1 00:00:06,006 --> 00:00:09,006 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:30,989 --> 00:00:35,989 VERSTECKEN 3 00:02:37,240 --> 00:02:39,410 Dieser Ort ist verdammt nochmal zu groß. 4 00:02:40,910 --> 00:02:42,910 Wir sichern den Boden, dann gehen wir hoch. 5 00:02:45,331 --> 00:02:46,791 Wenn die Scheiße schief läuft... 6 00:02:47,292 --> 00:02:48,502 ...dann rennt zum Ausgang. 7 00:02:50,587 --> 00:02:51,547 Schreit nicht. 8 00:02:53,548 --> 00:02:54,968 Du kommst mit mir. Komm schon. 9 00:04:31,562 --> 00:04:32,442 Hey! 10 00:04:37,318 --> 00:04:38,148 Halte die. 11 00:04:39,529 --> 00:04:40,359 Hab sie. 12 00:04:41,489 --> 00:04:42,319 Wir sind sicher. 13 00:05:09,726 --> 00:05:11,766 -Beobachte ihn bitte. -Ja. Kein Problem. 14 00:05:13,896 --> 00:05:16,186 Sie müssen vor langer Zeit evakuiert worden sein. 15 00:05:16,983 --> 00:05:20,073 Es ist leer. Es ist nicht geplündert. 16 00:05:23,740 --> 00:05:26,580 Geh hoch. Für heute Abend ist es wahrscheinlich am sichersten. 17 00:05:37,795 --> 00:05:40,085 VERLOREN UND GEFUNDEN 18 00:06:03,488 --> 00:06:04,408 Alles in Ordnung? 19 00:06:26,761 --> 00:06:27,761 Nein. 20 00:06:28,221 --> 00:06:29,141 Nein. 21 00:06:29,764 --> 00:06:31,854 Nein, ok? 22 00:06:37,772 --> 00:06:40,022 -Brauchst du Hilfe? -Hab's schon. 23 00:06:51,411 --> 00:06:53,251 -Nicht! -Nein. 24 00:06:53,788 --> 00:06:57,328 -Du bringst uns alle verdammt noch mal um! -Tut mir leid. Ich versuchte nur... 25 00:06:57,417 --> 00:06:58,247 Lass ihn los. 26 00:06:58,334 --> 00:07:01,304 Wenn du weiter dumme Scheiße baust, bist du allein! Kapiert? 27 00:07:01,921 --> 00:07:03,841 -Bitte. -Kapiert. 28 00:07:04,632 --> 00:07:05,762 Bitte lass ihn los. 29 00:07:09,429 --> 00:07:10,259 Bitte. 30 00:07:24,193 --> 00:07:25,193 Komm schon. Hilf mir. 31 00:08:37,600 --> 00:08:39,230 Du solltest auch etwas schlafen. 32 00:08:41,312 --> 00:08:43,192 Jemand muss aufpassen. 33 00:09:10,049 --> 00:09:13,179 Als wir unser Haus verließen, war das... 34 00:09:16,639 --> 00:09:18,179 ...vor vier, fünf Wochen? 35 00:09:20,560 --> 00:09:21,730 Ich erinnere mich nicht. 36 00:09:24,355 --> 00:09:25,725 Wir nahmen unser Gepäck mit. 37 00:09:31,529 --> 00:09:32,489 Gepäck. 38 00:09:39,328 --> 00:09:41,708 Wir dachten wohl, wir kämen eines Tages nach Hause. 39 00:09:49,005 --> 00:09:51,625 Neulich, mein Gott... 40 00:09:53,801 --> 00:09:56,601 ...sah ich, wie sie versuchte... 41 00:09:58,222 --> 00:10:02,602 ...einen Garnknäuel in ihren Rucksack zu bekommen. Er ging aber nicht zu. 42 00:10:03,561 --> 00:10:05,521 Also lagen wir auf dem Boden und... 43 00:10:06,939 --> 00:10:07,939 ...versuchten nur... 44 00:10:13,696 --> 00:10:14,946 ...ihn zu verschließen, 45 00:10:15,031 --> 00:10:17,621 weil man ja nie weiß,  wann man Garn gebrauchen könnte. 46 00:11:04,914 --> 00:11:09,924 SUCHEN 47 00:11:50,042 --> 00:11:51,002 Weck sie auf. 48 00:12:18,154 --> 00:12:18,994 Überlebende? 49 00:12:20,197 --> 00:12:21,027 Könnte sein. 50 00:12:31,709 --> 00:12:34,339 Die Fenster gehen nicht auf, und nur du hast eine Waffe. 51 00:13:25,971 --> 00:13:26,811 Nicht! 52 00:13:32,853 --> 00:13:36,983 -Es war ein Junge.  -Ich sah es. Es war ein Junge. 53 00:13:43,364 --> 00:13:44,204 Was sagt er? 54 00:13:46,116 --> 00:13:47,196 -Hey! -Warte. 