1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:06:21,334 --> 00:06:22,626 Your turn. 4 00:07:01,917 --> 00:07:03,626 Soon you'll be a man. 5 00:08:38,834 --> 00:08:40,334 I'll take Diesel, please. 6 00:08:45,542 --> 00:08:47,876 Hey, Victor. Another jerk. 7 00:08:55,001 --> 00:08:56,084 Can't you read? 8 00:08:56,751 --> 00:08:57,626 We're out. 9 00:08:57,917 --> 00:08:59,501 Give me back my money. 10 00:08:59,834 --> 00:09:01,542 Dream on. 11 00:09:03,959 --> 00:09:06,126 What's up? Leaving already? 12 00:09:07,709 --> 00:09:09,542 And your money? - Doesn't matter. 13 00:09:10,542 --> 00:09:11,792 Yes, it matters. 14 00:09:12,292 --> 00:09:15,501 Think we do this for fun? That we don't need it? 15 00:09:17,917 --> 00:09:19,876 You need every cent you have? 16 00:09:20,251 --> 00:09:21,959 What for, to eat it? 17 00:09:22,417 --> 00:09:23,709 Stop it, let me leave. 18 00:09:24,001 --> 00:09:25,584 No, we'll fill it up. 19 00:09:38,459 --> 00:09:39,709 Give me my money. 20 00:09:42,792 --> 00:09:44,001 Wanna play? 21 00:09:45,917 --> 00:09:47,584 You'd shoot me for $50? 22 00:09:48,376 --> 00:09:50,251 I'll die when I want to die. 23 00:09:50,834 --> 00:09:51,834 Won't be today... 24 00:09:52,542 --> 00:09:54,209 with your shitty gun. 25 00:09:54,501 --> 00:09:55,292 Now scram. 26 00:09:56,792 --> 00:09:57,709 Fuck off! 27 00:11:22,042 --> 00:11:22,876 Billie? 28 00:11:24,167 --> 00:11:25,626 You there, my love? 29 00:11:26,292 --> 00:11:27,292 Yes, Mom. 30 00:11:28,084 --> 00:11:29,709 Did those men hurt you? 31 00:11:30,584 --> 00:11:31,417 No. 32 00:11:36,126 --> 00:11:38,209 I worry myself sick. 33 00:11:39,459 --> 00:11:41,042 I wish you were better... 34 00:11:42,042 --> 00:11:43,459 back to your old self. 35 00:11:45,001 --> 00:11:46,542 Not locked up anymore. 36 00:11:52,292 --> 00:11:53,209 Billie? 37 00:11:55,751 --> 00:11:57,167 Are you listening? 38 00:12:04,126 --> 00:12:05,626 Billie, talk to me. 39 00:13:03,376 --> 00:13:06,542 It's always smoke, smoke, smoke. They never stop. 40 00:13:07,084 --> 00:13:09,376 They eat, they smoke. They fuck, they smoke. 41 00:13:10,876 --> 00:13:13,792 Not just one, either. Three or four at once. 42 00:13:14,084 --> 00:13:16,167 Screw the Chinks. We want chicks. 43 00:13:17,417 --> 00:13:20,167 That's my point. The Chinks have chicks. 44 00:13:20,792 --> 00:13:22,667 Girls like it when you smoke. 45 00:13:26,126 --> 00:13:28,251 Look. You take a drag. 46 00:13:29,501 --> 00:13:33,251 You pretend to be thinking about something intellectual. 47 00:13:34,292 --> 00:13:35,709 But you're eyeing her butt. 48 00:13:36,084 --> 00:13:38,292 She thinks you're thinking about her. 49 00:13:38,584 --> 00:13:40,376 Girls love that. 50 00:14:20,792 --> 00:14:22,459 Fanfi, you didn't pay! - I did! 51 00:14:22,751 --> 00:14:23,751 Beat it, now! 52 00:14:26,667 --> 00:14:27,792 They're starting! 