1 00:00:00,568 --> 00:00:01,900 ♪ ♪ 2 00:00:02,036 --> 00:00:03,202 hey, noodle. 3 00:00:03,320 --> 00:00:05,621 Hey, grandma! How was your sorority meeting? 4 00:00:05,706 --> 00:00:06,989 Fun weekend planned? 5 00:00:07,107 --> 00:00:09,658 Actually, I've been chosen to represent my sorority 6 00:00:09,777 --> 00:00:11,710 at some national leadership conference. 7 00:00:11,796 --> 00:00:13,462 Well, you're so cool and popular, 8 00:00:13,547 --> 00:00:14,963 you only have yourself to blame. 9 00:00:15,049 --> 00:00:18,217 You're right, noodle. Why do I always have to be so lovable? 10 00:00:18,302 --> 00:00:20,586 Ugh! Not you, too! 11 00:00:20,721 --> 00:00:22,054 Fine, I'll take them. 12 00:00:24,892 --> 00:00:26,341 Why'd you get grandma flowers? 13 00:00:26,427 --> 00:00:28,093 I didn't. I heard a catchy jingle 14 00:00:28,179 --> 00:00:29,678 for rosie's roses that told me to... 15 00:00:29,764 --> 00:00:31,397 ♪ get on up and come on down ♪ 16 00:00:31,532 --> 00:00:33,432 ♪ to rosie's roses today ♪ 17 00:00:33,567 --> 00:00:35,317 so, I got on up, and I came on down. 18 00:00:35,403 --> 00:00:37,269 ♪ today ♪ 19 00:00:38,022 --> 00:00:39,271 so, you bought a bunch of flowers 20 00:00:39,356 --> 00:00:40,906 just because a jingle told you to? 21 00:00:40,991 --> 00:00:42,441 What if it was for a sporting goods store? 22 00:00:42,526 --> 00:00:44,943 We'd be having this conversation on a trampoline. 23 00:00:46,080 --> 00:00:48,447 Anyway, rosie's sales are booming because of that jingle. 24 00:00:48,582 --> 00:00:50,249 So, I decided to have one written for the bike shop. 25 00:00:50,334 --> 00:00:51,750 We could really use the business. 26 00:00:51,869 --> 00:00:52,868 That's great, dad. 27 00:00:52,986 --> 00:00:54,169 Yeah. Talked to rosie, 28 00:00:54,255 --> 00:00:55,871 she gave me the contact at the radio station, 29 00:00:55,956 --> 00:00:57,539 I booked some air time, 30 00:00:57,658 --> 00:00:59,875 and I got the name of a jingle writer. 31 00:01:00,344 --> 00:01:01,760 Let me get this straight. 32 00:01:01,846 --> 00:01:04,513 You're hiring a complete stranger 33 00:01:04,598 --> 00:01:06,598 to write this jingle for you, 34 00:01:07,184 --> 00:01:10,052 instead of a young, up and coming songwriter 35 00:01:10,137 --> 00:01:13,972 who knows you and this store very, very well. 36 00:01:14,108 --> 00:01:16,341 Oh, you wanna write the jingle! 37 00:01:16,444 --> 00:01:18,310 Well, if you insist. 38 00:01:18,446 --> 00:01:19,978 But you've never written a jingle before. 39 00:01:20,064 --> 00:01:21,480 I mean, this is a big responsibility. 40 00:01:21,565 --> 00:01:22,898 I already bought the radio time. 41 00:01:22,983 --> 00:01:24,566 Dad, you love my music. 42 00:01:24,685 --> 00:01:27,402 Besides, who knows this bike shop better than me? 43 00:01:27,488 --> 00:01:28,787 I grew up here. 44 00:01:28,906 --> 00:01:31,123 My first word was bicycle. 45 00:01:31,208 --> 00:01:33,692 Actually, it was "wy-wicle," which was totally adorable, 46 00:01:33,794 --> 00:01:35,461 but don't let that sway you. 47 00:01:37,298 --> 00:01:38,797 You know what, syd? 48 00:01:39,750 --> 00:01:42,251 -Let's do it. -Yes! I won't let you down! 49 00:01:42,369 --> 00:01:44,670 I'll work super hard and be really professional. 50 00:01:45,723 --> 00:01:47,923 Omg, my first songwriting gig! Thanks, dad. 51 00:01:48,008 --> 00:01:49,475 -(laughs) -I mean... 52 00:01:50,060 --> 00:01:51,310 Good day, sir. 53 00:01:52,646 --> 00:01:53,762 ♪ do, do, do, do ♪ 54 00:01:53,881 --> 00:01:56,014 (theme music playing) 55 00:01:57,818 --> 00:02:00,152 ♪ like father, like daughter, we don't always agree ♪ 56 00:02:00,237 --> 00:02:02,654 ♪ but looking at you is like looking at me ♪ 57 00:02:02,740 --> 00:02:07,276 ♪ the more things change, the more they stay the same ♪ 58 00:02:07,394 --> 00:02:09,912 ♪ like father, like daughter, from different times ♪ 59 00:02:09,997 --> 00:02:12,247 ♪ taking all the best from your decade and mine ♪ 60 00:02:12,333 --> 00:02:16,001 ♪ the more things change ♪ 61 00:02:16,086 --> 00:02:17,536 ♪ the more they stay the same ♪ 62 00:02:17,621 --> 00:02:19,454 ♪ do, do, do-do, do, do ♪ 63 00:02:19,573 --> 00:02:20,789 ♪ do, do ♪ 64 00:02:20,875 --> 00:02:23,292 ♪ the more they stay the same ♪ 65 00:02:25,045 --> 00:02:27,679 ♪ ♪ 66 00:02:28,782 --> 00:02:30,716 hey, syd, how's the jingle-writing going? 67 00:02:30,851 --> 00:02:33,852 Well, it's a little harder than I thought. 