1 00:00:07,960 --> 00:00:10,640 NARRATOR: Previously on "Queens of Mystery"... 2 00:00:10,640 --> 00:00:14,640 The next director of the Wildemarsh Wellness Retreat 3 00:00:14,640 --> 00:00:16,200 will be Grace Mulberry. 4 00:00:19,240 --> 00:00:21,040 [ Hissing ] 5 00:00:22,600 --> 00:00:24,280 I can't get out! 6 00:00:24,280 --> 00:00:25,800 Help! 7 00:00:25,800 --> 00:00:26,880 Have you heard? 8 00:00:26,880 --> 00:00:28,280 [ Gasps ] 9 00:00:28,280 --> 00:00:29,560 Where were you last night? 10 00:00:29,560 --> 00:00:31,400 At home. 11 00:00:31,400 --> 00:00:33,520 My sister owns this place, and I demand to know 12 00:00:33,520 --> 00:00:35,960 what's going on, irregardless. 13 00:00:37,960 --> 00:00:39,200 CAT: I heard she won the money 14 00:00:39,200 --> 00:00:41,200 to buy this place in a poker game. 15 00:00:41,200 --> 00:00:43,200 Cat Stone to see Lucky Jim. 16 00:00:43,200 --> 00:00:45,400 MATILDA: Can you explain why we found 17 00:00:45,400 --> 00:00:47,440 one of your false nails in the maintenance room 18 00:00:47,440 --> 00:00:49,400 and Grace Mulberry's pass card in your bedroom? 19 00:00:49,400 --> 00:00:51,600 Someone must have planted them. 20 00:00:51,600 --> 00:00:54,040 "...the formal engagement of their daughter 21 00:00:54,040 --> 00:00:55,400 to Dr. Daniel Lynch." 22 00:00:55,400 --> 00:00:56,880 -Shall we? -Please. 23 00:00:56,880 --> 00:00:58,840 Bryant? 24 00:00:58,840 --> 00:01:00,840 Was her husband in the police? 25 00:01:02,280 --> 00:01:03,800 JANE: Target on the move. 26 00:01:06,720 --> 00:01:09,280 Yasmin Hayes couldn't have killed Dr. Isherwood. 27 00:01:09,280 --> 00:01:11,400 I'm her alibi. 28 00:01:11,400 --> 00:01:15,600 Our finances have taken a bit of a hit recently. 29 00:01:15,600 --> 00:01:20,400 If we close, even temporarily, it'll sink the place. 30 00:01:20,400 --> 00:01:22,800 The Yasmin Hayes we arrested isn't who she says she is. 31 00:01:22,800 --> 00:01:24,520 She's using a false name. 32 00:01:24,520 --> 00:01:25,760 [ Gasps ] 33 00:01:25,760 --> 00:01:28,520 [ Panting ] 34 00:01:31,720 --> 00:01:33,600 She's dead. 35 00:01:33,600 --> 00:01:36,440 [ Theme music plays ] 36 00:02:33,040 --> 00:02:36,080 [ Suspenseful music plays ] 37 00:02:51,960 --> 00:02:54,200 Despite knowing there was a dead body 38 00:02:54,200 --> 00:02:56,480 awaiting his forensic eye, 39 00:02:56,480 --> 00:02:59,080 Dr. Daniel Lynch was at least grateful 40 00:02:59,080 --> 00:03:01,680 the occasion would allow him further opportunity 41 00:03:01,680 --> 00:03:03,640 to explain to Matilda 42 00:03:03,640 --> 00:03:07,200 the circumstances surrounding his recent engagement. 43 00:03:11,200 --> 00:03:12,800 Or so he thought. 44 00:03:15,960 --> 00:03:19,120 Natasha, what are you doing? 45 00:03:19,120 --> 00:03:22,600 I agreed to lend a hand until the calvary arrived. 46 00:03:22,600 --> 00:03:24,480 Anyway, she was poisoned. 47 00:03:24,480 --> 00:03:26,880 And I'm off for my beauty sleep. 48 00:03:26,880 --> 00:03:30,360 Inspector, Margo. 49 00:03:30,360 --> 00:03:33,200 What do we know about the deceased? 50 00:03:33,200 --> 00:03:36,080 Unusually, sir, less than we did an hour ago. 51 00:03:36,080 --> 00:03:37,480 We thought her name was Yasmin Hayes, 52 00:03:37,480 --> 00:03:39,360 but that turns out to be false. 53 00:03:39,360 --> 00:03:42,400 PC Foster's searching her room for clues now. 54 00:03:42,400 --> 00:03:45,000 The deceased was undergoing acupuncture 55 00:03:45,000 --> 00:03:47,400 when she started having difficulty breathing. 56 00:03:47,400 --> 00:03:49,360 The therapist, Grace Mulberry, raised the alarm, 57 00:03:49,360 --> 00:03:51,720 but by the time I arrived, she was dead. 58 00:03:51,720 --> 00:03:54,840 [ Romantic music plays ] 59 00:03:54,840 --> 00:03:58,200 -Your assessment, Dr. Lynch? -[ Music stops ] 60 00:03:58,200 --> 00:04:00,360 LYNCH: Could be poisoning. 61 00:04:00,360 --> 00:04:03,200 Equally, it could be anaphylactic shock. 62 00:04:03,200 --> 00:04:05,440 I'll know more after the post mortem. 63 00:04:05,440 --> 00:04:08,400 The evidence suggests the former. 64 00:04:08,400 --> 00:04:10,400 It's the packaging for the acupuncture needles. 65 00:04:10,400 --> 00:04:12,760 There's tiny puncture marks suggesting a substance 66 00:04:12,760 --> 00:04:14,600 was injected to coat the needle. 67 00:04:14,600 --> 00:04:16,240 And you think this Grace Mulberry unwittingly 68 00:04:16,240 --> 00:04:18,760 administered it while performing acupuncture? 69 00:04:18,760 --> 00:04:20,360 It's a theory. 70 00:04:20,360 --> 00:04:22,400 I finished searching the deceased's room. 71 00:04:22,400 --> 00:04:24,520 There's nothing to suggest her real identity. 72 00:04:24,520 --> 00:04:26,000 MATILDA: Mobile phone? 73 00:04:26,000 --> 00:04:27,960 There's no sign of it, but I did find this. 74 00:04:27,960 --> 00:04:30,800 [ Suspenseful music plays ] 75 00:04:40,600 --> 00:04:43,680 [ Crow caws ] 76 00:05:06,800 --> 00:05:08,720 Boss. 77 00:05:08,720 --> 00:05:11,080 Cat Stone. 78 00:05:11,080 --> 00:05:14,680 Well, I knew you couldn't keep away from here forever. 79 00:05:14,680 --> 00:05:17,200 I'm here for information, not action. 80 00:05:17,200 --> 00:05:18,520 Well, let's not be hasty. 81 00:05:18,520 --> 00:05:20,040 Sit, please. 82 00:05:22,960 --> 00:05:25,200 You hosted a poker game about 20 years ago 83 00:05:25,200 --> 00:05:27,720 where a woman called Angela Isherwood 84 00:05:27,720 --> 00:05:29,640 won half a million from a high roller. 85 00:05:29,640 --> 00:05:32,080 I remember. 86 00:05:32,080 --> 00:05:35,600 I'd never seen either of them before, never seen them since. 87 00:05:35,600 --> 00:05:38,720 The high roller was worse than you. 88 00:05:38,720 --> 00:05:42,480 Bet thousands on hands he didn't have a chance of winning with. 89 00:05:42,480 --> 00:05:43,480 I need his name. 90 00:05:43,480 --> 00:05:45,400 I could look it up for you, 91 00:05:45,400 --> 00:05:49,520 but my members do so value their privacy. 92 00:05:49,520 --> 00:05:51,840 Or we could wait till your man here goes on a break 93 00:05:51,840 --> 00:05:56,200 and I could beat it out of you. 94 00:05:56,200 --> 00:05:59,200 Or you could change the habit of a lifetime 95 00:05:59,200 --> 00:06:01,760 and try beating me at poker. 96 00:06:04,880 --> 00:06:08,240 Texas Hold'em or five-card draw? 97 00:06:08,240 --> 00:06:09,960 Five-card draw. 98 00:06:15,200 --> 00:06:17,080 That's me done for the moment. 