1 00:00:21,560 --> 00:00:23,400 Lyssna. 2 00:00:24,200 --> 00:00:28,000 Vinden berättar en historia. 3 00:00:29,480 --> 00:00:35,360 Yggdrasil, livets träd, har sina rötter i världens mitt- 4 00:00:35,520 --> 00:00:38,920 -i Asgård, gudarnas rike. 5 00:00:39,080 --> 00:00:43,080 Här bor den enögde Oden, gudarnas kung- 6 00:00:43,240 --> 00:00:46,320 -och den mäktige åskguden Tor. 7 00:00:46,480 --> 00:00:51,120 Från sina hem i Asgård samlas gudarna i Valhall. 8 00:00:52,240 --> 00:00:56,080 Här mottar de den tillbedjan och hyllning från människorna- 9 00:00:56,240 --> 00:00:58,920 -som ger gudar styrka och liv. 10 00:00:59,960 --> 00:01:04,240 Från Valhall skådar Oden ut över världens tre riken- 11 00:01:04,400 --> 00:01:08,760 - och sänder ut sina korpar för att inhämta nyheter från fjärran land. 12 00:01:09,720 --> 00:01:12,280 Från ohyggliga Utgård- 13 00:01:12,440 --> 00:01:16,320 - hemvist för de trolska väsen som kallas jättar- 14 00:01:16,480 --> 00:01:18,960 -herrarna över mörker och kaos. 15 00:01:19,120 --> 00:01:22,240 Och från Midgård, människornas land- 16 00:01:22,400 --> 00:01:27,320 - hemvist för de stolta vikingarna och flitiga bönderna. 17 00:01:27,480 --> 00:01:31,800 Men gudarnas makt och prakt är inte vad det en gång var. 18 00:01:31,960 --> 00:01:38,360 Ett tusenårigt krig mot jättarna har drivit in Valhall i ett mörker. 19 00:01:38,520 --> 00:01:41,960 Ett mörker som kan sluta i- 20 00:01:42,120 --> 00:01:44,560 -Ragnarök. 21 00:02:17,560 --> 00:02:20,840 VALHALL 22 00:03:05,040 --> 00:03:10,400 Kära gudar, förvandla mig till korp så att jag kan flyga långt härifrån. 23 00:03:18,800 --> 00:03:21,320 Ta ner det här till huset. 24 00:04:50,200 --> 00:04:52,360 - Tjalve! - Jag kommer! 25 00:04:54,040 --> 00:04:56,840 Röskva och Tjalve, kom in! 26 00:04:57,000 --> 00:04:59,520 Skynda er! 27 00:05:05,360 --> 00:05:08,040 Tjalve! Kom, kom, kom! 28 00:05:09,640 --> 00:05:11,560 Kom in nu! 29 00:06:11,560 --> 00:06:14,080 God afton, bönder. 30 00:06:14,240 --> 00:06:18,800 Ni har äran att hysa två av Valhalls mäktigaste gudar. Kan ni göra det? 31 00:06:18,960 --> 00:06:22,240 Självklart kan de det. 32 00:06:26,320 --> 00:06:28,520 Vad är det som stinker så? 33 00:06:28,680 --> 00:06:31,480 Fisk... fiskgröt. 34 00:06:34,400 --> 00:06:37,800 Pojk, res dig upp. Kom hit. 35 00:06:37,960 --> 00:06:41,600 Gå ut och hämta ved och få fyr på den där elden. 36 00:06:41,760 --> 00:06:44,640 Du, min tös, kom här. 37 00:06:56,240 --> 00:06:59,680 Gå ut och ge mina getter vatten. 38 00:07:18,760 --> 00:07:20,560 Wow... 39 00:07:32,720 --> 00:07:36,280 Gå in till era föräldrar, människobarn. 40 00:07:38,400 --> 00:07:42,840 - Kan jag inte få hjälpa till? - Kila in till era föräldrar. 41 00:07:43,960 --> 00:07:46,120 Du också. 42 00:08:15,360 --> 00:08:18,440 Varsågod, min tös. 43 00:08:18,600 --> 00:08:22,360 Lyssna noga, människor. 44 00:08:22,520 --> 00:08:24,800 Ni kan äta allt kött ni vill. 45 00:08:27,600 --> 00:08:31,400 Men ni bryter inte några ben. 46 00:08:35,640 --> 00:08:38,920 I morgon tar jag knotor och skinn. 47 00:08:42,000 --> 00:08:45,720 Och när jag svingar min hammare- 48 00:08:45,880 --> 00:08:49,440 -kommer köttet att vakna till liv- 49 00:08:49,600 --> 00:08:53,800 - och min get återuppstår. Är det förstått? 50 00:08:55,680 --> 00:08:57,600 Ät. 51 00:09:04,320 --> 00:09:06,480 Vill ni höra en historia? 52 00:09:08,520 --> 00:09:13,360 En dag var Loke ute och gick en tur i skogen. 53 00:09:15,440 --> 00:09:18,800 Medan han gick runt i skogen, så påstår han- 54 00:09:18,960 --> 00:09:22,680 - att en liten hundvalp började följa efter honom. 55 00:09:22,840 --> 00:09:26,440 Den följde honom hela vägen till Asgård. 56 00:09:26,600 --> 00:09:29,520 Loke tog så klart med sig den lilla valpen in. 57 00:09:29,680 --> 00:09:34,800 Och alla i Valhall blev fästa vid den. 58 00:09:34,960 --> 00:09:40,040 Men den växte och växte. 59 00:09:40,200 --> 00:09:45,040 Snart gick det upp för oss att det inte var nån hund- 60 00:09:45,200 --> 00:09:48,480 -utan en ulv. 61 00:09:48,640 --> 00:09:52,760 För ulven fortsatte att växa och växa. 62 00:09:52,920 --> 00:09:55,880 Tjalve. Kom upp hit. 63 00:09:56,040 --> 00:09:59,720 Till slut var bara Tyr djärv nog att mata den. 64 00:09:59,880 --> 00:10:04,640 Snart gick det upp för oss att det var Fenrisulven. 