68 00:02:35,773 --> 00:02:38,223 Here. Go hang out with the rest of your loser buddies. 69 00:02:41,111 --> 00:02:43,729 Syd, the jingle only has to be 15 seconds. 70 00:02:43,814 --> 00:02:47,149 Yeah, but a lot has to happen in those 15 seconds. 71 00:02:47,234 --> 00:02:48,534 A jingle has to be catchy, 72 00:02:48,619 --> 00:02:50,202 something to get stuck in your brain. 73 00:02:50,321 --> 00:02:51,987 Like the one for maddie and her... 74 00:02:52,105 --> 00:02:54,373 ♪ maddy, maddy, mattresses! ♪ 75 00:02:54,491 --> 00:02:55,674 I can't get it... 76 00:02:55,776 --> 00:02:57,543 ♪ outie, outie, outta my head! ♪ 77 00:02:57,628 --> 00:02:59,878 you killing me, maddie! 78 00:03:00,414 --> 00:03:03,315 Which is exactly what my dad needs this jingle to do. 79 00:03:03,384 --> 00:03:04,416 I can't let him down. 80 00:03:04,552 --> 00:03:06,885 Why don't you practice first? Just... 81 00:03:06,971 --> 00:03:09,087 Pick something in the room and write a jingle about it. 82 00:03:09,173 --> 00:03:10,722 Get the jingle juices flowing! 83 00:03:10,808 --> 00:03:13,592 Okay, that's a good idea! Uh, what should I... 84 00:03:13,677 --> 00:03:15,060 Write about? 85 00:03:15,145 --> 00:03:18,764 Well, what's the most interesting thing in your room? 86 00:03:18,849 --> 00:03:22,017 Ooh! I'm interesting! Pick me! 87 00:03:22,135 --> 00:03:24,102 Okay. Let's see. 88 00:03:24,855 --> 00:03:26,104 (strum) 89 00:03:26,190 --> 00:03:29,074 ♪ get the best, better than the rest ♪ 90 00:03:29,159 --> 00:03:32,110 ♪ the only friend you'll ever need ♪ 91 00:03:32,246 --> 00:03:35,530 ♪ is olive rozalski ♪ 92 00:03:35,649 --> 00:03:38,917 oh my gosh. I'm a jingle. I'm a jingle! (laughs) 93 00:03:39,036 --> 00:03:41,253 and I wrote a jingle! (laughs) 94 00:03:41,338 --> 00:03:43,088 -I can do this. -Yeah, you can. 95 00:03:43,173 --> 00:03:45,323 And I should know because I'm... 96 00:03:45,426 --> 00:03:48,877 ♪ olive rozalski ♪ 97 00:03:49,680 --> 00:03:52,047 great. Now, I can't get me out of my head. 98 00:03:52,132 --> 00:03:55,133 ♪ ♪ 99 00:03:58,355 --> 00:03:59,771 hey, leo. 100 00:04:01,208 --> 00:04:03,275 -(door shuts) -what's with the tux and cane? 101 00:04:03,360 --> 00:04:05,310 -What cane? -(tapping) 102 00:04:08,732 --> 00:04:11,783 whoa! That was awesome! Where'd you get that? 103 00:04:11,869 --> 00:04:13,819 My great-uncle charles got remarried, 104 00:04:13,904 --> 00:04:16,121 and his new wife made him give up his magic stuff. 105 00:04:16,240 --> 00:04:19,291 Turns out, she's allergic to rabbits and fun. 106 00:04:20,995 --> 00:04:23,829 Dude, I love magic. We gotta team up! 107 00:04:23,964 --> 00:04:25,213 You mean like a magic duo? 108 00:04:25,332 --> 00:04:27,633 Exactly. We could perform at kids birthday parties 109 00:04:27,751 --> 00:04:28,884 in the neighborhood. 110 00:04:29,003 --> 00:04:30,719 There is money in that. 111 00:04:30,804 --> 00:04:33,639 Yeah, and it's skateboard tournament season. 112 00:04:33,724 --> 00:04:36,174 I really wanna buy new skate shoes. 113 00:04:36,260 --> 00:04:37,976 Come on! We could call ourselves 114 00:04:38,095 --> 00:04:40,178 abra and cadabra. 115 00:04:40,597 --> 00:04:41,713 I don't know, max. 116 00:04:41,815 --> 00:04:43,932 I'm not sure I wanna go into business with you. 117 00:04:44,018 --> 00:04:45,517 Don't take this personally, 118 00:04:45,653 --> 00:04:48,320 but you're the least reliable human I know. 119 00:04:48,989 --> 00:04:51,990 Leo, I promise to take this super seriously. 120 00:04:52,993 --> 00:04:54,760 We can even use my backyard to do a free show 121 00:04:54,862 --> 00:04:56,595 for kids this weekend. 122 00:04:56,697 --> 00:04:58,363 Get the birthday party crowd interested. 123 00:04:58,499 --> 00:05:00,866 Huh. That's a pretty good idea! 124 00:05:00,951 --> 00:05:02,668 So, we got a deal, abra? 125 00:05:03,504 --> 00:05:04,453 Deal, cadabra. 126 00:05:04,538 --> 00:05:06,872 Yes! Best magic duo ever. 127 00:05:10,594 --> 00:05:12,177 I didn't even know that was in there! 128 00:05:12,262 --> 00:05:15,297 ♪ ♪ 129 00:05:16,550 --> 00:05:18,517 hey, look. My daughter, the jingle writer's here. 130 00:05:19,086 --> 00:05:20,969 Until the jingle's finished, I am not your daughter. 131 00:05:21,088 --> 00:05:23,855 I am sydney reynolds, songwriter for hire. 132 00:05:23,941 --> 00:05:25,691 Well, in that case, thank you for coming, sydney. 