53 00:15:24,876 --> 00:15:25,667 Lemme see. 54 00:15:29,584 --> 00:15:32,417 We'll get your Dad's crate running. 55 00:15:33,209 --> 00:15:35,084 When we have cash, we'll polish her up. 56 00:15:36,709 --> 00:15:39,376 The wipers work, at least. 57 00:15:41,126 --> 00:15:43,209 Shit, it's about time! 58 00:16:30,167 --> 00:16:31,084 Victor? 59 00:16:31,792 --> 00:16:33,917 Want smokes or cash? - Smokes! 60 00:18:07,334 --> 00:18:08,542 It's that girl. 61 00:18:09,334 --> 00:18:10,501 Why's she here? 62 00:18:14,501 --> 00:18:16,126 Did you come for your dough? 63 00:18:25,917 --> 00:18:27,209 She's here for me. 64 00:18:41,334 --> 00:18:42,667 You came to see me? 65 00:18:43,542 --> 00:18:44,417 Yeah. 66 00:18:46,667 --> 00:18:48,376 You work here all day? 67 00:18:49,251 --> 00:18:50,334 No, I don't work. 68 00:18:52,334 --> 00:18:53,209 Me neither. 69 00:18:56,334 --> 00:18:58,667 Is the bike yours? - Yeah. 70 00:18:59,209 --> 00:19:00,667 Take me for a ride? 71 00:19:01,084 --> 00:19:02,126 If you want. 72 00:19:29,834 --> 00:19:30,792 Where do you live? 73 00:19:31,792 --> 00:19:33,167 Down by the Stilts. 74 00:19:36,001 --> 00:19:37,626 Lived there long? 75 00:19:38,084 --> 00:19:40,001 Yeah, but I was at boarding school. 76 00:19:42,542 --> 00:19:43,334 Not anymore? 77 00:19:44,251 --> 00:19:47,251 No. I got suspended for the year. 78 00:20:06,417 --> 00:20:08,042 You always dress like that? 79 00:20:10,251 --> 00:20:11,126 Yeah. 80 00:20:24,376 --> 00:20:25,209 Bye. 81 00:20:29,626 --> 00:20:30,626 I want to see you. 82 00:20:34,542 --> 00:20:35,417 Tomorrow? 83 00:20:35,709 --> 00:20:36,626 Every single day. 84 00:20:39,376 --> 00:20:41,126 Come to the Cheyenne tomorrow. 85 00:20:41,542 --> 00:20:42,751 One day at a time. 86 00:25:07,459 --> 00:25:08,584 Toxou! 87 00:25:11,251 --> 00:25:13,459 He brought the car back to life! 88 00:25:13,751 --> 00:25:14,542 You did it? 89 00:25:15,667 --> 00:25:17,042 I told you I would. 90 00:25:24,167 --> 00:25:25,667 Got money for gas? 91 00:25:28,251 --> 00:25:29,376 How'd you pay for it? 92 00:25:30,209 --> 00:25:31,792 An opportunity came up. 93 00:25:34,376 --> 00:25:36,251 You'll pay me back later. 94 00:25:37,959 --> 00:25:39,251 Go ahead, she's yours. 95 00:26:04,917 --> 00:26:05,959 Hey! Shut up! 96 00:26:16,084 --> 00:26:19,792 I see big fir trees and canyons. 97 00:26:21,626 --> 00:26:24,292 Me, I see a normal highway. 98 00:26:24,667 --> 00:26:28,084 I see your mom hustling and the lineup to fuck her. 99 00:27:38,126 --> 00:27:41,834 The dig site. A good one. Don't screw up. 100 00:27:58,584 --> 00:27:59,459 Are we on? 101 00:28:00,751 --> 00:28:02,251 Yeah. - Yeah? 102 00:28:03,751 --> 00:28:04,834 When can we go? 103 00:28:05,709 --> 00:28:07,209 He'll let us know. 104 00:28:07,959 --> 00:28:09,459 The site's being surveyed. 