65 00:10:06,360 --> 00:10:10,880 Völvorna spådde att besten en dag skulle bli så stor- 66 00:10:11,040 --> 00:10:14,360 -att den kunde sluka solen. 67 00:10:15,440 --> 00:10:19,840 Och det skulle för evigt råda mörker och vinter. 68 00:10:20,000 --> 00:10:22,400 Smakar det bra? 69 00:10:25,960 --> 00:10:28,840 Så vi beslutade att fjättra besten. 70 00:10:29,000 --> 00:10:33,240 Bara dvärgarna kunde göra en obrytbar kedja. 71 00:10:33,400 --> 00:10:36,840 Vad ska du bli när du blir stor? 72 00:10:37,000 --> 00:10:40,880 Jag ska ta över gården och göra den större. 73 00:10:43,240 --> 00:10:46,600 - Det kräver stor styrka. - Styrka? 74 00:10:46,760 --> 00:10:50,120 - Jag är mycket stark. - Ja, det är du. 75 00:10:52,200 --> 00:10:54,880 Äter du benmärg? 76 00:10:55,040 --> 00:10:57,880 Benmärg? Vad gör det? 77 00:10:59,320 --> 00:11:02,600 Det gör dig stark. Mycket stark. 78 00:11:04,600 --> 00:11:07,680 - Men Tor sa... - Tor säger så mycket. 79 00:11:11,960 --> 00:11:14,520 Det är så många ben i en get. 80 00:11:14,680 --> 00:11:18,040 Vem märker att det saknas ett enda ben? 81 00:11:20,880 --> 00:11:24,800 - Säkert ingen. - Nej, eller hur? 82 00:11:24,960 --> 00:11:27,960 Som pant skulle vi lägga en arm i munnen på den- 83 00:11:28,120 --> 00:11:34,040 - så Tyr fick lägga in sin arm i munnen på besten. 84 00:11:34,200 --> 00:11:37,200 Och i samma sekund som vi drog åt kedjan... 85 00:11:37,360 --> 00:11:41,360 ...nafs! Då bet den av hans arm. 86 00:11:41,520 --> 00:11:43,520 Du törs kanske inte? 87 00:11:45,560 --> 00:11:47,200 Jo. 88 00:11:52,720 --> 00:11:56,520 Och i dag står Fenrisulven fjättrad med Gleipner- 89 00:11:56,680 --> 00:11:59,560 -i en grotta i Jotunheim. 90 00:11:59,720 --> 00:12:04,360 Om jättarna får tag i ulven... 91 00:12:05,640 --> 00:12:08,000 ...blir det Ragnarök. 92 00:13:42,960 --> 00:13:46,200 Vem i allra glödhetaste Hel?! 93 00:13:52,560 --> 00:13:54,640 Människor! 94 00:13:54,800 --> 00:13:57,960 Människor! Kom ut hit! Nu! 95 00:13:59,320 --> 00:14:01,480 Kom ut hit, sa jag! 96 00:14:03,800 --> 00:14:07,880 Vem har brutit ett ben på min get?! 97 00:14:08,760 --> 00:14:12,880 Sa jag inte att ni inte skulle bryta några ben? 98 00:14:13,040 --> 00:14:15,720 Vem har brutit benet på min get?! 99 00:14:20,080 --> 00:14:23,160 Va?! Vem har brutit det? 100 00:14:31,480 --> 00:14:33,160 Det var jag. 101 00:14:33,320 --> 00:14:36,960 Jag visste att det var nåt med dig, ditt lilla människoyngel. 102 00:14:37,120 --> 00:14:41,520 Tor, du vet hur pojkar i den åldern är. Hur var du inte själv då? 103 00:14:43,000 --> 00:14:47,480 - Ska vi gå hela vägen till Valhall? - Han kanske kan vara användbar. 104 00:14:47,640 --> 00:14:50,960 Låt oss säga att som straff för att ha skadat geten- 105 00:14:51,120 --> 00:14:54,200 - ska han med hem till Valhall som tjänstepojke. 106 00:14:54,360 --> 00:14:57,400 Tjänstepojke? Han är allt för mager. 107 00:14:57,560 --> 00:15:02,560 Han ser stark ut. Sif behöver säkert också en hand. 108 00:15:04,360 --> 00:15:06,600 Bra. Då säger vi det. 109 00:15:06,760 --> 00:15:10,720 Gratulerar, pojk. Det är inte alla som får lov att tjäna åskguden Tor. 110 00:15:10,880 --> 00:15:15,920 - Ni kan inte bara ta vårt barn. - Han ska ju ta över gården. 111 00:15:16,080 --> 00:15:18,960 Ni kan tacka mig en annan dag. 112 00:15:41,960 --> 00:15:44,200 Kom lite. 113 00:15:46,600 --> 00:15:50,880 I det här hålet sticker du in kniven lugnt och fint. 114 00:15:52,240 --> 00:15:55,760 Sen skär du upp genom magen. 115 00:15:58,000 --> 00:16:02,160 Ser du den där saken där inne? Den skär du upp sen- 116 00:16:02,320 --> 00:16:07,440 - och så drar du ut alla inälvorna. Okej? Då är det din tur. 117 00:16:10,040 --> 00:16:13,600 - Varför? - För att jag ska iväg. 118 00:16:13,760 --> 00:16:17,560 Far har problem med händerna, så nu får du lära dig det. 119 00:16:17,720 --> 00:16:20,160 Kan inte jag få följa med dig? 120 00:16:22,800 --> 00:16:27,000 Nu sprättar du upp fisken. Kom igen, ta den. 121 00:16:43,480 --> 00:16:45,960 Nej... Kom igen nu! 122 00:16:46,120 --> 00:16:49,920 Ta ner kniven hit och så... 123 00:16:56,120 --> 00:16:58,880 Du lär dig det säkert. 124 00:17:02,280 --> 00:17:05,680 Tror du vi hinner prata med dem så du kan stanna? 125 00:17:07,760 --> 00:17:12,320 Men det är ju också en stor möjlighet för mig. 126 00:17:12,480 --> 00:17:15,120 Hey, Röskva. Vänta. 