1
00:00:21,500 --> 00:00:30,208
অনুবাদে - " দ্বীপ বিন্দু সরকার "
2
00:00:30,500 --> 00:00:46,208
অনুবাদে - " দ্বীপ বিন্দু সরকার "
3
00:00:46,500 --> 00:00:53,208
অনুবাদে - " দ্বীপ বিন্দু সরকার "
4
00:03:04,500 --> 00:03:06,041
এখানে খোঁড়া শুরু কর!
5
00:03:22,958 --> 00:03:25,250
তার চোখে চাবিটা রয়েছে.
6
00:03:47,458 --> 00:03:50,208
ভয় লাগলে, বাড়ি যা.
আমি সব কাজ শেষ করবো.
7
00:05:27,875 --> 00:05:30,166
আমার জীবনে শুধু গাধাগুলো জোটে!
8
00:05:30,208 --> 00:05:31,250
তুই তো ফোন ধরছিলে না!
9
00:05:31,625 --> 00:05:33,708
গাড়ি চালানোর সময় আমি কখনো ফোন ধরি না.
10
00:05:33,750 --> 00:05:36,333
বেশি সুনাগরিক হয়ে গেছিস,
11
00:05:37,083 --> 00:05:38,750
যাক ভালো লাগল!
12
00:05:38,791 --> 00:05:41,416
- ওয়ালিদ কোথায়?
- আমি কিভাবে জানবো?
13
00:05:42,958 --> 00:05:45,791
আমি তোমাদের উদ্বেগ কারণটা বুঝতে পারছি.
14
00:05:46,833 --> 00:05:49,208
আমি নিজেই এর মধ্য দিয়ে এসেছি.
15
00:05:49,583 --> 00:05:53,208
আমি সবকিছু ম্যানেজ করে নিবো. ভয় পাবে না, ঠিক আছে?
16
00:05:53,666 --> 00:05:55,333
তোমাদের সময় হবে...
17
00:05:55,375 --> 00:05:56,500
হ্যাঁ, স্যার.
18
00:05:58,833 --> 00:06:01,083
এই বছরে একবারও নয়!
19
00:06:01,916 --> 00:06:04,125
এই হলো তোমার তাড়াতাড়ি আসা!
20
00:06:04,500 --> 00:06:06,791
তোমাকে সময়মত আসতে হবে.
21
00:06:06,833 --> 00:06:09,083
- সুন্দর চুল!
- ধুর বাল!
22
00:06:09,125 --> 00:06:10,541
চুপ কর!
23
00:06:11,000 --> 00:06:14,625
প্রজেক্টা হবে এটা মুভি যেটা ইনভেস্টিগেশন রিপোর্টের উপর ভিত্তি করে.
24
00:06:15,625 --> 00:06:18,833
তোমরা তোমাদের পছন্দ মতো বিষয় ও সময়ের ব্যাপ্তি চয়েজ করে নিতে পারবে.
25
00:06:18,875 --> 00:06:21,750
আমি শুধু একটা বিষয়ের উপর বিশেষ জোর দিবো, সেটা হলো ডেডলাইন.
26
00:06:21,791 --> 00:06:23,583
এটা করার জন্য তোমাদের কাছে ১৫ দিন সময় থাকবে.
27
00:06:24,000 --> 00:06:25,250
এর একদিনও বেশি নয়.
28
00:06:25,708 --> 00:06:27,291
বুঝতে পেরেছো, ওয়ালিদ?
29
00:06:27,333 --> 00:06:28,083
একেবারে পরিষ্কারভাবে.
30
00:06:28,125 --> 00:06:31,916
আমি আরো শুটের সকল বিষয়বস্তুর বর্ণনাপত্রে চাই.
31
00:06:31,958 --> 00:06:34,208
একা করো অথবা টিমওয়ার্ক করো.
32
00:06:34,250 --> 00:06:35,125
তোমাদের বিষয়.
33
00:06:35,625 --> 00:06:38,083
প্রজেক্ট এর কাজ শেষ হয়ে গেলে,
34
00:06:38,500 --> 00:06:41,458
আমরা বিচারকদের সাথে একটা ডেট ঠিক করবো.
35
00:06:41,916 --> 00:06:43,791
মোটা কথা আমি চাই সেগুলো যেন
36
00:06:43,833 --> 00:06:47,583
অত্যন্ত ভালো মানসম্পন্ন গল্প হয়.
37
00:06:47,625 --> 00:06:49,458
আমি কোনো বস্তাপঁচা গল্প চাই না.
38
00:06:50,041 --> 00:06:53,041
আর দয়া করে বিপ্লবের কোনো বিষয় নিয়ে কাজ করবে না!
39
00:06:53,833 --> 00:06:55,916
আমি এর বিরুদ্ধে নই,
40
00:06:55,958 --> 00:06:58,291
কিন্তু গত বছর আমার যে ২০ টা প্রজেক্ট ছিল
41
00:06:58,958 --> 00:07:01,666
সেগুলোর সব কয়টাই একই রকম ছিল.
42
00:07:01,708 --> 00:07:02,666
তাই...
43
00:07:03,458 --> 00:07:06,250
অত্যন্ত মানের গল্প চাই, ওয়ালিদ.
44
00:07:06,791 --> 00:07:08,333
বুঝছো? মানসম্পন্ন গল্প.
45
00:07:08,791 --> 00:07:10,458
কি পাও তা আমাদেরকে দেখিয়ে দেও.
46
00:07:10,500 --> 00:07:11,541
আমাদের উপর ভরসা রাখেন.
47
00:07:12,166 --> 00:07:13,291
শুভ কামনা রইল.
48
00:09:34,041 --> 00:09:36,125
আল্লাহ তাকে ক্ষমা করুক.
49
00:09:36,166 --> 00:09:36,958
তোমার মঙ্গল হোক.
50
00:09:37,000 --> 00:09:39,541
- সাহায্যের জন্য ধন্যবাদ.
- এসব কিছু না.
51
00:09:39,583 --> 00:09:40,833
এই যে...
52
00:09:40,875 --> 00:09:44,083
না, না, আমি নিতে পারবো না...
53
00:09:44,125 --> 00:09:45,208
ধন্যবাদ.
54
00:09:45,250 --> 00:09:47,500
যদি চাও তাহলে, ঐ বৃদ্ধ লোকটিকে দিতে পারো.
55
00:09:47,541 --> 00:09:49,916
আমরা তাঁর কবরে দোয়া করবো.
56
00:09:49,958 --> 00:09:52,000
আল্লাহ তাকে ক্ষমা করুক.
57
00:10:05,458 --> 00:10:06,291
ইয়াসমিন...
58
00:10:06,333 --> 00:10:08,791
হ্যাঁ, দাদা.
কোথায় ছিলে তুমি?
59
00:10:09,291 --> 00:10:10,375
না, আমি ফোন দিছিলাম.
60
00:10:11,000 --> 00:10:14,041
আমি তোমার মিসকল ব্যাক করছিলাম.
কিন্তু তুমি ফোন ধরো নি.
61
00:10:14,541 --> 00:10:15,791
যাইহোক...
62
00:10:16,458 --> 00:10:18,541
দুপুরের খাওয়ার জন্য আমার অপেক্ষা করো না.
63
00:10:18,916 --> 00:10:20,333
কোথায় যাচ্ছো তুমি?
64
00:10:21,208 --> 00:10:22,333
ঠিক আছে.
65
00:10:22,375 --> 00:10:25,125
ফিরে আসলে কিছু একটা গরম করে নিবে.
66
00:10:25,166 --> 00:10:26,958
মনে করে খেয়ে নিবে.
67
00:10:27,958 --> 00:10:29,916
খাবার আগে তোমার ঔষুধ খেয়ে নিও.
68
00:10:30,333 --> 00:10:32,583
কাজ শেষ হয়ে গেলে ঘুমিয়ে পড়ো.
69
00:10:33,541 --> 00:10:35,208
ঠিক আছে, চিন্তা করো না.
70
00:10:35,250 --> 00:10:36,291
রিলাক্স.
71
00:10:37,125 --> 00:10:39,666
আমি ক্লাসে, দাদা. বাই...
72
00:10:39,708 --> 00:10:41,583
পরে কল দিবো তোমাকে.
73
00:10:41,625 --> 00:10:43,541
তুই তো তাকে পাম দিয়ে উড়িয়ে দিয়েছিস!
74
00:10:43,583 --> 00:10:46,375
- সে একটা প্যারা!
- সে শুধু চিন্তা করে.
75
00:10:47,125 --> 00:10:49,250
আমার বয়স ৫ বছর না, বিলেল.
76
00:10:49,291 --> 00:10:51,083
সে শুধু চিন্তা করে আমাকে নিয়ে.
77
00:10:51,125 --> 00:10:53,666
আর অন্তত তুই তোর দাদাকে জানিস.
78
00:10:54,083 --> 00:10:56,625
অন্তত তুই তোর বাবা-মাকে জানিস.
79
00:10:56,666 --> 00:10:57,625
কি?
80
00:10:57,666 --> 00:10:59,625
সরি, আমি এটা বুঝাতে চাই নি.
81
00:10:59,666 --> 00:11:01,791
- বাল, একই রকম.
- বালমার.
82
00:11:03,958 --> 00:11:05,708
এটার অদ্ভুত স্বাদ.
83
00:11:05,750 --> 00:11:07,083
- কি?
- এটা কি টোনা?
84
00:11:09,000 --> 00:11:10,791
এটা কি টোনার মতো খেতে?
85
00:11:10,833 --> 00:11:11,458
চিকেন?
86
00:11:12,208 --> 00:11:12,875
পিরানহা!
87
00:11:16,291 --> 00:11:17,583
আমি একটা গল্প পেয়েছি.
88
00:11:17,625 --> 00:11:19,250
কি বোকাচোদাদের গল্প.
89
00:11:19,708 --> 00:11:21,833
ওয়ালিদ হলো এর উদাহরণ.
90
00:11:21,875 --> 00:11:23,041
ভাল গল্প!
91
00:11:23,083 --> 00:11:24,875
তোরা দুজনেই বোকাচোদা.
92
00:11:24,916 --> 00:11:26,416
পতিতা নয় কেন?
93
00:11:26,791 --> 00:11:29,958
আমরা বিলেলের পরিবারের সাথে সাক্ষাত্কার করব
বিস্তারিত জানার জন্য.
94
00:11:30,000 --> 00:11:31,833
আমার পরিবার কেনো?
95
00:11:31,875 --> 00:11:33,083
অনেক হইছে, বন্ধুরা.
96
00:11:33,125 --> 00:11:36,083
তোরা মজা করতে করতে দ্বন্দ্বে জড়িয়ে পড়িস.
97
00:11:36,125 --> 00:11:37,750
এইবার আমি সিরিয়াস.
98
00:11:38,750 --> 00:11:41,625
আমি একটা অদ্ভুত ঘটনা শুনেছি.
যদিও একটু সন্দেহ আছে.
99
00:11:41,666 --> 00:11:43,000
আবারও বস্তাপচা গল্প?
100
00:11:43,041 --> 00:11:44,208
আগে বলতে দে তো.
101
00:11:44,250 --> 00:11:46,333
তাকে কি বাল ছিড়তে বলবো.
102
00:11:49,000 --> 00:11:51,666
আমার মায়ের বন্ধু গতকাল এসেছিল.
103
00:11:52,166 --> 00:11:54,916
তার মেয়ে একটা মানসিক হাসপাতালের নার্স.
104
00:11:55,541 --> 00:11:57,541
সে বলেছিল সেখানে একটা রোগী আছে.
105
00:11:57,958 --> 00:12:01,375
একটা নার্স তার চিকিৎসা করছিল.
106
00:12:01,416 --> 00:12:03,291
রোগীটা প্রায় তার নাক ছিড়ে ফেলছিলো.
107
00:12:03,333 --> 00:12:05,375
প্রচুর রক্ত বের হয়েছিল.
108
00:12:05,791 --> 00:12:10,291
আমি মাকে জিজ্ঞেসা করেছিলাম.
সে সেই রোগীর ব্যাপারে কয়েকবছর আগে শুনছিল.
109
00:12:10,333 --> 00:12:13,166
তাকে নিয়ে আর্টিকেলও আছে.
110
00:12:13,208 --> 00:12:15,250
তারা তাকে "মঙ্গিয়া" বলে ডাকে.
111
00:12:15,291 --> 00:12:17,375
আমি মাকে আরো কিছু বলতে বললাম.
112
00:12:17,416 --> 00:12:20,541
তাকে ২০ বছর আগে হাইওয়েতে পাওয়া যায়,
113
00:12:20,583 --> 00:12:22,791
নগ্ন এবং বিকৃত অবস্থায়
114
00:12:22,833 --> 00:12:25,250
তার গলায় ক্ষত ছিলো.
115
00:12:26,333 --> 00:12:29,000
কোনো আইডিই ছিল না.
116
00:12:29,041 --> 00:12:30,875
তিউনিসিয়ান নাকি? টুরিস্ট?
117
00:12:30,916 --> 00:12:33,250
পুলিশ তাকে দ্রুত হাসপাতালে নিয়ে যায়.
118
00:12:33,291 --> 00:12:35,250
তারা তাকে সেলাই করে দিয়েছিল.
119
00:12:35,291 --> 00:12:38,208
জ্ঞান ফেরার পর,
120
00:12:38,583 --> 00:12:40,416
তিনি আক্রমণাত্মক হয়ে ওঠে.
121
00:12:40,458 --> 00:12:42,583
সে চিৎকার করতে শুরু করে.
122
00:12:43,041 --> 00:12:45,291
অদ্ভুত ভাষায় কথা বলতে থাকে. পাগলের মতো!
123
00:12:45,708 --> 00:12:48,875
কেউ কখনও সেখানে তাকে তার সম্পর্কে জিজ্ঞেসা করতে যায় নি.
124
00:12:48,916 --> 00:12:51,750
- কি ভাল না?
- ইনভেস্টিগেশনটা কোথায়?
125
00:12:51,791 --> 00:12:53,250
আর এর মধ্যে বিশেষ কি আছে?
126
00:12:53,291 --> 00:12:54,958
একটা পাগলী মহিলা ছাড়া কিছুই না.
127
00:12:55,000 --> 00:12:57,375
- এতো সিম্পল না!
- বিশেষ বলতে গেলে,
128
00:12:57,625 --> 00:12:59,875
আমরা তাকে নিয়ে প্রথমে ফিল্ম করবো.
129
00:12:59,916 --> 00:13:01,375
তারা আমাদের এটা ছাড়তে দেবে না.
130
00:13:01,416 --> 00:13:04,166
এসাইলাম এ ফিল্ম করা সহজ ব্যাপার না!
131
00:13:04,708 --> 00:13:06,875
আমাদের আগে ফিল্মটা করতে হবে.
132
00:13:06,916 --> 00:13:09,166
তার আগে সবচেয়ে বড় ব্যাপার হলো
133
00:13:09,208 --> 00:13:12,625
আমাদের অনুমতি লাগবে,
তা না হলে আমরা যদি ফিল্মটা শেষও করি,
134
00:13:12,666 --> 00:13:15,958
তারা গল্পটি প্রত্যাখ্যান করবে কারণ
অনৈতিক উপায়ে করার জন্য.
135
00:13:16,333 --> 00:13:17,416
আমি অনুমতি আনবো.
136
00:13:17,458 --> 00:13:19,041
তাহলে সাবজেক্ট হলো "পাগলীমহিলা"?
137
00:13:19,083 --> 00:13:21,333
এটিতে তার সম্পর্কে সব কিছু বলা হয়েছিল,
138
00:13:21,375 --> 00:13:23,791
- যে সে একটা ডাইনী.
