1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:12,085 --> 00:01:14,625 Takové dny, 4 00:01:14,625 --> 00:01:18,543 krásné jako ten dnešní, 5 00:01:19,210 --> 00:01:21,125 takové dny 6 00:01:21,125 --> 00:01:24,833 by nikdy neměly končit. 7 00:01:25,417 --> 00:01:27,500 Takové dny, 8 00:01:28,042 --> 00:01:31,833 na jaké se tak těšíme, 9 00:01:32,543 --> 00:01:34,875 a kdo ví, 10 00:01:34,875 --> 00:01:38,375 kdy se zas uvidíme. 11 00:01:38,375 --> 00:01:39,835 Ano, ano. 12 00:01:39,835 --> 00:01:41,792 Ach, jak rychle 13 00:01:41,792 --> 00:01:45,793 mizí šťastné chvíle. 14 00:02:21,543 --> 00:02:22,792 Šmejdi. 15 00:02:24,835 --> 00:02:26,208 Zatracený. 16 00:02:43,251 --> 00:02:44,501 Hergot. 17 00:02:47,585 --> 00:02:49,210 Zavolám policii. 18 00:02:49,625 --> 00:02:51,043 Policie! 19 00:03:51,208 --> 00:03:53,335 Jo, jo. Alláh je velký. 20 00:04:00,875 --> 00:04:02,250 Richie! 21 00:04:04,668 --> 00:04:05,876 Pojď dál! 22 00:04:05,876 --> 00:04:07,125 Bratříčku! 23 00:04:07,125 --> 00:04:08,500 Pojď dál. 24 00:04:15,583 --> 00:04:17,043 Je tu klid, co? 25 00:04:17,585 --> 00:04:18,875 Prázdno. 26 00:04:25,292 --> 00:04:26,668 Dík. 27 00:04:29,626 --> 00:04:31,126 Na zdraví. 28 00:06:44,750 --> 00:06:46,625 Pozdě nikdy není, 29 00:06:46,625 --> 00:06:48,792 štěstí dlouho neposedí. 30 00:06:48,792 --> 00:06:52,250 Černá Madono, 31 00:06:53,168 --> 00:06:55,543 den co den, noc co noc 32 00:06:55,543 --> 00:06:59,208 zůstaneme šťastní. 33 00:07:00,918 --> 00:07:02,917 Pozdě nikdy není, 34 00:07:02,917 --> 00:07:05,208 všechno v dobré se změní. 35 00:07:05,208 --> 00:07:09,085 Černá Madono, 36 00:07:09,085 --> 00:07:12,167 dnes ti své srdce dám 37 00:07:12,167 --> 00:07:15,710 a už nikdy nebudu sám. 38 00:07:22,543 --> 00:07:26,417 Vítr čechral jí vlasy havraní 39 00:07:26,417 --> 00:07:30,043 a já vzal její ruce do dlaní... 40 00:07:30,876 --> 00:07:33,293 Pusa od mámy na dobrou noc byla nej. 41 00:07:33,293 --> 00:07:35,501 - Jo. - Na mámu! 42 00:07:35,501 --> 00:07:37,042 Na mámu! 43 00:07:39,625 --> 00:07:41,168 To půjde. 44 00:07:41,833 --> 00:07:43,208 Věř mi. 45 00:07:44,917 --> 00:07:46,458 Dáš si jich pár 46 00:07:47,125 --> 00:07:48,793 a zachutná ti! 47 00:07:48,793 --> 00:07:50,167 Připraven? 48 00:07:54,167 --> 00:07:55,708 Hajzle! 49 00:07:56,167 --> 00:07:57,458 No tak! 50 00:07:57,917 --> 00:08:00,083 Vytlačils mě, to se nesmí. 51 00:08:00,583 --> 00:08:02,500 Nemohl jsem projet. 52 00:08:07,292 --> 00:08:09,000 Klíč blbej. 53 00:08:09,000 --> 00:08:10,251 Děs. 54 00:08:10,750 --> 00:08:12,042 Hezky. 55 00:08:13,460 --> 00:08:15,085 Největší klenot. 56 00:08:17,543 --> 00:08:20,375 Ta úzká je těžší, dám ji doprostřed. 57 00:08:21,585 --> 00:08:23,458 Každý dvě rány. 58 00:08:27,875 --> 00:08:29,793 Teď dostala... 59 00:08:29,793 --> 00:08:31,667 ránu z milosti. 60 00:08:32,668 --> 00:08:35,460 Bum, bum, bum! Musí to jít hopem! 61 00:08:37,917 --> 00:08:39,458 Sundej ji! 62 00:08:40,751 --> 00:08:42,168 A je to! 63 00:09:19,626 --> 00:09:21,210 Generál přichází. 64 00:09:21,667 --> 00:09:23,000 Dobrý den. 65 00:09:53,626 --> 00:09:55,710 Hotovo. Můžete dál. 66 00:09:55,710 --> 00:09:57,043 Děkujeme. 67 00:10:09,167 --> 00:10:11,000 Máma má pohřeb. 68 00:10:15,751 --> 00:10:17,167 Hřbitov. 69 00:10:43,833 --> 00:10:45,335 Kde to jsem? 70 00:10:46,542 --> 00:10:48,250 Na hřbitově, tati. 71 00:10:52,792 --> 00:10:55,000 - A hrála na klavír. - Klavír. 72 00:10:55,000 --> 00:10:56,708 A křížovky. 73 00:10:57,335 --> 00:10:59,001 Křížovky. 74 00:10:59,001 --> 00:11:01,417 I v pozdním věku? 75 00:11:01,417 --> 00:11:03,000 Je to potřeba? 76 00:11:03,000 --> 00:11:06,585 Určitě, luštila každý den. 77 00:11:07,043 --> 00:11:08,333 Dobře. 78 00:11:08,333 --> 00:11:09,750 Její koníček. 79 00:11:09,750 --> 00:11:12,500 Když to dělala, proč ne? 80 00:11:13,960 --> 00:11:17,167 Ještě něco? Měla ráda přírodu? Zvířata? 81 00:11:17,167 --> 00:11:19,375 Nebo sport? 82 00:11:19,375 --> 00:11:21,918 Sport ani ne. 83 00:11:22,585 --> 00:11:24,458 Tanec je sport. 84 00:11:24,458 --> 00:11:25,835 Ano. 85 00:11:25,835 --> 00:11:27,292 Tancovala. 86 00:11:27,292 --> 00:11:29,085 Ráda tancovala. 87 00:11:29,085 --> 00:11:32,667 Ohlédneme-li se za životem vaší drahé zesnulé, 88 00:11:32,667 --> 00:11:34,710 vidíme, že to neměla vždy... 89 00:11:34,710 --> 00:11:35,917 Ano. 90 00:11:35,917 --> 00:11:37,375 ... úplně lehké. 91 00:11:37,960 --> 00:11:40,208 Narodila se v roce 1933, 92 00:11:40,208 --> 00:11:42,126 měla dvě sestry, 93 00:11:42,126 --> 00:11:44,000 které zemřely. 94 00:11:44,000 --> 00:11:46,251 - Vyrůstala... - Kdo umřel? 95 00:11:47,418 --> 00:11:53,083 ... v těžké době, po které hned přišla druhá světová válka. 96 00:11:53,500 --> 00:11:55,333 Zbývají jen vzpomínky 97 00:11:56,750 --> 00:11:58,085 a poděkování. 98 00:11:59,835 --> 00:12:03,000 Že jsi tu pro nás a s námi byla, mami. 99 00:12:05,208 --> 00:12:07,335 Že jsi nás doprovázela. 100 00:12:09,917 --> 00:12:11,376 A píseň. 101 00:12:12,500 --> 00:12:13,833 Tvoje oblíbená. 102 00:12:13,833 --> 00:12:15,543 Bude se líbit 103 00:12:16,376 --> 00:12:18,000 i našemu otci. 104 00:12:23,167 --> 00:12:25,000 Merci. 105 00:12:25,542 --> 00:12:27,293 Merci. 106 00:12:28,250 --> 00:12:30,126 Merci. 107 00:12:30,875 --> 00:12:34,293 Za společné hodiny, chérie. 108 00:12:35,251 --> 00:12:36,583 Chérie. 109 00:12:37,543 --> 00:12:39,001 Richarde! 110 00:12:39,001 --> 00:12:40,793 Láska tvá byla krásná. 111 00:12:41,501 --> 00:12:43,000 Tak krásná. 112 00:12:43,750 --> 00:12:47,000 Merci, mami. 113 00:12:47,751 --> 00:12:50,000 Nesmutni, 114 00:12:50,876 --> 00:12:54,210 ač už musíš jít. 115 00:12:55,208 --> 00:12:56,500 Adieu. 116 00:12:57,126 --> 00:12:58,501 Adieu. 117 00:12:59,085 --> 00:13:00,460 Adieu. 118 00:13:01,208 --> 00:13:05,000 Tak moc ty slzy bolí. 119 00:13:05,668 --> 00:13:07,001 Bolí. 120 00:13:07,626 --> 00:13:09,000 Bolí. 121 00:13:10,292 --> 00:13:13,583 Náš sen odletěl 122 00:13:15,751 --> 00:13:17,668 s tebou. 123 00:13:17,668 --> 00:13:20,458 S tebou, mami. 124 00:15:42,626 --> 00:15:44,043 Ano? 125 00:15:44,043 --> 00:15:45,710 Angelo moje! 126 00:15:46,417 --> 00:15:48,168 Anděli můj! 127 00:15:48,168 --> 00:15:49,876 Stýská se mi. 128 00:15:50,500 --> 00:15:51,750 Jak se máš? 129 00:15:52,542 --> 00:15:55,585 Zavolám, jakmile to půjde. 130 00:15:55,585 --> 00:15:57,668 Ciao bella! Ozvu se. 131 00:15:59,251 --> 00:16:00,668 Dobrý den. 132 00:16:18,750 --> 00:16:20,126 La donna! 133 00:16:20,792 --> 00:16:22,083 Jak se máš? 134 00:16:22,625 --> 00:16:24,042 Drahoušku. 135 00:16:27,751 --> 00:16:31,208 To je tvoje matka? Přivezla sis matku? 136 00:16:32,210 --> 00:16:34,458 Vypadáš úžasně. Vypadáš jako... 137 00:16:35,210 --> 00:16:38,375 Bohyně! Bohyně sexu! 138 00:16:38,375 --> 00:16:39,918 Pusu. 139 00:16:45,251 --> 00:16:46,626 Chybělas mi. 140 00:16:46,626 --> 00:16:47,960 Můžu si odložit? 141 00:16:47,960 --> 00:16:49,333 Ty mně taky. 142 00:16:49,333 --> 00:16:51,000 Děkuju. 143 00:16:51,000 --> 00:16:52,333 Mám žízeň. 144 00:16:52,333 --> 00:16:54,292 Dej to zas na postel. 145 00:16:54,835 --> 00:16:56,333 Mám to tak ráda. 146 00:16:56,835 --> 00:16:58,626 Vikingská kůže. 147 00:16:59,293 --> 00:17:00,542 Takhle? 148 00:17:06,542 --> 00:17:09,375 Netušil jsem, že vezmeš i matku. 149 00:17:11,501 --> 00:17:13,000 Ukaž. 150 00:17:15,793 --> 00:17:17,167 Sundej to! 151 00:17:17,167 --> 00:17:18,500 Šup. 152 00:17:20,042 --> 00:17:22,500 - Pojď nahoru. - Ne. 153 00:17:22,500 --> 00:17:24,208 Ty pojď dolů. 154 00:17:24,835 --> 00:17:27,668 - Zas děláš dominu? - Tak dobře. 155 00:17:32,667 --> 00:17:33,958 Musíš... 156 00:17:34,585 --> 00:17:37,792 Musíš mi trochu poroučet. Dneska to potřebuju. 157 00:17:37,792 --> 00:17:39,251 To je krása! 158 00:17:39,751 --> 00:17:41,917 Ale nejdřív se napijeme. 159 00:17:46,333 --> 00:17:49,126 Víš, že vodka není cítit? 160 00:17:49,126 --> 00:17:51,125 - Ne? - Stará zpěvácká finta. 161 00:17:57,751 --> 00:17:59,335 Hned jsem tam. 162 00:18:02,918 --> 00:18:05,543 Máma spí? 163 00:18:05,543 --> 00:18:07,000 Nejspíš jo. 164 00:18:07,626 --> 00:18:09,792 Víš, že nejsem fajnovka, 165 00:18:09,792 --> 00:18:12,125 ale je to zvláštní pocit. 166 00:18:12,125 --> 00:18:13,668 Je skoro hluchá. 167 00:18:15,833 --> 00:18:18,085 To mě úplně neuklidňuje. 168 00:18:23,543 --> 00:18:25,167 Kdy jste přijely? 169 00:18:27,876 --> 00:18:29,667 - Zlato? - No... 170 00:18:31,125 --> 00:18:32,542 To je fuk. 171 00:18:32,542 --> 00:18:33,833 Jste tady. 172 00:18:34,542 --> 00:18:36,001 Bella Rimini... 173 00:18:36,835 --> 00:18:38,250 v zimě. 174 00:18:40,126 --> 00:18:41,333 Roztáhni je! 175 00:18:41,751 --> 00:18:43,085 Mrcho nadržená. 