55 00:13:49,662 --> 00:13:50,542 Scheiße. 56 00:14:16,856 --> 00:14:17,856 Scheiße. 57 00:14:19,608 --> 00:14:21,898 Genug mit dieser Scheiße. Lasst uns abhauen. 58 00:14:22,236 --> 00:14:23,776 -Und der Junge? -Scheiß auf ihn! 59 00:14:23,946 --> 00:14:26,066 Wir sind nicht alleine. Wir sollten gehen. 60 00:14:30,870 --> 00:14:33,540 Du kannst bleiben,  wenn du willst. Ich haue ab. 61 00:15:00,774 --> 00:15:01,614 Mach es nicht. 62 00:15:01,775 --> 00:15:04,315 Aber er ist nur ein Junge. Er ist ganz alleine. Er ist... 63 00:15:04,403 --> 00:15:05,823 Nicht unser Problem. 64 00:15:06,947 --> 00:15:11,907 Und wir wissen nicht, wer sonst  noch hier ist. Wir sollten gehen. Jetzt. 65 00:15:15,372 --> 00:15:17,752 -Hey! -Warte. Warte einfach. 66 00:15:18,083 --> 00:15:20,593 Warte bitte. Ich weiß.  Warte einfach. Bitte warte. 67 00:15:24,506 --> 00:15:26,046 -Es ist nur ein Junge. -Na und? 68 00:15:26,717 --> 00:15:28,547 -Was meinst du damit? -Halt deine Fresse! 69 00:15:29,595 --> 00:15:30,845 Er könnte hier allein sein. 70 00:15:32,473 --> 00:15:35,353 Das könnte er. Oder er könnte ein Köder sein. 71 00:15:37,645 --> 00:15:38,805 Wir müssen ihn finden. 72 00:15:39,146 --> 00:15:43,316 Wir sagten, wir gehen von hier, falls es nicht leer wäre. Er ist nicht leer. 73 00:15:45,569 --> 00:15:49,159 Warte. Bitte.  Warte einfach. Bitte. Warte. 74 00:15:52,743 --> 00:15:57,083 Ok. Wir gehen die Treppe hinunter. Du gehst da lang. 75 00:15:57,164 --> 00:15:59,464 Wir durchsuchen auf dem Weg  zum Ausgang die Etagen 76 00:15:59,541 --> 00:16:01,251 und werden ihn dabei suchen. 77 00:16:01,335 --> 00:16:04,045 Und wenn wir ihn nicht finden, dann gehen wir, ok? 78 00:16:06,090 --> 00:16:06,920 Gut. 79 00:16:07,883 --> 00:16:08,723 Ok. 80 00:16:10,928 --> 00:16:14,678 Ok. Wir suchen ihn unten. Ok? Komm schon. 81 00:18:07,377 --> 00:18:08,207 Gott! 82 00:18:21,517 --> 00:18:23,517 Was? Was ist los? 83 00:18:23,769 --> 00:18:25,769 Hey. Bist du ok? 84 00:18:30,859 --> 00:18:32,859 KALENDER SPORTAKTIVITÄTEN 85 00:19:08,063 --> 00:19:08,903 Ryan? 86 00:19:10,649 --> 00:19:11,479 Ryan? 87 00:19:14,319 --> 00:19:15,649 Oh Gott, verdammt noch mal! 88 00:19:50,105 --> 00:19:50,975 Hey. 89 00:20:21,261 --> 00:20:22,261 Hallo? 90 00:21:13,313 --> 00:21:18,323 HILFE 91 00:21:22,572 --> 00:21:23,992 Warum kamen wir hierher zurück? 92 00:21:35,377 --> 00:21:38,257 -Legtest du die Pillen hier hin? -Ja. Bin mir ziemlich sicher. 93 00:21:39,089 --> 00:21:40,469 Denkst du, der Junge nahm sie? 94 00:21:40,549 --> 00:21:41,549 Jemand tat es. 95 00:21:42,217 --> 00:21:43,217 Kleiner Drecksack. 96 00:21:51,643 --> 00:21:52,643 Was machen wir? 97 00:21:53,395 --> 00:21:54,645 Wir hauen hier ab. 98 00:22:05,782 --> 00:22:06,622 Scheiße. 99 00:22:07,159 --> 00:22:07,989 Abgeschlossen? 100 00:22:10,037 --> 00:22:11,707 In Ordnung, Hurensöhne. 101 00:22:26,303 --> 00:22:27,393 Wonach suchst du? 102 00:22:28,930 --> 00:22:29,770 Scheiße. 103 00:22:35,479 --> 00:22:40,439 HILFE 104 00:22:43,612 --> 00:22:44,782 Suchen wir das Kind? 105 00:22:45,113 --> 00:22:46,493 Halt deine Fresse! 106 00:23:11,765 --> 00:23:12,765 Öffne sie. 107 00:23:14,851 --> 00:23:15,941 Verdammt, mach sie auf! 108 00:23:40,043 --> 00:23:42,093 Ich weiß, du sagtest... Aber was suchen wir? 109 00:23:42,629 --> 00:23:43,459 Einen Schlüssel. 