- তোর মায়ের মতো.
139
00:13:23,833 --> 00:13:26,708
তোর বোনের মতো!
আমি ব্যাপারটা সিরিয়াস নিছি!
140
00:13:26,750 --> 00:13:28,375
ডাইনী কেনো?
141
00:13:28,416 --> 00:13:29,875
সে তাদের সবাইকে ভয় পাইয়ে দিচ্ছে.
142
00:13:29,916 --> 00:13:33,375
সে চারপাশে হামাগুড়ি দেয়,
অদ্ভুত কণ্ঠে কথা বলে.
143
00:13:33,416 --> 00:13:34,166
কি সত্যি নাকি!
144
00:13:34,208 --> 00:13:38,041
মাঝে মাঝে তার ঘর খালি থাকে
আর সে কোথা থেকে যেন ঘরে ফিরে আসে.
145
00:13:38,083 --> 00:13:39,125
অদ্ভুত জিনিস.
146
00:13:39,166 --> 00:13:40,833
সে শুধু একটা পাগল.
147
00:13:40,875 --> 00:13:42,791
আমি এসব জিনিসে বিশ্বাস করিনা.
148
00:13:42,833 --> 00:13:46,916
এটা একটা ভালো সাবজেক্ট হতে পারে.
এটা আমাদের কাজ, বিশ্বাস করা বা না করা যায় আসে না.
149
00:13:46,958 --> 00:13:48,750
কখন?
150
00:13:48,791 --> 00:13:51,000
- মঙ্গলবার.
- আগামীকাল নয় কেন?
151
00:13:51,041 --> 00:13:52,041
তাড়াহুড়া কেন??
152
00:13:52,083 --> 00:13:53,125
আগামীকালই ভাল হবে.
153
00:13:53,166 --> 00:13:54,041
ইয়াসমিন!
154
00:13:54,083 --> 00:13:56,791
তোর ক্যামেরা, আমার রেকর্ডার.
155
00:13:56,833 --> 00:13:58,458
আর ও আমাদের সাথে দেখতে যাবে.
156
00:13:58,500 --> 00:14:01,791
আমি এটা ক্রয় করি নি,
কিন্তু আমাদের শুধু এগুলোই আছে.
157
00:14:01,833 --> 00:14:03,583
- তুই আছিস আমাদের সাথে?
- হ্যাঁ.
158
00:14:03,625 --> 00:14:04,583
তাহলে তো হয়েই গেলো.
159
00:15:41,541 --> 00:15:44,000
এই যে. চিন্তা করো না,
160
00:15:44,041 --> 00:15:45,875
আল্লাহ তোমাকে রক্ষা করবে.
161
00:15:50,041 --> 00:15:51,041
কি হয়েছে?
162
00:15:52,166 --> 00:15:53,041
আমি আবার তাকে দেখেছি.
163
00:15:54,000 --> 00:15:55,708
আমি আবার তাকে দেখেছি, দাদা.
164
00:15:55,750 --> 00:15:57,625
আতঙ্কিত হয়ো না.
165
00:15:57,666 --> 00:15:59,458
আল্লাহকে ডাকো.
166
00:15:59,916 --> 00:16:01,666
আমি তোমাকে যে আয়াত শিখিয়েছি তা তেলাওয়াত করো.
167
00:16:02,458 --> 00:16:04,208
কোনো ভয় নেই, আমার সোনা.
168
00:16:05,791 --> 00:16:07,541
আমি আছি, সোনা.
169
00:16:10,125 --> 00:16:10,833
আমি আছি.
170
00:16:21,750 --> 00:16:22,750
দাদা...
171
00:16:23,750 --> 00:16:25,000
প্লিজ আমাকে মাফ করে দেও.
172
00:16:27,500 --> 00:16:30,250
আমি জানি এটি তোমার জন্য কঠিন.
আমাকে মাফ করো.
173
00:16:31,083 --> 00:16:33,041
আমার জন্য চিন্তা করো না.
174
00:16:34,083 --> 00:16:35,166
দাদা...
175
00:16:38,250 --> 00:16:39,875
মাফ করো, দাদা.
176
00:16:42,625 --> 00:16:44,041
আমাকে মাফ করো.
177
00:17:02,875 --> 00:17:03,833
কি?
178
00:17:04,666 --> 00:17:05,708
কোথায় তুই?
179
00:17:06,166 --> 00:17:07,458
আমি আসছি.
180
00:17:08,000 --> 00:17:09,333
আমি পথে আছি.
181
00:17:23,875 --> 00:17:24,708
তাড়াতাড়ি!
182
00:17:24,750 --> 00:17:26,625
সামনে থেকে সর, মাথামোটা!
183
00:17:27,375 --> 00:17:28,541
পথ থেকে সরে যা!
184
00:17:29,083 --> 00:17:31,625
এসাইলামে যোগাযোগ করেছিস?
185
00:17:31,666 --> 00:17:33,250
আমি তোর সাথে কথা বলছি!
186
00:17:33,291 --> 00:17:34,416
কি, বিলেল?
187
00:17:34,458 --> 00:17:37,166
তুই কি তাকে বলেছিস আমরা ফিল্ম করতে আসছি?
188
00:17:37,208 --> 00:17:39,916
হ্যাঁ, এখন কি ২০ বার একই কথা বলবো?
189
00:17:39,958 --> 00:17:41,583
আমি তাকে ফোন করেছি, খোদার কসম.
190
00:17:41,625 --> 00:17:42,875
একটু সিওর হয়ে নিলাম.
191
00:17:42,916 --> 00:17:44,041
আমি সত্যিই ফোন করেছি.
192
00:17:46,375 --> 00:17:50,708
আমরা এসাইলামের পরিচালকের সাক্ষাত্কার নিবো.
193
00:17:50,750 --> 00:17:54,416
সমস্যা নেই. আমি কোনোভাবে এটার প্লান করে ফেলবো.
194
00:17:55,208 --> 00:17:56,791
সে আসলেই একটা হামারি.
195
00:17:57,416 --> 00:17:58,458
তোর মতো.
196
00:17:58,875 --> 00:18:02,833
তুই নিশ্চিত যে আমরা "মঙ্গিয়া" কে এসাইলামের ভিতরে ফিল্ম করতে পারবো?
197
00:18:02,875 --> 00:18:04,666
হ্যাঁ, চিন্তা করিস না.
198
00:18:04,708 --> 00:18:05,750
আমরা দেখে নিবো.
199
00:18:06,375 --> 00:18:07,791
আমি বাজি ধরতে পারি সে মিথ্যা কথা বলছে.
200
00:18:08,708 --> 00:18:12,916
ওয়ালিদ, আমরা আবারও শুরু করলাম.
আমি এসব হুদাই করছি না!
201
00:18:12,958 --> 00:18:16,166
সবকিছুর দোষ আমার উপর দিস না.
202
00:18:16,208 --> 00:18:19,666
তোর পাশে যে বলদটা বসেছে,
সে বলদের মতো বকবক করেই যাচ্ছে.
203
00:18:19,708 --> 00:18:22,000
- আমি তোকে চিনি.
- না, চিনিস না.
204
00:18:22,041 --> 00:18:24,458
আমরা তোর খামখেয়ালী সম্পর্কে ভালো করে জানি!
205
00:18:24,500 --> 00:18:26,875
- আমি সব করেছিলাম.
- যথেষ্ট!
206
00:18:26,916 --> 00:18:27,666
বাল!
207
00:18:27,708 --> 00:18:29,208
আমাকে ফোন দিছে.
208
00:18:29,250 --> 00:18:30,416
চুপ কর, বোকাচোদা.
209
00:18:32,458 --> 00:18:34,375
আমরা পথে আছি, বেয়া.
210
00:18:34,416 --> 00:18:35,833
ইয়াসমিন, কী হয়েছে?
211
00:18:35,875 --> 00:18:37,000
কিছু না.
212
00:18:37,041 --> 00:18:38,416
তোরা দুজনেই আমাকে উপেক্ষা করছিস!
213
00:18:38,458 --> 00:18:41,791
তোর সমস্যা কি?
তুই কি চাস?
214
00:18:41,833 --> 00:18:42,875
তুই এতো মনমরা হয়ে আছিস কেন?
215
00:18:42,916 --> 00:18:45,416
আমার ভালো ঘুম হয়নি.
216
00:18:45,458 --> 00:18:46,333
চুপ কর!
217
00:18:49,708 --> 00:18:51,666
বানচোদ!
218
00:18:54,083 --> 00:18:56,875
এতো রাগ করছিস কেন?
কি হয়েছে, সোনা?
219
00:18:56,916 --> 00:18:58,583
আমাকে কিস করবি না, মাথামোটা!
220
00:19:00,250 --> 00:19:01,958
আমি গান শুনছি.
221
00:19:02,000 --> 00:19:03,916
যা বাল করবি কর.
222
00:19:32,125 --> 00:19:34,375
- বলুন, স্যার.
- এটা কি ঠিক আছে?
223
00:19:34,916 --> 00:19:36,083
ভালোই.
224
00:19:36,125 --> 00:19:38,541
বেয়া, আমাকে কি ঠিক দেখাচ্ছে?
225
00:19:39,791 --> 00:19:41,875
ক্যামেরা... এবং রোলিং.
226
00:19:41,916 --> 00:19:42,875
রেডি?
227
00:19:43,458 --> 00:19:44,291
শুরু কর.
228
00:19:46,000 --> 00:19:47,333
ওয়েলকাম, ডাক্তার.
229
00:19:47,375 --> 00:19:50,541
প্রথমত, আমরা আপনাকে ধন্যবাদ জানাই
230
00:19:50,583 --> 00:19:54,416
আপনি আমাদেরকে সময় দিয়েছেন.
আপনি হয়ত বিজি আছেন.
231
00:19:55,125 --> 00:19:58,333
আপনি কি আপনার পরিচয় দিতে পারবেন?
232
00:19:58,375 --> 00:20:00,250
আমি ডাঃ ফখরি আমেড,
233
00:20:00,291 --> 00:20:01,458
সাইকোলজিস্ট,
234
00:20:01,500 --> 00:20:02,875
আমি প্যারিসে লেখাপড়া করেছি
235
00:20:03,375 --> 00:20:06,291
এবং একটি ইন্টার্ন ছিল
তিউনিসিয়া এবং বিদেশে.
236
00:20:07,875 --> 00:20:09,583
আমার সহকর্মীরা আমাকে,
237
00:20:09,625 --> 00:20:12,541
আমাকে সর্বকনিষ্ঠ পরিচালক হিসাবে জানে.
238
00:20:12,583 --> 00:20:15,583
আমরা বেশকিছু জিনিস পরিবর্তন করেছি.
যেমন এই ওয়ার্ড.
239
00:20:16,500 --> 00:20:18,708
আমরা এখন রোগীদের চিকিত্সা করি
240
00:20:18,750 --> 00:20:22,833
যা আমরা অতীতে পারিনি.
241
00:20:22,875 --> 00:20:25,333
আমি খুবই ভাগ্যবান ছিলাম, যখন আমি ছোট ছিলাম,
242
00:20:26,125 --> 00:20:28,750
দক্ষ সাইকোলজিস্টের সাথে প্রশিক্ষণ নেওয়ার জন্য.
243
00:20:28,791 --> 00:20:31,875
তারা আমাকে যা শিখিয়েছে তা আমি দেখানোর আশা করি,
244
00:20:31,916 --> 00:20:33,750
তবে এটি অন্যদের বলার জন্য.
245
00:20:33,791 --> 00:20:35,666
এটুকুই.
246
00:20:35,708 --> 00:20:36,458
ধন্যবাদ.
247
00:20:37,666 --> 00:20:39,875
আমরা এখানে এসেছিলাম একটা রোগীর সম্পর্কে কথা বলতে,
248
00:20:39,916 --> 00:20:43,875
আপনি এখানে ৪০ জন রোগীর কথা বলেছিলেন.
তার নাম মঙ্গিয়া.
249
00:20:43,916 --> 00:20:45,333
তার সম্পর্কে বলেন.
250
00:20:48,166 --> 00:20:51,708
এই নামে আমাদের কোনো রোগীই নেই.
251
00:20:52,125 --> 00:20:53,666
আমাদের কি এই নামে কেউ আছে...?
252
00:20:54,416 --> 00:20:57,000
নামটা আবার মনে করিয়ে দেই,
এটা মঙ্গিয়া.
253
00:20:57,041 --> 00:21:01,291
যে এখানকার একটা নার্সকে আক্রমন করেছিল.
254
00:21:01,333 --> 00:21:04,458
এটা কখনই ঘটে নি.
হলে তো আমি জানতাম.
255
00:21:04,500 --> 00:21:06,041
আপনি হয়ত ছিলেন না.
256
00:21:06,083 --> 00:21:10,625
আমাদের এখানে মাত্র ৪০ জন রোগী আছে.
তাদের কেউই নার্সেদের আক্রমন করেনি.
257
00:21:10,666 --> 00:21:11,625
এটা সত্য নয়.
258
00:21:11,666 --> 00:21:13,416
এই কেসটা তো সবার কাছেই পরিচিত.
259
00:21:13,458 --> 00:21:15,416
মঙ্গিয়া তার আসল নাম নয়.
260
00:21:16,291 --> 00:21:19,041
তাকে ২০ বছর আগে
261
00:21:19,083 --> 00:21:21,916
গলায় ক্ষত অবস্থায় হাইওয়েতে পাওয়া গিয়েছিল.
262
00:21:21,958 --> 00:21:23,916
তিনি সম্ভবত অন্য নাম ব্যব...
263
00:21:23,958 --> 00:21:27,416
আমি জানি না আপনি তার কথা বলছেন.
264
00:21:27,458 --> 00:21:31,166
রেজিস্ট্রি চেক করুন.
আপনি তাকে খুঁজে পাবেন না.
265
00:21:31,208 --> 00:21:34,916
তাহলে
আপনি এখানের সকল রোগীদের চেনেন না?
266
00:21:34,958 --> 00:21:37,250
সে এই হাসপাতালে নেই.
267
00:21:37,291 --> 00:21:40,916
আমরা কি শেষ করতে পারি?
নাকি আপনার আরও প্রশ্ন আছে?
268
00:21:40,958 --> 00:21:44,000
একটু ভালো করে মনে করে দেখুন,
মঙ্গিয়া বেশ পরিচিত...
269
00:21:44,041 --> 00:21:45,583
ভালো করেই মনে করেছি.
270
00:21:45,625 --> 00:21:47,583
সে আমাদের রোগী না.
271
00:21:47,625 --> 00:21:49,083
আমাদেরকে বলুন যদি আমরা ভুল হই.
272
00:21:49,125 --> 00:21:52,250
অনেক মানুষই সেই ঘটনা নিয়ে কথা বলেছে.
273
00:21:52,291 --> 00:21:53,291
মানুষজন বলেছে...
274
00:21:53,333 --> 00:21:57,958
আমাদের ক্লিনিকাল কেসে দুর্দান্ত সাফল্যের হার আছে.
275
00:21:58,000 --> 00:22:02,916
এখানকার একজন রোগীকে
ডাইনী হিসাবে বিবেচনা করা হয় না?
276
00:22:02,958 --> 00:22:04,125
ডাইনী?
277
00:22:04,166 --> 00:22:08,083
কালো জাদু বিভিন্ন সংস্কৃতি এবং ধর্মের মধ্যে আছে.
278
00:22:08,125 --> 00:22:09,583
এমনকি কুরআনেও আছে.