127 00:17:19,360 --> 00:17:21,440 Röskva. 128 00:17:23,520 --> 00:17:26,880 Jag måste ge mig av. 129 00:17:28,160 --> 00:17:30,960 Jag kommer att sakna dig. 130 00:18:23,520 --> 00:18:26,280 Kom igen nu, lägg manken till. 131 00:18:27,720 --> 00:18:29,360 Kom igen nu, pojk. 132 00:18:31,400 --> 00:18:35,080 Är du stark nog att bryta ett ben kan du skjuta på en vagn också. 133 00:18:35,240 --> 00:18:37,840 Skjut på nu, vekling! 134 00:18:42,400 --> 00:18:45,640 Skjut på när jag säger det till dig! 135 00:18:46,360 --> 00:18:49,200 Lägg manken till! 136 00:18:50,800 --> 00:18:55,200 Tror du att du är hemma på bondgården? Va? Skjut på! 137 00:18:56,440 --> 00:18:59,400 Skjut på när jag säger det till dig. 138 00:19:00,280 --> 00:19:03,360 Skjut på nu, ditt människoyngel! 139 00:19:04,800 --> 00:19:07,600 Skjut på, din vekling! 140 00:19:10,760 --> 00:19:14,280 Jag sa ju att han var obrukbar. 141 00:19:19,800 --> 00:19:23,000 Kom igen, pojkar! Dra! 142 00:20:24,000 --> 00:20:25,640 Aj! 143 00:20:27,320 --> 00:20:28,640 Röskva? 144 00:20:30,600 --> 00:20:34,040 Vad försiggår i vagnen? Va? 145 00:20:35,360 --> 00:20:38,040 Vad gör du här? 146 00:20:38,200 --> 00:20:42,360 - Ni behöver säkert en hand till. - Du är för liten. Gå hem med dig. 147 00:20:42,520 --> 00:20:45,880 - Loke följer dig hem. - Va? Nej. 148 00:20:46,040 --> 00:20:49,400 - Låt oss bara ta med henne, Tor. - Ta med henne? 149 00:20:49,560 --> 00:20:54,320 Sif kan säkert använda hennes fina, små händer till ett eller annat. 150 00:20:55,800 --> 00:20:58,120 Hon blir ditt ansvar. 151 00:20:58,280 --> 00:21:00,640 Kliv ur vagnen. Nu! 152 00:21:06,040 --> 00:21:10,440 Hur kunde du lämna mor och far? Du skulle ju bara stanna hemma. 153 00:21:10,600 --> 00:21:12,920 Tjalve, kom här. 154 00:21:13,080 --> 00:21:16,080 Hon är ditt ansvar. Förstår du det? 155 00:22:26,480 --> 00:22:29,160 Var har ni varit? Vi sitter och väntar. 156 00:22:29,320 --> 00:22:31,200 Vad är det där? 157 00:22:31,360 --> 00:22:35,120 Människobarn, lång historia. Vad har hänt? 158 00:22:36,760 --> 00:22:40,280 - Han lovade att kedjan skulle hålla. - Fenris? 159 00:22:41,600 --> 00:22:45,640 - Jag sa det dvärgarna sa. - Jag bryr mig inte. Du lovade det. 160 00:22:45,800 --> 00:22:49,440 - Jag vet inte vad du pratar om. - Självklart vet du det. 161 00:22:49,600 --> 00:22:52,880 - Vilka är inne i salen? - Alla. 162 00:23:04,680 --> 00:23:07,320 Kom hit. 163 00:23:10,240 --> 00:23:15,400 Oavsett vad som händer, så håller ni tyst. 164 00:23:15,560 --> 00:23:21,320 Inga människor har eller får någonsin tala i gudarnas sal. 165 00:23:21,480 --> 00:23:24,120 Är det förstått? 166 00:23:26,160 --> 00:23:28,880 Håll er bakom mig. 167 00:24:22,800 --> 00:24:27,480 Fenrisulven har sluppit lös. Kedjan bröts av en jätte. 168 00:24:27,640 --> 00:24:31,280 - Av en jätte? - Ja. 169 00:24:31,440 --> 00:24:35,360 Den måste ha sluppit igenom. 170 00:24:36,560 --> 00:24:39,520 Jag föreslår fler vakter i hela Asgård. 171 00:24:39,680 --> 00:24:42,520 När har det hållit jättarna borta? 172 00:24:42,680 --> 00:24:46,360 Vi måste fånga ulven. Om jättarna hittar den- 173 00:24:46,520 --> 00:24:49,680 - blir det slutet på världen som vi känner den. 174 00:24:51,560 --> 00:24:54,680 - Var är ulven, Tyr? - I de djupa skogarna. 175 00:24:54,840 --> 00:24:57,160 Då får vi ju leta där. 176 00:24:57,320 --> 00:25:01,640 Tor, det här hände bara för att du alltid är borta. 177 00:25:01,800 --> 00:25:06,240 Balder, du borde lägga mer tid på slagfältet än framför spegeln. 178 00:25:06,400 --> 00:25:10,640 - Då hade du inte behövt mig. - Balder har ju rätt, din stolle. 179 00:25:10,800 --> 00:25:13,760 Du flyger bara runt och super dig full. 180 00:25:13,920 --> 00:25:17,240 Är du ens intresserad av oss andra längre? 181 00:25:17,400 --> 00:25:21,480 Och det kommer från en flintskallig krympling- 182 00:25:21,640 --> 00:25:26,120 - vars främsta uppgift var att se till att besten inte slapp lös...! 183 00:25:26,280 --> 00:25:28,920 En flintskallig, enarmad krympling- 184 00:25:29,080 --> 00:25:33,320 - med en här som ska se till att det inte kommer in jättar i Asgård. 185 00:25:33,480 --> 00:25:37,520 Vad är det för fel på dig, din självupptagna, försupna getkusk? 186 00:25:37,680 --> 00:25:41,960 - Struntar du helt i Valhall? - Vakta din tunga, Tyr. 187 00:25:42,120 --> 00:25:46,480 Det enda som betyder nåt för dig är mat, mjöd och kvinnor. 