105 00:28:09,959 --> 00:28:11,126 Will we have time? 106 00:28:11,751 --> 00:28:13,042 He thinks so. 107 00:28:17,417 --> 00:28:19,667 And you? With Billie? 108 00:28:20,459 --> 00:28:23,334 Still surveying? Or have you started to dig? 109 00:28:26,084 --> 00:28:30,167 See? She came to you. You didn't even have to search. 110 00:28:32,084 --> 00:28:34,542 She's not a freighter, she's just a lifeboat. 111 00:29:39,584 --> 00:29:40,792 Did you draw any? 112 00:29:41,584 --> 00:29:42,334 Yeah. 113 00:29:43,167 --> 00:29:44,084 When I was a kid. 114 00:30:03,334 --> 00:30:05,251 Do you bring many girls here? 115 00:30:05,667 --> 00:30:06,417 Often? 116 00:30:10,167 --> 00:30:11,042 No. 117 00:30:12,501 --> 00:30:13,584 Not that many. 118 00:30:14,334 --> 00:30:15,084 How many? 119 00:30:15,834 --> 00:30:16,626 I don't know. 120 00:31:10,376 --> 00:31:11,584 Will you love me? 121 00:34:20,417 --> 00:34:22,459 You really think we'll find something? 122 00:34:28,251 --> 00:34:30,334 This is our lucky break, I feel it. 123 00:34:36,876 --> 00:34:38,042 Just get it done quick! 124 00:35:24,959 --> 00:35:27,334 Is it true you tried to gas your parents? 125 00:35:28,417 --> 00:35:29,542 The kids say that. 126 00:35:31,917 --> 00:35:33,417 On TV they said that 127 00:35:34,001 --> 00:35:36,417 a meteorite was going to destroy the planet. 128 00:35:37,251 --> 00:35:40,251 It was on every channel. They even gave the date. 129 00:35:41,626 --> 00:35:44,667 So, I wanted to die before it happened. 130 00:35:45,792 --> 00:35:49,334 It wasn't about killing them. I wanted to save them. 131 00:35:50,792 --> 00:35:53,376 Is the date past, or will you kill me too? 132 00:35:54,126 --> 00:35:56,042 It was supposed to hit ages ago. 133 00:35:58,251 --> 00:36:00,376 Is that why your dad packs a gun? 134 00:36:01,042 --> 00:36:02,626 In case you go off again? 135 00:36:03,376 --> 00:36:05,084 They lock me away so I won't. 136 00:36:06,251 --> 00:36:07,917 I have to learn to contain myself. 137 00:36:08,917 --> 00:36:11,751 What do they want you to contain, your blood? 138 00:36:13,001 --> 00:36:14,417 The shrinks say that. 139 00:36:16,001 --> 00:36:18,709 I have to control my mind, master it. 140 00:36:19,876 --> 00:36:23,042 Otherwise I'll be swept away, vulnerable. 141 00:36:24,584 --> 00:36:26,126 Your school sounds great. 142 00:36:28,459 --> 00:36:30,542 We all want to kill at some point. 143 00:36:31,001 --> 00:36:33,334 Even if no one will admit it. 144 00:36:33,626 --> 00:36:35,126 You never wanted to? 145 00:36:38,001 --> 00:36:40,001 Yeah. My dad, once or twice. 146 00:36:41,251 --> 00:36:43,459 I didn't have the chance. - He died? 147 00:36:43,792 --> 00:36:44,751 He took off. 148 00:36:45,334 --> 00:36:46,209 Long ago. 149 00:36:46,917 --> 00:36:48,959 Maybe he had a good reason. - No. 150 00:36:50,209 --> 00:36:51,626 He's a coward, he ran. 151 00:36:52,459 --> 00:36:53,667 He's a liar. 152 00:36:55,417 --> 00:36:58,417 He robbed graves. He fucked up and took off. 153 00:37:01,501 --> 00:37:03,001 Do you rob graves too? 154 00:37:06,251 --> 00:37:07,251 No. 155 00:37:16,626 --> 00:37:17,417 Come. 156 00:39:24,417 --> 00:39:25,584 Jimmy, get up! 157 00:39:28,667 --> 00:39:29,751 Shower! 