279
00:22:09,625 --> 00:22:11,083
আমরা বিজ্ঞানকে বিশ্বাস করি,
280
00:22:11,458 --> 00:22:15,750
কিন্তু আপনি এখন কালো জাদু আর ডাইনী নিয়ে বকবক করছেন.
281
00:22:16,375 --> 00:22:17,458
সাক্ষাৎকার শেষ.
282
00:22:17,500 --> 00:22:18,875
এটা একটা শুধু কেস.
283
00:22:18,916 --> 00:22:20,958
বেয়া, তাদের সবকিছু গুছিয়ে,
284
00:22:21,000 --> 00:22:22,041
চলে যেতে বলো.
285
00:22:23,958 --> 00:22:25,375
আমরা কি এখানে ফিল্ম করতে পারবো?
286
00:22:25,416 --> 00:22:27,208
কোনোকিছু ফিল্ম করবেন না!
287
00:22:27,791 --> 00:22:30,208
দয়া করে চলে যান.
288
00:22:30,250 --> 00:22:31,875
ওকে, ঠিক আছে.
289
00:22:31,916 --> 00:22:33,666
আমি মাইকটা নিবো.
290
00:22:33,708 --> 00:22:34,500
খুলে ফেলেন এটা.
291
00:22:35,125 --> 00:22:36,333
ভালোই দেখালে, ওয়ালিদ.
292
00:22:36,375 --> 00:22:37,375
চলো সবাই.
293
00:22:38,125 --> 00:22:40,125
আপনি তাকে সতর্ক করলেন না কেন?
294
00:22:40,166 --> 00:22:42,583
আপনি এটা করতে পারেন না.
295
00:22:42,625 --> 00:22:45,541
আপনার আগে থেকে আমাকে বলা উচিত ছিল.
296
00:22:45,583 --> 00:22:47,541
আমি ভেবেছিলাম এটা তেমন কোনো বিষয় নয়.
297
00:22:47,583 --> 00:22:49,125
আমি পুরো ভোদাই হয়ে গেলাম.
298
00:22:49,166 --> 00:22:53,458
আমার চাকরিটা প্রয়োজন.
আপনার প্রজেক্ট এর কারণে চাকরি হারাতে পারবো না.
299
00:22:53,500 --> 00:22:55,416
তোমার আমাকে বলা উচিত ছিল.
300
00:22:55,458 --> 00:22:57,041
আমি জানতাম না.
301
00:22:57,083 --> 00:22:58,916
এখন কি?
302
00:22:58,958 --> 00:23:02,875
গার্ডের ঘুষ দিয়ে
আপনি রোগীদের ফিল্ম করতে পারেন.
303
00:23:02,916 --> 00:23:04,916
- আপনি সিওর?
- অবশ্যই.
304
00:23:04,958 --> 00:23:06,958
- টাকাই সব করবে.
- সিওর!
305
00:23:07,000 --> 00:23:08,166
এক সেকেন্ড.
306
00:23:15,833 --> 00:23:17,875
আমি তোকে বলেছিলাম সে কোনো কাজের না.
307
00:23:17,916 --> 00:23:19,375
এখন, দেখ.
308
00:23:20,000 --> 00:23:20,833
তাহলে?
309
00:23:21,291 --> 00:23:22,500
তাদের কিছু প্রয়োজন.
310
00:23:22,541 --> 00:23:23,708
কি?
311
00:23:23,750 --> 00:23:26,125
টাকা, বলদ কোথাকার! তোর বাল না.
312
00:23:26,166 --> 00:23:27,541
আমার কাছে কোনো টাকা নেই!
313
00:23:27,583 --> 00:23:30,708
জানি তো. তুই তো ভিখারি!
314
00:23:30,750 --> 00:23:34,000
গ্যাসের জন্য ৪০ দিনার আছে. নে এটা.
315
00:23:34,041 --> 00:23:36,375
আমাদের প্রত্যেকের ২০ দিনার করে.
তাদেরকে দিয়ে দে.
316
00:23:36,416 --> 00:23:38,500
- তুই কতো ভাল!
- আরে যা তো!
317
00:23:48,125 --> 00:23:50,708
ঠিক আছে. এই নিন ৪০ দিনার.
318
00:23:53,083 --> 00:23:55,375
সে কোন টাকাই দেইনি.
319
00:23:57,291 --> 00:23:58,666
এক পয়সাও না.
320
00:24:00,375 --> 00:24:02,291
এত কৃপণ!
321
00:24:02,333 --> 00:24:07,000
আমরা একটা ডিল করেছি.
আমি কল না করা অবধি অপেক্ষা করুন.
322
00:24:07,041 --> 00:24:09,250
- আমি কল করবো.
- না, আমি কল করবো.
323
00:24:09,291 --> 00:24:10,625
এটা আজকেই হতে হবে.
324
00:24:10,666 --> 00:24:13,166
যা বলছি তা শুনুন না হলে আপনার টাকা আপনি নিয়ে যান.
325
00:24:14,833 --> 00:24:16,666
আমি আপনাকে কল করবো.
326
00:24:16,708 --> 00:24:18,125
পরে দেখা হবে.
327
00:24:18,958 --> 00:24:19,916
ঠিক আছে সব?
328
00:24:19,958 --> 00:24:22,416
হ্যাঁ, কিন্তু রাতে শুট করতে হবে.
329
00:24:22,458 --> 00:24:23,875
কেন?
330
00:24:23,916 --> 00:24:26,250
কারণ আমরা মাত্র ৪০ দিনার দিয়েছি.
331
00:24:26,875 --> 00:24:27,916
আমরা দেখেছি তোকে.
332
00:24:27,958 --> 00:24:30,791
আমি সব করেছি.
আমার চুল ভিজে যাচ্ছে.
333
00:24:30,833 --> 00:24:32,416
আর কোনো অজুহাত না.
334
00:24:32,458 --> 00:24:34,875
আমি এদিক ওদিক করেছি!
335
00:26:00,583 --> 00:26:01,666
আপনি ঠিক আছেন?
336
00:26:26,458 --> 00:26:27,666
আপনি ঠিক আছেন?
337
00:27:05,000 --> 00:27:07,500
ইয়াসমিন! তুই কি ঠিক আছিস?
338
00:27:08,208 --> 00:27:09,791
আমরা তোর জন্য অপেক্ষা করছিলাম.
339
00:27:09,833 --> 00:27:10,750
চল.
340
00:27:44,250 --> 00:27:45,958
মনিয়া রাত্রে কাজ করে.
341
00:27:46,000 --> 00:27:47,833
দেখা হয়ে ভাল লাগলো.
342
00:27:47,875 --> 00:27:49,333
কোনো শব্দ করবেন না.
343
00:27:49,375 --> 00:27:51,250
আমি অনেক বড় একটা রিস্ক নিচ্ছি.
344
00:27:51,291 --> 00:27:52,625
বেয়া, কোনো সমস্যা হবে না.
345
00:27:52,666 --> 00:27:54,250
গার্ডের জন্য.
346
00:27:54,291 --> 00:27:55,958
ঠিক আছে, কিন্তু কোনো সমস্যা হবে না.
347
00:27:59,750 --> 00:28:01,083
আপনার নাম কি?
348
00:28:01,125 --> 00:28:02,000
বিলেল.
349
00:28:02,041 --> 00:28:05,083
ফুটবল খেলোয়াড়ের মতো.
ভালোই নাম!
350
00:28:05,500 --> 00:28:07,166
আপনি ফুটবল খেলা পছন্দ করেন?
351
00:28:07,208 --> 00:28:08,458
না, ব্যাডমিন্টন.
352
00:28:10,416 --> 00:28:11,916
ফুটবল পছন্দ করিস না?
353
00:28:13,166 --> 00:28:14,791
কি দরদ রে.
354
00:28:14,833 --> 00:28:16,166
সে তোকে ফুটবল খেলা শিখিয়ে দিবে.
355
00:28:16,875 --> 00:28:18,708
বোকাচোদার ফুটবল খেলা.
356
00:28:21,916 --> 00:28:24,166
বিপদজনক রোগীদের এখানে রাখা হয়.
357
00:28:24,208 --> 00:28:26,666
পরিচালক অস্থির হয়ে গিয়েছিলেন
358
00:28:26,708 --> 00:28:28,875
যখন আপনি তার নাম নিয়েছিলেন.
359
00:28:31,791 --> 00:28:34,916
মঙ্গিয়া এখানে ২০ বছর ধরে আছে.
360
00:28:35,500 --> 00:28:36,375
আল্লাহ আমাদের রক্ষা করুন.
361
00:28:36,416 --> 00:28:38,166
এটা বললেন কেন?
362
00:28:38,208 --> 00:28:41,500
সকলেই মঙ্গিয়াকে ভয় পাই.
363
00:28:42,833 --> 00:28:44,750
তাকে ডাইনী বলা হয় কেন?
364
00:28:44,791 --> 00:28:46,500
শীঘ্রই দেখতে পাবেন.
365
00:28:46,541 --> 00:28:51,583
ডাইনী হোক বা না হোক,
আমরা শুধু সবটা ফিল্ম করতে চাই.
366
00:28:51,625 --> 00:28:55,250
কালো জাদু খুবই জঘন্য কাজ.
367
00:28:57,458 --> 00:28:59,500
তাহলে সে উড়তে পারে না?
368
00:29:00,208 --> 00:29:02,666
যখন সে এখানে প্রথম এসেছিল,
369
00:29:02,708 --> 00:29:05,791
সে কয়েকমাস ধরে কিছু খায়নি
আর তার ওজনও কমেনি.
370
00:29:05,833 --> 00:29:06,750
মজা করছি না.
371
00:29:06,791 --> 00:29:09,250
সে একজন পুরুষ নার্সের কান কামড়ে ছিড়ে ফেলেছিল.
372
00:29:09,291 --> 00:29:13,375
তারা একবার তাকে শিকলের মধ্যে গলা কাটা অবস্থায় খুঁজে পেল.
373
00:29:13,833 --> 00:29:16,541
তারা তাকে সেলাই করেছিল
আর সে এটি ছিঁড়ে ফেলেছিল.
374
00:29:17,166 --> 00:29:19,250
এবার বলুন ডাইনী নাকি না?
375
00:30:25,541 --> 00:30:26,833
সে কি আপনাকে ভয় দেখিয়েছে?
376
00:30:26,875 --> 00:30:28,791
ফুফু কারো ক্ষতি করে না.
377
00:30:29,916 --> 00:30:31,250
ঠিক আছিস?
378
00:30:41,291 --> 00:30:43,000
আমি কোনো ঝামেলা চাই না.
379
00:30:43,041 --> 00:30:44,791
আপনার কাজ দ্রুত করুন.
380
00:30:44,833 --> 00:30:45,833
চিন্তা করবেন না.
381
00:30:46,833 --> 00:30:48,166
কারা ভিতরে যাবেন?
382
00:30:48,208 --> 00:30:51,125
আমি, ক্যামেরাটা, বিলেল...
383
00:30:51,166 --> 00:30:52,958
আমি না.
ক্যামেরার মাইক ব্যবহার কর.
384
00:30:53,000 --> 00:30:54,208
ভয় লাগছে?
385
00:30:54,250 --> 00:30:56,208
একদমই না.
386
00:31:28,291 --> 00:31:30,833
মঙ্গিয়া, তোমার গেস্ট এসেছে.
387
00:31:32,250 --> 00:31:33,333
আসুন.
388
00:31:43,875 --> 00:31:46,333
শুনুন.
এখান থেকে ফিল্ম করুন.
389
00:31:46,375 --> 00:31:48,250
কাছে যাবেন না. এখানে বসুন.
390
00:31:48,291 --> 00:31:49,166
ওকে.
391
00:31:49,208 --> 00:31:52,375
আমি একটা রাউন্ড দিয়ে আবার ফিরে আসছি.
392
00:31:52,750 --> 00:31:54,291
আমি মনিয়াকে এখানে রেখে যাব.
393
00:31:54,333 --> 00:31:55,791
সাবধানে থাকবেন, দয়া করে!
394
00:32:25,375 --> 00:32:28,041
আপনারা মঙ্গিয়াকে নিয়ে এতো মেতেছেন কেনো?
395
00:32:28,083 --> 00:32:29,833
আপনি চুপ থাকতে পারবেন?
396
00:32:31,291 --> 00:32:32,916
আপনার ফেসবুক আছে?
397
00:32:32,958 --> 00:32:34,291
হ্যাঁ.
398
00:32:35,666 --> 00:32:36,416
হ্যাঁলো...
399
00:32:38,958 --> 00:32:41,291
আমি ইয়াসমিন. এ হলো বিলেল.
400
00:32:42,541 --> 00:32:44,500
আমরা আপনাকে ফিল্ম করতে এসেছি.
401
00:32:45,208 --> 00:32:47,250
বিরক্ত করবেন না! সে কথা বলবে না!
402
00:32:51,500 --> 00:32:55,291
তারা আপনাকে এখানে আনার আগে কি হয়েছিল?
403
00:33:21,000 --> 00:33:22,083
কাছে যাস না.
404
00:33:22,958 --> 00:33:23,666
ইয়াসমিন.
405
00:33:24,291 --> 00:33:25,708
এটা একটা ম্যাপ.
406
00:33:27,791 --> 00:33:29,666
যেখানে আপনাকে পাওয়া গিয়েছিল.
407
00:33:30,291 --> 00:33:33,541
আপনি কি সঠিক অবস্থানটি মনে করতে পারছেন?
408
00:34:03,833 --> 00:34:06,166
এটা তুই...
409
00:34:12,291 --> 00:34:12,958
মঙ্গিয়া!
410
00:34:17,375 --> 00:34:18,541
দৌড়া!
411
00:34:27,416 --> 00:34:29,458
মনিয়া, গার্ডদের ডাকো!
412
00:34:31,916 --> 00:34:33,958
ইয়াসমিন, দৌড়া!
413
00:34:34,958 --> 00:34:36,125
দৌড়া!
414
00:34:51,708 --> 00:34:54,250
এই দাগগুলো বিড়ালে আচঁড়েছে?
415
00:34:54,291 --> 00:34:56,708
হ্যাঁ, রাস্তার একটা বিড়াল.
416
00:34:57,166 --> 00:34:59,250
তোমরা সবাই তার সাথে ছিলে?
417
00:35:00,208 --> 00:35:02,083
এতো চিন্তা করছো কেনো?
418
00:35:02,500 --> 00:35:04,458
আমি ছিলাম না, বশির আঙ্কেল.
419
00:35:04,500 --> 00:35:07,375
যখন সে বিড়ালটাকে খাওয়াছিল...
420
00:35:07,416 --> 00:35:09,166
আমি মিথ্যা বলেছি, দাদা.
421
00:35:11,958 --> 00:35:14,916
এটা ওয়ালিদের বিড়াল করেছে.
এজন্য ও এতো মনমরা হয়ে আছে.
422
00:35:15,416 --> 00:35:16,916
এটা আমার বিড়াল ছিল.
423
00:35:17,333 --> 00:35:19,291
মানে আমার মায়ের.
424
00:35:19,333 --> 00:35:20,750
মায়ের বিড়াল.
425
00:35:20,791 --> 00:35:21,625
একটি বিড়াল...
426
00:35:21,666 --> 00:35:22,875
আমাদের যেতে হবে.
427
00:35:22,916 --> 00:35:24,166
আমি গাড়ি চালাবো.
428
00:35:24,208 --> 00:35:25,000
সমস্যা নেই.
429
00:35:25,041 --> 00:35:26,458
দাড়াঁ আমিও যাবো.
430
00:35:26,500 --> 00:35:28,916
- আমরা খেতে যাচ্ছি.
- নাইট, বশির আঙ্কেল.
431
00:35:28,958 --> 00:35:29,791
গুডনাইট.