188 00:25:51,000 --> 00:25:57,080 Jag har följt din väg hit, men din resa har bara börjat. 189 00:25:57,240 --> 00:26:02,160 Ödet har stora planer för dig. Håll fast vid hoppet. 190 00:26:03,520 --> 00:26:09,880 Var modig. Och viktigast av allt: tappa aldrig tron på dig själv. 191 00:26:10,040 --> 00:26:11,200 Jag? 192 00:26:17,560 --> 00:26:19,560 Sätt er ner. 193 00:26:19,720 --> 00:26:24,280 Ett ord till och jag tar alla era tungor. 194 00:26:25,360 --> 00:26:28,760 Tor. Få ordning på din träl. 195 00:26:31,040 --> 00:26:35,360 Ni måste fånga och fjättra ulven. 196 00:26:35,520 --> 00:26:38,760 Ni måste gå ut och jaga den. 197 00:26:49,080 --> 00:26:53,800 Lägg dig och sov. Vi måste vara pigga till i morgon. 198 00:27:33,480 --> 00:27:36,560 Håll fast vid hoppet. Var modig. 199 00:27:39,200 --> 00:27:45,560 Ödet har stora planer för dig. Tappa aldrig tron på dig själv. 200 00:27:54,400 --> 00:27:57,400 Vad är det? 201 00:27:59,440 --> 00:28:01,720 Gå bort. Gå bort, sa jag. 202 00:28:05,920 --> 00:28:10,000 Det är bara Quark. Honom ska ni inte vara rädda för. 203 00:28:13,160 --> 00:28:15,720 - Vem är han? - En tok. 204 00:28:15,880 --> 00:28:20,760 Loke tog med honom hem efter ett förlorat vad. Nu dras vi med honom. 205 00:28:20,920 --> 00:28:25,360 Ni ska rensa alla fiskarna. Tor kommer hem på mat senare. 206 00:28:41,080 --> 00:28:43,760 Kom igen nu, Röskva. 207 00:29:27,640 --> 00:29:33,240 Hela stugan ska städas. Och, Quark, stick bort till hörnet! 208 00:29:33,400 --> 00:29:37,920 Sätt igång. Hinkarna står där borta. 209 00:30:05,400 --> 00:30:07,760 Quark! 210 00:30:19,840 --> 00:30:22,840 - Här! - Här, varsågod. 211 00:30:32,600 --> 00:30:36,440 Häll upp ett horn till åt mig. Och låt det gå undan. 212 00:30:50,520 --> 00:30:51,760 Svin! 213 00:30:54,040 --> 00:30:57,520 Så talar du inte till din herre. 214 00:30:58,720 --> 00:31:02,680 - Ni behandlar oss som trälar. - Ni är trälar. 215 00:31:02,840 --> 00:31:05,400 Ursäkta. Min syster kan vara rätt envis. 216 00:31:05,560 --> 00:31:07,280 Nej då! 217 00:31:43,680 --> 00:31:45,640 Jag vill hem. 218 00:31:46,960 --> 00:31:50,160 Det är för sent nu. Du smög med själv. 219 00:31:50,320 --> 00:31:54,080 - Men jag saknar mor och far. - Sluta nu. 220 00:31:54,240 --> 00:31:59,280 De behandlar oss som slavar här, Tjalve. Se bara var vi ligger. 221 00:32:00,320 --> 00:32:04,400 - Hör vad otacksam du låter. - Det är lätt för dig att säga. 222 00:32:04,560 --> 00:32:08,080 Du är pojke. Du skulle ta över gården och bli gårdsherre. 223 00:32:08,240 --> 00:32:12,920 Jag skulle bara tvätta kläder och göra fiskgröt. 224 00:32:13,080 --> 00:32:16,680 - Jo, men det behöver du inte nu. - Jo. 225 00:32:16,840 --> 00:32:19,920 Jag ska göra detsamma här. 226 00:32:25,560 --> 00:32:27,520 Röskva... 227 00:32:27,680 --> 00:32:32,800 Försök förstå den makalösa möjlighet som vi har fått här. 228 00:32:32,960 --> 00:32:36,960 Att tjäna gudarna. Det är det alla drömmer om. 229 00:32:38,600 --> 00:32:41,760 Och vem vet? En dag kanske vi får krafter som de. 230 00:32:47,080 --> 00:32:51,160 Vi är här av en anledning och vi behöver inte veta vilken. 231 00:33:29,080 --> 00:33:33,000 - Vad gör du? - Var tyst, de sover. 232 00:33:33,160 --> 00:33:35,880 - Lägg dig nu. - Vi måste härifrån. 233 00:33:36,040 --> 00:33:40,040 Vi har inget med den där ulven att göra. 234 00:33:40,200 --> 00:33:42,840 Visst, gå då. 235 00:35:11,360 --> 00:35:15,600 Tjalve. Tjalve, kom. 236 00:35:15,760 --> 00:35:18,800 Vi måste gå. 237 00:35:22,160 --> 00:35:23,920 Kom. 238 00:36:42,720 --> 00:36:47,400 Quark. Du får stanna här. Vi ska hem och du ska inte med. 239 00:36:51,440 --> 00:36:53,920 Quark, vi kan inte ta med dig. 240 00:36:54,080 --> 00:36:57,800 Vi ska hem till vår gård där bara människor bor. 241 00:36:57,960 --> 00:37:00,840 Kom nu, Röskva. 242 00:37:08,800 --> 00:37:12,840 Stick med dig, din lilla råtta! Vi vill inte ha med dig. 243 00:37:18,000 --> 00:37:20,600 Varför säger du så till honom? 244 00:37:20,760 --> 00:37:24,680 Titta på honom. Han är inget annat än en jätte. 245 00:37:43,440 --> 00:37:46,520 Det var här regnbågen slutade. 246 00:38:27,600 --> 00:38:29,280 Röskva...! 