh ahora, Beth, créeme. 610 00:56:19,139 --> 00:56:20,775 No tengo otra opción. 611 00:56:23,351 --> 00:56:25,447 Eres lo único que me queda. 612 00:56:29,899 --> 00:56:31,870 No está a salvo conmigo. 613 00:56:31,901 --> 00:56:34,748 Tampoco estará a salvo conmigo. 614 00:56:34,779 --> 00:56:36,958 No será por siempre. 615 00:56:36,990 --> 00:56:38,543 Sólo hasta que arregle algunas cosas. 616 00:56:38,575 --> 00:56:40,628 Toma esto. 617 00:56:40,660 --> 00:56:42,547 Arréglate. 618 00:56:43,788 --> 00:56:47,135 Si no por mí, hazlo por él. 619 00:56:48,084 --> 00:56:49,346 ¿Sí? 620 00:58:08,498 --> 00:58:09,843 Bien. 621 00:58:10,625 --> 00:58:15,223 Imagina a Z. 622 00:58:16,047 --> 00:58:17,642 Imagina Z. 623 00:58:22,137 --> 00:58:23,815 Imagina Z. 624 00:58:25,223 --> 00:58:26,860 Imagina Z. 625 00:58:35,442 --> 00:58:37,203 Imagina Z. 626 00:58:37,235 --> 00:58:38,788 Imagina Z. 627 00:58:44,868 --> 00:58:46,588 Imagina Z. 628 00:59:00,717 --> 00:59:01,853 3... 629 00:59:02,886 --> 00:59:04,230 2... 630 00:59:05,513 --> 00:59:06,608 1. 631 00:59:08,642 --> 00:59:10,528 1... 632 00:59:10,560 --> 00:59:11,905 2... 633 00:59:12,896 --> 00:59:14,699 3. 634 00:59:15,982 --> 00:59:17,786 Listo o no... 635 00:59:19,319 --> 00:59:21,706 ...te encontraré, Z. 636 01:00:39,149 --> 01:00:41,578 Te voy a encontrar. 637 01:00:58,501 --> 01:00:59,971 Te encontré. 638 01:01:49,678 --> 01:01:51,606 Lo olvidé -- del 2%. 639 01:01:51,638 --> 01:01:53,692 Perdón. Lo olvidé. 640 01:01:53,723 --> 01:01:55,235 Ya sé. 641 01:02:06,194 --> 01:02:07,580 2%. 642 01:03:07,714 --> 01:03:10,560 Beth, sé que estás ahí. 643 01:03:10,592 --> 01:03:12,812 Hablé con tu hermana. 644 01:03:12,844 --> 01:03:14,981 Me dijo lo que pasó. 645 01:03:20,477 --> 01:03:22,656 Dr. Seager. 646 01:03:22,687 --> 01:03:24,824 ¿Estás bien? 647 01:03:24,856 --> 01:03:25,950 Sí. 648 01:03:25,982 --> 01:03:27,661 Sí, estoy bien. 649 01:03:27,692 --> 01:03:29,871 Escuché lo de Kevin. 650 01:03:29,903 --> 01:03:31,247 Lo siento mucho. 651 01:03:34,074 --> 01:03:39,089 ¿Hay alguien contigo? 652 01:03:39,120 --> 01:03:40,632 No. 653 01:03:42,415 --> 01:03:44,052 ¿Puedo entrar? 654 01:03:46,461 --> 01:03:49,140 No creo que sea una buena idea. 655 01:03:49,172 --> 01:03:50,642 Por favor. 656 01:03:51,967 --> 01:03:53,979 Beth. 657 01:03:54,010 --> 01:03:55,730 Creo que puedo ayudarte. 658 01:04:11,152 --> 01:04:13,540 ¿Josh está aquí? 659 01:04:16,074 --> 01:04:18,169 No, está con mi hermana. 660 01:04:36,344 --> 01:04:39,816 Quizás podamos sentarnos en la sala. 661 01:04:42,684 --> 01:04:45,071 Está aquí contigo, ¿verdad, Beth? 662 01:04:45,103 --> 01:04:48,825 No sé de qué me hablas. 663 01:04:48,857 --> 01:04:52,537 ¿Esto es lo que quieres? 664 01:04:52,569 --> 01:04:54,497 ¿Estar con él? 665 01:05:08,251 --> 01:05:11,097 Creo que debes irte. 666 01:05:11,129 --> 01:05:12,891 Por favor. 