99 00:06:17,080 --> 00:06:18,600 I'll e-mail you my initial findings. 100 00:06:18,600 --> 00:06:20,040 Thanks. 101 00:06:24,240 --> 00:06:26,600 About the engagement, I just want-- 102 00:06:26,600 --> 00:06:28,960 Matilda. Dr. Lynch. 103 00:06:28,960 --> 00:06:30,440 Sorry, George, I just need another minute 104 00:06:30,440 --> 00:06:31,600 with Sergeant Stone. 105 00:06:31,600 --> 00:06:32,640 That's okay, George. 106 00:06:32,640 --> 00:06:34,240 How can I help? 107 00:06:34,240 --> 00:06:36,720 Wondered if I could have a word, in private. 108 00:06:36,720 --> 00:06:37,920 We're all colleagues here. 109 00:06:37,920 --> 00:06:40,840 Say what you need to say. 110 00:06:40,840 --> 00:06:42,040 I was wondering if you'd like to go to dinner 111 00:06:42,040 --> 00:06:44,360 with me tomorrow night. 112 00:06:44,360 --> 00:06:45,920 Oh... 113 00:06:48,360 --> 00:06:50,360 Yes, that would be really nice. 114 00:06:50,360 --> 00:06:52,200 Thank you, George. 115 00:06:52,200 --> 00:06:55,560 Great. I'll be in touch. 116 00:06:55,560 --> 00:06:57,120 Dr. Lynch. 117 00:07:37,400 --> 00:07:39,120 Oh, dear. 118 00:07:39,120 --> 00:07:43,920 Looks as though I'm about to take all your money again. 119 00:07:43,920 --> 00:07:48,400 I'll see you 120 00:07:48,400 --> 00:07:49,760 and raise you. 121 00:07:58,920 --> 00:08:01,120 Unh-unh, and the membership book. 122 00:08:04,960 --> 00:08:08,000 [ Suspenseful music plays ] 123 00:08:15,000 --> 00:08:19,040 I've shown you mine, now you show me yours. 124 00:08:24,680 --> 00:08:29,600 You bet your precious motorbike on a pair of lousy queens. 125 00:08:29,600 --> 00:08:32,760 Not just one pair. 126 00:08:32,760 --> 00:08:34,200 You can always count on four queens 127 00:08:34,200 --> 00:08:35,920 to get you out of trouble. 128 00:08:35,920 --> 00:08:37,440 Now give me that name. 129 00:08:37,440 --> 00:08:40,280 [ Suspenseful music plays ] 130 00:08:56,440 --> 00:08:58,400 What about your money? 131 00:08:58,400 --> 00:09:00,800 Give it to a gambling charity of your choice. 132 00:09:03,880 --> 00:09:05,920 You heard the lady. 133 00:09:14,520 --> 00:09:17,360 [ Mid-tempo music plays ] 134 00:09:20,680 --> 00:09:23,880 Have a good day at work. 135 00:09:23,880 --> 00:09:27,480 Sir, I wasn't expecting you. 136 00:09:27,480 --> 00:09:30,080 I know you weren't, Stone, but... 137 00:09:30,080 --> 00:09:33,600 What Inspector Thorne wanted to say next was... 138 00:09:33,600 --> 00:09:35,880 I woke up this morning, and for some inexplicable reason 139 00:09:35,880 --> 00:09:38,520 all I wanna do is... 140 00:09:38,520 --> 00:09:40,040 tango! 141 00:09:40,040 --> 00:09:43,080 [ Tango music plays ] 142 00:09:49,000 --> 00:09:52,200 But what he chose to say was... 143 00:09:52,200 --> 00:09:53,640 I was passing and wondered whether you found 144 00:09:53,640 --> 00:09:55,400 -those missing mobiles. -MATILDA: Not yet, sir. 145 00:09:55,400 --> 00:09:57,640 But I've been going through the phone company records 146 00:09:57,640 --> 00:10:00,080 and it shows that Yasmin Hayes, or whoever she was, 147 00:10:00,080 --> 00:10:02,920 sent Dr. Isherwood text messages on the day of her death, 148 00:10:02,920 --> 00:10:05,000 but it doesn't say what those texts were. 149 00:10:05,000 --> 00:10:07,240 That's very good, Sergeant. 150 00:10:07,240 --> 00:10:08,640 Well done. 151 00:10:08,640 --> 00:10:09,720 Jane. 152 00:10:09,720 --> 00:10:13,080 Inspector. 153 00:10:13,080 --> 00:10:14,440 THORNE: I'll see you at the station. 154 00:10:21,400 --> 00:10:23,240 We checked Yasmin against the National Crime Database 155 00:10:23,240 --> 00:10:24,480 when she was arrested. 156 00:10:24,480 --> 00:10:25,760 Her fingerprints came back negative, 157 00:10:25,760 --> 00:10:27,360 but we're still waiting on DNA. 158 00:10:27,360 --> 00:10:28,760 Tell the lab to make it a priority. 159 00:10:28,760 --> 00:10:30,600 [ Clears throat ] 160 00:10:30,600 --> 00:10:32,960 -Dr. Lynch. -No toxicology report yet, 161 00:10:32,960 --> 00:10:34,240 but I thought you would want to know 162 00:10:34,240 --> 00:10:35,360 that the autopsy revealed the victim 163 00:10:35,360 --> 00:10:37,720 was a heart transplant recipient. 164 00:10:37,720 --> 00:10:39,120 The tablets we found in her room, 165 00:10:39,120 --> 00:10:40,400 could they be immunosuppressants? 166 00:10:40,400 --> 00:10:42,200 Yes. 167 00:10:42,200 --> 00:10:43,960 Transplant patients have to take them for life after surgery. 168 00:10:43,960 --> 00:10:46,720 I have a question. 169 00:10:46,720 --> 00:10:49,480 Why can't we use dental records 170 00:10:49,480 --> 00:10:51,400 to find the victim's real identity? 171 00:10:51,400 --> 00:10:53,440 'Cause they're only used to crosscheck someone's identity 172 00:10:53,440 --> 00:10:55,400 once there's a name linked with a body. 173 00:10:55,400 --> 00:10:57,960 There is no national dental database we can check against. 174 00:10:57,960 --> 00:11:01,760 But there is a national transplant database. 175 00:11:01,760 --> 00:11:04,400 How long ago do you estimate Yasmin had her heart transplant? 176 00:11:04,400 --> 00:11:07,120 Judging by the age of her scars, 15 years ago, maybe longer. 177 00:11:07,120 --> 00:11:09,840 Meaning she'd have been a child at the time. 178 00:11:09,840 --> 00:11:11,400 How many heart transplants take place each year 179 00:11:11,400 --> 00:11:12,640 on those under 16? 180 00:11:12,640 --> 00:11:14,440 A handful. 181 00:11:14,440 --> 00:11:16,200 If we compile a list of patients on the database, 182 00:11:16,200 --> 00:11:17,960 we match the victim's profile at the time -- 183 00:11:17,960 --> 00:11:19,240 Then we can cross reference those names 184 00:11:19,240 --> 00:11:20,640 with her dental records to find a match. 185 00:11:20,640 --> 00:11:24,000 Exactly. 186 00:11:24,000 --> 00:11:26,440 Well, don't just stand there, Stone, get on with it. 187 00:11:35,480 --> 00:11:37,440 Where did you learn to do this stuff? 188 00:11:37,440 --> 00:11:41,720 You'd be amazed what you can learn at night school. 189 00:11:41,720 --> 00:11:45,400 Why exactly are we breaking into Dr. Isherwood's office? 190 00:11:45,400 --> 00:11:48,120 Because we need to see the text messages between her 191 00:11:48,120 --> 00:11:49,880 and Yasmin Hayes on the day of her death. 192 00:11:49,880 --> 00:11:52,480 We don't have either of their phones. 