158 00:41:01,709 --> 00:41:02,584 Victor! 159 00:41:02,876 --> 00:41:04,584 Look, they match. 160 00:41:11,876 --> 00:41:12,751 Look. 161 00:41:15,251 --> 00:41:16,459 They're worthless. 162 00:42:10,167 --> 00:42:11,334 What's that for? 163 00:42:11,667 --> 00:42:13,209 The kids chipped in. 164 00:42:18,376 --> 00:42:20,126 Are the kids in charge now? 165 00:42:21,334 --> 00:42:22,584 No. You are. 166 00:42:24,959 --> 00:42:26,126 What do you care? 167 00:42:27,792 --> 00:42:28,542 I don't. 168 00:44:15,209 --> 00:44:17,417 Don't we get to see your garters? 169 00:44:20,584 --> 00:44:21,501 Don't worry. 170 00:44:39,584 --> 00:44:42,459 Think you can come here and do as you please? 171 00:44:43,876 --> 00:44:44,751 Yeah. 172 00:44:45,751 --> 00:44:46,834 Well, you're wrong. 173 00:44:47,876 --> 00:44:49,209 Think you're special? 174 00:44:50,917 --> 00:44:53,251 We have rules here. No exceptions. 175 00:44:56,709 --> 00:44:57,584 Beat it. 176 00:44:59,542 --> 00:45:01,167 Screw your rules. 177 00:47:10,626 --> 00:47:11,917 We're done for today. 178 00:47:13,001 --> 00:47:15,042 Aren't we staying late? - Not today. 179 00:47:18,376 --> 00:47:19,334 Why not? 180 00:47:24,334 --> 00:47:26,417 I'm sure I'd have found something. 181 00:47:31,334 --> 00:47:32,959 We'll get our asses hauled. 182 00:48:22,459 --> 00:48:24,334 I want to see you again. 183 00:53:11,167 --> 00:53:13,376 I was afraid you wouldn't come back. 184 00:55:12,876 --> 00:55:13,876 You pest! 185 00:55:16,876 --> 00:55:17,792 Where were you? 186 00:55:19,251 --> 00:55:20,334 Gimme a smoke. 187 00:55:24,542 --> 00:55:25,376 The lighter. 188 00:55:32,792 --> 00:55:34,042 Toxou was looking for you. 189 00:56:00,751 --> 00:56:01,584 What's wrong? 190 00:56:02,751 --> 00:56:03,667 Nothing. 191 00:56:04,667 --> 00:56:05,751 How about you? 192 00:56:07,334 --> 00:56:08,251 I'm fine. 193 00:56:31,959 --> 00:56:33,417 What're you doing? 194 00:57:07,001 --> 00:57:09,126 I hear you're never at the site. 195 00:57:10,167 --> 00:57:11,626 You dig when you want. 196 00:57:13,542 --> 00:57:15,251 You're just like your dad. 197 00:57:17,084 --> 00:57:18,792 No sense of accountability. 198 00:57:22,834 --> 00:57:24,167 Think you can walk away? 199 00:57:26,751 --> 00:57:28,084 Your site is crap. 200 00:57:28,709 --> 00:57:29,584 Nothing there. 201 00:57:33,001 --> 00:57:35,417 Don't you realize you owe me money? 