133 00:05:25,776 --> 00:05:27,642 Hey, small world. I've got a daughter named sidney. 134 00:05:27,761 --> 00:05:30,395 She sounds very delightful. You're a very lucky dad. 135 00:05:33,400 --> 00:05:35,400 Okay, so I've done a lot of market research, 136 00:05:35,536 --> 00:05:37,569 and I think I've come up with something you'll really like. 137 00:05:38,622 --> 00:05:40,939 And I don't wanna oversell it, but olive... 138 00:05:41,041 --> 00:05:42,240 I mean, the test group 139 00:05:42,376 --> 00:05:44,209 couldn't get it out of their heads all day. 140 00:05:44,995 --> 00:05:46,161 Great. I'm excited. 141 00:05:46,547 --> 00:05:47,662 -Here it is. -(click) 142 00:05:47,781 --> 00:05:49,164 -(upbeat music playing) -♪ reynolds rides ♪ 143 00:05:49,283 --> 00:05:50,632 ♪ reynolds rides ♪ 144 00:05:50,718 --> 00:05:53,502 ♪ helmets and springs and biking things ♪ 145 00:05:53,620 --> 00:05:56,287 ♪ it's off the chain at a real good price ♪ 146 00:05:56,390 --> 00:05:58,473 ♪ so come on down to reynolds rides ♪ 147 00:05:58,559 --> 00:06:01,510 ♪ hey! Come on down to reynolds rides ♪ 148 00:06:01,628 --> 00:06:03,345 ♪ yeah! ♪ 149 00:06:03,430 --> 00:06:05,397 -I love it! -Really? 150 00:06:05,482 --> 00:06:08,350 Yeah! That is so catchy and very professional. 151 00:06:08,435 --> 00:06:09,351 Oh, thank you. 152 00:06:09,469 --> 00:06:12,437 Yep. That is one... Jingly jingle. 153 00:06:13,974 --> 00:06:16,191 Wait a minute. That's the smile of a dad 154 00:06:16,309 --> 00:06:18,143 who doesn't wanna upset his daughter, 155 00:06:18,245 --> 00:06:20,245 not the smile of a satisfied boss. 156 00:06:20,330 --> 00:06:21,747 I'm not saying I don't like it. 157 00:06:21,832 --> 00:06:23,031 Then, what are you saying? 158 00:06:23,117 --> 00:06:25,534 Well, to be honest, the jingle is... 159 00:06:25,619 --> 00:06:26,752 Too jingly. 160 00:06:27,371 --> 00:06:29,204 Didn't know you could over-jingle a jingle. 161 00:06:30,257 --> 00:06:32,207 Yeah, it just doesn't capture the heart of reynolds rides. 162 00:06:32,292 --> 00:06:34,126 It sounded like it could be for any bike shop. 163 00:06:35,345 --> 00:06:37,012 Okay, good feedback, 164 00:06:37,097 --> 00:06:38,346 I can work with that. 165 00:06:38,465 --> 00:06:40,432 I want you to dig deeper. When people hear the jingle, 166 00:06:40,517 --> 00:06:42,350 they should really be able to feel this place. 167 00:06:42,469 --> 00:06:43,935 And who could do that better than you? 168 00:06:44,021 --> 00:06:47,055 Of course. You're the boss. I'll make a few adjustments. 169 00:06:47,141 --> 00:06:49,691 That's good. But maybe you should take a step back. 170 00:06:50,527 --> 00:06:52,894 Try a different ending. Look at the beginning. 171 00:06:54,148 --> 00:06:56,314 You know, I'm not sure about the middle. 172 00:06:57,651 --> 00:06:59,785 You mean like start from scratch? 173 00:07:00,237 --> 00:07:02,070 It's like you read my mind! 174 00:07:04,541 --> 00:07:05,624 Oh boy. 175 00:07:05,709 --> 00:07:06,992 ♪ ♪ 176 00:07:08,662 --> 00:07:10,095 ♪ ♪ 177 00:07:10,180 --> 00:07:11,863 what do you mean he didn't like your jingle? 178 00:07:11,932 --> 00:07:14,566 I don't know. He said it was "too jingly." 179 00:07:14,651 --> 00:07:16,234 it's a jingle! 180 00:07:16,336 --> 00:07:19,488 Besides, you're the artist. He's just a bike shop owner. 181 00:07:19,606 --> 00:07:22,524 Nice guy, but what does he know about writing music? 182 00:07:23,327 --> 00:07:25,026 It doesn't matter. He's the boss. 183 00:07:25,112 --> 00:07:27,662 Well, I love your jingle. It's my new workout jam. 184 00:07:27,748 --> 00:07:29,080 It's 15 seconds long. 185 00:07:29,166 --> 00:07:31,116 And that's 14 seconds of push-ups too many. 186 00:07:33,086 --> 00:07:35,454 I'm glad you like it, but I have no choice. 187 00:07:35,589 --> 00:07:38,423 I just have to roll up my sleeves and work harder. 188 00:07:38,509 --> 00:07:40,175 But what does he want you to change? 189 00:07:40,294 --> 00:07:42,377 -Not much. Just everything. -Everything? 190 00:07:42,463 --> 00:07:44,996 Yeah. He said I need to go deeper. 191 00:07:45,098 --> 00:07:46,765 Well, you're the queen of deep. 192 00:07:46,850 --> 00:07:48,183 I mean, your last song was so deep, 193 00:07:48,302 --> 00:07:50,101 it should've come with floaties. 194 00:07:50,854 --> 00:07:52,687 Yeah, but what's deep about a bike shop? 195 00:07:52,806 --> 00:07:54,839 When I write my songs, it's because I'm inspired 196 00:07:54,942 --> 00:07:57,309 by an experience and how it made me feel. 197 00:07:58,979 --> 00:08:00,779 -Wait, I have an idea. -Am I involved? 