1 00:00:06,049 --> 00:00:08,968 ‎NETFLIX 剧集 2 00:00:32,784 --> 00:00:37,497 ‎好吧 是用35乘以1点8 ‎再加上30吗? 3 00:00:37,580 --> 00:00:38,831 ‎是32 4 00:00:38,915 --> 00:00:41,084 ‎你能把手机换回华氏度吗? 5 00:00:41,167 --> 00:00:42,293 ‎我想学这个 6 00:00:42,376 --> 00:00:44,921 ‎天啊 外面95华氏度 7 00:00:45,004 --> 00:00:46,589 ‎感觉屋里得有195华氏度 8 00:00:49,175 --> 00:00:52,553 ‎所以你要再增加点热量吗? ‎那你干吗不打开烤箱 把我们烤熟? 9 00:00:52,637 --> 00:00:54,347 ‎放松点 我开的是凉风 10 00:00:59,060 --> 00:01:01,354 ‎我再也不会把空调当成 ‎理所当然的事了 11 00:01:01,437 --> 00:01:02,563 ‎我得买个风扇 12 00:01:02,647 --> 00:01:06,150 ‎至少我们能把这臭味 ‎从房间的一边吹到另一边 13 00:01:07,318 --> 00:01:11,697 ‎我要早点去办公室 ‎因为那里可能会凉快一点 14 00:01:11,781 --> 00:01:12,907 ‎吹你出门吗? 15 00:01:20,164 --> 00:01:21,207 ‎(拉芙之家) 16 00:01:22,875 --> 00:01:24,127 ‎已经换新菜单了吗? 17 00:01:24,210 --> 00:01:25,878 ‎每天都换新菜单 18 00:01:25,962 --> 00:01:28,047 ‎每天?工作量太大了吧 19 00:01:28,131 --> 00:01:30,466 ‎菜单必须反映当季食品的质量 20 00:01:30,550 --> 00:01:31,717 ‎我们不是快餐店 艾米丽 21 00:01:32,301 --> 00:01:33,344 ‎我知道 22 00:01:34,095 --> 00:01:36,889 ‎我们应该每天把这个发到 ‎拉芙之家的照片墙帐号上 23 00:01:36,973 --> 00:01:38,391 ‎新鲜的产品 新鲜的内容 24 00:01:38,975 --> 00:01:40,268 ‎你从我这里学了很多啊 25 00:01:42,854 --> 00:01:45,314 ‎等等 那些美味的烤野韭菜在哪? 26 00:01:45,398 --> 00:01:46,315 ‎韭菜枯萎了 27 00:01:47,066 --> 00:01:49,235 ‎但我今早刚发了关于那道菜的帖子 28 00:01:49,318 --> 00:01:51,279 ‎标签是第二周的美味韭菜 29 00:01:51,362 --> 00:01:52,363 ‎我能说什么呢 艾米丽? 30 00:01:52,446 --> 00:01:56,492 ‎你不会希望我用 ‎不新鲜的食材做菜的 对吗? 31 00:01:57,160 --> 00:02:00,079 ‎当然不希望 你那么做就太过时了 32 00:02:00,746 --> 00:02:01,664 ‎再见 33 00:02:06,794 --> 00:02:07,837 ‎(萨维尔 巴黎) 34 00:02:18,139 --> 00:02:19,682 ‎这里就像在蒸桑拿 35 00:02:20,474 --> 00:02:23,227 ‎我们能不能把空调调低点 ‎或者打开…空调? 36 00:02:23,311 --> 00:02:25,021 ‎我们没有空调 37 00:02:25,104 --> 00:02:26,189 ‎没有吗? 38 00:02:26,272 --> 00:02:27,982 ‎空调在巴黎不常见 39 00:02:28,065 --> 00:02:30,735 ‎那不是自然的 是人工的… 40 00:02:31,527 --> 00:02:32,486 ‎美国式的东西 41 00:02:32,570 --> 00:02:35,656 ‎-总比在办公桌前出汗好 ‎-不 空调对你没好处 42 00:02:36,157 --> 00:02:40,244 ‎它会让你感冒 ‎我们应该感受季节的变化 43 00:02:40,328 --> 00:02:42,330 ‎你不能接受自然吗 艾米丽? 44 00:02:42,413 --> 00:02:44,457 ‎你必须控制一切吗? 45 00:02:49,921 --> 00:02:50,755 ‎蚊子 46 00:02:50,838 --> 00:02:52,715 ‎我现在在孕期的第六个月 47 00:02:52,798 --> 00:02:57,845 ‎我本该侧身睡的 但我根本睡不着 48 00:02:57,929 --> 00:03:00,765 ‎但至少我醒着能和你说话 49 00:03:00,848 --> 00:03:02,308 ‎我真幸运 50 00:03:02,391 --> 00:03:04,518 ‎但如果说英语你更自在些 ‎我们可以说英语 51 00:03:04,602 --> 00:03:05,478 ‎不 52 00:03:05,561 --> 00:03:08,064 ‎我喜欢和你练习 53 00:03:08,147 --> 00:03:11,525 ‎我学法语很多年了 54 00:03:11,609 --> 00:03:16,030 ‎在巴黎工作一直是我的梦想 55 00:03:17,114 --> 00:03:19,367 ‎如果不是因为这个破孩子 ‎我就会在巴黎了 56 00:03:19,909 --> 00:03:21,202 ‎那是疯癫玛德琳吗? 57 00:03:21,285 --> 00:03:24,038 ‎天啊 艾米丽库珀在那里! 