1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:12,085 --> 00:01:14,625
Takové dny,
4
00:01:14,625 --> 00:01:18,543
krásné jako ten dnešní,
5
00:01:19,210 --> 00:01:21,125
takové dny
6
00:01:21,125 --> 00:01:24,833
by nikdy neměly končit.
7
00:01:25,417 --> 00:01:27,500
Takové dny,
8
00:01:28,042 --> 00:01:31,833
na jaké se tak těšíme,
9
00:01:32,543 --> 00:01:34,875
a kdo ví,
10
00:01:34,875 --> 00:01:38,375
kdy se zas uvidíme.
11
00:01:38,375 --> 00:01:39,835
Ano, ano.
12
00:01:39,835 --> 00:01:41,792
Ach, jak rychle
13
00:01:41,792 --> 00:01:45,793
mizí šťastné chvíle.
14
00:02:21,543 --> 00:02:22,792
Šmejdi.
15
00:02:24,835 --> 00:02:26,208
Zatracený.
16
00:02:43,251 --> 00:02:44,501
Hergot.
17
00:02:47,585 --> 00:02:49,210
Zavolám policii.
18
00:02:49,625 --> 00:02:51,043
Policie!
19
00:03:51,208 --> 00:03:53,335
Jo, jo. Alláh je velký.
20
00:04:00,875 --> 00:04:02,250
Richie!
21
00:04:04,668 --> 00:04:05,876
Pojď dál!
22
00:04:05,876 --> 00:04:07,125
Bratříčku!
23
00:04:07,125 --> 00:04:08,500
Pojď dál.
24
00:04:15,583 --> 00:04:17,043
Je tu klid, co?
25
00:04:17,585 --> 00:04:18,875
Prázdno.
26
00:04:25,292 --> 00:04:26,668
Dík.
27
00:04:29,626 --> 00:04:31,126
Na zdraví.
28
00:06:44,750 --> 00:06:46,625
Pozdě nikdy není,
29
00:06:46,625 --> 00:06:48,792
štěstí dlouho neposedí.
30
00:06:48,792 --> 00:06:52,250
Černá Madono,
31
00:06:53,168 --> 00:06:55,543
den co den, noc co noc
32
00:06:55,543 --> 00:06:59,208
zůstaneme šťastní.
33
00:07:00,918 --> 00:07:02,917
Pozdě nikdy není,
34
00:07:02,917 --> 00:07:05,208
všechno v dobré se změní.
35
00:07:05,208 --> 00:07:09,085
Černá Madono,
36
00:07:09,085 --> 00:07:12,167
dnes ti své srdce dám
37
00:07:12,167 --> 00:07:15,710
a už nikdy nebudu sám.
38
00:07:22,543 --> 00:07:26,417
Vítr čechral jí vlasy havraní
39
00:07:26,417 --> 00:07:30,043
a já vzal její ruce do dlaní...
40
00:07:30,876 --> 00:07:33,293
Pusa od mámy
na dobrou noc byla nej.
41
00:07:33,293 --> 00:07:35,501
- Jo.
- Na mámu!
42
00:07:35,501 --> 00:07:37,042
Na mámu!
43
00:07:39,625 --> 00:07:41,168
To půjde.
44
00:07:41,833 --> 00:07:43,208
Věř mi.
45
00:07:44,917 --> 00:07:46,458
Dáš si jich pár
46
00:07:47,125 --> 00:07:48,793
a zachutná ti!
47
00:07:48,793 --> 00:07:50,167
Připraven?
48
00:07:54,167 --> 00:07:55,708
Hajzle!
49
00:07:56,167 --> 00:07:57,458
No tak!
50
00:07:57,917 --> 00:08:00,083
Vytlačils mě, to se nesmí.
51
00:08:00,583 --> 00:08:02,500
Nemohl jsem projet.
52
00:08:07,292 --> 00:08:09,000
Klíč blbej.
53
00:08:09,000 --> 00:08:10,251
Děs.
54
00:08:10,750 --> 00:08:12,042
Hezky.
55
00:08:13,460 --> 00:08:15,085
Největší klenot.
56
00:08:17,543 --> 00:08:20,375
Ta úzká je těžší, dám ji doprostřed.
57
00:08:21,585 --> 00:08:23,458
Každý dvě rány.
58
00:08:27,875 --> 00:08:29,793
Teď dostala...
59
00:08:29,793 --> 00:08:31,667
ránu z milosti.
60
00:08:32,668 --> 00:08:35,460
Bum, bum, bum! Musí to jít hopem!
61
00:08:37,917 --> 00:08:39,458
Sundej ji!
62
00:08:40,751 --> 00:08:42,168
A je to!
63
00:09:19,626 --> 00:09:21,210
Generál přichází.
64
00:09:21,667 --> 00:09:23,000
Dobrý den.
65
00:09:53,626 --> 00:09:55,710
Hotovo. Můžete dál.
66
00:09:55,710 --> 00:09:57,043
Děkujeme.
67
00:10:09,167 --> 00:10:11,000
Máma má pohřeb.
68
00:10:15,751 --> 00:10:17,167
Hřbitov.
69
00:10:43,833 --> 00:10:45,335
Kde to jsem?
70
00:10:46,542 --> 00:10:48,250
Na hřbitově, tati.
71
00:10:52,792 --> 00:10:55,000
- A hrála na klavír.
- Klavír.
72
00:10:55,000 --> 00:10:56,708
A křížovky.
73
00:10:57,335 --> 00:10:59,001
Křížovky.
74
00:10:59,001 --> 00:11:01,417
I v pozdním věku?
75
00:11:01,417 --> 00:11:03,000
Je to potřeba?
76
00:11:03,000 --> 00:11:06,585
Určitě, luštila každý den.
77
00:11:07,043 --> 00:11:08,333
Dobře.
78
00:11:08,333 --> 00:11:09,750
Její koníček.
79
00:11:09,750 --> 00:11:12,500
Když to dělala, proč ne?
80
00:11:13,960 --> 00:11:17,167
Ještě něco?
Měla ráda přírodu? Zvířata?
81
00:11:17,167 --> 00:11:19,375
Nebo sport?
82
00:11:19,375 --> 00:11:21,918
Sport ani ne.
83
00:11:22,585 --> 00:11:24,458
Tanec je sport.
84
00:11:24,458 --> 00:11:25,835
Ano.
85
00:11:25,835 --> 00:11:27,292
Tancovala.
86
00:11:27,292 --> 00:11:29,085
Ráda tancovala.
87
00:11:29,085 --> 00:11:32,667
Ohlédneme-li se
za životem vaší drahé zesnulé,
88
00:11:32,667 --> 00:11:34,710
vidíme, že to neměla vždy...
89
00:11:34,710 --> 00:11:35,917
Ano.
90
00:11:35,917 --> 00:11:37,375
... úplně lehké.
91
00:11:37,960 --> 00:11:40,208
Narodila se v roce 1933,
92
00:11:40,208 --> 00:11:42,126
měla dvě sestry,
93
00:11:42,126 --> 00:11:44,000
které zemřely.
94
00:11:44,000 --> 00:11:46,251
- Vyrůstala...
- Kdo umřel?
95
00:11:47,418 --> 00:11:53,083
... v těžké době, po které
hned přišla druhá světová válka.
96
00:11:53,500 --> 00:11:55,333
Zbývají jen vzpomínky
97
00:11:56,750 --> 00:11:58,085
a poděkování.
98
00:11:59,835 --> 00:12:03,000
Že jsi tu pro nás
a s námi byla, mami.
99
00:12:05,208 --> 00:12:07,335
Že jsi nás doprovázela.
100
00:12:09,917 --> 00:12:11,376
A píseň.
101
00:12:12,500 --> 00:12:13,833
Tvoje oblíbená.
102
00:12:13,833 --> 00:12:15,543
Bude se líbit
103
00:12:16,376 --> 00:12:18,000
i našemu otci.
104
00:12:23,167 --> 00:12:25,000
Merci.
105
00:12:25,542 --> 00:12:27,293
Merci.
106
00:12:28,250 --> 00:12:30,126
Merci.
107
00:12:30,875 --> 00:12:34,293
Za společné hodiny, chérie.
108
00:12:35,251 --> 00:12:36,583
Chérie.
109
00:12:37,543 --> 00:12:39,001
Richarde!
110
00:12:39,001 --> 00:12:40,793
Láska tvá byla krásná.
111
00:12:41,501 --> 00:12:43,000
Tak krásná.
112
00:12:43,750 --> 00:12:47,000
Merci, mami.
113
00:12:47,751 --> 00:12:50,000
Nesmutni,
114
00:12:50,876 --> 00:12:54,210
ač už musíš jít.
115
00:12:55,208 --> 00:12:56,500
Adieu.
116
00:12:57,126 --> 00:12:58,501
Adieu.
117
00:12:59,085 --> 00:13:00,460
Adieu.
118
00:13:01,208 --> 00:13:05,000
Tak moc ty slzy bolí.
119
00:13:05,668 --> 00:13:07,001
Bolí.
120
00:13:07,626 --> 00:13:09,000
Bolí.
121
00:13:10,292 --> 00:13:13,583
Náš sen odletěl
122
00:13:15,751 --> 00:13:17,668
s tebou.
123
00:13:17,668 --> 00:13:20,458
S tebou, mami.
124
00:15:42,626 --> 00:15:44,043
Ano?
125
00:15:44,043 --> 00:15:45,710
Angelo moje!
126
00:15:46,417 --> 00:15:48,168
Anděli můj!
127
00:15:48,168 --> 00:15:49,876
Stýská se mi.
128
00:15:50,500 --> 00:15:51,750
Jak se máš?
129
00:15:52,542 --> 00:15:55,585
Zavolám, jakmile to půjde.
130
00:15:55,585 --> 00:15:57,668
Ciao bella! Ozvu se.
131
00:15:59,251 --> 00:16:00,668
Dobrý den.
132
00:16:18,750 --> 00:16:20,126
La donna!
133
00:16:20,792 --> 00:16:22,083
Jak se máš?
134
00:16:22,625 --> 00:16:24,042
Drahoušku.
135
00:16:27,751 --> 00:16:31,208
To je tvoje matka?
Přivezla sis matku?
136
00:16:32,210 --> 00:16:34,458
Vypadáš úžasně. Vypadáš jako...
137
00:16:35,210 --> 00:16:38,375
Bohyně! Bohyně sexu!
138
00:16:38,375 --> 00:16:39,918
Pusu.
139
00:16:45,251 --> 00:16:46,626
Chybělas mi.
140
00:16:46,626 --> 00:16:47,960
Můžu si odložit?
141
00:16:47,960 --> 00:16:49,333
Ty mně taky.
142
00:16:49,333 --> 00:16:51,000
Děkuju.
143
00:16:51,000 --> 00:16:52,333
Mám žízeň.
144
00:16:52,333 --> 00:16:54,292
Dej to zas na postel.
145
00:16:54,835 --> 00:16:56,333
Mám to tak ráda.
146
00:16:56,835 --> 00:16:58,626
Vikingská kůže.
147
00:16:59,293 --> 00:17:00,542
Takhle?
148
00:17:06,542 --> 00:17:09,375
Netušil jsem, že vezmeš i matku.
149
00:17:11,501 --> 00:17:13,000
Ukaž.
150
00:17:15,793 --> 00:17:17,167
Sundej to!
151
00:17:17,167 --> 00:17:18,500
Šup.
152
00:17:20,042 --> 00:17:22,500
- Pojď nahoru.
- Ne.
153
00:17:22,500 --> 00:17:24,208
Ty pojď dolů.
154
00:17:24,835 --> 00:17:27,668
- Zas děláš dominu?
- Tak dobře.
155
00:17:32,667 --> 00:17:33,958
Musíš...
156
00:17:34,585 --> 00:17:37,792
Musíš mi trochu poroučet.
Dneska to potřebuju.
157
00:17:37,792 --> 00:17:39,251
To je krása!
158
00:17:39,751 --> 00:17:41,917
Ale nejdřív se napijeme.
159
00:17:46,333 --> 00:17:49,126
Víš, že vodka není cítit?
160
00:17:49,126 --> 00:17:51,125
- Ne?
- Stará zpěvácká finta.
161
00:17:57,751 --> 00:17:59,335
Hned jsem tam.
162
00:18:02,918 --> 00:18:05,543
Máma spí?
163
00:18:05,543 --> 00:18:07,000
Nejspíš jo.
164
00:18:07,626 --> 00:18:09,792
Víš, že nejsem fajnovka,
165
00:18:09,792 --> 00:18:12,125
ale je to zvláštní pocit.
166
00:18:12,125 --> 00:18:13,668
Je skoro hluchá.
167
00:18:15,833 --> 00:18:18,085
To mě úplně neuklidňuje.
168
00:18:23,543 --> 00:18:25,167
Kdy jste přijely?
169
00:18:27,876 --> 00:18:29,667
- Zlato?
- No...
170
00:18:31,125 --> 00:18:32,542
To je fuk.
171
00:18:32,542 --> 00:18:33,833
Jste tady.
172
00:18:34,542 --> 00:18:36,001
Bella Rimini...
173
00:18:36,835 --> 00:18:38,250
v zimě.