198 00:08:00,864 --> 00:08:02,781 -Yes. -Then, I love it! 199 00:08:04,451 --> 00:08:06,618 Okay, I've got the fan set up. 200 00:08:06,737 --> 00:08:09,204 Great. So for the jingle, I just need to get into the head 201 00:08:09,323 --> 00:08:12,207 of a customer who just bought a bike from reynolds rides. 202 00:08:12,326 --> 00:08:13,825 Why don't you just go for a bike ride? 203 00:08:13,961 --> 00:08:16,828 Because I need you to write down the lyrics as they come to me. 204 00:08:17,414 --> 00:08:20,499 Aw, you remembered how much I love taking notes! 205 00:08:23,587 --> 00:08:25,637 Riding on a mountain trail. 206 00:08:25,756 --> 00:08:27,722 There's a cool breeze in my hair, 207 00:08:27,841 --> 00:08:29,674 the smell of fresh pine. 208 00:08:31,478 --> 00:08:33,395 (sniffing) 209 00:08:34,214 --> 00:08:36,481 makes me feel like I could ride forever. 210 00:08:36,567 --> 00:08:38,350 Ooh! Write that down, olive. 211 00:08:38,819 --> 00:08:40,652 "ride forever." got it. 212 00:08:40,737 --> 00:08:42,938 I'm entering a forest now. 213 00:08:43,023 --> 00:08:45,106 I can see the beautiful leaves. 214 00:08:45,192 --> 00:08:47,192 (crinkling) 215 00:08:48,195 --> 00:08:50,195 too many leaves. 216 00:08:50,914 --> 00:08:52,414 On a dirt road. 217 00:08:52,533 --> 00:08:54,499 Feel like I could throw away the map, 218 00:08:54,585 --> 00:08:56,751 let the stars guide my way. 219 00:08:56,837 --> 00:08:58,119 Oh! That's a keeper. 220 00:08:58,205 --> 00:09:00,505 Olive, this is totally working! 221 00:09:00,624 --> 00:09:01,957 I feel so free. 222 00:09:02,042 --> 00:09:04,793 I'm letting the bike choose where it wants to go. 223 00:09:04,878 --> 00:09:06,127 (rattling, clang) 224 00:09:06,213 --> 00:09:07,712 -whoa! Whoa! -(crash) 225 00:09:07,798 --> 00:09:10,131 was that one "whoa" or two? 226 00:09:10,217 --> 00:09:12,217 ♪ ♪ 227 00:09:12,352 --> 00:09:13,251 hey, abra, 228 00:09:13,353 --> 00:09:14,719 before we do our next trick, 229 00:09:14,855 --> 00:09:16,638 I'm kind of thirsty. 230 00:09:16,723 --> 00:09:17,922 Got anything to drink? 231 00:09:18,025 --> 00:09:20,058 I sure do, cadabra. 232 00:09:20,193 --> 00:09:22,143 But why just hand you the bottle 233 00:09:22,229 --> 00:09:24,646 when I could give it to you with... Magic? 234 00:09:25,315 --> 00:09:26,698 Behold! 235 00:09:26,817 --> 00:09:30,318 -Two ordinary brown paper bags. -Judy: Ooh! 236 00:09:30,404 --> 00:09:33,071 Ah! Wow! 237 00:09:33,156 --> 00:09:34,706 Let's not overdo it. 238 00:09:34,791 --> 00:09:36,408 I'm trying to make it feel like you have 239 00:09:36,543 --> 00:09:38,043 a real audience for your dress rehearsal. 240 00:09:38,128 --> 00:09:40,412 Leave the illusions to the professionals. 241 00:09:41,515 --> 00:09:45,250 Behold. Two ordinary brown paper bags. 242 00:09:46,219 --> 00:09:48,253 (crinkling) 243 00:09:48,388 --> 00:09:51,339 and now, I say the magic word. 244 00:09:51,425 --> 00:09:53,808 Alakazam! Or should I say, 245 00:09:53,894 --> 00:09:55,644 alaka-soda? 246 00:09:55,762 --> 00:09:57,762 (crunching) 247 00:10:03,353 --> 00:10:04,686 wha-bam! 248 00:10:04,771 --> 00:10:06,738 Hey! That's pretty good! 249 00:10:06,823 --> 00:10:10,075 (laughs) and now, for our final showstopper, 250 00:10:10,193 --> 00:10:13,578 I, abra will make cadabra... 251 00:10:13,664 --> 00:10:17,449 Disappear... Pear... Pear... 252 00:10:18,085 --> 00:10:19,417 If you want, cadabra, 253 00:10:19,503 --> 00:10:22,454 please step inside this totally normal box. 254 00:10:23,540 --> 00:10:24,789 My pleasure, abra. 255 00:10:26,460 --> 00:10:29,961 And now, I'll give the box one magic spin and... 256 00:10:31,131 --> 00:10:32,714 Magic, magic, 257 00:10:32,799 --> 00:10:34,933 magic! 258 00:10:36,019 --> 00:10:37,469 Alakazam! 259 00:10:39,773 --> 00:10:41,473 Hey! Where'd he go? 260 00:10:41,558 --> 00:10:44,392 Who knows? I just hope I can bring him back! 261 00:10:44,478 --> 00:10:46,144 I've lost partners before. 262 00:10:50,150 --> 00:10:51,900 Magic, magic, 263 00:10:51,985 --> 00:10:53,735 magic! 264 00:10:54,788 --> 00:10:56,454 Alakazam! 265 00:10:58,125 --> 00:10:59,958 Wha-bam... 266 00:11:00,877 --> 00:11:02,077 How'd you do that? 267 00:11:02,162 --> 00:11:04,629 Sorry, ma'am. A magician never tells. 268 00:11:04,748 --> 00:11:06,998 You've been a great audience. I'm abra... 269 00:11:07,084 --> 00:11:08,550 And I'm cadabra... 