58 00:03:24,121 --> 00:03:25,623 ‎让我看看那姑娘! 59 00:03:26,958 --> 00:03:28,501 ‎你好 风之城 60 00:03:28,584 --> 00:03:30,920 ‎除非还有别的事… 61 00:03:31,003 --> 00:03:34,131 ‎不 我真的有重要消息 62 00:03:34,215 --> 00:03:37,551 ‎我们正在进行伯乐健身的国际推广 63 00:03:38,135 --> 00:03:40,513 ‎猜猜他们的下一站是哪儿? 64 00:03:41,472 --> 00:03:43,474 ‎-法国吗? ‎-没错! 65 00:03:43,557 --> 00:03:46,644 ‎他们在了解了 ‎我们法国的办公室后很兴奋 66 00:03:46,727 --> 00:03:47,687 ‎我喜欢这么说 67 00:03:47,770 --> 00:03:51,565 ‎天啊!真不敢相信 ‎我们要在巴黎推广伯乐健身了! 68 00:03:51,649 --> 00:03:52,692 ‎把一切信息都告诉我 69 00:03:52,775 --> 00:03:55,486 ‎好的 因为故事很精彩 ‎所以我要从头开始… 70 00:04:01,784 --> 00:04:04,829 ‎(阿尔菲:法语课前喝点吗?) 71 00:04:05,413 --> 00:04:06,747 ‎(艾米丽:当然可以!) 72 00:04:08,582 --> 00:04:11,502 ‎(阿尔菲:把那该死的法语 ‎留在课上说 库珀) 73 00:04:11,585 --> 00:04:12,837 ‎是性感主厨吗? 74 00:04:12,920 --> 00:04:14,130 ‎你说什么? 75 00:04:14,213 --> 00:04:15,798 ‎你那笑容是主厨专属的 76 00:04:16,507 --> 00:04:17,341 ‎不 不是的 77 00:04:29,395 --> 00:04:31,480 ‎今天几乎没有小费 78 00:04:32,148 --> 00:04:34,442 ‎至少我们从餐车上 ‎得到了免费的沙拉三明治 79 00:04:34,525 --> 00:04:36,152 ‎不 不是因为我们 80 00:04:36,235 --> 00:04:37,987 ‎遇到极端天气时 观众总是会少很多 81 00:04:38,070 --> 00:04:41,824 ‎《我心孤独》真的是为我自己而唱 82 00:04:41,907 --> 00:04:44,035 ‎不对 我在听啊 83 00:04:57,465 --> 00:04:58,883 ‎这是什么歌? 84 00:04:58,966 --> 00:05:01,719 ‎我在写的曲子 没什么 85 00:05:01,802 --> 00:05:03,387 ‎很好听 86 00:05:04,263 --> 00:05:06,515 ‎-我不知道你还会作曲 ‎-嗯 我会啊 87 00:05:07,016 --> 00:05:08,517 ‎或者说以前会 88 00:05:09,310 --> 00:05:12,563 ‎我甚至上过音乐学校 但没念完 89 00:05:12,646 --> 00:05:16,067 ‎我最喜欢的老师告诉我 ‎不要再写歌了 90 00:05:17,360 --> 00:05:19,028 ‎那话有点伤了我的自信心 91 00:05:20,112 --> 00:05:21,113 ‎所以我退学了 92 00:05:22,198 --> 00:05:25,159 ‎然后突然之间 也就是最近 ‎我又开始写歌了 93 00:05:25,868 --> 00:05:26,869 ‎发生什么了? 94 00:05:29,288 --> 00:05:30,873 ‎你出现了 95 00:05:32,500 --> 00:05:34,126 ‎是的 自从你加入乐队 96 00:05:35,169 --> 00:05:39,423 ‎我觉得很受启发 97 00:05:45,763 --> 00:05:47,139 ‎-难道不应该吗? ‎-不 98 00:05:47,223 --> 00:05:50,351 ‎我是说 是的 不是 我想让你吻我 99 00:05:50,434 --> 00:05:52,603 ‎但我嘴里有沙拉三明治的味道 100 00:05:53,938 --> 00:05:56,982 ‎我不在乎 我也吃了 ‎我们两相抵消了 101 00:05:57,066 --> 00:05:58,359 ‎对啊 很好 102 00:06:13,499 --> 00:06:14,333 ‎等等! 103 00:06:14,917 --> 00:06:16,127 ‎给你 104 00:06:16,210 --> 00:06:17,336 ‎咖啡 好主意 105 00:06:17,420 --> 00:06:18,671 ‎这是“旅行者” 库珀 106 00:06:19,839 --> 00:06:21,674 ‎这是啤酒! 107 00:06:21,757 --> 00:06:23,592 ‎-你刚怎么叫它的? ‎-旅行者 108 00:06:23,676 --> 00:06:26,095 ‎在你去下一个酒吧的路上喝的 109 00:06:26,178 --> 00:06:27,888 ‎或者法语课 110 00:06:27,972 --> 00:06:29,640 ‎巴黎有一点我很喜欢 111 00:06:29,723 --> 00:06:33,144 ‎这里没有法律限制 ‎你想什么时候喝酒都可以 112 00:06:33,227 --> 00:06:34,645 ‎我觉得你说得不对 113 00:06:34,728 --> 00:06:36,355 ‎我还没被抓过 114 00:06:36,939 --> 00:06:38,315 ‎也许就在今晚 115 00:06:39,024 --> 00:06:40,734 ‎你想不想在国外被抓 库珀? 116 00:06:40,818 --> 00:06:43,404 ‎你喝得越多 你的英国味儿就越重 117 00:06:44,572 --> 00:06:47,032 ‎你确定我们这样上法语课 ‎不会太醉吗? 