1
00:01:18,004 --> 00:01:20,100
Josh, ¡ven a comer!
2
00:01:20,131 --> 00:01:21,559
¡Bien!
3
00:01:29,599 --> 00:01:32,362
A comer, amigo.
4
00:01:32,394 --> 00:01:34,030
¿Hiciste la tarea?
5
00:01:34,062 --> 00:01:35,156
Síp.
6
00:01:35,188 --> 00:01:36,908
Claro que sí.
Siempre la hace.
7
00:01:36,940 --> 00:01:37,993
¡Ey!
8
00:01:39,484 --> 00:01:40,996
Bien.
9
00:01:41,027 --> 00:01:42,122
Las llaves.
10
00:01:43,071 --> 00:01:44,082
¿Las llaves?
11
00:01:44,114 --> 00:01:45,250
¿Dónde están las llaves?
12
00:01:45,281 --> 00:01:46,501
¿En serio?
13
00:01:46,533 --> 00:01:48,420
-¿Qué?
-Qué ridículo.
14
00:01:48,451 --> 00:01:51,047
Sí, sólo te ponía a prueba.
15
00:01:51,079 --> 00:01:52,799
Fue una prueba.
16
00:01:52,831 --> 00:01:55,176
-Reprobaste.
-¡Oh!
17
00:01:55,208 --> 00:01:56,720
Y a ti, gracias.
18
00:01:56,751 --> 00:01:59,346
Ya me voy.
19
00:01:59,378 --> 00:02:01,516
Nudillos, golpe, bum.
Perfecto.
20
00:02:01,548 --> 00:02:02,642
-Gracias.
-Bien.
21
00:02:02,674 --> 00:02:04,269
-Los quiero.
-Adiós, papá.
22
00:02:04,301 --> 00:02:06,438
De prisa.
Ya van a llegar.
23
00:02:13,601 --> 00:02:15,739
-¡Ey!
-Hola.
24
00:02:16,771 --> 00:02:18,908
-Hola, Daniel.
-Hola, Josh.
25
00:02:18,940 --> 00:02:20,660
Parece que al fin te rendiste.
26
00:02:20,692 --> 00:02:21,953
Sí.
27
00:02:21,985 --> 00:02:24,247
Lo mantiene callado
en el camino.
28
00:02:24,279 --> 00:02:26,207
¿Habrá noche de chicas
la próxima semana?
29
00:02:26,239 --> 00:02:28,126
Cualquier cosa para alejarme
de este monstruito.
30
00:02:28,158 --> 00:02:30,754
Bien. Pórtense bien
en la escuela.
31
00:02:30,785 --> 00:02:32,505
-Ya sabemos. Te quiero, mamá
-Bien.
32
00:02:32,537 --> 00:02:35,091
Buena suerte.
Adiós.
33
00:02:52,724 --> 00:02:55,570
Vi que algunos tenían
respuestas con números.
34
00:02:55,602 --> 00:02:57,447
Algunos tenías caritas felices.
Me gustan todas las respuestas.
35
00:02:57,479 --> 00:03:00,742
¿Cuántos panecillos
nos comeremos?
36
00:03:49,990 --> 00:03:52,335
Perdón.
37
00:03:58,039 --> 00:04:00,844
¿Oyes eso?
38
00:04:00,875 --> 00:04:03,888
A mí también dame seis.
39
00:04:03,920 --> 00:04:05,307
Espera.
40
00:04:05,338 --> 00:04:07,684
¿Qué?
41
00:04:07,715 --> 00:04:09,643
Puedes traer acá a tu tipo.
42
00:04:09,676 --> 00:04:11,146
Te dejaré ir primero.
43
00:04:11,177 --> 00:04:12,605
Bien.
44
00:04:12,637 --> 00:04:15,025
Los ponemos en una línea.
45
00:04:15,056 --> 00:04:19,904
Como cuatro, cinco o seis
cada uno.
46
00:04:19,936 --> 00:04:22,824
¿Pero cuántos quieres
poner primero?
47
00:04:22,856 --> 00:04:25,827
¿Seis? Bien.
Yo también quiero seis.
48
00:04:26,985 --> 00:04:30,332
Creo que Josh
tiene un amigo imaginario.
49
00:04:30,363 --> 00:04:31,875
Qué lindo.
50
00:04:33,074 --> 00:04:34,627
Tal vez.
51
00:04:37,454 --> 00:04:39,341
Hora de dormir.
52
00:04:39,372 --> 00:04:41,718
Buenas noches, mamá.
Buenas noches, papá.
53
00:04:41,750 --> 00:04:43,845
Y buenas noches, Mochi.
54
00:04:43,877 --> 00:04:45,722
¿Alguien más?
55
00:04:45,754 --> 00:04:48,892
¡Buenas noches, Chewy!
56
00:04:48,923 --> 00:04:50,143
Dame un beso.
57
00:04:50,175 --> 00:04:51,936
Buenas noches, mamá.
58
00:04:51,968 --> 00:04:53,104
Te quiero.
59
00:04:55,138 --> 00:04:57,025
¿Abierta o cerrada?
60
00:04:57,057 --> 00:04:59,611
-Abierta.
-Bien, buenas noches.
61
00:05:07,776 --> 00:05:09,788
-¡Adiós, mamá!
-Adiós, cariño.
62
00:05:14,449 --> 00:05:16,795
-Hola, Daniel.
-Cinturones.
63
00:05:16,826 --> 00:05:18,838
-Sí.
-Bien.
64
00:05:18,870 --> 00:05:20,298
¡Gracias!
65
00:05:35,971 --> 00:05:38,024
No voy a llegar.
Perdón.
66
00:05:39,015 --> 00:05:40,568
Mierda.
67
00:05:47,899 --> 00:05:49,035
Hola, mamá.
68
00:05:50,610 --> 00:05:52,038
¿Cómo te sientes?
69
00:06:03,373 --> 00:06:05,552
¿Dónde está tu hermana?
70
00:06:07,294 --> 00:06:09,055
Ya llegará pronto.
71
00:06:14,467 --> 00:06:16,396
¿Te traigo algo?
72
00:06:19,848 --> 00:06:22,319
Vi a tu padre.
73
00:06:23,351 --> 00:06:25,739
Se veía igual.
74
00:06:26,771 --> 00:06:29,117
No había envejecido nada.
75
00:06:29,149 --> 00:06:32,579
Pude oler su colonia.
76
00:07:18,531 --> 00:07:20,877
¿Es para tu nuevo amigo?
77
00:07:20,909 --> 00:07:23,380
Creo que todavía no me lo
has presentado, Josh.
78
00:07:23,411 --> 00:07:25,215
¿Cómo se llama tu nuevo amigo?
79
00:07:27,749 --> 00:07:29,803
¿Nos vas a decir?
80
00:07:32,420 --> 00:07:34,474
No quiere que les diga.
81
00:07:34,506 --> 00:07:36,643
-Oh.
-Bien.
82
00:07:44,057 --> 00:07:45,568
Quieren saber tu nombre.
83
00:07:47,435 --> 00:07:49,447
Bien.
84
00:07:50,397 --> 00:07:52,575
Bien, de acuerdo.
85
00:08:11,167 --> 00:08:12,637
¿"Z"?
86
00:08:12,669 --> 00:08:14,639
Síp.
87
00:08:15,672 --> 00:08:17,309
Un gusto conocerte, Z.
88
00:08:17,340 --> 00:08:18,810
Dice que es un gusto
conocerte también.
89
00:08:20,635 --> 00:08:22,605
Qué cortés.
90
00:08:30,812 --> 00:08:33,992
¡Mamá, no! El piso es lava.
¡Detente!
91
00:08:34,024 --> 00:08:36,828
El piso es lava caliente.
92
00:08:36,860 --> 00:08:39,289
Sólo pisa en las piedras.
93
00:08:39,321 --> 00:08:41,624
Bien, vamos.
Es hora de dormir.
94
00:08:41,656 --> 00:08:44,627
¡No, te estás derritiendo!
¡No!
95
00:08:44,659 --> 00:08:46,087
¡No! ¡No!