270 00:11:08,669 --> 00:11:10,085 And together we are... 271 00:11:10,170 --> 00:11:12,837 Both: Abra cadabra! 272 00:11:12,973 --> 00:11:14,255 (clapping) 273 00:11:14,341 --> 00:11:16,474 boys, that was wonderful! 274 00:11:16,560 --> 00:11:18,510 I'm so impressed! 275 00:11:18,645 --> 00:11:20,044 I wish you'd try this hard in school. 276 00:11:20,147 --> 00:11:23,181 Thanks, mom. That was really close to a compliment. 277 00:11:25,185 --> 00:11:26,401 Max, that was perfect. 278 00:11:26,520 --> 00:11:28,019 We are so ready for our show tomorrow. 279 00:11:28,105 --> 00:11:30,155 I know! Every kid in the neighborhood 280 00:11:30,273 --> 00:11:33,057 is gonna want a birthday party starring abra and cadabra. 281 00:11:33,160 --> 00:11:35,660 Dude, you were so right about being a magic duo! 282 00:11:35,746 --> 00:11:37,662 -Sorry I doubted you. -All good. 283 00:11:37,748 --> 00:11:39,330 Well, I gotta get home, 284 00:11:39,416 --> 00:11:41,700 but I'm gonna do it with... Magic. 285 00:11:43,203 --> 00:11:44,285 (thud) 286 00:11:44,838 --> 00:11:47,122 dang, that's a jellybean? I thought it was a smoke bomb. 287 00:11:51,511 --> 00:11:52,877 Hey, max, you just got a call 288 00:11:53,013 --> 00:11:54,763 about your skating tournament next weekend. 289 00:11:54,881 --> 00:11:57,015 They wanna move your tryout to 10:00 am tomorrow. 290 00:11:57,100 --> 00:11:58,933 Wait, but our magic show's at noon. 291 00:11:59,019 --> 00:12:00,518 Ooh, that's cutting it close. 292 00:12:00,604 --> 00:12:02,103 I guess you'll have to skip the tournament. 293 00:12:02,222 --> 00:12:04,939 What? No, it-it's fine. 294 00:12:05,058 --> 00:12:06,257 I can do both. 295 00:12:06,359 --> 00:12:09,310 If the tryout's running late, I'll just leave and come home. 296 00:12:10,063 --> 00:12:13,364 Wow. Motivated and responsible? 297 00:12:13,450 --> 00:12:16,034 Maybe leo didn't bring back the right kid. 298 00:12:16,119 --> 00:12:19,070 ♪ ♪ 299 00:12:21,575 --> 00:12:23,742 well, if it isn't my professional jingle writer. 300 00:12:23,877 --> 00:12:26,327 Yep, and I have a brand new version for you. 301 00:12:26,413 --> 00:12:28,546 Prepare to be wowed, mr. Reynolds. 302 00:12:28,632 --> 00:12:31,449 -Please, call me max. -Sure, max. 303 00:12:31,551 --> 00:12:33,752 Nope, too weird. "dad" it is. 304 00:12:34,805 --> 00:12:36,221 Syd, I hope I wasn't too tough on you last time. 305 00:12:36,306 --> 00:12:39,724 No way! Your suggestions were super helpful. 306 00:12:39,843 --> 00:12:41,559 They really made me think more deeply 307 00:12:41,678 --> 00:12:44,128 about how this place makes people feel. 308 00:12:44,648 --> 00:12:45,930 Well, great. I can't wait to hear it. 309 00:12:46,516 --> 00:12:47,432 (click) 310 00:12:48,235 --> 00:12:50,401 -(ballad music playing) -♪ my heart is a compass ♪ 311 00:12:50,487 --> 00:12:52,403 ♪ and life is a map ♪ 312 00:12:53,273 --> 00:12:56,157 ♪ there's so many different ♪ 313 00:12:56,276 --> 00:12:59,110 ♪ roads to choose ♪ 314 00:12:59,246 --> 00:13:01,362 ♪ let the stars light the way ♪ 315 00:13:01,448 --> 00:13:04,749 ♪ let the wind be your guide ♪ 316 00:13:04,868 --> 00:13:08,703 ♪ let it take you to reynolds rides ♪ 317 00:13:08,789 --> 00:13:10,789 -(song ends) -(sobs) 318 00:13:12,342 --> 00:13:14,459 syd, that is beautiful. I am moved. 319 00:13:15,128 --> 00:13:16,344 I knew you'd love it. 320 00:13:16,463 --> 00:13:17,512 Yes. 321 00:13:17,631 --> 00:13:19,430 For the father-daughter dance at your wedding, 322 00:13:19,516 --> 00:13:21,549 not to sell bikes. 323 00:13:22,636 --> 00:13:24,686 But, you said my last one was too jingly. 324 00:13:24,805 --> 00:13:26,771 And this one isn't jingly enough. 325 00:13:27,808 --> 00:13:29,057 Why don't you take the first one, 326 00:13:29,142 --> 00:13:31,893 throw it in a blender with the second one, and hit mix? 327 00:13:31,978 --> 00:13:34,479 (imitates blender, sips) 328 00:13:34,614 --> 00:13:36,781 mm, now that's one tasty jingle. 329 00:13:37,617 --> 00:13:40,785 So, you want a jingle smoothie? 330 00:13:41,955 --> 00:13:44,239 Again, it's like you read my mind! 331 00:13:46,293 --> 00:13:48,576 And again, oh boy. 332 00:13:48,662 --> 00:13:51,663 ♪ ♪ 333 00:13:53,466 --> 00:13:54,382 where's max? 334 00:13:54,501 --> 00:13:55,767 The audience is out there waiting. 