193 00:11:52,480 --> 00:11:54,040 We don't need them. 194 00:11:58,600 --> 00:12:00,760 [ Lock beeps, clicks ] 195 00:12:00,760 --> 00:12:02,200 Yes. 196 00:12:02,200 --> 00:12:03,480 I've narrowed down the list 197 00:12:03,480 --> 00:12:05,360 of heart transplant recipients to 19. 198 00:12:05,360 --> 00:12:06,760 Where do we start? 199 00:12:06,760 --> 00:12:08,880 Contact dental practices near their home address. 200 00:12:08,880 --> 00:12:10,640 And if the dental records match the victim, 201 00:12:10,640 --> 00:12:12,360 it will reveal her real identity. 202 00:12:12,360 --> 00:12:15,600 -Clever. -Let's get started. 203 00:12:15,600 --> 00:12:17,640 JANE: Mobile phones are often linked to computers 204 00:12:17,640 --> 00:12:20,920 with apps that show text messages on both devices. 205 00:12:20,920 --> 00:12:22,120 Give me five minutes. 206 00:12:22,120 --> 00:12:24,040 I'm sure I can bypass the firewall. 207 00:12:25,680 --> 00:12:27,720 Let me. 208 00:12:27,720 --> 00:12:31,880 Dr. Isherwood mentioned her poor memory when we first met. 209 00:12:31,880 --> 00:12:33,960 People like her tend to keep a list 210 00:12:33,960 --> 00:12:36,440 of their passwords close to hand. 211 00:12:40,000 --> 00:12:41,400 [ Computer chimes ] 212 00:12:41,400 --> 00:12:42,920 Bingo. 213 00:12:42,920 --> 00:12:45,880 JANE: Open that picture file. 214 00:12:45,880 --> 00:12:48,760 Oh, who's that naked man? 215 00:12:48,760 --> 00:12:51,480 I'm not certain, but I think I recognize 216 00:12:51,480 --> 00:12:53,520 that mole on his inner thigh. 217 00:12:53,520 --> 00:12:55,600 -Really? -What? 218 00:12:55,600 --> 00:12:57,040 I'm widowed, not dead. 219 00:13:02,040 --> 00:13:04,840 I've got a hit. 220 00:13:04,840 --> 00:13:08,200 The dental records match a woman called Kelly Underfield. 221 00:13:08,200 --> 00:13:09,480 According to the transplant database, 222 00:13:09,480 --> 00:13:11,680 she received a new heart 20 years ago. 223 00:13:11,680 --> 00:13:12,920 Aged six. 224 00:13:12,920 --> 00:13:15,520 Good work, Foster. 225 00:13:15,520 --> 00:13:18,200 It was Sergeant Stone's idea. 226 00:13:18,200 --> 00:13:19,840 Yes. Well done, Stone. 227 00:13:23,760 --> 00:13:26,720 Terry, dig up everything you can on Kelly Underfield. 228 00:13:26,720 --> 00:13:29,240 I'm going to the retreat to see if anyone's heard of her. 229 00:13:29,240 --> 00:13:31,080 Sarge. 230 00:13:31,080 --> 00:13:33,480 ANNOUNCER: And breathe and stretch. 231 00:13:33,480 --> 00:13:36,800 And breathe and stretch. 232 00:13:36,880 --> 00:13:38,640 And breathe and stretch. 233 00:13:38,640 --> 00:13:40,040 You joining us, ladies? 234 00:13:40,040 --> 00:13:41,680 Could we talk to you? 235 00:13:41,680 --> 00:13:46,000 ANNOUNCER: The breath is the prana that powers your life. 236 00:13:46,000 --> 00:13:48,240 Take five, ladies, okay? 237 00:13:48,240 --> 00:13:49,920 I'll be back with you. 238 00:13:49,920 --> 00:13:51,960 BETH: Care to explain why the two women 239 00:13:51,960 --> 00:13:55,680 who exchanged this photo are now both dead? 240 00:13:55,680 --> 00:13:59,000 I admit it, I'm a fraud. 241 00:13:59,000 --> 00:14:01,520 I'm not a ladies man at all. 242 00:14:01,520 --> 00:14:03,960 I married my childhood sweetheart. 243 00:14:03,960 --> 00:14:06,120 She passed away a few years ago, 244 00:14:06,120 --> 00:14:09,600 and I found myself single for the first time in my life. 245 00:14:11,920 --> 00:14:15,360 But then I met Yasmin and for a brief moment 246 00:14:15,360 --> 00:14:18,400 I thought -- who am I kidding? 247 00:14:18,400 --> 00:14:20,280 I don't know what I thought. 248 00:14:20,280 --> 00:14:22,160 And the naked photo? 249 00:14:22,160 --> 00:14:26,480 SWIFT: Yasmin kept asking me to send her an intimate photo. 250 00:14:26,480 --> 00:14:28,520 Naively, in the end, 251 00:14:28,520 --> 00:14:30,400 I gave her what she wanted. 252 00:14:30,400 --> 00:14:32,200 [ Scoffs ] 253 00:14:32,200 --> 00:14:35,240 And I'm guessing that's when things changed between you. 254 00:14:35,240 --> 00:14:37,640 Yasmin threatened to send the photo to Dr. Isherwood 255 00:14:37,640 --> 00:14:39,240 unless I gave her money. 256 00:14:39,240 --> 00:14:41,920 But you refused to be blackmailed? 257 00:14:41,920 --> 00:14:45,360 No, I gave her the money but it wasn't enough. 258 00:14:45,360 --> 00:14:47,680 She kept squeezing me for more until I'd used up 259 00:14:47,680 --> 00:14:49,960 my entire life savings, 260 00:14:49,960 --> 00:14:52,600 nearly £7,000. 261 00:14:52,600 --> 00:14:54,280 That evening, Yasmin rang to say 262 00:14:54,280 --> 00:14:58,040 she'd text Dr. Isherwood the photo. 263 00:14:58,040 --> 00:15:00,000 It was just gone 10:00... 264 00:15:00,000 --> 00:15:01,720 when she rang. 265 00:15:01,720 --> 00:15:04,400 I knew Dr. Isherwood would be taking her nightly steam 266 00:15:04,400 --> 00:15:06,400 and wouldn't have seen it yet. 267 00:15:06,400 --> 00:15:09,880 I crept back in and went through Dr. Isherwood's locker. 268 00:15:09,880 --> 00:15:12,720 I was going to delete the picture, 269 00:15:12,720 --> 00:15:15,760 but her phone was locked, 270 00:15:15,760 --> 00:15:20,080 so I took the phone instead. 271 00:15:20,080 --> 00:15:22,960 And what about Yasmin's phone? 272 00:15:22,960 --> 00:15:25,200 SWIFT: I used to my pass card to enter her room 273 00:15:25,200 --> 00:15:28,200 and stole it as she slept. 274 00:15:28,200 --> 00:15:31,000 It's why we were arguing yesterday. 275 00:15:31,000 --> 00:15:34,960 Yasmin knew I had taken her phone but couldn't prove it. 276 00:15:34,960 --> 00:15:38,880 Look, I know what I did was wrong. 277 00:15:38,880 --> 00:15:42,200 I'm an idiot, but that doesn't make me a killer. 278 00:15:45,720 --> 00:15:47,880 [ Sighs ] Why do I get the feeling 279 00:15:47,880 --> 00:15:49,560 you two have been meddling? 280 00:15:49,560 --> 00:15:52,600 We prefer to think of it as supporting a loved one. 281 00:15:52,600 --> 00:15:54,840 [ Vehicle approaches ] 282 00:15:54,840 --> 00:15:56,200 The missing mobiles. 283 00:15:56,200 --> 00:15:58,840 Stephen Swift had them all along. 284 00:15:58,840 --> 00:16:00,880 MATILDA: I'm going to need more detail. 285 00:16:00,880 --> 00:16:02,080 BETH: It's a long story. 286 00:16:02,080 --> 00:16:04,400 Oh, oh, I recognize that mole. 287 00:16:04,400 --> 00:16:06,720 Please don't tell me you've been supporting me as well. 288 00:16:06,720 --> 00:16:09,200 The high roller Dr. Isherwood won the money from 289 00:16:09,200 --> 00:16:12,200 for this place, Paul Underfield. 