432
00:35:29,833 --> 00:35:30,791
ধন্যবাদ বন্ধুরা!
433
00:35:30,833 --> 00:35:31,750
দাঁড়াও, বিলেল.
434
00:35:32,583 --> 00:35:34,250
এই যে ম্যাপটা.
435
00:35:35,416 --> 00:35:36,458
ধন্যবাদ.
436
00:35:36,500 --> 00:35:37,666
গুডনাইট.
437
00:35:42,041 --> 00:35:46,041
আমি বুড়ো হতে পারি, তবে আমি বোকা নই.
438
00:35:46,083 --> 00:35:49,166
- কি হয়েছে?
- তুমি আমাকে বলতে পারো.
439
00:35:49,208 --> 00:35:50,166
মিথ্যা বলছো কেনো?
440
00:35:50,916 --> 00:35:55,583
মিথ্যা বলছি না.
ওয়ালিদের বিড়াল আমাকে আঁচড় দিয়েছে.
441
00:35:55,625 --> 00:35:56,875
শোনো...
442
00:35:56,916 --> 00:35:58,458
তোমার উপর আমার একটা দ্বায়িত্ব আছে.
443
00:35:58,500 --> 00:36:01,166
তোমার মা তোমাকে দেখে রাখতে বলেছে.
444
00:36:01,208 --> 00:36:03,000
আমি তাকে কথা দিয়েছিলাম.
445
00:36:03,541 --> 00:36:07,458
প্লিজ আমাকে চিন্তায় ফেলো না.
446
00:36:08,333 --> 00:36:10,750
সত্যি বলছি সব ঠিক আছে.
447
00:36:10,791 --> 00:36:11,750
চিন্তা করো না.
448
00:36:12,291 --> 00:36:14,375
আমাকে একটা কিস দেও.
449
00:36:14,416 --> 00:36:15,750
হইছে হইছে.
450
00:36:15,791 --> 00:36:17,333
কিস করতে দেও.
451
00:36:17,375 --> 00:36:19,708
থামো, তুমি আমার চোয়াল ভেঙে ফেলবে.
452
00:36:20,750 --> 00:36:21,500
শোনো!
453
00:36:21,541 --> 00:36:22,541
কি?
454
00:36:22,583 --> 00:36:24,458
শেখকের সাথে আবার দেখা করো.
455
00:36:24,500 --> 00:36:25,791
অনেক বছর হয়ে গেলো তো.
456
00:36:25,833 --> 00:36:28,416
তার সাথে আমি আর দেখা করতে চাই না.
457
00:36:28,458 --> 00:36:31,541
তুমি এখনও সেই কালো পোশাক পরিহিত মহিলাকে স্বপ্নে দেখতে পাও?
458
00:36:31,583 --> 00:36:32,875
হ্যাঁ.
459
00:36:32,916 --> 00:36:36,208
আমি শেখকে আর তাকে এখনও স্বপ্নে দেখি.
460
00:36:36,250 --> 00:36:37,875
আবার তার সাথে দেখা করতে হবে কেন?
461
00:36:37,916 --> 00:36:39,125
আমার জন্য করো.
462
00:36:39,166 --> 00:36:41,416
আমার তাকে পছন্দ না...
463
00:36:41,458 --> 00:36:43,791
- প্লিজ , আমার জন্য.
- ওকেই.
464
00:36:43,833 --> 00:36:45,625
এইবারই শেষবার!
465
00:36:45,666 --> 00:36:48,041
- ওকে.
- শেষবারের মতো, বলে দিলাম.
466
00:36:48,083 --> 00:36:48,833
ঠিক আছে.
467
00:36:56,750 --> 00:36:58,791
দুইটা স্যান্ডউইচ বানান.
468
00:36:58,833 --> 00:36:59,833
সসেজ?
469
00:37:00,416 --> 00:37:02,541
- সসেজ ২ টা না ৩ টা?
- ২টা.
470
00:37:02,583 --> 00:37:04,458
একটায় ৩টা, আরেকটায় ২টা.
471
00:37:05,125 --> 00:37:06,625
দিচ্ছি.
472
00:37:09,583 --> 00:37:11,708
কি এটা বালের রাত গেলো!
473
00:37:12,833 --> 00:37:15,416
- - মনিয়ার সাথে কি করলি?
- মনিয়া?
474
00:37:15,458 --> 00:37:16,875
ফুটবলের ফ্যান!
475
00:37:16,916 --> 00:37:19,333
কার কথা বলছিস?
476
00:37:20,458 --> 00:37:22,083
আমাকে সালাদ দিয়েন না.
477
00:37:23,208 --> 00:37:25,166
একটা ডিম দেন তো, প্লিজ.
478
00:37:25,208 --> 00:37:26,333
হ্যাঁ, ইয়াসমিন
479
00:37:27,541 --> 00:37:28,750
তুই সিওর?
480
00:37:28,791 --> 00:37:31,708
মজা করছি না.
আগামীকাল আমরা শুটে যাবো.
481
00:37:31,750 --> 00:37:33,291
তুই কি পাগল হয়ে গেছিস.
482
00:37:33,333 --> 00:37:34,333
তোর সরঞ্জাম আনতে ভুলে যাস না.
483
00:37:34,833 --> 00:37:36,125
আর ওয়ালিদকেও বলে দে
484
00:37:36,166 --> 00:37:37,958
ও যেন ভুলে না যায়.
485
00:37:38,000 --> 00:37:39,125
বলে দিবো.
486
00:37:39,166 --> 00:37:40,750
ইউনিভার্সিটি তে দেখা হবে.
487
00:37:40,791 --> 00:37:42,000
দেরি করিস না.
488
00:37:42,041 --> 00:37:43,125
ঠিক আছে.
489
00:37:43,500 --> 00:37:44,333
কালকে দেখা হবে.
490
00:37:44,750 --> 00:37:46,708
আচ্ছা.
491
00:37:51,708 --> 00:37:54,416
ও চাই যা শুরু করছি তা শেষ করতে.
492
00:37:58,000 --> 00:37:59,041
কি হয়েছে?
493
00:37:59,083 --> 00:38:01,250
আমার চোখের দিকে তাকা.
494
00:38:01,291 --> 00:38:03,208
তোর থেকে ওর সাহস বেশি.
495
00:38:03,791 --> 00:38:05,000
ওহ ব্যথা লাগছে!
496
00:38:37,875 --> 00:38:38,500
হুজুর,
497
00:38:38,958 --> 00:38:40,625
সে আসত না.
498
00:38:40,666 --> 00:38:42,250
আমি চেষ্টা করেছিলাম, কিন্তু পারি নি.
499
00:38:42,291 --> 00:38:43,041
সমস্যা নেই.
500
00:38:43,416 --> 00:38:44,416
সোনা,
501
00:38:45,166 --> 00:38:46,041
তুমি বড় হয়ে গেছো.
502
00:38:46,083 --> 00:38:47,958
ও ওর মায়ের মতো দেখতে হয়েছে.
503
00:38:48,000 --> 00:38:49,666
ধন্যবাদ.
504
00:38:49,708 --> 00:38:50,625
কি হয়েছে?
505
00:38:51,250 --> 00:38:52,458
বলো তাকে.
506
00:38:52,500 --> 00:38:54,583
তাকে বলো কিছু হয় নি.
507
00:38:54,625 --> 00:38:55,500
তাহলে তো ভালই.
508
00:38:55,541 --> 00:38:57,125
এটা সত্য নয়.
509
00:38:57,500 --> 00:38:59,666
প্রত্যেক রাতে দেখি.
510
00:38:59,708 --> 00:39:01,208
সে ঠিকমতো ঘুমাতে পারে না
511
00:39:01,583 --> 00:39:03,666
আর সে এখনও সেই কালো পোশাক পরিহিত মহিলাটাকে দেখে.
512
00:39:04,083 --> 00:39:05,791
তুমি কি দেখো?
513
00:39:08,708 --> 00:39:09,916
শেখকে বলো.
514
00:39:10,291 --> 00:39:12,083
আমি শুনতে পেরেছি, দাদা.
515
00:39:12,125 --> 00:39:13,500
কি দেখো তুমি?
516
00:39:13,541 --> 00:39:15,375
আপনি জানেন আমি কি দেখি.
517
00:39:15,416 --> 00:39:16,625
আবার বলতে হবে নাকি?
518
00:39:17,083 --> 00:39:18,583
তুমি কি আয়াতটা তেলওয়াত করো?
519
00:39:18,625 --> 00:39:21,041
হ্যাঁ, কিন্তু কোনো কাজ হয় না.
520
00:39:21,458 --> 00:39:23,875
আমার দেরি হয়ে যাচ্ছে.
521
00:39:26,208 --> 00:39:27,958
মাফ করবেন. ইয়াসমিন!
522
00:39:33,625 --> 00:39:34,833
আমি দুঃখিত.
523
00:39:34,875 --> 00:39:36,166
আপনি তাকে বলেননি?
524
00:39:37,041 --> 00:39:37,833
বলতে পারিনি.
525
00:39:38,416 --> 00:39:40,291
আমি তার মাকে কথা দিয়েছিলাম.
526
00:39:40,333 --> 00:39:41,750
তাকে নিয়ে আমার ভয় করে.
527
00:39:42,500 --> 00:39:43,791
আল্লাহ মাফ করুন.
528
00:39:44,333 --> 00:39:45,291
আমিন.
529
00:39:45,875 --> 00:39:46,708
না, ওয়ালিদ.
530
00:39:46,750 --> 00:39:48,791
আমি পিছনে বসলে অসুস্থ হয়ে পড়ি.
531
00:39:48,833 --> 00:39:51,416
- আমি সরবো না.
- বিলেল, ওঠে পর.
532
00:39:51,458 --> 00:39:53,166
কি বালের যন্ত্রণা!
533
00:39:53,208 --> 00:39:54,333
পিছনের যন্ত্রণা?
534
00:39:54,375 --> 00:39:56,458
কি নোংরা কথাবার্তা! থাম.
535
00:39:56,875 --> 00:39:58,625
বিলেল, উঠ না গাড়িতে.
536
00:39:59,125 --> 00:40:01,291
সকাল সকাল আমার মাথা খারাপ করিস না.
537
00:40:01,333 --> 00:40:03,541
তর্ক করাকরি বাদ দিয়ে গাড়িতে ওঠ!
538
00:40:03,583 --> 00:40:06,041
আসো জান. আমার কোলে বসো.
539
00:40:06,416 --> 00:40:07,750
চুপ, বোকাচোদা.
540
00:40:13,416 --> 00:40:15,541
সামনে ডানেদিকে যা.
541
00:40:15,583 --> 00:40:18,208
রোড ম্যাপ কেন? গুগলে ব্যবহার কর!
542
00:40:18,250 --> 00:40:19,625
নেটওয়ার্ক নেই.
543
00:40:19,666 --> 00:40:22,250
- কি হয়েছে?
- আমার অসুস্থ লাগছে.
544
00:40:22,291 --> 00:40:24,250
- বমি করবি.
- আল্লাহ!
545
00:40:24,291 --> 00:40:27,125
- জানালার কাচ উঠা.
- বশিরের গাড়িতে বমি করিস না.
546
00:40:27,166 --> 00:40:29,833
- দরজা খোল!
- অন্য পাশ দিয়ে যা.
547
00:40:29,875 --> 00:40:31,625
বোকাচোদা, মরিস না আবার.
548
00:40:31,666 --> 00:40:32,708
দৌড়া!
549
00:40:32,750 --> 00:40:36,458
- মনে হচ্ছে কোনো প্রেগনেন্ট মহিলা.
- ওকে ধর!
550
00:40:39,125 --> 00:40:41,666
ডোবার পানিতে মুখ ধুয়ে নে.
551
00:40:42,500 --> 00:40:44,000
এখান থেকে সর.
552
00:40:44,041 --> 00:40:46,750
- গাইনোকোলজিস্ট লাগবে?
- বোকাচোদা!
553
00:40:48,250 --> 00:40:50,208
- তার নম্বর বল?
- তুই ঠিক আছিস?
554
00:40:50,250 --> 00:40:52,416
আর কতো দূরে যাবি?
555
00:40:59,500 --> 00:41:01,875
ওয়ালিদ, দেখ তো সে কি চাই.
556
00:41:07,500 --> 00:41:08,333
এই যে আপনি.
557
00:41:08,375 --> 00:41:10,708
গুড মনিং. আপনি ঠিক আছেন?
558
00:41:10,750 --> 00:41:14,416
আমাদের বন্ধু একটু অসুস্থ, এই আর কি.
559
00:41:14,458 --> 00:41:16,041
আমার কাছে পানি আছে.
560
00:41:16,083 --> 00:41:17,875
আমাদেরও পানি আছে.
561
00:41:17,916 --> 00:41:20,041
আপনারা কোথায় যাচ্ছেন?
562
00:41:20,083 --> 00:41:21,583
কাছেই. বেশি দূরে না...
563
00:41:21,625 --> 00:41:22,541
কোথায়?
564
00:41:22,583 --> 00:41:24,666
এখান থেকে বেশি দূরে নয়.
565
00:41:25,416 --> 00:41:26,250
হ্যালো, স্যার.
566
00:41:26,291 --> 00:41:28,333
গুড মনিং, মিস.
567
00:41:28,666 --> 00:41:31,916
কিছু লাগলে আমাকে বলতে পারেন.
লজ্জা পাবেন না.
568
00:41:31,958 --> 00:41:34,208
ধন্যবাদ, সমস্যা নেই.
569
00:41:34,250 --> 00:41:36,833
- যা আপনারা মনে করেন.
- আমরা সত্যিই সবাই ঠিক আছি.
570
00:41:36,875 --> 00:41:38,375
আল্লাহ আপনাদের সহায় হোক.
571
00:41:38,416 --> 00:41:40,083
সুস্থ হয়ে যাও, ভাই.
572
00:41:40,125 --> 00:41:41,666
আসসালামু আলাইকুম.
573
00:41:42,416 --> 00:41:43,958
এখন ঠিক আছিস, বিলেল?
574
00:41:44,000 --> 00:41:45,208
আরে আয় রে ভাই.
575
00:41:45,250 --> 00:41:47,041
এখন কেমন লাগছে?
576
00:41:47,083 --> 00:41:49,791
- জানু, বলো আমাকে.
- উঠে পড়.
577
00:41:50,958 --> 00:41:53,458
- তোমার কি ব্যথা করছে?
- চুপ কর!
578
00:41:53,875 --> 00:41:55,666
ওঠ. বিরক্ত করিস না.
579
00:41:57,166 --> 00:42:01,166
প্রথমবার প্রেগনেন্সি অনেক কঠিন.
তারপর একদম সহজ.
580
00:42:03,333 --> 00:42:05,625
প্রটেকশন ব্যবহার করিস নি কেন?
581
00:42:06,875 --> 00:42:09,250
সালামালাইকুম .
582
00:42:10,500 --> 00:42:13,708
লোকটা আসলে বিরক্তকর. হালা বলদা.
583
00:42:13,750 --> 00:42:14,875
ঠিক আছিস?
584
00:42:14,916 --> 00:42:15,875
ভাল.
585
00:42:25,500 --> 00:42:27,083
এখনও নেটওয়ার্ক নেই?
586
00:42:27,125 --> 00:42:28,291
না.
587
00:42:28,750 --> 00:42:31,041
গাড়ি দাঁড় করা. চল ওনাকে জিজ্ঞেসা করি.
588
00:42:31,666 --> 00:42:32,625
তাই ভাবছি?
589
00:42:32,666 --> 00:42:34,416
সে হয়ত এলাকাটা চিনবে.