118 00:06:47,533 --> 00:06:48,576 ‎我们要逃课吗? 119 00:06:49,493 --> 00:06:52,705 ‎不行 我公司会检查我的签到单的 120 00:06:53,622 --> 00:06:56,459 ‎别担心 亲爱的 我们会顶呱呱的 121 00:06:57,001 --> 00:06:58,169 ‎顶呱呱? 122 00:06:58,252 --> 00:07:00,087 ‎你是在故意说英国俚语取笑我 123 00:07:01,839 --> 00:07:03,048 ‎我学东西很快 124 00:07:17,480 --> 00:07:20,774 ‎我希望你们都觉得 ‎自己的成绩也很有趣 125 00:07:27,448 --> 00:07:30,117 ‎阿尔菲 请你到白板这里来 126 00:07:32,912 --> 00:07:35,498 ‎测试中有一个常见的错误 127 00:07:35,581 --> 00:07:38,876 ‎就是该用“我估计”时 ‎用了“我觉得” 128 00:07:38,959 --> 00:07:42,379 ‎它们很相似 但“估计”更抽象 129 00:07:42,463 --> 00:07:47,676 ‎阿尔菲 请你在白板上写下 ‎“我估计我是在度假” 130 00:08:03,651 --> 00:08:04,485 ‎(让麦金) 131 00:08:04,568 --> 00:08:05,986 ‎剩下的是什么? 132 00:08:06,070 --> 00:08:08,113 ‎不 不是“让麦金” 133 00:08:08,197 --> 00:08:09,073 ‎是“我估计” 134 00:08:09,657 --> 00:08:10,824 ‎对 我就是写的那个 135 00:08:10,908 --> 00:08:12,117 ‎不是 136 00:08:12,201 --> 00:08:13,827 ‎让麦金到底是谁? 137 00:08:13,911 --> 00:08:15,454 ‎请说法语 138 00:08:15,538 --> 00:08:17,540 ‎谁是让麦金? 139 00:08:20,960 --> 00:08:23,212 ‎我估计阿尔菲已经尽力了 140 00:08:23,295 --> 00:08:26,382 ‎他没有多少机会跟法国人交谈 141 00:08:27,216 --> 00:08:28,884 ‎她说得太对了! 142 00:08:30,928 --> 00:08:31,804 ‎她说了什么? 143 00:08:40,104 --> 00:08:40,938 ‎艾米丽 144 00:08:42,815 --> 00:08:45,192 ‎干得好 今晚是你第一次 145 00:08:45,276 --> 00:08:48,529 ‎完全沉浸在这门语言中 146 00:08:49,321 --> 00:08:50,573 ‎你想都没想就脱口而出 147 00:08:50,656 --> 00:08:53,325 ‎谢谢 我真的不知道自己这是怎么了 148 00:08:53,409 --> 00:08:54,910 ‎也许是因为热浪 149 00:08:54,994 --> 00:08:57,121 ‎对 或者是杯子里的东西 150 00:08:57,955 --> 00:09:00,124 ‎阿尔菲 真希望我能对你说同样的话 151 00:09:00,749 --> 00:09:02,459 ‎没事 我不介意 152 00:09:02,543 --> 00:09:03,711 ‎我想也是 153 00:09:05,170 --> 00:09:06,213 ‎晚安 154 00:09:07,881 --> 00:09:10,217 ‎她太喜欢我了 155 00:09:21,604 --> 00:09:24,231 ‎对 那个风扇完全没用 156 00:09:24,940 --> 00:09:26,400 ‎我等不及要回家了 157 00:09:26,483 --> 00:09:29,695 ‎脱掉这身衣服 站在我的空调前 158 00:09:29,778 --> 00:09:32,948 ‎真希望我家也有空调 ‎我住的楼太老了 159 00:09:37,244 --> 00:09:40,164 ‎你可以来我家 160 00:09:41,081 --> 00:09:42,082 ‎如果你想的话 161 00:09:43,000 --> 00:09:44,918 ‎我是说 如果你想凉快凉快 162 00:09:45,461 --> 00:09:46,295 ‎好啊 163 00:09:47,046 --> 00:09:49,632 ‎但我只是为了吹空调去的 164 00:09:51,884 --> 00:09:52,968 ‎你住在哪儿? 165 00:10:08,192 --> 00:10:11,320 ‎我不知道有人住在拉德芳斯 166 00:10:11,945 --> 00:10:15,532 ‎我以为这里只有办公室 ‎会议室 还有… 167 00:10:15,616 --> 00:10:16,909 ‎银行 168 00:10:21,705 --> 00:10:24,041 ‎我就在那里工作 169 00:10:25,084 --> 00:10:26,877 ‎所以公司安排我住在附近 170 00:10:27,836 --> 00:10:29,672 ‎难怪你不喜欢巴黎 171 00:10:30,422 --> 00:10:34,301 ‎你根本没在巴黎 这里像匹兹堡! 172 00:10:34,385 --> 00:10:35,219 ‎匹兹堡 173 00:10:39,640 --> 00:10:40,933 ‎这些可爱的人是谁? 