290 00:16:12,200 --> 00:16:14,040 He practically gave her the cash. 291 00:16:14,040 --> 00:16:15,200 Underfield? 292 00:16:15,200 --> 00:16:16,760 You know him? 293 00:16:16,760 --> 00:16:19,040 Yasmin Hayes' real name was Kelly Underfield. 294 00:16:19,040 --> 00:16:21,600 [ Cellphone rings ] 295 00:16:21,600 --> 00:16:23,400 Terry? 296 00:16:23,400 --> 00:16:26,000 I've been looking into Kelly Underfield's whereabouts. 297 00:16:26,000 --> 00:16:27,680 No one's seen her in months. 298 00:16:27,680 --> 00:16:29,960 -Put it on speakerphone. -No. 299 00:16:29,960 --> 00:16:33,160 Turns out Kelly was the sole heir to a large inheritance, 300 00:16:33,160 --> 00:16:35,440 but she had blown through the lot. 301 00:16:35,440 --> 00:16:38,080 And then I looked at Kelly's bank accounts. 302 00:16:38,080 --> 00:16:41,720 Two lots of £50,000 had been deposited in the last few weeks. 303 00:16:41,720 --> 00:16:44,600 The second one, on the morning of Dr. Isherwood's murder, 304 00:16:44,600 --> 00:16:46,480 and both came from the Wellness Retreat. 305 00:16:46,480 --> 00:16:49,880 Why would Dr. Isherwood pay Kelly 100 grand? 306 00:16:49,880 --> 00:16:52,400 Good work, Terry. 307 00:16:52,400 --> 00:16:53,840 Well? 308 00:16:53,840 --> 00:16:58,120 Rowena Walker's been keeping secrets from me. 309 00:16:58,120 --> 00:16:59,760 The payments to Yasmin are not something 310 00:16:59,760 --> 00:17:01,600 I'm in a position to talk about. 311 00:17:01,600 --> 00:17:03,600 Would you rather I brought in a forensic accountant 312 00:17:03,600 --> 00:17:06,360 while you wait things out in a prison cell? 313 00:17:06,360 --> 00:17:08,840 No, no, of course not. 314 00:17:08,840 --> 00:17:10,280 Then I need the truth. 315 00:17:19,760 --> 00:17:21,040 It's Alistair. 316 00:17:21,040 --> 00:17:22,600 Dr. Isherwood's brother? 317 00:17:26,480 --> 00:17:30,720 Have you ever experienced love at first sight, Sergeant? 318 00:17:30,720 --> 00:17:32,360 I might have. 319 00:17:32,360 --> 00:17:34,400 WALKER: I know we've nothing in common, 320 00:17:34,400 --> 00:17:38,840 but Alistair has a good heart and that's enough for me. 321 00:17:38,840 --> 00:17:40,760 The only problem is I've never had the courage 322 00:17:40,760 --> 00:17:42,400 to tell him how I feel. 323 00:17:42,400 --> 00:17:45,640 I can't make out a word she's saying. 324 00:17:45,640 --> 00:17:46,920 Oh, I need to go. 325 00:17:46,920 --> 00:17:48,720 I'm hosting a party at 3:00. 326 00:17:48,720 --> 00:17:51,200 Mattie's in the middle of a double murder investigation 327 00:17:51,200 --> 00:17:52,600 and you're hosting a party. 328 00:17:52,600 --> 00:17:55,240 Yes. A face lift party. 329 00:17:55,240 --> 00:17:56,800 Oh, can I come? 330 00:17:59,200 --> 00:18:00,960 Irregardless? 331 00:18:03,840 --> 00:18:05,920 I've always done the Retreat's books. 332 00:18:05,920 --> 00:18:08,400 Two months ago, I spotted £50,000 333 00:18:08,400 --> 00:18:10,600 being siphoned out of the company bank account. 334 00:18:10,600 --> 00:18:12,360 Dr. Isherwood fobbed me off the first time, 335 00:18:12,360 --> 00:18:14,200 but when it happened again a few days ago, 336 00:18:14,200 --> 00:18:15,760 I demanded an explanation. 337 00:18:15,760 --> 00:18:17,400 Is that what you and Dr. Isherwood 338 00:18:17,400 --> 00:18:21,000 were really arguing about the other day? 339 00:18:21,000 --> 00:18:23,400 Dr. Isherwood wouldn't tell me why, 340 00:18:23,400 --> 00:18:26,360 but said that Yasmin was blackmailing Alistair. 341 00:18:26,360 --> 00:18:28,240 -Alistair? -WALKER: He went to her for help 342 00:18:28,240 --> 00:18:30,720 and she agreed to pay Yasmin off. 343 00:18:30,720 --> 00:18:34,920 Dr. Isherwood knew I had feelings for Alistair. 344 00:18:34,920 --> 00:18:37,600 She told me he'd get into terrible trouble 345 00:18:37,600 --> 00:18:39,400 if I said anything. 346 00:18:39,400 --> 00:18:41,640 You should have told me the truth when I first asked. 347 00:18:41,640 --> 00:18:44,760 I was worried you'd think he was caught up in the murders. 348 00:18:44,760 --> 00:18:46,360 And what about you? 349 00:18:46,360 --> 00:18:48,200 You weren't angry with Dr. Isherwood 350 00:18:48,200 --> 00:18:50,680 for making Grace the next Retreat director? 351 00:18:50,680 --> 00:18:54,520 [ Cellphone rings ] 352 00:18:54,520 --> 00:18:56,400 Dr. Lynch? 353 00:18:56,400 --> 00:18:57,880 LYNCH: I've had the toxicology results back 354 00:18:57,880 --> 00:18:59,280 on Kelly Underfield. 355 00:18:59,280 --> 00:19:01,200 It looks like we were both right. 356 00:19:01,200 --> 00:19:02,920 -Right how? -She was poisoned 357 00:19:02,920 --> 00:19:05,200 and she died of anaphylactic shock. 358 00:19:05,200 --> 00:19:06,720 She was injected with bee venom. 359 00:19:06,720 --> 00:19:08,160 Bee venom? 360 00:19:08,160 --> 00:19:09,440 LYNCH: I checked her medical records. 361 00:19:09,440 --> 00:19:11,400 She was allergic to bee stings. 362 00:19:11,400 --> 00:19:13,440 Thanks, have the report sent to the station. 363 00:19:13,440 --> 00:19:16,040 [ Dial tone ] 364 00:19:20,000 --> 00:19:21,440 Did you say bee venom? 365 00:19:21,440 --> 00:19:22,640 Why? 366 00:19:22,640 --> 00:19:24,520 We use it in our facial treatments. 367 00:19:24,520 --> 00:19:28,840 We keep a supply of it in the medicine cabinet. 368 00:19:28,840 --> 00:19:30,000 MATILDA: Do guests fill in a medical questionnaire 369 00:19:30,000 --> 00:19:31,720 -when they arrive? -Always. 370 00:19:31,720 --> 00:19:34,200 And who'd have access to those records? The staff? 371 00:19:34,200 --> 00:19:35,880 And probably any regular guests, 372 00:19:35,880 --> 00:19:37,200 well, if they knew where to look. 373 00:19:37,200 --> 00:19:38,480 Where'd you keep the bee venom? 374 00:19:38,480 --> 00:19:40,040 Over here. 375 00:19:45,960 --> 00:19:47,680 What's that? 376 00:19:47,680 --> 00:19:50,360 MULBERRY: It's a security camera. 377 00:19:50,360 --> 00:19:52,840 Dr. Isherwood was worried someone was stealing. 378 00:19:52,840 --> 00:19:55,120 She asked me to set it up months ago. 379 00:19:55,120 --> 00:19:57,920 As Matilda eyed the hidden camera, 380 00:19:57,920 --> 00:19:59,480 she couldn't help but feel 381 00:19:59,480 --> 00:20:02,440 things were finally coming into focus. 382 00:20:02,440 --> 00:20:05,280 [ Suspenseful music plays ] 383 00:20:19,840 --> 00:20:21,840 What are we looking at? 384 00:20:21,840 --> 00:20:24,640 Security footage from inside the Retreat's medicine cabinet. 