590
00:42:37,333 --> 00:42:39,416
- আমার সাথে আয়.
- ওকেই.
591
00:42:50,000 --> 00:42:50,750
হাই, স্যার.
592
00:42:51,500 --> 00:42:52,916
আমরা জানতে চাইছিলাম...
593
00:42:54,000 --> 00:42:55,083
কানে শুনি না...
594
00:42:55,583 --> 00:42:57,416
এখানে একটা গ্রাম আছে.
595
00:42:57,458 --> 00:42:59,083
সেটা কোথায়?
596
00:43:00,375 --> 00:43:04,833
অনেক আগে একটা মহিলাকে এখানে পাওয়া গেছিল.
597
00:43:06,125 --> 00:43:07,916
সে কোথা থেকে এসেছিল?
598
00:43:11,291 --> 00:43:12,541
এ কেমন সাহায্য.
599
00:43:27,958 --> 00:43:29,416
ডাকছে কেন?
600
00:43:49,500 --> 00:43:50,458
বল, ওয়ালিদ?
601
00:43:51,083 --> 00:43:52,291
এই সেই জায়গা.
602
00:43:52,916 --> 00:43:54,041
তুই সিওর?
603
00:43:54,458 --> 00:43:55,416
হ্যাঁ.
604
00:45:15,166 --> 00:45:16,208
ইয়াসমিন!
605
00:45:16,250 --> 00:45:17,291
হ্যাঁ?
606
00:45:17,333 --> 00:45:19,708
বিলেল, এই পথ দিয়ে চল.
607
00:45:19,750 --> 00:45:20,625
কেন?
608
00:45:21,416 --> 00:45:22,750
এটা একটা রাস্তা.
609
00:45:22,791 --> 00:45:24,666
উপরে উঠি, নিচে নামিস না.
610
00:45:24,708 --> 00:45:26,333
সে পথ বুঝতে পারে.
611
00:45:26,375 --> 00:45:28,583
এটাকে সত্যিই একটা পথের মতো লাগছে.
612
00:45:28,625 --> 00:45:31,458
হ্যাঁ, লাগছে. আয় আমাদের সাথে.
613
00:45:32,708 --> 00:45:34,333
আয়, ওয়ালিদ.
614
00:45:36,416 --> 00:45:37,666
তাড়াতাড়ি, মাথামোটা.
615
00:45:38,833 --> 00:45:43,000
এখন কেমন লাগছে?
বাড়িতে প্রাণীদের সাথে?
616
00:46:14,083 --> 00:46:17,833
আল্লাহর নামে বলছি,
যিনি আমাদেরকে স্বর্গে, পৃথিবীতে,
617
00:46:17,875 --> 00:46:20,583
সব জায়গায় রক্ষা করেন...
618
00:47:04,541 --> 00:47:05,541
ত্রিপডটা নে.
619
00:47:05,583 --> 00:47:06,791
আমাকে দে.
620
00:47:07,375 --> 00:47:09,083
হাতে দে আমার.
621
00:47:15,208 --> 00:47:17,291
দাঁড়া! দে...
622
00:47:18,250 --> 00:47:19,625
আরে বাল! ওখানে পানি!
623
00:47:23,083 --> 00:47:25,125
আমরা আটকা পড়েছি.
সিওর এখানে?
624
00:47:25,166 --> 00:47:27,375
- হ্যাঁ.
- আমরা ফিরে যেতে পারবো না.
625
00:47:27,416 --> 00:47:28,666
আবুলের মতো করিস না.
626
00:47:29,333 --> 00:47:30,791
- ক্যামেরাটা দে.
- দাঁড়া.
627
00:47:30,833 --> 00:47:33,083
আমাকে একটা দে.
628
00:47:35,583 --> 00:47:37,041
আমি খুবই ক্লান্ত.
629
00:47:38,791 --> 00:47:42,291
আমাদের ফিরে যাওয়া উচিত.
আমরা কোথায় যাচ্ছি জানিস?
630
00:47:42,333 --> 00:47:43,958
আমরা ওয়ালিদকে ফলো করছি.
631
00:47:44,000 --> 00:47:45,291
চল ফিরে যায়.
632
00:47:45,333 --> 00:47:48,541
ভুলবাল কথা বলিস না তো.
আমরা শুধু জঙ্গলের মধ্যে থেকে হাটছি.
633
00:47:48,583 --> 00:47:51,625
ফিরে যাবো কিভাবে জানিস?
634
00:47:51,666 --> 00:47:54,666
আমরা ফিরে যাবো কেন?
635
00:47:54,708 --> 00:47:56,333
তুই আমাদেরকে হারিয়ে ফেলবি.
636
00:47:56,375 --> 00:47:58,416
আমরা প্রায় সেখানে চলে এসেছি.
637
00:47:58,458 --> 00:48:01,041
প্রায়?
তুই জানিস আমরা কোথায় আছি?
638
00:48:01,083 --> 00:48:02,375
আরে, ওয়ালিদ.
639
00:48:02,416 --> 00:48:05,416
আমরা প্রায় সেখানে.
640
00:48:05,458 --> 00:48:09,958
কি হলো?
আমরা এক জায়গা বারবার ঘুরছি!
641
00:48:19,000 --> 00:48:21,000
আমি আর হাঁটতে পারছি না.
642
00:48:21,500 --> 00:48:23,958
অভিযোগ করা বন্ধ কর. উপভোগ কর.
643
00:48:24,000 --> 00:48:27,375
কি উপভোগ করবো?
চুপ কর আর নিরবতা উপভোগ কর.
644
00:48:31,541 --> 00:48:32,708
কি?
645
00:48:49,666 --> 00:48:50,958
সে কি খাচ্ছে?
646
00:48:59,083 --> 00:49:00,416
ইয়াসমিন, দাঁড়া.
647
00:49:01,458 --> 00:49:02,333
দাঁড়া, ইয়াসমিন!
648
00:49:29,625 --> 00:49:31,083
কি রে বাল ওটা?
649
00:49:35,166 --> 00:49:36,375
মালগুলো নে.
650
00:49:40,416 --> 00:49:42,333
দাঁড়াও, ভয় পেও না!
651
00:49:58,125 --> 00:49:59,375
ভয় পেও না!
652
00:51:30,250 --> 00:51:32,291
ওয়েলকাম.
653
00:51:32,333 --> 00:51:34,708
আমি জানতাম না আপনারা আসছেন.
654
00:51:34,750 --> 00:51:37,166
আমি আপনাদের এখানে গাড়িতে করে নিয়ে আসতে পারতাম.
655
00:51:37,208 --> 00:51:38,958
আমারা গ্রামের নাম জানি না.
656
00:51:39,000 --> 00:51:41,541
- এখন ভালো লাগছে, ভাই?
- ভাল.
657
00:51:41,583 --> 00:51:44,083
পরেরবার ড্রিংকস করলে সাবধানে করবেন.
658
00:51:45,125 --> 00:51:46,166
সরি.
659
00:51:46,208 --> 00:51:48,250
আমি সাবের, আপনাদের সেবায় নিয়োজিত.
660
00:51:48,291 --> 00:51:50,916
দেখা হয়ে ভাল লাগলো.
ইয়াসমিন, ওয়ালিদ, বিলেল.
661
00:51:50,958 --> 00:51:52,208
ওয়েলকাম.
662
00:51:52,875 --> 00:51:55,375
আসেন কিছু পান করুন.
663
00:51:55,416 --> 00:51:56,916
আসুন.
664
00:51:56,958 --> 00:51:59,375
সুন্দর গরম চা.
665
00:52:00,625 --> 00:52:03,791
যাও চা তৈরি করো.
666
00:52:09,458 --> 00:52:10,916
জায়গাটা সুন্দর, সাবের.
667
00:52:11,625 --> 00:52:12,833
ওয়েলকাম.
668
00:52:16,708 --> 00:52:17,500
ধন্যবাদ.
669
00:52:17,541 --> 00:52:19,291
আমি গুগলে জায়গা খুজেছিলাম.
670
00:52:19,333 --> 00:52:20,666
কিন্তু পাইনি.
671
00:52:20,708 --> 00:52:21,541
কি?
672
00:52:21,916 --> 00:52:24,958
আমরা ম্যাপে জায়গা খুঁজে পাইনি.
673
00:52:25,000 --> 00:52:25,916
ওকেই...
674
00:52:26,708 --> 00:52:28,666
তো আপনারা এখানে এসেছেন কেনো?
675
00:52:28,708 --> 00:52:30,166
আমরা সাংবাদিকতার ছাত্র.
676
00:52:30,208 --> 00:52:31,375
চমৎকার!
677
00:52:31,416 --> 00:52:32,416
গত বছর.
678
00:52:32,458 --> 00:52:34,000
আমরা কিছু গুজব শুনেছি.
679
00:52:34,708 --> 00:52:36,500
২০ বছরেরও আগে,
680
00:52:36,541 --> 00:52:38,750
জঙ্গলের পাশে রাস্তায়,
681
00:52:39,833 --> 00:52:43,541
তারা একটি মানসিক বিকৃত মহিলাকে খুঁজে পেয়েছিল.
682
00:52:44,291 --> 00:52:46,000
রাজ্যের পুলিশ তাকে পেয়েছিল.
683
00:52:46,625 --> 00:52:48,291
আলজিয়া? পাগলী মহিলাটি?
684
00:52:48,333 --> 00:52:49,208
না, মঙ্গিয়া
685
00:52:49,791 --> 00:52:53,375
এটা অনেক আগের ঘটনা.
আমি এর কিছুই জানি না.
686
00:52:53,416 --> 00:52:56,708
ঘটনাটা জানে এমন কেউকে খুঁজে পাওয়া যাবে?
687
00:52:56,750 --> 00:52:58,791
তেমন কেউই আর নেই.
688
00:52:59,166 --> 00:53:03,250
এখানকার মহিলারা অপরিচিত লোকের সাথে কথা বলেন না.
689
00:53:11,750 --> 00:53:13,458
তারা কি সত্যিই মাংস খুব পছন্দ করেন.
690
00:53:13,500 --> 00:53:14,916
আলবাত করে.
691
00:53:15,708 --> 00:53:17,583
মাংস খুব ভালো.
692
00:53:18,166 --> 00:53:19,291
নিশ্চয়ই.
693
00:53:23,625 --> 00:53:25,291
খুব সুন্দর চা, সাবের.
694
00:53:25,333 --> 00:53:26,291
আমরা কি যেতে পারি?
695
00:53:27,875 --> 00:53:28,708
কোথায়?
696
00:53:28,750 --> 00:53:31,125
- ডিনার করে যান.
- না ধন্যবাদ.
697
00:53:31,166 --> 00:53:35,750
না, আপনাদের ডিনার করতে হবে.
আমি কিছু ফ্রেশ মাংস,
698
00:53:35,791 --> 00:53:38,416
মহিলাদের রান্না করতে বলেছি.
699
00:53:38,458 --> 00:53:40,625
আসলে সত্যিই আমাদের যেতে হবে.
700
00:53:40,666 --> 00:53:42,500
আমাদের থেকে যাওয়া উচিত.
701
00:53:42,541 --> 00:53:45,000
- রাত হয়ে গেছে.
- এখনটা খুব মনোরম.
702
00:53:45,041 --> 00:53:46,958
জঙ্গলের কি হবে?
703
00:53:47,000 --> 00:53:49,250
- আমরা বাড়ি যাবো কিভাবে?
- আমাদের তাড়াতাড়ি খেতে হবে.
704
00:53:49,291 --> 00:53:51,208
আর বশিরের কি হবে?
705
00:53:51,250 --> 00:53:53,666
- মেসেজ করে দেও.
- নেটওয়ার্কই তো নেই?
706
00:53:53,708 --> 00:53:55,333
কি হয়েছে?
707
00:53:55,375 --> 00:53:56,750
নেটওয়ার্ক পাচ্ছে না.
708
00:53:56,791 --> 00:53:58,958
হ্যাঁ, চালের উপর পাবেন.
709
00:53:59,000 --> 00:54:00,500
ওখান থেকে কল করুন.
710
00:54:00,541 --> 00:54:01,708
ধন্যবাদ, সাবের.
711
00:54:01,750 --> 00:54:03,000
ওয়েলকাম.
712
00:54:03,041 --> 00:54:05,291
আর আপনারা আমাদের জন্য কি রান্না করছেন?
713
00:54:05,708 --> 00:54:06,791
মাংস.
714
00:54:12,833 --> 00:54:13,833
ইয়াসমিন.
715
00:54:27,833 --> 00:54:30,666
"মঙ্গিয়া একটি নার্সকে আক্রমণ করেছিল."
716
00:54:39,083 --> 00:54:42,708
"নার্সরা তাকে ডাইনি মনে করে..."
717
00:55:15,416 --> 00:55:16,375
ফোন ধরো.
718
00:55:17,625 --> 00:55:18,458
ফোন ধরো.
719
00:55:21,791 --> 00:55:23,375
প্লিজ, ফোন ধরো.
720
00:55:27,416 --> 00:55:29,375
ফোন ধরো, সোনামনি.
721
00:56:13,125 --> 00:56:14,708
তারা প্রচুর ওয়াইন পান করে.
722
00:56:14,750 --> 00:56:16,791
- কোনো সিগন্যাল নেই.
- থাম তো.
723
00:56:18,416 --> 00:56:19,541
তাহলে?
724
00:56:19,916 --> 00:56:21,208
কিছুনা.
725
00:56:23,666 --> 00:56:25,375
প্রচুর ঠান্ডা লাগছে!
726
00:56:30,541 --> 00:56:32,125
কোনো সিগন্যাল পাস নি!
727
00:56:34,000 --> 00:56:36,916
এক দাগ পাইছে...
728
00:56:49,875 --> 00:56:50,875
দাদা,
729
00:56:51,375 --> 00:56:53,458
আমার জন্য চিন্তা করো না.
730
00:56:53,500 --> 00:56:56,375
আমি বন্ধুদের সাথে পড়ছি.
731
00:56:56,416 --> 00:56:57,208
শীট!
732
00:56:58,708 --> 00:57:01,541
থাম! একদম আর করবি না!
733
00:57:03,500 --> 00:57:05,791
- কি হইছে?
- শব্দ করিস না!
734
00:57:05,833 --> 00:57:07,291
এই দেখ.
735
00:57:07,333 --> 00:57:08,791
গাধা কোথাকার!
736
00:57:18,041 --> 00:57:19,750
আল্লাহ আমাদের মাফ করুন.
737
00:57:20,958 --> 00:57:22,875
আল্লাহ আমাদের মাফ করুন.
738
00:58:12,291 --> 00:58:13,375
জিব্বার খেতে অনেক স্বাদ.
739
00:58:17,250 --> 00:58:18,750
মাংস কোথায়?
740
00:58:18,791 --> 00:58:20,125
এই যে আনছি.
741
00:58:24,791 --> 00:58:26,333
ধন্যবাদ.
742
00:58:31,000 --> 00:58:33,833
আপনি এই হোটেলের কথা বলেছিলেন?
743
00:58:35,375 --> 00:58:37,041
ভেবেছিলাম আপনারা পছন্দ করবেন.
744
00:58:50,083 --> 00:58:51,625
তোরা খাচ্ছিস না কেনো?
745
00:58:52,458 --> 00:58:54,041
এগুলো তো অনেক সুস্বাদু.
746
00:58:54,625 --> 00:58:56,125
আরে, খান.
747
00:58:59,750 --> 00:59:01,333
খেয়ে ফেল তো!
748
00:59:57,583 --> 00:59:59,041
আপনার মেয়ে?
749
00:59:59,083 --> 01:00:00,500
সে আপনার মেয়ে?