174 00:10:41,016 --> 00:10:42,184 ‎他们是跟着相框一起来的 175 00:10:43,644 --> 00:10:44,561 ‎我没有开玩笑 176 00:10:46,897 --> 00:10:50,526 ‎我是说 你可以给这里来点色彩 177 00:10:51,819 --> 00:10:52,861 ‎或者生机 178 00:10:52,945 --> 00:10:54,196 ‎嗯 关于那一点 179 00:10:54,947 --> 00:10:56,865 ‎我一直想告诉你一件事 180 00:10:56,949 --> 00:10:58,325 ‎我不是银行家 181 00:10:59,034 --> 00:11:00,077 ‎我是间谍 182 00:11:02,371 --> 00:11:05,791 ‎我就知道你的工作有点奇怪 183 00:11:05,874 --> 00:11:08,043 ‎阿尔菲到底是不是你的真名? 184 00:11:10,212 --> 00:11:11,296 ‎我能相信你吗? 185 00:11:11,964 --> 00:11:13,090 ‎我很谨慎的 186 00:11:13,674 --> 00:11:16,260 ‎-你可以保证不笑吗? ‎-我保证 187 00:11:16,927 --> 00:11:19,680 ‎我叫…朱迪丹奇 188 00:11:20,472 --> 00:11:22,516 ‎-嘿 你保证不笑的 ‎-对不起 189 00:11:22,599 --> 00:11:25,394 ‎好了 真的 我不会告诉任何人的 190 00:11:25,477 --> 00:11:27,020 ‎-好 ‎-朱迪 191 00:11:32,151 --> 00:11:33,527 ‎我也希望我是个间谍 192 00:11:34,445 --> 00:11:35,654 ‎但我不是 193 00:11:35,738 --> 00:11:38,031 ‎我只是个无聊的银行家 194 00:11:38,115 --> 00:11:41,285 ‎干着无聊的工作 住着无聊的公寓 195 00:11:41,368 --> 00:11:44,538 ‎被困在一个 ‎没人能听懂我说话的城市里 196 00:11:45,372 --> 00:11:46,957 ‎那你为什么来这里? 197 00:11:47,833 --> 00:11:49,126 ‎不是我选的 198 00:11:49,209 --> 00:11:51,253 ‎伦敦办公室总得有人来 199 00:11:52,004 --> 00:11:54,131 ‎别的人都有伴侣、已婚、有孩子 200 00:11:55,883 --> 00:11:56,759 ‎但营销… 201 00:11:57,968 --> 00:11:59,219 ‎是个很棒的工作 202 00:11:59,303 --> 00:12:00,429 ‎它可以很棒 203 00:12:01,096 --> 00:12:03,557 ‎但不是所有派对都在爱之船上举办 204 00:12:03,640 --> 00:12:05,017 ‎当然了 205 00:12:05,642 --> 00:12:06,852 ‎你上周忙得 206 00:12:06,935 --> 00:12:09,188 ‎连和我喝一杯的时间都没有 ‎你当时在干吗? 207 00:12:10,814 --> 00:12:15,068 ‎我们正忙着为我公寓附近 ‎一家餐厅的开业做宣传 208 00:12:15,152 --> 00:12:17,070 ‎-哪一家? ‎-拉芙之家 209 00:12:17,154 --> 00:12:17,988 ‎看到了吗? 210 00:12:18,989 --> 00:12:20,240 ‎餐厅开业 211 00:12:21,325 --> 00:12:22,326 ‎那很棒 212 00:12:23,368 --> 00:12:27,206 ‎你在巴黎的生活比我的有趣多了 213 00:12:28,499 --> 00:12:31,126 ‎我还是不知道你是不是在开玩笑 214 00:12:34,296 --> 00:12:36,089 ‎我并非对什么事都开玩笑 215 00:12:41,929 --> 00:12:43,680 ‎我对我喜欢的东西很认真 216 00:12:44,848 --> 00:12:45,849 ‎真的吗? 217 00:12:47,518 --> 00:12:50,562 ‎比如什么呢? 218 00:12:50,646 --> 00:12:51,647 ‎比如… 219 00:12:54,858 --> 00:12:55,859 ‎你 220 00:13:20,175 --> 00:13:21,301 ‎在后面 221 00:13:26,598 --> 00:13:27,432 ‎不行 222 00:13:29,184 --> 00:13:30,811 ‎好了 223 00:13:32,145 --> 00:13:34,147 ‎-把它撕开 ‎-什么?好的 224 00:14:17,149 --> 00:14:18,859 ‎你是想逃跑吗? 225 00:14:20,110 --> 00:14:22,571 ‎如果那话的意思是偷偷溜走 ‎那你说得对 226 00:14:23,155 --> 00:14:25,657 ‎但我得借件逃亡衬衫 227 00:14:25,741 --> 00:14:26,825 ‎随便拿 228 00:14:32,122 --> 00:14:33,749 ‎昨晚很开心 库珀 229 00:14:35,459 --> 00:14:36,376 ‎是的 230 00:14:37,920 --> 00:14:40,213 ‎你走之前不来个告别之吻吗? 