385 00:20:24,640 --> 00:20:28,120 Dr. Isherwood was the only one qualified to book out medicine. 386 00:20:28,120 --> 00:20:30,680 So as well as blackmailing Stephen Swift, Kelly, 387 00:20:30,680 --> 00:20:32,400 aka Yasmin Hayes, 388 00:20:32,400 --> 00:20:34,200 was also blackmailing Alistair Isherwood, 389 00:20:34,200 --> 00:20:36,200 who in turn was getting his sister to foot the bill. 390 00:20:36,200 --> 00:20:37,760 Looks like it, sir. 391 00:20:40,880 --> 00:20:42,760 That's not Dr. Isherwood. 392 00:20:42,760 --> 00:20:45,080 That's her brother Alistair. 393 00:20:45,080 --> 00:20:46,400 He's the one who has been stealing. 394 00:20:46,400 --> 00:20:49,000 And he had reason to want Kelly Underfield dead. 395 00:20:49,000 --> 00:20:51,200 Why would he want to kill his sister? 396 00:20:51,200 --> 00:20:53,840 Maybe he was angry that Grace was promoted instead of him. 397 00:20:53,840 --> 00:20:55,840 By killing Dr. Isherwood, he inherits the Retreat 398 00:20:55,840 --> 00:20:58,960 and can be in charge. 399 00:20:58,960 --> 00:21:00,440 Put a BOLO out for Alistair Isherwood. 400 00:21:00,440 --> 00:21:02,520 I want him found and brought in for questioning. 401 00:21:02,520 --> 00:21:03,520 Sir. 402 00:21:03,520 --> 00:21:06,360 [ Suspenseful music plays ] 403 00:21:14,720 --> 00:21:16,280 [ Doorbell rings ] 404 00:21:16,280 --> 00:21:18,720 It's party time. 405 00:21:20,440 --> 00:21:22,080 [ Bell dings ] 406 00:21:24,760 --> 00:21:27,800 [ Whimsical music plays ] 407 00:21:29,240 --> 00:21:32,200 Should we run after him? 408 00:21:32,200 --> 00:21:33,600 Nah. 409 00:21:38,680 --> 00:21:40,200 Going somewhere, Mr. Isherwood? 410 00:21:43,600 --> 00:21:47,800 THORNE: Do you want to tell us about this? 411 00:21:47,800 --> 00:21:49,720 It's just a sideline, 412 00:21:49,720 --> 00:21:52,120 a chance to earn a bit of extra cash. 413 00:21:52,120 --> 00:21:54,200 Did your sister know what you were up to? 414 00:21:54,200 --> 00:21:57,960 Not to start with, but yes, eventually she found out. 415 00:21:57,960 --> 00:21:59,400 I can't imagine it was easy 416 00:21:59,400 --> 00:22:02,000 growing up in your sister's shadow. 417 00:22:02,000 --> 00:22:03,600 She was so good at everything. 418 00:22:03,600 --> 00:22:04,600 And that made you jealous. 419 00:22:04,600 --> 00:22:07,440 No, I admired it. 420 00:22:07,440 --> 00:22:10,520 Despite what everyone thinks, I'm not stupid. 421 00:22:10,520 --> 00:22:12,280 I know that if it wasn't for Angela, 422 00:22:12,280 --> 00:22:13,760 I wouldn't have this job. 423 00:22:13,760 --> 00:22:16,600 I just...I wanted to have something of my own. 424 00:22:16,600 --> 00:22:18,720 -Something I was good at. -But then Yasmin found out 425 00:22:18,720 --> 00:22:21,000 about your illegal face lift parties. 426 00:22:21,000 --> 00:22:22,880 You have to be level six qualified 427 00:22:22,880 --> 00:22:25,360 to administer the dermal fillers. 428 00:22:25,360 --> 00:22:28,400 And I failed the test three times. 429 00:22:28,400 --> 00:22:30,480 Yasmin knew I'd be struck off the nursing register 430 00:22:30,480 --> 00:22:32,160 if word got out. 431 00:22:32,160 --> 00:22:34,400 Please, please, please let me just explain. 432 00:22:34,400 --> 00:22:37,000 She threatened to blab unless I gave her money. 433 00:22:37,000 --> 00:22:38,360 Problem was I was broke. 434 00:22:38,360 --> 00:22:40,240 So you went to your sister. 435 00:22:40,240 --> 00:22:42,120 Alistair, for God's sake. 436 00:22:42,120 --> 00:22:45,680 ALISTAIR: I'd not seen Angela that mad since we were kids. 437 00:22:45,680 --> 00:22:48,880 And she agreed to pay Yasmin £100,000. 438 00:22:48,880 --> 00:22:50,960 £100,000? Yasmin only wanted £10,000. 439 00:22:50,960 --> 00:22:52,760 I think you were angry your sister was going to promote 440 00:22:52,760 --> 00:22:55,480 Grace Mulberry instead of you, so you killed her. 441 00:22:55,480 --> 00:22:57,360 -No. -Then you planted the false nail 442 00:22:57,360 --> 00:22:59,200 and the missing pass card to make it look like 443 00:22:59,200 --> 00:23:01,400 -Yasmin Hayes was the killer. -No. 444 00:23:01,400 --> 00:23:03,840 And when that failed, you tainted acupuncture needles 445 00:23:03,840 --> 00:23:06,200 with bee venom stolen from the medicine cabinet 446 00:23:06,200 --> 00:23:08,960 so that Grace Mulberry would inadvertently poison Yasmin. 447 00:23:08,960 --> 00:23:11,440 I wouldn't. I couldn't. 448 00:23:11,440 --> 00:23:15,040 This is you stealing supplies from the medicine cabinet. 449 00:23:15,040 --> 00:23:18,240 Oh, you've got it all wrong. 450 00:23:18,240 --> 00:23:21,920 I was stealing hyaluronic acid for the dermal fillers. 451 00:23:21,920 --> 00:23:23,440 I'd never hurt Angela. 452 00:23:23,440 --> 00:23:25,400 I loved her. 453 00:23:25,400 --> 00:23:27,920 You had the means, motive, and opportunity for both murders. 454 00:23:27,920 --> 00:23:29,600 -No. -Alistair Isherwood, 455 00:23:29,600 --> 00:23:31,600 I'm charging you with the murders of Dr. Angela Isherwood 456 00:23:31,600 --> 00:23:34,200 and Kelly Underfield, also known as Yasmin Hayes. 457 00:23:34,200 --> 00:23:35,280 No, please. 458 00:23:35,280 --> 00:23:36,840 I didn't do it. 459 00:23:40,440 --> 00:23:42,280 JANE: I'm having dinner with Beth and Cat later. 460 00:23:42,280 --> 00:23:45,720 You're welcome to join us if you'd like? 461 00:23:45,720 --> 00:23:48,360 Mattie? 462 00:23:48,360 --> 00:23:51,080 Sorry, no, I'm fine, thanks. 463 00:23:51,080 --> 00:23:52,600 I promised the inspector I'd have all the paperwork 464 00:23:52,600 --> 00:23:54,120 done by morning. 465 00:23:54,120 --> 00:23:57,000 Do you really think Alistair is guilty? 466 00:23:57,000 --> 00:23:58,960 Inspector Thorne says it's the court's job 467 00:23:58,960 --> 00:24:00,320 to decide guilt or innocent, 468 00:24:00,320 --> 00:24:02,760 ours is to gather and present the evidence. 469 00:24:02,760 --> 00:24:05,480 Sounds like you think the killer is still out there. 470 00:24:07,640 --> 00:24:10,600 Everything points to Alistair being the murderer. 471 00:24:10,600 --> 00:24:12,400 My head tells me it's him, but... 472 00:24:12,400 --> 00:24:14,200 Your heart tells you something different. 473 00:24:14,200 --> 00:24:16,400 It was at that precise moment 474 00:24:16,400 --> 00:24:19,360 that Matilda thought she might be onto something. 475 00:24:19,360 --> 00:24:21,680 My heart tells me something different. 