174
00:18:40,126 --> 00:18:41,333
Roztáhni je!
175
00:18:41,751 --> 00:18:43,085
Mrcho nadržená.
176
00:18:48,333 --> 00:18:50,876
- Promiň.
- To mi chybělo!
177
00:18:51,500 --> 00:18:52,792
Tvoje kundička!
178
00:18:53,668 --> 00:18:55,417
Nechutná divně?
179
00:18:55,417 --> 00:18:57,250
- Chutná skvěle.
- Vážně?
180
00:18:57,250 --> 00:18:58,918
Chutná jako ty.
181
00:19:00,710 --> 00:19:03,043
Nemám rád navoněný frndy.
182
00:20:00,292 --> 00:20:02,625
Copak? Kdopak to je?
183
00:20:03,375 --> 00:20:06,750
Kdopak to je? Co to je za broučka!
184
00:20:07,250 --> 00:20:10,210
No ty jsi slaďoušek!
185
00:20:10,210 --> 00:20:12,208
Úplně k sežrání!
186
00:20:12,708 --> 00:20:14,376
Zlatíčko!
187
00:20:14,833 --> 00:20:16,167
Ano, ano.
188
00:20:16,585 --> 00:20:17,750
Půjdeme.
189
00:20:18,585 --> 00:20:20,168
Za maminkou.
190
00:20:20,751 --> 00:20:24,250
Nemůže tě nechávat o samotě.
To nejde.
191
00:20:24,918 --> 00:20:28,125
Baby problema. Haló!
192
00:20:28,125 --> 00:20:29,375
Baby problem.
193
00:20:29,375 --> 00:20:31,208
Nemáte babičku?
194
00:20:31,208 --> 00:20:34,083
- Co vám mám říkat?
- Ne? Co?
195
00:20:34,501 --> 00:20:35,958
Nerozumíte.
196
00:20:37,250 --> 00:20:38,918
Nechte mě pracovat.
197
00:20:48,251 --> 00:20:50,918
Z větví keřů padají kapky,
198
00:20:50,918 --> 00:20:53,625
doma mlaskají černý babky
199
00:20:53,625 --> 00:20:57,333
a chlupatý černý zadky
200
00:20:57,333 --> 00:20:59,917
naříkají s funebráky.
201
00:21:01,251 --> 00:21:02,876
Musím tě mít.
202
00:21:03,583 --> 00:21:05,543
Musím tě mít.
203
00:21:07,417 --> 00:21:08,835
Musím
204
00:21:09,458 --> 00:21:10,960
tě mít.
205
00:21:49,210 --> 00:21:51,543
Počkejte vevnitř a neodcházejte.
206
00:21:52,126 --> 00:21:54,501
Berte si zavazadla.
207
00:21:54,501 --> 00:21:55,917
Prima.
208
00:21:55,917 --> 00:21:57,543
Máte svůj kufr?
209
00:22:09,375 --> 00:22:10,750
Zdravím!
210
00:22:12,250 --> 00:22:13,625
Richie!
211
00:22:14,333 --> 00:22:16,167
Rád vás vidím!
212
00:22:18,376 --> 00:22:20,793
Voda je základ. Už jste se koupali?
213
00:22:21,835 --> 00:22:23,500
Uctivá poklona!
214
00:22:24,500 --> 00:22:27,001
Všechno v pořádku? Zatím!
215
00:22:27,001 --> 00:22:29,167
- Ahoj, Richie!
- Servus!
216
00:22:29,167 --> 00:22:30,668
Rád tě vidím!
217
00:22:30,668 --> 00:22:32,583
- Hrozný, co?
- Děsný počasí.
218
00:22:32,583 --> 00:22:35,043
Ale u srdce nás hřeje. Zatím!
219
00:22:41,876 --> 00:22:43,208
Perfektní.
220
00:22:43,208 --> 00:22:44,625
Možná...
221
00:22:45,583 --> 00:22:47,501
Trochu míň, ok?
222
00:22:51,083 --> 00:22:52,417
To je ono.
223
00:22:52,417 --> 00:22:54,543
Není moc času, co?
224
00:22:55,835 --> 00:22:57,501
Dámy čekají.
225
00:22:58,793 --> 00:22:59,958
Takže...
226
00:23:00,335 --> 00:23:01,626
CD 1.
227
00:23:02,333 --> 00:23:04,125
CD 2.
228
00:23:05,585 --> 00:23:09,210
Až nám slunce zhasne, chérie,
229
00:23:10,333 --> 00:23:13,918
a naše láska tisícem slz ztěžkne...
230
00:23:32,418 --> 00:23:33,710
Žaket.
231
00:23:34,418 --> 00:23:35,751
Skvěle.
232
00:23:44,458 --> 00:23:46,250
Díky.
233
00:23:59,126 --> 00:24:00,667
Dobrý večer!
234
00:24:01,167 --> 00:24:04,292
Moc mě těší, dámy a pánové,
235
00:24:04,292 --> 00:24:06,542
že tu dnes mohu být.
236
00:24:07,083 --> 00:24:10,085
Jsem nadšený, že vás přišlo tolik.
237
00:24:10,085 --> 00:24:12,083
Cesta byla dobrá?
238
00:24:12,083 --> 00:24:14,375
Už jste se koupali?
239
00:24:14,375 --> 00:24:15,917
V tomhle...
240
00:24:16,500 --> 00:24:17,833
... úžasném počasí.
241
00:24:17,833 --> 00:24:21,376
Ale aspoň se k sobě můžete přitulit.
242
00:24:21,376 --> 00:24:25,083
Víte, že šedesát procent párů
243
00:24:25,083 --> 00:24:27,375
má sex vždycky zítra?
244
00:24:27,375 --> 00:24:29,292
Opravdu to tak mají.
245
00:24:29,918 --> 00:24:33,085
V pondělí bude zítra,
v úterý zítra...
246
00:24:33,085 --> 00:24:35,000
Vy jste ho znala!
247
00:24:35,000 --> 00:24:37,292
Vidím to na vás!
248
00:24:37,292 --> 00:24:40,293
Takže... Ať se nám to taky nestane...
249
00:24:40,293 --> 00:24:43,792
Ale když vás vidím, určitě nestane.
250
00:24:44,625 --> 00:24:47,750
Nesmíme zapomínat
na lásku - amore.
251
00:24:47,750 --> 00:24:49,875
Pro tu je Itálie slavná.
252
00:24:50,543 --> 00:24:52,708
Speciálně pro vás
253
00:24:53,208 --> 00:24:56,333
přichází...
Insieme con te! Mario, prosím!
254
00:25:17,293 --> 00:25:20,250
Jeden pohled a hned znám,
255
00:25:21,833 --> 00:25:25,168
jaký poklad v tobě mám,
256
00:25:27,083 --> 00:25:29,625
že jsi pro mě vším,
257
00:25:29,625 --> 00:25:31,708
jak krásné je, že vím,
258
00:25:32,460 --> 00:25:36,417
že láska nás dva pojí.
259
00:25:36,417 --> 00:25:39,292
Povědět jsem ti ani nestačil,
260
00:25:40,460 --> 00:25:44,710
že lásku takovou já ještě nezažil.
261
00:25:45,833 --> 00:25:48,085
Cítím, že i ty v srdci máš
262
00:25:48,085 --> 00:25:50,418
to, co tam mám já,
263
00:25:51,000 --> 00:25:54,958
že patříme k sobě, ty a já.
264
00:25:54,958 --> 00:25:58,292
Společně s tebou
265
00:25:59,375 --> 00:26:03,500
chci až na konec světa jít.
266
00:26:04,292 --> 00:26:07,585
Společně s tebou
267
00:26:08,585 --> 00:26:11,917
jsou mé sny jak ze zlata.
268
00:26:13,708 --> 00:26:16,500
Společně s tebou
269
00:26:18,001 --> 00:26:22,042
chci být až do konce světa.
270
00:26:23,083 --> 00:26:25,501
Společně s tebou
271
00:26:27,418 --> 00:26:30,751
chci být s tebou sám.
272
00:26:30,751 --> 00:26:32,958
Nežárlete, to nepomůže.
273
00:26:48,126 --> 00:26:49,710
Inspiruješ mě.
274
00:26:50,585 --> 00:26:53,626
Když tě cítím, všechno mě hřeje
275
00:26:55,001 --> 00:26:58,918
a jsme si nekonečně blízko.
276
00:27:00,126 --> 00:27:02,375
Jak naše pohledy se spojí,
277
00:27:02,835 --> 00:27:04,626
jsme tu jen ty a já
278
00:27:05,458 --> 00:27:09,375
a padáme do objetí noci...
279
00:27:43,583 --> 00:27:44,833
Tak jsem tady.
280
00:27:49,960 --> 00:27:51,460
To je zvíře.
281
00:27:52,333 --> 00:27:53,876
Je to opravdové zvíře?
282
00:27:53,876 --> 00:27:58,043
- Tuleň.
- Jsi taky opravdové zvíře?
283
00:28:05,125 --> 00:28:06,458
Mrcho nadržená.
284
00:28:06,458 --> 00:28:07,750
Pojď!
285
00:28:08,792 --> 00:28:11,043
- Počkej chvilku.
- Copak?
286
00:28:11,043 --> 00:28:12,626
Počkej chvilku.
287
00:28:13,543 --> 00:28:14,918
Klídek.
288
00:28:16,833 --> 00:28:21,126
- Mám zůstat dole?
- Počkej.
289
00:28:21,126 --> 00:28:22,501
Sakra.
290
00:28:22,501 --> 00:28:24,501
- Jinak se udělám.
- Ano.
291
00:28:24,501 --> 00:28:27,750
- Jsi moc sexy.
- Vydrž, ještě ne.
292
00:28:27,750 --> 00:28:30,375
Budu za chvilku. Počkej.
293
00:28:33,418 --> 00:28:34,918
Tu máš,
294
00:28:34,918 --> 00:28:36,667
zrovna jsem byla vybrat.
295
00:28:37,793 --> 00:28:41,333
- Tady.
- Jsi zlato, děkuju.
296
00:28:44,793 --> 00:28:47,751
Víc nemám, zas vyberu.
297
00:28:47,751 --> 00:28:49,293
Obral jsem tě?
298
00:28:50,001 --> 00:28:52,710
Taky jsem za to něco dostala.
299
00:28:58,542 --> 00:28:59,710
Divochu!
300
00:29:00,793 --> 00:29:03,792
Uvidíme se. Víš, že jsi fakt sexy?
301
00:29:04,750 --> 00:29:05,918
Vážně?
302
00:29:05,918 --> 00:29:07,125
To teda!
303
00:29:07,583 --> 00:29:08,876
Zatím ahoj!
304
00:29:08,876 --> 00:29:11,000
Děkuju. Ciao!
305
00:29:11,000 --> 00:29:12,833
Taky díky!
306
00:29:12,833 --> 00:29:15,043
- Ahoj!
- Ahoj!
307
00:31:14,708 --> 00:31:16,126
Chvilinku.
308
00:31:16,126 --> 00:31:17,375
Už jdu!
309
00:31:33,792 --> 00:31:35,292
- Zdravím!
- Ahoj!
310
00:31:35,292 --> 00:31:36,960
- Vítejte!
- Tak jsme tady!
311
00:31:36,960 --> 00:31:39,000
Vítejte na mé pirátské lodi.
312
00:31:39,000 --> 00:31:40,708
Já jsem Emmi.
313
00:31:40,708 --> 00:31:43,875
- Emmi?
- Emilia, jako v tvojí písničce.
314
00:31:43,875 --> 00:31:47,042
Můžeme si tykat? Tohle je Walter.
315
00:31:47,042 --> 00:31:50,251
- Dr. Fleck.
- Dr. Fleck? Těší mě.
316
00:31:50,667 --> 00:31:52,208
Tohle je
317
00:31:52,208 --> 00:31:55,292
v Rimini světoznámá vila
Richieho Brava.
318
00:31:55,292 --> 00:31:57,208
- Úžasné.
- Prosím.
319
00:31:57,835 --> 00:31:59,292
- Dívej!
- Račte dál.
320
00:31:59,292 --> 00:32:01,168
Zazpíváš nám něco?
321
00:32:01,168 --> 00:32:02,710
Odložte si.
322
00:32:02,710 --> 00:32:05,876
Položte to kamkoliv.
323
00:32:05,876 --> 00:32:08,501
Provedu vás rychle...
324
00:32:08,501 --> 00:32:10,376
- Dobře.
- ... po domě.
325
00:32:12,000 --> 00:32:13,833
Emilia...
326
00:32:15,293 --> 00:32:18,960
Je to nastavené na mě.
Takže se prosím
327
00:32:18,960 --> 00:32:22,208
- těchto věcí nedotýkejte.
- Dobře.
328
00:32:22,208 --> 00:32:24,585
- Ale klavír a stereo...
- Jasně.
329
00:32:24,585 --> 00:32:26,251
- Prosím.
- Děkuju!
330
00:32:26,251 --> 00:32:27,667
Pro tebe!
331
00:32:27,667 --> 00:32:29,835
- Ano?
- Díky!
332
00:32:58,710 --> 00:33:00,376
- Jak se vede?
- Ahoj.
333
00:33:00,958 --> 00:33:02,333
Klíče.