96
00:08:46,119 --> 00:08:48,298
Vamos, es hora de cepillarte
los dientes.
97
00:08:48,330 --> 00:08:50,467
Vamos.
98
00:08:50,498 --> 00:08:52,427
Vamos, Z.
Vamos.
99
00:08:52,709 --> 00:08:54,220
Bien.
100
00:08:54,252 --> 00:08:56,890
No des un paso en falso.
Vamos. Despacio.
101
00:08:56,921 --> 00:09:00,810
Oh, el piso
está muy caliente...
102
00:09:00,842 --> 00:09:01,853
Ahora...
103
00:09:01,885 --> 00:09:03,730
¡Ja! ¡Te atascaste, Z!
104
00:09:03,762 --> 00:09:06,316
Josh, vamos. Ahora.
105
00:09:06,348 --> 00:09:07,901
Bien.
106
00:09:12,729 --> 00:09:14,949
Buenas noches, mamá.
Buenas noches, papá.
107
00:09:14,981 --> 00:09:17,994
Buenas noches, Mochi.
Buenas noches, Chewy.
108
00:09:20,278 --> 00:09:24,000
Cariño, ¿estás seguro que
quieres decirle buenas noches?
109
00:09:24,032 --> 00:09:27,128
Sólo porque murió no significa
que no pueda oírme.
110
00:09:28,328 --> 00:09:29,756
Bien.
111
00:09:29,788 --> 00:09:31,633
De acuerdo.
112
00:09:33,625 --> 00:09:35,971
-Te quiero.
-Yo también te quiero.
113
00:09:40,632 --> 00:09:42,102
¡Espera!
114
00:09:42,133 --> 00:09:43,436
Ciérrala.
115
00:09:46,179 --> 00:09:48,149
-¿Seguro?
-Sí.
116
00:09:48,181 --> 00:09:50,151
A Z le gusta que esté oscuro.
117
00:09:56,648 --> 00:09:59,285
¿Qué vamos a hacer con esto?
118
00:09:59,317 --> 00:10:00,370
¿Con qué?
119
00:10:00,402 --> 00:10:02,664
¿Qué crees?
120
00:10:04,072 --> 00:10:07,544
¿Su escalofriante
amigo imaginario?
121
00:10:09,911 --> 00:10:12,841
No sé.
Ya se la pasará.
122
00:10:15,333 --> 00:10:17,178
Sí.
123
00:10:17,210 --> 00:10:19,764
Sí, probablemente.
124
00:10:29,389 --> 00:10:33,028
¿Te dijo Daniel
que no vendrían hoy?
125
00:10:36,730 --> 00:10:39,326
Josh, ¿te dijo algo Daniel?
126
00:10:39,357 --> 00:10:41,953
ESCUELA VINCENT MASSEY
127
00:10:41,985 --> 00:10:44,164
Ten un buen día.
128
00:10:44,195 --> 00:10:45,915
Te quiero.
129
00:11:55,850 --> 00:11:58,405
¿Hola?
130
00:11:58,436 --> 00:11:59,906
Soy yo.
131
00:12:01,356 --> 00:12:03,994
Esta conversación
nunca es fácil.
132
00:12:05,402 --> 00:12:08,623
No entiendo.
¿Suspenderlo indefinidamente?
133
00:12:08,655 --> 00:12:11,960
Josh es uno de mis
estudiantes favoritos.
134
00:12:11,992 --> 00:12:14,254
¿Qué fue lo que hizo?
135
00:12:14,285 --> 00:12:16,840
Ni siquiera sé
por dónde empezar.
136
00:12:16,871 --> 00:12:19,009
El lenguaje es inaceptable,
137
00:12:19,040 --> 00:12:21,970
y ahora empezó a pegarle
a sus compañeros.
138
00:12:22,002 --> 00:12:23,805
¿Qué? ¿Pegarles?
139
00:12:23,837 --> 00:12:25,557
Los detalles están
en las tarjetas rojas
140
00:12:25,588 --> 00:12:27,183
que envié a casa con él.
141
00:12:27,215 --> 00:12:29,102
¿Cuáles tarjetas?
142
00:12:30,635 --> 00:12:33,523
Esta es la firma de su esposo,
¿no?
143
00:12:34,848 --> 00:12:40,322
Hasta que Josh aprenda
a comportarse...
144
00:12:40,353 --> 00:12:42,449
no veo otra opción.
145
00:12:46,818 --> 00:12:49,247
"Josh salió de la clase
sin permiso
146
00:12:49,279 --> 00:12:52,334
y se rehusó a regresar
cuando se lo pedí".
147
00:12:52,365 --> 00:12:54,252
"Josh estaba molestando
a otros estudiantes,
148
00:12:54,284 --> 00:12:56,004
tanto verbal
como físicamente".
149
00:12:56,036 --> 00:12:59,424
"Josh ha estado usando palabras
vulgares repetidamente.
150
00:12:59,456 --> 00:13:01,551
Se le pidió que parara,
pero continuó".
151
00:13:01,583 --> 00:13:03,511
-¿Continúo?
-Bien.
152
00:13:03,543 --> 00:13:06,389
Lo siento.
153
00:13:06,421 --> 00:13:09,184
Los niños a veces se meten
en problemas.
154
00:13:09,215 --> 00:13:10,977
Es lo que hacen.
155
00:13:11,009 --> 00:13:13,396
Acaban de suspender a nuestro
hijo, así que buen trabajo.
156
00:13:13,428 --> 00:13:14,898
Somos buenos padres.
157
00:13:14,929 --> 00:13:16,816
Y se niega a responsabilizarse
por todo esto.
158
00:13:16,848 --> 00:13:18,818
Culpa de todo a su nuevo amigo.
159
00:13:18,850 --> 00:13:20,695
Bien.
160
00:13:20,727 --> 00:13:23,239
¿Qué quieres hacer?
161
00:13:31,696 --> 00:13:37,837
Un amigo imaginario puede
aparecer por muchas cosas --
162
00:13:37,869 --> 00:13:41,841
aburrimiento, soledad,
necesidad de límites.
163
00:13:41,873 --> 00:13:44,719
A veces significa
un mal comportamiento.
164
00:13:44,751 --> 00:13:48,431
¿Necesita algún medicamento?
165
00:13:48,463 --> 00:13:50,016
Beth.
166
00:13:50,048 --> 00:13:52,811
Dios, no le daremos
medicamento al niño.
167
00:13:52,842 --> 00:13:55,021
No creo que sea necesario.
168
00:13:55,053 --> 00:13:58,108
Muchos niños tienen
amigos imaginarios
169
00:13:58,139 --> 00:14:04,406
y frecuentemente son
una experiencia positiva.
170
00:14:04,437 --> 00:14:11,663
¿Cómo podemos ayudarlo
para que sea menos destructivo?
171
00:14:11,695 --> 00:14:15,917
Podrían jugar más con él
en la casa.
172
00:14:15,949 --> 00:14:20,672
Apoyarlo
como lo apoya su amigo.
173
00:14:20,704 --> 00:14:22,007
Ayudarlo a ver que está bien
174
00:14:22,038 --> 00:14:27,137
ser él mismo
con la gente real.
175
00:14:27,168 --> 00:14:28,388
Bien.
176
00:14:30,797 --> 00:14:32,475
¿Eso es todo?
177
00:14:32,507 --> 00:14:33,977
Así es.
178
00:14:34,009 --> 00:14:39,691
Es un niño de 8 años
perfectamente normal.
179
00:14:42,309 --> 00:14:44,070
Un placer verte otra vez, Beth,
180
00:14:44,102 --> 00:14:46,197
aunque preferiría que fuera
en mejores circunstancias.
181
00:14:46,229 --> 00:14:48,033
-Sí.
-Josh, vámonos.
182
00:14:48,064 --> 00:14:50,285
Vamos, Z.
183
00:14:51,776 --> 00:14:52,787
¿Z?
184
00:14:52,819 --> 00:14:54,664
Sí, así lo llama.
185
00:14:54,696 --> 00:14:56,374
Gracias por todo.