247 00:40:43,560 --> 00:40:46,520 Vill du inte följa med? 248 00:40:47,880 --> 00:40:51,880 Det här är en dålig idé. Vi måste tillbaka till Tor. 249 00:40:52,040 --> 00:40:55,480 - Aldrig i livet vill jag till Tor. - Ska du bo här? 250 00:40:55,640 --> 00:40:59,720 Nej, men jag vill hem till mor och far, till gården. 251 00:41:02,320 --> 00:41:04,920 Tor är vår far nu. 252 00:41:07,920 --> 00:41:11,400 Du är inte alls dig själv, Tjalve. 253 00:41:13,240 --> 00:41:15,720 Ska du med? 254 00:41:19,880 --> 00:41:21,640 Okej. 255 00:41:51,000 --> 00:41:53,120 Tjalve! 256 00:42:46,640 --> 00:42:48,800 Jag har inte gjort nåt! 257 00:42:48,960 --> 00:42:51,640 Hur vågar du tala till jättarnas kung? 258 00:42:51,800 --> 00:42:56,400 Jag visste inte att han var det. Låt mig nu bara gå. 259 00:42:56,560 --> 00:43:00,880 Berätta för mig vem du är och vad du gör här. 260 00:43:01,040 --> 00:43:04,080 Mitt namn är... 261 00:43:04,240 --> 00:43:08,320 Mitt namn är Tjalve och jag tjänar åskguden Tor. 262 00:43:10,880 --> 00:43:13,880 Tor? - Släpp honom. 263 00:43:16,320 --> 00:43:19,240 Jag kommer från Midgård. 264 00:43:19,400 --> 00:43:23,720 - Så du är ett människobarn? - Bara en människa. 265 00:43:23,880 --> 00:43:29,400 - Varför "bara"? - Människorna står under gudarna. 266 00:43:31,040 --> 00:43:35,360 Har du kommit hit själv, Tjalve? 267 00:43:35,520 --> 00:43:38,280 Nej. Jag kom med min syster. 268 00:43:38,440 --> 00:43:42,480 - Röskva. - En människoflicka? 269 00:43:44,320 --> 00:43:47,880 Det är kanske ljusets barn. 270 00:43:51,760 --> 00:43:54,960 Är du törstig, Tjalve? 271 00:43:58,040 --> 00:43:59,600 Tack. 272 00:44:06,200 --> 00:44:07,840 Tack. 273 00:44:09,080 --> 00:44:11,320 Tjalve... 274 00:44:12,040 --> 00:44:16,360 Kan du tänka dig att bli lika stark som en gud? 275 00:44:18,600 --> 00:44:22,240 Ja. Menar du det? 276 00:44:22,400 --> 00:44:29,120 Om du följer med mig till Utgård, där jag bor, så kan jag hjälpa dig. 277 00:44:31,000 --> 00:44:34,200 Det kan jag inte. Jag måste tillbaka till Tor. 278 00:44:34,360 --> 00:44:37,200 Så du vill hellre tjäna andra? 279 00:44:38,560 --> 00:44:43,160 Vill du inte hellre få andra att tjäna dig? 280 00:44:45,160 --> 00:44:46,680 Följ med. 281 00:45:42,080 --> 00:45:43,680 Tadaa! 282 00:48:42,640 --> 00:48:46,880 Vad gör ni här ute? Quark, du vet att det är farligt här. Ut med er! 283 00:48:51,280 --> 00:48:54,640 Det här är ingen lekplats! 284 00:48:57,320 --> 00:49:01,360 - Hur dumma är ni? Va? - Lugn nu, Tor. 285 00:49:01,520 --> 00:49:05,560 - Var är pojken nånstans? - Är han inte med dig? 286 00:49:05,720 --> 00:49:08,440 Ser han ut att vara med mig, kanske? 287 00:49:09,920 --> 00:49:13,480 - Han drog mot Valhall. - Vilken väg? 288 00:49:13,640 --> 00:49:16,960 Genom skogen där. 289 00:49:17,120 --> 00:49:22,720 Det är jätteland. Om han gick den vägen så har han tagits av jättarna. 290 00:49:22,880 --> 00:49:25,960 Men då måste vi hitta honom. 291 00:49:26,120 --> 00:49:29,200 Vi måste ju göra nåt. Är du inte en gud? 292 00:49:29,360 --> 00:49:34,280 Det är för sent, Röskva. Du ser nog inte din bror igen. 293 00:50:07,640 --> 00:50:09,840 Tyr. 294 00:50:10,000 --> 00:50:14,400 - Vad gör ni här ute? - Vi är på ulvjakt. 295 00:50:15,240 --> 00:50:20,000 - Har ni några spår? - Inte ett enda spår på hela dan. 296 00:50:20,160 --> 00:50:23,240 Vad gör du med det där? 297 00:50:23,400 --> 00:50:25,280 Vi är på väg hem. 298 00:50:32,960 --> 00:50:34,880 Se upp! 299 00:50:39,880 --> 00:50:41,560 Fenris! 300 00:50:47,440 --> 00:50:49,880 Var beredda. 301 00:50:52,360 --> 00:50:54,280 Nära mig! 302 00:51:11,440 --> 00:51:13,120 Spring! 303 00:52:10,680 --> 00:52:13,160 Hur visste du att ulven var där? 304 00:52:14,800 --> 00:52:19,040 - Vet inte. Jag bara kände den. - Kände den? Hur då? 305 00:52:21,520 --> 00:52:25,040 När den är nära mig så känner jag det i min kropp. 306 00:52:30,880 --> 00:52:33,680 Hur var du när du var yngre, Röskva? 307 00:52:33,840 --> 00:52:37,400 Har du haft drömmar då du talade med djuren? 308 00:52:42,160 --> 00:52:44,600 Nej, det... Nej. 309 00:52:47,160 --> 00:52:49,880 Runt omkring ert hus då? 310 00:52:50,040 --> 00:52:54,080 Har du nånsin hittat stencirklar eller formationer? 311 00:52:54,240 --> 00:52:57,640 Jag har själv gjort några. 312 00:52:59,520 --> 00:53:02,040 Visa mig dem. 313 00:53:15,960 --> 00:53:19,880 - Vem har lärt dig det där? - Det har jag själv hittat på. 314 00:53:28,240 --> 00:53:33,040 Loke! Vakna. Jag har nåt som du måste se. 315 00:54:29,760 --> 00:54:34,480 Hon lägger stenar som i de gamla profetiorna. 