335 00:13:55,836 --> 00:13:58,219 -I can't stall any longer. -I don't know. 336 00:13:58,338 --> 00:14:00,755 He told me he'd be back from his skateboard tryout on time. 337 00:14:00,841 --> 00:14:02,924 (sighs) can't believe he's doing this to me. 338 00:14:03,009 --> 00:14:04,475 He promised I could count on him. 339 00:14:04,561 --> 00:14:06,177 I'm so sorry, leo. 340 00:14:06,813 --> 00:14:08,763 Well, as we magicians say, 341 00:14:08,849 --> 00:14:10,515 my career just went poof. 342 00:14:11,818 --> 00:14:13,818 Nonsense! The show must go on! 343 00:14:13,937 --> 00:14:17,021 I can't do it alone. What's abra without cadabra? 344 00:14:17,607 --> 00:14:20,024 Wait, what if I'm cadabra? 345 00:14:20,160 --> 00:14:21,910 Really? You'd do that? 346 00:14:21,995 --> 00:14:23,862 Yeah! I do magic all the time! 347 00:14:23,997 --> 00:14:25,830 How do you think I get max to brush his teeth? 348 00:14:25,916 --> 00:14:27,248 How do you do that? 349 00:14:27,367 --> 00:14:30,418 Actually, I pay him, but let's just call it magic. 350 00:14:30,537 --> 00:14:32,871 Okay. I don't have time to teach you all the tricks, 351 00:14:33,006 --> 00:14:34,589 but we can at least do the showstoppers. 352 00:14:34,674 --> 00:14:37,208 Great! I've always wanted to be a showstopper. 353 00:14:37,344 --> 00:14:38,509 The closest I've ever come was 354 00:14:38,628 --> 00:14:40,511 barfing in the middle of a high school play. 355 00:14:42,949 --> 00:14:45,633 (fanfare playing) 356 00:14:48,471 --> 00:14:51,973 ladies and gentlemen! Without further ado, 357 00:14:52,058 --> 00:14:55,443 welcome to the wonderful world of... Magic! 358 00:14:55,562 --> 00:14:56,861 I'm abra... 359 00:14:58,565 --> 00:15:00,064 (nervous): And I'm cadabra! 360 00:15:00,200 --> 00:15:02,150 (applause) 361 00:15:03,153 --> 00:15:05,203 (stilted, awkward): Hey, abra. Before we do our first trick, 362 00:15:05,322 --> 00:15:07,121 I'm kinda thirsty. 363 00:15:07,240 --> 00:15:08,740 Got anything to drink? 364 00:15:08,825 --> 00:15:10,792 I sure do, cadabra. 365 00:15:10,911 --> 00:15:12,627 But, why just hand you the bottle 366 00:15:12,746 --> 00:15:15,330 when I could give it to you with... Magic? 367 00:15:15,415 --> 00:15:16,748 (crowd murmuring) 368 00:15:16,833 --> 00:15:20,585 behold! Two ordinary brown paper bags. 369 00:15:23,390 --> 00:15:26,307 And now, I say the magic words. 370 00:15:26,426 --> 00:15:28,893 Alakazam! Or should I say, 371 00:15:28,979 --> 00:15:30,595 alaka-soda? 372 00:15:34,818 --> 00:15:36,234 (crowd murmuring) 373 00:15:36,319 --> 00:15:37,602 ta-da! 374 00:15:37,737 --> 00:15:40,271 -An old tissue! -(audience groaning) 375 00:15:40,407 --> 00:15:41,940 ew, gross! 376 00:15:44,077 --> 00:15:47,412 -(whispering): What happened? -(whispering): I can't reach the bottle in my blazer. 377 00:15:47,497 --> 00:15:50,581 You know what? Let's just move on to the big finish. 378 00:15:50,667 --> 00:15:52,250 I, abra, 379 00:15:52,335 --> 00:15:54,702 will make cadabra disappear. 380 00:15:54,788 --> 00:15:57,288 -(awkward): Ooh... -Just get in the box. 381 00:16:00,794 --> 00:16:02,627 And now I'll give the box 382 00:16:02,762 --> 00:16:05,096 one magic spin, and... 383 00:16:06,433 --> 00:16:10,134 Magic, magic, magic! 384 00:16:11,554 --> 00:16:13,604 Alakazam! 385 00:16:14,691 --> 00:16:15,723 (gasp) 386 00:16:16,226 --> 00:16:17,775 wha-bam? 387 00:16:19,362 --> 00:16:20,862 Well, look at the time. 388 00:16:20,947 --> 00:16:24,115 Sorry, we really gotta go. Timothy has karate. 389 00:16:24,234 --> 00:16:25,984 -No, I don't. -Shh... 390 00:16:29,823 --> 00:16:32,790 ♪ ♪ 391 00:16:35,662 --> 00:16:38,162 not again! What's your dad want from you? 392 00:16:38,298 --> 00:16:40,498 Too jingly, not jingly enough. 393 00:16:40,633 --> 00:16:42,717 Tell him to stick to his bikes and horns. 394 00:16:42,802 --> 00:16:44,218 But, don't tell him I said that. 395 00:16:44,337 --> 00:16:46,554 I don't wanna blow the free smoothies. 396 00:16:47,307 --> 00:16:49,507 This whole process has made me so confused. 397 00:16:49,592 --> 00:16:51,059 I mean, the only thing I know for sure 398 00:16:51,144 --> 00:16:53,044 is that I don't know anything. 399 00:16:53,146 --> 00:16:55,563 -I'm sorry, it's not working out. -Yeah. 400 00:16:55,682 --> 00:16:58,149 I even wrote a third jingle, but probably stinks, too, 401 00:16:58,268 --> 00:17:00,018 so what's the point of sending it? 402 00:17:00,153 --> 00:17:02,904 Well, at least send it to me. It's probably great. 