186
00:14:56,406 --> 00:14:57,792
Daremos seguimiento
en un par de días.
187
00:14:57,824 --> 00:14:59,169
-Claro.
-Muchas gracias.
188
00:14:59,200 --> 00:15:00,920
-Gracias.
-Bien.
189
00:15:00,952 --> 00:15:02,005
Ey, Josh.
190
00:15:06,583 --> 00:15:09,888
Tienes que ir a ver a mamá.
191
00:15:09,919 --> 00:15:12,057
Se le ve...
192
00:15:12,088 --> 00:15:14,768
Se le ve mal.
193
00:15:14,799 --> 00:15:16,478
Pregunta mucho por ti.
194
00:15:16,509 --> 00:15:17,771
Lo sé.
195
00:15:17,802 --> 00:15:20,148
Lo sé.
Es que...
196
00:15:20,180 --> 00:15:22,400
No puedo verla así.
197
00:15:22,432 --> 00:15:24,736
Me haría sentir
lástima por ella.
198
00:15:27,562 --> 00:15:30,116
No creo que sea posible.
199
00:15:32,609 --> 00:15:34,454
¿Qué te ha dicho?
200
00:15:35,904 --> 00:15:38,166
Habla mucho de papá.
201
00:15:42,952 --> 00:15:45,632
Se está divirtiendo.
202
00:15:45,664 --> 00:15:47,300
Me gustaría tener un amigo así.
203
00:15:49,042 --> 00:15:52,013
Invéntate uno.
Es lo que él hizo.
204
00:16:05,016 --> 00:16:06,319
Kevin.
205
00:16:08,353 --> 00:16:09,656
¿Kevin?
206
00:16:56,443 --> 00:16:57,996
¿Josh?
207
00:17:00,030 --> 00:17:01,373
¿Josh?
208
00:17:10,540 --> 00:17:12,927
-Josh.
-Mami.
209
00:17:12,958 --> 00:17:15,597
Z no quiere corteza
en su sándwich.
210
00:17:15,629 --> 00:17:18,683
Sí, cariño, pero dame ese cuch--
211
00:17:18,715 --> 00:17:21,269
¡No! Tengo que terminar.
Tiene hambre.
212
00:17:22,302 --> 00:17:24,397
Bien, sólo dame el cuchillo.
213
00:17:24,429 --> 00:17:26,191
Con cuidado.
Buen chico.
214
00:17:26,222 --> 00:17:29,486
¿Qué te parece si terminamos
esto en la mañana?
215
00:17:29,517 --> 00:17:31,446
Ahora vamos a la cama.
216
00:17:50,163 --> 00:17:51,591
¿Es para mí?
217
00:17:57,045 --> 00:18:01,559
¿Qué van a hacer hoy?
218
00:18:01,591 --> 00:18:03,478
¡Vamos a Play Zone!
219
00:18:03,510 --> 00:18:07,148
Asegúrate que tu mamá
se divierta, amiguito.
220
00:18:07,180 --> 00:18:13,238
Y tú sólo recuerda ser la amiga
que él necesita.
221
00:18:16,189 --> 00:18:18,618
Me tengo que ir.
Los quiero, chicos.
222
00:18:18,650 --> 00:18:20,787
Nudillos.
Bien.
223
00:18:33,623 --> 00:18:34,801
¡Te voy a dar!
224
00:18:38,128 --> 00:18:41,224
¡Gané!
¡Perdiste!
225
00:18:41,256 --> 00:18:42,684
Vamos a la resbaladilla grande.
226
00:18:42,716 --> 00:18:44,894
No, no me gusta
la resbaladilla grande.
227
00:18:44,926 --> 00:18:46,396
Sí, sí, sí.
228
00:18:46,428 --> 00:18:47,772
No, no quiero ir.
229
00:19:01,901 --> 00:19:03,121
Mamá, mírame.
230
00:19:04,696 --> 00:19:06,124
¡Ven a jugar!
231
00:19:14,998 --> 00:19:17,761
-¡Josh!
-¡Ayuda!
232
00:19:19,628 --> 00:19:20,680
¡Josh!
233
00:19:21,671 --> 00:19:23,767
¡Josh!
234
00:19:23,798 --> 00:19:26,102
Bien, Josh.
235
00:19:28,261 --> 00:19:31,775
¡Te engañé! ¡Te engañé!
236
00:19:31,806 --> 00:19:34,194
¡Te engañé!
¡Debiste haber visto tu cara!
237
00:19:34,225 --> 00:19:36,237
¡Fue algo clásico!
238
00:19:42,525 --> 00:19:44,120
Mamá.
239
00:19:44,152 --> 00:19:45,455
Sí.
240
00:19:45,487 --> 00:19:47,540
¿Nos puedes dar leche
a mí y a Z?
241
00:19:48,615 --> 00:19:50,960
Claro.
242
00:19:50,992 --> 00:19:53,338
Oh, ¿cómo se la pasaron
en Play Zone?
243
00:19:53,370 --> 00:19:56,466
-Fue genial.
-¿Sí?
244
00:19:56,498 --> 00:19:59,427
Pero le dio mucho miedo subirse
a la resbaladilla grande.
245
00:19:59,459 --> 00:20:01,429
Siempre.
246
00:20:01,461 --> 00:20:02,597
¡Espera!
247
00:20:02,629 --> 00:20:04,516
La del 2%.
248
00:20:06,925 --> 00:20:08,186
Te contaré un secreto.
249
00:20:08,218 --> 00:20:10,438
Dile que van a la resbaladilla
pequeña,
250
00:20:10,470 --> 00:20:12,649
pero la llevas a la fila
del grande.
251
00:20:12,681 --> 00:20:14,401
Nunca se da cuenta.
252
00:20:14,432 --> 00:20:17,654
¿Crees que Z me comparta
de su pan de ajo?
253
00:20:17,686 --> 00:20:19,447
Gracias, Z.
254
00:20:19,479 --> 00:20:20,699
Kevin.
255
00:20:20,730 --> 00:20:25,078
No le hables
como si fuera real.
256
00:20:31,116 --> 00:20:32,752
Dame tu vaso.
257
00:20:38,456 --> 00:20:40,468
-Aquí tienes, amigo.
-Gracias.
258
00:20:52,971 --> 00:20:54,983
-Ey.
-Ey.
259
00:20:57,017 --> 00:20:59,029
¿Qué traes en mente?
260
00:20:59,060 --> 00:21:01,698
¿Una letra en particular?
261
00:21:01,730 --> 00:21:03,033
¿La última letra?
262
00:21:13,408 --> 00:21:15,045
Algo pasó.
263
00:21:17,120 --> 00:21:18,757
¿Qué quieres decir?
264
00:21:21,166 --> 00:21:24,804
Josh estaba jugando
en Play Zone, y...
265
00:21:28,590 --> 00:21:30,852
Por un segundo...
266
00:21:33,762 --> 00:21:36,232
...lo vi.
267
00:21:37,307 --> 00:21:40,362
Vi a Z.
268
00:21:45,565 --> 00:21:47,994
No quería decir nada...
269
00:21:50,153 --> 00:21:53,333
pero hace un par de noches
cuando iba a acostarme,
270
00:21:53,365 --> 00:21:59,339
juro que vi algo parado
en la esquina viéndome.
271
00:22:00,914 --> 00:22:03,551
Al principio, lo dudé.
272
00:22:03,583 --> 00:22:05,095
Cerré los ojos.
273
00:22:05,126 --> 00:22:07,555
Me dije que no había nada ahí.
274
00:22:09,631 --> 00:22:11,935
Pero sí había algo, Beth.
275
00:22:12,759 --> 00:22:15,605
Había algo ahí.
276
00:22:17,263 --> 00:22:19,484
¿En serio?
277
00:22:22,268 --> 00:22:24,280
No, era mi chaqueta.
278
00:22:25,480 --> 00:22:27,450
Z no es real.
279
00:22:27,482 --> 00:22:28,952
Ya madura.
280
00:22:30,402 --> 00:22:31,579
Gracias.