334
00:33:03,542 --> 00:33:04,833
Díky.
335
00:33:04,833 --> 00:33:07,335
Kdyby cokoliv, jsem tady.
336
00:33:07,335 --> 00:33:08,710
Ciao!
337
00:33:18,085 --> 00:33:19,376
Lásko!
338
00:33:19,876 --> 00:33:21,376
Jak se máš?
339
00:33:21,376 --> 00:33:23,083
Tebe zapomenout?
340
00:33:23,710 --> 00:33:27,542
Zapomenout
na nejkrásnější ženu na světě?
341
00:33:28,501 --> 00:33:30,083
Ano, mám čas.
342
00:35:51,876 --> 00:35:53,667
Zatáhni!
343
00:36:19,167 --> 00:36:20,585
Dobrý večer!
344
00:36:21,917 --> 00:36:23,375
Jsem Richie Bravo.
345
00:36:24,668 --> 00:36:26,958
Dámy a pánové,
346
00:36:26,958 --> 00:36:30,708
moc mě těší,
že jste dnes mými hosty.
347
00:36:32,208 --> 00:36:33,960
Co tak potichu?
348
00:36:34,585 --> 00:36:37,085
Čekal jsem víc energie!
349
00:36:37,085 --> 00:36:38,583
Jsem Richie Bravo.
350
00:36:42,293 --> 00:36:44,208
Emilio,
351
00:36:44,208 --> 00:36:47,168
mé srdce je ztracené.
352
00:36:49,375 --> 00:36:50,958
Emilio...
353
00:36:50,958 --> 00:36:54,167
Slyšíš mě?
354
00:36:56,750 --> 00:36:59,875
Co jsem tě spatřil,
355
00:36:59,875 --> 00:37:02,917
všechny zvony zní,
356
00:37:03,583 --> 00:37:05,335
Emilio,
357
00:37:05,335 --> 00:37:08,918
cos to jen udělala?
358
00:37:17,958 --> 00:37:20,042
Emilio,
359
00:37:20,042 --> 00:37:23,418
ukradla jsi mi srdce.
360
00:37:32,293 --> 00:37:35,375
Emilio, mé srdce...
361
00:37:35,375 --> 00:37:37,417
... je ztracené.
362
00:37:46,918 --> 00:37:48,292
Dále!
363
00:37:50,168 --> 00:37:52,293
- Zdravím.
- Dobrý večer.
364
00:37:54,918 --> 00:37:58,376
Mohl bys mi dát stovku navíc?
365
00:37:58,960 --> 00:38:01,001
- Příště.
- Tři sta.
366
00:38:01,001 --> 00:38:04,500
Když přijde víc lidí
a bude dobrá tržba,
367
00:38:04,500 --> 00:38:07,793
rád ti dám víc.
368
00:38:07,793 --> 00:38:09,083
Rozumíš?
369
00:38:09,083 --> 00:38:12,125
Ale když nebude práce...
370
00:38:13,333 --> 00:38:14,917
Chceš ty dvě stovky?
371
00:38:15,751 --> 00:38:17,085
No tak...
372
00:38:17,668 --> 00:38:19,376
- Dvě stě?
- Jasně.
373
00:38:20,251 --> 00:38:21,751
Dvě stě.
374
00:38:23,167 --> 00:38:24,792
Prosím tě,
375
00:38:24,792 --> 00:38:27,168
jako laskavost...
376
00:38:27,833 --> 00:38:31,583
Ještě jednu? Co?
377
00:38:35,376 --> 00:38:37,875
Ne. Příště ti dám víc.
378
00:38:37,875 --> 00:38:41,085
Dnešek nestál za nic, žádná tržba.
379
00:38:42,710 --> 00:38:43,876
Moc díky.
380
00:38:43,876 --> 00:38:45,710
Ciao, Richie. Měj se.
381
00:38:46,083 --> 00:38:48,001
Richie Bravissimo!
382
00:38:53,001 --> 00:38:57,583
Richie je dobrý křesťan,
a tak vám koupí rundu grappy.
383
00:38:57,583 --> 00:38:58,918
Na mě!
384
00:38:59,418 --> 00:39:01,625
Prosím...
385
00:39:01,625 --> 00:39:02,875
Tu picí písničku!
386
00:39:02,875 --> 00:39:05,751
Odpusť mi, Marie,
387
00:39:06,251 --> 00:39:07,710
potřebuju panáka!
388
00:39:08,210 --> 00:39:09,583
Dobrý?
389
00:39:09,583 --> 00:39:10,918
Super.
390
00:39:13,292 --> 00:39:15,708
- Prosím.
- Já se červenám.
391
00:39:15,708 --> 00:39:17,585
Pozor, spadneš!
392
00:39:17,585 --> 00:39:19,085
Opatrně.
393
00:39:19,085 --> 00:39:21,083
Lechtá to... Díky.
394
00:39:21,083 --> 00:39:23,625
Dobře že jsme přijeli!
395
00:39:23,625 --> 00:39:26,418
Proto tu ještě jsem.
396
00:39:26,418 --> 00:39:27,667
Vaše láska.
397
00:39:28,333 --> 00:39:31,375
Všechno je o lásce! O amore!
398
00:39:31,375 --> 00:39:33,500
Takže na zdraví...
399
00:39:34,125 --> 00:39:35,376
Vám všem!
400
00:39:35,376 --> 00:39:36,835
Na zdraví!
401
00:39:36,835 --> 00:39:39,376
Od největší fanynky!
402
00:39:39,376 --> 00:39:40,750
Všichni!
403
00:39:40,750 --> 00:39:42,668
Na...
404
00:39:42,668 --> 00:39:44,585
Na dolce vita!
405
00:39:44,585 --> 00:39:46,293
Sladký život!
406
00:39:59,625 --> 00:40:02,250
Nic neříkej. Jen chci, abys...
407
00:40:03,001 --> 00:40:06,168
řekla ano, abych já mohl říct ne.
408
00:40:50,251 --> 00:40:54,792
Moc rád slyším
tvůj hlásek ze záznamníku,
409
00:40:55,750 --> 00:40:58,751
ale radši bych s tebou mluvil osobně.
410
00:40:59,793 --> 00:41:01,083
Ano.
411
00:41:01,083 --> 00:41:02,876
Zavolej, prosím.
412
00:41:04,501 --> 00:41:07,250
Tvůj Richie. Díky.
413
00:41:09,460 --> 00:41:10,833
Kráva.
414
00:42:29,335 --> 00:42:30,500
Doktore,
415
00:42:31,208 --> 00:42:33,501
jednu bílou grappu
416
00:42:33,501 --> 00:42:36,250
a jedno espresso.
417
00:42:36,792 --> 00:42:38,043
Díky.
418
00:42:38,751 --> 00:42:41,042
- Jak se vede?
- Skvěle.
419
00:42:59,625 --> 00:43:01,250
Podívej se na mě.
420
00:43:01,250 --> 00:43:02,833
Ano?
421
00:43:02,833 --> 00:43:04,375
S radostí.
422
00:43:04,375 --> 00:43:05,835
Nepoznáváš mě?
423
00:43:06,583 --> 00:43:08,125
Viděl jsem tě jednou.
424
00:43:08,625 --> 00:43:10,167
A zamiloval se.
425
00:43:10,918 --> 00:43:14,126
- Ale jinak...
- Dobře. Jsem tvoje dítě.
426
00:43:14,126 --> 00:43:15,375
Určitě.
427
00:43:15,375 --> 00:43:19,542
Všechny krásné ženy
jsou děti Richieho Brava.
428
00:43:19,542 --> 00:43:22,001
- Napiješ se?
- Nezměnil ses.
429
00:43:23,250 --> 00:43:25,043
- Neznáš mě.
- Jsem Tessa.
430
00:43:26,833 --> 00:43:29,251
- Prosím.
- Tvoje dcera.
431
00:43:29,833 --> 00:43:32,458
Ráda tě poznávám, Richie Bravo.
432
00:43:32,458 --> 00:43:34,083
Pomalu.
433
00:43:36,125 --> 00:43:37,376
Osmnáct let.
434
00:43:39,043 --> 00:43:40,168
Co?
435
00:43:40,626 --> 00:43:42,210
Počkej.
436
00:43:42,751 --> 00:43:44,042
Vzpomínám...
437
00:43:46,583 --> 00:43:48,750
- Tessa?
- Ano, Tessa.
438
00:43:55,458 --> 00:43:58,376
- Jsem v šoku.
- A já nemám slov.
439
00:43:59,335 --> 00:44:02,333
Promiň.
Hrozně dlouho jsem tě neviděl.
440
00:44:04,668 --> 00:44:06,043
Jak ses...
441
00:44:06,043 --> 00:44:08,335
Co tu děláš? Jsi tu náhodou?
442
00:44:08,335 --> 00:44:09,751
Hledala jsem tě.
443
00:44:10,418 --> 00:44:11,876
A našla.
444
00:44:13,460 --> 00:44:15,292
Ukaž se mi.
445
00:44:16,585 --> 00:44:18,251
Celá máma.
446
00:44:19,375 --> 00:44:20,875
To bys mohl poznat.
447
00:44:20,875 --> 00:44:22,335
Ne.
448
00:44:25,750 --> 00:44:27,125
Kde mám začít?
449
00:44:27,918 --> 00:44:31,500
Chci jenom to,
450
00:44:32,710 --> 00:44:36,751
na co mám nárok.
Co jsi za osmnáct let nezaplatil
451
00:44:36,751 --> 00:44:39,333
a o co jsi mámu i mě okradl.
452
00:44:39,333 --> 00:44:41,668
- Peníze?
- Jo.
453
00:46:03,918 --> 00:46:05,335
Sráči!
454
00:46:07,960 --> 00:46:09,460
Jsem Richie!
455
00:46:11,543 --> 00:46:13,042
Richie Bravo!
456
00:47:59,125 --> 00:48:01,626
- Ahoj.
- Ztracená dcera.
457
00:48:02,126 --> 00:48:03,458
Byl jsi vybrat?
458
00:48:04,542 --> 00:48:06,376
Už několikrát.
459
00:48:07,125 --> 00:48:09,625
Mám problém. Potřebuju víc času.
460
00:48:09,625 --> 00:48:11,208
Kolik času?
461
00:48:11,208 --> 00:48:12,585
Kolik?
462
00:48:13,126 --> 00:48:14,750
Přesně nevím.
463
00:48:14,750 --> 00:48:17,917
Možná to budu muset
splácet postupně.
464
00:48:17,917 --> 00:48:21,667
To nepřipadá v úvahu. Prosím.
465
00:48:21,667 --> 00:48:25,460
Jediná věc, co jsem
od tebe kdy chtěla. Prosím.
466
00:48:25,460 --> 00:48:28,792
Udělal bych pro tebe cokoliv.
467
00:48:28,792 --> 00:48:30,168
Problém je,
468
00:48:30,835 --> 00:48:34,335
že potřebuju čas,
abych si to připravil.
469
00:48:34,335 --> 00:48:37,626
- Můžu ti zatím...
- Kolik let potřebuješ?
470
00:48:37,626 --> 00:48:41,875
Nejde to ze dne na den.
Všichni si myslíte...
471
00:48:41,875 --> 00:48:43,335
My?
472
00:48:43,335 --> 00:48:46,876
Mladý lidi.
Myslíte, že jde všechno hned.
473
00:48:47,667 --> 00:48:49,876
Máma na to čeká. A já taky.
474
00:48:50,543 --> 00:48:52,626
Dohodli jsme se, že mi to dáš.
475
00:48:52,626 --> 00:48:55,875
Dostaneš to. Pojď, napijeme se.
476
00:48:55,875 --> 00:48:59,501
- Promluvíme si.
- Nechci nic pít!
477
00:49:00,125 --> 00:49:02,501
Chci zpátky všechen ten čas!
478
00:49:02,501 --> 00:49:06,210
To, co jsem nikdy neměla. Chápeš?
479
00:49:06,210 --> 00:49:09,500
- Dobře.
- Auto k narozeninám.
480
00:49:09,500 --> 00:49:10,876
Byt.
481
00:49:11,418 --> 00:49:13,750
- Řidičák.
- Chápu.
482
00:49:13,750 --> 00:49:15,292
Doučování.
483
00:49:15,292 --> 00:49:16,585
Chápu.
484
00:49:17,250 --> 00:49:18,710
Ale nemůžu.
485
00:49:18,710 --> 00:49:21,917
Peníze nepadají z nebe jako mana.
486
00:49:22,583 --> 00:49:24,251
Potřebuju...
487
00:49:24,251 --> 00:49:26,918
pár dní. Možná pár týdnů.
488
00:49:26,918 --> 00:49:29,250
- Dej mi čas.
- Dám.
489
00:49:29,250 --> 00:49:31,751
Ale budeš mi tu platit pobyt.
490
00:49:33,168 --> 00:49:34,751
Pak to doplatím.
491
00:49:34,751 --> 00:49:36,583
Až to dám do kupy.
492
00:49:36,583 --> 00:49:38,335
Co tu děláš?
493
00:49:38,792 --> 00:49:41,250
Jen tam dřepíš a popíjíš.
494
00:49:41,250 --> 00:49:45,042
Pracuju.
