1 00:00:28,987 --> 00:00:31,027 ♪♪♪ 2 00:00:36,619 --> 00:00:38,749 [engine roaring] 3 00:00:55,889 --> 00:00:57,849 [blowing air] 4 00:01:22,040 --> 00:01:23,040 Hey. 5 00:01:25,919 --> 00:01:27,169 I'm not gonna rape you. 6 00:01:28,463 --> 00:01:29,463 OK? 7 00:01:31,674 --> 00:01:33,894 Trust me, I'm one of the good guys. 8 00:01:38,264 --> 00:01:40,184 I don't do this kind of thing. 9 00:01:42,018 --> 00:01:43,018 Mm-hmm. 10 00:01:43,645 --> 00:01:46,145 I promise, I got a family. They're in Texas, huh! 11 00:01:47,357 --> 00:01:48,607 With my sister. 12 00:01:52,403 --> 00:01:54,033 I hope. 13 00:01:56,449 --> 00:01:58,539 Hey, you speak English? 14 00:02:12,507 --> 00:02:13,677 What about you? 15 00:02:14,759 --> 00:02:17,549 Yeah. Yeah, I speak English. 16 00:02:17,637 --> 00:02:18,847 Figure. 17 00:02:20,306 --> 00:02:21,516 You got a family? 18 00:02:22,851 --> 00:02:24,731 On the East Coast. Here. 19 00:02:29,482 --> 00:02:30,482 Husband? 20 00:02:31,651 --> 00:02:34,531 No, no. Probably not. 21 00:02:36,239 --> 00:02:38,949 But, um... I'm not... I'm not 22 00:02:39,033 --> 00:02:42,293 a dead weight out here. I know how to handle myself. 23 00:02:42,370 --> 00:02:44,580 I survived six weeks without him. 24 00:02:45,832 --> 00:02:47,542 If you can get me to the stadium, 25 00:02:47,625 --> 00:02:49,955 I can help 'cause I know people, 26 00:02:50,044 --> 00:02:53,384 people who can help. And, uh, I can pay. 27 00:02:54,382 --> 00:02:57,182 Hey, hey, alright. I'm... I'm not gonna dump you, OK? 28 00:02:58,177 --> 00:03:01,807 Thank you. You won't regret it. I promise. 29 00:03:03,016 --> 00:03:05,226 You gotta do the right thing, right? 30 00:03:05,310 --> 00:03:08,310 Be the... the good person? 31 00:03:08,396 --> 00:03:10,766 -Yeah. -I don't think 32 00:03:10,857 --> 00:03:12,317 any of that matters anymore, huh? 33 00:03:12,400 --> 00:03:14,440 [laughing] 34 00:03:14,527 --> 00:03:16,147 [chuckling] 35 00:03:20,533 --> 00:03:21,533 Hey. 36 00:03:24,537 --> 00:03:25,747 Hey, you got a gun? 37 00:03:26,748 --> 00:03:29,418 No. No. Hmm... 38 00:03:30,960 --> 00:03:32,000 A gun? 39 00:03:34,714 --> 00:03:36,304 Hey. 40 00:03:37,425 --> 00:03:38,045 Look in the glove. 41 00:04:05,745 --> 00:04:06,655 Look out! 42 00:04:06,746 --> 00:04:08,326 Shit! 43 00:04:08,414 --> 00:04:09,674 Navigate. 44 00:04:09,749 --> 00:04:12,789 OK. I... I wish I had my glasses. 45 00:04:12,877 --> 00:04:14,667 We need to stay near the 118, huh? 46 00:04:14,754 --> 00:04:16,054 Yeah. Hmm... 47 00:04:16,130 --> 00:04:19,050 Take it about 10 miles 'til we hit the 112 48 00:04:19,133 --> 00:04:20,553 and take it to downtown. 49 00:04:20,635 --> 00:04:22,965 I-I'm just trying to figure out where we... 50 00:04:23,054 --> 00:04:24,934 where we are. We just passed Bennington. 51 00:04:25,014 --> 00:04:27,234 -I wish I had my damn glasses. -WHAT'S THE MATTER? 52 00:04:27,308 --> 00:04:28,428 [speaking Korean] 53 00:04:31,104 --> 00:04:33,234 Look, I'm sorry. It-it-it's just... 54 00:04:33,314 --> 00:04:35,484 [woman speaking Korean] 55 00:04:35,566 --> 00:04:36,686 -What?! -In two "block." 56 00:04:36,776 --> 00:04:39,066 Two, two, two blocks? 