1
00:01:19,996 --> 00:01:21,116
More to the left?
2
00:01:22,415 --> 00:01:25,285
No, but I mean
if you could just align it with the shelf?
3
00:01:27,587 --> 00:01:30,797
You know what? Put it back
to where you had it. Sorry.
4
00:02:43,746 --> 00:02:45,616
I have a new show at the gallery.
5
00:02:45,707 --> 00:02:48,077
It's very provocative.
6
00:02:48,168 --> 00:02:49,088
I should come by.
7
00:02:50,879 --> 00:02:53,629
Let me know when you can.
There's some pieces I think you'd like.
8
00:02:53,715 --> 00:02:56,545
I'll do that. Thanks, Camille.
9
00:02:59,637 --> 00:03:01,967
Traffic was terrible this morning.
10
00:03:02,056 --> 00:03:04,136
I had to ride my bike
along Rue Saint-Honoré and--
11
00:03:04,225 --> 00:03:07,685
I'll say it again.
I don't care how you get to work, Luc.
12
00:03:07,770 --> 00:03:09,980
It's like he owns a bike to talk about it.
13
00:03:10,064 --> 00:03:13,194
Every day we have to listen to…
14
00:03:38,801 --> 00:03:41,181
{\an8}Sure, no problem.
15
00:03:42,847 --> 00:03:48,647
Well, Champère really is fantastic.
16
00:03:48,728 --> 00:03:51,858
And really good!
17
00:03:53,608 --> 00:03:56,778
As Emily was saying,
we were pleasantly surprised
18
00:03:56,861 --> 00:03:59,161
by the feedback from the focus group…
19
00:03:59,239 --> 00:04:03,579
Feedback is excellent,
especially regarding packaging…
20
00:04:15,046 --> 00:04:17,256
I won't believe a word from you,
nevermind the language.
21
00:04:18,341 --> 00:04:20,551
Come again?
22
00:05:36,669 --> 00:05:38,339
I'm Emily.
23
00:05:38,421 --> 00:05:42,221
I'm from Chicago. Where are you from?
24
00:05:55,146 --> 00:05:56,856
I'm Emily.
25
00:05:56,939 --> 00:06:00,489
I'm from Chicago. Where are you from?
26
00:06:02,820 --> 00:06:06,530
I'm Petra. I'm from Kyiv.
27
00:06:07,116 --> 00:06:10,406
Nice to meet you, Petra.
28
00:06:11,162 --> 00:06:13,582
Nice to meet you. Please.
29
00:06:17,085 --> 00:06:18,335
Okay.
30
00:07:49,469 --> 00:07:52,509
So Camille liked the idea
of a celebrity brand ambassador.
31
00:07:52,597 --> 00:07:55,347
What actress wants
to be sprayed with Champère?
32
00:07:55,433 --> 00:07:56,983
A porn actress!
33
00:13:56,669 --> 00:13:59,379
You smell. I like pretty smell.
34
00:14:01,215 --> 00:14:02,925
It's De L'Heure.
35
00:14:03,008 --> 00:14:06,508
They my marketing client.
36
00:14:07,429 --> 00:14:09,969
I can smell for free.
37
00:14:11,016 --> 00:14:11,976
Free?
38
00:14:12,601 --> 00:14:14,851
I no pay.
39
00:14:16,605 --> 00:14:17,895
I love free!
40
00:14:20,568 --> 00:14:23,068
We clothes shop now?
41
00:14:23,946 --> 00:14:25,946
I love to do shopping!
42
00:14:38,419 --> 00:14:39,669
Loving it!
43
00:14:48,512 --> 00:14:49,642
Nice!
44
00:14:56,270 --> 00:15:00,150
That is beautiful hat for head.
45
00:15:00,232 --> 00:15:01,442
Thanks.
46
00:15:02,234 --> 00:15:03,944
Chic jacket, yes?
47
00:15:05,362 --> 00:15:08,952
Very. So chic. So jacket.
48
00:15:14,371 --> 00:15:16,501
Beautiful Baguette. Adore.
49
00:15:18,626 --> 00:15:22,756
Yes, baguette very beautiful.
But money big.
50
00:15:24,465 --> 00:15:25,465
I love free, no?
51
00:15:25,549 --> 00:15:26,839
Yes, I love free!
52
00:15:39,021 --> 00:15:40,811
Run!
53
00:15:52,201 --> 00:15:55,791
We bad. Take clothes back.