316 00:54:34,640 --> 00:54:38,920 Och så har hon ett väldigt säreget förhållande till naturen och djur. 317 00:54:39,080 --> 00:54:42,160 - Men hon är ett människobarn. - Ja. 318 00:54:42,320 --> 00:54:45,160 Jag vet att det inte låter vettigt. 319 00:54:45,320 --> 00:54:48,640 De gamla spåkvinnorna hade inte fel. 320 00:54:48,800 --> 00:54:51,680 Det kan inte vara hon. 321 00:54:57,560 --> 00:55:02,040 För 3 000 år sen försvann Yggdrasils blivande drottning spårlöst. 322 00:55:03,520 --> 00:55:07,600 Völvorna spådde att hon skulle återvända till Valhall- 323 00:55:07,760 --> 00:55:11,960 - när tiden var inne, som ljusets barn. 324 00:55:14,320 --> 00:55:16,800 Som ett gudabarn. 325 00:55:19,920 --> 00:55:22,440 Är det du? 326 00:55:24,400 --> 00:55:27,400 Jamen, jag är ju bara en människa. 327 00:55:28,920 --> 00:55:35,000 Just det. Det är ju därför som det är helt fel. 328 00:55:35,920 --> 00:55:41,400 - Jag försökte gå på regnbågen. - Och hur gick det? 329 00:55:44,000 --> 00:55:47,000 Den kom inte fram. 330 00:55:48,320 --> 00:55:52,560 Bifrost kommer bara fram om en gud beträder den. 331 00:55:54,800 --> 00:55:56,920 Vad skulle du göra i Midgård? 332 00:55:57,080 --> 00:56:01,320 - Jag ville hem. - Och hon skulle vara ljusets barn? 333 00:56:02,560 --> 00:56:06,200 Hade du sett henne stå inför Fenris så hade du inte sagt så. 334 00:56:06,360 --> 00:56:11,040 Och barn kan ha en fantastisk effekt på djur, inte sant, Tor? 335 00:56:13,800 --> 00:56:16,400 Det är hon. 336 00:56:18,560 --> 00:56:21,440 Få ut henne härifrån! 337 00:56:21,600 --> 00:56:25,000 För många människor har redan talat i denna sal. 338 00:56:34,360 --> 00:56:36,560 Oden. 339 00:56:37,800 --> 00:56:41,240 Jag har aldrig sagt emot dig förut. 340 00:56:41,400 --> 00:56:45,920 Och jag vet att ingen av er anser mig vara en stor tänkare. 341 00:56:46,080 --> 00:56:49,880 Men den här gången har du fel. 342 00:57:03,440 --> 00:57:05,760 Du lovade att jag kunde bli en gud. 343 00:57:05,920 --> 00:57:08,120 Självklart. 344 00:57:09,840 --> 00:57:11,560 Drick. 345 00:57:13,640 --> 00:57:18,000 - Ska jag dricka det där? - Det är magiska växter. 346 00:57:19,360 --> 00:57:23,200 Det dricker vi allesammans. 347 00:57:42,480 --> 00:57:46,040 Det fungerar. Jag känner det. 348 00:57:47,280 --> 00:57:50,120 Det fungerar. Jag känner... 349 00:58:07,840 --> 00:58:13,000 Då är det bara att vänta på att flickan kommer för att hämta honom. 350 00:58:20,680 --> 00:58:25,600 Nu ska du bara vila lite, Röskva. Jag ska nog se efter dig. 351 00:58:27,880 --> 00:58:30,880 - Ska vi låta honom där komma upp? - Kom, Quark. 352 00:59:14,880 --> 00:59:17,440 Röskva. 353 00:59:18,680 --> 00:59:20,000 Röskva. 354 00:59:32,200 --> 00:59:34,560 Röskva. 355 01:00:57,440 --> 01:01:00,520 Jag kan höra mörkret andas. 356 01:01:01,960 --> 01:01:05,160 Valhall har aldrig varit svagare. 357 01:01:06,840 --> 01:01:10,880 Sammanhållningen mellan gudarna är i upplösning. 358 01:01:12,280 --> 01:01:17,480 De sviker sina plikter som gudar och de människor som tillber dem. 359 01:01:19,480 --> 01:01:23,640 Länge har jag väntat på ljusets barn som skulle rädda Valhall. 360 01:01:45,240 --> 01:01:46,720 Titta. 361 01:01:49,880 --> 01:01:54,120 Jag tror att jag fick den av Frigg. Jag är inte säker. 362 01:01:54,280 --> 01:01:57,640 Har du haft mardrömmar? 363 01:01:59,360 --> 01:02:02,680 Vad säger profetian annars? 364 01:02:05,080 --> 01:02:09,240 Profetian säger att en dag så blir Fenrisulven så stor- 365 01:02:09,400 --> 01:02:14,160 - att den kan äta upp solen och mörkret kommer då att råda. 366 01:02:35,760 --> 01:02:37,960 Det är Tjalves. 367 01:02:40,840 --> 01:02:44,720 Var är han? Är han vid liv? 368 01:02:50,800 --> 01:02:52,440 Den vägen? 369 01:02:55,240 --> 01:03:00,640 - Korpen pekade mot syd. - Mot Utgård. Jätteland. 370 01:03:03,240 --> 01:03:08,040 - Du kommer aldrig levande därifrån. - Då får det bli mitt öde. 371 01:03:08,200 --> 01:03:11,320 Tro aldrig att du kan räkna ut ditt öde. 372 01:03:13,000 --> 01:03:16,440 Vi måste till Utgård. 373 01:04:38,240 --> 01:04:41,200 Skrymer, vi ska tala med Utgårdaloke. 374 01:04:49,880 --> 01:04:51,760 Du håller dig bakom mig. 375 01:05:34,520 --> 01:05:39,640 - Välkomna. - Så möts vi igen, Utgårdaloke. 