57 00:04:39,153 --> 00:04:41,283 -Two? Two blocks. -Yeah. Yeah. Yeah. 58 00:04:41,364 --> 00:04:43,074 -Keep your eye on the road. -Left. Left. 59 00:04:43,157 --> 00:04:45,787 -Two blocks from what? Left? -Keep your eye on the road! 60 00:04:45,868 --> 00:04:47,658 -Two blocks, turn left? -[woman speaking Korean] 61 00:04:47,745 --> 00:04:50,245 -You're sure? -[woman speaking Korean] 62 00:04:50,331 --> 00:04:51,621 Alright. 63 00:05:22,739 --> 00:05:25,199 [speaking Korean] 64 00:05:26,200 --> 00:05:27,950 What? What? 65 00:05:29,829 --> 00:05:30,829 The truck? 66 00:05:31,831 --> 00:05:33,621 Have they been following us the whole time? 67 00:05:33,708 --> 00:05:34,708 [speaking Korean] 68 00:05:39,839 --> 00:05:41,839 What the fuck do you want? 69 00:05:41,924 --> 00:05:43,764 [speaking Korean] 70 00:05:45,136 --> 00:05:46,046 What? 71 00:05:46,137 --> 00:05:47,347 Gasu. Gasu. 72 00:05:47,430 --> 00:05:48,390 Gas? 73 00:05:49,182 --> 00:05:50,562 Do you think they want our gas? 74 00:05:50,641 --> 00:05:52,521 - Hai, hai, hai. -I think she's right. 75 00:05:53,519 --> 00:05:54,519 Motherfuckers! 76 00:05:54,604 --> 00:05:56,864 [suspenseful music] 77 00:06:15,166 --> 00:06:16,876 -[insects buzzing] -[birds calling] 78 00:06:58,000 --> 00:06:59,000 Should we help them? 79 00:07:01,879 --> 00:07:02,879 Hey. 80 00:07:08,511 --> 00:07:09,801 Only if you want to get shot. 81 00:07:17,770 --> 00:07:19,230 [man screaming] 82 00:07:19,313 --> 00:07:21,023 [people shouting indistinctly] 83 00:07:21,107 --> 00:07:24,067 [man]: Run, run! Run! Run! 84 00:07:24,152 --> 00:07:26,202 [growling] 85 00:07:26,279 --> 00:07:28,819 [indistinct talking] 86 00:07:28,906 --> 00:07:30,616 [woman sobbing] 87 00:07:31,951 --> 00:07:34,081 -[woman screaming] -Go, go, go! 88 00:07:34,162 --> 00:07:35,372 -Go, go, go! -[indistinct shouting] 89 00:07:40,251 --> 00:07:42,841 -[man]: Go! Go! -[woman]: Get away from me! 90 00:07:42,920 --> 00:07:44,550 -HELP! -Come on! 91 00:07:45,840 --> 00:07:46,840 [distant man]: Oh, fuck! 92 00:07:48,217 --> 00:07:50,297 Get off of me! Oh, shit! 93 00:07:50,386 --> 00:07:52,556 -[distant woman]: Fuck! -[distant man]: Get off her! 94 00:07:52,638 --> 00:07:55,728 Get off her! Fuck! Let her go! [woman screaming] 95 00:07:55,808 --> 00:07:57,018 [zombie roaring] 96 00:07:57,101 --> 00:07:59,061 -Shit! -[woman screaming] 97 00:08:03,191 --> 00:08:04,191 Fuck! 98 00:08:06,903 --> 00:08:09,203 [woman roaring and snarling] 99 00:08:40,937 --> 00:08:42,437 This road sucks. 100 00:08:43,481 --> 00:08:45,111 We gotta get off this road. 101 00:08:47,735 --> 00:08:50,855 No, no, no, no, no! No! [speaking Korean] 102 00:08:50,947 --> 00:08:54,027 I know this isn't the road, but I'm trying to find another one. 103 00:08:54,116 --> 00:08:56,446 [woman speaking Korean] 104 00:08:58,913 --> 00:09:01,083 -No, it doesn't matter. -[woman speaking Korean] 105 00:09:01,165 --> 00:09:03,455 It doesn't matter. Look, this road is shit! 106 00:09:03,543 --> 00:09:05,883 [speaking Korean] 107 00:09:05,962 --> 00:09:08,302 No! No, no, look. Look. Give me that. 108 00:09:08,381 --> 00:09:11,631 Give me the map. No. This road, I know this area, OK? 109 00:09:15,012 --> 00:09:16,812 Let the man drive, OK? 110 00:09:18,057 --> 00:09:19,267 I know my way around here. 111 00:09:21,644 --> 00:09:23,274 I used to work around here. 112 00:09:32,154 --> 00:09:33,864 -[clanking] -What the fuck was what?! 113 00:09:35,950 --> 00:09:37,030 OH, MY GOD! 114 00:09:37,118 --> 00:09:39,288 Son of a bitch! What the fuck?! 115 00:09:39,370 --> 00:09:41,000 [screaming in Korean] 116 00:09:43,666 --> 00:09:45,746 -Where are they coming from?! -Oh, my God! Oh, my God! 117 00:09:45,835 --> 00:09:47,705 -Watch out! -Ah! Oh, God! 118 00:09:50,214 --> 00:09:52,014 -Look out! -Heads up! 119 00:09:57,096 --> 00:09:58,636 Go! Oh, my gosh! 120 00:09:58,723 --> 00:10:02,273 -Motherfuckers! -[woman speaking Korean] 121 00:10:02,351 --> 00:10:03,771 Faster! 