231 00:14:47,429 --> 00:14:48,764 ‎拜拜 232 00:14:49,890 --> 00:14:50,891 ‎回头见 233 00:14:52,935 --> 00:14:54,311 ‎你还是懂一点法语的 234 00:15:13,538 --> 00:15:14,414 ‎(艾米丽) 235 00:15:14,498 --> 00:15:18,293 ‎(谢谢你的“间谍装” ‎告诉我要怎么还你) 236 00:15:23,006 --> 00:15:24,007 ‎艾米丽 237 00:15:25,550 --> 00:15:26,635 ‎早安 238 00:15:27,970 --> 00:15:29,262 ‎或者对你来说仍然是夜晚? 239 00:15:30,430 --> 00:15:32,724 ‎你要去哪儿 早起的鸟儿? 240 00:15:32,808 --> 00:15:36,353 ‎巴士底市集 想买到最好的食材 ‎你得7点就到那里 241 00:15:37,229 --> 00:15:41,274 ‎你这是从哪来 还穿着男人的外套? 242 00:15:42,359 --> 00:15:44,069 ‎这个 不是!这是我的 243 00:15:44,152 --> 00:15:46,905 ‎现在很流行超大号权力套装 244 00:15:48,782 --> 00:15:49,783 ‎祝你逛市集愉快! 245 00:16:00,627 --> 00:16:02,045 ‎(萨维尔 巴黎) 246 00:16:04,256 --> 00:16:06,675 ‎这是我们伯乐健身真正追求的东西 247 00:16:06,758 --> 00:16:08,719 ‎根据我们的研究 248 00:16:08,802 --> 00:16:11,388 ‎在法国 锻炼更像是一种消遣 249 00:16:11,471 --> 00:16:12,931 ‎而不是生活方式 250 00:16:13,015 --> 00:16:15,809 ‎伯乐健身想改变这种心态 251 00:16:15,892 --> 00:16:19,354 ‎循序渐进 我们要通过它来完成目标 252 00:16:19,938 --> 00:16:21,773 ‎这是一种将骑手 253 00:16:21,857 --> 00:16:24,568 ‎与全世界健身社区相连接的 ‎心跳加速的有氧运动体验 254 00:16:24,651 --> 00:16:26,653 ‎你可以和你的朋友们同时骑车 255 00:16:26,737 --> 00:16:29,364 ‎当你汗流浃背的时候 ‎在社交网站上发布你的状态 256 00:16:29,448 --> 00:16:32,159 ‎分享胜利 甚至视频聊天 257 00:16:32,242 --> 00:16:34,369 ‎我宁愿骑自行车进塞纳河 258 00:16:34,453 --> 00:16:37,122 ‎如果可以在外面骑车 ‎为什么还要骑这个? 259 00:16:38,081 --> 00:16:39,666 ‎骑这个哪儿都去不了 260 00:16:39,750 --> 00:16:42,377 ‎抱歉 各位 但我完全听不懂法语 261 00:16:42,461 --> 00:16:43,962 ‎要是在这里能说西班牙语就好了 262 00:16:44,046 --> 00:16:47,424 ‎请你们重复一下刚说的话 ‎我就听懂了塞纳河 263 00:16:48,300 --> 00:16:49,760 ‎对不起 我不会说英语 264 00:16:50,343 --> 00:16:54,139 ‎幸运的是 我们这里有芝加哥移居者 ‎艾米丽 你介意做我的翻译吗? 265 00:16:54,723 --> 00:16:56,183 ‎嗯 当然可以 266 00:16:57,267 --> 00:16:59,102 ‎希薇说… 267 00:17:00,395 --> 00:17:02,397 ‎对于伯乐健身的发布 268 00:17:02,481 --> 00:17:06,151 ‎我们应该沿着塞纳河 ‎布置健身车供人们试骑 269 00:17:06,234 --> 00:17:07,652 ‎我喜欢这个主意 希薇 270 00:17:10,155 --> 00:17:12,908 ‎嘿!准备好和伯乐健身 ‎一起骑行了吗? 271 00:17:13,950 --> 00:17:15,952 ‎看来我们现在为美国工作了 272 00:17:16,036 --> 00:17:17,871 ‎法国市场对我们来说非常重要 273 00:17:17,954 --> 00:17:19,581 ‎一旦用户登录 274 00:17:19,664 --> 00:17:22,834 ‎他们就可以加入 ‎我们纽约工作室的直播骑行 275 00:17:22,918 --> 00:17:26,838 ‎或访问我们预先录制的 ‎大量课程数据库 276 00:17:26,922 --> 00:17:28,715 ‎他们可以跟踪自己的进展… 277 00:17:28,799 --> 00:17:30,926 ‎(你好?) 278 00:17:51,113 --> 00:17:52,823 ‎你的公寓里有风扇了吗? 279 00:17:52,906 --> 00:17:54,199 ‎没有 还在找呢 280 00:17:54,282 --> 00:17:57,702 ‎我去的每间商店都没货了 ‎天啊 谢谢你 281 00:17:57,786 --> 00:18:01,790 ‎我们先唱哪首歌? ‎我想的是希雅的《吊灯》 282 00:18:01,873 --> 00:18:04,376 ‎我喜欢那首歌 你会唱吗 敏迪? 283 00:18:04,459 --> 00:18:06,753 ‎嗯 你会唱吗 敏迪? 284 00:18:06,837 --> 00:18:09,339 ‎我觉得我好像在什么地方听你唱过 285 00:18:10,215 --> 00:18:12,384 ‎不 我觉得没有 286 00:18:13,093 --> 00:18:16,179 ‎也可能是别人 也许我应该直接闭嘴 287 00:18:20,267 --> 00:18:22,144 ‎我觉得连唱带哼应该能混得过去 288 00:18:22,227 --> 00:18:24,146 ‎很好 我来装麦克风 289 00:18:25,063 --> 00:18:26,148 ‎好了 你都知道什么? 