376 01:05:39,800 --> 01:05:42,920 Vad för er till dessa nejder? 377 01:05:43,880 --> 01:05:46,840 Vi har kommit för att hämta honom. 378 01:05:49,840 --> 01:05:52,400 Och vem är den söta, lilla flickan? 379 01:05:52,560 --> 01:05:58,000 - Jag är hans syster. - Ett människobarn. 380 01:05:58,160 --> 01:06:01,200 Jag har kommit för att hämta... 381 01:06:02,520 --> 01:06:06,400 Ge oss människobarnet nu. Så slipper du mer trassel. 382 01:06:06,560 --> 01:06:11,120 Ni kan få pojken om ni går med på en dust. 383 01:06:11,280 --> 01:06:14,120 - Det gör vi inte. - Vi dustar. 384 01:06:21,680 --> 01:06:26,360 Men det blir utan Mjölner. Du törs kanske inte? 385 01:06:28,520 --> 01:06:31,880 Jag går inte härifrån utan min bror. 386 01:06:39,040 --> 01:06:42,440 Flytta er! Flytta er, sa jag! 387 01:06:42,600 --> 01:06:45,360 Titta honom inte i ögonen. 388 01:06:53,000 --> 01:06:55,360 Hur ska vi dusta? 389 01:06:55,520 --> 01:06:58,800 Om du är lika duktig som jag på att dricka- 390 01:06:58,960 --> 01:07:02,320 - kan du också tömma mitt dryckeshorn i ett svep. 391 01:07:02,480 --> 01:07:07,680 En dryckesdust? Det kan jag lova dig att jag kan. 392 01:07:27,640 --> 01:07:31,960 Nu ska jag visa er hur man dricker i Valhall. 393 01:08:13,240 --> 01:08:18,800 Jag vägrar att förlora mot en jätte! Jag ska ha en dust till! Nu! 394 01:08:20,640 --> 01:08:24,880 Rätt ska vara rätt, min vän. Du får en chans till. 395 01:08:27,920 --> 01:08:32,560 - Bryt arm med min drottning. - Det menar du inte. 396 01:08:33,960 --> 01:08:36,040 Är du rädd? 397 01:08:39,080 --> 01:08:41,280 Kom här, min vän. 398 01:09:30,840 --> 01:09:32,680 Nu räcker det! 399 01:09:34,120 --> 01:09:38,360 Jag går inte förrän det är nån som ställer upp i tvekamp! 400 01:09:38,520 --> 01:09:42,640 Vem vill slåss med Tor? Va? 401 01:10:07,480 --> 01:10:10,320 En gammal kvinna? Skämtar du med mig? 402 01:10:13,720 --> 01:10:17,240 Det är min mor. 403 01:10:17,400 --> 01:10:19,680 Kom, Tor. 404 01:10:31,400 --> 01:10:34,120 Jag slåss inte med gamla kvinnor. 405 01:10:38,560 --> 01:10:40,520 Men du kan få en dans. 406 01:11:45,480 --> 01:11:48,360 Spring, Röskva! Spring! 407 01:12:57,040 --> 01:12:58,920 Skål. 408 01:13:08,360 --> 01:13:10,960 Skål, Freja. 409 01:13:30,520 --> 01:13:33,760 Sa jag inte åt dig att inte visa dig här igen? 410 01:13:33,920 --> 01:13:39,240 Tjalve, Loke och Quark är fångade i Utgård. Tor dansade med döden. 411 01:13:39,400 --> 01:13:42,440 - Försvinn. - Oden. 412 01:13:44,160 --> 01:13:48,000 Låt nu den unga kvinnan komma till tals. 413 01:13:50,240 --> 01:13:52,800 Tor är död! 414 01:14:00,720 --> 01:14:03,960 Det är inte möjligt. 415 01:14:06,440 --> 01:14:08,520 Det är sant. 416 01:14:08,680 --> 01:14:12,960 När slutar vi prata med människor? 417 01:14:13,120 --> 01:14:17,800 Ska jag slita huvudet av dig, din lilla råtta? 418 01:14:19,480 --> 01:14:24,440 Hur vågar du tala till Oden på det viset? 419 01:14:30,920 --> 01:14:33,240 Hon kan gå själv. 420 01:16:50,800 --> 01:16:54,320 - Hon är ljusets barn. - Hon är en människa. 421 01:16:56,000 --> 01:16:59,960 En liten flicka från Midgård ska inte diktera vårt öde. 422 01:17:01,720 --> 01:17:05,680 Det gör hon ju redan. Det är igång. 423 01:17:07,000 --> 01:17:11,560 Utan människorna är vi ingenting. De fulländar oss. Det vet du. 424 01:17:11,720 --> 01:17:14,920 Ingen vill erkänna vilken makt de har över oss. 425 01:17:15,080 --> 01:17:19,160 Det är på tiden att du erkänner det. I alla fall för dig själv. 426 01:18:18,400 --> 01:18:20,400 Jag hade fel. 427 01:18:20,560 --> 01:18:24,360 Du är ljusets barn. Vi är här för dig, Röskva. 428 01:18:27,880 --> 01:18:33,040 Vi står inför Ragnarök. Det enda som kan förhindra det nu är vi. 429 01:18:36,360 --> 01:18:40,920 Vi måste in i jättarnas högborg och väcka Tor. 430 01:18:41,080 --> 01:18:46,080 Hans hammare är det enda som kan besegra Utgårdaloke. 431 01:18:46,240 --> 01:18:50,480 Röskva, stanna bakom oss tills vi har frigjort ingången. 432 01:20:30,200 --> 01:20:31,920 Kom! 433 01:20:38,600 --> 01:20:39,840 Balder! 434 01:21:12,520 --> 01:21:14,040 Tor! 435 01:21:20,560 --> 01:21:23,480 Tor. Tor. 436 01:21:23,640 --> 01:21:25,480 Vakna nu. 437 01:21:29,040 --> 01:21:32,320 Tor! Jag vet att du lever. 