122 00:10:03,853 --> 00:10:06,563 [tires screeching] 123 00:10:08,357 --> 00:10:09,937 -Faster! -I'm trying! 124 00:10:10,026 --> 00:10:11,566 I'm trying! We're good! 125 00:10:13,154 --> 00:10:14,534 We're good! 126 00:10:14,614 --> 00:10:16,324 -No, we're not good! -We're good! 127 00:10:16,407 --> 00:10:18,077 -No. -We're good. 128 00:10:18,159 --> 00:10:20,829 -[hyperventilating] -We're good! 129 00:10:20,911 --> 00:10:23,961 We're good, OK? We're good. Everybody good? 130 00:10:27,501 --> 00:10:28,461 We're good, OK? 131 00:10:28,544 --> 00:10:30,254 [grating noise] 132 00:10:34,467 --> 00:10:37,007 [weird clanking] 133 00:10:41,182 --> 00:10:42,852 Goddamn! 134 00:10:42,933 --> 00:10:45,273 I'm dragging something. Shit! 135 00:10:46,729 --> 00:10:49,189 -[speaking Korean] -What? 136 00:10:49,273 --> 00:10:51,193 -Uh, brake, brake, brake. -You want me to stop? 137 00:10:51,275 --> 00:10:52,935 -[repeating Korean word] -You want me to pull over? 138 00:10:53,027 --> 00:10:54,607 -[repeating Korean word] -You sure that's a good idea? 139 00:10:56,322 --> 00:10:57,532 [speaking Korean] 140 00:10:57,615 --> 00:10:59,825 I don't think we should stop. 141 00:10:59,909 --> 00:11:02,039 -[repeating Korean word] -OK, OK, OK. 142 00:11:02,119 --> 00:11:04,499 I'm gonna stop, alright? I'm gonna pull over. 143 00:11:04,580 --> 00:11:06,080 This is too dangerous. 144 00:11:11,712 --> 00:11:12,802 This looks clear. 145 00:11:19,303 --> 00:11:22,063 I won't leave you. I promise. 146 00:11:23,516 --> 00:11:24,556 We'll be here. 147 00:11:25,726 --> 00:11:28,556 -[speaking Korean] -I said I won't. 148 00:11:29,563 --> 00:11:30,523 Now, hurry up. 149 00:11:30,606 --> 00:11:33,146 It's OK. Be careful. 150 00:11:34,610 --> 00:11:36,320 [car beeping] 151 00:11:54,171 --> 00:11:57,011 It's back there. Check back there. 152 00:12:13,649 --> 00:12:14,649 [grunt] 153 00:12:21,073 --> 00:12:22,073 [grunt] 154 00:12:26,078 --> 00:12:28,288 -[honking] -GET IN THE CAR! 155 00:12:28,372 --> 00:12:30,332 [honking] 156 00:12:30,416 --> 00:12:33,166 -[zombie growling] -[honking] 157 00:12:33,252 --> 00:12:36,132 [driver]: Get back in! Let's go! Get around! 158 00:12:37,131 --> 00:12:38,921 Let's go! 159 00:12:39,008 --> 00:12:40,838 -Son of a bitch! -No! 160 00:12:40,926 --> 00:12:42,386 -You motherfucker! -[shouting in Korean] 161 00:12:42,470 --> 00:12:44,140 Get off my car! 162 00:12:44,221 --> 00:12:45,851 -Hang on! -[grunting] 163 00:12:46,849 --> 00:12:49,349 Hang on! Aaah! 164 00:12:49,435 --> 00:12:50,975 -Go! -[tires screeching] 165 00:12:51,061 --> 00:12:53,651 He's not pulling off. Not pulling off. He's still there. 166 00:12:54,982 --> 00:12:57,282 -He's still there! -You get off my car, 167 00:12:57,359 --> 00:12:59,569 you motherfucker! OK, be cool. 168 00:12:59,653 --> 00:13:01,493 -[knocking] -I think we lost him. 169 00:13:02,490 --> 00:13:04,280 We're good. We're good? You guys good? 170 00:13:04,366 --> 00:13:05,906 -You're good? -I don't see him. 171 00:13:05,993 --> 00:13:08,043 -You're good. -[screaming] 172 00:13:09,455 --> 00:13:12,165 Hang on! Die, you motherfucker! 