750
01:00:01,000 --> 01:00:02,583
কে, রেবেহা?
751
01:00:02,625 --> 01:00:04,791
আমার ভাগ্নী. তার বাবা মারা গেছে.
752
01:00:05,833 --> 01:00:08,083
আমরা তাকে গাছপালার মধ্যে দেখেছিলাম.
753
01:00:10,000 --> 01:00:12,208
- সে কি আপনাদেরকে বিরক্ত করেছিল?
- না...
754
01:00:13,166 --> 01:00:14,291
আমার মৃত ভাই
755
01:00:14,666 --> 01:00:17,750
তার চাচাতো বোনকে বিয়ে করেছিল.
আপনি তো রিস্ক সম্পর্কে জানেন.
756
01:00:18,666 --> 01:00:21,291
সে কিছুটা স্পেশাল.
757
01:00:21,333 --> 01:00:23,291
কিন্তু সে ভাল!
758
01:00:23,333 --> 01:00:24,250
আল্লাহ তাকে রক্ষা করছেন!
759
01:00:24,291 --> 01:00:26,208
- খান এখন.
- ধন্যবাদ.
760
01:00:39,583 --> 01:00:42,708
এখন আপনারা যাবেন কিভাবে?
বাইরে তো অন্ধকার হয়ে গেছে!
761
01:00:42,750 --> 01:00:44,416
ওয়ালিদ ড্রাইভ করতে পারবে.
762
01:00:44,458 --> 01:00:46,291
ইয়াসমিন রাতে খারাপ স্বপ্ন দেখে.
763
01:00:46,708 --> 01:00:48,083
ওয়ালিদ কোথায়?
764
01:00:48,125 --> 01:00:49,916
ওয়ালিদ তুই ড্রাইভ করবি.
765
01:00:49,958 --> 01:00:53,166
লেজার সার্জারি করার পর থেকে আমি রাতে বেশি ভাল দেখতে পাইনা.
766
01:00:53,208 --> 01:00:54,041
কি?
767
01:00:54,083 --> 01:00:55,916
লেজার, তার দৃষ্টি ঠিক করতে.
768
01:00:57,000 --> 01:00:59,541
- ঠিক আছেন তো?
- হ্যাঁ, ধন্যবাদ.
769
01:01:02,041 --> 01:01:04,458
ইয়াসমিন, আমি চশমা ভুল করে ফেলে আসছি.
770
01:01:04,500 --> 01:01:05,666
তাহলে?
771
01:01:06,375 --> 01:01:08,333
ওগুলো ছাড়া তো আমি ড্রাইভ করতে পারবো না!
772
01:01:08,375 --> 01:01:10,083
কি বলছিস এসব?
773
01:01:10,125 --> 01:01:13,750
আপনারা রাতে এখানে থাকতে পারেন.
774
01:01:13,791 --> 01:01:16,375
আমার ভাইয়ের বানানো বাড়িটা খালি আছে.
775
01:01:16,416 --> 01:01:18,000
আপনারা ওখানে থাকতে পারেন.
776
01:01:18,041 --> 01:01:21,875
না, সাবের.
আমাদের চলে যাওয়া উচিত.
777
01:01:21,916 --> 01:01:25,583
এমনকি পর্যটকরাও সেখানে থাকতেন.
778
01:01:25,625 --> 01:01:27,166
সাংবাদিকরাও.
779
01:01:27,208 --> 01:01:29,791
না, ধন্যবাদ.
780
01:01:29,833 --> 01:01:32,208
আপনি কি আমাদেরকে আমাদের গাড়ি পর্যন্ত ড্রাইভ করে নিয়ে যেতে পারবেন?
781
01:01:32,250 --> 01:01:33,708
আমরা হারিয়ে যেতে পারি.
782
01:01:33,750 --> 01:01:36,833
আমাদের আসলেই বাড়ি ফিরে যেতে হবে, ধন্যবাদ.
783
01:01:37,791 --> 01:01:40,375
যাইহোক, এখানে থাকার জন্য সবর্দাই আপনাদেরকে ওয়েলকাম জানাই.
784
01:01:40,416 --> 01:01:43,708
আর আমি বারবার গাড়িটা চেক করে আসবো.
785
01:01:43,750 --> 01:01:48,083
আমাদের যেতে হবে.
আমার দাদা দুশ্চিন্তায় অসুস্থ হয়ে পড়বে.
786
01:01:48,125 --> 01:01:50,083
শুধু আমাদের গাড়ির কাছে পৌছে দেন.
787
01:01:50,125 --> 01:01:51,500
ধন্যবাদ.
788
01:01:51,541 --> 01:01:54,208
ভালো করে চিন্তা করে দেখুন.
789
01:01:54,250 --> 01:01:55,166
ধন্যবাদ.
790
01:01:55,708 --> 01:01:58,000
- তোরা চুপ কেন?
- কি ব্যাপারে?
791
01:01:58,041 --> 01:02:00,125
কিসের কি ব্যাপারে?
792
01:02:01,000 --> 01:02:01,791
এখানে ঘুমানোর.
793
01:02:01,833 --> 01:02:03,000
তোদের কি মাথা গেছে?
794
01:02:03,041 --> 01:02:05,333
আমি বাড়ি যাচ্ছি. আমি থাকছি না.
795
01:02:05,375 --> 01:02:07,875
- বশিরের অবশ্যই পাগল হয়ে যাবে.
- তাকে কল কর.
796
01:02:07,916 --> 01:02:10,500
এখানে নেটওয়ার্ক নেই! কোনো ভাবেই না!
797
01:02:10,541 --> 01:02:12,250
শান্ত হও, ইয়াসমিন.
798
01:02:12,666 --> 01:02:14,250
আমরা ভোরবেলা চলে যাব.
799
01:02:14,291 --> 01:02:17,666
আমি ভোর পর্যন্ত অপেক্ষা করব না আমি বাড়িতে যাচ্ছি!
800
01:02:17,708 --> 01:02:19,583
তাহলে কি রাতে ড্রাইভ করবি?
801
01:02:19,625 --> 01:02:20,666
কেন নয়?
802
01:02:20,708 --> 01:02:22,083
আমি কি ঠিক কথা বলিনি?
803
01:02:22,791 --> 01:02:25,541
- রাতে দেখতে পাস না, চশমা নেই.
- ভালোই তো!
804
01:02:25,583 --> 01:02:27,708
এক্সিডেন্ট হতে পারে না?
805
01:02:28,458 --> 01:02:30,833
আমি এখানে রাত কাটাতে চাই না.
806
01:02:30,875 --> 01:02:32,416
দাদা অনেক টেনশন করবে.
807
01:02:32,458 --> 01:02:34,583
ইয়াসমিন, আমাদের কথা শোন.
808
01:02:34,625 --> 01:02:35,708
কোনোভাবেই না!
809
01:02:49,500 --> 01:02:50,708
আসুন.
810
01:03:01,500 --> 01:03:03,166
আসুন. লজ্জা পাবেন না.
811
01:03:04,750 --> 01:03:06,500
ওয়েলকাম.
812
01:03:08,916 --> 01:03:12,000
অনেক বছর পর ঘরটা খুললাম.
813
01:03:12,708 --> 01:03:14,000
তাই তো দেখতে পারছি!
814
01:03:14,750 --> 01:03:16,250
নিজের বাড়ি মনে করুন.
815
01:03:16,291 --> 01:03:19,708
ইয়াসমিন, আমি মহিলাদেরকে বলেছি.
আপনি তাদের সাথে থাকবেন.
816
01:03:19,750 --> 01:03:21,833
আমরা একসাথেই থাকবো.
817
01:03:21,875 --> 01:03:24,291
এটা অনুচিত হবে.
818
01:03:24,333 --> 01:03:26,500
আমরা ভাইবোনের মতো.
819
01:03:27,250 --> 01:03:30,291
আসুন, ভিতরে আসুন.
820
01:03:36,708 --> 01:03:37,458
ধন্যবাদ.
821
01:03:38,583 --> 01:03:41,916
আগুন জ্বালানোর জন্য আমি কিছু কাঠ আনছি.
822
01:03:41,958 --> 01:03:43,833
ধন্যবাদ.
823
01:03:48,583 --> 01:03:50,375
আরে শালা.
824
01:03:50,416 --> 01:03:51,541
বাথটাবও আছে.
825
01:03:52,125 --> 01:03:53,375
ভাঙ্গাচোরা ঘরেও!
826
01:03:53,416 --> 01:03:56,208
এটা হোটেল না.
চুপচাপ ঘুমিয়ে পড়.
827
01:03:59,708 --> 01:04:00,958
শুধু একটাই বিছানা.
828
01:04:01,458 --> 01:04:03,625
একটা মাত্রই মেয়ে আছে. সর!
829
01:04:10,500 --> 01:04:11,666
এটা আমার জায়গা.
830
01:04:11,708 --> 01:04:13,125
আমি কোথায় ঘুমাবো?
831
01:04:15,833 --> 01:04:17,208
ভালই তো.
832
01:04:27,625 --> 01:04:28,500
এখানে.
833
01:04:29,333 --> 01:04:30,875
আস্তে, বোকাচোদা.
834
01:07:44,250 --> 01:07:45,541
এটা কি?
835
01:07:46,416 --> 01:07:47,541
আরে ভয় পাস না!
836
01:07:47,583 --> 01:07:49,750
এটা কোন ধরনের মজা?
837
01:07:52,541 --> 01:07:53,958
ধন্যবাদ, ইয়াসমিন!
838
01:07:54,000 --> 01:07:56,083
ওয়ালিদ, ওটা আমার জায়গা.
839
01:07:56,666 --> 01:07:58,583
চুপ করে ঘুমা!
840
01:08:42,041 --> 01:08:43,625
এই লোককে আমার পছন্দ হচ্ছে না.
841
01:08:50,208 --> 01:08:51,708
আপনি, প্রথম ঘরটিতে.
842
01:08:51,750 --> 01:08:53,708
আপনি, দ্বিতীয়টিতে.
843
01:08:59,125 --> 01:09:00,291
সে আমাদেরকে দেখেছে.
844
01:09:01,291 --> 01:09:03,375
গুডমর্নিং.
845
01:09:03,416 --> 01:09:04,250
তাহলে?
846
01:09:04,916 --> 01:09:06,083
রাত কাটালে কিভাবে?
847
01:09:06,125 --> 01:09:07,875
ভালই! কি সুন্দর জায়গা!
848
01:09:08,541 --> 01:09:10,375
যতটুকু সম্ভব ভালটা দেওয়ার চেষ্টা করেছি.
849
01:09:11,000 --> 01:09:14,500
আপনি খুবই ভাল, ধন্যবাদ.
আমরা ভালভাবেই ঘুমিয়েছিলাম.
850
01:09:14,541 --> 01:09:16,416
যদি আরো...
851
01:09:16,458 --> 01:09:17,875
অনেক ভালো আপনি.
852
01:09:17,916 --> 01:09:18,916
সাবের...
853
01:09:18,958 --> 01:09:20,958
গাড়ি থেকে আমার চার্জারটা লাগবে.
854
01:09:21,500 --> 01:09:26,375
আপনারা একা একা গেলে হারিয়ে যাবেন.
এটা অনেক বড় জঙ্গল.
855
01:09:26,416 --> 01:09:29,041
মহিলাদেরকে দিয়ে আসার সময় আমি এনে দিবো.
856
01:09:29,083 --> 01:09:30,458
আপনারা হেটে যেতে পারবেন না.
857
01:09:30,500 --> 01:09:31,666
রেডি হয়ে নেন.
858
01:09:31,708 --> 01:09:33,291
অনেক ধন্যবাদ!
859
01:09:33,333 --> 01:09:35,208
বিলেল, এই নে.
860
01:09:35,833 --> 01:09:38,833
- তুই কি চুপ থাকতে পারিস না?
- আমি কি বললাম?
861
01:09:38,875 --> 01:09:40,916
তুই তার সাথে অভদ্র করছিলি.
862
01:09:40,958 --> 01:09:43,250
রাতে আমার খুবই খারাপ ঘুম হয়েছে.
863
01:09:43,291 --> 01:09:45,791
তাহলে আমার কি বলা উচিত ছিল যে ঘুমটা চমৎকার হয়েছিল?
864
01:09:45,833 --> 01:09:48,041
সৌজন্যবোধ কথাটা কি কখনও শুনেছিস?
865
01:09:48,416 --> 01:09:50,000
তোর থেকে শিখে নিবো.
866
01:09:50,041 --> 01:09:52,291
- শেখ!
- আমার কোমরে ব্যথা আছে.
867
01:09:52,333 --> 01:09:53,083
খারাপ জিনিস.
868
01:09:53,125 --> 01:09:54,458
এটা খুবই যন্ত্রণা দেয়.
869
01:09:54,500 --> 01:09:55,708
চুপ কর!
870
01:09:55,750 --> 01:09:57,291
অভদ্রতা করিস না.
871
01:09:57,333 --> 01:09:58,541
আমাকে একা থাকতে দে.
872
01:10:01,000 --> 01:10:03,875
মুখের উপর "চুপকর" কথাটা বলবি না.
873
01:11:25,708 --> 01:11:28,375
তুই কি রাতে ঘুমানোর সময় আমাদেরকে ফিল্ম করছিলি?
874
01:12:00,291 --> 01:12:00,916
কি হলো ব্যাপারটা?
875
01:12:09,833 --> 01:12:10,875
কি হচ্ছে এসব?
876
01:12:21,583 --> 01:12:24,625
আবার পিছনে গেলাম কিভাবে?
877
01:12:25,291 --> 01:12:27,250
- আরে বাল, ডিলিট করে ফেললাম!
- কি হয়েছে?
878
01:12:28,333 --> 01:12:30,541
- কিছু না!
- আমাকে ক্যামেরাটা দে!
879
01:12:31,041 --> 01:12:32,458
কি করছিস?
880
01:12:32,500 --> 01:12:34,500
ভিডিও গুলো দেখছি.
881
01:12:34,541 --> 01:12:36,833
আমার ক্যামেরাতে কখনও হাত দিবি না!
882
01:12:37,500 --> 01:12:39,000
কি মুখ বন্ধ হয়ে গেছে.
883
01:12:39,375 --> 01:12:40,583
এতো রাগ করছিস কেনো?
884
01:14:24,250 --> 01:14:25,208
গুডমর্নিং.
885
01:14:26,750 --> 01:14:27,916
দাঁড়াও!
886
01:14:29,458 --> 01:14:30,625
আমি ইয়াসমিন.
887
01:14:30,666 --> 01:14:32,416
ডিনারের সময় আমাদের দেখা হয়েছিল.
888
01:14:32,458 --> 01:14:33,791
তোমার নাম কি?
889
01:14:35,208 --> 01:14:36,541
তুমি কথা বলতে পারেন না?
890
01:14:37,583 --> 01:14:38,500
ফারাহ.
891
01:14:38,541 --> 01:14:40,041
দেখা হয়ে ভাল লাগলো.
892
01:14:40,083 --> 01:14:41,291
তোমার বয়স কত?
893
01:14:43,125 --> 01:14:44,333
জানো না?
894
01:14:45,791 --> 01:14:48,125
কতো দিন হইছে তুমি প্রেগনেন্ট হইছো?
895
01:14:50,458 --> 01:14:51,708
সাত মাস.
896
01:14:51,750 --> 01:14:53,333
ভাল.
897
01:14:54,041 --> 01:14:55,833
তুমি ভয় পাচ্ছ কেনো?
898
01:14:55,875 --> 01:14:59,208
গর্ভাবস্থায় একজন মহিলা কীরকম অনুভব হয়?