476 00:24:21,680 --> 00:24:24,520 [ Suspenseful music plays ] 477 00:24:28,480 --> 00:24:30,200 Mattie? 478 00:24:30,200 --> 00:24:33,280 And a heartbeat later when she knew she was. 479 00:24:33,280 --> 00:24:35,440 They match. 480 00:24:35,440 --> 00:24:38,480 The dates, they all match. 481 00:24:38,480 --> 00:24:40,120 -Where are you going? -The station. 482 00:24:44,280 --> 00:24:47,240 Do we have to go to this keep fit class? 483 00:24:47,240 --> 00:24:48,720 It will be good for us. 484 00:24:48,720 --> 00:24:49,880 [ Cellphone rings ] 485 00:24:49,880 --> 00:24:51,960 Oh, it's Jane. 486 00:24:51,960 --> 00:24:54,120 Hello. 487 00:24:54,120 --> 00:24:56,680 -Matilda's onto something. -Did she say what? 488 00:24:56,680 --> 00:24:58,280 JANE: No, just something about the dates matching, 489 00:24:58,280 --> 00:24:59,760 and then she was off. 490 00:24:59,760 --> 00:25:01,600 -[ Intercom chimes ] -ANNOUNCER: Attention, 491 00:25:01,600 --> 00:25:04,200 the healthy heart workout begins in two minutes 492 00:25:04,200 --> 00:25:06,520 in the dance studio. 493 00:25:06,520 --> 00:25:08,000 What is that noise? 494 00:25:08,000 --> 00:25:09,600 It's just the intercom announcing the start 495 00:25:09,600 --> 00:25:12,960 of our healthy heart workout. 496 00:25:12,960 --> 00:25:15,680 Healthy heart workout? 497 00:25:15,680 --> 00:25:18,440 Oh, I need one of you to come with me to Dr. Lynch's practice. 498 00:25:18,440 --> 00:25:20,200 Oh, yeah, me, me, I'll go. 499 00:25:20,200 --> 00:25:21,360 It looks like you've got a reprieve. 500 00:25:21,360 --> 00:25:22,440 -Yeah. -Bye. 501 00:25:22,440 --> 00:25:23,440 Bye. 502 00:25:26,360 --> 00:25:28,200 Oh, am I too late for an appointment? 503 00:25:28,200 --> 00:25:29,240 I was heading home. 504 00:25:29,240 --> 00:25:30,800 It won't take long. 505 00:25:34,520 --> 00:25:36,080 I'll wait here. 506 00:25:40,040 --> 00:25:41,600 Take a seat. 507 00:25:43,760 --> 00:25:45,520 What seems to be the problem? 508 00:25:45,520 --> 00:25:49,680 Well, I've been having these dizzy spells 509 00:25:49,680 --> 00:25:51,840 and I almost fainted last week. 510 00:25:51,840 --> 00:25:54,680 [ Suspenseful music plays ] 511 00:26:08,720 --> 00:26:11,320 [ Computer chimes ] 512 00:26:14,040 --> 00:26:16,440 [ Objects clatter ] 513 00:26:16,440 --> 00:26:17,560 Did you hear that? 514 00:26:17,560 --> 00:26:19,120 No. 515 00:26:21,440 --> 00:26:24,000 Oh, oh, my head's spinning. 516 00:26:24,000 --> 00:26:26,040 I think I'm having another one of my turns. 517 00:26:34,160 --> 00:26:37,000 Oh, you know what? I'm feeling much better. 518 00:26:37,000 --> 00:26:39,200 Thanks, doc. You're a miracle worker. 519 00:26:39,200 --> 00:26:40,360 I haven't done anything. 520 00:26:40,360 --> 00:26:41,640 It must be the placebo effect. 521 00:26:41,640 --> 00:26:43,640 Thank you. 522 00:26:43,640 --> 00:26:46,240 Despite a desire to believe the best of people, 523 00:26:46,240 --> 00:26:49,720 Dr. Daniel Lynch couldn't help but feel his affections 524 00:26:49,720 --> 00:26:52,240 for all things related to Matilda 525 00:26:52,240 --> 00:26:55,280 had ironically been taken advantage of 526 00:26:55,280 --> 00:26:58,960 by those directly related to her. 527 00:27:01,640 --> 00:27:05,200 Affections he now felt compelled to act upon. 528 00:27:05,200 --> 00:27:08,040 [ Dramatic music plays ] 529 00:27:25,440 --> 00:27:28,120 Hello? 530 00:27:28,200 --> 00:27:29,920 Hello? 531 00:27:29,920 --> 00:27:32,760 [ Suspenseful music plays ] 532 00:27:38,600 --> 00:27:40,040 Hello? 533 00:27:43,480 --> 00:27:45,040 Anybody there? 534 00:27:57,680 --> 00:27:59,040 Where's Grace? 535 00:27:59,040 --> 00:28:00,480 She was in the maintenance room. 536 00:28:00,480 --> 00:28:02,680 Show me. 537 00:28:02,680 --> 00:28:04,200 It's this way. 538 00:28:07,800 --> 00:28:09,600 [ Jug clatters ] 539 00:28:15,880 --> 00:28:18,440 Why would she switch off the state room's fire alarm? 540 00:28:18,440 --> 00:28:20,240 Call the fire brigade. Get everybody out. 541 00:28:20,240 --> 00:28:21,840 Where are you going? 542 00:28:21,840 --> 00:28:23,360 To stop Grace Mulberry from burning this place 543 00:28:23,360 --> 00:28:24,880 to the ground. 544 00:28:24,880 --> 00:28:27,920 [ Suspenseful music plays ] 545 00:28:37,040 --> 00:28:39,080 I'm sorry, Beth. 546 00:28:39,080 --> 00:28:41,040 I couldn't let you get in the way of my plans. 547 00:28:48,400 --> 00:28:51,360 By the time these chlorine tablets react with the alcohol 548 00:28:51,360 --> 00:28:56,400 and start the fire, I'll be long gone. 549 00:28:56,400 --> 00:29:00,760 Why do you want to burn the place down? 550 00:29:00,760 --> 00:29:02,840 Why would I want to burn down the Retreat? 551 00:29:02,840 --> 00:29:06,200 Because it was built with blood money. 552 00:29:06,200 --> 00:29:08,880 Stay back. 553 00:29:08,880 --> 00:29:12,200 One step closer, we all go up in flames. 554 00:29:12,200 --> 00:29:14,000 Everyone gather on the flagstones. 555 00:29:14,000 --> 00:29:15,680 Have you seen Matilda? 556 00:29:15,680 --> 00:29:17,520 She's gone to the state room. 557 00:29:17,520 --> 00:29:19,480 MATILDA: Kelly Underfield wasn't only blackmailing 558 00:29:19,480 --> 00:29:22,240 Stephen Swift and Alistair, 559 00:29:22,240 --> 00:29:25,080 she was also blackmailing Dr. Isherwood. 560 00:29:25,080 --> 00:29:26,640 You and your parents weren't the only people 561 00:29:26,640 --> 00:29:30,200 in that car accident. 562 00:29:30,200 --> 00:29:33,440 You had a younger brother, Miles, 563 00:29:33,440 --> 00:29:35,280 who like you ended up in a coma 564 00:29:35,280 --> 00:29:38,960 in Dr. Isherwood's intensive care unit. 565 00:29:38,960 --> 00:29:42,080 Kelly was six at the time. 566 00:29:42,080 --> 00:29:43,640 She had a genetic heart condition 567 00:29:43,640 --> 00:29:47,600 and she had been waiting years for a heart transplant. 568 00:29:47,600 --> 00:29:49,400 With Kelly days from death, 569 00:29:49,400 --> 00:29:52,200 her father heard about your story, 570 00:29:52,200 --> 00:29:54,440 and I'm betting he bribed Dr. Isherwood 571 00:29:54,440 --> 00:29:57,280 to give Kelly Miles's heart. 572 00:29:57,280 --> 00:29:59,920 Tell me I'm wrong. 573 00:29:59,920 --> 00:30:03,600 Dr. Isherwood made it look like Miles wasn't gonna pull through. 574 00:30:03,600 --> 00:30:06,920 She switched off his life support 575 00:30:06,920 --> 00:30:11,560 so that his heart could be used to save Kelly's life. 576 00:30:11,560 --> 00:30:13,920 And Dr. Isherwood used Paul Underfield's bribe 577 00:30:13,920 --> 00:30:15,680 to set up the Wellness Retreat. 