667 01:05:18,219 --> 01:05:19,814 Escúchame. 668 01:05:19,846 --> 01:05:23,485 Tú creaste esta cosa. Todo está en tu cabeza. 669 01:06:10,897 --> 01:06:12,283 Esto no es real. 670 01:06:16,277 --> 01:06:17,872 Esto no es real. 671 01:06:37,257 --> 01:06:40,770 No. No. 672 01:06:42,012 --> 01:06:43,940 ¡Por favor detente! 673 01:06:45,015 --> 01:06:46,484 ¡Por favor! 674 01:06:46,516 --> 01:06:47,861 ¡Basta! 675 01:06:54,691 --> 01:06:57,287 Ya salgo. 676 01:06:57,319 --> 01:07:01,249 ¿Sí? Ya salgo. 677 01:08:47,512 --> 01:08:50,191 ¿Qué quieres desayunar? 678 01:09:01,234 --> 01:09:04,205 Z, no te encuentro. 679 01:09:04,236 --> 01:09:06,875 ¿Tenemos que jugar a esto ahora? 680 01:09:06,905 --> 01:09:08,668 Es muy tarde. 681 01:11:17,162 --> 01:11:21,217 Ahora los pronuncio marido y mujer. 682 01:11:35,513 --> 01:11:38,151 El piso... 683 01:11:38,183 --> 01:11:40,153 ¡es lava! 684 01:11:40,185 --> 01:11:44,032 No puedes pisar la lava 685 01:11:44,064 --> 01:11:46,993 o te vas a quemar. 686 01:11:47,025 --> 01:11:48,787 Vamos, Z. 687 01:11:54,324 --> 01:11:56,419 ¡Estás atascado, Z! 688 01:12:10,924 --> 01:12:12,268 ¿Hola? 689 01:12:12,300 --> 01:12:13,853 -Jenna. -¿Beth? 690 01:12:13,885 --> 01:12:15,772 ¿Por qué no respondes los mensajes? 691 01:12:15,804 --> 01:12:18,149 No tengo mucho tiempo para hablar. 692 01:12:19,349 --> 01:12:21,194 ¡Ya subo! 693 01:12:21,226 --> 01:12:23,697 ¡Puedo encontrarte! 694 01:12:23,728 --> 01:12:27,534 ¿Puedes pasarme a Josh, por favor? 695 01:12:27,565 --> 01:12:29,703 ¿Mamá? 696 01:12:29,734 --> 01:12:31,788 ¡Hola, Josh! 697 01:12:31,820 --> 01:12:34,833 ¿Cómo estás, nene? Te extraño. 698 01:12:34,864 --> 01:12:38,420 Ya pronto voy a verte, ¿sí? 699 01:12:38,451 --> 01:12:43,216 Dile a la tía Jenna que la llamaré tan pronto como pueda. 700 01:12:43,248 --> 01:12:45,719 ¡Te robaste a mi amigo! 701 01:12:45,750 --> 01:12:47,095 ¿Josh? 702 01:13:07,105 --> 01:13:09,200 Mierda. 703 01:13:12,444 --> 01:13:13,747 ¿Z? 704 01:13:33,173 --> 01:13:34,726 -¿Hola? -Jenna, 705 01:13:34,758 --> 01:13:36,144 necesito que saques a Josh de ahí ahora. 706 01:13:36,176 --> 01:13:37,604 -Cálmate. - ¿Estás con él? 707 01:13:37,636 --> 01:13:39,064 -¿Lo estás viendo? -Sí, está bien. 708 01:13:39,095 --> 01:13:40,440 Lo estoy viendo ahora mismo. 709 01:13:40,472 --> 01:13:41,858 Quiero que lo subas al coche 710 01:13:41,890 --> 01:13:43,485 y que se alejen tanto como puedan. 711 01:13:43,516 --> 01:13:45,028 Estamos bien. 712 01:13:45,060 --> 01:13:47,030 ¿Cuánto tiempo más necesitas que lo cuide? 713 01:13:47,062 --> 01:13:49,282 No me estás escuchando. Por favor. 714 01:13:49,314 --> 01:13:51,451 Quiero que saques a Josh de ahí ahora mismo. 715 01:13:51,483 --> 01:13:52,952 -No está a salvo. -Está bien, Beth. 716 01:13:52,984 --> 01:13:55,955 Te lo prometo. 