290 00:18:26,231 --> 00:18:29,734 ‎我只知道你很出名 还非常有钱 291 00:18:29,818 --> 00:18:30,652 ‎好吧 292 00:18:30,735 --> 00:18:32,237 ‎我没在《中国流行歌星》上看到过你 293 00:18:32,320 --> 00:18:36,491 ‎但当我把我们乐队的照片 ‎发给在上海的表妹时 294 00:18:36,575 --> 00:18:37,701 ‎她惊呆了 295 00:18:37,784 --> 00:18:39,369 ‎好吧 很好 好了 296 00:18:39,452 --> 00:18:42,831 ‎艾蒂安 能不能别把这事告诉别人? 297 00:18:42,914 --> 00:18:45,041 ‎我来巴黎是想改造自己 298 00:18:45,625 --> 00:18:47,377 ‎你为什么不想告诉伯努瓦? 299 00:18:47,460 --> 00:18:52,090 ‎我们刚认识 历史证明 ‎当人们发现 我是… 300 00:18:52,174 --> 00:18:53,967 ‎中国的拉链公主? 301 00:18:54,050 --> 00:18:55,510 ‎对 就是它 302 00:18:56,219 --> 00:18:57,971 ‎有时候事情会变得很奇怪 303 00:19:06,688 --> 00:19:09,524 ‎(帕特里克福廷画廊) 304 00:19:10,859 --> 00:19:13,195 ‎(阿尔菲 移动电话) 305 00:19:13,278 --> 00:19:16,823 ‎嘿 我是阿尔菲 ‎现在谁还会留语音留言?哔哔 306 00:19:16,907 --> 00:19:18,909 ‎-嘿 阿尔菲 我… ‎-骗到你了! 307 00:19:19,451 --> 00:19:20,952 ‎刚刚是我在哔哔 308 00:19:21,036 --> 00:19:22,078 ‎现在是真正的哔哔 309 00:19:23,038 --> 00:19:25,582 ‎给你骗到了!这绝对是你的风格! 310 00:19:26,541 --> 00:19:31,463 ‎嘿 是我 艾米丽 ‎法语课的艾米丽库珀 311 00:19:32,422 --> 00:19:34,799 ‎对 你早就知道了 312 00:19:34,883 --> 00:19:38,762 ‎不管怎样 那个哔哔把戏 ‎真把我搞晕了 313 00:19:39,971 --> 00:19:42,015 ‎我打电话是想说你外套的事… 314 00:19:42,098 --> 00:19:44,684 ‎如果你对留言满意 请按1 315 00:19:44,768 --> 00:19:46,686 ‎重录请按3 316 00:19:47,520 --> 00:19:48,980 ‎3 绝对要按3 317 00:19:49,981 --> 00:19:51,149 ‎听上去很绝望啊 318 00:19:51,733 --> 00:19:53,568 ‎是的 我认识了个人 我们… 319 00:19:54,319 --> 00:19:55,570 ‎请不要告诉我细节 320 00:19:56,154 --> 00:19:57,280 ‎相处愉快 321 00:19:57,364 --> 00:20:00,242 ‎重点是从那以后 ‎他就不再回我信息了 322 00:20:00,325 --> 00:20:01,451 ‎那很糟糕 对吗? 323 00:20:01,534 --> 00:20:05,455 ‎如果已经超过24小时了 ‎那他就是不喜欢你 324 00:20:05,538 --> 00:20:07,999 ‎或者你应该提交失踪人口报告 325 00:20:10,543 --> 00:20:12,003 ‎室外真美好 326 00:20:12,087 --> 00:20:17,133 ‎看到了吗 艾米丽? ‎我们在巴黎是这样骑车的 327 00:20:22,389 --> 00:20:23,890 ‎看着点路 疯子! 328 00:20:23,974 --> 00:20:25,892 ‎你看着点路 混蛋! 329 00:20:25,976 --> 00:20:27,852 ‎闭嘴! 330 00:20:39,698 --> 00:20:40,865 ‎谢谢你 331 00:20:43,535 --> 00:20:46,746 ‎好吧 我要正式宣布 阿尔菲是混蛋 332 00:20:47,622 --> 00:20:50,625 ‎你确定他在躲着你吗? ‎我是说 时间还没过去太久 333 00:20:51,209 --> 00:20:53,378 ‎姑娘 我给他发了很多信息 334 00:20:54,129 --> 00:20:54,963 ‎有多少? 335 00:20:58,008 --> 00:20:59,050 ‎天啊 336 00:21:00,260 --> 00:21:02,220 ‎天啊 337 00:21:02,304 --> 00:21:04,139 ‎一连发了这么多信息 338 00:21:04,723 --> 00:21:05,765 ‎你喜欢他 是吗? 339 00:21:05,849 --> 00:21:08,601 ‎我以为我喜欢 ‎但现在我绝对不喜欢他了 340 00:21:09,644 --> 00:21:12,188 ‎真不敢相信我又要在法语课上见到他 341 00:21:12,272 --> 00:21:13,773 ‎除非他在那儿也躲着你 342 00:21:13,857 --> 00:21:17,444 ‎鬼就会这么做啊 ‎他们会在你面前完全消失 343 00:21:17,527 --> 00:21:19,070 ‎我现在觉得好多了 344 00:21:19,738 --> 00:21:22,240 ‎你鼓励人的水平还需要好好预演一下 345 00:21:25,493 --> 00:21:27,412 ‎皮特是不是很厉害? 