202 00:57:37,167 --> 00:57:38,376 I don't give a shit. 203 00:58:07,042 --> 00:58:08,376 What's got into you? 204 00:59:45,626 --> 00:59:47,292 We can't. They'll kill us. 205 00:59:47,834 --> 00:59:49,084 Of course we can. 206 00:59:50,042 --> 00:59:51,251 We won't tell them. 207 00:59:51,542 --> 00:59:53,167 They'll never know. 208 00:59:56,251 --> 00:59:58,417 I don't want to be a traitor. 209 01:00:02,626 --> 01:00:04,084 There are no traitors. 210 01:00:08,584 --> 01:00:10,834 I found a piece of a man. 211 01:00:12,834 --> 01:00:14,751 It's like he was waiting for us. 212 01:00:18,209 --> 01:00:19,959 This is our way out, Jimmy. 213 01:01:57,792 --> 01:02:00,167 Is it true your brother's still seeing Billie? 214 01:02:02,542 --> 01:02:05,876 Yeah, it's true. Rasky saw them heading for the canyon. 215 01:02:07,126 --> 01:02:08,626 Why didn't you tell us? 216 01:02:09,542 --> 01:02:11,292 Why can't we watch her anymore? 217 01:02:12,251 --> 01:02:13,459 How do I know? 218 01:02:20,751 --> 01:02:22,667 Your brother's a dick. 219 01:05:16,042 --> 01:05:18,292 I hate waiting and you don't come. 220 01:05:19,209 --> 01:05:20,084 Go to sleep. 221 01:06:35,084 --> 01:06:36,792 What a piece of junk. 222 01:06:54,417 --> 01:06:55,792 Don't worry, I'll fix it. 223 01:07:04,584 --> 01:07:06,959 Was she here when your dad left? 224 01:07:12,251 --> 01:07:13,417 Who was there? 225 01:07:16,251 --> 01:07:17,001 You. 226 01:07:19,459 --> 01:07:20,501 You were there. 227 01:07:23,376 --> 01:07:24,334 Right. 228 01:07:50,376 --> 01:07:51,334 The oil's fine. 229 01:07:52,376 --> 01:07:53,459 Check the filter. 230 01:08:31,084 --> 01:08:31,876 Get in. 231 01:08:52,917 --> 01:08:54,667 Will you come if I leave? 232 01:09:01,917 --> 01:09:04,042 You said only cowards run away. 233 01:09:11,209 --> 01:09:12,876 I was wrong. 234 01:09:17,126 --> 01:09:17,834 Tomorrow. 235 01:09:19,876 --> 01:09:21,376 Noon. A the pillar. 236 01:09:27,917 --> 01:09:29,459 Come with me. 237 01:11:41,626 --> 01:11:42,459 I need more. 238 01:11:43,501 --> 01:11:44,292 Can't do it. 239 01:11:45,417 --> 01:11:46,251 I need more. 240 01:11:47,292 --> 01:11:48,959 Take it or I'll rat you out. 241 01:14:49,251 --> 01:14:50,542 I don't wanna do it. 242 01:15:03,167 --> 01:15:05,042 I want to wait for my brother. 243 01:15:41,167 --> 01:15:44,751 Calm down, madam. Your request was passed on. 244 01:15:45,792 --> 01:15:48,084 We'll send a unit as soon as possible. 245 01:15:49,376 --> 01:15:50,917 Your daughter will be safe. 246 01:16:29,626 --> 01:16:30,959 Let me go. 247 01:17:39,417 --> 01:17:40,834 What is it? 248 01:17:49,542 --> 01:17:50,917 Tell me, Jimmy. 249 01:17:51,209 --> 01:17:53,792 Or you'll be alone like never before. 250 01:18:14,501 --> 01:18:16,001 Jimmy! 251 01:18:25,709 --> 01:18:27,042 Jimmy! 252 01:18:51,042 --> 01:18:52,001 Jimmy! 253 01:21:43,584 --> 01:21:44,542 Victor. 254 01:21:46,751 --> 01:21:47,751 Victor. 255 01:22:00,084 --> 01:22:01,876 The sun will rise soon. 256 01:30:45,626 --> 01:30:48,459 Subtitles: Robert Gray, Kinograph