176 00:18:48,333 --> 00:18:50,876 - Promiň. - To mi chybělo! 177 00:18:51,500 --> 00:18:52,792 Tvoje kundička! 178 00:18:53,668 --> 00:18:55,417 Nechutná divně? 179 00:18:55,417 --> 00:18:57,250 - Chutná skvěle. - Vážně? 180 00:18:57,250 --> 00:18:58,918 Chutná jako ty. 181 00:19:00,710 --> 00:19:03,043 Nemám rád navoněný frndy. 182 00:20:00,292 --> 00:20:02,625 Copak? Kdopak to je? 183 00:20:03,375 --> 00:20:06,750 Kdopak to je? Co to je za broučka! 184 00:20:07,250 --> 00:20:10,210 No ty jsi slaďoušek! 185 00:20:10,210 --> 00:20:12,208 Úplně k sežrání! 186 00:20:12,708 --> 00:20:14,376 Zlatíčko! 187 00:20:14,833 --> 00:20:16,167 Ano, ano. 188 00:20:16,585 --> 00:20:17,750 Půjdeme. 189 00:20:18,585 --> 00:20:20,168 Za maminkou. 190 00:20:20,751 --> 00:20:24,250 Nemůže tě nechávat o samotě. To nejde. 191 00:20:24,918 --> 00:20:28,125 Baby problema. Haló! 192 00:20:28,125 --> 00:20:29,375 Baby problem. 193 00:20:29,375 --> 00:20:31,208 Nemáte babičku? 194 00:20:31,208 --> 00:20:34,083 - Co vám mám říkat? - Ne? Co? 195 00:20:34,501 --> 00:20:35,958 Nerozumíte. 196 00:20:37,250 --> 00:20:38,918 Nechte mě pracovat. 197 00:20:48,251 --> 00:20:50,918 Z větví keřů padají kapky, 198 00:20:50,918 --> 00:20:53,625 doma mlaskají černý babky 199 00:20:53,625 --> 00:20:57,333 a chlupatý černý zadky 200 00:20:57,333 --> 00:20:59,917 naříkají s funebráky. 201 00:21:01,251 --> 00:21:02,876 Musím tě mít. 202 00:21:03,583 --> 00:21:05,543 Musím tě mít. 203 00:21:07,417 --> 00:21:08,835 Musím 204 00:21:09,458 --> 00:21:10,960 tě mít. 205 00:21:49,210 --> 00:21:51,543 Počkejte vevnitř a neodcházejte. 206 00:21:52,126 --> 00:21:54,501 Berte si zavazadla. 207 00:21:54,501 --> 00:21:55,917 Prima. 208 00:21:55,917 --> 00:21:57,543 Máte svůj kufr? 209 00:22:09,375 --> 00:22:10,750 Zdravím! 210 00:22:12,250 --> 00:22:13,625 Richie! 211 00:22:14,333 --> 00:22:16,167 Rád vás vidím! 212 00:22:18,376 --> 00:22:20,793 Voda je základ. Už jste se koupali? 213 00:22:21,835 --> 00:22:23,500 Uctivá poklona! 214 00:22:24,500 --> 00:22:27,001 Všechno v pořádku? Zatím! 215 00:22:27,001 --> 00:22:29,167 - Ahoj, Richie! - Servus! 216 00:22:29,167 --> 00:22:30,668 Rád tě vidím! 217 00:22:30,668 --> 00:22:32,583 - Hrozný, co? - Děsný počasí. 218 00:22:32,583 --> 00:22:35,043 Ale u srdce nás hřeje. Zatím! 219 00:22:41,876 --> 00:22:43,208 Perfektní. 220 00:22:43,208 --> 00:22:44,625 Možná... 221 00:22:45,583 --> 00:22:47,501 Trochu míň, ok? 222 00:22:51,083 --> 00:22:52,417 To je ono. 223 00:22:52,417 --> 00:22:54,543 Není moc času, co? 224 00:22:55,835 --> 00:22:57,501 Dámy čekají. 225 00:22:58,793 --> 00:22:59,958 Takže... 226 00:23:00,335 --> 00:23:01,626 CD 1. 227 00:23:02,333 --> 00:23:04,125 CD 2. 228 00:23:05,585 --> 00:23:09,210 Až nám slunce zhasne, chérie, 229 00:23:10,333 --> 00:23:13,918 a naše láska tisícem slz ztěžkne... 230 00:23:32,418 --> 00:23:33,710 Žaket. 231 00:23:34,418 --> 00:23:35,751 Skvěle. 232 00:23:44,458 --> 00:23:46,250 Díky. 233 00:23:59,126 --> 00:24:00,667 Dobrý večer! 234 00:24:01,167 --> 00:24:04,292 Moc mě těší, dámy a pánové, 235 00:24:04,292 --> 00:24:06,542 že tu dnes mohu být. 236 00:24:07,083 --> 00:24:10,085 Jsem nadšený, že vás přišlo tolik. 237 00:24:10,085 --> 00:24:12,083 Cesta byla dobrá? 238 00:24:12,083 --> 00:24:14,375 Už jste se koupali? 239 00:24:14,375 --> 00:24:15,917 V tomhle... 240 00:24:16,500 --> 00:24:17,833 ... úžasném počasí. 241 00:24:17,833 --> 00:24:21,376 Ale aspoň se k sobě můžete přitulit. 242 00:24:21,376 --> 00:24:25,083 Víte, že šedesát procent párů 243 00:24:25,083 --> 00:24:27,375 má sex vždycky zítra? 244 00:24:27,375 --> 00:24:29,292 Opravdu to tak mají. 245 00:24:29,918 --> 00:24:33,085 V pondělí bude zítra, v úterý zítra... 246 00:24:33,085 --> 00:24:35,000 Vy jste ho znala! 247 00:24:35,000 --> 00:24:37,292 Vidím to na vás! 248 00:24:37,292 --> 00:24:40,293 Takže... Ať se nám to taky nestane... 249 00:24:40,293 --> 00:24:43,792 Ale když vás vidím, určitě nestane. 250 00:24:44,625 --> 00:24:47,750 Nesmíme zapomínat na lásku - amore. 251 00:24:47,750 --> 00:24:49,875 Pro tu je Itálie slavná. 252 00:24:50,543 --> 00:24:52,708 Speciálně pro vás 253 00:24:53,208 --> 00:24:56,333 přichází... Insieme con te! Mario, prosím! 254 00:25:17,293 --> 00:25:20,250 Jeden pohled a hned znám, 255 00:25:21,833 --> 00:25:25,168 jaký poklad v tobě mám, 256 00:25:27,083 --> 00:25:29,625 že jsi pro mě vším, 257 00:25:29,625 --> 00:25:31,708 jak krásné je, že vím, 258 00:25:32,460 --> 00:25:36,417 že láska nás dva pojí. 259 00:25:36,417 --> 00:25:39,292 Povědět jsem ti ani nestačil, 260 00:25:40,460 --> 00:25:44,710 že lásku takovou já ještě nezažil. 261 00:25:45,833 --> 00:25:48,085 Cítím, že i ty v srdci máš 262 00:25:48,085 --> 00:25:50,418 to, co tam mám já, 263 00:25:51,000 --> 00:25:54,958 že patříme k sobě, ty a já. 264 00:25:54,958 --> 00:25:58,292 Společně s tebou 265 00:25:59,375 --> 00:26:03,500 chci až na konec světa jít. 266 00:26:04,292 --> 00:26:07,585 Společně s tebou 267 00:26:08,585 --> 00:26:11,917 jsou mé sny jak ze zlata. 268 00:26:13,708 --> 00:26:16,500 Společně s tebou 269 00:26:18,001 --> 00:26:22,042 chci být až do konce světa. 270 00:26:23,083 --> 00:26:25,501 Společně s tebou 271 00:26:27,418 --> 00:26:30,751 chci být s tebou sám. 272 00:26:30,751 --> 00:26:32,958 Nežárlete, to nepomůže. 273 00:26:48,126 --> 00:26:49,710 Inspiruješ mě. 274 00:26:50,585 --> 00:26:53,626 Když tě cítím, všechno mě hřeje 275 00:26:55,001 --> 00:26:58,918 a jsme si nekonečně blízko. 276 00:27:00,126 --> 00:27:02,375 Jak naše pohledy se spojí, 277 00:27:02,835 --> 00:27:04,626 jsme tu jen ty a já 278 00:27:05,458 --> 00:27:09,375 a padáme do objetí noci... 279 00:27:43,583 --> 00:27:44,833 Tak jsem tady. 280 00:27:49,960 --> 00:27:51,460 To je zvíře. 281 00:27:52,333 --> 00:27:53,876 Je to opravdové zvíře? 282 00:27:53,876 --> 00:27:58,043 - Tuleň. - Jsi taky opravdové zvíře? 283 00:28:05,125 --> 00:28:06,458 Mrcho nadržená. 284 00:28:06,458 --> 00:28:07,750 Pojď! 285 00:28:08,792 --> 00:28:11,043 - Počkej chvilku. - Copak? 286 00:28:11,043 --> 00:28:12,626 Počkej chvilku. 287 00:28:13,543 --> 00:28:14,918 Klídek. 288 00:28:16,833 --> 00:28:21,126 - Mám zůstat dole? - Počkej. 289 00:28:21,126 --> 00:28:22,501 Sakra. 290 00:28:22,501 --> 00:28:24,501 - Jinak se udělám. - Ano. 291 00:28:24,501 --> 00:28:27,750 - Jsi moc sexy. - Vydrž, ještě ne. 292 00:28:27,750 --> 00:28:30,375 Budu za chvilku. Počkej. 293 00:28:33,418 --> 00:28:34,918 Tu máš, 294 00:28:34,918 --> 00:28:36,667 zrovna jsem byla vybrat. 295 00:28:37,793 --> 00:28:41,333 - Tady. - Jsi zlato, děkuju. 296 00:28:44,793 --> 00:28:47,751 Víc nemám, zas vyberu. 297 00:28:47,751 --> 00:28:49,293 Obral jsem tě? 298 00:28:50,001 --> 00:28:52,710 Taky jsem za to něco dostala. 299 00:28:58,542 --> 00:28:59,710 Divochu! 300 00:29:00,793 --> 00:29:03,792 Uvidíme se. Víš, že jsi fakt sexy? 301 00:29:04,750 --> 00:29:05,918 Vážně? 302 00:29:05,918 --> 00:29:07,125 To teda! 303 00:29:07,583 --> 00:29:08,876 Zatím ahoj! 304 00:29:08,876 --> 00:29:11,000 Děkuju. Ciao! 305 00:29:11,000 --> 00:29:12,833 Taky díky! 306 00:29:12,833 --> 00:29:15,043 - Ahoj! - Ahoj! 307 00:31:14,708 --> 00:31:16,126 Chvilinku. 308 00:31:16,126 --> 00:31:17,375 Už jdu! 309 00:31:33,792 --> 00:31:35,292 - Zdravím! - Ahoj! 310 00:31:35,292 --> 00:31:36,960 - Vítejte! - Tak jsme tady! 311 00:31:36,960 --> 00:31:39,000 Vítejte na mé pirátské lodi. 312 00:31:39,000 --> 00:31:40,708 Já jsem Emmi. 313 00:31:40,708 --> 00:31:43,875 - Emmi? - Emilia, jako v tvojí písničce. 314 00:31:43,875 --> 00:31:47,042 Můžeme si tykat? Tohle je Walter. 315 00:31:47,042 --> 00:31:50,251 - Dr. Fleck. - Dr. Fleck? Těší mě. 316 00:31:50,667 --> 00:31:52,208 Tohle je 317 00:31:52,208 --> 00:31:55,292 v Rimini světoznámá vila Richieho Brava. 318 00:31:55,292 --> 00:31:57,208 - Úžasné. - Prosím. 319 00:31:57,835 --> 00:31:59,292 - Dívej! - Račte dál. 320 00:31:59,292 --> 00:32:01,168 Zazpíváš nám něco? 321 00:32:01,168 --> 00:32:02,710 Odložte si. 322 00:32:02,710 --> 00:32:05,876 Položte to kamkoliv. 323 00:32:05,876 --> 00:32:08,501 Provedu vás rychle... 324 00:32:08,501 --> 00:32:10,376 - Dobře. - ... po domě. 325 00:32:12,000 --> 00:32:13,833 Emilia... 326 00:32:15,293 --> 00:32:18,960 Je to nastavené na mě. Takže se prosím 327 00:32:18,960 --> 00:32:22,208 - těchto věcí nedotýkejte. - Dobře. 328 00:32:22,208 --> 00:32:24,585 - Ale klavír a stereo... - Jasně. 329 00:32:24,585 --> 00:32:26,251 - Prosím. - Děkuju! 330 00:32:26,251 --> 00:32:27,667 Pro tebe! 331 00:32:27,667 --> 00:32:29,835 - Ano? - Díky! 332 00:32:58,710 --> 00:33:00,376 - Jak se vede? - Ahoj. 333 00:33:00,958 --> 00:33:02,333 Klíče. 