1 00:00:19,074 --> 00:00:23,198 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:02:06,251 --> 00:02:07,419 Matt? 3 00:02:07,453 --> 00:02:08,287 Wake up. 4 00:02:10,289 --> 00:02:12,224 My door, it won't open. 5 00:02:13,426 --> 00:02:14,259 Matt, wake up. 6 00:02:16,663 --> 00:02:17,697 What? 7 00:02:17,730 --> 00:02:18,531 What are you doing? 8 00:02:18,565 --> 00:02:19,398 My door won't open. 9 00:02:21,333 --> 00:02:22,669 Try to get your door open. 10 00:02:24,804 --> 00:02:27,974 Okay, okay. 11 00:02:34,079 --> 00:02:35,247 Okay, hold on. 12 00:02:48,293 --> 00:02:49,361 What're you doing? 13 00:02:50,697 --> 00:02:51,531 Get it going. 14 00:02:53,298 --> 00:02:55,068 I think we're snowed under. 15 00:02:55,100 --> 00:02:56,436 It's just some ice. 16 00:02:56,469 --> 00:02:58,004 If it were just ice, there would be some visibility, 17 00:02:58,037 --> 00:02:59,171 wouldn't there be? 18 00:02:59,204 --> 00:03:00,238 Well, at least we'll get the engine going 19 00:03:00,272 --> 00:03:01,774 and it'll help warm us up and, 20 00:03:02,775 --> 00:03:04,010 and loosen the snow. 21 00:03:11,283 --> 00:03:12,452 You're gonna flood it. 22 00:03:12,485 --> 00:03:13,853 There's nothing to flood. 23 00:03:19,559 --> 00:03:21,193 Shit. 24 00:03:21,226 --> 00:03:22,327 Shit! 25 00:03:22,361 --> 00:03:23,763 Okay, don't worry, Shit! 26 00:03:23,796 --> 00:03:24,631 don't worry. 27 00:03:27,299 --> 00:03:29,401 Breathe, it's okay. 28 00:03:31,871 --> 00:03:33,305 Got a shot through the back. 29 00:03:47,654 --> 00:03:48,488 Matt. 30 00:03:51,557 --> 00:03:53,358 Shit! Matt. 31 00:03:53,392 --> 00:03:54,827 Just don't worry. 32 00:04:18,618 --> 00:04:20,019 Ah shit. 33 00:04:20,053 --> 00:04:21,353 Matt? Can you just give me 34 00:04:21,386 --> 00:04:22,722 one second, please? 35 00:04:27,093 --> 00:04:28,393 I'm sorry, baby, 36 00:04:28,428 --> 00:04:29,529 I'm just trying to get my head around this, okay? 37 00:04:29,562 --> 00:04:31,831 I knew we should've kept on driving. 38 00:04:31,864 --> 00:04:33,331 I knew it, I said it! 39 00:04:33,365 --> 00:04:34,967 Okay, can we calm down, please? 40 00:04:36,201 --> 00:04:37,202 We should've kept on driving 41 00:04:37,235 --> 00:04:38,938 at least another hour or two 42 00:04:38,971 --> 00:04:41,107 to get to a village or something. 43 00:04:41,140 --> 00:04:44,177 It was freezing rain, in the middle of the night, 44 00:04:44,242 --> 00:04:45,578 should we have kept going? 45 00:04:49,749 --> 00:04:50,650 We're so fucked. 46 00:04:51,651 --> 00:04:53,318 Can you not be so defeatist? 47 00:04:58,323 --> 00:04:59,625 What're you doing? 48 00:04:59,659 --> 00:05:00,626 Getting my phone. 49 00:05:04,063 --> 00:05:04,897 Come on. 50 00:05:08,835 --> 00:05:09,669 Shit. 51 00:05:11,336 --> 00:05:12,939 The battery is at half life. 52 00:05:12,972 --> 00:05:14,073 Let me see. Wait. 53 00:05:20,747 --> 00:05:22,782 Come on, come on. 54 00:05:22,815 --> 00:05:24,249 Matt, give me the phone. 55 00:05:24,282 --> 00:05:25,317 Hold on one minute. 56 00:05:28,420 --> 00:05:29,989 Matt, just give me the phone. 57 00:05:31,824 --> 00:05:32,992 Matt! 58 00:05:33,025 --> 00:05:34,427 We need to save the battery. 59 00:05:38,030 --> 00:05:39,331 Can we please not argue? 60 00:05:40,332 --> 00:05:41,534 Okay, I'm sorry. 61 00:05:43,136 --> 00:05:44,336 I just need a few minutes 62 00:05:44,369 --> 00:05:46,205 and I will get us out of this, okay? 63 00:05:49,976 --> 00:05:50,810 Okay. 64 00:05:54,046 --> 00:05:55,848 Let's see where we are. 65 00:06:01,554 --> 00:06:02,722 What food do we have? 66 00:06:09,128 --> 00:06:11,396 Chicken, cheese, and a herring sandwich. 67 00:06:16,636 --> 00:06:18,905 Here we go, here we go. 68 00:06:19,839 --> 00:06:23,341 Okay. 69 00:06:25,144 --> 00:06:25,978 All right. 