A je rozdíl koupit si pivo...
495
00:49:45,042 --> 00:49:48,083
- Jedno pivo? Jedno?
- ... nebo sehnat 30 tisíc!
496
00:49:48,667 --> 00:49:50,167
Jedno pivo?
497
00:49:50,167 --> 00:49:53,875
Myslíš si snad, že jsem ochlasta?
498
00:49:53,875 --> 00:49:55,250
Vím to.
499
00:49:55,250 --> 00:49:57,875
Zajímavý. Odkud to máš?
500
00:49:58,583 --> 00:50:00,251
Sleduju tě.
501
00:50:00,918 --> 00:50:03,876
- Nic se nezměnilo.
- Jasně.
502
00:50:03,876 --> 00:50:06,585
"Přestanu kouřit a pít."
503
00:50:06,585 --> 00:50:09,585
Pardon, ale co dělám
se svým životem...
504
00:50:10,875 --> 00:50:13,125
Tvým životem? Já do něj nepatřím?
505
00:50:13,125 --> 00:50:14,835
- Tesso!
- Nepatřím?
506
00:50:14,835 --> 00:50:17,250
Samozřejmě že patříš.
507
00:50:17,250 --> 00:50:19,710
Ale byla jsi mimo...
508
00:50:19,710 --> 00:50:22,000
- dvanáct let...
- A to je má vina?
509
00:50:22,000 --> 00:50:24,083
Samozřejmě že není.
510
00:50:24,958 --> 00:50:29,001
Ale není to ani moje vina.
Chci ti to vysvětlit.
511
00:50:29,001 --> 00:50:33,626
Nemůžeš někoho obviňovat,
když nevíš všechno.
512
00:50:34,458 --> 00:50:37,125
- Nech si ty výmluvy.
- Poslouchej.
513
00:50:37,125 --> 00:50:39,000
- Ne.
- Poslouchej.
514
00:50:39,000 --> 00:50:41,667
Jako když jsem byla malá.
515
00:50:41,667 --> 00:50:45,250
Šli jsme na procházku, tralalá.
516
00:50:45,250 --> 00:50:47,500
Pořád samá sranda.
517
00:50:47,500 --> 00:50:50,210
Nemá smysl mě teď obviňovat.
518
00:50:50,210 --> 00:50:52,001
Když to seženu dřív,
519
00:50:52,001 --> 00:50:53,543
zavolám.
520
00:50:54,167 --> 00:50:56,250
- Ale něco za to chci.
- Co?
521
00:50:56,250 --> 00:50:58,126
V klidu si promluvit.
522
00:50:58,585 --> 00:50:59,875
Dobře.
523
00:50:59,875 --> 00:51:01,335
- Souhlasíš?
- Ano.
524
00:51:02,168 --> 00:51:03,960
Až dostanu prachy.
525
00:51:05,835 --> 00:51:07,085
To si odpusť.
526
00:51:07,085 --> 00:51:08,460
Díky.
527
00:51:08,460 --> 00:51:09,833
To si odpusť.
528
00:51:12,085 --> 00:51:13,417
Kdo to je?
529
00:51:14,125 --> 00:51:15,542
Můj přítel.
530
00:51:24,168 --> 00:51:27,251
Dámy a pánové,
nezapomínejte prosím,
531
00:51:27,251 --> 00:51:31,001
že se někdy hádáme,
nemáme náladu,
532
00:51:31,001 --> 00:51:33,001
a někdy se dokonce ztrácíme.
533
00:51:33,418 --> 00:51:35,250
Z očí, z mysli.
534
00:51:35,751 --> 00:51:37,375
A tím trpíme.
535
00:51:38,583 --> 00:51:41,208
Další písní
536
00:51:41,835 --> 00:51:44,292
bych chtěl vnést trochu naděje
537
00:51:44,292 --> 00:51:45,667
do vašich srdcí.
538
00:51:46,292 --> 00:51:47,585
Protože tímhle
539
00:51:47,585 --> 00:51:50,000
dnešní noc ještě nekončí.
540
00:52:04,083 --> 00:52:06,460
Jen co se rozední,
541
00:52:08,083 --> 00:52:10,833
stesk mé srdce zaplní
542
00:52:12,543 --> 00:52:14,793
a až po sklence či dvou
543
00:52:15,293 --> 00:52:19,251
já snáším nepřítomnost tvou.
544
00:52:20,918 --> 00:52:23,585
Pak jednoho večera
545
00:52:25,168 --> 00:52:28,168
přisedl si cizí muž
546
00:52:29,710 --> 00:52:31,876
na bar vedle tebe
547
00:52:32,418 --> 00:52:35,667
a já byl bolestí bez sebe.
548
00:52:38,085 --> 00:52:41,000
To byl začátek té noci
549
00:52:42,293 --> 00:52:45,001
a já zůstal bez pomoci.
550
00:52:46,792 --> 00:52:51,710
Jak mám bez tebe jen žít?
551
00:54:25,418 --> 00:54:26,667
Ahoj!
552
00:54:27,418 --> 00:54:29,417
Vloupal ses k sobě domů?
553
00:54:29,417 --> 00:54:31,000
Tak nějak.
554
00:54:31,000 --> 00:54:33,542
Myslel jsem, že budete pryč.
555
00:54:33,542 --> 00:54:37,001
Walter je na golfu,
ale já bývám tady.
556
00:54:37,001 --> 00:54:40,960
Jsem tu ráda a mám to tu pro sebe.
557
00:54:40,960 --> 00:54:42,250
Milostivá.
558
00:54:43,168 --> 00:54:44,833
Speciálně...
559
00:54:45,626 --> 00:54:47,000
pro vás.
560
00:54:47,835 --> 00:54:49,750
- Díky.
- Ať je to správně.
561
00:54:53,292 --> 00:54:55,001
Moc milé!
562
00:54:56,210 --> 00:54:57,958
Villa Bravo!
563
00:54:58,417 --> 00:54:59,625
Romantika.
564
00:54:59,625 --> 00:55:03,543
Nejradši jsem tu sama
a jen si to užívám.
565
00:55:03,543 --> 00:55:04,918
Jenom...
566
00:55:04,918 --> 00:55:08,292
Zpívej a já se k tobě
připojím v refrénu.
567
00:55:08,292 --> 00:55:11,458
- Tak jo.
- Dobře? Jsem připravená!
568
00:55:12,042 --> 00:55:14,208
- Můžeme.
- Raz, dva, tři...
569
00:55:15,042 --> 00:55:17,001
Emilio,
570
00:55:17,001 --> 00:55:19,333
mé srdce je ztracené.
571
00:55:20,168 --> 00:55:21,833
Emilio,
572
00:55:21,833 --> 00:55:24,251
slyšíš mě?
573
00:55:25,418 --> 00:55:28,292
Co jsem tě spatřil,
574
00:55:29,125 --> 00:55:31,792
všechny zvony zní,
575
00:55:32,626 --> 00:55:34,000
Emilio,
576
00:55:34,626 --> 00:55:37,418
cos to jen udělala?
577
00:55:37,418 --> 00:55:38,708
Přidám se...
578
00:55:44,501 --> 00:55:45,668
Oba!
579
00:55:45,668 --> 00:55:50,667
Emilio, ukradla jsi mi srdce.
580
00:55:57,543 --> 00:56:00,000
Emilio, mé srdce
581
00:56:00,500 --> 00:56:02,542
je ztracené.
582
00:56:22,501 --> 00:56:23,668
Pojď!
583
00:56:25,500 --> 00:56:26,835
Kolik?
584
00:56:27,876 --> 00:56:30,335
- Ještě jeden.
- Jeden?
585
00:56:30,918 --> 00:56:32,167
Ano.
586
00:56:34,333 --> 00:56:35,543
Dám ti...
587
00:56:37,210 --> 00:56:38,542
300 eur.
588
00:56:38,542 --> 00:56:40,710
300? Ani náhodou.
589
00:56:42,293 --> 00:56:44,833
Nemůžu ti dát víc.
590
00:56:44,833 --> 00:56:47,001
- Jestli chceš 300...
- 800.
591
00:56:47,001 --> 00:56:48,710
- Ne.
- 800 je...
592
00:56:49,500 --> 00:56:52,083
- minimum.
- To není k jednání.
593
00:56:52,876 --> 00:56:54,376
Tady je
594
00:56:54,376 --> 00:56:56,083
200...
595
00:56:57,626 --> 00:57:00,001
- 300 eur.
- 400.
596
00:57:01,292 --> 00:57:03,668
Jestli chceš, tady jsou tři stovky.
597
00:57:04,668 --> 00:57:06,835
Nebo si trhni.
598
00:57:06,835 --> 00:57:08,501
Nemám zájem.
599
00:57:09,208 --> 00:57:10,626
Tady máš 300.
600
00:57:11,501 --> 00:57:12,917
To ti pomůže.
601
00:57:51,458 --> 00:57:53,583
Můžu mluvit s Tessou?
602
00:57:53,583 --> 00:57:57,293
- Máš to konečně? Pozdě, ale přece?
- Konečně?
603
00:57:57,293 --> 00:58:01,168
Musíme si promluvit.
Není to tak snadné.
604
00:58:01,168 --> 00:58:04,375
Je to složitější, než jsem myslel.
605
00:58:04,375 --> 00:58:06,958
- Pojďme do tepla.
- Zas nic nemáš?
606
00:58:06,958 --> 00:58:08,708
Všechno bude.
607
00:58:08,708 --> 00:58:13,167
Nechci nikam chodit.
Je zima. Můžeme jít dozadu.
608
00:58:13,167 --> 00:58:14,417
Tam bude zima.
609
00:58:14,417 --> 00:58:16,126
Je to problém?
610
00:58:16,126 --> 00:58:17,793
- Dobře.
- V pohodě?
611
00:58:17,793 --> 00:58:20,418
- Se musíš ptát?
- Chci se ho ptát.
612
00:58:22,125 --> 00:58:24,292
- Tady žiješ?
- Jo.
613
00:58:25,126 --> 00:58:26,833
Táta neplatil.
614
00:58:34,583 --> 00:58:36,708
Miluješ ho?
615
00:58:36,708 --> 00:58:38,668
To se tě netýká.
616
00:58:39,250 --> 00:58:41,168
Ale když to pořád říkáš...
617
00:58:41,168 --> 00:58:43,083
Tohle neřeš.
618
00:58:43,083 --> 00:58:45,251
Mám ti dát peníze
619
00:58:45,251 --> 00:58:48,501
a pomoct z bryndy, což rád udělám.
620
00:58:48,501 --> 00:58:51,792
Pomoct z bryndy?
Na ty peníze mám nárok.
621
00:58:51,792 --> 00:58:54,251
Ale musíš mi trochu pomoct.
622
00:58:54,251 --> 00:58:57,125
Proč? Pomohls někdy ty mně?
623
00:58:57,710 --> 00:59:00,708
Ty peníze mně a mámě dlužíš.
624
00:59:00,708 --> 00:59:03,333
Může se něco stát
625
00:59:03,333 --> 00:59:06,458
a najednou budeš v Sýrii nebo...
626
00:59:06,458 --> 00:59:09,210
v Iráku nebo Íránu...
627
00:59:09,210 --> 00:59:11,542
- Jasně.
- ... jako šestnáctá
628
00:59:12,208 --> 00:59:13,876
žena v harému.
629
00:59:13,876 --> 00:59:16,792
Beze stopy zmizíš a konec.
630
00:59:17,292 --> 00:59:19,542
Nechci mu nic podsouvat.
631
00:59:20,000 --> 00:59:23,210
Nejsem rasista. Záleží mi na každým.
632
00:59:23,210 --> 00:59:24,960
I na mně?
633
00:59:24,960 --> 00:59:27,460
Kde jsem? Co dělám?
634
00:59:27,460 --> 00:59:30,168
Je ti fuk, jestli jsem v Sýrii.
635
00:59:30,168 --> 00:59:31,958
- Není!
- Zatím bylo.
636
00:59:31,958 --> 00:59:35,293
Omluvil jsem se.
A omluvím se znova.
637
00:59:35,293 --> 00:59:36,876
Na to ti kašlu.
638
00:59:36,876 --> 00:59:39,625
To poslouchám odmalička.
639
00:59:39,625 --> 00:59:42,543
- No tak...
- Pořád jen omluvy.
640
00:59:42,543 --> 00:59:44,875
Takhle to nejde.
641
00:59:44,875 --> 00:59:46,458
Nechci, aby to šlo.
642
00:59:46,458 --> 00:59:48,083
Mám prosit?
643
00:59:48,083 --> 00:59:49,418
Klidně.
644
00:59:51,543 --> 00:59:53,792
Ukaž, co umíš, staříku.
645
00:59:56,085 --> 00:59:58,583
Když ti to pomůže. A mně.
646
00:59:59,542 --> 01:00:02,208
Začneme zase od začátku.
647
01:00:02,750 --> 01:00:05,960
Nechci nic začínat.
Chci, aby ti to bylo líto.
648
01:00:05,960 --> 01:00:08,210
- Cos mi udělal.
- Je mi to líto.
649
01:00:08,210 --> 01:00:09,751
Já...
650
01:00:09,751 --> 01:00:11,500
- Mrzí mě to.