334 00:33:03,542 --> 00:33:04,833 Díky. 335 00:33:04,833 --> 00:33:07,335 Kdyby cokoliv, jsem tady. 336 00:33:07,335 --> 00:33:08,710 Ciao! 337 00:33:18,085 --> 00:33:19,376 Lásko! 338 00:33:19,876 --> 00:33:21,376 Jak se máš? 339 00:33:21,376 --> 00:33:23,083 Tebe zapomenout? 340 00:33:23,710 --> 00:33:27,542 Zapomenout na nejkrásnější ženu na světě? 341 00:33:28,501 --> 00:33:30,083 Ano, mám čas. 342 00:35:51,876 --> 00:35:53,667 Zatáhni! 343 00:36:19,167 --> 00:36:20,585 Dobrý večer! 344 00:36:21,917 --> 00:36:23,375 Jsem Richie Bravo. 345 00:36:24,668 --> 00:36:26,958 Dámy a pánové, 346 00:36:26,958 --> 00:36:30,708 moc mě těší, že jste dnes mými hosty. 347 00:36:32,208 --> 00:36:33,960 Co tak potichu? 348 00:36:34,585 --> 00:36:37,085 Čekal jsem víc energie! 349 00:36:37,085 --> 00:36:38,583 Jsem Richie Bravo. 350 00:36:42,293 --> 00:36:44,208 Emilio, 351 00:36:44,208 --> 00:36:47,168 mé srdce je ztracené. 352 00:36:49,375 --> 00:36:50,958 Emilio... 353 00:36:50,958 --> 00:36:54,167 Slyšíš mě? 354 00:36:56,750 --> 00:36:59,875 Co jsem tě spatřil, 355 00:36:59,875 --> 00:37:02,917 všechny zvony zní, 356 00:37:03,583 --> 00:37:05,335 Emilio, 357 00:37:05,335 --> 00:37:08,918 cos to jen udělala? 358 00:37:17,958 --> 00:37:20,042 Emilio, 359 00:37:20,042 --> 00:37:23,418 ukradla jsi mi srdce. 360 00:37:32,293 --> 00:37:35,375 Emilio, mé srdce... 361 00:37:35,375 --> 00:37:37,417 ... je ztracené. 362 00:37:46,918 --> 00:37:48,292 Dále! 363 00:37:50,168 --> 00:37:52,293 - Zdravím. - Dobrý večer. 364 00:37:54,918 --> 00:37:58,376 Mohl bys mi dát stovku navíc? 365 00:37:58,960 --> 00:38:01,001 - Příště. - Tři sta. 366 00:38:01,001 --> 00:38:04,500 Když přijde víc lidí a bude dobrá tržba, 367 00:38:04,500 --> 00:38:07,793 rád ti dám víc. 368 00:38:07,793 --> 00:38:09,083 Rozumíš? 369 00:38:09,083 --> 00:38:12,125 Ale když nebude práce... 370 00:38:13,333 --> 00:38:14,917 Chceš ty dvě stovky? 371 00:38:15,751 --> 00:38:17,085 No tak... 372 00:38:17,668 --> 00:38:19,376 - Dvě stě? - Jasně. 373 00:38:20,251 --> 00:38:21,751 Dvě stě. 374 00:38:23,167 --> 00:38:24,792 Prosím tě, 375 00:38:24,792 --> 00:38:27,168 jako laskavost... 376 00:38:27,833 --> 00:38:31,583 Ještě jednu? Co? 377 00:38:35,376 --> 00:38:37,875 Ne. Příště ti dám víc. 378 00:38:37,875 --> 00:38:41,085 Dnešek nestál za nic, žádná tržba. 379 00:38:42,710 --> 00:38:43,876 Moc díky. 380 00:38:43,876 --> 00:38:45,710 Ciao, Richie. Měj se. 381 00:38:46,083 --> 00:38:48,001 Richie Bravissimo! 382 00:38:53,001 --> 00:38:57,583 Richie je dobrý křesťan, a tak vám koupí rundu grappy. 383 00:38:57,583 --> 00:38:58,918 Na mě! 384 00:38:59,418 --> 00:39:01,625 Prosím... 385 00:39:01,625 --> 00:39:02,875 Tu picí písničku! 386 00:39:02,875 --> 00:39:05,751 Odpusť mi, Marie, 387 00:39:06,251 --> 00:39:07,710 potřebuju panáka! 388 00:39:08,210 --> 00:39:09,583 Dobrý? 389 00:39:09,583 --> 00:39:10,918 Super. 390 00:39:13,292 --> 00:39:15,708 - Prosím. - Já se červenám. 391 00:39:15,708 --> 00:39:17,585 Pozor, spadneš! 392 00:39:17,585 --> 00:39:19,085 Opatrně. 393 00:39:19,085 --> 00:39:21,083 Lechtá to... Díky. 394 00:39:21,083 --> 00:39:23,625 Dobře že jsme přijeli! 395 00:39:23,625 --> 00:39:26,418 Proto tu ještě jsem. 396 00:39:26,418 --> 00:39:27,667 Vaše láska. 397 00:39:28,333 --> 00:39:31,375 Všechno je o lásce! O amore! 398 00:39:31,375 --> 00:39:33,500 Takže na zdraví... 399 00:39:34,125 --> 00:39:35,376 Vám všem! 400 00:39:35,376 --> 00:39:36,835 Na zdraví! 401 00:39:36,835 --> 00:39:39,376 Od největší fanynky! 402 00:39:39,376 --> 00:39:40,750 Všichni! 403 00:39:40,750 --> 00:39:42,668 Na... 404 00:39:42,668 --> 00:39:44,585 Na dolce vita! 405 00:39:44,585 --> 00:39:46,293 Sladký život! 406 00:39:59,625 --> 00:40:02,250 Nic neříkej. Jen chci, abys... 407 00:40:03,001 --> 00:40:06,168 řekla ano, abych já mohl říct ne. 408 00:40:50,251 --> 00:40:54,792 Moc rád slyším tvůj hlásek ze záznamníku, 409 00:40:55,750 --> 00:40:58,751 ale radši bych s tebou mluvil osobně. 410 00:40:59,793 --> 00:41:01,083 Ano. 411 00:41:01,083 --> 00:41:02,876 Zavolej, prosím. 412 00:41:04,501 --> 00:41:07,250 Tvůj Richie. Díky. 413 00:41:09,460 --> 00:41:10,833 Kráva. 414 00:42:29,335 --> 00:42:30,500 Doktore, 415 00:42:31,208 --> 00:42:33,501 jednu bílou grappu 416 00:42:33,501 --> 00:42:36,250 a jedno espresso. 417 00:42:36,792 --> 00:42:38,043 Díky. 418 00:42:38,751 --> 00:42:41,042 - Jak se vede? - Skvěle. 419 00:42:59,625 --> 00:43:01,250 Podívej se na mě. 420 00:43:01,250 --> 00:43:02,833 Ano? 421 00:43:02,833 --> 00:43:04,375 S radostí. 422 00:43:04,375 --> 00:43:05,835 Nepoznáváš mě? 423 00:43:06,583 --> 00:43:08,125 Viděl jsem tě jednou. 424 00:43:08,625 --> 00:43:10,167 A zamiloval se. 425 00:43:10,918 --> 00:43:14,126 - Ale jinak... - Dobře. Jsem tvoje dítě. 426 00:43:14,126 --> 00:43:15,375 Určitě. 427 00:43:15,375 --> 00:43:19,542 Všechny krásné ženy jsou děti Richieho Brava. 428 00:43:19,542 --> 00:43:22,001 - Napiješ se? - Nezměnil ses. 429 00:43:23,250 --> 00:43:25,043 - Neznáš mě. - Jsem Tessa. 430 00:43:26,833 --> 00:43:29,251 - Prosím. - Tvoje dcera. 431 00:43:29,833 --> 00:43:32,458 Ráda tě poznávám, Richie Bravo. 432 00:43:32,458 --> 00:43:34,083 Pomalu. 433 00:43:36,125 --> 00:43:37,376 Osmnáct let. 434 00:43:39,043 --> 00:43:40,168 Co? 435 00:43:40,626 --> 00:43:42,210 Počkej. 436 00:43:42,751 --> 00:43:44,042 Vzpomínám... 437 00:43:46,583 --> 00:43:48,750 - Tessa? - Ano, Tessa. 438 00:43:55,458 --> 00:43:58,376 - Jsem v šoku. - A já nemám slov. 439 00:43:59,335 --> 00:44:02,333 Promiň. Hrozně dlouho jsem tě neviděl. 440 00:44:04,668 --> 00:44:06,043 Jak ses... 441 00:44:06,043 --> 00:44:08,335 Co tu děláš? Jsi tu náhodou? 442 00:44:08,335 --> 00:44:09,751 Hledala jsem tě. 443 00:44:10,418 --> 00:44:11,876 A našla. 444 00:44:13,460 --> 00:44:15,292 Ukaž se mi. 445 00:44:16,585 --> 00:44:18,251 Celá máma. 446 00:44:19,375 --> 00:44:20,875 To bys mohl poznat. 447 00:44:20,875 --> 00:44:22,335 Ne. 448 00:44:25,750 --> 00:44:27,125 Kde mám začít? 449 00:44:27,918 --> 00:44:31,500 Chci jenom to, 450 00:44:32,710 --> 00:44:36,751 na co mám nárok. Co jsi za osmnáct let nezaplatil 451 00:44:36,751 --> 00:44:39,333 a o co jsi mámu i mě okradl. 452 00:44:39,333 --> 00:44:41,668 - Peníze? - Jo. 453 00:46:03,918 --> 00:46:05,335 Sráči! 454 00:46:07,960 --> 00:46:09,460 Jsem Richie! 455 00:46:11,543 --> 00:46:13,042 Richie Bravo! 456 00:47:59,125 --> 00:48:01,626 - Ahoj. - Ztracená dcera. 457 00:48:02,126 --> 00:48:03,458 Byl jsi vybrat? 458 00:48:04,542 --> 00:48:06,376 Už několikrát. 459 00:48:07,125 --> 00:48:09,625 Mám problém. Potřebuju víc času. 460 00:48:09,625 --> 00:48:11,208 Kolik času? 461 00:48:11,208 --> 00:48:12,585 Kolik? 462 00:48:13,126 --> 00:48:14,750 Přesně nevím. 463 00:48:14,750 --> 00:48:17,917 Možná to budu muset splácet postupně. 464 00:48:17,917 --> 00:48:21,667 To nepřipadá v úvahu. Prosím. 465 00:48:21,667 --> 00:48:25,460 Jediná věc, co jsem od tebe kdy chtěla. Prosím. 466 00:48:25,460 --> 00:48:28,792 Udělal bych pro tebe cokoliv. 467 00:48:28,792 --> 00:48:30,168 Problém je, 468 00:48:30,835 --> 00:48:34,335 že potřebuju čas, abych si to připravil. 469 00:48:34,335 --> 00:48:37,626 - Můžu ti zatím... - Kolik let potřebuješ? 470 00:48:37,626 --> 00:48:41,875 Nejde to ze dne na den. Všichni si myslíte... 471 00:48:41,875 --> 00:48:43,335 My? 472 00:48:43,335 --> 00:48:46,876 Mladý lidi. Myslíte, že jde všechno hned. 473 00:48:47,667 --> 00:48:49,876 Máma na to čeká. A já taky. 474 00:48:50,543 --> 00:48:52,626 Dohodli jsme se, že mi to dáš. 475 00:48:52,626 --> 00:48:55,875 Dostaneš to. Pojď, napijeme se. 476 00:48:55,875 --> 00:48:59,501 - Promluvíme si. - Nechci nic pít! 477 00:49:00,125 --> 00:49:02,501 Chci zpátky všechen ten čas! 478 00:49:02,501 --> 00:49:06,210 To, co jsem nikdy neměla. Chápeš? 479 00:49:06,210 --> 00:49:09,500 - Dobře. - Auto k narozeninám. 480 00:49:09,500 --> 00:49:10,876 Byt. 481 00:49:11,418 --> 00:49:13,750 - Řidičák. - Chápu. 482 00:49:13,750 --> 00:49:15,292 Doučování. 483 00:49:15,292 --> 00:49:16,585 Chápu. 484 00:49:17,250 --> 00:49:18,710 Ale nemůžu. 485 00:49:18,710 --> 00:49:21,917 Peníze nepadají z nebe jako mana. 486 00:49:22,583 --> 00:49:24,251 Potřebuju... 487 00:49:24,251 --> 00:49:26,918 pár dní. Možná pár týdnů. 488 00:49:26,918 --> 00:49:29,250 - Dej mi čas. - Dám. 489 00:49:29,250 --> 00:49:31,751 Ale budeš mi tu platit pobyt. 490 00:49:33,168 --> 00:49:34,751 Pak to doplatím. 491 00:49:34,751 --> 00:49:36,583 Až to dám do kupy. 492 00:49:36,583 --> 00:49:38,335 Co tu děláš? 493 00:49:38,792 --> 00:49:41,250 Jen tam dřepíš a popíjíš. 494 00:49:41,250 --> 00:49:45,042 Pracuju. A je rozdíl koupit si pivo... 495 00:49:45,042 --> 00:49:48,083 - Jedno pivo? Jedno? - ... nebo sehnat 30 tisíc! 