110 00:23:43,880 --> 00:23:45,170 Klar. 111 00:23:46,466 --> 00:23:47,296 Scheiße. 112 00:23:50,887 --> 00:23:51,887 Den Schlüssel zu was? 113 00:24:00,188 --> 00:24:01,358 Nein, warte! 114 00:24:07,863 --> 00:24:10,373 Hey, geht es dir gut? 115 00:24:18,081 --> 00:24:23,091 GEWAHRSAM 116 00:25:46,336 --> 00:25:47,296 Hey. 117 00:25:49,130 --> 00:25:50,300 Hey, bist du da drin? 118 00:26:10,026 --> 00:26:11,486 Das ist nicht lustig! 119 00:26:12,028 --> 00:26:13,908 Das ist nicht lustig, verstehst du? 120 00:26:19,077 --> 00:26:19,997 Wichser. 121 00:26:21,871 --> 00:26:22,831 Scheiße. 122 00:26:27,043 --> 00:26:28,043 Mach die Tür auf! 123 00:26:29,754 --> 00:26:31,214 Mach jetzt die Tür auf! 124 00:26:32,299 --> 00:26:33,259 Bitte. 125 00:26:34,843 --> 00:26:35,843 Wichser! 126 00:26:38,597 --> 00:26:41,977 Verdammter, verfickter kleiner Scheißer! 127 00:26:47,188 --> 00:26:48,018 Ok. 128 00:26:49,441 --> 00:26:50,361 Du gewinnst. 129 00:26:51,443 --> 00:26:53,403 Mach einfach die Tür auf. 130 00:27:06,082 --> 00:27:08,212 Mach die Tür auf, du verdammter... 131 00:27:14,132 --> 00:27:19,142 APPELL 132 00:27:57,717 --> 00:27:59,217 Hände hinter den Rücken! 133 00:28:01,054 --> 00:28:02,854 Hinter deinen verdammten Rücken! 134 00:28:15,819 --> 00:28:16,899 Auf deine Knie. 135 00:28:22,534 --> 00:28:23,454 Holt ihn hoch. 136 00:29:03,324 --> 00:29:05,334 Geh hier rüber. Setz dich hin. 137 00:29:16,880 --> 00:29:21,890 SCHLUPFWINKEL 138 00:31:02,735 --> 00:31:03,735 Was zum Teufel! 139 00:31:10,952 --> 00:31:12,082 Was war das? 140 00:31:38,813 --> 00:31:39,983 Was ist los, Leute? 141 00:31:43,234 --> 00:31:44,154 Du, ähm... 142 00:31:45,069 --> 00:31:46,649 Weißt du, wie man das Ding benutzt? 143 00:31:54,579 --> 00:31:55,409 Tu's nicht. 144 00:32:00,418 --> 00:32:01,708 Ihr wollt mich umbringen? 145 00:32:03,421 --> 00:32:04,261 Nein. 146 00:32:05,715 --> 00:32:06,665 Aber er wird es tun. 147 00:32:14,140 --> 00:32:15,520 Zeig ihnen, was wir fanden. 148 00:32:26,319 --> 00:32:27,279 Lasst ihn gehen. 149 00:32:30,156 --> 00:32:32,196 Gib uns die Waffe, dann lassen wir ihn gehen. 150 00:32:40,875 --> 00:32:41,825 Gib mir die Waffe. 151 00:32:42,085 --> 00:32:43,585 Nein. 152 00:32:47,715 --> 00:32:48,925 Was wirst du tun? 153 00:32:50,051 --> 00:32:51,761 Einen kleinen Jungen erschießen? 154 00:32:51,844 --> 00:32:53,724 -Ja. -Nein. 155 00:32:54,681 --> 00:32:58,561 Nein. Gib mir die Waffe. 156 00:32:59,060 --> 00:32:59,980 Gib mir die Waffe. 157 00:33:05,900 --> 00:33:08,820 Gut. Hey. 158 00:33:10,154 --> 00:33:10,994 Ok? 159 00:33:11,572 --> 00:33:12,742 Ich gebe dir die Waffe... 160 00:33:13,199 --> 00:33:15,119 ...wir geben dir die Waffe, aber zuerst... 161 00:33:15,785 --> 00:33:17,995 ...musst du ihn gehen lassen. 162 00:33:23,376 --> 00:33:24,456 Aber beweg dich nicht! 163 00:33:25,253 --> 00:33:27,883 Wenn er sich bewegt, töte ihn. 164 00:33:37,765 --> 00:33:41,805 Nein! 165 00:33:44,856 --> 00:33:45,856 Nein! 166 00:33:56,200 --> 00:33:57,330 Nein. 167 00:34:01,539 --> 00:34:05,669 Ok. Komm schon! 168 00:34:05,793 --> 00:34:09,633 Komm schon. Wir müssen hier weg. Komm! 169 00:39:24,320 --> 00:39:26,360 Untertitel von: Sophiane Collins