70 00:06:28,080 --> 00:06:29,649 All right, we're on this road 71 00:06:29,682 --> 00:06:32,819 and we're somewhere between here and here, okay? 72 00:06:33,886 --> 00:06:36,489 Someone is going to pass by. 73 00:06:36,522 --> 00:06:38,224 Can we please not panic? 74 00:06:38,257 --> 00:06:39,357 Hmm. 75 00:06:39,391 --> 00:06:40,226 Okay. 76 00:06:41,260 --> 00:06:42,662 Never know when ice is tight. 77 00:06:46,098 --> 00:06:46,966 What? Shit. 78 00:06:46,999 --> 00:06:48,901 What's wrong? My back. 79 00:06:48,935 --> 00:06:49,769 Oh shit. 80 00:06:52,171 --> 00:06:52,972 Okay, you know what? 81 00:06:53,005 --> 00:06:54,006 Come back here. 82 00:06:54,040 --> 00:06:55,007 There's more space. 83 00:06:56,843 --> 00:07:00,246 Come on, come on. 84 00:07:00,279 --> 00:07:02,715 Okay. 85 00:07:02,748 --> 00:07:03,583 Okay. 86 00:07:05,685 --> 00:07:06,519 Okay. 87 00:07:08,420 --> 00:07:10,089 You want your legs up here? Yeah. 88 00:07:15,194 --> 00:07:15,995 How she doing? 89 00:07:16,028 --> 00:07:16,863 She's fine. 90 00:07:17,897 --> 00:07:19,565 She keeps on kicking, she's okay. 91 00:07:21,801 --> 00:07:22,969 How about you? 92 00:07:24,937 --> 00:07:26,606 Fine, this is, uh, 93 00:07:28,373 --> 00:07:29,542 this is absurd. 94 00:07:29,575 --> 00:07:30,408 Yeah. 95 00:07:34,714 --> 00:07:35,548 What're you doing? 96 00:07:35,581 --> 00:07:37,216 The rental guy said there was a, 97 00:07:38,150 --> 00:07:39,652 there was a roadside kit. 98 00:07:44,123 --> 00:07:45,625 Okay, can we get... 99 00:07:45,658 --> 00:07:46,492 Oh yeah. 100 00:07:47,760 --> 00:07:49,328 Two, three, four. 101 00:08:24,463 --> 00:08:25,364 Here we go. 102 00:08:27,199 --> 00:08:28,200 There we go. 103 00:08:37,610 --> 00:08:38,644 Yay. 104 00:08:40,212 --> 00:08:41,514 And we have light. 105 00:08:42,848 --> 00:08:43,683 Yes. 106 00:08:44,951 --> 00:08:47,053 Now we could clearly see the shit storm we're in. 107 00:08:48,354 --> 00:08:50,389 No, this is good, it means we have air. 108 00:08:51,724 --> 00:08:53,159 I'm kidding. 109 00:08:54,026 --> 00:08:54,827 How is that? 110 00:08:54,860 --> 00:08:55,928 It's really good. 111 00:08:55,962 --> 00:08:56,929 Yeah? Yeah. 112 00:08:56,963 --> 00:08:57,797 Want some? 113 00:10:00,192 --> 00:10:01,027 Shit. 114 00:10:04,464 --> 00:10:05,297 Matt? 115 00:10:08,034 --> 00:10:09,201 I have to pee. 116 00:10:11,070 --> 00:10:13,739 Okay. 117 00:10:15,207 --> 00:10:16,042 Okay. 118 00:10:17,810 --> 00:10:18,644 Okay, um. 119 00:10:30,990 --> 00:10:31,924 What are you doing? 120 00:10:31,957 --> 00:10:33,460 I got something. 121 00:10:36,496 --> 00:10:38,030 Yeah, 122 00:10:38,064 --> 00:10:38,898 yeah. 123 00:10:40,434 --> 00:10:42,068 Just ball this up and go on it. 124 00:10:43,969 --> 00:10:44,804 You're kidding. 125 00:10:46,506 --> 00:10:48,841 It's what my mother did when she was bedridden. 126 00:10:49,942 --> 00:10:51,644 I had to keep changing the towels. 127 00:10:56,516 --> 00:10:57,917 That's disgusting. 128 00:11:05,958 --> 00:11:07,126 You're okay? 129 00:11:17,603 --> 00:11:18,438 Sorry. 130 00:12:12,892 --> 00:12:14,760 I just peed on a towel. 131 00:13:28,568 --> 00:13:29,401 12 days 132 00:13:31,270 --> 00:13:32,771 and only two bottles of water. 133 00:13:34,507 --> 00:13:36,242 That's what we have to survive on. 134 00:13:39,679 --> 00:13:42,982 What about these, um, these chocolates? 135 00:13:43,015 --> 00:13:44,383 No, we're not eating those. 136 00:13:44,416 --> 00:13:46,453 That's the only thing my sister's asked for. 137 00:13:50,322 --> 00:13:53,158 So any ideas how we're getting out of here with this stuff? 138 00:13:56,829 --> 00:13:59,432 I don't think we should get out of here. 139 00:13:59,466 --> 00:14:00,299 Matt, 140 00:14:01,867 --> 00:14:04,837 we have to try and get out of here, we can't just stay here. 141 00:14:06,205 --> 00:14:09,509 I think we should break the window and use it to dig. 142 00:14:09,542 --> 00:14:11,277 I think that's a really bad idea. 143 00:14:11,310 --> 00:14:12,445 Why? 144 00:14:12,479 --> 00:14:14,313 Because we don't know what's out there. 