496 00:49:48,667 --> 00:49:50,167 Jedno pivo? 497 00:49:50,167 --> 00:49:53,875 Myslíš si snad, že jsem ochlasta? 498 00:49:53,875 --> 00:49:55,250 Vím to. 499 00:49:55,250 --> 00:49:57,875 Zajímavý. Odkud to máš? 500 00:49:58,583 --> 00:50:00,251 Sleduju tě. 501 00:50:00,918 --> 00:50:03,876 - Nic se nezměnilo. - Jasně. 502 00:50:03,876 --> 00:50:06,585 "Přestanu kouřit a pít." 503 00:50:06,585 --> 00:50:09,585 Pardon, ale co dělám se svým životem... 504 00:50:10,875 --> 00:50:13,125 Tvým životem? Já do něj nepatřím? 505 00:50:13,125 --> 00:50:14,835 - Tesso! - Nepatřím? 506 00:50:14,835 --> 00:50:17,250 Samozřejmě že patříš. 507 00:50:17,250 --> 00:50:19,710 Ale byla jsi mimo... 508 00:50:19,710 --> 00:50:22,000 - dvanáct let... - A to je má vina? 509 00:50:22,000 --> 00:50:24,083 Samozřejmě že není. 510 00:50:24,958 --> 00:50:29,001 Ale není to ani moje vina. Chci ti to vysvětlit. 511 00:50:29,001 --> 00:50:33,626 Nemůžeš někoho obviňovat, když nevíš všechno. 512 00:50:34,458 --> 00:50:37,125 - Nech si ty výmluvy. - Poslouchej. 513 00:50:37,125 --> 00:50:39,000 - Ne. - Poslouchej. 514 00:50:39,000 --> 00:50:41,667 Jako když jsem byla malá. 515 00:50:41,667 --> 00:50:45,250 Šli jsme na procházku, tralalá. 516 00:50:45,250 --> 00:50:47,500 Pořád samá sranda. 517 00:50:47,500 --> 00:50:50,210 Nemá smysl mě teď obviňovat. 518 00:50:50,210 --> 00:50:52,001 Když to seženu dřív, 519 00:50:52,001 --> 00:50:53,543 zavolám. 520 00:50:54,167 --> 00:50:56,250 - Ale něco za to chci. - Co? 521 00:50:56,250 --> 00:50:58,126 V klidu si promluvit. 522 00:50:58,585 --> 00:50:59,875 Dobře. 523 00:50:59,875 --> 00:51:01,335 - Souhlasíš? - Ano. 524 00:51:02,168 --> 00:51:03,960 Až dostanu prachy. 525 00:51:05,835 --> 00:51:07,085 To si odpusť. 526 00:51:07,085 --> 00:51:08,460 Díky. 527 00:51:08,460 --> 00:51:09,833 To si odpusť. 528 00:51:12,085 --> 00:51:13,417 Kdo to je? 529 00:51:14,125 --> 00:51:15,542 Můj přítel. 530 00:51:24,168 --> 00:51:27,251 Dámy a pánové, nezapomínejte prosím, 531 00:51:27,251 --> 00:51:31,001 že se někdy hádáme, nemáme náladu, 532 00:51:31,001 --> 00:51:33,001 a někdy se dokonce ztrácíme. 533 00:51:33,418 --> 00:51:35,250 Z očí, z mysli. 534 00:51:35,751 --> 00:51:37,375 A tím trpíme. 535 00:51:38,583 --> 00:51:41,208 Další písní 536 00:51:41,835 --> 00:51:44,292 bych chtěl vnést trochu naděje 537 00:51:44,292 --> 00:51:45,667 do vašich srdcí. 538 00:51:46,292 --> 00:51:47,585 Protože tímhle 539 00:51:47,585 --> 00:51:50,000 dnešní noc ještě nekončí. 540 00:52:04,083 --> 00:52:06,460 Jen co se rozední, 541 00:52:08,083 --> 00:52:10,833 stesk mé srdce zaplní 542 00:52:12,543 --> 00:52:14,793 a až po sklence či dvou 543 00:52:15,293 --> 00:52:19,251 já snáším nepřítomnost tvou. 544 00:52:20,918 --> 00:52:23,585 Pak jednoho večera 545 00:52:25,168 --> 00:52:28,168 přisedl si cizí muž 546 00:52:29,710 --> 00:52:31,876 na bar vedle tebe 547 00:52:32,418 --> 00:52:35,667 a já byl bolestí bez sebe. 548 00:52:38,085 --> 00:52:41,000 To byl začátek té noci 549 00:52:42,293 --> 00:52:45,001 a já zůstal bez pomoci. 550 00:52:46,792 --> 00:52:51,710 Jak mám bez tebe jen žít? 551 00:54:25,418 --> 00:54:26,667 Ahoj! 552 00:54:27,418 --> 00:54:29,417 Vloupal ses k sobě domů? 553 00:54:29,417 --> 00:54:31,000 Tak nějak. 554 00:54:31,000 --> 00:54:33,542 Myslel jsem, že budete pryč. 555 00:54:33,542 --> 00:54:37,001 Walter je na golfu, ale já bývám tady. 556 00:54:37,001 --> 00:54:40,960 Jsem tu ráda a mám to tu pro sebe. 557 00:54:40,960 --> 00:54:42,250 Milostivá. 558 00:54:43,168 --> 00:54:44,833 Speciálně... 559 00:54:45,626 --> 00:54:47,000 pro vás. 560 00:54:47,835 --> 00:54:49,750 - Díky. - Ať je to správně. 561 00:54:53,292 --> 00:54:55,001 Moc milé! 562 00:54:56,210 --> 00:54:57,958 Villa Bravo! 563 00:54:58,417 --> 00:54:59,625 Romantika. 564 00:54:59,625 --> 00:55:03,543 Nejradši jsem tu sama a jen si to užívám. 565 00:55:03,543 --> 00:55:04,918 Jenom... 566 00:55:04,918 --> 00:55:08,292 Zpívej a já se k tobě připojím v refrénu. 567 00:55:08,292 --> 00:55:11,458 - Tak jo. - Dobře? Jsem připravená! 568 00:55:12,042 --> 00:55:14,208 - Můžeme. - Raz, dva, tři... 569 00:55:15,042 --> 00:55:17,001 Emilio, 570 00:55:17,001 --> 00:55:19,333 mé srdce je ztracené. 571 00:55:20,168 --> 00:55:21,833 Emilio, 572 00:55:21,833 --> 00:55:24,251 slyšíš mě? 573 00:55:25,418 --> 00:55:28,292 Co jsem tě spatřil, 574 00:55:29,125 --> 00:55:31,792 všechny zvony zní, 575 00:55:32,626 --> 00:55:34,000 Emilio, 576 00:55:34,626 --> 00:55:37,418 cos to jen udělala? 577 00:55:37,418 --> 00:55:38,708 Přidám se... 578 00:55:44,501 --> 00:55:45,668 Oba! 579 00:55:45,668 --> 00:55:50,667 Emilio, ukradla jsi mi srdce. 580 00:55:57,543 --> 00:56:00,000 Emilio, mé srdce 581 00:56:00,500 --> 00:56:02,542 je ztracené. 582 00:56:22,501 --> 00:56:23,668 Pojď! 583 00:56:25,500 --> 00:56:26,835 Kolik? 584 00:56:27,876 --> 00:56:30,335 - Ještě jeden. - Jeden? 585 00:56:30,918 --> 00:56:32,167 Ano. 586 00:56:34,333 --> 00:56:35,543 Dám ti... 587 00:56:37,210 --> 00:56:38,542 300 eur. 588 00:56:38,542 --> 00:56:40,710 300? Ani náhodou. 589 00:56:42,293 --> 00:56:44,833 Nemůžu ti dát víc. 590 00:56:44,833 --> 00:56:47,001 - Jestli chceš 300... - 800. 591 00:56:47,001 --> 00:56:48,710 - Ne. - 800 je... 592 00:56:49,500 --> 00:56:52,083 - minimum. - To není k jednání. 593 00:56:52,876 --> 00:56:54,376 Tady je 594 00:56:54,376 --> 00:56:56,083 200... 595 00:56:57,626 --> 00:57:00,001 - 300 eur. - 400. 596 00:57:01,292 --> 00:57:03,668 Jestli chceš, tady jsou tři stovky. 597 00:57:04,668 --> 00:57:06,835 Nebo si trhni. 598 00:57:06,835 --> 00:57:08,501 Nemám zájem. 599 00:57:09,208 --> 00:57:10,626 Tady máš 300. 600 00:57:11,501 --> 00:57:12,917 To ti pomůže. 601 00:57:51,458 --> 00:57:53,583 Můžu mluvit s Tessou? 602 00:57:53,583 --> 00:57:57,293 - Máš to konečně? Pozdě, ale přece? - Konečně? 603 00:57:57,293 --> 00:58:01,168 Musíme si promluvit. Není to tak snadné. 604 00:58:01,168 --> 00:58:04,375 Je to složitější, než jsem myslel. 605 00:58:04,375 --> 00:58:06,958 - Pojďme do tepla. - Zas nic nemáš? 606 00:58:06,958 --> 00:58:08,708 Všechno bude. 607 00:58:08,708 --> 00:58:13,167 Nechci nikam chodit. Je zima. Můžeme jít dozadu. 608 00:58:13,167 --> 00:58:14,417 Tam bude zima. 609 00:58:14,417 --> 00:58:16,126 Je to problém? 610 00:58:16,126 --> 00:58:17,793 - Dobře. - V pohodě? 611 00:58:17,793 --> 00:58:20,418 - Se musíš ptát? - Chci se ho ptát. 612 00:58:22,125 --> 00:58:24,292 - Tady žiješ? - Jo. 613 00:58:25,126 --> 00:58:26,833 Táta neplatil. 614 00:58:34,583 --> 00:58:36,708 Miluješ ho? 615 00:58:36,708 --> 00:58:38,668 To se tě netýká. 616 00:58:39,250 --> 00:58:41,168 Ale když to pořád říkáš... 617 00:58:41,168 --> 00:58:43,083 Tohle neřeš. 618 00:58:43,083 --> 00:58:45,251 Mám ti dát peníze 619 00:58:45,251 --> 00:58:48,501 a pomoct z bryndy, což rád udělám. 620 00:58:48,501 --> 00:58:51,792 Pomoct z bryndy? Na ty peníze mám nárok. 621 00:58:51,792 --> 00:58:54,251 Ale musíš mi trochu pomoct. 622 00:58:54,251 --> 00:58:57,125 Proč? Pomohls někdy ty mně? 623 00:58:57,710 --> 00:59:00,708 Ty peníze mně a mámě dlužíš. 624 00:59:00,708 --> 00:59:03,333 Může se něco stát 625 00:59:03,333 --> 00:59:06,458 a najednou budeš v Sýrii nebo... 626 00:59:06,458 --> 00:59:09,210 v Iráku nebo Íránu... 627 00:59:09,210 --> 00:59:11,542 - Jasně. - ... jako šestnáctá 628 00:59:12,208 --> 00:59:13,876 žena v harému. 629 00:59:13,876 --> 00:59:16,792 Beze stopy zmizíš a konec. 630 00:59:17,292 --> 00:59:19,542 Nechci mu nic podsouvat. 631 00:59:20,000 --> 00:59:23,210 Nejsem rasista. Záleží mi na každým. 632 00:59:23,210 --> 00:59:24,960 I na mně? 633 00:59:24,960 --> 00:59:27,460 Kde jsem? Co dělám? 634 00:59:27,460 --> 00:59:30,168 Je ti fuk, jestli jsem v Sýrii. 635 00:59:30,168 --> 00:59:31,958 - Není! - Zatím bylo. 636 00:59:31,958 --> 00:59:35,293 Omluvil jsem se. A omluvím se znova. 637 00:59:35,293 --> 00:59:36,876 Na to ti kašlu. 638 00:59:36,876 --> 00:59:39,625 To poslouchám odmalička. 639 00:59:39,625 --> 00:59:42,543 - No tak... - Pořád jen omluvy. 640 00:59:42,543 --> 00:59:44,875 Takhle to nejde. 641 00:59:44,875 --> 00:59:46,458 Nechci, aby to šlo. 642 00:59:46,458 --> 00:59:48,083 Mám prosit? 643 00:59:48,083 --> 00:59:49,418 Klidně. 644 00:59:51,543 --> 00:59:53,792 Ukaž, co umíš, staříku. 645 00:59:56,085 --> 00:59:58,583 Když ti to pomůže. A mně. 646 00:59:59,542 --> 01:00:02,208 Začneme zase od začátku. 647 01:00:02,750 --> 01:00:05,960 Nechci nic začínat. Chci, aby ti to bylo líto. 648 01:00:05,960 --> 01:00:08,210 - Cos mi udělal. - Je mi to líto. 649 01:00:08,210 --> 01:00:09,751 Já... 650 01:00:09,751 --> 01:00:11,500 - Mrzí mě to. - Chápeš? 