717 01:13:55,987 --> 01:13:59,042 ¿Josh? 718 01:13:59,074 --> 01:14:01,336 ¿Cómo que no está? Dijiste que estaba ahí. 719 01:14:01,368 --> 01:14:03,505 Beth, lo sé. ¿Josh? 720 01:14:03,536 --> 01:14:05,006 Dame un segundo. 721 01:14:05,038 --> 01:14:06,383 ¿Qué quieres decir "un segundo"? 722 01:14:06,414 --> 01:14:08,927 -¿Dónde está? -¿Josh? 723 01:14:08,958 --> 01:14:11,513 Mierda. 724 01:14:11,544 --> 01:14:14,057 Contéstame. ¿Dónde está Josh? 725 01:14:14,089 --> 01:14:15,308 No tengo idea. 726 01:14:15,340 --> 01:14:17,686 Estaba ahí sentado y desapareció. 727 01:14:17,717 --> 01:14:18,812 Dame un segundo. 728 01:14:18,843 --> 01:14:20,855 Dime que lo ves. 729 01:14:20,887 --> 01:14:22,148 ¿Dónde está? 730 01:14:24,140 --> 01:14:25,360 ¡Josh! 731 01:14:25,392 --> 01:14:27,278 Jenna, ¡por favor, háblame! 732 01:14:27,310 --> 01:14:29,656 ¿Dónde está mi hijo? 733 01:14:42,867 --> 01:14:45,171 Señora, abra la puerta. 734 01:14:45,203 --> 01:14:47,215 Vinimos a ayudarte, Beth. 735 01:14:48,665 --> 01:14:50,468 ¿Jenna? 736 01:14:50,500 --> 01:14:52,470 Jenna, ¿estás ahí? Por favor. 737 01:14:54,629 --> 01:14:55,849 ¡Josh! 738 01:14:55,880 --> 01:14:57,058 Jenna, dime que estás ahí. 739 01:14:57,090 --> 01:14:59,311 Lo estoy buscando. Dame un segundo. 740 01:14:59,342 --> 01:15:01,604 Jenna, por favor. 741 01:15:03,054 --> 01:15:04,316 ¡Vamos, Z! 742 01:15:04,347 --> 01:15:06,192 ¡Chu-chu-chu! 743 01:15:22,991 --> 01:15:24,336 ¡Josh! 744 01:15:30,457 --> 01:15:32,552 ¡Josh! 745 01:15:37,756 --> 01:15:39,476 ¡Josh! 746 01:15:39,966 --> 01:15:41,561 ¡Josh! 747 01:15:41,593 --> 01:15:43,980 Jenna, dime que lo tienes, por favor. 748 01:15:47,015 --> 01:15:49,486 ¿Z está contigo, Beth? 749 01:15:49,517 --> 01:15:51,529 ¡Tiene a mi hijo! 750 01:15:52,646 --> 01:15:54,908 Recuerda... 751 01:15:54,939 --> 01:15:56,743 todo está en tu mente, Beth. 752 01:15:56,775 --> 01:15:58,203 No, no lo sé... 753 01:15:58,234 --> 01:16:00,538 Tienes que sacar a esta cosa de tu cabeza. 754 01:16:00,570 --> 01:16:04,793 Tú lo creaste. Sólo tú puedes detenerlo. 755 01:16:08,995 --> 01:16:12,509 Sólo tú puedes detenerlo. 756 01:16:12,540 --> 01:16:15,804 Yo puedo detenerlo. 757 01:17:43,298 --> 01:17:45,143 Lo tengo. 758 01:17:45,175 --> 01:17:47,812 Lo tengo, Beth. Está bien. 759 01:17:47,844 --> 01:17:50,148 Josh está bien. 760 01:17:50,180 --> 01:17:52,609 Está bien. 761 01:17:52,641 --> 01:17:53,693 ¿Mami? 762 01:18:30,595 --> 01:18:34,901 Bien. Aquí vamos. 763 01:18:39,437 --> 01:18:40,532 Bien. 764 01:18:57,288 --> 01:19:00,218 Josh, trata de dormir. 765 01:19:06,256 --> 01:19:09,602 ¿Puedo decir mis buenas noches? 766 01:19:09,634 --> 01:19:11,021 Hoy no. 767 01:19:11,052 --> 01:19:12,772 Lo haremos mañana. 768 01:19:40,165 --> 01:19:43,386 Buenas noches, mamá. 769 01:19:43,418 --> 01:19:47,140 Buenas noches, papá. 770 01:19:47,172 --> 01:19:50,268 Buenas noches, tía Jenna. 771 01:19:50,300 --> 01:19:52,354 Buenas noches, Mochi. 772 01:19:55,096 --> 01:19:57,359 Buenas noches, Z.