281
00:22:32,779 --> 00:22:35,834
Es el amigo imaginario
de nuestro hijo.
282
00:22:35,865 --> 00:22:37,961
Por Dios.
283
00:22:48,878 --> 00:22:50,348
Aquí.
284
00:22:50,380 --> 00:22:51,683
Bien.
285
00:22:54,509 --> 00:22:56,688
Me gusta el béisbol.
286
00:22:57,679 --> 00:22:59,774
Más el jardinero central.
287
00:22:59,806 --> 00:23:01,526
Sí, sin duda.
288
00:23:01,558 --> 00:23:03,445
Cuidado, ¡ahí hay un tigre!
289
00:23:03,476 --> 00:23:06,531
¿Es un leopardo
o un guepardo?
290
00:23:48,396 --> 00:23:50,200
¿Cómo se ve?
291
00:23:51,691 --> 00:23:54,287
Igual.
Más muerta.
292
00:24:01,993 --> 00:24:03,922
Mierda.
293
00:24:03,953 --> 00:24:05,882
Deberías subir.
294
00:24:08,792 --> 00:24:10,929
Los cadáveres me aterrorizan.
295
00:24:14,381 --> 00:24:16,101
Es mamá.
296
00:24:19,010 --> 00:24:20,188
Sí.
297
00:24:50,000 --> 00:24:51,303
Z.
298
00:25:01,052 --> 00:25:02,647
Z.
299
00:25:09,853 --> 00:25:11,072
Z.
300
00:25:27,871 --> 00:25:29,007
Z.
301
00:25:37,964 --> 00:25:39,392
Z.
302
00:25:56,399 --> 00:25:57,452
Ey.
303
00:26:03,615 --> 00:26:05,460
No pude hacerlo.
304
00:26:05,492 --> 00:26:06,878
Vamos.
305
00:26:13,750 --> 00:26:16,596
Hola, Ann, soy Beth,
la mamá de Josh.
306
00:26:16,628 --> 00:26:21,601
Me preguntaba si Josh podía ir
a jugar con Thomas en la tarde.
307
00:26:22,926 --> 00:26:24,729
Oh, de acuerdo.
308
00:26:24,761 --> 00:26:28,358
No, podemos dejarlo
para otra ocasión.
309
00:26:28,390 --> 00:26:29,651
Bien, gracias.
310
00:26:30,517 --> 00:26:34,906
No te he visto desde
el cumpleaños de Brittany,
311
00:26:34,938 --> 00:26:38,493
y me preguntaba si Josh
podía ir a jugar con ella.
312
00:26:38,525 --> 00:26:39,661
Hola, soy la mamá de Josh.
313
00:26:39,693 --> 00:26:41,246
Mira...
314
00:26:43,905 --> 00:26:45,500
¿Hola?
315
00:26:58,503 --> 00:26:59,931
¿Cómo va todo?
316
00:26:59,963 --> 00:27:02,267
Siento que hace años
que no te veo.
317
00:27:02,299 --> 00:27:04,853
De seguro oíste
que suspendieron a Josh.
318
00:27:06,011 --> 00:27:07,355
¿Dónde está Daniel?
319
00:27:09,681 --> 00:27:10,859
Arriba...
320
00:27:10,890 --> 00:27:14,070
pero creo que está dormido...
321
00:27:18,064 --> 00:27:21,411
Es como si mi hijo fuera
uno de los Niños del Maíz.
322
00:27:21,443 --> 00:27:23,330
Claro que no.
323
00:27:24,446 --> 00:27:27,876
Perdón por...
Ya sabes.
324
00:27:27,907 --> 00:27:30,045
¿Desaparecerte?
325
00:27:30,076 --> 00:27:31,963
Sí, eso.
326
00:27:35,874 --> 00:27:37,761
Es un buen niño.
327
00:27:37,792 --> 00:27:39,512
Pero tiene una...
328
00:27:39,544 --> 00:27:42,474
imaginación muy vívida
por ahora.
329
00:27:42,505 --> 00:27:44,184
No fue lo que quise hacer.
330
00:27:44,215 --> 00:27:45,769
Daniel estaba muy asustado.
331
00:27:45,800 --> 00:27:48,938
Dijo que Josh hablaba
de lastimar animales.
332
00:27:48,970 --> 00:27:51,775
¿Qué? ¡No!
Jamás haría eso.
333
00:27:51,806 --> 00:27:57,572
Sólo sé que Daniel llegaba
a casa llorando y...
334
00:27:57,604 --> 00:27:59,449
Necesito proteger a mi hijo.
335
00:28:00,065 --> 00:28:01,785
¡Daniel!
336
00:28:02,859 --> 00:28:04,788
¡Dios mío!
¡Dios mío!
337
00:28:07,697 --> 00:28:10,418
¡Dios mío, Daniel!
¡Llama al 911!
338
00:28:10,450 --> 00:28:12,629
¡Daniel! ¡Daniel!
339
00:28:32,806 --> 00:28:35,485
Lo siento.
No sé qué decir.
340
00:28:35,517 --> 00:28:37,570
¿Quieres que te vea
en el hospital?
341
00:28:37,602 --> 00:28:42,283
¡Ya basta! ¡Sólo aléjate!
¡No quiero verte jamás!
342
00:28:42,315 --> 00:28:45,578
Está bien, nene.
Aquí está mami.
343
00:28:48,613 --> 00:28:50,125
Está bien.
344
00:29:26,693 --> 00:29:28,663
Hola, mami.
345
00:29:28,695 --> 00:29:30,415
¿Quieres jugar?
346
00:29:30,447 --> 00:29:32,625
Hola, nene.
347
00:29:38,621 --> 00:29:42,177
Avísanos si necesitas algo.
348
00:29:42,208 --> 00:29:44,596
Sí, y...
349
00:29:44,628 --> 00:29:45,628
Yo...
350
00:29:45,629 --> 00:29:47,432
Bien.
Adiós.
351
00:29:55,263 --> 00:29:57,317
Dios.
352
00:29:58,350 --> 00:29:59,819
¿Cómo está?
353
00:30:02,771 --> 00:30:04,741
No sé ni por dónde empezar.
354
00:30:07,442 --> 00:30:09,079
No es nada bueno.
355
00:30:11,029 --> 00:30:12,540
¿Qué hacemos?
356
00:30:50,193 --> 00:30:51,788
JOSHUA PARSON
357
00:30:51,820 --> 00:30:54,666
TOMAR UNA CÁPSULA ORALMENTE
UNA VEZ AL DÍA
358
00:30:54,698 --> 00:30:56,334
DEXTROANFETAMINA
359
00:31:04,958 --> 00:31:06,219
¡Josh!
360
00:31:06,251 --> 00:31:08,305
Cariño, ¡ven a comer!
361
00:31:10,213 --> 00:31:11,558
¿Josh?
362
00:31:11,589 --> 00:31:13,143
Te he estado llamando.
363
00:31:14,509 --> 00:31:15,562
Josh.
364
00:31:16,761 --> 00:31:18,773
Joshua, te estoy hablando --
365
00:31:20,515 --> 00:31:22,694
¿Te gusta?
Es Z.
366
00:31:26,354 --> 00:31:29,534
Quiero que vengas a almorzar,
por favor.
367
00:31:29,566 --> 00:31:30,827
Bien.
368
00:31:39,200 --> 00:31:40,462
Come.
369
00:31:41,619 --> 00:31:43,381
No tengo hambre.
370
00:31:43,413 --> 00:31:46,343
Si no vas a comer,
al menos tómate la leche.
371
00:31:46,374 --> 00:31:49,888
Te hará fuerte y grande,
así como Z.
372
00:31:52,589 --> 00:31:54,517
Z dice que no debo hacerlo.
373
00:31:56,259 --> 00:31:57,562
¿En serio?
374
00:31:59,012 --> 00:32:00,565
Bien.
375
00:32:01,931 --> 00:32:03,610
Entonces yo tomaré leche.
376
00:32:11,441 --> 00:32:12,702
¿Ves?
377
00:32:24,537 --> 00:32:26,549
Sabe bien, ¿verdad?