651 01:00:12,418 --> 01:00:14,208 - Moc mrzí. - Chci... 652 01:00:14,208 --> 01:00:18,208 budoucnost. Nejdřív se musíme vůbec poznat. 653 01:00:18,208 --> 01:00:20,126 - Ano. - Žádný zpívání. 654 01:00:20,126 --> 01:00:23,210 - Nechci být Riccarda Bravo. - Nemusíš. 655 01:00:23,210 --> 01:00:24,958 Nechci žít jako ty. 656 01:00:24,958 --> 01:00:26,418 Nemusíš. 657 01:00:26,876 --> 01:00:28,750 Chci vidět lítost. 658 01:00:29,708 --> 01:00:31,960 Žádá tě vlastní dítě. 659 01:00:33,251 --> 01:00:35,168 Richie Bravo na kolenou. 660 01:01:23,792 --> 01:01:27,458 Jste nejlepší publikum, co jsem zažil. 661 01:01:27,458 --> 01:01:29,293 To říkám vždycky. 662 01:01:29,293 --> 01:01:31,125 Tak... Dobře. 663 01:01:32,543 --> 01:01:34,460 Dámy a pánové, 664 01:01:34,460 --> 01:01:36,043 přátelé, 665 01:01:36,043 --> 01:01:37,333 další píseň... 666 01:01:37,333 --> 01:01:38,542 Přítelkyně! 667 01:01:38,542 --> 01:01:40,042 ... bude živější. 668 01:01:40,667 --> 01:01:42,208 Piacere? 669 01:01:42,667 --> 01:01:44,001 Pro vás. 670 01:01:44,001 --> 01:01:46,543 Piacere! Jdeme na to! 671 01:01:50,835 --> 01:01:52,458 To je Amore mio. 672 01:01:52,458 --> 01:01:53,876 Nevadí. 673 01:01:58,250 --> 01:02:01,751 Až přijde ti, že na všechno je pozdě, 674 01:02:03,210 --> 01:02:06,708 až přijde ti, že tě nikdo nechápe, 675 01:02:08,043 --> 01:02:11,626 až tě srdce bude mít v hrsti, 676 01:02:12,417 --> 01:02:15,042 budu tu s tebou. 677 01:02:17,835 --> 01:02:21,543 Až přijde ti, že všechny sny už jsi snil 678 01:02:22,708 --> 01:02:26,710 a že všechny stopy vedou ke světlu, 679 01:02:27,835 --> 01:02:31,876 až tvé srdce ani nepozná, že bije, 680 01:02:32,418 --> 01:02:34,585 budu tu s tebou. 681 01:02:37,250 --> 01:02:40,293 Amore mio. 682 01:02:41,251 --> 01:02:44,960 Amore mio, amore amor. 683 01:02:47,043 --> 01:02:50,292 Amore mio. 684 01:02:51,251 --> 01:02:54,542 Amore mio, amor... 685 01:03:08,500 --> 01:03:12,543 - To je kundička. - Anno! 686 01:03:12,543 --> 01:03:14,001 To je dírka! 687 01:03:15,501 --> 01:03:18,583 - Počkej. - Co je? 688 01:03:18,583 --> 01:03:19,918 Počkej. 689 01:03:27,417 --> 01:03:29,043 Termoláhev. 690 01:03:35,501 --> 01:03:36,960 Tady. 691 01:03:45,125 --> 01:03:46,876 To byl jen mobil. 692 01:03:50,585 --> 01:03:51,917 Promiň. 693 01:03:53,417 --> 01:03:54,710 Vyřešeno. 694 01:03:55,251 --> 01:03:57,042 - Richie... - V pořádku. 695 01:03:57,583 --> 01:03:59,042 Pojď, pojď... 696 01:03:59,750 --> 01:04:01,501 Pokračujeme. 697 01:04:01,960 --> 01:04:03,126 Pojď sem. 698 01:04:08,958 --> 01:04:10,500 Skvělý. 699 01:04:12,835 --> 01:04:14,667 To je ono, děvko! 700 01:04:14,667 --> 01:04:16,250 Kuř, děvko! 701 01:04:21,251 --> 01:04:22,583 Pojď sem. 702 01:04:22,583 --> 01:04:24,251 Strč si ho tam. 703 01:04:25,583 --> 01:04:27,001 Děvko. 704 01:04:28,001 --> 01:04:30,085 Ovládej mě! 705 01:04:30,085 --> 01:04:31,958 Pojď! 706 01:04:31,958 --> 01:04:33,293 No tak! 707 01:04:34,335 --> 01:04:35,835 Ubližuj mi. 708 01:04:39,708 --> 01:04:41,126 Stop, stop. 709 01:04:41,750 --> 01:04:43,126 Je mi líto. 710 01:04:45,251 --> 01:04:46,751 Vzdávám to. 711 01:04:52,833 --> 01:04:54,292 Pojď sem. 712 01:04:56,251 --> 01:04:58,251 To nejde. 713 01:04:58,251 --> 01:05:01,708 - Končím! - Je to divný. Promiň. 714 01:05:01,708 --> 01:05:03,335 Já vím. 715 01:05:04,125 --> 01:05:05,501 Richie... 716 01:05:06,043 --> 01:05:07,750 - Richie? - Co je? 717 01:05:07,750 --> 01:05:09,251 Vstávej. 718 01:05:12,042 --> 01:05:13,542 Co je? 719 01:05:13,542 --> 01:05:15,460 Dneska nemůžu. 720 01:05:16,250 --> 01:05:17,750 Promiň. 721 01:05:22,042 --> 01:05:24,083 V pořádku. Nemusíš... 722 01:05:29,833 --> 01:05:31,750 Nejsem ve svojí kůži. 723 01:05:33,626 --> 01:05:36,625 Nevím. Ale s tebou to nesouvisí. 724 01:05:40,583 --> 01:05:42,626 Žena za to nikdy nemůže. 725 01:05:43,418 --> 01:05:44,875 Přestaň. 726 01:05:54,625 --> 01:05:56,085 Nejdřív tohle. 727 01:05:56,085 --> 01:05:57,668 Jdi. 728 01:06:12,710 --> 01:06:14,125 Mami. 729 01:07:23,043 --> 01:07:24,543 Dáš si? 730 01:09:02,333 --> 01:09:04,085 Můžeš ven? 731 01:09:11,000 --> 01:09:12,335 Ano? 732 01:09:12,835 --> 01:09:14,501 Z dobré vůle 733 01:09:15,375 --> 01:09:17,126 tě vyslechnu. 734 01:09:18,085 --> 01:09:20,293 Vyslechneš mě? Najednou? 735 01:09:20,293 --> 01:09:21,793 Směješ se mi? 736 01:09:21,793 --> 01:09:24,960 Vůbec ne. Jsem za to moc rád. 737 01:09:25,583 --> 01:09:28,418 Jen mě irituje, 738 01:09:28,418 --> 01:09:32,917 jak tam postává a dívá se, jako by mě chtěl zabít. 739 01:09:32,917 --> 01:09:34,918 Co mi chceš? 740 01:09:34,918 --> 01:09:39,333 Chci ti toho hodně říct. Jen nemůžu... 741 01:09:39,333 --> 01:09:41,001 Zlatíčko. 742 01:09:41,585 --> 01:09:43,917 Nedokážu to povědět za... 743 01:09:44,417 --> 01:09:46,126 Tesso... 744 01:09:47,210 --> 01:09:51,918 Nemůžu ti to vysvětlit za pět minut tady na pláži. 745 01:09:51,918 --> 01:09:53,418 Nejde to. 746 01:09:54,668 --> 01:09:57,417 Vím, že ti hodně dlužím. 747 01:09:59,293 --> 01:10:01,125 Chápeš? Ale... 748 01:10:01,751 --> 01:10:03,001 Ale já... 749 01:10:04,418 --> 01:10:08,001 Nedokážu to tady v zimě na pláži. 750 01:10:09,085 --> 01:10:11,293 Je toho tolik. 751 01:10:11,835 --> 01:10:13,251 Já... 752 01:10:17,125 --> 01:10:18,543 Já... 753 01:10:19,208 --> 01:10:21,292 - Co? - Často jsem na tebe myslel. 754 01:10:21,292 --> 01:10:23,042 Co chceš vysvětlovat? 755 01:10:25,376 --> 01:10:26,625 Je toho... 756 01:10:26,625 --> 01:10:29,667 - ... hodně. - Nebyl jsi tu. 757 01:10:29,667 --> 01:10:31,085 Co jsem nebyl? 758 01:10:31,085 --> 01:10:33,626 Nebyl jsi tu. A nejsi. 759 01:10:34,210 --> 01:10:36,293 Musela jsem tě hledat. 760 01:10:41,376 --> 01:10:45,375 Tohle nevyřešíme za pět minut, Tesso. 761 01:10:46,085 --> 01:10:47,542 Je to... 762 01:10:49,583 --> 01:10:51,918 Je to víc než půl života. 763 01:10:52,583 --> 01:10:54,625 Víc než půl tvého života. 764 01:10:57,126 --> 01:10:59,417 Celý život, ale to je fuk. 765 01:11:01,376 --> 01:11:03,167 Tvoji mámu jsem miloval. 766 01:11:03,167 --> 01:11:06,918 Paráda, že jsi miloval aspoň ji. 767 01:11:07,460 --> 01:11:09,042 Tesso... 768 01:11:09,668 --> 01:11:11,751 Byl jsem u tvého narození. 769 01:11:12,543 --> 01:11:14,208 Vím. Namol. 770 01:11:16,501 --> 01:11:18,333 Nebylo to lehký. 771 01:11:18,333 --> 01:11:19,668 Jasně. 772 01:11:19,668 --> 01:11:21,960 Narodí se ti dítě a naliješ se. 773 01:11:21,960 --> 01:11:25,960 Měl jsem vyšší tlak než tvoje máma. 774 01:11:28,001 --> 01:11:29,917 Ta ale nemohla pít. 775 01:11:33,000 --> 01:11:34,750 Jsi krásná. 776 01:11:36,833 --> 01:11:38,543 Nevím, co říct. 777 01:11:38,543 --> 01:11:40,167 Jsi celá ona. 778 01:11:43,167 --> 01:11:45,458 Prostě mi jen odpověz. 779 01:11:46,085 --> 01:11:47,375 Co uděláme? 780 01:11:48,625 --> 01:11:50,001 Proč... 781 01:11:50,001 --> 01:11:53,708 Aspoň mi ukaž, že mi s něčím 782 01:11:54,293 --> 01:11:56,625 v životě pomůžeš. Chápeš? 783 01:11:57,210 --> 01:11:58,958 - Dobře. - Prosím. 784 01:11:58,958 --> 01:12:00,958 Pomůžu. Slibuju. 785 01:12:01,501 --> 01:12:03,501 - Slibuju. - Je to... 786 01:12:04,208 --> 01:12:06,501 Podívej se, 787 01:12:07,125 --> 01:12:11,001 vím, že penězi nic nenapravím. 788 01:12:11,710 --> 01:12:15,500 Ale aspoň ti můžu ukázat, že... 789 01:12:16,251 --> 01:12:20,335 - Pomoz mi do budoucna. - ... že se o to chci pokusit. 790 01:12:25,668 --> 01:12:28,585 Zní to hloupě, ale miluju tě! 791 01:12:37,751 --> 01:12:42,251 Náš cíl byl tak blízko 792 01:12:43,542 --> 01:12:48,251 a cesta tak dlouhá, 793 01:12:49,585 --> 01:12:53,376 ještě dnes sním 794 01:12:55,292 --> 01:12:58,710 o té době, 795 01:13:01,542 --> 01:13:05,918 kdy letěli jsme ve dvou, 796 01:13:07,126 --> 01:13:11,000 já těsně po tvém boku, 797 01:13:13,708 --> 01:13:17,335 letěli jsme napříč 798 01:13:19,333 --> 01:13:21,501 prérií, 799 01:13:25,085 --> 01:13:29,043 naše hvězda zářila 800 01:13:30,542 --> 01:13:35,251 v nedosažné dáli, 801 01:13:36,750 --> 01:13:38,376 my dva, 802 01:13:39,293 --> 01:13:41,585 ty a já, 803 01:13:42,585 --> 01:13:44,626 Vinnetou, 804 01:13:48,668 --> 01:13:52,708 jsme zažili, 805 01:13:54,001 --> 01:13:58,460 jak se staví mosty, 806 01:13:59,750 --> 01:14:04,335 co rudé i bílé 807 01:14:05,792 --> 01:14:09,000 spojí. 808 01:14:12,208 --> 01:14:14,751 Ale to bylo 809 01:14:14,751 --> 01:14:16,751 před koncem, 810 01:14:18,126 --> 01:14:22,126 to byl začátek. 