346 00:21:27,495 --> 00:21:29,164 ‎他太紧张了 像只小灵狗 347 00:21:29,247 --> 00:21:33,168 ‎好了 如果你看一下 ‎我发给你的预算和日程安排 348 00:21:33,251 --> 00:21:35,754 ‎我觉得你会发现我们可以秋天发布 349 00:21:36,254 --> 00:21:38,423 ‎抱歉 是秋季 350 00:21:39,007 --> 00:21:41,384 ‎我希望你不介意 ‎我开始给你发这些文件 351 00:21:41,468 --> 00:21:43,219 ‎我想让你积极开始工作 352 00:21:43,303 --> 00:21:45,096 ‎或者我该说“骑行”吗? 353 00:21:48,683 --> 00:21:50,518 ‎那你觉得这个主意如何 354 00:21:50,602 --> 00:21:56,191 ‎在您舒适的家中 参加环法自行车赛 355 00:21:56,274 --> 00:22:00,862 ‎我认为我们应该 ‎把创意留给在巴黎的人 356 00:22:00,945 --> 00:22:04,532 ‎法国人对于让外国人解读他们的文化 ‎并强迫他们接受 357 00:22:04,616 --> 00:22:05,992 ‎很敏感的 358 00:22:06,076 --> 00:22:07,577 ‎我完全同意 359 00:22:07,660 --> 00:22:12,374 ‎希薇 这就是我们能 ‎好好合作的原因 我们心有灵犀 360 00:22:12,457 --> 00:22:15,293 ‎好了 我们每周打电话跟进进度吧 361 00:22:15,377 --> 00:22:16,836 ‎我在看日程安排 362 00:22:16,920 --> 00:22:19,589 ‎我不知道怎样才能成功推广伯乐健身 363 00:22:19,672 --> 00:22:22,926 ‎如果是资源调度问题 我们可以解决 364 00:22:23,009 --> 00:22:24,969 ‎对我们来说 它是重要的奢侈品牌 365 00:22:25,053 --> 00:22:28,181 ‎价格昂贵并不意味着它是奢侈品 366 00:22:28,264 --> 00:22:29,349 ‎你知道吗? 367 00:22:29,432 --> 00:22:32,477 ‎抱歉 但它不适合我的办公室 368 00:22:32,560 --> 00:22:34,145 ‎你的办公室? 369 00:22:37,190 --> 00:22:39,609 ‎我们先把这事放一放 370 00:22:40,151 --> 00:22:41,569 ‎在此期间 371 00:22:41,653 --> 00:22:45,156 ‎我会把吉尔伯特集团的 ‎目标层次表发给你 372 00:22:47,909 --> 00:22:48,910 ‎请别发给我 373 00:23:02,048 --> 00:23:03,383 ‎健身车去哪儿了? 374 00:23:05,260 --> 00:23:06,761 ‎它自己从这里滚走了吗? 375 00:23:08,471 --> 00:23:10,223 ‎希薇告诉我们要把它处理掉 376 00:23:10,306 --> 00:23:12,725 ‎-卢克! ‎-发生什么事了? 377 00:23:15,019 --> 00:23:18,106 ‎(加百列:有个英国人来餐厅找你) 378 00:23:18,189 --> 00:23:20,066 ‎(艾米丽:告诉他等一等 我就来) 379 00:23:24,904 --> 00:23:26,030 ‎加油 380 00:23:26,114 --> 00:23:28,408 ‎好了 好! 381 00:23:28,992 --> 00:23:31,953 ‎这太扯了!他越位了 382 00:23:32,036 --> 00:23:34,080 ‎你们英国人总说越位 383 00:23:35,331 --> 00:23:36,374 ‎-库珀 ‎-艾米丽 384 00:23:37,375 --> 00:23:38,209 ‎你好 385 00:23:39,127 --> 00:23:39,961 ‎嗨 386 00:23:40,587 --> 00:23:42,046 ‎谢谢你给我发信息 387 00:23:42,130 --> 00:23:43,131 ‎不客气 388 00:23:43,214 --> 00:23:45,049 ‎主厨 能跟你谈一下吗? 389 00:23:45,133 --> 00:23:46,426 ‎失陪一下 390 00:23:46,509 --> 00:23:47,343 ‎嗨 391 00:23:47,427 --> 00:23:50,805 ‎你不回我信息 不接我电话 ‎然后却突然出现在这里! 392 00:23:51,598 --> 00:23:52,557 ‎什么? 393 00:23:53,224 --> 00:23:56,019 ‎我的手机丢了 没办法联系你 394 00:23:56,102 --> 00:23:57,604 ‎我记不清你在哪儿工作 395 00:23:57,687 --> 00:23:59,814 ‎但我记得你在这地方办了个活动 396 00:24:01,524 --> 00:24:02,817 ‎进了! 397 00:24:02,901 --> 00:24:04,569 ‎-扳平了 哥们 ‎-不是吧 398 00:24:05,778 --> 00:24:07,572 ‎时间还多着呢 399 00:24:09,157 --> 00:24:10,200 ‎所以能还给我了吗? 