899
01:14:59,250 --> 01:15:00,458
আমাকে বলতে পারবে?
900
01:15:03,791 --> 01:15:06,416
আমি প্রেগনেন্ট না.
901
01:15:06,875 --> 01:15:08,958
এটা কি ছেলে নাকি মেয়ে?
902
01:15:13,416 --> 01:15:15,666
এখনি. পালিয়ে যান.
903
01:15:15,708 --> 01:15:18,750
এই তুই! যা ছাগলগুলোকে ধর!
904
01:15:19,333 --> 01:15:21,416
আপনি রেগে যাচ্ছেন কেনো?
905
01:15:21,458 --> 01:15:23,291
সে কি বলছে?
906
01:15:23,333 --> 01:15:26,041
আমরা প্রেগনেন্সি নিয়ে কথা বলছিলাম.
907
01:15:26,083 --> 01:15:27,333
ও একটা বলদ!
908
01:15:27,375 --> 01:15:31,541
গতকালই বলছিলাম,
মহিলাদের অপরিচিত কারো সাথে কথা না বলতে.
909
01:15:31,958 --> 01:15:35,541
সে তো ভুল কিছুই করেনি!
910
01:15:35,583 --> 01:15:37,000
বাদ দেন.
911
01:15:37,041 --> 01:15:40,708
আমি মহিলাদেরকে বলেছি মাংস দিয়ে কুসকুস (তিউনিসিয়ার একটি জনপ্রিয় খাবার) তৈরি করতে.
912
01:15:40,750 --> 01:15:42,291
- না!
- আপনাদের খেতে হবে.
913
01:15:42,333 --> 01:15:44,458
আমাদের বাড়ি যেতে হবে.
914
01:15:44,500 --> 01:15:46,208
এটা আপনাদেরকে গরম রাখবে.
915
01:15:46,250 --> 01:15:48,208
পরে দেখা হবে.
916
01:16:10,291 --> 01:16:12,625
- সকালে ফিল্ম করছিস?
- না.
917
01:16:13,291 --> 01:16:14,750
আমাদের ফুটেজ দরকার.
918
01:16:14,791 --> 01:16:15,833
পেয়ে যাব.
919
01:16:16,541 --> 01:16:17,708
ইয়াসমিন কই?
920
01:16:17,750 --> 01:16:18,750
পেছনে.
921
01:16:19,750 --> 01:16:21,916
সাবের! আমিও যাবো!
922
01:16:21,958 --> 01:16:23,000
আমি আসছি আবার!
923
01:16:25,375 --> 01:16:27,750
তাকে আর সহ্য হচ্ছে না.
আমি গাড়ির কাছে যাচ্ছি!
924
01:16:27,791 --> 01:16:29,625
- রাস্তা চিনিস?
- খুঁজে বের করবো.
925
01:16:29,666 --> 01:16:31,416
- চাবি নিছিস?
- হ্যাঁ!
926
01:19:44,125 --> 01:19:45,625
থাম, দয়া করে!
927
01:19:48,833 --> 01:19:50,583
এতো চাপ নিচ্ছি কেন?
928
01:19:50,625 --> 01:19:52,041
চাপ? কিভাবে?
929
01:19:52,083 --> 01:19:53,458
জানি না. চিন্তিত মনে হলো.
930
01:19:54,250 --> 01:19:56,000
না.
931
01:19:56,375 --> 01:19:57,500
তাহলে কি?
932
01:19:57,916 --> 01:20:00,208
আমি প্রেগনেন্ট মেয়েটির সাথে কথা বলেছিলাম.
933
01:20:00,250 --> 01:20:01,458
কোনটা?
934
01:20:01,500 --> 01:20:04,125
এখানে তো একজনই প্রেগনেন্ট মেয়ে আছে.
935
01:20:04,166 --> 01:20:05,041
তারপর?
936
01:20:06,166 --> 01:20:09,166
আমি তাকে ফিল্ম করতে চাইলাম.
937
01:20:09,958 --> 01:20:12,041
সে আমাকে শিহরিত করেছে.
938
01:20:12,583 --> 01:20:13,875
কিভাবে?
939
01:20:14,541 --> 01:20:18,041
সে খুবই ভীত ছিল.
সে কথা বলছিল না.
940
01:20:18,083 --> 01:20:19,958
আমার প্রশ্নের উত্তর দিচ্ছিল না.
941
01:20:20,000 --> 01:20:21,958
সে আতঙ্কিত ছিল!
942
01:20:22,791 --> 01:20:25,166
তারপর একটা সময়,
943
01:20:25,208 --> 01:20:27,375
সে আমার কাছে আসলো আর কানে ফিসফিস করে বলল:
944
01:20:27,416 --> 01:20:28,625
"এখনি! পালাও!"
945
01:20:29,625 --> 01:20:31,000
এখনি পালাও?
946
01:20:31,041 --> 01:20:32,500
কসম করে বলছি!
947
01:20:32,541 --> 01:20:34,250
- তুই সিওর?
- একদম!
948
01:20:35,333 --> 01:20:38,708
তাই আমাদের দ্রুত চলে যেতে হবে. ও মোর খোদা...
949
01:20:40,458 --> 01:20:43,250
ইয়ার্কি মারছিস তুই?
সে সত্যিই অনেক ভীত ছিল!
950
01:20:44,083 --> 01:20:46,541
আরে! সে একটা হিংসুটে মেয়ে!
951
01:20:46,583 --> 01:20:49,416
হিংসুটে? এটা বললি কেন?
952
01:20:49,458 --> 01:20:51,208
শোন.
953
01:20:52,125 --> 01:20:54,708
সে হিংসায় জ্বলছে, তাই চলে যেতে বলেছে.
954
01:20:54,750 --> 01:20:57,458
কিসের হিংসা?
955
01:20:57,875 --> 01:21:00,166
জঙ্গলের মধ্যে মোদনা ছেলেদের দেখে?
956
01:21:00,208 --> 01:21:01,166
বাদ দে!
957
01:21:01,208 --> 01:21:02,625
তাহলে সাবের শয়তান?
958
01:21:04,125 --> 01:21:06,333
সত্যি তুই একটা অকর্মণ্য.
959
01:21:14,083 --> 01:21:16,875
আমাদের যেতে হবে. বিলেল কই?
960
01:21:16,916 --> 01:21:18,125
চার্জার আনতে গেছে.
961
01:21:18,166 --> 01:21:20,333
মনে হয় শীঘ্রই ফিরে আসবে.
962
01:21:20,916 --> 01:21:23,375
বাঘে মেরে ফেললে আমি কিন্তু কিছু জানি না.
963
01:21:31,958 --> 01:21:32,916
আল্লাহ!
964
01:21:38,208 --> 01:21:39,083
কি এটা?
965
01:22:02,916 --> 01:22:03,833
এটা কি?
966
01:22:52,958 --> 01:22:55,250
হ্যালো, ওয়ালিদ.
967
01:22:55,291 --> 01:22:56,541
হাই, সাবের.
968
01:22:57,458 --> 01:22:58,750
ইয়াসমিন ম্যাডাম...
969
01:23:02,333 --> 01:23:03,833
গাড়িটা...
970
01:23:03,875 --> 01:23:05,125
চেক করছিলাম.
971
01:23:06,083 --> 01:23:08,416
- কিন্তু বলতে একটু লজ্জা হচ্ছে.
- কেন?
972
01:23:08,458 --> 01:23:10,750
কিছু বাচ্চারা টায়ারগুলো নিয়ে গেছে.
973
01:23:10,791 --> 01:23:11,583
কি?
974
01:23:12,041 --> 01:23:13,458
কিভাবে?
975
01:23:13,500 --> 01:23:15,166
শান্ত হোন, সমস্যা নেই.
976
01:23:15,208 --> 01:23:16,875
- সত্যি?
- চিন্তা করবেন না.
977
01:23:16,916 --> 01:23:18,583
এটা একদমই মেনে নিতে পারবো না..
978
01:23:18,625 --> 01:23:21,666
- আমরা টেনে নিয়ে আসছি.
- টেনে নিচ্ছেন? কি বাল বলছেন?
979
01:23:21,708 --> 01:23:26,291
ভয় পাবেন না.
এখানকার সবাই আমাকে চেনে.
980
01:23:26,333 --> 01:23:28,208
মাথা গরম করে দিয়েন না!
981
01:23:28,250 --> 01:23:31,083
গাড়িটা আপনার দ্বায়িত্বে ছিল.
982
01:23:31,125 --> 01:23:33,625
তারা জানতো না যে আপনারা আমার অতিথি!
983
01:23:33,666 --> 01:23:35,666
শীট! আমরা বাড়ি যাবো কিভাবে?
984
01:23:35,708 --> 01:23:37,375
এটা কি ধরনের আতিথেয়তা!
985
01:23:37,416 --> 01:23:40,541
মাথা গরম করবেন না.
আমি আবারও চেক করবো
986
01:23:40,583 --> 01:23:42,583
আর ভালো খবর নিয়ে ফিরে আসবো.
987
01:23:42,625 --> 01:23:43,791
আমি দুঃখিত.
988
01:23:43,833 --> 01:23:46,458
এখন খুশী?
গতকালই যাওয়ার কথা বলছিলাম!
989
01:23:46,500 --> 01:23:48,041
আমরা বাড়ি যাবো কিভাবে?
990
01:23:48,083 --> 01:23:50,333
আমি কি টায়ার চুরি করেছি নাকি?
991
01:23:50,375 --> 01:23:52,416
বলছিলাম গতকাল চলে যেতে!
992
01:24:09,083 --> 01:24:09,958
ইয়াসমিন!
993
01:24:13,541 --> 01:24:14,416
চল.
994
01:24:14,458 --> 01:24:16,000
কি হয়েছে?
995
01:24:16,041 --> 01:24:17,458
এখনি চলে যাবো!
996
01:24:17,500 --> 01:24:19,375
- কি হয়েছে?
- এখন!
997
01:24:19,416 --> 01:24:21,208
শান্ত হ!
998
01:24:21,250 --> 01:24:23,083
সাবেরকে গাড়ি আনতে বল.
999
01:24:23,125 --> 01:24:24,541
সেখানে কোনো গাড়ি নেই.
1000
01:24:24,583 --> 01:24:27,041
- কি?
- টায়ারগুলো চুরি হয়ে গেছে.
1001
01:24:27,083 --> 01:24:27,916
কি বলিস!
1002
01:24:27,958 --> 01:24:30,666
সমস্যা নেই. সে ম্যানেজ করে দিবে.
1003
01:24:31,583 --> 01:24:33,041
কি হয়েছে বলবি তো?
1004
01:24:33,083 --> 01:24:34,708
- রক্ত...
- কি?
1005
01:24:35,458 --> 01:24:38,000
- শান্ত হ, এটা আসল না.
- শান্ত হ.
1006
01:24:38,041 --> 01:24:42,000
কবর, রক্ত, মানুষের হাড়!
1007
01:24:42,041 --> 01:24:44,375
সেখানে কিছুই নেই.
তুই একটা ভীতুর ডিম.
1008
01:24:44,416 --> 01:24:46,166
আমাকে রাগিয়ে দিস না!
1009
01:24:46,208 --> 01:24:47,750
দুইজনই, থাম.
1010
01:24:47,791 --> 01:24:50,041
আস্তে করে সবটা খুলে বল, কি হয়েছে.
1011
01:24:50,875 --> 01:24:52,791
সে লাশভর্তি বস্তা আনছে.
1012
01:24:52,833 --> 01:24:54,708
কি লাশের বস্তা!
1013
01:24:54,750 --> 01:24:56,583
- কে?
- বলদের মতো কথা বলিস না!
1014
01:24:57,083 --> 01:24:59,083
- বস্তা!
- ওর কাছে চল!
1015
01:24:59,125 --> 01:24:59,958
সাবের!
1016
01:25:00,000 --> 01:25:02,125
বিলেল!
1017
01:25:03,625 --> 01:25:06,000
একটা লোক আপনাকে এই বস্তাগুলো দিয়েছে.
1018
01:25:06,416 --> 01:25:08,958
- বুঝতে পারলাম না!
- ভিতরে কি?
1019
01:25:25,041 --> 01:25:27,500
কুসকুস রান্নার জন্য ভেড়া জবাই করেছি!
1020
01:25:32,416 --> 01:25:34,041
আমি গাড়ি আনতে যাচ্ছি!
1021
01:25:35,083 --> 01:25:36,791
এখন কি সন্তুষ্ট?
1022
01:25:37,291 --> 01:25:38,583
এখন খুশি?
1023
01:25:38,625 --> 01:25:40,083
কি গাধার গাধা!
1024
01:25:41,833 --> 01:25:43,958
তুই কি পাগল হয়ে গেছিস?
1025
01:25:44,458 --> 01:25:46,541
ঠিক আছিস, ওয়ালিদ?
1026
01:25:47,958 --> 01:25:49,083
উঠ.
1027
01:25:55,750 --> 01:25:58,333
তুই কি পাগল?
কি হইছে তোর?
1028
01:25:58,875 --> 01:25:59,916
তোর কি মাথা খারাপ হয়ে গেছে!
1029
01:26:00,791 --> 01:26:01,625
ওয়ালিদ!
1030
01:26:52,041 --> 01:26:52,875
পালান!
1031
01:26:52,916 --> 01:26:53,708
এখনি!
1032
01:27:00,000 --> 01:27:02,041
১২ই সেপ্টেম্বর, ১৯৯৫.
1033
01:27:02,583 --> 01:27:03,666
১১:৩০.
1034
01:27:04,250 --> 01:27:07,583
আমি গ্রামে পৌছে ছিলাম,
নিজে খুঁজে পেয়ে খুশি লাগছিল.
1035
01:27:08,166 --> 01:27:10,000
আমি পথে হারিয়ে গিয়েছিলাম,
1036
01:27:10,041 --> 01:27:11,291
কিন্তু তারপর খুঁজে পায়.
1037
01:27:12,000 --> 01:27:13,750
প্রথম যে জিনিসটা দেখি তা হলো,
1038
01:27:14,291 --> 01:27:15,500
অনেক বেশি মহিলা.
1039
01:27:16,083 --> 01:27:18,458
আমি হ্যালো বললাম কিন্তু তারা কোনো উত্তর দিলো না.
1040
01:27:19,125 --> 01:27:20,125
হ্যালো.
1041
01:27:20,500 --> 01:27:22,541
সব জায়গায় পোড়া কাঠের গন্ধ.
1042
01:27:22,583 --> 01:27:24,583
সব জায়গায় মাংস ঝুলানো.
1043
01:27:24,958 --> 01:27:26,500
হতে পারে কাস্টমারের,
1044
01:27:26,833 --> 01:27:28,208
কিন্তু অদ্ভুত.
1045
01:27:29,208 --> 01:27:30,125
হ্যালো.
1046
01:27:30,166 --> 01:27:33,416
আমি হ্যালো বলতেই লাগলাম, কথা বলবার চেষ্টা করছিলাম,
1047
01:27:33,958 --> 01:27:35,416
কিন্তু পারলাম না.
1048
01:27:42,291 --> 01:27:43,708
যেদিন আমি এসেছিলাম,
1049
01:27:43,750 --> 01:27:45,166
দুই জন লোককে দেখেছিলাম,
1050
01:27:45,208 --> 01:27:46,541
বরাবরই নিশ্চুপ.
1051
01:27:47,208 --> 01:27:49,041
তারপরে তাদেরকে আর দেখিনি.
1052
01:27:54,541 --> 01:27:56,000
এখানে আমার দ্বিতীয় দিন.