438 01:21:34,200 --> 01:21:38,240 Vakna nu. Jag vet att gudar inte kan dö. 439 01:21:38,400 --> 01:21:42,960 Jag tror på dig som himlens gud, åskguden Tor. 440 01:21:53,600 --> 01:21:56,840 Spring. Spring. Spring iväg. 441 01:22:08,920 --> 01:22:10,600 Mjölner! 442 01:23:04,120 --> 01:23:05,800 Oden! 443 01:23:30,760 --> 01:23:32,880 Kom här. 444 01:23:33,040 --> 01:23:35,360 Kom här, barn. 445 01:24:00,240 --> 01:24:01,840 Tjalve! 446 01:24:22,560 --> 01:24:24,920 Tjalve. Tjalve. 447 01:24:26,960 --> 01:24:28,960 Mjölner! 448 01:24:30,760 --> 01:24:31,760 Tjalve. 449 01:24:31,920 --> 01:24:33,640 Mjölner! 450 01:24:37,480 --> 01:24:40,600 Tjalve. Tjalve. 451 01:24:41,840 --> 01:24:43,200 Tjalve. 452 01:25:00,960 --> 01:25:02,840 Oden. 453 01:25:04,200 --> 01:25:06,240 Röskva! 454 01:25:09,440 --> 01:25:11,680 Vi måste bort härifrån! Kom! 455 01:25:14,680 --> 01:25:16,600 Quark! 456 01:25:19,000 --> 01:25:20,560 Se upp! 457 01:25:27,400 --> 01:25:29,880 - Vi måste i säkerhet nu! - Quark då? 458 01:25:30,040 --> 01:25:33,120 - Jätten är bara till besvär. - Vi ska ha med honom. 459 01:25:33,280 --> 01:25:36,720 - Nu får du ge dig. - Nej, nu får ni ge er! 460 01:25:43,800 --> 01:25:45,280 Kom. 461 01:26:22,680 --> 01:26:24,720 Kära gudar. 462 01:26:26,200 --> 01:26:30,080 I dag har vi något att fira. 463 01:26:30,240 --> 01:26:33,120 Och det är modet. 464 01:26:33,280 --> 01:26:37,280 Någon sa en gång till mig att det att vara modig är- 465 01:26:37,440 --> 01:26:43,040 - att vara ohyggligt rädd och ändå göra det rätta. 466 01:26:43,200 --> 01:26:46,840 Det är mycket klokt sagt. 467 01:26:48,280 --> 01:26:51,920 Det finns en här som gjorde det rätta. 468 01:26:53,040 --> 01:26:57,320 En som hade modet till att lyssna på sitt hjärta och följa det. 469 01:26:57,480 --> 01:27:02,280 Det är en egenskap som vi aldrig får glömma. 470 01:27:03,800 --> 01:27:07,560 Det får mig att undra om man är gud på grund av sitt blod- 471 01:27:07,720 --> 01:27:10,560 - eller gud på grund av sina handlingar. 472 01:27:14,440 --> 01:27:16,400 Röskva. 473 01:27:19,360 --> 01:27:22,480 Ljusets barn. 474 01:27:22,640 --> 01:27:25,920 Dina handlingar kunde inte misstas. 475 01:27:26,920 --> 01:27:30,960 Du har gjort dig förtjänt av en stol vid gudarnas bord. 476 01:27:32,480 --> 01:27:35,000 Varsågod och ta plats. 477 01:28:06,000 --> 01:28:08,680 - Det kan jag inte. - Röskva? 478 01:28:12,080 --> 01:28:14,920 Jag hör inte hemma här. 479 01:28:16,680 --> 01:28:22,680 När jag kom till Valhall mötte jag ett Valhall i upplösning. 480 01:28:28,240 --> 01:28:30,400 Men inte mer. 481 01:28:31,720 --> 01:28:35,240 Ni måste stå enade. Valhall måste stå enat. 482 01:28:36,920 --> 01:28:39,720 Vi människor behöver våra gudar. 483 01:28:45,880 --> 01:28:49,280 Jag tackar er av hela mitt hjärta. 484 01:28:53,680 --> 01:28:56,320 Och för denna stol. 485 01:28:56,480 --> 01:29:01,920 Men jag måste hem till min familj, mitt folk och min jord. 486 01:29:04,160 --> 01:29:07,880 Tjalve och Quark ska med mig. 487 01:29:14,440 --> 01:29:16,720 Röskva. 488 01:29:19,240 --> 01:29:23,000 Du ska få din önskan uppfylld. 489 01:29:25,440 --> 01:29:27,240 Jag stannar här. 490 01:29:41,280 --> 01:29:42,880 Är du säker? 491 01:29:43,040 --> 01:29:47,480 Om du går finns det kanske en stol till mig. 492 01:29:52,520 --> 01:29:55,800 Kom, Quark. Vi ska iväg. 493 01:30:07,800 --> 01:30:11,640 Med den här amuletten kan du alltid se Valhall. 494 01:30:11,800 --> 01:30:13,800 Tack, Frigg. 495 01:30:20,640 --> 01:30:23,080 Röskva! 496 01:30:30,160 --> 01:30:32,240 Tack. 497 01:30:44,080 --> 01:30:46,880 Jag håller ett öga på dig. 498 01:31:45,680 --> 01:31:47,480 Röskva! 499 01:31:50,360 --> 01:31:52,440 Tjalve! 500 01:31:56,600 --> 01:31:58,440 Tjalve! 501 01:32:20,160 --> 01:32:21,880 Kom här. 502 01:32:52,240 --> 01:32:55,680 Tjalve. Jag har nåt till dig. 503 01:33:02,560 --> 01:33:04,920 Tack, Röskva. 504 01:34:11,520 --> 01:34:13,960 Vad är det? 505 01:34:29,640 --> 01:34:33,360 Säg hej till den nyaste medlemmen i familjen. 506 01:34:34,640 --> 01:34:37,720 Vad heter du? 507 01:34:39,680 --> 01:34:43,040 Han kan inte prata, men han kan så mycket annat. 508 01:34:45,640 --> 01:34:49,160 Ska vi se vem som kan göra det snabbast? 509 01:40:26,120 --> 01:40:29,120 Text: Thomas Jansson Scandinavian Text Service 510 01:40:29,280 --> 01:40:31,347 Ansvarig utgivare: Anders Melin