378
00:32:48,311 --> 00:32:50,073
¿Quieres zanahorias?
379
00:33:39,154 --> 00:33:42,000
¿Por qué no contratamos
a alguien que haga esto?
380
00:33:42,032 --> 00:33:44,294
¿Quieres pagar tú?
381
00:33:44,326 --> 00:33:45,628
Buen punto.
382
00:33:47,829 --> 00:33:49,215
¿Qué le pasa a Josh hoy?
383
00:33:51,541 --> 00:33:54,346
Tal vez no se siente bien.
384
00:34:07,806 --> 00:34:10,153
¡Imposible!
385
00:34:10,185 --> 00:34:12,113
Genial.
386
00:34:12,145 --> 00:34:13,198
Dios mío.
387
00:34:19,277 --> 00:34:21,122
Tomemos una foto de eso.
388
00:34:23,781 --> 00:34:25,460
Para cuando encuentres
a tu princesa.
389
00:34:25,491 --> 00:34:27,211
-Sí, cómo no.
-Puede pasar.
390
00:34:29,537 --> 00:34:32,175
Deberíamos cubrir este lugar
con gasolina.
391
00:34:32,207 --> 00:34:34,885
El seguro debe valer algo.
392
00:34:34,918 --> 00:34:36,179
$10.
393
00:34:36,210 --> 00:34:38,431
-En serio.
-Dios.
394
00:34:45,303 --> 00:34:47,731
¿Guardó todas estas cosas?
395
00:34:47,764 --> 00:34:49,442
Sí, estaban en el sótano
396
00:34:49,474 --> 00:34:52,362
con todas sus demás
cosas olvidadas.
397
00:34:53,770 --> 00:34:55,824
Estabas bonita.
398
00:34:55,855 --> 00:34:57,742
¿Qué te pasó?
399
00:35:05,907 --> 00:35:08,044
"¿Qué heredaste
cuando murió tu madre?"
400
00:35:08,076 --> 00:35:12,007
"Un gran bolsa de insignias
de los años 70".
401
00:35:20,714 --> 00:35:22,309
¿Josh?
402
00:35:53,246 --> 00:35:55,216
¿Josh?
403
00:35:55,248 --> 00:35:57,177
No deberías estar
en esta habitación.
404
00:35:57,208 --> 00:35:59,012
Vamos, ya acabamos de empacar.
405
00:36:02,255 --> 00:36:03,975
Josh.
406
00:36:04,007 --> 00:36:06,519
Vamos.
407
00:36:06,551 --> 00:36:08,313
¿Qué te pasa?
408
00:36:10,680 --> 00:36:13,193
No quiero que vuelvas a entrar
a esta habitación.
409
00:36:21,566 --> 00:36:22,619
¡Vamos, Jenna!
410
00:36:26,571 --> 00:36:27,666
Oh, es un --
411
00:36:30,033 --> 00:36:32,504
¿Quieres soplarle?
412
00:36:32,535 --> 00:36:34,130
¿Dónde está Beth?
413
00:36:34,162 --> 00:36:35,799
¿Arriba?
414
00:36:35,830 --> 00:36:38,343
¿Elizabeth?
415
00:36:38,375 --> 00:36:40,387
Beth, ¿qué haces?
416
00:36:40,418 --> 00:36:42,222
Vamos.
417
00:36:43,630 --> 00:36:44,891
¡Beth!
418
00:36:48,009 --> 00:36:49,270
¡Vamos, Z!
419
00:36:51,096 --> 00:36:53,149
¡Ahí estás!
420
00:36:57,936 --> 00:36:59,447
¡Vamos, Z!
421
00:37:03,358 --> 00:37:05,704
Vamos.
422
00:37:06,778 --> 00:37:07,914
¡Beth!
423
00:37:11,282 --> 00:37:12,419
¡Vamos, Z!
424
00:37:17,747 --> 00:37:18,842
¡Vamos, Z!
425
00:38:07,339 --> 00:38:11,394
Esto necesitará
algunas capas.
426
00:38:11,426 --> 00:38:13,063
Qué tenebroso.
427
00:38:14,012 --> 00:38:16,608
Al menos ya no juega
con esta cosa.
428
00:38:24,189 --> 00:38:25,367
Sí.
429
00:38:28,818 --> 00:38:30,789
Josh, ¡ven a comer!
430
00:38:40,538 --> 00:38:42,133
Hola.
431
00:38:45,168 --> 00:38:46,471
¿Estás bien?
432
00:38:46,503 --> 00:38:48,181
No me siento bien.
433
00:38:49,673 --> 00:38:52,435
No te tomes eso.
434
00:38:53,551 --> 00:38:54,604
A ver.
435
00:38:55,971 --> 00:38:57,482
Cariño, estás que ardes.
436
00:38:57,514 --> 00:39:01,194
Kevin, ¿me puedes traer
el termómetro?
437
00:39:01,226 --> 00:39:05,198
Josh, ¿estás bien?
438
00:39:08,149 --> 00:39:11,162
Eso es todo.
Así es.
439
00:39:17,492 --> 00:39:20,338
Está bien, amigo.
Saca todo.
440
00:39:20,370 --> 00:39:21,423
Estás bien.
441
00:39:21,454 --> 00:39:25,552
¿Sabe cuándo sale de su cita?
442
00:39:25,583 --> 00:39:27,387
Le dio a mi hijo una receta,
443
00:39:27,419 --> 00:39:29,014
y ahora tiene una reacción.
444
00:39:29,045 --> 00:39:31,224
Está vomitando.
445
00:39:31,256 --> 00:39:34,060
No sé.
¿Le damos algo diferente?
446
00:39:39,180 --> 00:39:42,652
¿Le diste medicamento a nuestro
hijo y no me dijiste?
447
00:39:42,684 --> 00:39:43,820
No estás aquí, Kevin.
448
00:39:43,852 --> 00:39:45,155
No ves lo que yo veo.
449
00:39:45,186 --> 00:39:46,531
No entiendes lo malo que es.
450
00:39:46,563 --> 00:39:48,158
¡Aventó a un niño
de un maldito balcón!
451
00:39:48,189 --> 00:39:49,451
¡No lo sabes con seguridad,
Beth!
452
00:39:49,482 --> 00:39:51,202
¡Él dijo que no lo hizo!
453
00:39:51,234 --> 00:39:52,370
¡Mentiras!
454
00:39:52,402 --> 00:39:54,289
-Dame las pastillas.
-No.
455
00:39:54,321 --> 00:39:56,708
-Dame las pastillas.
-Kevin, ¡No!
456
00:39:57,741 --> 00:39:59,919
¿Tú no me escondes nada, Kevin?
457
00:39:59,951 --> 00:40:02,380
¿Qué hay de las tarjetas rojas?
458
00:40:02,412 --> 00:40:03,965
¿No crees que hubiera sido
bueno saber de eso
459
00:40:03,997 --> 00:40:05,258
antes de que todos
en la escuela
460
00:40:05,290 --> 00:40:06,760
decidieran que somos
padres terribles?
461
00:40:06,791 --> 00:40:08,970
¡Esto no se trata de nosotros!
462
00:40:09,002 --> 00:40:10,805
Se trata de él.
463
00:40:10,837 --> 00:40:13,183
Lo estaban ayudando, Kevin.
464
00:40:18,553 --> 00:40:25,195
♪ Hora de dormir,
hora de dormir ♪
465
00:40:25,226 --> 00:40:31,117
♪ Ya es hora de dormir ♪
466
00:40:31,149 --> 00:40:35,955
♪ Hora de irse a dormir ♪
467
00:40:35,987 --> 00:40:37,749
Z.
468
00:40:43,870 --> 00:40:45,674
Z.
469
00:41:00,637 --> 00:41:02,732
Z.
470
00:41:05,266 --> 00:41:06,820
Z.
471
00:41:09,896 --> 00:41:11,241
Z.
472
00:41:23,284 --> 00:41:24,754
Mejor.
473
00:41:32,294 --> 00:41:33,763
Z.
474
00:41:35,839 --> 00:41:37,600
Z.