- Chápeš?
651
01:00:12,418 --> 01:00:14,208
- Moc mrzí.
- Chci...
652
01:00:14,208 --> 01:00:18,208
budoucnost.
Nejdřív se musíme vůbec poznat.
653
01:00:18,208 --> 01:00:20,126
- Ano.
- Žádný zpívání.
654
01:00:20,126 --> 01:00:23,210
- Nechci být Riccarda Bravo.
- Nemusíš.
655
01:00:23,210 --> 01:00:24,958
Nechci žít jako ty.
656
01:00:24,958 --> 01:00:26,418
Nemusíš.
657
01:00:26,876 --> 01:00:28,750
Chci vidět lítost.
658
01:00:29,708 --> 01:00:31,960
Žádá tě vlastní dítě.
659
01:00:33,251 --> 01:00:35,168
Richie Bravo na kolenou.
660
01:01:23,792 --> 01:01:27,458
Jste nejlepší publikum,
co jsem zažil.
661
01:01:27,458 --> 01:01:29,293
To říkám vždycky.
662
01:01:29,293 --> 01:01:31,125
Tak... Dobře.
663
01:01:32,543 --> 01:01:34,460
Dámy a pánové,
664
01:01:34,460 --> 01:01:36,043
přátelé,
665
01:01:36,043 --> 01:01:37,333
další píseň...
666
01:01:37,333 --> 01:01:38,542
Přítelkyně!
667
01:01:38,542 --> 01:01:40,042
... bude živější.
668
01:01:40,667 --> 01:01:42,208
Piacere?
669
01:01:42,667 --> 01:01:44,001
Pro vás.
670
01:01:44,001 --> 01:01:46,543
Piacere! Jdeme na to!
671
01:01:50,835 --> 01:01:52,458
To je Amore mio.
672
01:01:52,458 --> 01:01:53,876
Nevadí.
673
01:01:58,250 --> 01:02:01,751
Až přijde ti,
že na všechno je pozdě,
674
01:02:03,210 --> 01:02:06,708
až přijde ti, že tě nikdo nechápe,
675
01:02:08,043 --> 01:02:11,626
až tě srdce bude mít v hrsti,
676
01:02:12,417 --> 01:02:15,042
budu tu s tebou.
677
01:02:17,835 --> 01:02:21,543
Až přijde ti,
že všechny sny už jsi snil
678
01:02:22,708 --> 01:02:26,710
a že všechny stopy vedou ke světlu,
679
01:02:27,835 --> 01:02:31,876
až tvé srdce ani nepozná, že bije,
680
01:02:32,418 --> 01:02:34,585
budu tu s tebou.
681
01:02:37,250 --> 01:02:40,293
Amore mio.
682
01:02:41,251 --> 01:02:44,960
Amore mio, amore amor.
683
01:02:47,043 --> 01:02:50,292
Amore mio.
684
01:02:51,251 --> 01:02:54,542
Amore mio, amor...
685
01:03:08,500 --> 01:03:12,543
- To je kundička.
- Anno!
686
01:03:12,543 --> 01:03:14,001
To je dírka!
687
01:03:15,501 --> 01:03:18,583
- Počkej.
- Co je?
688
01:03:18,583 --> 01:03:19,918
Počkej.
689
01:03:27,417 --> 01:03:29,043
Termoláhev.
690
01:03:35,501 --> 01:03:36,960
Tady.
691
01:03:45,125 --> 01:03:46,876
To byl jen mobil.
692
01:03:50,585 --> 01:03:51,917
Promiň.
693
01:03:53,417 --> 01:03:54,710
Vyřešeno.
694
01:03:55,251 --> 01:03:57,042
- Richie...
- V pořádku.
695
01:03:57,583 --> 01:03:59,042
Pojď, pojď...
696
01:03:59,750 --> 01:04:01,501
Pokračujeme.
697
01:04:01,960 --> 01:04:03,126
Pojď sem.
698
01:04:08,958 --> 01:04:10,500
Skvělý.
699
01:04:12,835 --> 01:04:14,667
To je ono, děvko!
700
01:04:14,667 --> 01:04:16,250
Kuř, děvko!
701
01:04:21,251 --> 01:04:22,583
Pojď sem.
702
01:04:22,583 --> 01:04:24,251
Strč si ho tam.
703
01:04:25,583 --> 01:04:27,001
Děvko.
704
01:04:28,001 --> 01:04:30,085
Ovládej mě!
705
01:04:30,085 --> 01:04:31,958
Pojď!
706
01:04:31,958 --> 01:04:33,293
No tak!
707
01:04:34,335 --> 01:04:35,835
Ubližuj mi.
708
01:04:39,708 --> 01:04:41,126
Stop, stop.
709
01:04:41,750 --> 01:04:43,126
Je mi líto.
710
01:04:45,251 --> 01:04:46,751
Vzdávám to.
711
01:04:52,833 --> 01:04:54,292
Pojď sem.
712
01:04:56,251 --> 01:04:58,251
To nejde.
713
01:04:58,251 --> 01:05:01,708
- Končím!
- Je to divný. Promiň.
714
01:05:01,708 --> 01:05:03,335
Já vím.
715
01:05:04,125 --> 01:05:05,501
Richie...
716
01:05:06,043 --> 01:05:07,750
- Richie?
- Co je?
717
01:05:07,750 --> 01:05:09,251
Vstávej.
718
01:05:12,042 --> 01:05:13,542
Co je?
719
01:05:13,542 --> 01:05:15,460
Dneska nemůžu.
720
01:05:16,250 --> 01:05:17,750
Promiň.
721
01:05:22,042 --> 01:05:24,083
V pořádku. Nemusíš...
722
01:05:29,833 --> 01:05:31,750
Nejsem ve svojí kůži.
723
01:05:33,626 --> 01:05:36,625
Nevím. Ale s tebou to nesouvisí.
724
01:05:40,583 --> 01:05:42,626
Žena za to nikdy nemůže.
725
01:05:43,418 --> 01:05:44,875
Přestaň.
726
01:05:54,625 --> 01:05:56,085
Nejdřív tohle.
727
01:05:56,085 --> 01:05:57,668
Jdi.
728
01:06:12,710 --> 01:06:14,125
Mami.
729
01:07:23,043 --> 01:07:24,543
Dáš si?
730
01:09:02,333 --> 01:09:04,085
Můžeš ven?
731
01:09:11,000 --> 01:09:12,335
Ano?
732
01:09:12,835 --> 01:09:14,501
Z dobré vůle
733
01:09:15,375 --> 01:09:17,126
tě vyslechnu.
734
01:09:18,085 --> 01:09:20,293
Vyslechneš mě? Najednou?
735
01:09:20,293 --> 01:09:21,793
Směješ se mi?
736
01:09:21,793 --> 01:09:24,960
Vůbec ne. Jsem za to moc rád.
737
01:09:25,583 --> 01:09:28,418
Jen mě irituje,
738
01:09:28,418 --> 01:09:32,917
jak tam postává a dívá se,
jako by mě chtěl zabít.
739
01:09:32,917 --> 01:09:34,918
Co mi chceš?
740
01:09:34,918 --> 01:09:39,333
Chci ti toho hodně říct.
Jen nemůžu...
741
01:09:39,333 --> 01:09:41,001
Zlatíčko.
742
01:09:41,585 --> 01:09:43,917
Nedokážu to povědět za...
743
01:09:44,417 --> 01:09:46,126
Tesso...
744
01:09:47,210 --> 01:09:51,918
Nemůžu ti to vysvětlit
za pět minut tady na pláži.
745
01:09:51,918 --> 01:09:53,418
Nejde to.
746
01:09:54,668 --> 01:09:57,417
Vím, že ti hodně dlužím.
747
01:09:59,293 --> 01:10:01,125
Chápeš? Ale...
748
01:10:01,751 --> 01:10:03,001
Ale já...
749
01:10:04,418 --> 01:10:08,001
Nedokážu to tady v zimě na pláži.
750
01:10:09,085 --> 01:10:11,293
Je toho tolik.
751
01:10:11,835 --> 01:10:13,251
Já...
752
01:10:17,125 --> 01:10:18,543
Já...
753
01:10:19,208 --> 01:10:21,292
- Co?
- Často jsem na tebe myslel.
754
01:10:21,292 --> 01:10:23,042
Co chceš vysvětlovat?
755
01:10:25,376 --> 01:10:26,625
Je toho...
756
01:10:26,625 --> 01:10:29,667
- ... hodně.
- Nebyl jsi tu.
757
01:10:29,667 --> 01:10:31,085
Co jsem nebyl?
758
01:10:31,085 --> 01:10:33,626
Nebyl jsi tu. A nejsi.
759
01:10:34,210 --> 01:10:36,293
Musela jsem tě hledat.
760
01:10:41,376 --> 01:10:45,375
Tohle nevyřešíme
za pět minut, Tesso.
761
01:10:46,085 --> 01:10:47,542
Je to...
762
01:10:49,583 --> 01:10:51,918
Je to víc než půl života.
763
01:10:52,583 --> 01:10:54,625
Víc než půl tvého života.
764
01:10:57,126 --> 01:10:59,417
Celý život, ale to je fuk.
765
01:11:01,376 --> 01:11:03,167
Tvoji mámu jsem miloval.
766
01:11:03,167 --> 01:11:06,918
Paráda, že jsi miloval aspoň ji.
767
01:11:07,460 --> 01:11:09,042
Tesso...
768
01:11:09,668 --> 01:11:11,751
Byl jsem u tvého narození.
769
01:11:12,543 --> 01:11:14,208
Vím. Namol.
770
01:11:16,501 --> 01:11:18,333
Nebylo to lehký.
771
01:11:18,333 --> 01:11:19,668
Jasně.
772
01:11:19,668 --> 01:11:21,960
Narodí se ti dítě a naliješ se.
773
01:11:21,960 --> 01:11:25,960
Měl jsem vyšší tlak než tvoje máma.
774
01:11:28,001 --> 01:11:29,917
Ta ale nemohla pít.
775
01:11:33,000 --> 01:11:34,750
Jsi krásná.
776
01:11:36,833 --> 01:11:38,543
Nevím, co říct.
777
01:11:38,543 --> 01:11:40,167
Jsi celá ona.
778
01:11:43,167 --> 01:11:45,458
Prostě mi jen odpověz.
779
01:11:46,085 --> 01:11:47,375
Co uděláme?
780
01:11:48,625 --> 01:11:50,001
Proč...
781
01:11:50,001 --> 01:11:53,708
Aspoň mi ukaž, že mi s něčím
782
01:11:54,293 --> 01:11:56,625
v životě pomůžeš. Chápeš?
783
01:11:57,210 --> 01:11:58,958
- Dobře.
- Prosím.
784
01:11:58,958 --> 01:12:00,958
Pomůžu. Slibuju.
785
01:12:01,501 --> 01:12:03,501
- Slibuju.
- Je to...
786
01:12:04,208 --> 01:12:06,501
Podívej se,
787
01:12:07,125 --> 01:12:11,001
vím, že penězi nic nenapravím.
788
01:12:11,710 --> 01:12:15,500
Ale aspoň ti můžu ukázat, že...
789
01:12:16,251 --> 01:12:20,335
- Pomoz mi do budoucna.
- ... že se o to chci pokusit.
790
01:12:25,668 --> 01:12:28,585
Zní to hloupě, ale miluju tě!
791
01:12:37,751 --> 01:12:42,251
Náš cíl byl tak blízko
792
01:12:43,542 --> 01:12:48,251
a cesta tak dlouhá,
793
01:12:49,585 --> 01:12:53,376
ještě dnes sním
794
01:12:55,292 --> 01:12:58,710
o té době,
795
01:13:01,542 --> 01:13:05,918
kdy letěli jsme ve dvou,
796
01:13:07,126 --> 01:13:11,000
já těsně po tvém boku,
797
01:13:13,708 --> 01:13:17,335
letěli jsme napříč
798
01:13:19,333 --> 01:13:21,501
prérií,
799
01:13:25,085 --> 01:13:29,043
naše hvězda zářila
800
01:13:30,542 --> 01:13:35,251
v nedosažné dáli,
801
01:13:36,750 --> 01:13:38,376
my dva,
802
01:13:39,293 --> 01:13:41,585
ty a já,
803
01:13:42,585 --> 01:13:44,626
Vinnetou,
804
01:13:48,668 --> 01:13:52,708
jsme zažili,
805
01:13:54,001 --> 01:13:58,460
jak se staví mosty,
806
01:13:59,750 --> 01:14:04,335
co rudé i bílé
807
01:14:05,792 --> 01:14:09,000
spojí.
808
01:14:12,208 --> 01:14:14,751
Ale to bylo
809
01:14:14,751 --> 01:14:16,751
před koncem,
810
01:14:18,126 --> 01:14:22,126
to byl začátek.
811
01:14:23,708 --> 01:14:27,460
Pobili bizony
812
01:14:28,668 --> 01:14:30,585
do jednoho,
813
01:14:34,543 --> 01:14:39,500
nic nezůstalo jako dřív.
814
01:14:40,751 --> 01:14:45,335
Když nám bílý muž
815
01:14:46,335 --> 01:14:53,210
ukradl i poslední z našich snů.