145 00:14:16,348 --> 00:14:19,586 Look, I'm not some kind of an expert or anything 146 00:14:19,619 --> 00:14:21,887 but I think we should stay right here. 147 00:14:23,222 --> 00:14:24,857 That's not really much of a plan. 148 00:14:24,890 --> 00:14:26,358 Okay then try your phone again. 149 00:14:26,392 --> 00:14:28,461 I did, twice. 150 00:14:30,062 --> 00:14:31,363 We're gonna freeze in here. 151 00:14:31,397 --> 00:14:33,533 And you don't think we're gonna freeze out there? 152 00:14:34,900 --> 00:14:37,102 Come on, at least we're enclosed. 153 00:14:37,136 --> 00:14:40,640 We've, we've got candlelight, we have blankets for warmth, 154 00:14:40,674 --> 00:14:41,974 we have body heat. 155 00:14:42,007 --> 00:14:44,343 And what if no one is out there looking for us? 156 00:14:44,376 --> 00:14:46,278 What if it hasn't even stopped snowing yet? 157 00:14:46,312 --> 00:14:47,246 If we don't show up 158 00:14:47,279 --> 00:14:48,013 to your book signing... I can't believe you. 159 00:14:48,047 --> 00:14:48,981 What? 160 00:14:49,014 --> 00:14:49,783 What is so wrong with that? I can't fucking 161 00:14:49,815 --> 00:14:50,983 believe this. 162 00:14:51,016 --> 00:14:52,117 What's wrong with it If the weather is as bad 163 00:14:52,151 --> 00:14:53,352 is that you should've, as you say it is, 164 00:14:53,385 --> 00:14:54,521 or else we wouldn't be then who's gonna show uC 165 00:14:54,554 --> 00:14:55,354 in this situation at all! to your book signing anyway? 166 00:14:55,387 --> 00:14:56,489 This is insane. 167 00:14:56,523 --> 00:14:57,724 No, what's insane is traipsing around 168 00:14:57,757 --> 00:14:59,391 the frozen wilderness, 169 00:14:59,426 --> 00:15:02,462 with a pregnant lady following the North Star, 170 00:15:02,495 --> 00:15:04,997 hoping we're gonna find a Fairfield Inn or something. 171 00:15:10,704 --> 00:15:12,938 I just need you to trust me, okay? 172 00:15:16,408 --> 00:15:17,242 Okay. 173 00:15:20,346 --> 00:15:21,347 Okay then. 174 00:15:24,950 --> 00:15:26,619 We're gonna need more layers. 175 00:15:33,693 --> 00:15:34,527 Okay. 176 00:17:55,033 --> 00:17:56,001 Good morning. 177 00:18:17,256 --> 00:18:18,525 Good morning. 178 00:18:37,142 --> 00:18:37,977 Did you eat? 179 00:18:40,613 --> 00:18:41,781 I'm not even hungry. 180 00:19:54,386 --> 00:19:57,389 What, shit, shit. What, what is it? 181 00:19:59,124 --> 00:20:00,158 Fuck! 182 00:20:00,192 --> 00:20:01,027 Calm down. 183 00:20:01,060 --> 00:20:02,895 You have to put the cap back on. 184 00:20:04,464 --> 00:20:07,132 I'm sorry, it was an accident. 185 00:20:08,835 --> 00:20:09,969 You just... 186 00:20:11,136 --> 00:20:11,938 I just what? 187 00:20:11,971 --> 00:20:13,138 I just what, Matt? 188 00:20:16,141 --> 00:20:17,543 Nothing. 189 00:20:19,078 --> 00:20:19,912 Nothing. 190 00:20:23,248 --> 00:20:24,083 Great. 191 00:20:25,718 --> 00:20:26,552 Great. 192 00:20:29,856 --> 00:20:30,857 Good morning to you. 193 00:20:36,996 --> 00:20:39,032 Sorry, we just need to be more careful. 194 00:21:36,489 --> 00:21:37,322 Listen. 195 00:21:40,325 --> 00:21:41,160 What? 196 00:21:48,601 --> 00:21:49,435 Hello? 197 00:21:57,610 --> 00:21:58,444 Hey! 198 00:22:03,315 --> 00:22:04,150 Hey! 199 00:22:09,155 --> 00:22:10,422 Hello? Hello? 200 00:22:10,456 --> 00:22:11,624 Hello? Hello? 201 00:22:11,657 --> 00:22:12,458 Hey! Hey! 202 00:22:12,492 --> 00:22:13,960 We're down here! In here! 203 00:22:13,993 --> 00:22:15,061 We're here! Hey! 204 00:22:16,162 --> 00:22:16,996 Hey! Hey! 205 00:22:17,029 --> 00:22:17,864 Ssh. 206 00:22:21,134 --> 00:22:23,503 We in here. 207 00:22:27,006 --> 00:22:27,840 Hello! 208 00:22:29,809 --> 00:22:33,246 Hello! 209 00:22:33,311 --> 00:22:34,113 Hello! 210 00:22:35,782 --> 00:22:36,616 Hello! 211 00:22:38,985 --> 00:22:39,819 Hello! 212 00:22:41,888 --> 00:22:42,722 Hello! 