475
00:41:39,426 --> 00:41:40,812
Z.
476
00:41:43,888 --> 00:41:46,276
I-M-A-G.
477
00:41:46,308 --> 00:41:48,820
I-N-A-Z.
478
00:41:48,852 --> 00:41:50,947
I-M-A-G.
479
00:41:50,979 --> 00:41:52,574
I-N-A-Z.
480
00:41:52,605 --> 00:41:54,993
I-M-A-G.
I-N-A-Z.
481
00:41:55,025 --> 00:41:57,245
I-M-A-G.
I-N-A-Z.
482
00:42:17,213 --> 00:42:19,434
Imagina Z.
483
00:42:51,164 --> 00:42:52,967
Imagina Z.
484
00:42:54,876 --> 00:42:56,262
Imagina Z.
485
00:42:58,964 --> 00:43:01,851
Imagina Z.
486
00:43:03,343 --> 00:43:05,480
Imagina Z.
487
00:43:08,890 --> 00:43:11,194
Imagina Z.
488
00:43:29,744 --> 00:43:31,256
Imagina Z.
489
00:43:46,720 --> 00:43:48,023
¡Beth!
490
00:43:50,557 --> 00:43:51,860
Está bien.
491
00:43:56,062 --> 00:43:57,407
¿Qué pasó, Beth?
492
00:43:58,732 --> 00:44:00,160
¿Qué pasó ahí?
493
00:44:02,027 --> 00:44:04,205
Z es real, Kevin.
494
00:44:04,237 --> 00:44:07,083
Es real.
495
00:44:07,115 --> 00:44:08,418
Beth.
496
00:44:08,450 --> 00:44:10,670
Lo que dices es...
497
00:44:10,702 --> 00:44:12,339
Lo sé.
498
00:44:12,370 --> 00:44:14,341
Sé que parece una locura.
499
00:44:14,372 --> 00:44:17,552
Tienes que creerme.
500
00:44:17,584 --> 00:44:20,930
También fue mi amigo.
501
00:44:24,174 --> 00:44:26,144
Todo va a estar bien.
502
00:44:26,176 --> 00:44:27,729
Bien.
503
00:44:29,929 --> 00:44:31,316
Bien.
504
00:45:44,879 --> 00:45:46,433
Jenna.
505
00:45:46,464 --> 00:45:48,268
Beth.
506
00:45:48,300 --> 00:45:51,146
¿Qué haces aquí?
507
00:45:52,846 --> 00:45:55,025
¿Estás bien?
508
00:45:56,933 --> 00:45:58,486
¿Te sientes bien?
509
00:46:02,731 --> 00:46:06,328
No pude verla.
510
00:46:08,278 --> 00:46:10,790
Es sólo que...
511
00:46:10,822 --> 00:46:12,751
Yo...
512
00:46:12,782 --> 00:46:14,294
Me equivoqué.
513
00:46:14,326 --> 00:46:16,796
No. No fue así.
Está bien.
514
00:46:18,204 --> 00:46:20,091
Estás bien.
515
00:46:25,587 --> 00:46:28,433
-Bien. No, no.
-No.
516
00:46:32,135 --> 00:46:35,774
Sácalo.
517
00:46:35,805 --> 00:46:37,901
Es nuestra mamá.
518
00:46:37,932 --> 00:46:39,611
Es lo único que teníamos.
519
00:46:43,021 --> 00:46:44,824
Nos tenemos la una a la otra.
520
00:46:48,360 --> 00:46:51,373
Necesito acostarme.
521
00:46:51,655 --> 00:46:54,042
Sólo necesito acostarme.
522
00:47:04,918 --> 00:47:08,640
Z + BETH
POR SIEMPRE
523
00:47:12,342 --> 00:47:13,895
Es hora de decir buenas noches.
524
00:47:13,927 --> 00:47:15,230
No quiero decir buenas noches.
525
00:47:16,680 --> 00:47:17,774
¿Por qué no?
526
00:47:17,806 --> 00:47:19,776
No tengo ganas.
527
00:47:24,896 --> 00:47:25,896
¿Qué te pasa?
528
00:47:25,897 --> 00:47:28,576
Viste a Z, ¿verdad?
529
00:47:30,568 --> 00:47:31,997
¿Qué quieres decir?
530
00:47:33,738 --> 00:47:36,334
Él también te vio.
531
00:47:47,419 --> 00:47:49,389
Hola, ¿Dr. Seager?
532
00:47:49,421 --> 00:47:50,932
Perdón por llamar tan tarde.
533
00:47:50,964 --> 00:47:52,642
Soy Beth.
534
00:47:52,674 --> 00:47:55,312
No.
No, está bien.
535
00:47:55,343 --> 00:47:56,730
¿Todo está bien?
536
00:47:56,761 --> 00:48:03,653
Me preguntaba
si pudiera hacer una cita.
537
00:48:03,685 --> 00:48:06,239
¿Todo está bien con Josh?
538
00:48:11,860 --> 00:48:14,664
No es para Josh.
539
00:48:14,696 --> 00:48:17,292
Es para mí.
540
00:48:17,324 --> 00:48:22,922
Está pasando lo mismo
que pasó cuando eras niña.
541
00:48:33,089 --> 00:48:38,897
Cuando oí a tu hijo
decir el nombre de Z,
542
00:48:38,928 --> 00:48:41,900
me di cuenta que lo había
oído antes.
543
00:48:51,441 --> 00:48:54,537
¿Qué es esto?
544
00:48:54,569 --> 00:48:57,123
Eras mi paciente,
Beth.
545
00:48:58,239 --> 00:49:02,420
Tu padre te trajo
cuando tenías la edad de Josh.
546
00:49:02,452 --> 00:49:04,714
Me rogó que te ayudara.
547
00:49:06,373 --> 00:49:08,968
Estaba aterrorizado.
548
00:49:10,168 --> 00:49:13,807
Tu amigo era algo
muy desconocido para él.
549
00:49:13,838 --> 00:49:18,728
Era peligroso...
550
00:49:18,760 --> 00:49:21,564
destructivo...
551
00:49:21,596 --> 00:49:22,649
obsesivo.
552
00:49:26,476 --> 00:49:28,697
Cuando dejó de traerte,
553
00:49:28,728 --> 00:49:31,116
pensé que ya se te había pasado.
554
00:49:33,984 --> 00:49:36,788
No sabía lo que había pasado.
555
00:49:40,323 --> 00:49:42,877
Quiero mostrarte algo.
556
00:49:47,414 --> 00:49:48,800
Hola, Elizabeth.
557
00:49:48,832 --> 00:49:50,218
Hola.
558
00:49:51,042 --> 00:49:52,804
Hola, Z.
559
00:49:53,878 --> 00:49:57,892
Beth, tu papá me dijo
que ya no lo quieres.
560
00:49:57,924 --> 00:50:00,186
¿Por qué dijiste eso?
561
00:50:00,218 --> 00:50:02,105
Porque es cierto.
562
00:50:02,137 --> 00:50:06,192
Tu papá dice que no quieres
ir a la escuela.
563
00:50:06,224 --> 00:50:07,736
Z dice que no necesito
la escuela.
564
00:50:07,767 --> 00:50:09,654
Dice que él me cuidará.
565
00:50:09,686 --> 00:50:11,781
¿Qué va a pasar
cuando ya no veas a Z?
566
00:50:11,813 --> 00:50:15,035
Todos los niños dejan de ver
a sus amigos imaginarios.
567
00:50:15,066 --> 00:50:17,579
Z dice que cuando sea mayor,
él me encontrará
568
00:50:17,610 --> 00:50:21,791
y nos casaremos
y tendremos muchos bebés.
569
00:50:26,411 --> 00:50:29,424
Te ha estado esperando, Beth.
570
00:50:29,456 --> 00:50:35,513
Y creo que está usando a tu hijo
para reconectarse contigo.
571
00:50:35,545 --> 00:50:38,933
Pero sólo te quiere a ti.
572
00:51:17,462 --> 00:51:19,891
Vamos, contesta, por favor.