403 00:17:02,989 --> 00:17:04,906 And I need another workout jam. 404 00:17:05,025 --> 00:17:07,158 I was thinking of doing a sit-up. 405 00:17:08,361 --> 00:17:09,660 I feel awful. 406 00:17:09,746 --> 00:17:11,779 I totally let my dad down. 407 00:17:12,699 --> 00:17:14,198 At least if I bow out now, he'll have enough time 408 00:17:14,334 --> 00:17:15,566 to find a real jingle writer. 409 00:17:15,668 --> 00:17:17,168 What are you saying? 410 00:17:17,253 --> 00:17:19,170 I'm saying I'm gonna quit. 411 00:17:19,289 --> 00:17:21,873 ♪ ♪ 412 00:17:23,426 --> 00:17:25,843 ♪ ♪ 413 00:17:25,945 --> 00:17:28,546 syd, why haven't you been answering my texts? 414 00:17:28,681 --> 00:17:31,382 I gotta know what your dad said when you told him you quit. 415 00:17:31,968 --> 00:17:33,718 He didn't say anything 416 00:17:33,853 --> 00:17:34,802 'cause I haven't told him yet. 417 00:17:36,272 --> 00:17:37,221 What? 418 00:17:37,357 --> 00:17:38,556 I can't bear to see that look 419 00:17:38,658 --> 00:17:40,558 of disappointment etched on his face. 420 00:17:40,693 --> 00:17:42,360 Syd, he's your dad. 421 00:17:42,445 --> 00:17:44,062 He was there the day you were born. 422 00:17:44,197 --> 00:17:46,230 He supports you in everything you do. 423 00:17:46,366 --> 00:17:48,483 He loves you unconditionally. 424 00:17:49,069 --> 00:17:50,568 You're right. 425 00:17:50,703 --> 00:17:51,652 I'll send him an email. 426 00:17:53,540 --> 00:17:54,739 An email? 427 00:17:54,874 --> 00:17:56,874 Isn't that kind of impersonal? 428 00:17:56,960 --> 00:17:58,626 Not when you think about it. 429 00:17:58,745 --> 00:18:01,245 This way, I could be clear and honest 430 00:18:01,331 --> 00:18:03,381 and tell my dad how I really feel. 431 00:18:03,500 --> 00:18:05,550 It's actually more personal. 432 00:18:06,753 --> 00:18:08,219 -Dear mr. Reynolds... -(typing) 433 00:18:08,338 --> 00:18:11,339 ♪ ♪ 434 00:18:11,424 --> 00:18:13,724 oh no. Is it over? Did I miss it? 435 00:18:13,843 --> 00:18:14,842 What do you think? 436 00:18:14,928 --> 00:18:18,396 I am so sorry. My tryout went late. 437 00:18:18,481 --> 00:18:19,564 Please don't be mad at me. 438 00:18:19,649 --> 00:18:20,731 I'm not mad at you. 439 00:18:20,850 --> 00:18:22,350 Oh, good. 440 00:18:22,435 --> 00:18:24,018 I'm mad at myself. 441 00:18:24,104 --> 00:18:25,520 I should've known you would flake. 442 00:18:28,575 --> 00:18:30,441 Okay, okay. 443 00:18:30,777 --> 00:18:32,493 I messed up, 444 00:18:32,612 --> 00:18:35,496 but I promise I'll never let you down again. 445 00:18:35,615 --> 00:18:38,833 I know you won't because I'm not gonna give you the chance. 446 00:18:38,952 --> 00:18:40,084 What do you mean? 447 00:18:40,170 --> 00:18:41,419 I'm going solo. 448 00:18:41,538 --> 00:18:44,155 From now on, I'm abra and cadabra. 449 00:18:44,257 --> 00:18:45,506 Seriously? 450 00:18:45,625 --> 00:18:48,126 Max, in life, you can't just say a few magic words 451 00:18:48,211 --> 00:18:49,877 and make your mistakes disappear. 452 00:18:50,680 --> 00:18:52,630 You know what? You're right. 453 00:18:53,133 --> 00:18:54,932 I did mess up. 454 00:18:55,018 --> 00:18:56,551 I let you down. 455 00:18:57,720 --> 00:19:00,438 But I'm gonna work on it, earn back your trust. 456 00:19:01,107 --> 00:19:03,224 Wow, max, that sounded so mature. 457 00:19:03,309 --> 00:19:04,442 Where did that come from? 458 00:19:04,861 --> 00:19:06,611 Maybe it's... 459 00:19:06,696 --> 00:19:08,512 Magic! 460 00:19:08,615 --> 00:19:11,866 Magic, magic, magic! 461 00:19:11,985 --> 00:19:14,035 Both: Wha-bam! 462 00:19:14,154 --> 00:19:17,071 ♪ ♪ 463 00:19:18,491 --> 00:19:20,191 -hey, syd. -Hey, dad. 464 00:19:20,293 --> 00:19:22,326 Got your message, sounded urgent. 465 00:19:23,379 --> 00:19:25,079 Hey, you got a new wireless speaker! Cool! 466 00:19:25,165 --> 00:19:27,364 Well, if that's all, I got a lot of homework to do, so bye! 467 00:19:27,467 --> 00:19:28,799 Sydney. 468 00:19:31,504 --> 00:19:32,803 I assume you got my email. 469 00:19:32,922 --> 00:19:35,673 Yes, I did. Why didn't you tell me in person? 470 00:19:36,392 --> 00:19:38,809 I'm sorry. I couldn't face you. 471 00:19:38,928 --> 00:19:40,978 I convinced you to give me this job, 472 00:19:41,064 --> 00:19:42,313 and then I couldn't even deliver. 473 00:19:43,183 --> 00:19:44,398 So, you quit? 474 00:19:45,268 --> 00:19:47,485 See? This is why I had to do it in an email. 