213 00:23:06,813 --> 00:23:07,880 Are you okay? 214 00:23:08,748 --> 00:23:09,582 Hey. 215 00:23:11,250 --> 00:23:12,350 Are you okay? 216 00:23:13,318 --> 00:23:14,153 Come here. 217 00:23:24,897 --> 00:23:27,332 Nowhere. 218 00:23:31,237 --> 00:23:32,404 Hey. 219 00:23:32,438 --> 00:23:34,207 Ssh, it's okay, okay? 220 00:23:36,108 --> 00:23:38,044 It's gonna be okay. 221 00:23:38,077 --> 00:23:39,679 It's gonna be okay. 222 00:25:18,544 --> 00:25:19,378 Okay. 223 00:26:48,200 --> 00:26:49,503 Hello? 224 00:26:49,535 --> 00:26:50,369 Daddy. 225 00:26:53,139 --> 00:26:53,973 Daddy! 226 00:26:55,141 --> 00:26:57,009 Naomi? 227 00:26:57,043 --> 00:26:59,078 Daddy, it's Naomi. 228 00:26:59,111 --> 00:27:00,780 Oh my God, oh my God. 229 00:27:03,049 --> 00:27:04,617 We're stuck. 230 00:27:04,650 --> 00:27:06,520 Is your dad on the phone? 231 00:27:06,552 --> 00:27:08,054 We're in Norway. 232 00:27:08,988 --> 00:27:10,423 Norman? 233 00:27:10,457 --> 00:27:13,692 We're in, we're under some snow 234 00:27:13,726 --> 00:27:16,695 and I don't really know where we are, dad. 235 00:27:16,729 --> 00:27:17,897 Norman? 236 00:27:17,930 --> 00:27:20,066 Norman we're buried on the side of a road. 237 00:27:20,099 --> 00:27:22,234 Daddy, can you hear me? We are 50 miles east 238 00:27:22,268 --> 00:27:23,636 of our hotel. 239 00:27:23,669 --> 00:27:25,771 Can you hear me? 240 00:27:25,805 --> 00:27:26,806 Give me the phone. 241 00:27:27,940 --> 00:27:28,874 Dad. 242 00:27:28,908 --> 00:27:29,875 Give me the... 243 00:27:29,909 --> 00:27:30,743 Dad. 244 00:27:37,917 --> 00:27:38,751 It's dead. 245 00:27:48,761 --> 00:27:50,029 Why didn't you wake me up? 246 00:28:04,343 --> 00:28:07,847 This was our one chance, do you know that? 247 00:28:37,477 --> 00:28:38,978 It's getting colder in here. 248 00:28:41,581 --> 00:28:42,915 I know. 249 00:28:49,021 --> 00:28:53,192 We came all this way for my stupid book signing. 250 00:28:54,894 --> 00:28:55,728 No. 251 00:28:57,730 --> 00:28:59,533 Don't think like that. 252 00:29:07,607 --> 00:29:09,442 Keep your strength up. 253 00:29:14,914 --> 00:29:16,282 You have to eat too. 254 00:29:20,286 --> 00:29:21,120 I'm fine. 255 00:29:24,857 --> 00:29:27,092 What's gonna happen when the food runs out? 256 00:29:32,131 --> 00:29:34,033 I'm getting close on this window. 257 00:29:37,571 --> 00:29:42,576 If I can crack it just a few inches, we could scrape it. 258 00:29:44,611 --> 00:29:45,811 We'll eat the snow. 259 00:29:47,112 --> 00:29:48,648 And eat our way out? 260 00:29:51,116 --> 00:29:54,286 Matthew, we have to break a window, 261 00:29:54,320 --> 00:29:55,955 we have to start digging. 262 00:29:58,257 --> 00:29:59,792 Do you know what's out there? 263 00:30:01,628 --> 00:30:02,462 Do you know? 264 00:30:06,666 --> 00:30:09,068 Once it's broken, it's broken. 265 00:30:11,270 --> 00:30:12,104 Then what? 266 00:30:15,508 --> 00:30:16,942 Do you remember that story 267 00:30:18,177 --> 00:30:21,681 about that guy from Africa whose boat capsized? 268 00:30:22,748 --> 00:30:26,018 He survived for weeks in an air pocket. 269 00:30:26,919 --> 00:30:28,655 No food, nothing. 270 00:30:29,589 --> 00:30:30,990 He stayed put. 271 00:30:31,023 --> 00:30:32,592 You fucking baffle me. 272 00:30:35,160 --> 00:30:36,795 "It'll be fine, sweetheart, 273 00:30:36,829 --> 00:30:38,163 "we'll just pull right over here, 274 00:30:38,197 --> 00:30:40,833 "we'll drive to the hotel in the morning." 275 00:30:40,866 --> 00:30:44,069 We both agreed that it was not a good idea 276 00:30:44,103 --> 00:30:47,273 to drive aimlessly through the night. 277 00:30:47,306 --> 00:30:51,478 But it was a good idea to fall asleep during a blizzard! 278 00:30:51,511 --> 00:30:52,746 Did you know we were gonna wake up 279 00:30:52,778 --> 00:30:54,980 in the middle of the next fucking Ice Age? 280 00:30:56,782 --> 00:30:58,183 What is your problem? 281 00:30:59,653 --> 00:31:00,620 What are you doing? 