811 01:14:23,708 --> 01:14:27,460 Pobili bizony 812 01:14:28,668 --> 01:14:30,585 do jednoho, 813 01:14:34,543 --> 01:14:39,500 nic nezůstalo jako dřív. 814 01:14:40,751 --> 01:14:45,335 Když nám bílý muž 815 01:14:46,335 --> 01:14:53,210 ukradl i poslední z našich snů. 816 01:14:58,083 --> 01:15:01,585 A dnes, dnes vidím dítě, 817 01:15:03,542 --> 01:15:07,918 jež o míru zpívá 818 01:15:09,625 --> 01:15:13,210 a je připravené snít 819 01:15:15,000 --> 01:15:17,083 o dobách, 820 01:15:20,460 --> 01:15:22,376 kdy jsme 821 01:15:23,585 --> 01:15:25,083 ty a já 822 01:15:26,458 --> 01:15:31,250 bez ustání 823 01:15:32,583 --> 01:15:36,583 bojovali za svobodu. 824 01:15:38,001 --> 01:15:40,583 Můj Vinnetou... 825 01:15:46,083 --> 01:15:48,083 Můj Vinnetou... 826 01:16:32,917 --> 01:16:34,917 Soustřeďte se. 827 01:16:36,000 --> 01:16:39,167 - Kdo dřív přijde... - Ten dřív mele. 828 01:16:39,167 --> 01:16:40,585 Správně! 829 01:16:41,125 --> 01:16:44,043 - Lež má... - Krátké nohy. 830 01:16:44,043 --> 01:16:45,458 Ano. 831 01:16:46,250 --> 01:16:47,751 Všude dobře... 832 01:16:48,500 --> 01:16:50,001 Všude dobře... 833 01:16:50,001 --> 01:16:53,750 - Doma nejlíp. - Přesně tak, správně! 834 01:16:53,750 --> 01:16:56,251 Kdo šetří... 835 01:16:56,251 --> 01:17:01,376 Má za tři. Správně. 836 01:17:01,376 --> 01:17:03,167 Ranní ptáče... 837 01:17:08,835 --> 01:17:11,835 I když se všechno zbortí, 838 01:17:17,917 --> 01:17:20,583 dnes patří nám Německo. 839 01:17:20,583 --> 01:17:22,626 Amore mio... 840 01:17:22,626 --> 01:17:24,460 A zítra celý svět! 841 01:17:24,460 --> 01:17:27,875 Amore mio, amore amor... 842 01:17:29,083 --> 01:17:32,500 - Mašírovat budem dál... - Amore mio... 843 01:17:33,458 --> 01:17:36,918 Amore mio, amor... 844 01:17:36,918 --> 01:17:39,542 Mašírovat budem dál, 845 01:17:42,210 --> 01:17:45,210 i když se vše rozpadne. 846 01:17:50,167 --> 01:17:51,710 Odemkneš, tati? 847 01:17:53,125 --> 01:17:58,083 Dnes patří nám Německo 848 01:17:58,793 --> 01:18:01,667 a zítra celý svět! 849 01:18:01,667 --> 01:18:02,876 Udělám to. 850 01:18:03,708 --> 01:18:05,126 Tak. 851 01:18:05,126 --> 01:18:07,792 Dnes patří nám Německo... 852 01:19:04,000 --> 01:19:05,751 Potřebuju tvoje heslo. 853 01:19:05,751 --> 01:19:07,208 Ano, ano. 854 01:19:09,585 --> 01:19:11,000 Hilde? 855 01:19:11,000 --> 01:19:12,417 Ano, ano. 856 01:19:12,417 --> 01:19:13,835 Ano? 857 01:19:16,542 --> 01:19:17,793 Ewald? 858 01:19:27,293 --> 01:19:29,501 Jaguar. Toho jsi vždycky chtěl. 859 01:19:32,292 --> 01:19:33,710 Prosím, tati. 860 01:19:35,042 --> 01:19:37,668 Rumplcimprcampr asi ne. 861 01:19:38,043 --> 01:19:40,292 Jsi Rumplcimprcampr? 862 01:20:06,208 --> 01:20:07,583 Perfektní. 863 01:20:09,458 --> 01:20:10,750 Ten měsíc! 864 01:20:11,708 --> 01:20:13,085 Neuvěřitelný! 865 01:20:13,085 --> 01:20:14,708 Taková romantika! 866 01:20:14,708 --> 01:20:15,917 Co? 867 01:20:15,917 --> 01:20:17,168 Je to daleko? 868 01:20:17,168 --> 01:20:18,501 Pozor! 869 01:20:18,501 --> 01:20:19,875 Opatrně! 870 01:20:20,418 --> 01:20:22,668 Dámy, musíte Richiemu... 871 01:20:22,668 --> 01:20:25,460 - Co? - ... trochu pomoct. 872 01:20:25,460 --> 01:20:27,167 Pomáháme! 873 01:20:27,167 --> 01:20:31,292 Jsi jako lední medvěd, co tancuje na ledě. 874 01:20:31,292 --> 01:20:33,043 Už tam budeme? 875 01:20:33,043 --> 01:20:34,960 Kluzký Richie. 876 01:20:34,960 --> 01:20:36,458 Kluzký? 877 01:20:37,043 --> 01:20:38,460 Kluzký Bravo! 878 01:20:39,418 --> 01:20:41,625 Zbláznila ses? 879 01:20:41,625 --> 01:20:42,958 Kluzký Richie! 880 01:20:42,958 --> 01:20:44,418 Kluzký Bravo! 881 01:20:46,958 --> 01:20:48,333 Dej mi pokoj! 882 01:20:51,793 --> 01:20:52,960 Co teď? 883 01:20:55,876 --> 01:20:57,085 Za mnou. 884 01:20:57,085 --> 01:20:58,375 Pomalu. 885 01:20:58,375 --> 01:21:01,168 Unáší nás do sklepa. 886 01:21:01,168 --> 01:21:04,210 Uhádly jste! Do sklepa. 887 01:21:04,210 --> 01:21:05,750 Zamkneš nás. 888 01:21:05,750 --> 01:21:07,708 Zábava ve sklepě! 889 01:21:07,708 --> 01:21:09,418 Jsem namol. 890 01:21:09,418 --> 01:21:10,751 Schody nezvládnu. 891 01:21:10,751 --> 01:21:12,042 Ale jo. 892 01:21:12,042 --> 01:21:14,876 - Budu tě tlačit. - Tlač! 893 01:21:14,876 --> 01:21:18,208 Pro drink zvládneš cokoliv. 894 01:21:19,001 --> 01:21:20,500 Dámy... 895 01:21:21,751 --> 01:21:23,667 Co mohu nabídnout? 896 01:21:24,792 --> 01:21:26,667 Šampaňské! 897 01:21:27,335 --> 01:21:28,875 To je všechno? 898 01:21:30,293 --> 01:21:32,293 Jak znám Emilii... 899 01:21:32,293 --> 01:21:34,418 Whisky není. 900 01:21:34,418 --> 01:21:37,250 Bublinky! Vznešený konec světa! 901 01:21:37,250 --> 01:21:40,960 Můžeme si udělat bellini, máme džus. 902 01:21:42,125 --> 01:21:45,167 Dívej. Dívej, co mám. 903 01:21:45,167 --> 01:21:47,625 Ne, to musí udělat muž. 904 01:21:48,583 --> 01:21:50,960 Můžeme si dát pauzu. 905 01:21:50,960 --> 01:21:53,958 Na odpočinek a sekt. 906 01:21:53,958 --> 01:21:56,585 Na sekt nezastavujeme. 907 01:21:56,585 --> 01:21:58,708 Jdeme dál. 908 01:21:58,708 --> 01:22:01,833 - Pauzy dělají páprďové. - Lok na každým schodu. 909 01:22:01,833 --> 01:22:04,710 - Ještě patro? - Co schod, to lok! 910 01:22:04,710 --> 01:22:06,918 A ráno budu pořád tady. 911 01:22:08,167 --> 01:22:10,668 Jde to? 912 01:22:10,668 --> 01:22:13,085 Hopkáš jako laňka. 913 01:22:13,085 --> 01:22:16,500 - Výšlap jako na Everest. - To ty boty. 914 01:22:17,168 --> 01:22:19,708 - Konečně! - Jsme tu? 915 01:22:20,335 --> 01:22:23,000 - Apartmán? - Asi jo. 916 01:22:23,875 --> 01:22:26,710 Fén! Můžeme se osušit a zahřát. 917 01:22:26,710 --> 01:22:30,125 Rozsviť i tu druhou, ať to hezky vypadá. 918 01:22:30,125 --> 01:22:31,960 Jako doma. 919 01:22:31,960 --> 01:22:34,250 Jen to tady vypnu. 920 01:22:34,250 --> 01:22:35,417 Krása. 921 01:22:36,043 --> 01:22:37,583 Pyžamová party! 922 01:22:38,210 --> 01:22:41,542 Velké světlo ne! Zhasni! 923 01:22:41,918 --> 01:22:43,418 Není to nádhera? 924 01:22:43,418 --> 01:22:44,750 Jen my tři. 925 01:22:44,750 --> 01:22:46,210 A sen o lásce. 926 01:22:46,210 --> 01:22:49,376 Roztáhni kožich jako vždycky... 927 01:22:51,793 --> 01:22:53,250 Jasně. 928 01:22:53,250 --> 01:22:55,250 Nechám vás o samotě. 929 01:22:55,250 --> 01:22:57,751 Ne, ne, Emilie! 930 01:22:57,751 --> 01:23:00,375 Chci vám prozradit tajemství. 931 01:23:01,208 --> 01:23:03,375 Každý řekne tajemství. 932 01:23:03,375 --> 01:23:05,375 Ty jedno, ty jedno, 933 01:23:05,375 --> 01:23:06,667 já jedno. 934 01:23:07,210 --> 01:23:09,001 - Dobře. - Začni! 935 01:23:09,001 --> 01:23:10,792 - Začni! - Já? 936 01:23:10,792 --> 01:23:12,293 Začni, Richie! 937 01:23:13,210 --> 01:23:14,501 Tak jo. 938 01:23:15,042 --> 01:23:16,668 Jen do toho! 939 01:23:16,668 --> 01:23:19,375 Jako u psychologa na kanapi. 940 01:23:19,958 --> 01:23:23,001 - Ne... - Tak už začni. 941 01:23:23,001 --> 01:23:24,668 Je to jen hra. 942 01:23:24,668 --> 01:23:26,417 Tak poslouchejte. 943 01:23:26,417 --> 01:23:29,835 První orgasmus jsem měl s mámou. 944 01:23:30,542 --> 01:23:33,168 No tak! Neblbni! 945 01:23:33,168 --> 01:23:35,958 Není to tak divný! Stalo se to. 946 01:23:35,958 --> 01:23:37,667 Jen tak? 947 01:23:37,667 --> 01:23:39,000 Otec... 948 01:23:39,000 --> 01:23:42,835 byl nějakou dobu pryč a bráška byl v nemocnici. 949 01:23:42,835 --> 01:23:44,958 Nechci to slyšet. 950 01:23:44,958 --> 01:23:48,793 Počkej, musíš si to poslechnout. 951 01:23:48,793 --> 01:23:52,085 To není horor, to je skutečnost. 952 01:23:52,085 --> 01:23:54,876 Zkrátka a dobře... 953 01:23:54,876 --> 01:23:58,210 Spával jsem u mámy v posteli. 954 01:23:58,958 --> 01:24:01,085 A tam ses udělal? 955 01:24:01,085 --> 01:24:04,042 Nepředbíhejte pořád! 956 01:24:04,958 --> 01:24:06,125 Takže... 957 01:24:06,125 --> 01:24:07,875 Poslouchejte. 958 01:24:07,875 --> 01:24:09,585 Já... 959 01:24:10,710 --> 01:24:14,001 Ležím s ní v posteli. Máma byla... 960 01:24:14,001 --> 01:24:17,583 ohromně sexy ženská. Měla... 961 01:24:17,583 --> 01:24:19,792 velký prsa a zadek... 962 01:24:19,792 --> 01:24:21,376 Ikona! 963 01:24:21,376 --> 01:24:23,958 Otočím se 964 01:24:23,958 --> 01:24:27,210 a sáhnu jí na prsa. 965 01:24:27,210 --> 01:24:29,293 Líbilo se mi to. 966 01:24:29,293 --> 01:24:30,710 Nemlať mě! 967 01:24:31,958 --> 01:24:34,793 - Prašť ho! - Líbilo se mi to. 968 01:24:34,793 --> 01:24:37,835 Pak zajedu rukou níž. 969 01:24:37,835 --> 01:24:40,333 Hladím ji... 970 01:24:40,333 --> 01:24:44,667 sahám jí na stehna. 971 01:24:45,126 --> 01:24:48,667 A vtom něco ucítím. 972 01:24:49,251 --> 01:24:53,335 Panika. Najednou se něco spustilo... 973 01:24:54,042 --> 01:24:55,585 Co? 974 01:24:55,585 --> 01:24:57,501 Kolik ti bylo? 975 01:24:57,501 --> 01:25:01,042 Teklo to a nepřestávalo. 976 01:25:01,626 --> 01:25:04,043 Myslel jsem, že umírám. 977 01:25:04,043 --> 01:25:06,583 A to se stalo, nebo to byl sen? 978 01:25:06,583 --> 01:25:08,835 - Stalo! - Co ona na to? 979 01:25:08,835 --> 01:25:10,583 Nic nevěděla. 