1053
01:27:56,458 --> 01:27:58,416
আমি একটা ঠান্ডা ঘরে আছি
1054
01:27:58,458 --> 01:28:01,208
কিন্তু আমি একটা তথ্য খুঁজছিলাম.
1055
01:28:01,583 --> 01:28:03,166
আমার কাজটা শেষ করতে হতো.
1056
01:28:04,041 --> 01:28:06,416
তারা আমার জন্য ডিনার তৈরি করলো মাংস দিয়ে.
1057
01:28:06,875 --> 01:28:07,583
জঘন্য খেতে.
1058
01:28:08,500 --> 01:28:10,125
এরকম কিছু আমি আমার জীবনে কখনো খাইনি.
1059
01:28:13,125 --> 01:28:15,166
পরিবেশটা ছিল খুবই থমথমে.
1060
01:28:15,791 --> 01:28:16,833
আমার অস্বস্তি লাগছিল.
1061
01:28:17,583 --> 01:28:18,833
আমি চলে যেতে চাইছিলাম.
1062
01:28:22,458 --> 01:28:24,916
আমাকে যেভাবেই হোক ইনভেস্টিগেশন শেষ করতে হতো.
1063
01:28:26,375 --> 01:28:29,041
আর আমি এসে একটা আর্টিকেল লিখলাম.
1064
01:28:33,000 --> 01:28:36,208
মহিলাগুলোর মধ্যে,
শুধু একটি মহিলাই আমাকে কৌতুহল করে তুললো.
1065
01:28:37,541 --> 01:28:39,500
কালো পোশাক পড়ে থাকা মহিলা.
1066
01:28:39,541 --> 01:28:40,750
কাপড় ছিল কালো,
1067
01:28:40,791 --> 01:28:41,958
মুখ ঢাকা.
1068
01:28:42,458 --> 01:28:43,958
সবাই তাকে ভয় পায়.
1069
01:28:53,625 --> 01:28:55,708
- কি পড়ছিস?
- কিছু না.
1070
01:28:56,916 --> 01:28:57,541
ওয়ালিদ কোথায়?
1071
01:28:59,041 --> 01:29:00,083
জানি না.
1072
01:29:00,541 --> 01:29:01,625
আমি এখানে.
1073
01:29:03,458 --> 01:29:04,833
এখনো রেগে আছিস?
1074
01:29:04,875 --> 01:29:05,791
না.
1075
01:29:07,625 --> 01:29:08,416
দাঁড়া.
1076
01:29:09,708 --> 01:29:11,625
আমি চারপাশের শব্দগুলো রেকর্ড করবো.
1077
01:29:14,083 --> 01:29:16,166
- সরি, দোস্ত.
- বাদ দে.
1078
01:29:17,166 --> 01:29:18,250
সমস্যা নেই!
1079
01:29:19,250 --> 01:29:21,583
১৫ই সেপ্টেম্বর, ১৯৯৫.
1080
01:29:23,166 --> 01:29:27,083
বেশ কয়েকজন মহিলা
কালো পোশাক পরিহিত মহিলাকে দেখতে এসেছে.
1081
01:29:27,875 --> 01:29:29,666
বেশির ভাগই রাতে এসেছিল.
1082
01:29:29,708 --> 01:29:30,416
আমার প্রশ্নগুলির উত্তর
1083
01:29:31,125 --> 01:29:32,333
অজানাই রয়ে গেলো.
1084
01:29:35,833 --> 01:29:38,041
কিন্তু কি হচ্ছে তা আমাকে জানতে.
1085
01:29:40,833 --> 01:29:41,958
আমি জানতে চাই
1086
01:29:42,875 --> 01:29:44,541
তারা তার সাথে কি করবে.
1087
01:29:45,583 --> 01:29:47,458
রাত হওয়ার জন্য আমি অপেক্ষা করলাম.
1088
01:29:47,916 --> 01:29:48,958
আমি গিয়েছিলাম.
1089
01:29:50,083 --> 01:29:51,958
যেটা দেখলাম তার জন্য আমি প্রস্তুত ছিলাম না.
1090
01:30:17,666 --> 01:30:19,041
ওনাকে ছবিটা দেও.
1091
01:30:38,208 --> 01:30:39,541
যা চায় তা ওনাকে দেও!
1092
01:32:21,041 --> 01:32:22,041
মহিলাগুলো
1093
01:32:22,458 --> 01:32:24,041
কালো জাদু করছিল.
1094
01:32:24,833 --> 01:32:26,333
এজন্য তারা এখানে এসেছে.
1095
01:32:26,375 --> 01:32:27,750
শুধু তাই ই নয়.
1096
01:32:27,791 --> 01:32:30,125
যা সন্দেহ করেছিলাম তাই সত্য হলো.
1097
01:32:30,166 --> 01:32:31,500
সম্পদ প্রাপ্তি.
1098
01:32:31,541 --> 01:32:34,125
ভেবেছিলাম বস্তায় ভরে ছাগলগুলো আনা হয়েছিল.
1099
01:32:34,750 --> 01:32:37,375
কিন্তু এটাতে মানুষ ছিল.
বাচ্চা ছিল.
1100
01:32:37,416 --> 01:32:38,750
আমি একটা গোপন জায়গা খুঁজে পাই.
1101
01:32:39,333 --> 01:32:41,041
এটা একটা পুরানো হোটেল ছিল.
1102
01:32:41,083 --> 01:32:42,541
কিন্তু কোথায় সঠিকভাবে জানি না.
1103
01:32:43,125 --> 01:32:44,833
তারা তাদেরকে "জোহরি" বলে,
1104
01:32:44,875 --> 01:32:46,583
চাবির ধারক,
1105
01:32:46,625 --> 01:32:50,208
চোখে একটি দাগ
বা তালুতে লম্বা লাইন.
1106
01:32:50,625 --> 01:32:54,375
বিশ্বাস করার মতো নয়,
কিন্তু তারা অনেক বাচ্চাকে নিয়েছে.
1107
01:32:55,208 --> 01:32:57,666
তাদের মধ্যে পথশিশু বেশি.
1108
01:32:57,708 --> 01:32:58,875
অনাথ.
1109
01:32:59,166 --> 01:33:01,791
কিছু বাচ্চাদের হাসপাতাল থেকে চুরি করা হয়েছে.
1110
01:33:01,833 --> 01:33:05,250
অপহরণের ব্যাপারে আমার কথা কেউ বিশ্বাস করেনি.
1111
01:33:07,875 --> 01:33:10,250
৩ দিন ধরে আমি বাড়ি থেকে বের হতে পারিনি.
1112
01:33:10,291 --> 01:33:11,666
প্রচুর বৃষ্টি হচ্ছিল.
1113
01:33:12,125 --> 01:33:15,500
একবার এক মহিলা জানালায় নক করলো
1114
01:33:15,541 --> 01:33:18,333
আমি এখনও আছি কিনা দেখতে.
1115
01:33:19,375 --> 01:33:20,833
কিন্তু আমি যেতে পারিনি.
1116
01:33:21,625 --> 01:33:23,583
আজ রাতে কিছু একটা হবে.
1117
01:33:23,625 --> 01:33:25,041
আমি সিওর.
1118
01:33:25,083 --> 01:33:26,208
আজ রাতে...
1119
01:33:30,583 --> 01:33:31,666
আমি ভয় পাচ্ছিলাম...
1120
01:33:35,083 --> 01:33:36,375
আমি ভয় পাচ্ছিলাম...
1121
01:33:44,083 --> 01:33:46,250
বড় মহিলাটি বের হওয়ার অপেক্ষা করছিলাম.
1122
01:33:46,291 --> 01:33:47,708
দুইজন মহিলাকে তাকে অনুসরন করছিল,
1123
01:33:47,750 --> 01:33:49,958
তারপর দুইটা লোক বস্তা এনেছিল.
1124
01:34:04,916 --> 01:34:06,416
আমি খুবই সতর্কভাবে অনুসরন করছিলাম.
1125
01:34:44,583 --> 01:34:47,375
ভয় পেও না. আমি আছি, চিন্তা করো না!
1126
01:34:58,583 --> 01:35:02,166
৩ বা ৪ বছরের একটা মেয়ে বস্তার মধ্যে ছিল.
1127
01:35:02,208 --> 01:35:04,416
একটা লাল কাপড় দিয়ে তার মুখ ঢাকা ছিল.
1128
01:35:12,208 --> 01:35:14,250
বাম হাতে, জন্ম দাগ ছিল.
1129
01:35:14,291 --> 01:35:16,166
অর্ধচন্দ্রকার চাঁদ...
1130
01:35:45,208 --> 01:35:47,833
বশির, মেয়েটিকে নিয়ে যাও. নিয়ে যাও!
1131
01:35:47,875 --> 01:35:48,875
তাড়াতাড়ি উঠো, দ্রুত!
1132
01:35:48,916 --> 01:35:51,833
ঘোড়াশালে আমার একটা জিনিস চেক করতে হবে.
1133
01:35:51,875 --> 01:35:54,625
- আমি পু্লিশে ফোন দিচ্ছি!
- সেখানে বাচ্চাগুলো আছে!
1134
01:35:54,666 --> 01:35:57,458
- আমি পুলিশকে ফোন দিবো.
- না!
1135
01:35:57,500 --> 01:35:58,958
তাকে নিয়ে যাও!
1136
01:35:59,000 --> 01:36:01,666
বড় না হওয়া পর্যন্ত তাকে কিছু বলবে না.
1137
01:36:01,708 --> 01:36:04,458
যেও না. ফিরে এসো!
1138
01:36:45,750 --> 01:36:47,500
আমার নাম হলো...
1139
01:37:10,208 --> 01:37:11,416
মঙ্গিয়া...
1140
01:37:11,916 --> 01:37:13,875
তুই... তুই...
1141
01:37:28,583 --> 01:37:30,708
গ্রামের মেয়েটি,
1142
01:37:30,750 --> 01:37:31,750
রেবেহ...
1143
01:37:31,791 --> 01:37:33,375
আমি তার সাথে একটা ছবি তুলেছিলাম,
1144
01:37:33,416 --> 01:37:34,875
কিন্তু আমি তাকে আগেও দেখেছিলাম.
1145
01:37:34,916 --> 01:37:37,708
আমি পাগল নই. আমি তাকে আগে কোথাও দেখেছিলাম.
1146
01:37:38,500 --> 01:37:40,208
পুরানো ছবিতে.
1147
01:37:40,250 --> 01:37:42,541
যখন হোটেলটা চালু ছিল.
1148
01:37:44,000 --> 01:37:45,333
১৯২০ সালে.
1149
01:37:46,041 --> 01:37:47,000
সে এখনও একই রকম আছে.
1150
01:37:47,916 --> 01:37:49,666
সে বেড়ে ওঠেনি.
1151
01:38:07,041 --> 01:38:07,958
ইয়াসমিন!
1152
01:38:18,625 --> 01:38:19,375
দেখ.
1153
01:38:25,000 --> 01:38:25,916
কি?
1154
01:38:33,666 --> 01:38:34,833
কি ডেলিভারি হচ্ছে?
1155
01:38:36,000 --> 01:38:38,000
ছুরি দিয়ে বাচ্চা ভেলিভারি করবে?
1156
01:38:46,791 --> 01:38:47,958
বাচ্চাটা না?
1157
01:38:52,500 --> 01:38:54,500
অদ্ভুত কিছু একটা হচ্ছে.
1158
01:39:02,250 --> 01:39:03,708
বাচ্চাটাকে কোথায় নিয়ে যাচ্ছে?
1159
01:39:05,291 --> 01:39:06,166
পিছন পিছন চল.
1160
01:39:06,208 --> 01:39:07,666
নড়াচড়া করা যাবে না.
1161
01:39:07,708 --> 01:39:09,166
তাহলে আমি করছি.
1162
01:39:09,208 --> 01:39:11,041
তুই না করলে, আমি করবো.
1163
01:44:01,375 --> 01:44:03,541
- চল বাড়ি যাই.
- কি হয়েছে?
1164
01:44:03,583 --> 01:44:06,250
- চলে যায় চল.
- কি এটা?
1165
01:44:06,291 --> 01:44:08,375
- তারা আমাদের মেরে ফেলবে!
- কারা?
1166
01:44:08,416 --> 01:44:11,708
- আমাদের মেরে ফেলবে!
- ইয়াসমিন, শান্ত হ!
1167
01:44:11,750 --> 01:44:14,333
- চলে যায় চল.
- গাড়িটা পেলে যাবো.
1168
01:44:14,375 --> 01:44:16,583
সেখানে কোনো গাড়ি নেই! খুলিস না!
1169
01:44:17,416 --> 01:44:20,000
- হতে পারে এটা ওয়ালিদ.
- না!
1170
01:45:25,458 --> 01:45:28,208
"আমি আশ্রয় চাই মানবজাতির পালনকর্তার ধারে,
1171
01:45:28,250 --> 01:45:32,250
"সর্বশক্তিমান, আল্লাহর কাছে".
1172
01:45:32,291 --> 01:45:35,250
"শয়তানের থেকে,
1173
01:45:35,291 --> 01:45:37,291
"যারা মানুষ...
1174
01:45:37,333 --> 01:45:39,333
ও জ্বীনদের...
1175
01:45:39,375 --> 01:45:41,083
"পথভ্রষ্ট করে."
1176
01:45:45,458 --> 01:45:47,375
উঠো, সোনা.
1177
01:45:47,416 --> 01:45:50,333
এই যে আমি. ভয় পেও না.
1178
01:45:50,375 --> 01:45:53,125
আমাকে ধরে উঠো.
1179
01:45:54,250 --> 01:45:55,666
তাড়াতাড়ি.
1180
01:45:57,166 --> 01:45:58,833
ও মৃত, ইয়াসমিন.
1181
01:45:58,875 --> 01:46:01,375
আল্লাহ তাতে মাফ করুক.
1182
01:46:01,416 --> 01:46:03,708
দ্রুত হাটো.
1183
01:47:18,291 --> 01:47:19,416
ইয়াসমিন!
1184
01:47:21,500 --> 01:47:22,541
এটা ওয়ালিদ.
1185
01:47:35,750 --> 01:47:39,291
উঠ, ওয়ালিদ, প্লিজ উঠ.
1186
01:47:58,125 --> 01:47:59,875
ওটাকে মুক্ত করে দে.
1187
01:48:39,375 --> 01:48:41,791
ইয়াসমিন, পালা.
1188
01:48:41,833 --> 01:48:43,708
না...
1189
01:48:43,750 --> 01:48:47,625
আমারা তোর পিছনে আসছি. আরে, দৌড়া!
1190
01:49:20,500 --> 01:49:22,125
অদ্ভুত কিছু ঘটছে.
1191
01:49:22,166 --> 01:49:23,500
আমি অনুমতি এনে দিবো.
1192
01:49:24,083 --> 01:49:25,000
মঙ্গিয়া!
1193
01:49:25,583 --> 01:49:27,000
তুই ম্যাপ ভুলে গেছিস.
1194
01:49:27,458 --> 01:49:28,750
এই সেই জায়গা.
1195
01:49:29,166 --> 01:49:30,666
তার নাম আলজিয়া?
1196
01:49:30,708 --> 01:49:31,791
না, মঙ্গিয়া.
1197
01:49:32,250 --> 01:49:33,458
খাও. অনেক মজা এটা.
1198
01:49:33,500 --> 01:49:35,666
ইয়াসমিন, আমার চশমা আনতে ভুলে গেছি.
1199
01:49:35,708 --> 01:49:36,625
চল এখানে ঘুমাই.
1200
01:50:37,791 --> 01:50:39,375
সে একজন.
1201
01:51:25,500 --> 01:53:00,208
অনুবাদে - " দ্বীপ বিন্দু সরকার "