282 00:31:08,794 --> 00:31:09,696 What? 283 00:31:11,665 --> 00:31:13,600 Breathe, what's wrong? 284 00:31:14,967 --> 00:31:15,834 What's happening? 285 00:31:18,971 --> 00:31:19,838 Is it the baby? 286 00:31:22,642 --> 00:31:23,476 Naomi? 287 00:31:23,510 --> 00:31:24,343 Naomi? 288 00:31:27,012 --> 00:31:28,847 Pills are in my bag. 289 00:33:08,914 --> 00:33:10,483 We're supposed to be partners. 290 00:33:12,951 --> 00:33:14,153 Just leave it. 291 00:33:18,591 --> 00:33:21,093 Were you ever gonna tell me? 292 00:33:23,430 --> 00:33:24,631 It's not your problem. 293 00:33:31,504 --> 00:33:35,974 We can't be up each other's asses all the time. 294 00:33:38,845 --> 00:33:42,347 That's being up each other's asses? 295 00:33:42,381 --> 00:33:43,215 Yes. 296 00:33:45,852 --> 00:33:47,587 People have secrets. 297 00:33:47,620 --> 00:33:49,188 What the fuck does that mean? 298 00:33:55,695 --> 00:33:56,529 Tell me. 299 00:33:57,831 --> 00:33:59,599 What secrets? 300 00:33:59,632 --> 00:34:00,467 Just... 301 00:34:02,469 --> 00:34:03,302 Drop it. 302 00:34:05,237 --> 00:34:06,071 Please. 303 00:35:15,307 --> 00:35:16,976 I think we should write a letter, 304 00:35:20,480 --> 00:35:21,881 for when we're discovered. 305 00:35:24,817 --> 00:35:25,652 No. 306 00:35:27,620 --> 00:35:29,956 I think we should consider the possibility. 307 00:35:29,989 --> 00:35:31,390 I don't wanna hear that. 308 00:35:34,561 --> 00:35:36,629 Is that what you've been so busy writing? 309 00:35:40,934 --> 00:35:42,936 It's not your business. 310 00:35:42,969 --> 00:35:44,336 It is my business. 311 00:35:45,237 --> 00:35:47,907 You don't get to make those decisions for both of us. 312 00:35:50,610 --> 00:35:51,578 What did you write? 313 00:35:54,346 --> 00:35:55,515 What did you write? 314 00:35:57,082 --> 00:35:59,953 I wrote a stupid story, okay? 315 00:36:03,456 --> 00:36:04,289 About? 316 00:36:06,759 --> 00:36:08,628 A woman in Paris. 317 00:36:11,163 --> 00:36:11,998 Paris. 318 00:36:12,932 --> 00:36:14,099 It's a bit more glamorous 319 00:36:14,132 --> 00:36:16,201 than a giant heap of snow in Norway. 320 00:36:20,039 --> 00:36:20,873 And? 321 00:36:24,877 --> 00:36:27,880 And she's a helpless old lady who lives alone 322 00:36:29,214 --> 00:36:30,817 and gets stuck in her bathroom. 323 00:36:32,719 --> 00:36:33,553 Okay? 324 00:36:34,821 --> 00:36:35,655 Go on. 325 00:36:37,023 --> 00:36:40,526 She starts banging on the walls 326 00:36:40,560 --> 00:36:42,962 and clanking on the pipes, 327 00:36:42,996 --> 00:36:47,567 and she even opens her window and starts yelling, 328 00:36:48,568 --> 00:36:49,401 and nothing. 329 00:36:50,737 --> 00:36:53,573 But the neighbors, they complain about the noise, 330 00:36:54,641 --> 00:36:55,908 and nothing happens. 331 00:36:57,510 --> 00:36:58,578 Until finally, 332 00:37:01,246 --> 00:37:03,549 when the landlord needs to collect his rent, 333 00:37:04,584 --> 00:37:07,553 it's when he breaks down her door and finds her. 334 00:37:12,324 --> 00:37:13,559 Is she alive? 335 00:37:16,228 --> 00:37:17,396 She was barely alive. 336 00:37:21,034 --> 00:37:23,102 Thank you. 337 00:37:27,339 --> 00:37:28,508 But he evicted her. 338 00:37:37,550 --> 00:37:41,888 It is funny, though, who gets stuck in a bathroom? 339 00:37:45,525 --> 00:37:46,592 Probably the same idiots 340 00:37:46,626 --> 00:37:48,528 who fall asleep during a blizzard. 341 00:38:05,878 --> 00:38:06,879 Hey! 342 00:38:06,913 --> 00:38:08,047 Help! 343 00:38:11,651 --> 00:38:13,086 Help! Hey, help! 344 00:38:14,887 --> 00:38:15,922 Hey! Help me! 345 00:38:15,955 --> 00:38:17,123 Hey! 346 00:38:22,729 --> 00:38:23,563 Help! 347 00:38:34,173 --> 00:38:35,373 Help! 348 00:38:57,329 --> 00:39:01,667 Matt, Matt, stop. 349 00:39:01,701 --> 00:39:02,902 Fuck! 350 00:39:02,935 --> 00:39:03,936 Fuck! 351 00:39:03,970 --> 00:39:04,771 Fuck! 352 00:39:04,804 --> 00:39:06,139 Fuck! 353 00:39:06,172 --> 00:39:07,305 It's okay. No. 354 00:39:08,141 --> 00:39:10,943 Listen, you were right, you were right. 