980 01:25:10,583 --> 01:25:14,376 - Spala! - Jo, ona spala! 981 01:25:14,376 --> 01:25:17,251 - Takovou historku nemám. - Ne? 982 01:25:18,083 --> 01:25:22,042 Sexuální zážitky mám, ale nic takovýho... 983 01:25:22,042 --> 01:25:23,543 Ale... 984 01:25:25,125 --> 01:25:26,417 Jakýho? 985 01:25:27,083 --> 01:25:28,542 Povídej! 986 01:25:29,250 --> 01:25:33,876 Byla jsem malá. Pět let, možná míň. 987 01:25:33,876 --> 01:25:36,417 - Ještě dítě. - Vyprávěj. 988 01:25:36,417 --> 01:25:40,043 Chodili jsme se mýt naproti do pekárny. 989 01:25:40,043 --> 01:25:44,042 Bylo tam krásně teplíčko a doma jsme neměli vanu. 990 01:25:44,626 --> 01:25:47,710 Koupelna byla vedle místnosti, kde se peklo. 991 01:25:47,710 --> 01:25:49,501 Byla jsem tam sama. 992 01:25:50,000 --> 01:25:51,835 Přišel nějaký muž... 993 01:25:52,500 --> 01:25:55,960 Jeden z pekařů, jak jsem později zjistila. 994 01:25:55,960 --> 01:25:58,417 A ten mě vzal 995 01:26:00,001 --> 01:26:04,667 a na něco nasadil a třel mě o sebe. 996 01:26:05,335 --> 01:26:08,501 Později jsem si uvědomila, 997 01:26:09,543 --> 01:26:14,333 že to byl penis. Stál mu a třel se o mě. 998 01:26:14,333 --> 01:26:18,043 Když přišla matka, rychle mě posadil na ručník. 999 01:26:18,043 --> 01:26:19,375 Tak nějak... 1000 01:26:19,375 --> 01:26:22,375 Představ si... Viděla jsem jeho péro! 1001 01:26:22,375 --> 01:26:24,918 Nebylo to nepříjemný. 1002 01:26:24,918 --> 01:26:26,335 Vážně? 1003 01:26:26,335 --> 01:26:28,708 Asi jsem se i smála. 1004 01:26:28,708 --> 01:26:32,168 Byla to taková hra. Byla jsem maličká. 1005 01:26:32,168 --> 01:26:33,792 Další hra. 1006 01:26:33,792 --> 01:26:36,958 Hráli jsme na pravdu. A teď... 1007 01:26:36,958 --> 01:26:38,958 si zahrajeme... 1008 01:26:40,125 --> 01:26:42,292 Hledá se Richie! 1009 01:26:42,292 --> 01:26:43,585 Dobře. 1010 01:26:43,585 --> 01:26:46,417 - Hledá se Richie! - Co to děláš? 1011 01:26:46,417 --> 01:26:48,835 Nesahej mi na kozy! 1012 01:26:48,835 --> 01:26:50,960 Annie, to je... 1013 01:26:50,960 --> 01:26:53,210 Povím vám lesbickou historku. 1014 01:26:53,210 --> 01:26:55,667 Tahle hra bude taky dobrá. 1015 01:26:55,667 --> 01:26:57,875 Je to skvělá hra. 1016 01:26:58,875 --> 01:27:00,917 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10... 1017 01:27:00,917 --> 01:27:02,793 9, 10, 13... 1018 01:27:02,793 --> 01:27:06,292 Ne! 20, 21, 22, 23, 24... 1019 01:27:11,710 --> 01:27:13,085 Je tma. 1020 01:27:13,085 --> 01:27:14,458 Richie Bitchie? 1021 01:27:14,458 --> 01:27:16,833 Taky mám baterku. 1022 01:27:16,833 --> 01:27:20,667 Richie Bitchie, vylez! Nebo ti vyškrábeme oči! 1023 01:27:21,543 --> 01:27:23,585 Nebude hned vedle. 1024 01:27:23,585 --> 01:27:25,710 To by bylo hloupý. 1025 01:27:25,710 --> 01:27:29,042 Nevím, má dost upito. 1026 01:27:32,083 --> 01:27:34,960 - Kam jdeš? - Jdu... Počkej. 1027 01:27:34,960 --> 01:27:37,043 Projdu všechny patra. 1028 01:27:37,500 --> 01:27:39,667 - Já ne. - Tudy. 1029 01:27:39,667 --> 01:27:41,293 Mrknu sem. 1030 01:27:48,293 --> 01:27:50,460 Pomoz nám tě najít. 1031 01:27:54,876 --> 01:27:56,292 Tam ne. 1032 01:27:57,250 --> 01:27:58,793 Richie! 1033 01:27:58,793 --> 01:28:01,583 Možná jsi blízko. 1034 01:28:02,835 --> 01:28:05,168 Co to tu máme, jednolůžko? 1035 01:28:06,085 --> 01:28:07,293 Podíváme se. 1036 01:28:07,293 --> 01:28:09,251 Richie, nejsi v šuplíku? 1037 01:28:10,085 --> 01:28:13,792 Richie, už jdu. Najdu tě. 1038 01:28:19,292 --> 01:28:20,460 Richie? 1039 01:28:21,167 --> 01:28:24,292 Nikde není. Byla jsem všude. Zmizel. 1040 01:28:26,168 --> 01:28:28,750 Přece nám neutekl. 1041 01:28:29,293 --> 01:28:32,418 - Cože? - Že nám určitě neutekl. 1042 01:28:33,792 --> 01:28:35,293 To asi ne. 1043 01:28:42,793 --> 01:28:44,668 Je mi zima. 1044 01:28:45,167 --> 01:28:46,585 Richie! 1045 01:28:49,417 --> 01:28:50,751 Je mi zima. 1046 01:28:59,667 --> 01:29:01,000 No tak. 1047 01:29:01,667 --> 01:29:03,000 Annie! 1048 01:29:04,543 --> 01:29:06,083 Nemůžu ho najít. 1049 01:29:29,335 --> 01:29:31,335 - Opravdu to chceš? - Ano. 1050 01:29:31,793 --> 01:29:33,460 - Chceš to? - Ano. 1051 01:29:33,460 --> 01:29:35,835 - Řekni to. - Ano! 1052 01:29:35,835 --> 01:29:37,250 Pššt! 1053 01:29:43,876 --> 01:29:45,417 Tudy. 1054 01:29:46,293 --> 01:29:47,667 Bože! 1055 01:29:54,750 --> 01:29:56,543 Něco bych si přál. 1056 01:29:57,585 --> 01:29:58,917 Ano? 1057 01:29:59,543 --> 01:30:01,208 Cokoliv. 1058 01:30:01,710 --> 01:30:02,918 Chtěl bych... 1059 01:30:03,626 --> 01:30:04,918 Chtěl bych... 1060 01:30:05,542 --> 01:30:07,168 Víš, někdy... 1061 01:30:07,751 --> 01:30:09,210 Někdy... 1062 01:30:10,210 --> 01:30:11,792 se cítím osaměle. 1063 01:30:13,168 --> 01:30:14,958 Vždycky jsi byla 1064 01:30:15,625 --> 01:30:17,418 hrozně sexy. 1065 01:30:18,543 --> 01:30:19,875 Chtěl bych... 1066 01:30:20,418 --> 01:30:21,626 Chtěl... 1067 01:30:22,083 --> 01:30:23,376 bych... 1068 01:30:30,085 --> 01:30:31,667 Chci, aby... 1069 01:30:31,667 --> 01:30:33,085 to nikdy neskončilo. 1070 01:30:34,085 --> 01:30:35,500 To bych chtěl. 1071 01:30:39,667 --> 01:30:41,585 Máš nádherný kozy. 1072 01:30:43,293 --> 01:30:45,626 Ty mě fakt rajcujou. 1073 01:30:46,418 --> 01:30:48,208 To potřebuju. 1074 01:30:49,292 --> 01:30:51,042 A ještě něco. 1075 01:30:51,668 --> 01:30:53,125 Chtěl bych... 1076 01:30:55,793 --> 01:30:57,960 abys mě trochu milovala. 1077 01:30:58,375 --> 01:31:01,750 Můžeš Richieho Brava trochu milovat? Pojď sem. 1078 01:31:02,875 --> 01:31:05,583 Poslouchej. 1079 01:31:07,501 --> 01:31:08,833 Můžeš Richieho 1080 01:31:10,083 --> 01:31:11,335 trochu milovat? 1081 01:31:11,875 --> 01:31:13,292 Ano. 1082 01:31:17,167 --> 01:31:18,835 Jak dlouho mě znáš? 1083 01:31:19,500 --> 01:31:21,043 Jak dlouho jsi 1084 01:31:21,667 --> 01:31:22,960 fanynka? 1085 01:31:25,001 --> 01:31:26,335 Dlouho. 1086 01:31:26,335 --> 01:31:27,625 Jak dlouho? 1087 01:31:28,418 --> 01:31:29,875 Teď je tvůj. 1088 01:31:32,875 --> 01:31:34,042 Je tvůj. 1089 01:31:35,418 --> 01:31:36,626 Richie Bravo. 1090 01:31:37,793 --> 01:31:39,042 Dej mu... 1091 01:31:39,460 --> 01:31:40,626 trochu lásky. 1092 01:31:41,501 --> 01:31:42,960 Dej mu lásku. 1093 01:31:47,417 --> 01:31:49,625 Klečím před tebou. 1094 01:31:50,500 --> 01:31:52,085 Klečím tu. 1095 01:31:52,750 --> 01:31:54,043 To je fajn. 1096 01:31:57,460 --> 01:31:59,042 Dej mu lásku. 1097 01:31:59,543 --> 01:32:01,208 Opravdovou. 1098 01:32:01,208 --> 01:32:03,250 Podívej se na mě. 1099 01:32:03,250 --> 01:32:05,125 - Na mě. - Udělej se. 1100 01:32:05,125 --> 01:32:06,501 Podívej se na mě. 1101 01:32:06,501 --> 01:32:08,167 Řekni to. Řekni: 1102 01:32:08,668 --> 01:32:12,835 Šukej mě, Richie! Řekni to. 1103 01:32:13,458 --> 01:32:16,085 Řekni to. Šukej mě, Richie. 1104 01:32:16,085 --> 01:32:17,418 Šukej mě! 1105 01:32:17,418 --> 01:32:20,460 Mám tě ošukat? 1106 01:32:20,460 --> 01:32:22,042 Ano, šukej mě. 1107 01:32:22,750 --> 01:32:24,668 Šukej mě, Richie. 1108 01:32:24,668 --> 01:32:26,250 Ukaž mi dírku. 1109 01:32:26,668 --> 01:32:27,793 Bože. 1110 01:32:28,292 --> 01:32:29,626 Bože! 1111 01:32:30,417 --> 01:32:32,250 Řekni to. 1112 01:32:32,668 --> 01:32:33,876 Musíš to říct. 1113 01:32:34,375 --> 01:32:36,751 Vzrušuje mě to. 1114 01:32:37,542 --> 01:32:38,793 Rajcuje mě to. 1115 01:32:39,293 --> 01:32:41,085 Šukej mě, ty prase! 1116 01:32:42,085 --> 01:32:44,043 - Co? - Ty prase! 1117 01:32:44,043 --> 01:32:45,667 Nejsi prase. 1118 01:32:45,667 --> 01:32:48,083 - Co? - Nejsi žádný prase. 1119 01:32:54,876 --> 01:32:56,333 Víš co? 1120 01:32:57,835 --> 01:32:59,208 Ano? 1121 01:32:59,208 --> 01:33:01,458 Mám tě rád, Emilie. 1122 01:33:01,458 --> 01:33:02,835 Prosím? 1123 01:33:02,835 --> 01:33:04,625 Mám tě rád. 1124 01:33:08,625 --> 01:33:10,501 Doufám, že to nezapomeneš. 1125 01:33:11,667 --> 01:33:13,168 Doufám, že... 1126 01:33:13,875 --> 01:33:16,293 nezapomeneš, že tě mám rád. 1127 01:33:18,167 --> 01:33:19,585 Nezapomeň. 1128 01:33:20,501 --> 01:33:22,585 - Ne. - Máš dobré srdce. 1129 01:33:23,333 --> 01:33:25,625 - Prase. - S dobrým srdcem. 1130 01:33:27,542 --> 01:33:29,417 Mám tě vážně moc rád. 1131 01:33:32,667 --> 01:33:34,126 Myslíš... 1132 01:33:34,875 --> 01:33:36,667 Myslíš, že si Richie... 1133 01:33:42,875 --> 01:33:44,876 zaslouží lásku? 