816
01:14:58,083 --> 01:15:01,585
A dnes, dnes vidím dítě,
817
01:15:03,542 --> 01:15:07,918
jež o míru zpívá
818
01:15:09,625 --> 01:15:13,210
a je připravené snít
819
01:15:15,000 --> 01:15:17,083
o dobách,
820
01:15:20,460 --> 01:15:22,376
kdy jsme
821
01:15:23,585 --> 01:15:25,083
ty a já
822
01:15:26,458 --> 01:15:31,250
bez ustání
823
01:15:32,583 --> 01:15:36,583
bojovali za svobodu.
824
01:15:38,001 --> 01:15:40,583
Můj Vinnetou...
825
01:15:46,083 --> 01:15:48,083
Můj Vinnetou...
826
01:16:32,917 --> 01:16:34,917
Soustřeďte se.
827
01:16:36,000 --> 01:16:39,167
- Kdo dřív přijde...
- Ten dřív mele.
828
01:16:39,167 --> 01:16:40,585
Správně!
829
01:16:41,125 --> 01:16:44,043
- Lež má...
- Krátké nohy.
830
01:16:44,043 --> 01:16:45,458
Ano.
831
01:16:46,250 --> 01:16:47,751
Všude dobře...
832
01:16:48,500 --> 01:16:50,001
Všude dobře...
833
01:16:50,001 --> 01:16:53,750
- Doma nejlíp.
- Přesně tak, správně!
834
01:16:53,750 --> 01:16:56,251
Kdo šetří...
835
01:16:56,251 --> 01:17:01,376
Má za tři. Správně.
836
01:17:01,376 --> 01:17:03,167
Ranní ptáče...
837
01:17:08,835 --> 01:17:11,835
I když se všechno zbortí,
838
01:17:17,917 --> 01:17:20,583
dnes patří nám Německo.
839
01:17:20,583 --> 01:17:22,626
Amore mio...
840
01:17:22,626 --> 01:17:24,460
A zítra celý svět!
841
01:17:24,460 --> 01:17:27,875
Amore mio, amore amor...
842
01:17:29,083 --> 01:17:32,500
- Mašírovat budem dál...
- Amore mio...
843
01:17:33,458 --> 01:17:36,918
Amore mio, amor...
844
01:17:36,918 --> 01:17:39,542
Mašírovat budem dál,
845
01:17:42,210 --> 01:17:45,210
i když se vše rozpadne.
846
01:17:50,167 --> 01:17:51,710
Odemkneš, tati?
847
01:17:53,125 --> 01:17:58,083
Dnes patří nám Německo
848
01:17:58,793 --> 01:18:01,667
a zítra celý svět!
849
01:18:01,667 --> 01:18:02,876
Udělám to.
850
01:18:03,708 --> 01:18:05,126
Tak.
851
01:18:05,126 --> 01:18:07,792
Dnes patří nám Německo...
852
01:19:04,000 --> 01:19:05,751
Potřebuju tvoje heslo.
853
01:19:05,751 --> 01:19:07,208
Ano, ano.
854
01:19:09,585 --> 01:19:11,000
Hilde?
855
01:19:11,000 --> 01:19:12,417
Ano, ano.
856
01:19:12,417 --> 01:19:13,835
Ano?
857
01:19:16,542 --> 01:19:17,793
Ewald?
858
01:19:27,293 --> 01:19:29,501
Jaguar. Toho jsi vždycky chtěl.
859
01:19:32,292 --> 01:19:33,710
Prosím, tati.
860
01:19:35,042 --> 01:19:37,668
Rumplcimprcampr asi ne.
861
01:19:38,043 --> 01:19:40,292
Jsi Rumplcimprcampr?
862
01:20:06,208 --> 01:20:07,583
Perfektní.
863
01:20:09,458 --> 01:20:10,750
Ten měsíc!
864
01:20:11,708 --> 01:20:13,085
Neuvěřitelný!
865
01:20:13,085 --> 01:20:14,708
Taková romantika!
866
01:20:14,708 --> 01:20:15,917
Co?
867
01:20:15,917 --> 01:20:17,168
Je to daleko?
868
01:20:17,168 --> 01:20:18,501
Pozor!
869
01:20:18,501 --> 01:20:19,875
Opatrně!
870
01:20:20,418 --> 01:20:22,668
Dámy, musíte Richiemu...
871
01:20:22,668 --> 01:20:25,460
- Co?
- ... trochu pomoct.
872
01:20:25,460 --> 01:20:27,167
Pomáháme!
873
01:20:27,167 --> 01:20:31,292
Jsi jako lední medvěd,
co tancuje na ledě.
874
01:20:31,292 --> 01:20:33,043
Už tam budeme?
875
01:20:33,043 --> 01:20:34,960
Kluzký Richie.
876
01:20:34,960 --> 01:20:36,458
Kluzký?
877
01:20:37,043 --> 01:20:38,460
Kluzký Bravo!
878
01:20:39,418 --> 01:20:41,625
Zbláznila ses?
879
01:20:41,625 --> 01:20:42,958
Kluzký Richie!
880
01:20:42,958 --> 01:20:44,418
Kluzký Bravo!
881
01:20:46,958 --> 01:20:48,333
Dej mi pokoj!
882
01:20:51,793 --> 01:20:52,960
Co teď?
883
01:20:55,876 --> 01:20:57,085
Za mnou.
884
01:20:57,085 --> 01:20:58,375
Pomalu.
885
01:20:58,375 --> 01:21:01,168
Unáší nás do sklepa.
886
01:21:01,168 --> 01:21:04,210
Uhádly jste! Do sklepa.
887
01:21:04,210 --> 01:21:05,750
Zamkneš nás.
888
01:21:05,750 --> 01:21:07,708
Zábava ve sklepě!
889
01:21:07,708 --> 01:21:09,418
Jsem namol.
890
01:21:09,418 --> 01:21:10,751
Schody nezvládnu.
891
01:21:10,751 --> 01:21:12,042
Ale jo.
892
01:21:12,042 --> 01:21:14,876
- Budu tě tlačit.
- Tlač!
893
01:21:14,876 --> 01:21:18,208
Pro drink zvládneš cokoliv.
894
01:21:19,001 --> 01:21:20,500
Dámy...
895
01:21:21,751 --> 01:21:23,667
Co mohu nabídnout?
896
01:21:24,792 --> 01:21:26,667
Šampaňské!
897
01:21:27,335 --> 01:21:28,875
To je všechno?
898
01:21:30,293 --> 01:21:32,293
Jak znám Emilii...
899
01:21:32,293 --> 01:21:34,418
Whisky není.
900
01:21:34,418 --> 01:21:37,250
Bublinky! Vznešený konec světa!
901
01:21:37,250 --> 01:21:40,960
Můžeme si udělat bellini, máme džus.
902
01:21:42,125 --> 01:21:45,167
Dívej. Dívej, co mám.
903
01:21:45,167 --> 01:21:47,625
Ne, to musí udělat muž.
904
01:21:48,583 --> 01:21:50,960
Můžeme si dát pauzu.
905
01:21:50,960 --> 01:21:53,958
Na odpočinek a sekt.
906
01:21:53,958 --> 01:21:56,585
Na sekt nezastavujeme.
907
01:21:56,585 --> 01:21:58,708
Jdeme dál.
908
01:21:58,708 --> 01:22:01,833
- Pauzy dělají páprďové.
- Lok na každým schodu.
909
01:22:01,833 --> 01:22:04,710
- Ještě patro?
- Co schod, to lok!
910
01:22:04,710 --> 01:22:06,918
A ráno budu pořád tady.
911
01:22:08,167 --> 01:22:10,668
Jde to?
912
01:22:10,668 --> 01:22:13,085
Hopkáš jako laňka.
913
01:22:13,085 --> 01:22:16,500
- Výšlap jako na Everest.
- To ty boty.
914
01:22:17,168 --> 01:22:19,708
- Konečně!
- Jsme tu?
915
01:22:20,335 --> 01:22:23,000
- Apartmán?
- Asi jo.
916
01:22:23,875 --> 01:22:26,710
Fén! Můžeme se osušit a zahřát.
917
01:22:26,710 --> 01:22:30,125
Rozsviť i tu druhou,
ať to hezky vypadá.
918
01:22:30,125 --> 01:22:31,960
Jako doma.
919
01:22:31,960 --> 01:22:34,250
Jen to tady vypnu.
920
01:22:34,250 --> 01:22:35,417
Krása.
921
01:22:36,043 --> 01:22:37,583
Pyžamová party!
922
01:22:38,210 --> 01:22:41,542
Velké světlo ne! Zhasni!
923
01:22:41,918 --> 01:22:43,418
Není to nádhera?
924
01:22:43,418 --> 01:22:44,750
Jen my tři.
925
01:22:44,750 --> 01:22:46,210
A sen o lásce.
926
01:22:46,210 --> 01:22:49,376
Roztáhni kožich jako vždycky...
927
01:22:51,793 --> 01:22:53,250
Jasně.
928
01:22:53,250 --> 01:22:55,250
Nechám vás o samotě.
929
01:22:55,250 --> 01:22:57,751
Ne, ne, Emilie!
930
01:22:57,751 --> 01:23:00,375
Chci vám prozradit tajemství.
931
01:23:01,208 --> 01:23:03,375
Každý řekne tajemství.
932
01:23:03,375 --> 01:23:05,375
Ty jedno, ty jedno,
933
01:23:05,375 --> 01:23:06,667
já jedno.
934
01:23:07,210 --> 01:23:09,001
- Dobře.
- Začni!
935
01:23:09,001 --> 01:23:10,792
- Začni!
- Já?
936
01:23:10,792 --> 01:23:12,293
Začni, Richie!
937
01:23:13,210 --> 01:23:14,501
Tak jo.
938
01:23:15,042 --> 01:23:16,668
Jen do toho!
939
01:23:16,668 --> 01:23:19,375
Jako u psychologa na kanapi.
940
01:23:19,958 --> 01:23:23,001
- Ne...
- Tak už začni.
941
01:23:23,001 --> 01:23:24,668
Je to jen hra.
942
01:23:24,668 --> 01:23:26,417
Tak poslouchejte.
943
01:23:26,417 --> 01:23:29,835
První orgasmus jsem měl s mámou.
944
01:23:30,542 --> 01:23:33,168
No tak! Neblbni!
945
01:23:33,168 --> 01:23:35,958
Není to tak divný! Stalo se to.
946
01:23:35,958 --> 01:23:37,667
Jen tak?
947
01:23:37,667 --> 01:23:39,000
Otec...
948
01:23:39,000 --> 01:23:42,835
byl nějakou dobu pryč
a bráška byl v nemocnici.
949
01:23:42,835 --> 01:23:44,958
Nechci to slyšet.
950
01:23:44,958 --> 01:23:48,793
Počkej, musíš si to poslechnout.
951
01:23:48,793 --> 01:23:52,085
To není horor, to je skutečnost.
952
01:23:52,085 --> 01:23:54,876
Zkrátka a dobře...
953
01:23:54,876 --> 01:23:58,210
Spával jsem u mámy v posteli.
954
01:23:58,958 --> 01:24:01,085
A tam ses udělal?
955
01:24:01,085 --> 01:24:04,042
Nepředbíhejte pořád!
956
01:24:04,958 --> 01:24:06,125
Takže...
957
01:24:06,125 --> 01:24:07,875
Poslouchejte.
958
01:24:07,875 --> 01:24:09,585
Já...
959
01:24:10,710 --> 01:24:14,001
Ležím s ní v posteli. Máma byla...
960
01:24:14,001 --> 01:24:17,583
ohromně sexy ženská. Měla...
961
01:24:17,583 --> 01:24:19,792
velký prsa a zadek...
962
01:24:19,792 --> 01:24:21,376
Ikona!
963
01:24:21,376 --> 01:24:23,958
Otočím se
964
01:24:23,958 --> 01:24:27,210
a sáhnu jí na prsa.
965
01:24:27,210 --> 01:24:29,293
Líbilo se mi to.
966
01:24:29,293 --> 01:24:30,710
Nemlať mě!
967
01:24:31,958 --> 01:24:34,793
- Prašť ho!
- Líbilo se mi to.
968
01:24:34,793 --> 01:24:37,835
Pak zajedu rukou níž.
969
01:24:37,835 --> 01:24:40,333
Hladím ji...
970
01:24:40,333 --> 01:24:44,667
sahám jí na stehna.
971
01:24:45,126 --> 01:24:48,667
A vtom něco ucítím.
972
01:24:49,251 --> 01:24:53,335
Panika. Najednou se něco spustilo...
973
01:24:54,042 --> 01:24:55,585
Co?
974
01:24:55,585 --> 01:24:57,501
Kolik ti bylo?
975
01:24:57,501 --> 01:25:01,042
Teklo to a nepřestávalo.
976
01:25:01,626 --> 01:25:04,043
Myslel jsem, že umírám.
977
01:25:04,043 --> 01:25:06,583
A to se stalo, nebo to byl sen?
978
01:25:06,583 --> 01:25:08,835
- Stalo!
- Co ona na to?
979
01:25:08,835 --> 01:25:10,583
Nic nevěděla.
980
01:25:10,583 --> 01:25:14,376
- Spala!
- Jo, ona spala!