355 00:39:10,977 --> 00:39:14,312 Vehicles pass by here, someone else is gonna come. 356 00:39:14,346 --> 00:39:16,381 No one's coming, no one else will come. 357 00:39:18,451 --> 00:39:19,952 I can't catch a fucking break. 358 00:39:22,522 --> 00:39:24,123 What are you saying right now? 359 00:39:29,862 --> 00:39:30,830 I got fired. 360 00:39:37,302 --> 00:39:39,472 You said you had vacation time. 361 00:39:40,873 --> 00:39:42,141 No. 362 00:39:42,175 --> 00:39:43,843 No, what else can I say, I suck. 363 00:39:49,347 --> 00:39:50,850 I was ashamed, okay? 364 00:39:50,883 --> 00:39:54,319 Fucking shamed, is that what you need to hear? 365 00:39:54,352 --> 00:39:56,055 What did you want me to say? 366 00:39:56,088 --> 00:39:58,991 Hey, hey look I know the book isn't off to a great start 367 00:39:59,025 --> 00:40:01,160 and I lost my job, but great news, 368 00:40:01,194 --> 00:40:02,428 we're gonna have a baby. 369 00:40:06,331 --> 00:40:07,867 Don't turn this around on me. 370 00:40:09,502 --> 00:40:10,803 No. 371 00:40:10,837 --> 00:40:13,739 You're doing this because you lied. 372 00:40:13,773 --> 00:40:15,708 This isn't about me or the baby. 373 00:40:15,741 --> 00:40:17,710 No, no, no, you never wanted this baby, 374 00:40:17,743 --> 00:40:19,344 that's why you're still taking your pills. 375 00:40:19,377 --> 00:40:20,580 Don't you dare! 376 00:40:20,613 --> 00:40:22,380 Don't you fucking dare! 377 00:40:22,414 --> 00:40:25,383 Don't try to tell me how I feel about having my child! 378 00:40:25,417 --> 00:40:26,485 Then why? 379 00:40:26,519 --> 00:40:28,386 Why are you still taking your pills? 380 00:40:28,420 --> 00:40:31,891 I brought the pills in case of an emergency, 381 00:40:31,924 --> 00:40:33,893 what this fucking is! 382 00:40:35,428 --> 00:40:37,496 I'm trying to do things the right way, 383 00:40:37,530 --> 00:40:40,533 I'm trying to do it everything the right way, what the fuck! 384 00:40:40,566 --> 00:40:43,368 Except drugging our unborn child, that's okay, right? 385 00:40:43,401 --> 00:40:45,938 That doesn't cross, hey, stop it! 386 00:40:45,972 --> 00:40:47,039 Stop it! 387 00:40:47,073 --> 00:40:48,373 Stop it! 388 00:40:48,406 --> 00:40:50,443 Is this what you want, huh? 389 00:40:50,476 --> 00:40:52,377 You want me to lash into you? 390 00:40:52,410 --> 00:40:53,246 Is it? 391 00:40:59,252 --> 00:41:01,220 Get the fuck off me. 392 00:41:04,991 --> 00:41:05,925 Get off me. 393 00:45:37,663 --> 00:45:38,498 What? 394 00:45:43,537 --> 00:45:44,370 Nothing. 395 00:48:49,355 --> 00:48:50,189 Naomi! 396 00:48:51,458 --> 00:48:53,693 What the hell is wrong with you? 397 00:48:53,727 --> 00:48:54,661 Naomi, stop! 398 00:48:54,694 --> 00:48:56,061 Leave me alone! 399 00:48:56,095 --> 00:48:57,497 We're gonna freeze in here, 400 00:48:57,530 --> 00:48:58,598 what the hell is wrong with you? 401 00:48:58,631 --> 00:49:00,366 Stay the fuck away from me! 402 00:49:03,268 --> 00:49:04,804 Oh, God dammit! 403 00:49:09,274 --> 00:49:10,242 What are you doing? 404 00:49:10,275 --> 00:49:11,778 Burning up. What are you doing? 405 00:49:11,811 --> 00:49:13,245 Stop! 406 00:49:14,246 --> 00:49:15,582 I know! What did you do to me? 407 00:49:15,615 --> 00:49:17,282 What did you do to me? 408 00:49:17,316 --> 00:49:18,217 Stop it. 409 00:49:19,251 --> 00:49:22,888 No, no, no, stop it, stop it. 410 00:49:22,921 --> 00:49:23,757 Stop it. 411 00:49:29,228 --> 00:49:30,463 Get off of me. 412 00:49:30,497 --> 00:49:33,065 Get off, get off of me! 413 00:49:33,098 --> 00:49:34,967 It's me, it's me. Get off! 414 00:49:35,000 --> 00:49:36,135 I'm right here. 415 00:49:36,168 --> 00:49:37,737 Let me out! 416 00:49:37,771 --> 00:49:38,671 Let me out! 417 00:49:40,573 --> 00:49:42,074 You can't get out, okay? 418 00:49:42,107 --> 00:49:44,042 I'm not trying to hurt you. 419 00:49:44,076 --> 00:49:46,746 Please, I don't want you to hurt yourself. 