1134 01:34:05,543 --> 01:34:07,125 Když sen, 1135 01:34:07,125 --> 01:34:10,000 jakýkoliv sen se nesplní, 1136 01:34:10,000 --> 01:34:11,585 když láska, 1137 01:34:11,585 --> 01:34:13,333 láska skončí, 1138 01:34:13,333 --> 01:34:15,292 když ani naděje 1139 01:34:15,292 --> 01:34:17,417 už není, 1140 01:34:17,417 --> 01:34:19,792 jen samota, 1141 01:34:26,126 --> 01:34:27,667 a když list, 1142 01:34:27,667 --> 01:34:29,833 jeden list ze stromu spadne, 1143 01:34:29,833 --> 01:34:33,501 když vánek podzimu tomu tak chtěl, 1144 01:34:34,083 --> 01:34:36,000 když i naděje 1145 01:34:36,000 --> 01:34:38,208 nám něco vezme, 1146 01:34:38,208 --> 01:34:41,667 důvěřuj času, 1147 01:34:43,793 --> 01:34:48,418 neboť slunce vždycky vyjde zas 1148 01:34:51,875 --> 01:34:56,418 a den zas nové světlo přinese, 1149 01:35:00,250 --> 01:35:05,375 slunce vždycky vyjde zas, 1150 01:35:08,251 --> 01:35:12,917 temnota žádná věčná není, 1151 01:35:14,043 --> 01:35:18,501 ne, věčná není. 1152 01:35:23,042 --> 01:35:24,543 Když píseň slyším, 1153 01:35:24,543 --> 01:35:26,751 píseň známou, 1154 01:35:27,375 --> 01:35:29,458 slyším, jak byla krásná, 1155 01:35:29,458 --> 01:35:31,375 a my šťastní 1156 01:35:31,375 --> 01:35:33,251 byli jsme pár, 1157 01:35:33,251 --> 01:35:36,251 protože tys byla tu... 1158 01:36:29,376 --> 01:36:31,625 - Znáš ji? - Neuvěřitelné! 1159 01:36:31,625 --> 01:36:34,668 Co to má být? Další podfuk? 1160 01:36:34,668 --> 01:36:36,710 Vypadá to tak. 1161 01:36:36,710 --> 01:36:39,460 Asi jí chybí něha, doktore. 1162 01:36:40,710 --> 01:36:42,960 - Ještě? - Dej nám pokoj. 1163 01:36:42,960 --> 01:36:45,458 - Je tak nadržená. - Jasně. 1164 01:36:45,458 --> 01:36:46,710 Hele. 1165 01:36:47,168 --> 01:36:49,458 Nechci to vidět. Vypni to. 1166 01:36:49,458 --> 01:36:50,750 Co chceš? 1167 01:36:51,251 --> 01:36:53,792 Rychle. Hnusíš se mi. 1168 01:36:53,792 --> 01:36:55,293 Ještě kousek. 1169 01:36:55,293 --> 01:36:56,792 Stačilo. 1170 01:36:57,335 --> 01:36:58,792 Co chceš? 1171 01:37:20,126 --> 01:37:22,585 - Drahoušku. - Stačí. 1172 01:37:27,167 --> 01:37:29,751 - Můžeme? - Jasně. 1173 01:37:35,793 --> 01:37:37,126 Co to je? 1174 01:37:37,126 --> 01:37:38,500 Podívej se. 1175 01:37:40,126 --> 01:37:41,500 Srdíčko. 1176 01:37:42,500 --> 01:37:43,833 Počítej. 1177 01:37:50,668 --> 01:37:53,501 Děkuju. Mám radost. 1178 01:37:55,167 --> 01:37:58,668 - To je to nejkrásnější. - Bylo na čase. 1179 01:37:58,668 --> 01:38:00,835 - Bude víc. - Dobře. 1180 01:38:00,835 --> 01:38:02,793 - Opatrně s tím. - Díky. 1181 01:38:28,375 --> 01:38:32,293 Až nám slunce zhasne, chérie, 1182 01:38:32,917 --> 01:38:36,293 a naše láska tisícem slz ztěžkne, 1183 01:38:37,126 --> 01:38:39,917 tak už to dál nejde, chérie, 1184 01:38:40,626 --> 01:38:43,000 tím to končí. 1185 01:38:51,625 --> 01:38:54,708 Merci, chérie... 1186 01:39:09,626 --> 01:39:11,000 Ekkharte! 1187 01:39:11,585 --> 01:39:13,876 Nevíš, kde bydlíš? 1188 01:39:15,333 --> 01:39:16,918 Haló! 1189 01:39:16,918 --> 01:39:18,750 Půjdeme tudy. 1190 01:39:19,667 --> 01:39:21,750 Hezky rovně. 1191 01:39:29,125 --> 01:39:31,000 Tady je beruška. 1192 01:39:34,751 --> 01:39:36,083 Podívej. 1193 01:39:36,083 --> 01:39:37,543 Divočák. 1194 01:40:31,375 --> 01:40:33,210 Každému, co jeho jest. 1195 01:40:52,042 --> 01:40:53,710 Každému, co jeho jest. 1196 01:41:16,042 --> 01:41:18,208 Už byla tma, 1197 01:41:18,208 --> 01:41:21,625 když jsem domů kráčel předměstím... 1198 01:41:21,625 --> 01:41:23,126 To je Richie! 1199 01:41:26,583 --> 01:41:30,251 Okno hostince ještě vábilo 1200 01:41:30,251 --> 01:41:33,168 světlem na chodníku. 1201 01:41:34,042 --> 01:41:37,376 Já byl prokřehlý a měl jsem čas, 1202 01:41:37,376 --> 01:41:39,626 šel jsem tedy dál, 1203 01:41:40,333 --> 01:41:42,001 šel jsem tedy tam. 1204 01:41:43,626 --> 01:41:47,375 U stolů muži s hnědýma očima 1205 01:41:47,375 --> 01:41:49,876 a černými vlasy, 1206 01:41:54,210 --> 01:41:57,626 z jukeboxu se linula hudba, 1207 01:41:57,626 --> 01:42:00,626 cizí a jižanská. 1208 01:42:01,543 --> 01:42:03,418 Když mě spatřili, 1209 01:42:03,418 --> 01:42:07,458 jeden vstal a pozval mě. 1210 01:42:12,458 --> 01:42:16,043 Řecké víno, 1211 01:42:16,043 --> 01:42:19,542 krev tohoto světa, 1212 01:42:19,542 --> 01:42:21,750 nalij si. 1213 01:42:22,543 --> 01:42:25,251 A když zesmutním, 1214 01:42:25,251 --> 01:42:27,626 je to tím, 1215 01:42:29,042 --> 01:42:33,083 že o domově sním. 1216 01:42:33,876 --> 01:42:36,542 Odpusť mi... 1217 01:42:44,376 --> 01:42:45,792 Schválně. 1218 01:42:51,042 --> 01:42:52,418 Ahoj. 1219 01:42:53,042 --> 01:42:54,375 No ahoj. 1220 01:42:55,167 --> 01:42:56,626 Jsme tu. 1221 01:42:56,626 --> 01:42:58,167 Můžeme dál? 1222 01:42:59,417 --> 01:43:00,542 Jo. 1223 01:43:00,542 --> 01:43:01,835 Tak takhle. 1224 01:43:01,835 --> 01:43:03,210 Takhle. 1225 01:43:03,667 --> 01:43:05,043 Díky. 1226 01:43:09,126 --> 01:43:11,543 A s kouřením je konec. 1227 01:43:13,125 --> 01:43:14,626 Vážně? 1228 01:43:14,626 --> 01:43:16,250 Dědo. 1229 01:43:16,250 --> 01:43:18,668 Můžeš ty popelníky vysypat? 1230 01:43:20,042 --> 01:43:21,501 Prosím. 1231 01:43:25,208 --> 01:43:26,583 Díky. 1232 01:43:32,583 --> 01:43:34,293 Další přání? 1233 01:43:34,293 --> 01:43:36,000 Budeme spát tady. 1234 01:43:37,335 --> 01:43:38,875 Aha. 1235 01:44:04,501 --> 01:44:06,167 V pohodě? 1236 01:44:11,125 --> 01:44:12,918 To myslíte vážně? 1237 01:44:12,918 --> 01:44:14,542 Řekla jsem všichni. 1238 01:44:14,542 --> 01:44:16,126 Je mi líto, 1239 01:44:16,751 --> 01:44:18,583 ale to nejde. 1240 01:44:19,210 --> 01:44:22,126 Nemůžou sem. To je můj dům! 1241 01:44:22,126 --> 01:44:24,750 - Hm. - Dítě! Haló? 1242 01:44:24,750 --> 01:44:26,251 Jsem tvoje dítě. 1243 01:44:26,251 --> 01:44:27,792 Pojď. 1244 01:44:29,418 --> 01:44:31,293 Musíme si promluvit. 1245 01:44:31,293 --> 01:44:32,668 Uvidíme. 1246 01:44:33,208 --> 01:44:35,000 - Musíme. - Uvidíme. 1247 01:44:35,000 --> 01:44:37,793 Tohle... To nejde, Tesso. 1248 01:44:37,793 --> 01:44:39,458 To nejde. 1249 01:45:58,001 --> 01:45:59,583 Ahoj! 1250 01:46:00,625 --> 01:46:02,168 Jak se vede? 1251 01:46:03,418 --> 01:46:04,958 Dobře? 1252 01:46:06,000 --> 01:46:07,917 Není vám horko? 1253 01:46:08,543 --> 01:46:13,083 Možná si sundejte tu burku. 1254 01:46:14,083 --> 01:46:16,208 Je čtyřicet stupňů. 1255 01:46:21,793 --> 01:46:23,960 Pohodička, co? 1256 01:46:24,750 --> 01:46:26,126 Dobrý? 1257 01:46:26,500 --> 01:46:27,960 Villa Bravo. 1258 01:46:29,501 --> 01:46:31,293 Možná trochu... 1259 01:46:31,792 --> 01:46:33,210 Nevím... 1260 01:46:33,210 --> 01:46:34,710 Uklidit? 1261 01:46:35,751 --> 01:46:37,292 Zamést? 1262 01:46:37,292 --> 01:46:38,626 Koště? 1263 01:46:38,626 --> 01:46:40,083 Uděláme to. 1264 01:46:40,083 --> 01:46:41,668 Protože... 1265 01:46:42,543 --> 01:46:44,043 Alláh bude rád! 1266 01:46:46,500 --> 01:46:48,458 Říkal mi to. 1267 01:46:50,001 --> 01:46:51,417 Nazdar. 1268 01:47:22,000 --> 01:47:24,251 Ta-dá! 1269 01:47:26,833 --> 01:47:28,292 Hrozná sranda. 1270 01:47:28,292 --> 01:47:30,000 Jak se máte? 1271 01:47:30,585 --> 01:47:32,585 - Skvěle. - Ano? 1272 01:47:32,585 --> 01:47:34,125 Dobře. 1273 01:47:35,751 --> 01:47:37,250 Tak jo. 1274 01:48:40,335 --> 01:48:44,710 Jako cizák přišel jsem, 1275 01:48:44,710 --> 01:48:48,417 jako cizák odcházím. 1276 01:48:49,417 --> 01:48:53,583 Květen byl mi nakloněn 1277 01:48:53,583 --> 01:48:58,085 nejednou kyticí květů, 1278 01:48:58,085 --> 01:49:02,335 dívka mluvila o lásce, 1279 01:49:02,335 --> 01:49:07,083 matka její o svatbě. 1280 01:49:07,083 --> 01:49:11,710 Dívka mluvila o lásce, 1281 01:49:11,710 --> 01:49:15,668 matka její o svatbě. 1282 01:49:20,583 --> 01:49:25,251 Teď je svět zas pochmurný 1283 01:49:25,251 --> 01:49:30,083 a má cesta sněhem zakrytá. 1284 01:49:30,083 --> 01:49:34,710 Teď je svět zas pochmurný 1285 01:49:34,710 --> 01:49:39,125 a má cesta sněhem zakrytá... 1286 01:49:43,085 --> 01:49:44,417 Mami. 1287 01:49:46,667 --> 01:49:48,001 Kde jsi? 1288 01:49:53,460 --> 01:49:57,668 Nechci ti rušit snění 1289 01:49:58,333 --> 01:50:01,876 ani škodit svému klidu, 1290 01:50:03,001 --> 01:50:07,168 můj krok ať je neslyšný, 1291 01:50:07,918 --> 01:50:11,667 dveře jemně zavírám. 1292 01:50:13,001 --> 01:50:17,501 Píši ti jen v běhu 1293 01:50:17,501 --> 01:50:21,875 dobrou noc na tvou branku, 1294 01:50:22,917 --> 01:50:27,292 abys tak snad viděla, 1295 01:50:28,043 --> 01:50:32,876 jak na tebe myslím. 1296 01:50:36,875 --> 01:50:42,126 Píši ti jen v běhu 1297 01:50:42,126 --> 01:50:45,668 dobrou noc na tvou branku... 1298 01:50:46,208 --> 01:50:49,042 Mami, kde jsi? 1299 01:50:49,042 --> 01:50:52,500 Abys tak snad viděla, 1300 01:50:52,500 --> 01:50:57,210 jak na tebe myslím, 1301 01:50:58,126 --> 01:51:03,958 jak na tebe myslím. 1302 01:51:24,333 --> 01:51:26,708 Na památku HANSE-MICHAELA REHBERGA, 1303 01:51:26,708 --> 01:51:29,210 pro něhož byl tento film poslední rolí 1304 01:52:42,210 --> 01:52:45,418 České titulky Jan Šmrha 1305 01:52:45,418 --> 01:52:48,543 Dramaturgie titulků Anna Kareninová