981
01:25:14,376 --> 01:25:17,251
- Takovou historku nemám.
- Ne?
982
01:25:18,083 --> 01:25:22,042
Sexuální zážitky mám,
ale nic takovýho...
983
01:25:22,042 --> 01:25:23,543
Ale...
984
01:25:25,125 --> 01:25:26,417
Jakýho?
985
01:25:27,083 --> 01:25:28,542
Povídej!
986
01:25:29,250 --> 01:25:33,876
Byla jsem malá. Pět let, možná míň.
987
01:25:33,876 --> 01:25:36,417
- Ještě dítě.
- Vyprávěj.
988
01:25:36,417 --> 01:25:40,043
Chodili jsme se mýt
naproti do pekárny.
989
01:25:40,043 --> 01:25:44,042
Bylo tam krásně teplíčko
a doma jsme neměli vanu.
990
01:25:44,626 --> 01:25:47,710
Koupelna byla vedle místnosti,
kde se peklo.
991
01:25:47,710 --> 01:25:49,501
Byla jsem tam sama.
992
01:25:50,000 --> 01:25:51,835
Přišel nějaký muž...
993
01:25:52,500 --> 01:25:55,960
Jeden z pekařů,
jak jsem později zjistila.
994
01:25:55,960 --> 01:25:58,417
A ten mě vzal
995
01:26:00,001 --> 01:26:04,667
a na něco nasadil a třel mě o sebe.
996
01:26:05,335 --> 01:26:08,501
Později jsem si uvědomila,
997
01:26:09,543 --> 01:26:14,333
že to byl penis.
Stál mu a třel se o mě.
998
01:26:14,333 --> 01:26:18,043
Když přišla matka,
rychle mě posadil na ručník.
999
01:26:18,043 --> 01:26:19,375
Tak nějak...
1000
01:26:19,375 --> 01:26:22,375
Představ si... Viděla jsem jeho péro!
1001
01:26:22,375 --> 01:26:24,918
Nebylo to nepříjemný.
1002
01:26:24,918 --> 01:26:26,335
Vážně?
1003
01:26:26,335 --> 01:26:28,708
Asi jsem se i smála.
1004
01:26:28,708 --> 01:26:32,168
Byla to taková hra.
Byla jsem maličká.
1005
01:26:32,168 --> 01:26:33,792
Další hra.
1006
01:26:33,792 --> 01:26:36,958
Hráli jsme na pravdu. A teď...
1007
01:26:36,958 --> 01:26:38,958
si zahrajeme...
1008
01:26:40,125 --> 01:26:42,292
Hledá se Richie!
1009
01:26:42,292 --> 01:26:43,585
Dobře.
1010
01:26:43,585 --> 01:26:46,417
- Hledá se Richie!
- Co to děláš?
1011
01:26:46,417 --> 01:26:48,835
Nesahej mi na kozy!
1012
01:26:48,835 --> 01:26:50,960
Annie, to je...
1013
01:26:50,960 --> 01:26:53,210
Povím vám lesbickou historku.
1014
01:26:53,210 --> 01:26:55,667
Tahle hra bude taky dobrá.
1015
01:26:55,667 --> 01:26:57,875
Je to skvělá hra.
1016
01:26:58,875 --> 01:27:00,917
4, 5, 6, 7, 8, 9, 10...
1017
01:27:00,917 --> 01:27:02,793
9, 10, 13...
1018
01:27:02,793 --> 01:27:06,292
Ne! 20, 21, 22, 23, 24...
1019
01:27:11,710 --> 01:27:13,085
Je tma.
1020
01:27:13,085 --> 01:27:14,458
Richie Bitchie?
1021
01:27:14,458 --> 01:27:16,833
Taky mám baterku.
1022
01:27:16,833 --> 01:27:20,667
Richie Bitchie, vylez!
Nebo ti vyškrábeme oči!
1023
01:27:21,543 --> 01:27:23,585
Nebude hned vedle.
1024
01:27:23,585 --> 01:27:25,710
To by bylo hloupý.
1025
01:27:25,710 --> 01:27:29,042
Nevím, má dost upito.
1026
01:27:32,083 --> 01:27:34,960
- Kam jdeš?
- Jdu... Počkej.
1027
01:27:34,960 --> 01:27:37,043
Projdu všechny patra.
1028
01:27:37,500 --> 01:27:39,667
- Já ne.
- Tudy.
1029
01:27:39,667 --> 01:27:41,293
Mrknu sem.
1030
01:27:48,293 --> 01:27:50,460
Pomoz nám tě najít.
1031
01:27:54,876 --> 01:27:56,292
Tam ne.
1032
01:27:57,250 --> 01:27:58,793
Richie!
1033
01:27:58,793 --> 01:28:01,583
Možná jsi blízko.
1034
01:28:02,835 --> 01:28:05,168
Co to tu máme, jednolůžko?
1035
01:28:06,085 --> 01:28:07,293
Podíváme se.
1036
01:28:07,293 --> 01:28:09,251
Richie, nejsi v šuplíku?
1037
01:28:10,085 --> 01:28:13,792
Richie, už jdu. Najdu tě.
1038
01:28:19,292 --> 01:28:20,460
Richie?
1039
01:28:21,167 --> 01:28:24,292
Nikde není.
Byla jsem všude. Zmizel.
1040
01:28:26,168 --> 01:28:28,750
Přece nám neutekl.
1041
01:28:29,293 --> 01:28:32,418
- Cože?
- Že nám určitě neutekl.
1042
01:28:33,792 --> 01:28:35,293
To asi ne.
1043
01:28:42,793 --> 01:28:44,668
Je mi zima.
1044
01:28:45,167 --> 01:28:46,585
Richie!
1045
01:28:49,417 --> 01:28:50,751
Je mi zima.
1046
01:28:59,667 --> 01:29:01,000
No tak.
1047
01:29:01,667 --> 01:29:03,000
Annie!
1048
01:29:04,543 --> 01:29:06,083
Nemůžu ho najít.
1049
01:29:29,335 --> 01:29:31,335
- Opravdu to chceš?
- Ano.
1050
01:29:31,793 --> 01:29:33,460
- Chceš to?
- Ano.
1051
01:29:33,460 --> 01:29:35,835
- Řekni to.
- Ano!
1052
01:29:35,835 --> 01:29:37,250
Pššt!
1053
01:29:43,876 --> 01:29:45,417
Tudy.
1054
01:29:46,293 --> 01:29:47,667
Bože!
1055
01:29:54,750 --> 01:29:56,543
Něco bych si přál.
1056
01:29:57,585 --> 01:29:58,917
Ano?
1057
01:29:59,543 --> 01:30:01,208
Cokoliv.
1058
01:30:01,710 --> 01:30:02,918
Chtěl bych...
1059
01:30:03,626 --> 01:30:04,918
Chtěl bych...
1060
01:30:05,542 --> 01:30:07,168
Víš, někdy...
1061
01:30:07,751 --> 01:30:09,210
Někdy...
1062
01:30:10,210 --> 01:30:11,792
se cítím osaměle.
1063
01:30:13,168 --> 01:30:14,958
Vždycky jsi byla
1064
01:30:15,625 --> 01:30:17,418
hrozně sexy.
1065
01:30:18,543 --> 01:30:19,875
Chtěl bych...
1066
01:30:20,418 --> 01:30:21,626
Chtěl...
1067
01:30:22,083 --> 01:30:23,376
bych...
1068
01:30:30,085 --> 01:30:31,667
Chci, aby...
1069
01:30:31,667 --> 01:30:33,085
to nikdy neskončilo.
1070
01:30:34,085 --> 01:30:35,500
To bych chtěl.
1071
01:30:39,667 --> 01:30:41,585
Máš nádherný kozy.
1072
01:30:43,293 --> 01:30:45,626
Ty mě fakt rajcujou.
1073
01:30:46,418 --> 01:30:48,208
To potřebuju.
1074
01:30:49,292 --> 01:30:51,042
A ještě něco.
1075
01:30:51,668 --> 01:30:53,125
Chtěl bych...
1076
01:30:55,793 --> 01:30:57,960
abys mě trochu milovala.
1077
01:30:58,375 --> 01:31:01,750
Můžeš Richieho Brava
trochu milovat? Pojď sem.
1078
01:31:02,875 --> 01:31:05,583
Poslouchej.
1079
01:31:07,501 --> 01:31:08,833
Můžeš Richieho
1080
01:31:10,083 --> 01:31:11,335
trochu milovat?
1081
01:31:11,875 --> 01:31:13,292
Ano.
1082
01:31:17,167 --> 01:31:18,835
Jak dlouho mě znáš?
1083
01:31:19,500 --> 01:31:21,043
Jak dlouho jsi
1084
01:31:21,667 --> 01:31:22,960
fanynka?
1085
01:31:25,001 --> 01:31:26,335
Dlouho.
1086
01:31:26,335 --> 01:31:27,625
Jak dlouho?
1087
01:31:28,418 --> 01:31:29,875
Teď je tvůj.
1088
01:31:32,875 --> 01:31:34,042
Je tvůj.
1089
01:31:35,418 --> 01:31:36,626
Richie Bravo.
1090
01:31:37,793 --> 01:31:39,042
Dej mu...
1091
01:31:39,460 --> 01:31:40,626
trochu lásky.
1092
01:31:41,501 --> 01:31:42,960
Dej mu lásku.
1093
01:31:47,417 --> 01:31:49,625
Klečím před tebou.
1094
01:31:50,500 --> 01:31:52,085
Klečím tu.
1095
01:31:52,750 --> 01:31:54,043
To je fajn.
1096
01:31:57,460 --> 01:31:59,042
Dej mu lásku.
1097
01:31:59,543 --> 01:32:01,208
Opravdovou.
1098
01:32:01,208 --> 01:32:03,250
Podívej se na mě.
1099
01:32:03,250 --> 01:32:05,125
- Na mě.
- Udělej se.
1100
01:32:05,125 --> 01:32:06,501
Podívej se na mě.
1101
01:32:06,501 --> 01:32:08,167
Řekni to. Řekni:
1102
01:32:08,668 --> 01:32:12,835
Šukej mě, Richie! Řekni to.
1103
01:32:13,458 --> 01:32:16,085
Řekni to. Šukej mě, Richie.
1104
01:32:16,085 --> 01:32:17,418
Šukej mě!
1105
01:32:17,418 --> 01:32:20,460
Mám tě ošukat?
1106
01:32:20,460 --> 01:32:22,042
Ano, šukej mě.
1107
01:32:22,750 --> 01:32:24,668
Šukej mě, Richie.
1108
01:32:24,668 --> 01:32:26,250
Ukaž mi dírku.
1109
01:32:26,668 --> 01:32:27,793
Bože.
1110
01:32:28,292 --> 01:32:29,626
Bože!
1111
01:32:30,417 --> 01:32:32,250
Řekni to.
1112
01:32:32,668 --> 01:32:33,876
Musíš to říct.
1113
01:32:34,375 --> 01:32:36,751
Vzrušuje mě to.
1114
01:32:37,542 --> 01:32:38,793
Rajcuje mě to.
1115
01:32:39,293 --> 01:32:41,085
Šukej mě, ty prase!
1116
01:32:42,085 --> 01:32:44,043
- Co?
- Ty prase!
1117
01:32:44,043 --> 01:32:45,667
Nejsi prase.
1118
01:32:45,667 --> 01:32:48,083
- Co?
- Nejsi žádný prase.
1119
01:32:54,876 --> 01:32:56,333
Víš co?
1120
01:32:57,835 --> 01:32:59,208
Ano?
1121
01:32:59,208 --> 01:33:01,458
Mám tě rád, Emilie.
1122
01:33:01,458 --> 01:33:02,835
Prosím?
1123
01:33:02,835 --> 01:33:04,625
Mám tě rád.
1124
01:33:08,625 --> 01:33:10,501
Doufám, že to nezapomeneš.
1125
01:33:11,667 --> 01:33:13,168
Doufám, že...
1126
01:33:13,875 --> 01:33:16,293
nezapomeneš, že tě mám rád.
1127
01:33:18,167 --> 01:33:19,585
Nezapomeň.
1128
01:33:20,501 --> 01:33:22,585
- Ne.
- Máš dobré srdce.
1129
01:33:23,333 --> 01:33:25,625
- Prase.
- S dobrým srdcem.
1130
01:33:27,542 --> 01:33:29,417
Mám tě vážně moc rád.
1131
01:33:32,667 --> 01:33:34,126
Myslíš...
1132
01:33:34,875 --> 01:33:36,667
Myslíš, že si Richie...
1133
01:33:42,875 --> 01:33:44,876
zaslouží lásku?