578 00:30:18,080 --> 00:30:19,760 -LYNCH: Natasha. -Daniel, what're you doing here? 579 00:30:19,760 --> 00:30:21,360 -Where's Matilda? -Oh. 580 00:30:21,360 --> 00:30:22,920 Please. It's important. 581 00:30:22,920 --> 00:30:24,720 I think she's in the state room. 582 00:30:24,720 --> 00:30:26,720 Daniel? Daniel?! 583 00:30:26,720 --> 00:30:31,240 When did you realize Kelly had your brother's heart? 584 00:30:31,240 --> 00:30:34,960 Not long after I saw her heart transplant scar. 585 00:30:34,960 --> 00:30:37,840 Therapists are like hairdressers. 586 00:30:37,840 --> 00:30:40,440 Customers like to tell you their life story. 587 00:30:40,440 --> 00:30:44,080 She kept going on about how ill she'd been as a child. 588 00:30:44,080 --> 00:30:47,280 How she had this big heart transplant operation, 589 00:30:47,280 --> 00:30:50,200 but she didn't stop there. 590 00:30:50,200 --> 00:30:55,600 She bragged about how before her father died, 591 00:30:55,600 --> 00:31:02,000 he passed on his big secret about he saved her life. 592 00:31:02,000 --> 00:31:05,360 He boasted about paying an intensive care doctor 593 00:31:05,360 --> 00:31:07,200 half a million to switch off 594 00:31:07,200 --> 00:31:09,840 some dying kid's life support early 595 00:31:09,840 --> 00:31:12,520 so that Kelly could have his heart. 596 00:31:12,520 --> 00:31:14,960 It was like she was proud of it. 597 00:31:14,960 --> 00:31:18,400 And you knew that doctor was Angela Isherwood. 598 00:31:18,400 --> 00:31:21,520 The dates of Miles's death and Kelly's operation 599 00:31:21,520 --> 00:31:24,240 were too close for it to be a coincidence. 600 00:31:24,240 --> 00:31:26,600 It had to be her. 601 00:31:26,600 --> 00:31:28,200 So you planned your revenge. 602 00:31:28,200 --> 00:31:29,720 Wouldn't you? 603 00:31:29,720 --> 00:31:32,200 If you found out someone you trusted 604 00:31:32,200 --> 00:31:34,920 had been lying to you your whole life. 605 00:31:34,920 --> 00:31:38,200 Everything Dr. Isherwood did for me, 606 00:31:38,200 --> 00:31:41,840 it was born out of guilt for killing my brother. 607 00:31:41,840 --> 00:31:45,880 But why frame Kelly for Dr. Isherwood's murder? 608 00:31:45,880 --> 00:31:49,040 Miles was... 609 00:31:49,040 --> 00:31:50,800 pure, 610 00:31:50,800 --> 00:31:52,600 honest, 611 00:31:52,600 --> 00:31:55,600 too good for this world. 612 00:31:55,600 --> 00:31:57,520 Kelly didn't deserve his heart. 613 00:31:57,520 --> 00:31:59,400 She was rotten to the core. 614 00:31:59,400 --> 00:32:01,840 Which is why when my aunts uncovered an alibi for Kelly, 615 00:32:01,840 --> 00:32:03,360 you decided to kill her as well. 616 00:32:03,360 --> 00:32:05,280 LYNCH: Matilda! 617 00:32:05,280 --> 00:32:07,280 Say goodbye to your aunt, Sergeant. 618 00:32:07,280 --> 00:32:10,120 [ Suspenseful music plays ] 619 00:32:20,440 --> 00:32:22,320 [ Sighs ] 620 00:32:29,440 --> 00:32:30,600 [ Police radio chatter ] 621 00:32:30,600 --> 00:32:33,040 [ Siren wails ] 622 00:32:38,440 --> 00:32:41,400 Grace had been one step ahead of us this whole time. 623 00:32:41,400 --> 00:32:42,720 Feeding us suspects while 624 00:32:42,720 --> 00:32:46,400 deflecting suspicion from herself. 625 00:32:46,400 --> 00:32:48,640 When Lord Overshaw supplied an alibi for Yasmin, 626 00:32:48,640 --> 00:32:50,960 AKA Kelly Underfield, 627 00:32:50,960 --> 00:32:52,840 Grace decided to kill her as well 628 00:32:52,840 --> 00:32:55,200 and set Alistair up for both murders. 629 00:32:55,200 --> 00:32:56,920 But why Alistair? 630 00:32:56,920 --> 00:32:58,840 Dr. Isherwood promoting Grace 631 00:32:58,840 --> 00:33:00,680 instead of Alistair gave him motive 632 00:33:00,680 --> 00:33:03,720 plus Grace was the one who set up the security camera 633 00:33:03,720 --> 00:33:05,600 in the medicine cabinet. 634 00:33:05,600 --> 00:33:08,600 When she saw footage of Alistair stealing the hyaluronic acid, 635 00:33:08,600 --> 00:33:10,720 she knew she could use it to make us believe 636 00:33:10,720 --> 00:33:14,360 he was the one who stole the bee venom. 637 00:33:14,360 --> 00:33:15,720 With everything in place, 638 00:33:15,720 --> 00:33:17,640 Grace killed Kelly Underfield 639 00:33:17,640 --> 00:33:19,200 and made it look like she'd been duped 640 00:33:19,200 --> 00:33:21,280 into administering the fatal poison. 641 00:33:24,000 --> 00:33:26,000 And Dr. Isherwood went through with the charade 642 00:33:26,000 --> 00:33:28,080 that she won all the money in a poker game -- 643 00:33:28,080 --> 00:33:29,360 Because she knew it would be impossible 644 00:33:29,360 --> 00:33:31,560 to hide a £500,000 bribe. 645 00:33:31,560 --> 00:33:34,200 Money won in licensed gambling premises in the UK 646 00:33:34,200 --> 00:33:37,080 is tax free and totally legit. 647 00:33:37,080 --> 00:33:39,240 It was the perfect way for her to launder the money 648 00:33:39,240 --> 00:33:40,920 without drawing suspicion, 649 00:33:40,920 --> 00:33:43,200 especially as no one knew who she won the money from. 650 00:33:43,200 --> 00:33:45,560 Until Cat uncovered the truth. 651 00:33:45,560 --> 00:33:47,400 Dr. Isherwood thought it was all in the past, 652 00:33:47,400 --> 00:33:48,960 but it all came back to haunt her 653 00:33:48,960 --> 00:33:50,880 when Kelly Underfield booked into the Retreat 654 00:33:50,880 --> 00:33:55,200 under a false name and started blackmailing her. 655 00:33:55,200 --> 00:33:57,000 Well done on getting your man, Stone. 656 00:33:57,000 --> 00:33:58,760 I mean woman. 657 00:33:58,760 --> 00:34:00,760 Thank you, sir. 658 00:34:00,760 --> 00:34:02,720 I'll expect a full report on my desk by the morning. 659 00:34:02,720 --> 00:34:04,600 Sir. 660 00:34:04,600 --> 00:34:06,040 THORNE: Ladies. 661 00:34:08,360 --> 00:34:12,880 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no! 662 00:34:12,880 --> 00:34:14,520 Yes! 663 00:34:14,520 --> 00:34:17,360 [ Soothing music plays ] 664 00:34:31,360 --> 00:34:33,200 Oh, do hurry up, Mummy. 665 00:34:33,200 --> 00:34:34,280 Oh, you'll be fine. 666 00:34:37,520 --> 00:34:39,000 I don't know why I've put on weight 667 00:34:39,000 --> 00:34:41,400 since I've been here, sweet pea. 668 00:34:41,400 --> 00:34:43,200 Must be my metabolism. 669 00:34:43,200 --> 00:34:45,640 Beth, do you have a moment? 