54
00:16:05,172 --> 00:16:10,762
I'm to store.
55
00:16:48,007 --> 00:16:49,217
What are you doing here?
56
00:16:49,299 --> 00:16:51,219
I've texted, called,
been to your apartment.
57
00:16:51,301 --> 00:16:52,141
I had to see you.
58
00:16:52,219 --> 00:16:54,809
- You've seen me. Now leave.
- Not until we talk.
59
00:17:02,896 --> 00:17:04,516
So? Talk. I have art to sell.
60
00:17:05,190 --> 00:17:07,280
I'm so sorry, Camille.
61
00:17:08,193 --> 00:17:11,613
But what happened wasn't Emily's fault.
It was mine.
62
00:17:12,823 --> 00:17:15,783
- Did you come here to defend her?
- No, I'm the one to blame here.
63
00:17:15,868 --> 00:17:18,868
- It's not fair that she's being punished.
- Give Emily some credit.
64
00:17:18,954 --> 00:17:21,424
It's not like she tripped over
and landed on your dick.
65
00:17:22,124 --> 00:17:22,964
Look,
66
00:17:24,168 --> 00:17:25,248
I love you.
67
00:17:26,086 --> 00:17:27,836
I love you. We all love each other…
68
00:17:27,921 --> 00:17:30,471
So a ménage à trois
is your solution to all our problems?
69
00:17:30,549 --> 00:17:32,839
- That's not what I'm saying.
- Then what are you saying?
70
00:17:38,557 --> 00:17:41,477
I want you to know
that this is hurting me too.
71
00:17:41,560 --> 00:17:42,900
And that I still love you.
72
00:17:44,188 --> 00:17:45,978
I want us to all get along.
73
00:17:48,317 --> 00:17:51,447
Your hopeless romantic act
was charming five years ago.
74
00:17:53,405 --> 00:17:54,525
It's time to grow up.
75
00:19:06,562 --> 00:19:12,442
Monsieur Jim, would you come help me
take my bags to the station tomorrow?
76
00:19:14,528 --> 00:19:18,368
While Jim reads downstairs,
she took Jules into her room.
77
00:19:36,175 --> 00:19:38,425
I'm late. See you later.
78
00:19:42,764 --> 00:19:44,064
I love you, Jim.
79
00:19:44,141 --> 00:19:48,311
So many unbelievable things
we can't understand turn out to be true.
80
00:22:55,999 --> 00:23:01,669
Is, "I am sad that I am naughty"
grammatically correct?
81
00:24:30,677 --> 00:24:32,637
I received this for you.
82
00:24:47,194 --> 00:24:51,074
I'm very sorry you hurt.
83
00:24:52,073 --> 00:24:55,873
You welcome me to Paris,
84
00:24:56,536 --> 00:24:59,536
I'm happy for your friend.
85
00:25:00,373 --> 00:25:02,793
Do you believe I miss me?
86
00:25:03,835 --> 00:25:06,755
I like you most, daughter.
87
00:25:08,048 --> 00:25:12,798
I am sad that I am naughty.
88
00:25:13,720 --> 00:25:16,930
I forgive your lost heart.
89
00:25:18,099 --> 00:25:20,729
I very need you
90
00:25:20,810 --> 00:25:26,070
to talk and hear, please.
91
00:25:27,025 --> 00:25:30,735
Love forever, Emily.
92
00:26:43,727 --> 00:26:46,397
- What's Goop?
- The thing with the American actress…
93
00:27:03,747 --> 00:27:05,957
Americans love anything about weight loss.
94
00:27:06,041 --> 00:27:08,291
Any gimmick!
95
00:27:08,376 --> 00:27:10,916
They want fast and easy!
96
00:27:11,004 --> 00:27:12,714
Can we get a Kardashian?
97
00:27:32,984 --> 00:27:34,404
Leek you can drink.
98
00:27:34,486 --> 00:27:37,906
Choose the magic soup from Goop!
99
00:30:53,893 --> 00:30:56,153
- Emily Cooper?
- How dare you.
100
00:31:12,245 --> 00:31:14,615
I don't understand
why you did what you did,
101
00:31:16,749 --> 00:31:19,709
just like I don't understand
a fucking word in your letter.
102
00:31:19,794 --> 00:31:23,674
Leave me alone, you illiterate sociopath.
103
00:32:17,393 --> 00:32:18,983
I knew you'd be back.