573
00:51:19,923 --> 00:51:21,685
Hola, soy Kevin Parsons.
No estoy disponible...
574
00:51:21,716 --> 00:51:23,019
Mierda.
575
00:51:39,359 --> 00:51:41,204
Kevin, por favor.
576
00:51:41,236 --> 00:51:44,082
Contesta, por favor.
577
00:51:44,114 --> 00:51:45,792
Hola, soy Kevin Parsons.
578
00:51:45,824 --> 00:51:47,460
No estoy disponible
para contestar tu llamada.
579
00:52:13,018 --> 00:52:14,821
Hola, amigo.
580
00:52:14,853 --> 00:52:16,656
Te amo.
581
00:52:28,658 --> 00:52:30,420
¡Fuera de mi camino!
582
00:52:48,219 --> 00:52:50,857
Josh.
583
00:52:52,182 --> 00:52:53,401
Z.
584
00:53:00,565 --> 00:53:02,327
Z.
585
00:53:04,986 --> 00:53:06,039
Z.
586
00:53:09,449 --> 00:53:10,502
Z.
587
00:54:22,564 --> 00:54:23,950
¡Kevin!
588
00:54:25,608 --> 00:54:27,495
¡Josh! ¡Josh!
589
00:54:28,528 --> 00:54:29,581
¡Josh!
590
00:54:36,411 --> 00:54:37,672
Kevin.
591
00:54:37,704 --> 00:54:40,884
hora de jugar
592
00:54:40,915 --> 00:54:43,219
¡Mami!
593
00:54:43,251 --> 00:54:44,971
¡Tengo miedo!
594
00:54:45,003 --> 00:54:47,098
¡Josh!
595
00:54:48,840 --> 00:54:50,310
¡Josh!
596
00:54:52,510 --> 00:54:53,605
¡Josh!
597
00:54:53,637 --> 00:54:55,982
¡Déjalo salir, por favor!
598
00:55:06,858 --> 00:55:08,620
Seré...
599
00:55:08,652 --> 00:55:09,996
Seré tuya.
600
00:55:10,028 --> 00:55:12,165
Por favor,
deja salir a mi bebé.
601
00:55:12,197 --> 00:55:15,335
Z, seré tuya, ¿sí?
602
00:55:15,367 --> 00:55:16,544
Por favor.
603
00:55:16,576 --> 00:55:18,713
Por favor, déjalo salir.
Por favor.
604
00:55:21,831 --> 00:55:23,093
¿Josh?
605
00:55:23,124 --> 00:55:25,011
-¿Mami?
-¡Josh!
606
00:55:27,629 --> 00:55:29,683
Está bien.
607
00:55:29,714 --> 00:55:31,267
Bien.
608
00:55:36,262 --> 00:55:38,108
Mami...
609
00:56:15,719 --> 00:56:19,107
No querrás que cuide a Josh
ahora, Beth, créeme.
610
00:56:19,139 --> 00:56:20,775
No tengo otra opción.
611
00:56:23,351 --> 00:56:25,447
Eres lo único que me queda.
612
00:56:29,899 --> 00:56:31,870
No está a salvo conmigo.
613
00:56:31,901 --> 00:56:34,748
Tampoco estará a salvo conmigo.
614
00:56:34,779 --> 00:56:36,958
No será por siempre.
615
00:56:36,990 --> 00:56:38,543
Sólo hasta que arregle
algunas cosas.
616
00:56:38,575 --> 00:56:40,628
Toma esto.
617
00:56:40,660 --> 00:56:42,547
Arréglate.
618
00:56:43,788 --> 00:56:47,135
Si no por mí,
hazlo por él.
619
00:56:48,084 --> 00:56:49,346
¿Sí?
620
00:58:08,498 --> 00:58:09,843
Bien.
621
00:58:10,625 --> 00:58:15,223
Imagina a Z.
622
00:58:16,047 --> 00:58:17,642
Imagina Z.
623
00:58:22,137 --> 00:58:23,815
Imagina Z.
624
00:58:25,223 --> 00:58:26,860
Imagina Z.
625
00:58:35,442 --> 00:58:37,203
Imagina Z.
626
00:58:37,235 --> 00:58:38,788
Imagina Z.
627
00:58:44,868 --> 00:58:46,588
Imagina Z.
628
00:59:00,717 --> 00:59:01,853
3...
629
00:59:02,886 --> 00:59:04,230
2...
630
00:59:05,513 --> 00:59:06,608
1.
631
00:59:08,642 --> 00:59:10,528
1...
632
00:59:10,560 --> 00:59:11,905
2...
633
00:59:12,896 --> 00:59:14,699
3.
634
00:59:15,982 --> 00:59:17,786
Listo o no...
635
00:59:19,319 --> 00:59:21,706
...te encontraré, Z.
636
01:00:39,149 --> 01:00:41,578
Te voy a encontrar.
637
01:00:58,501 --> 01:00:59,971
Te encontré.
638
01:01:49,678 --> 01:01:51,606
Lo olvidé -- del 2%.
639
01:01:51,638 --> 01:01:53,692
Perdón.
Lo olvidé.
640
01:01:53,723 --> 01:01:55,235
Ya sé.
641
01:02:06,194 --> 01:02:07,580
2%.
642
01:03:07,714 --> 01:03:10,560
Beth, sé que estás ahí.
643
01:03:10,592 --> 01:03:12,812
Hablé con tu hermana.
644
01:03:12,844 --> 01:03:14,981
Me dijo lo que pasó.
645
01:03:20,477 --> 01:03:22,656
Dr. Seager.
646
01:03:22,687 --> 01:03:24,824
¿Estás bien?
647
01:03:24,856 --> 01:03:25,950
Sí.
648
01:03:25,982 --> 01:03:27,661
Sí, estoy bien.
649
01:03:27,692 --> 01:03:29,871
Escuché lo de Kevin.
650
01:03:29,903 --> 01:03:31,247
Lo siento mucho.
651
01:03:34,074 --> 01:03:39,089
¿Hay alguien contigo?
652
01:03:39,120 --> 01:03:40,632
No.
653
01:03:42,415 --> 01:03:44,052
¿Puedo entrar?
654
01:03:46,461 --> 01:03:49,140
No creo que sea una buena idea.
655
01:03:49,172 --> 01:03:50,642
Por favor.
656
01:03:51,967 --> 01:03:53,979
Beth.
657
01:03:54,010 --> 01:03:55,730
Creo que puedo ayudarte.
658
01:04:11,152 --> 01:04:13,540
¿Josh está aquí?
659
01:04:16,074 --> 01:04:18,169
No, está con mi hermana.
660
01:04:36,344 --> 01:04:39,816
Quizás podamos
sentarnos en la sala.
661
01:04:42,684 --> 01:04:45,071
Está aquí contigo,
¿verdad, Beth?
662
01:04:45,103 --> 01:04:48,825
No sé de qué me hablas.
663
01:04:48,857 --> 01:04:52,537
¿Esto es lo que quieres?
664
01:04:52,569 --> 01:04:54,497
¿Estar con él?
665
01:05:08,251 --> 01:05:11,097
Creo que debes irte.
666
01:05:11,129 --> 01:05:12,891
Por favor.
667
01:05:18,219 --> 01:05:19,814
Escúchame.
668
01:05:19,846 --> 01:05:23,485
Tú creaste esta cosa.
Todo está en tu cabeza.
669
01:06:10,897 --> 01:06:12,283
Esto no es real.
670
01:06:16,277 --> 01:06:17,872
Esto no es real.
671
01:06:37,257 --> 01:06:40,770
No. No.
672
01:06:42,012 --> 01:06:43,940
¡Por favor detente!
673
01:06:45,015 --> 01:06:46,484
¡Por favor!
674
01:06:46,516 --> 01:06:47,861
¡Basta!
675
01:06:54,691 --> 01:06:57,287
Ya salgo.
676
01:06:57,319 --> 01:07:01,249
¿Sí? Ya salgo.
677
01:08:47,512 --> 01:08:50,191
¿Qué quieres desayunar?