475 00:19:47,570 --> 00:19:50,655 I knew how disappointed you'd be in me that I let you down. 476 00:19:50,740 --> 00:19:52,406 I'm not disappointed you quit the job, syd. 477 00:19:52,525 --> 00:19:54,492 I'm disappointed you quit on yourself. 478 00:19:54,577 --> 00:19:56,827 -What do you mean? -You gave up. 479 00:19:56,930 --> 00:19:59,130 But I didn't. I never once doubted that you could write 480 00:19:59,199 --> 00:20:01,699 an absolutely great jingle for the bike shop. 481 00:20:01,834 --> 00:20:03,400 You're just saying that because you're my dad, 482 00:20:03,503 --> 00:20:05,002 and you're trying to make me feel better. 483 00:20:05,438 --> 00:20:06,671 (beep) 484 00:20:06,789 --> 00:20:08,089 hold on. I gotta turn up the radio. 485 00:20:08,208 --> 00:20:10,124 Aren't we kind of in the middle of something here? 486 00:20:11,044 --> 00:20:13,261 Sydney (singing on radio): ♪ if you'd like a new bike ♪ 487 00:20:13,379 --> 00:20:15,513 ♪ reynolds rides has all you need ♪ 488 00:20:15,632 --> 00:20:18,266 ♪ your friend max has your back ♪ 489 00:20:18,384 --> 00:20:20,685 ♪ we're one great big family ♪ 490 00:20:20,770 --> 00:20:23,054 ♪ at reynolds rides ♪ 491 00:20:23,139 --> 00:20:26,023 ♪ we're fair at reynolds rides ♪ 492 00:20:26,109 --> 00:20:28,109 ♪ we care at reynolds rides ♪ 493 00:20:28,194 --> 00:20:30,594 ♪ we're there at reynolds rides ♪ 494 00:20:30,697 --> 00:20:31,729 (bike horn honking) 495 00:20:33,366 --> 00:20:34,932 that's the jingle I wrote yesterday! 496 00:20:35,034 --> 00:20:36,901 -Sure is! -But how? 497 00:20:37,036 --> 00:20:38,936 Olive sent it to me, and I loved it so much, 498 00:20:39,038 --> 00:20:40,788 I wanted to get it on the air as soon as I could. 499 00:20:41,658 --> 00:20:44,208 Wow. Now, I'm even more embarrassed that I quit. 500 00:20:44,327 --> 00:20:45,576 Shouldn't have given up on myself. 501 00:20:45,712 --> 00:20:47,245 Syd, part of being a professional 502 00:20:47,380 --> 00:20:49,046 is making mistakes and learning from them. 503 00:20:49,132 --> 00:20:50,881 And luckily, you have a very sympathetic boss 504 00:20:50,967 --> 00:20:52,466 who's made mistakes, too. 505 00:20:52,585 --> 00:20:53,668 Thanks, dad. 506 00:20:53,753 --> 00:20:56,887 Thank you for the awesome jingle. And I believe... 507 00:20:58,424 --> 00:20:59,924 I owe you this. 508 00:21:03,930 --> 00:21:05,062 Omg! 509 00:21:05,181 --> 00:21:07,898 My first paycheck as a songwriter! 510 00:21:08,017 --> 00:21:09,567 It's so pretty, I wanna frame it! 511 00:21:09,652 --> 00:21:11,185 I had a feeling you might. 512 00:21:12,438 --> 00:21:14,689 So I had a copy framed. 513 00:21:16,276 --> 00:21:17,858 Here you go, ms. Reynolds. 514 00:21:17,944 --> 00:21:19,777 Thank you, mr. Reynolds. 515 00:21:19,912 --> 00:21:21,112 Nice doing business with you. 516 00:21:21,247 --> 00:21:22,780 You too, miss. 517 00:21:23,366 --> 00:21:26,417 ♪ ♪ 518 00:21:29,789 --> 00:21:32,089 syd, look at all these customers. 519 00:21:32,175 --> 00:21:33,507 Your jingle is crushing it! 520 00:21:33,593 --> 00:21:35,593 Jingles can be very persuasive. 521 00:21:35,678 --> 00:21:38,045 I have to remember to use my powers for good. 522 00:21:38,131 --> 00:21:39,130 Hm. 523 00:21:40,550 --> 00:21:42,683 Hey, grandma, you're back. How was your boring conference? 524 00:21:42,802 --> 00:21:44,468 It was a total fake-out. 525 00:21:44,604 --> 00:21:46,337 It was actually a surprise party to thank me 526 00:21:46,439 --> 00:21:48,522 for all the hard work I've done for my sorority. 527 00:21:48,641 --> 00:21:50,174 That's awesome, grandma. 528 00:21:50,276 --> 00:21:53,244 -(sydney singing on radio) -oh, shh! That's syd's jingle! 529 00:21:53,313 --> 00:21:54,945 (turns up volume) 530 00:21:55,031 --> 00:21:57,398 ♪ your friend max has your back ♪ 531 00:21:57,483 --> 00:22:00,401 ♪ we're one great big family ♪ 532 00:22:00,486 --> 00:22:02,353 ♪ at reynolds rides ♪ 533 00:22:02,455 --> 00:22:04,905 ♪ we're fair at reynolds rides ♪ 534 00:22:04,991 --> 00:22:07,358 ♪ we care at reynolds rides ♪ 535 00:22:07,460 --> 00:22:09,660 ♪ we're there at reynolds rides ♪ 536 00:22:09,796 --> 00:22:11,028 (bike horn honking) 537 00:22:11,130 --> 00:22:12,330 (laughter) 538 00:22:12,415 --> 00:22:13,914 wow, sydney! So, while I was away, 539 00:22:14,000 --> 00:22:16,300 you wrote an amazing jingle for the store? 540 00:22:16,386 --> 00:22:21,756 Yeah. Basically wrote itself. 541 00:22:21,841 --> 00:22:25,509 Man: Oh yeah.