1134
01:34:05,543 --> 01:34:07,125
Když sen,
1135
01:34:07,125 --> 01:34:10,000
jakýkoliv sen se nesplní,
1136
01:34:10,000 --> 01:34:11,585
když láska,
1137
01:34:11,585 --> 01:34:13,333
láska skončí,
1138
01:34:13,333 --> 01:34:15,292
když ani naděje
1139
01:34:15,292 --> 01:34:17,417
už není,
1140
01:34:17,417 --> 01:34:19,792
jen samota,
1141
01:34:26,126 --> 01:34:27,667
a když list,
1142
01:34:27,667 --> 01:34:29,833
jeden list ze stromu spadne,
1143
01:34:29,833 --> 01:34:33,501
když vánek podzimu tomu tak chtěl,
1144
01:34:34,083 --> 01:34:36,000
když i naděje
1145
01:34:36,000 --> 01:34:38,208
nám něco vezme,
1146
01:34:38,208 --> 01:34:41,667
důvěřuj času,
1147
01:34:43,793 --> 01:34:48,418
neboť slunce vždycky vyjde zas
1148
01:34:51,875 --> 01:34:56,418
a den zas nové světlo přinese,
1149
01:35:00,250 --> 01:35:05,375
slunce vždycky vyjde zas,
1150
01:35:08,251 --> 01:35:12,917
temnota žádná věčná není,
1151
01:35:14,043 --> 01:35:18,501
ne, věčná není.
1152
01:35:23,042 --> 01:35:24,543
Když píseň slyším,
1153
01:35:24,543 --> 01:35:26,751
píseň známou,
1154
01:35:27,375 --> 01:35:29,458
slyším, jak byla krásná,
1155
01:35:29,458 --> 01:35:31,375
a my šťastní
1156
01:35:31,375 --> 01:35:33,251
byli jsme pár,
1157
01:35:33,251 --> 01:35:36,251
protože tys byla tu...
1158
01:36:29,376 --> 01:36:31,625
- Znáš ji?
- Neuvěřitelné!
1159
01:36:31,625 --> 01:36:34,668
Co to má být? Další podfuk?
1160
01:36:34,668 --> 01:36:36,710
Vypadá to tak.
1161
01:36:36,710 --> 01:36:39,460
Asi jí chybí něha, doktore.
1162
01:36:40,710 --> 01:36:42,960
- Ještě?
- Dej nám pokoj.
1163
01:36:42,960 --> 01:36:45,458
- Je tak nadržená.
- Jasně.
1164
01:36:45,458 --> 01:36:46,710
Hele.
1165
01:36:47,168 --> 01:36:49,458
Nechci to vidět. Vypni to.
1166
01:36:49,458 --> 01:36:50,750
Co chceš?
1167
01:36:51,251 --> 01:36:53,792
Rychle. Hnusíš se mi.
1168
01:36:53,792 --> 01:36:55,293
Ještě kousek.
1169
01:36:55,293 --> 01:36:56,792
Stačilo.
1170
01:36:57,335 --> 01:36:58,792
Co chceš?
1171
01:37:20,126 --> 01:37:22,585
- Drahoušku.
- Stačí.
1172
01:37:27,167 --> 01:37:29,751
- Můžeme?
- Jasně.
1173
01:37:35,793 --> 01:37:37,126
Co to je?
1174
01:37:37,126 --> 01:37:38,500
Podívej se.
1175
01:37:40,126 --> 01:37:41,500
Srdíčko.
1176
01:37:42,500 --> 01:37:43,833
Počítej.
1177
01:37:50,668 --> 01:37:53,501
Děkuju. Mám radost.
1178
01:37:55,167 --> 01:37:58,668
- To je to nejkrásnější.
- Bylo na čase.
1179
01:37:58,668 --> 01:38:00,835
- Bude víc.
- Dobře.
1180
01:38:00,835 --> 01:38:02,793
- Opatrně s tím.
- Díky.
1181
01:38:28,375 --> 01:38:32,293
Až nám slunce zhasne, chérie,
1182
01:38:32,917 --> 01:38:36,293
a naše láska tisícem slz ztěžkne,
1183
01:38:37,126 --> 01:38:39,917
tak už to dál nejde, chérie,
1184
01:38:40,626 --> 01:38:43,000
tím to končí.
1185
01:38:51,625 --> 01:38:54,708
Merci, chérie...
1186
01:39:09,626 --> 01:39:11,000
Ekkharte!
1187
01:39:11,585 --> 01:39:13,876
Nevíš, kde bydlíš?
1188
01:39:15,333 --> 01:39:16,918
Haló!
1189
01:39:16,918 --> 01:39:18,750
Půjdeme tudy.
1190
01:39:19,667 --> 01:39:21,750
Hezky rovně.
1191
01:39:29,125 --> 01:39:31,000
Tady je beruška.
1192
01:39:34,751 --> 01:39:36,083
Podívej.
1193
01:39:36,083 --> 01:39:37,543
Divočák.
1194
01:40:31,375 --> 01:40:33,210
Každému, co jeho jest.
1195
01:40:52,042 --> 01:40:53,710
Každému, co jeho jest.
1196
01:41:16,042 --> 01:41:18,208
Už byla tma,
1197
01:41:18,208 --> 01:41:21,625
když jsem domů
kráčel předměstím...
1198
01:41:21,625 --> 01:41:23,126
To je Richie!
1199
01:41:26,583 --> 01:41:30,251
Okno hostince ještě vábilo
1200
01:41:30,251 --> 01:41:33,168
světlem na chodníku.
1201
01:41:34,042 --> 01:41:37,376
Já byl prokřehlý a měl jsem čas,
1202
01:41:37,376 --> 01:41:39,626
šel jsem tedy dál,
1203
01:41:40,333 --> 01:41:42,001
šel jsem tedy tam.
1204
01:41:43,626 --> 01:41:47,375
U stolů muži s hnědýma očima
1205
01:41:47,375 --> 01:41:49,876
a černými vlasy,
1206
01:41:54,210 --> 01:41:57,626
z jukeboxu se linula hudba,
1207
01:41:57,626 --> 01:42:00,626
cizí a jižanská.
1208
01:42:01,543 --> 01:42:03,418
Když mě spatřili,
1209
01:42:03,418 --> 01:42:07,458
jeden vstal a pozval mě.
1210
01:42:12,458 --> 01:42:16,043
Řecké víno,
1211
01:42:16,043 --> 01:42:19,542
krev tohoto světa,
1212
01:42:19,542 --> 01:42:21,750
nalij si.
1213
01:42:22,543 --> 01:42:25,251
A když zesmutním,
1214
01:42:25,251 --> 01:42:27,626
je to tím,
1215
01:42:29,042 --> 01:42:33,083
že o domově sním.
1216
01:42:33,876 --> 01:42:36,542
Odpusť mi...
1217
01:42:44,376 --> 01:42:45,792
Schválně.
1218
01:42:51,042 --> 01:42:52,418
Ahoj.
1219
01:42:53,042 --> 01:42:54,375
No ahoj.
1220
01:42:55,167 --> 01:42:56,626
Jsme tu.
1221
01:42:56,626 --> 01:42:58,167
Můžeme dál?
1222
01:42:59,417 --> 01:43:00,542
Jo.
1223
01:43:00,542 --> 01:43:01,835
Tak takhle.
1224
01:43:01,835 --> 01:43:03,210
Takhle.
1225
01:43:03,667 --> 01:43:05,043
Díky.
1226
01:43:09,126 --> 01:43:11,543
A s kouřením je konec.
1227
01:43:13,125 --> 01:43:14,626
Vážně?
1228
01:43:14,626 --> 01:43:16,250
Dědo.
1229
01:43:16,250 --> 01:43:18,668
Můžeš ty popelníky vysypat?
1230
01:43:20,042 --> 01:43:21,501
Prosím.
1231
01:43:25,208 --> 01:43:26,583
Díky.
1232
01:43:32,583 --> 01:43:34,293
Další přání?
1233
01:43:34,293 --> 01:43:36,000
Budeme spát tady.
1234
01:43:37,335 --> 01:43:38,875
Aha.
1235
01:44:04,501 --> 01:44:06,167
V pohodě?
1236
01:44:11,125 --> 01:44:12,918
To myslíte vážně?
1237
01:44:12,918 --> 01:44:14,542
Řekla jsem všichni.
1238
01:44:14,542 --> 01:44:16,126
Je mi líto,
1239
01:44:16,751 --> 01:44:18,583
ale to nejde.
1240
01:44:19,210 --> 01:44:22,126
Nemůžou sem. To je můj dům!
1241
01:44:22,126 --> 01:44:24,750
- Hm.
- Dítě! Haló?
1242
01:44:24,750 --> 01:44:26,251
Jsem tvoje dítě.
1243
01:44:26,251 --> 01:44:27,792
Pojď.
1244
01:44:29,418 --> 01:44:31,293
Musíme si promluvit.
1245
01:44:31,293 --> 01:44:32,668
Uvidíme.
1246
01:44:33,208 --> 01:44:35,000
- Musíme.
- Uvidíme.
1247
01:44:35,000 --> 01:44:37,793
Tohle... To nejde, Tesso.
1248
01:44:37,793 --> 01:44:39,458
To nejde.
1249
01:45:58,001 --> 01:45:59,583
Ahoj!
1250
01:46:00,625 --> 01:46:02,168
Jak se vede?
1251
01:46:03,418 --> 01:46:04,958
Dobře?
1252
01:46:06,000 --> 01:46:07,917
Není vám horko?
1253
01:46:08,543 --> 01:46:13,083
Možná si sundejte tu burku.
1254
01:46:14,083 --> 01:46:16,208
Je čtyřicet stupňů.
1255
01:46:21,793 --> 01:46:23,960
Pohodička, co?
1256
01:46:24,750 --> 01:46:26,126
Dobrý?
1257
01:46:26,500 --> 01:46:27,960
Villa Bravo.
1258
01:46:29,501 --> 01:46:31,293
Možná trochu...
1259
01:46:31,792 --> 01:46:33,210
Nevím...
1260
01:46:33,210 --> 01:46:34,710
Uklidit?
1261
01:46:35,751 --> 01:46:37,292
Zamést?
1262
01:46:37,292 --> 01:46:38,626
Koště?
1263
01:46:38,626 --> 01:46:40,083
Uděláme to.
1264
01:46:40,083 --> 01:46:41,668
Protože...
1265
01:46:42,543 --> 01:46:44,043
Alláh bude rád!
1266
01:46:46,500 --> 01:46:48,458
Říkal mi to.
1267
01:46:50,001 --> 01:46:51,417
Nazdar.
1268
01:47:22,000 --> 01:47:24,251
Ta-dá!
1269
01:47:26,833 --> 01:47:28,292
Hrozná sranda.
1270
01:47:28,292 --> 01:47:30,000
Jak se máte?
1271
01:47:30,585 --> 01:47:32,585
- Skvěle.
- Ano?
1272
01:47:32,585 --> 01:47:34,125
Dobře.
1273
01:47:35,751 --> 01:47:37,250
Tak jo.
1274
01:48:40,335 --> 01:48:44,710
Jako cizák přišel jsem,
1275
01:48:44,710 --> 01:48:48,417
jako cizák odcházím.
1276
01:48:49,417 --> 01:48:53,583
Květen byl mi nakloněn
1277
01:48:53,583 --> 01:48:58,085
nejednou kyticí květů,
1278
01:48:58,085 --> 01:49:02,335
dívka mluvila o lásce,
1279
01:49:02,335 --> 01:49:07,083
matka její o svatbě.
1280
01:49:07,083 --> 01:49:11,710
Dívka mluvila o lásce,
1281
01:49:11,710 --> 01:49:15,668
matka její o svatbě.
1282
01:49:20,583 --> 01:49:25,251
Teď je svět zas pochmurný
1283
01:49:25,251 --> 01:49:30,083
a má cesta sněhem zakrytá.
1284
01:49:30,083 --> 01:49:34,710
Teď je svět zas pochmurný
1285
01:49:34,710 --> 01:49:39,125
a má cesta sněhem zakrytá...
1286
01:49:43,085 --> 01:49:44,417
Mami.
1287
01:49:46,667 --> 01:49:48,001
Kde jsi?
1288
01:49:53,460 --> 01:49:57,668
Nechci ti rušit snění
1289
01:49:58,333 --> 01:50:01,876
ani škodit svému klidu,
1290
01:50:03,001 --> 01:50:07,168
můj krok ať je neslyšný,
1291
01:50:07,918 --> 01:50:11,667
dveře jemně zavírám.
1292
01:50:13,001 --> 01:50:17,501
Píši ti jen v běhu
1293
01:50:17,501 --> 01:50:21,875
dobrou noc na tvou branku,
1294
01:50:22,917 --> 01:50:27,292
abys tak snad viděla,
1295
01:50:28,043 --> 01:50:32,876
jak na tebe myslím.
1296
01:50:36,875 --> 01:50:42,126
Píši ti jen v běhu
1297
01:50:42,126 --> 01:50:45,668
dobrou noc na tvou branku...
1298
01:50:46,208 --> 01:50:49,042
Mami, kde jsi?
1299
01:50:49,042 --> 01:50:52,500
Abys tak snad viděla,
1300
01:50:52,500 --> 01:50:57,210
jak na tebe myslím,
1301
01:50:58,126 --> 01:51:03,958
jak na tebe myslím.
1302
01:51:24,333 --> 01:51:26,708
Na památku
HANSE-MICHAELA REHBERGA,
1303
01:51:26,708 --> 01:51:29,210
pro něhož byl tento film
poslední rolí
1304
01:52:42,210 --> 01:52:45,418
České titulky
Jan Šmrha
1305
01:52:45,418 --> 01:52:48,543
Dramaturgie titulků
Anna Kareninová