420 00:49:46,780 --> 00:49:48,147 What? 421 00:49:48,180 --> 00:49:49,081 What is it? 422 00:49:49,114 --> 00:49:49,948 What is it? 423 00:49:49,982 --> 00:49:51,150 Is it the baby? 424 00:49:51,183 --> 00:49:52,017 No? 425 00:49:53,085 --> 00:49:53,919 What is it? 426 00:49:55,522 --> 00:49:56,689 You need to talk to me. 427 00:49:58,090 --> 00:50:00,493 Is this the first time you felt this? 428 00:50:03,496 --> 00:50:05,164 Why didn't you tell me anything? 429 00:50:05,197 --> 00:50:08,233 I don't know , I don't know, 430 00:50:08,267 --> 00:50:10,570 I can't feel anything. 431 00:50:10,603 --> 00:50:12,171 Okay, okay. 432 00:50:12,204 --> 00:50:15,608 I think you're hypothermic, okay, we need to warm you up. 433 00:50:17,209 --> 00:50:19,646 We need to warm you up, okay? 434 00:50:28,888 --> 00:50:31,156 There you go, there you go. 435 00:50:33,726 --> 00:50:34,627 There you go. 436 00:50:34,661 --> 00:50:35,562 Okay, okay. 437 00:50:37,864 --> 00:50:42,702 Baby, here, here, here. 438 00:50:44,136 --> 00:50:45,337 There you go. 439 00:50:45,370 --> 00:50:47,039 There you go. 440 00:50:47,072 --> 00:50:47,907 Come on. 441 00:50:51,009 --> 00:50:54,346 Okay, come on, gotta put your energy up. 442 00:50:55,815 --> 00:50:58,050 Come on, eat, eat, come on. 443 00:51:02,522 --> 00:51:03,355 Okay. 444 00:51:09,261 --> 00:51:10,095 Okay. 445 00:51:14,199 --> 00:51:15,033 Okay. 446 00:51:16,268 --> 00:51:19,672 It's happening, it's happening again. 447 00:51:19,706 --> 00:51:23,075 I think this is it. 448 00:51:23,108 --> 00:51:24,978 No. 449 00:51:25,010 --> 00:51:29,181 No, no, I can't, I can't do this now. 450 00:51:29,214 --> 00:51:30,148 I can't. I don't think we have 451 00:51:30,182 --> 00:51:31,818 much of a choice, baby. 452 00:51:31,851 --> 00:51:36,188 I can't do it, I can't. 453 00:52:38,918 --> 00:52:40,887 Matt, it's coming. 454 00:52:40,920 --> 00:52:41,754 Okay. 455 00:52:51,464 --> 00:52:53,766 Naomi, you gotta push! 456 00:52:53,800 --> 00:52:55,267 Come on, one more push. 457 00:52:55,300 --> 00:52:58,004 One more push, come on, baby. 458 00:52:58,037 --> 00:52:59,104 Come on. 459 00:52:59,137 --> 00:52:59,973 Come on. 460 00:54:37,603 --> 00:54:38,538 What is it? 461 00:54:40,272 --> 00:54:41,874 I can't. 462 00:54:44,477 --> 00:54:45,778 Please. 463 00:54:45,812 --> 00:54:47,780 You gotta push, baby. 464 00:54:47,814 --> 00:54:49,414 Push, okay? 465 00:54:49,449 --> 00:54:50,282 Come on. 466 00:55:43,503 --> 00:55:44,771 Pancakes. 467 00:55:46,439 --> 00:55:48,340 Buttermilk pancakes. 468 00:55:50,143 --> 00:55:51,511 With salted butter. 469 00:55:53,112 --> 00:55:54,046 And maple syrup. 470 00:55:56,482 --> 00:55:57,850 And crispy bacon. 471 00:55:58,851 --> 00:56:00,285 Okay. 472 00:56:02,021 --> 00:56:03,321 Oh, 473 00:56:03,355 --> 00:56:04,190 like uh, 474 00:56:06,859 --> 00:56:08,561 applewood smoked 475 00:56:10,328 --> 00:56:12,165 bacon that you just 476 00:56:13,232 --> 00:56:15,835 scoop up some maple syrup. 477 00:56:18,704 --> 00:56:19,872 Waffles. 478 00:56:20,740 --> 00:56:22,208 Belgian waffles. 479 00:56:24,010 --> 00:56:26,712 So crispy and golden with 480 00:56:27,680 --> 00:56:32,485 ever so slightly runny eggs. Oh, I hate runny eggs. 481 00:56:39,391 --> 00:56:40,827 I love you so much. 482 00:56:43,729 --> 00:56:44,564 I love you. 483 00:56:48,835 --> 00:56:50,036 Babe? Hmm? 484 00:56:53,873 --> 00:56:55,074 We haven't named her yet. 485 00:56:57,910 --> 00:56:59,912 No, we haven't. 486 00:57:01,514 --> 00:57:02,949 What do you wanna name her? 487 00:57:04,550 --> 00:57:05,551 You make the call. 488 00:57:10,857 --> 00:57:12,390 How about Olivia? 489 00:57:14,694 --> 00:57:15,862 Like your sister? 490 00:57:16,729 --> 00:57:17,563 No. 491 00:57:20,900 --> 00:57:21,968 Like live. 492 00:57:33,112 --> 00:57:34,146 It's perfect. 