400 00:24:10,992 --> 00:24:13,161 ‎-还什么? ‎-我的手机 401 00:24:14,496 --> 00:24:18,082 ‎我很确定它在你偷的我的西装外套里 402 00:24:23,046 --> 00:24:23,963 ‎那件外套 403 00:24:24,547 --> 00:24:28,593 ‎对 你就待在这里看比赛 我去拿 404 00:24:28,676 --> 00:24:30,011 ‎谢谢 405 00:24:31,971 --> 00:24:33,264 ‎加油 伙计们 加油 406 00:24:39,479 --> 00:24:40,605 ‎你买了风扇 407 00:24:40,688 --> 00:24:44,442 ‎我有很多粉丝 这个风扇是份礼物 408 00:24:44,526 --> 00:24:46,110 ‎(保持凉爽 我美丽的缪斯 ‎伯努瓦) 409 00:24:46,194 --> 00:24:47,195 ‎他很喜欢你啊 410 00:24:47,278 --> 00:24:48,905 ‎他没什么钱 411 00:24:48,988 --> 00:24:52,867 ‎所以他多半是从垃圾桶里淘来的 ‎这让我更喜欢他了 412 00:24:52,951 --> 00:24:55,119 ‎事实证明阿尔菲不是鬼 413 00:24:55,203 --> 00:24:58,122 ‎他不接电话是因为电话在我这里 414 00:24:58,206 --> 00:24:59,916 ‎它在我借走的他的外套里 415 00:24:59,999 --> 00:25:01,793 ‎所以其实你才是鬼 416 00:25:01,876 --> 00:25:02,961 ‎对 417 00:25:03,044 --> 00:25:05,380 ‎我得走了 因为他在加百列的餐厅里 418 00:25:05,463 --> 00:25:07,465 ‎他们在那里一起看足球比赛 419 00:25:07,549 --> 00:25:08,424 ‎什么鬼! 420 00:25:08,508 --> 00:25:10,468 ‎-这是怎么回事? ‎-我晚点再解释 421 00:25:15,848 --> 00:25:16,683 ‎嘿! 422 00:25:17,392 --> 00:25:18,851 ‎我为这一切道歉 423 00:25:18,935 --> 00:25:21,062 ‎所以当你说我们不能在一起时 424 00:25:21,145 --> 00:25:23,189 ‎并不是因为你有截止日期 425 00:25:23,940 --> 00:25:25,567 ‎你在和别人约会 426 00:25:25,650 --> 00:25:26,609 ‎原因是他 427 00:25:29,112 --> 00:25:32,115 ‎对 可能是吧 原因是他 428 00:25:32,198 --> 00:25:33,616 ‎很高兴知道了真相 429 00:25:34,367 --> 00:25:35,785 ‎即使看到这些很难过 430 00:25:35,868 --> 00:25:37,287 ‎这是什么意思? 431 00:25:38,496 --> 00:25:41,833 ‎我希望你快乐 艾米丽 ‎我只是不想见证 432 00:25:42,917 --> 00:25:45,461 ‎坐在一旁 看着你爱上别人 433 00:25:45,545 --> 00:25:48,172 ‎我没想让你看到什么 434 00:25:48,256 --> 00:25:49,591 ‎这是个意外 435 00:25:49,674 --> 00:25:50,925 ‎对 但你喜欢他 436 00:25:52,510 --> 00:25:53,636 ‎我能看得出来 437 00:25:54,512 --> 00:25:55,346 ‎嘿! 438 00:25:56,222 --> 00:25:57,473 ‎嘿 法国输了! 439 00:26:01,144 --> 00:26:02,645 ‎-比赛 ‎-对啊 440 00:26:02,729 --> 00:26:04,772 ‎-给 ‎-谢谢 亲爱的 441 00:26:05,273 --> 00:26:08,234 ‎你想去喝一盅吗? 442 00:26:08,735 --> 00:26:10,987 ‎如果喝的是酒就可以 443 00:26:11,070 --> 00:26:12,363 ‎谢谢你找到她 444 00:26:12,447 --> 00:26:14,490 ‎不用谢 她是你的了 伙计 445 00:26:15,074 --> 00:26:16,242 ‎以后再聊 好吗? 446 00:26:19,996 --> 00:26:22,332 ‎他人挺好 我是说 就法国人而言 447 00:26:25,710 --> 00:26:26,711 ‎该死 448 00:26:27,545 --> 00:26:28,755 ‎我的手机不在这里 449 00:26:28,838 --> 00:26:29,797 ‎好了 所以 450 00:26:30,423 --> 00:26:33,426 ‎在我把它还给你之前 ‎我必须删掉一些我发给你的信息 451 00:26:33,509 --> 00:26:35,887 ‎-好 有多少? ‎-太多了 452 00:26:37,180 --> 00:26:40,058 ‎库珀 你喜欢我吗? 453 00:26:56,199 --> 00:26:57,075 ‎(选择语言) 454 00:26:57,158 --> 00:26:58,201 ‎(伯乐健身 骑车 锻炼) 455 00:26:58,785 --> 00:27:00,870 ‎你好 准备好和伯乐健身 ‎一起骑行了吗? 456 00:27:00,953 --> 00:27:02,955 ‎(伯乐健身) 457 00:27:53,715 --> 00:27:58,720 ‎字幕翻译: 李茜