670 00:34:45,640 --> 00:34:47,040 See you in a sec. 671 00:34:52,760 --> 00:34:55,520 Thank you for everything you've done. 672 00:34:55,520 --> 00:34:57,440 I'd still be under arrest if it weren't for you. 673 00:34:57,440 --> 00:35:00,240 There's still the matter of the face lift parties. 674 00:35:00,240 --> 00:35:02,600 I've decided to take early retirement, 675 00:35:02,600 --> 00:35:04,120 and I've written to the Nursing Board 676 00:35:04,120 --> 00:35:05,480 this morning to let them know. 677 00:35:05,480 --> 00:35:07,560 And what about this place? 678 00:35:07,560 --> 00:35:10,600 It's mine in name, but I'm going to leave the day-to-day 679 00:35:10,600 --> 00:35:12,720 running to our new Retreat Director. 680 00:35:12,720 --> 00:35:14,680 -Congratulations. -Thank you. 681 00:35:14,680 --> 00:35:17,880 The Retreat's reputation has taken a serious blow, 682 00:35:17,880 --> 00:35:20,360 but I'm determined to turn that around. 683 00:35:20,360 --> 00:35:23,760 Thanks again for everything. 684 00:35:23,760 --> 00:35:27,880 Did you ever tell Alistair how you feel about him? 685 00:35:27,880 --> 00:35:29,600 Decided against it. 686 00:35:29,600 --> 00:35:31,200 After recent events, I've started thinking 687 00:35:31,200 --> 00:35:32,920 that the idea of love at first sight 688 00:35:32,920 --> 00:35:35,200 is a load of old nonsense. 689 00:35:35,200 --> 00:35:38,360 It's time I moved on with my life. 690 00:35:38,360 --> 00:35:39,680 Now, if you'll excuse me, Sergeant, 691 00:35:39,680 --> 00:35:41,320 I have a Wellness Retreat to run. 692 00:35:46,600 --> 00:35:48,400 What did loverboy want? 693 00:35:48,400 --> 00:35:49,600 Dinner. 694 00:35:49,600 --> 00:35:51,480 He asked you out? 695 00:35:51,480 --> 00:35:54,840 Well, there's no need to look quite so surprised. 696 00:35:54,840 --> 00:35:56,280 He figured I'd already seen him naked, 697 00:35:56,280 --> 00:35:57,760 so what's the worst that could happen? 698 00:35:57,760 --> 00:36:00,320 Well, I hope you said no. 699 00:36:00,320 --> 00:36:02,880 I said I'd think about it. 700 00:36:02,880 --> 00:36:07,600 Well, I'll ring him later and let him down gently. 701 00:36:07,600 --> 00:36:09,400 Very sensible. 702 00:36:09,400 --> 00:36:11,960 I just don't think he's your type, that's all. 703 00:36:15,640 --> 00:36:18,640 Although looking forward to her date with George, 704 00:36:18,640 --> 00:36:22,360 Matilda knew she wouldn't be able to enjoy the evening 705 00:36:22,360 --> 00:36:24,600 until she had first investigated 706 00:36:24,600 --> 00:36:29,200 the marital history of a certain person of interest, 707 00:36:29,200 --> 00:36:32,880 the resident of 33 Brick Lane. 708 00:36:32,880 --> 00:36:35,720 [ Somber music plays ] 709 00:36:44,680 --> 00:36:46,520 [ Doorbell rings ] 710 00:36:49,640 --> 00:36:52,200 Edith Bryant? Sorry to bother you. 711 00:36:52,200 --> 00:36:53,440 I'm Matilda Stone. 712 00:36:53,440 --> 00:36:54,680 Yes? 713 00:36:54,680 --> 00:36:56,880 I was wondering, 714 00:36:56,880 --> 00:37:00,040 was your husband Chief Inspector Bryant? 715 00:37:00,040 --> 00:37:02,880 I think you must be mistaken. 716 00:37:02,880 --> 00:37:04,400 I've never been married. 717 00:37:04,400 --> 00:37:05,960 I'm sorry. I have to go. 718 00:37:07,200 --> 00:37:10,600 [ Lock clicks ] 719 00:37:10,600 --> 00:37:12,680 And while Matilda considered 720 00:37:12,680 --> 00:37:16,400 ringing Edith Bryant's doorbell for a second time, 721 00:37:16,400 --> 00:37:18,400 her Aunt Beth was considering 722 00:37:18,400 --> 00:37:21,520 a ring of a very different kind. 723 00:37:21,520 --> 00:37:24,360 [ Down-tempo music plays ] 724 00:37:36,080 --> 00:37:39,720 Hi, Stephen. It's Beth Stone. 725 00:37:39,720 --> 00:37:40,960 Look, I'm sorry. 726 00:37:40,960 --> 00:37:43,280 I'm afraid I can't make dinner. 727 00:37:43,280 --> 00:37:45,400 No. 728 00:37:45,400 --> 00:37:47,200 But I wouldn't say no to a drink sometime. 729 00:37:52,640 --> 00:37:56,120 Matilda, sorry. I mucked up. 730 00:37:56,120 --> 00:37:58,400 There's a private party tonight. They can't give us a table. 731 00:37:58,400 --> 00:38:00,880 No, no, no, the sign's all wrong. 732 00:38:00,880 --> 00:38:02,440 It needs to be higher. 733 00:38:06,400 --> 00:38:08,640 I specifically told you not to invite 734 00:38:08,640 --> 00:38:10,040 any of your work colleagues. 735 00:38:12,440 --> 00:38:13,880 I mean, I ask you to do one... 736 00:38:13,880 --> 00:38:16,400 Seeing Daniel, Matilda wondered 737 00:38:16,400 --> 00:38:19,480 if the notion of love at first sight was, 738 00:38:19,480 --> 00:38:22,400 as Rowena Walker so eloquently put it, 739 00:38:22,400 --> 00:38:25,600 a load of old nonsense and whether, like Rowena, 740 00:38:25,600 --> 00:38:28,840 it was time she too moved on. 741 00:38:28,840 --> 00:38:30,760 Don't worry about it. 742 00:38:30,760 --> 00:38:33,200 Let's eat at the Crepe Gatsby tonight instead. 743 00:38:33,200 --> 00:38:35,520 -You don't mind? -Of course not. 744 00:38:35,520 --> 00:38:37,080 Come on. 745 00:38:41,880 --> 00:38:43,200 Goodbye, Daniel. 746 00:38:43,200 --> 00:38:44,680 Yes, that's right. 747 00:38:47,200 --> 00:38:49,000 GEORGE: Matilda, quick question. 748 00:38:49,000 --> 00:38:50,400 Do you always walk that slowly? 749 00:38:50,400 --> 00:38:52,600 MATILDA: Sorry. Oh, your shoe lace is undone. 750 00:38:55,240 --> 00:38:56,880 Last one to the restaurant pays for dinner. 751 00:38:56,880 --> 00:38:59,680 Hang on, that's not fair. Matilda! 752 00:38:59,680 --> 00:39:02,920 Despite attempts to move on with their lives, 753 00:39:02,920 --> 00:39:04,680 the recent return of Matilda 754 00:39:04,680 --> 00:39:07,280 has forced certain local residents 755 00:39:07,280 --> 00:39:10,520 to relive what we shall call 756 00:39:10,520 --> 00:39:14,880 less virtuous aspects of their past. 757 00:39:14,880 --> 00:39:16,840 I panicked. 758 00:39:16,840 --> 00:39:19,080 Aspects of their past they hoped 759 00:39:19,080 --> 00:39:22,600 had long since been buried. 760 00:39:22,600 --> 00:39:25,440 BRYANT: I didn't know what else to say. 761 00:39:25,440 --> 00:39:27,760 What am I gonna do when she finds out the truth? 762 00:39:29,920 --> 00:39:32,480 Hello? 763 00:39:32,560 --> 00:39:34,200 Hello? 764 00:39:34,200 --> 00:39:35,760 Are you still there? 765 00:39:35,760 --> 00:39:38,600 [ Suspenseful music plays ] 766 00:39:59,280 --> 00:40:01,040 [ Crow caws ] 767 00:40:02,880 --> 00:40:05,720 [ Theme music plays ]