493 00:57:42,822 --> 00:57:43,956 Hi, Liv. 494 01:00:19,311 --> 01:00:21,914 It's okay, it's okay, 495 01:00:23,416 --> 01:00:24,250 it's okay. 496 01:00:24,283 --> 01:00:25,217 You okay? 497 01:00:27,653 --> 01:00:28,587 Ssh, ssh. 498 01:00:29,889 --> 01:00:33,025 It's okay, it's okay. 499 01:00:33,059 --> 01:00:33,893 It's okay. 500 01:00:40,900 --> 01:00:43,803 You're all right, come on this way. 501 01:00:45,071 --> 01:00:45,971 I have you. 502 01:00:47,073 --> 01:00:48,808 I got you, I got you. 503 01:00:49,742 --> 01:00:51,877 You're okay. 504 01:00:51,911 --> 01:00:53,412 You're okay, baby. 505 01:00:55,449 --> 01:00:56,782 Give her this. 506 01:00:58,918 --> 01:01:00,419 I'm working up some good heat. 507 01:01:01,787 --> 01:01:03,622 Don't worry about me. 508 01:01:11,531 --> 01:01:13,365 Ssh, ssh, it's okay. 509 01:01:14,867 --> 01:01:16,936 It's okay. 510 01:03:25,965 --> 01:03:27,066 Good morning. 511 01:03:30,570 --> 01:03:33,739 I'm so tired. 512 01:03:37,176 --> 01:03:38,010 Matt. 513 01:03:42,081 --> 01:03:43,450 Can I have some more water? 514 01:03:44,917 --> 01:03:45,751 Matt. 515 01:03:53,792 --> 01:03:54,628 Babe? 516 01:04:07,339 --> 01:04:08,407 Oh no. 517 01:04:08,441 --> 01:04:09,275 Babe. 518 01:04:11,343 --> 01:04:12,344 Hold on a second. 519 01:04:14,614 --> 01:04:18,417 Baby, wait a minute, it's okay, baby, it's okay. 520 01:04:18,451 --> 01:04:22,821 Hold on, it's okay, it's okay, baby, it's okay. 521 01:04:22,855 --> 01:04:24,189 It's okay, babe. 522 01:04:28,060 --> 01:04:29,395 Hey, wait, wait. 523 01:04:31,130 --> 01:04:31,964 Matt? 524 01:04:34,467 --> 01:04:35,301 Matt? 525 01:04:35,334 --> 01:04:36,736 Hold on, hold on. 526 01:04:38,571 --> 01:04:39,405 Hold on. 527 01:04:41,708 --> 01:04:42,542 Hold on. 528 01:04:45,077 --> 01:04:48,581 This is not. 529 01:04:49,415 --> 01:04:50,249 Three. 530 01:05:09,769 --> 01:05:10,603 It's okay. 531 01:05:12,572 --> 01:05:17,544 It's okay. 532 01:05:41,967 --> 01:05:46,939 I'm sorry. 533 01:07:15,294 --> 01:07:17,129 Don't, it's just a letter. 534 01:08:59,231 --> 01:09:01,034 Help me, help me. 535 01:09:01,066 --> 01:09:01,901 Help me. 536 01:09:08,775 --> 01:09:11,678 Help me. 537 01:10:02,495 --> 01:10:07,500 Come on. 538 01:10:13,405 --> 01:10:15,975 Come on, baby, please, please. 539 01:10:38,498 --> 01:10:39,899 I know. 540 01:10:39,932 --> 01:10:40,767 I know. 541 01:10:42,568 --> 01:10:44,671 I know, sweetheart. 542 01:11:06,726 --> 01:11:07,560 It's okay. 543 01:11:11,431 --> 01:11:12,532 It's okay. 544 01:12:22,034 --> 01:12:25,303 Come on, baby, you have to eat, please. 545 01:12:28,608 --> 01:12:29,675 Please. 546 01:12:47,560 --> 01:12:48,728 Oh, thank God. 547 01:13:03,676 --> 01:13:04,510 Okay. 548 01:13:19,258 --> 01:13:20,760 No, of course not. 549 01:13:23,262 --> 01:13:24,096 She's okay. 550 01:13:26,165 --> 01:13:28,167 She's warm now, thanks to you. 551 01:13:31,771 --> 01:13:32,605 What? 552 01:13:41,714 --> 01:13:42,615 It is tough. 553 01:13:49,522 --> 01:13:51,691 You were never really looking for your car. 554 01:13:56,295 --> 01:13:58,197 The cabbie was so pissed. 555 01:14:03,302 --> 01:14:06,138 I know. 556 01:14:11,210 --> 01:14:13,045 Let me see you. 557 01:17:51,864 --> 01:17:53,265 Liv, 558 01:17:53,299 --> 01:17:54,568 now. 559 01:17:54,600 --> 01:17:58,104 We're getting out, Liv, we're getting out. 560 01:17:59,138 --> 01:18:00,973 We're going home, Liv. 561 01:18:14,320 --> 01:18:15,154 It's okay. 562 01:18:16,355 --> 01:18:21,227 It's okay, Liv, it's okay. 563 01:18:23,162 --> 01:18:25,397 At least we're getting out. 564 01:18:27,333 --> 01:18:29,301 We're getting out, Liv. 565 01:18:49,822 --> 01:18:51,157 Babe, thank you. 566 01:18:54,260 --> 01:18:55,428 Goodbye, love. 567 01:22:31,877 --> 01:22:32,911 Stay with me. 568 01:22:35,914 --> 01:22:37,751 Come on, stay with me. 569 01:25:29,795 --> 01:25:34,795 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org