678
01:09:01,234 --> 01:09:04,205
Z, no te encuentro.
679
01:09:04,236 --> 01:09:06,875
¿Tenemos que jugar a esto ahora?
680
01:09:06,905 --> 01:09:08,668
Es muy tarde.
681
01:11:17,162 --> 01:11:21,217
Ahora los pronuncio
marido y mujer.
682
01:11:35,513 --> 01:11:38,151
El piso...
683
01:11:38,183 --> 01:11:40,153
¡es lava!
684
01:11:40,185 --> 01:11:44,032
No puedes pisar la lava
685
01:11:44,064 --> 01:11:46,993
o te vas a quemar.
686
01:11:47,025 --> 01:11:48,787
Vamos, Z.
687
01:11:54,324 --> 01:11:56,419
¡Estás atascado, Z!
688
01:12:10,924 --> 01:12:12,268
¿Hola?
689
01:12:12,300 --> 01:12:13,853
-Jenna.
-¿Beth?
690
01:12:13,885 --> 01:12:15,772
¿Por qué no respondes
los mensajes?
691
01:12:15,804 --> 01:12:18,149
No tengo mucho tiempo
para hablar.
692
01:12:19,349 --> 01:12:21,194
¡Ya subo!
693
01:12:21,226 --> 01:12:23,697
¡Puedo encontrarte!
694
01:12:23,728 --> 01:12:27,534
¿Puedes pasarme a Josh,
por favor?
695
01:12:27,565 --> 01:12:29,703
¿Mamá?
696
01:12:29,734 --> 01:12:31,788
¡Hola, Josh!
697
01:12:31,820 --> 01:12:34,833
¿Cómo estás, nene?
Te extraño.
698
01:12:34,864 --> 01:12:38,420
Ya pronto voy a verte, ¿sí?
699
01:12:38,451 --> 01:12:43,216
Dile a la tía Jenna que la
llamaré tan pronto como pueda.
700
01:12:43,248 --> 01:12:45,719
¡Te robaste a mi amigo!
701
01:12:45,750 --> 01:12:47,095
¿Josh?
702
01:13:07,105 --> 01:13:09,200
Mierda.
703
01:13:12,444 --> 01:13:13,747
¿Z?
704
01:13:33,173 --> 01:13:34,726
-¿Hola?
-Jenna,
705
01:13:34,758 --> 01:13:36,144
necesito que saques
a Josh de ahí ahora.
706
01:13:36,176 --> 01:13:37,604
-Cálmate.
- ¿Estás con él?
707
01:13:37,636 --> 01:13:39,064
-¿Lo estás viendo?
-Sí, está bien.
708
01:13:39,095 --> 01:13:40,440
Lo estoy viendo ahora mismo.
709
01:13:40,472 --> 01:13:41,858
Quiero que lo subas al coche
710
01:13:41,890 --> 01:13:43,485
y que se alejen
tanto como puedan.
711
01:13:43,516 --> 01:13:45,028
Estamos bien.
712
01:13:45,060 --> 01:13:47,030
¿Cuánto tiempo más
necesitas que lo cuide?
713
01:13:47,062 --> 01:13:49,282
No me estás escuchando.
Por favor.
714
01:13:49,314 --> 01:13:51,451
Quiero que saques a Josh de ahí
ahora mismo.
715
01:13:51,483 --> 01:13:52,952
-No está a salvo.
-Está bien, Beth.
716
01:13:52,984 --> 01:13:55,955
Te lo prometo.
717
01:13:55,987 --> 01:13:59,042
¿Josh?
718
01:13:59,074 --> 01:14:01,336
¿Cómo que no está?
Dijiste que estaba ahí.
719
01:14:01,368 --> 01:14:03,505
Beth, lo sé.
¿Josh?
720
01:14:03,536 --> 01:14:05,006
Dame un segundo.
721
01:14:05,038 --> 01:14:06,383
¿Qué quieres decir
"un segundo"?
722
01:14:06,414 --> 01:14:08,927
-¿Dónde está?
-¿Josh?
723
01:14:08,958 --> 01:14:11,513
Mierda.
724
01:14:11,544 --> 01:14:14,057
Contéstame.
¿Dónde está Josh?
725
01:14:14,089 --> 01:14:15,308
No tengo idea.
726
01:14:15,340 --> 01:14:17,686
Estaba ahí sentado
y desapareció.
727
01:14:17,717 --> 01:14:18,812
Dame un segundo.
728
01:14:18,843 --> 01:14:20,855
Dime que lo ves.
729
01:14:20,887 --> 01:14:22,148
¿Dónde está?
730
01:14:24,140 --> 01:14:25,360
¡Josh!
731
01:14:25,392 --> 01:14:27,278
Jenna, ¡por favor, háblame!
732
01:14:27,310 --> 01:14:29,656
¿Dónde está mi hijo?
733
01:14:42,867 --> 01:14:45,171
Señora, abra la puerta.
734
01:14:45,203 --> 01:14:47,215
Vinimos a ayudarte, Beth.
735
01:14:48,665 --> 01:14:50,468
¿Jenna?
736
01:14:50,500 --> 01:14:52,470
Jenna, ¿estás ahí?
Por favor.
737
01:14:54,629 --> 01:14:55,849
¡Josh!
738
01:14:55,880 --> 01:14:57,058
Jenna, dime que estás ahí.
739
01:14:57,090 --> 01:14:59,311
Lo estoy buscando.
Dame un segundo.
740
01:14:59,342 --> 01:15:01,604
Jenna, por favor.
741
01:15:03,054 --> 01:15:04,316
¡Vamos, Z!
742
01:15:04,347 --> 01:15:06,192
¡Chu-chu-chu!
743
01:15:22,991 --> 01:15:24,336
¡Josh!
744
01:15:30,457 --> 01:15:32,552
¡Josh!
745
01:15:37,756 --> 01:15:39,476
¡Josh!
746
01:15:39,966 --> 01:15:41,561
¡Josh!
747
01:15:41,593 --> 01:15:43,980
Jenna, dime que lo tienes,
por favor.
748
01:15:47,015 --> 01:15:49,486
¿Z está contigo, Beth?
749
01:15:49,517 --> 01:15:51,529
¡Tiene a mi hijo!
750
01:15:52,646 --> 01:15:54,908
Recuerda...
751
01:15:54,939 --> 01:15:56,743
todo está en tu mente, Beth.
752
01:15:56,775 --> 01:15:58,203
No, no lo sé...
753
01:15:58,234 --> 01:16:00,538
Tienes que sacar a esta cosa
de tu cabeza.
754
01:16:00,570 --> 01:16:04,793
Tú lo creaste.
Sólo tú puedes detenerlo.
755
01:16:08,995 --> 01:16:12,509
Sólo tú puedes detenerlo.
756
01:16:12,540 --> 01:16:15,804
Yo puedo detenerlo.
757
01:17:43,298 --> 01:17:45,143
Lo tengo.
758
01:17:45,175 --> 01:17:47,812
Lo tengo, Beth.
Está bien.
759
01:17:47,844 --> 01:17:50,148
Josh está bien.
760
01:17:50,180 --> 01:17:52,609
Está bien.
761
01:17:52,641 --> 01:17:53,693
¿Mami?
762
01:18:30,595 --> 01:18:34,901
Bien.
Aquí vamos.
763
01:18:39,437 --> 01:18:40,532
Bien.
764
01:18:57,288 --> 01:19:00,218
Josh, trata de dormir.
765
01:19:06,256 --> 01:19:09,602
¿Puedo decir
mis buenas noches?
766
01:19:09,634 --> 01:19:11,021
Hoy no.
767
01:19:11,052 --> 01:19:12,772
Lo haremos mañana.
768
01:19:40,165 --> 01:19:43,386
Buenas noches, mamá.
769
01:19:43,418 --> 01:19:47,140
Buenas noches, papá.
770
01:19:47,172 --> 01:19:50,268
Buenas noches, tía Jenna.
771
01:19:50,300 --> 01:19:52,354
Buenas noches, Mochi.
772
01:19:55,096 --> 01:19:57,359
Buenas noches, Z.