173 00:13:12,249 --> 00:13:13,919 Get rid of him! 174 00:13:14,001 --> 00:13:16,591 -Just hang on! -[zombie growling] 175 00:13:16,670 --> 00:13:18,210 [tires screeching] 176 00:13:20,049 --> 00:13:21,469 [tires screeching] 177 00:13:21,550 --> 00:13:23,180 [zombie growling] 178 00:13:24,220 --> 00:13:27,180 Oh, my God! Oh, my God! 179 00:13:27,264 --> 00:13:30,944 -Let go, you crazy bully! -[woman talking indistinctly] 180 00:13:31,018 --> 00:13:33,398 You guys, don't... Fuck it! 181 00:13:34,730 --> 00:13:37,230 No, you motherfucker! Let me go! 182 00:13:37,316 --> 00:13:39,356 Let me go! Get my hammer! 183 00:13:39,443 --> 00:13:42,573 Grab my hammer! In the bag! Grab my hammer! 184 00:13:42,655 --> 00:13:44,615 Hit him in the head! Hit him in the face! 185 00:13:44,698 --> 00:13:46,448 Hit this motherfucker! 186 00:13:46,534 --> 00:13:49,454 [indistinct shouting] 187 00:13:49,537 --> 00:13:50,537 Let him go! 188 00:13:53,624 --> 00:13:55,924 [zombie growling] 189 00:13:56,001 --> 00:13:57,251 AH! 190 00:13:58,504 --> 00:13:59,554 [roaring] 191 00:14:03,717 --> 00:14:05,387 GET OFF, YOU MOTHERFUCKER! 192 00:14:05,469 --> 00:14:06,389 [tires screeching] 193 00:14:08,556 --> 00:14:10,596 Fuck you! 194 00:14:12,601 --> 00:14:13,731 [engine roaring] 195 00:14:17,773 --> 00:14:18,983 [zombie roaring] 196 00:14:33,038 --> 00:14:34,038 Alright. 197 00:14:37,334 --> 00:14:39,554 Maybe that road sucks after all. 198 00:14:48,137 --> 00:14:49,097 Hell, uh... 199 00:14:51,307 --> 00:14:52,927 ...next time, I'll listen. 200 00:15:02,484 --> 00:15:03,494 Thanks. 201 00:15:12,578 --> 00:15:15,038 You know, that was the first one I ever seen so close. 202 00:15:18,292 --> 00:15:19,292 Shit! 203 00:15:22,212 --> 00:15:24,382 Those fuckers are worse than I heard, huh? 204 00:15:27,676 --> 00:15:29,086 I remember the first one I saw. 205 00:15:30,095 --> 00:15:32,175 It was behind a fence, so we... 206 00:15:32,264 --> 00:15:34,064 It couldn't catch me, but it just... 207 00:15:35,184 --> 00:15:37,734 ...it just kept coming after me. 208 00:15:38,729 --> 00:15:41,319 Banging against the fence, 209 00:15:41,398 --> 00:15:43,028 like a rabid dog. 210 00:15:45,361 --> 00:15:47,571 And I... I remember thinking... 211 00:15:52,159 --> 00:15:53,659 ..."This used to be somebody. 212 00:15:56,038 --> 00:15:58,418 And now just look at him." 213 00:16:00,000 --> 00:16:05,090 He just... You know, he seemed so... so trapped. 214 00:16:07,800 --> 00:16:11,600 I couldn't even tell if... there was a real person 215 00:16:11,679 --> 00:16:13,349 still in there somewhere. 216 00:16:23,107 --> 00:16:24,147 You know what I think? 217 00:16:26,527 --> 00:16:30,067 I think we're all being punished. For everything. 218 00:16:31,615 --> 00:16:33,275 For all the bad shit. 219 00:16:55,556 --> 00:16:57,056 [speaking Korean] 220 00:17:01,854 --> 00:17:03,114 -What? -I think 221 00:17:03,188 --> 00:17:04,108 you missed her turn. 222 00:17:05,107 --> 00:17:06,477 Where? Back there? 223 00:17:08,235 --> 00:17:09,315 Shit! 224 00:17:13,073 --> 00:17:15,123 [speaking Korean] 225 00:17:15,200 --> 00:17:16,330 And where is that? 226 00:17:17,244 --> 00:17:19,584 -[woman speaking Korean] -OK. 227 00:17:19,663 --> 00:17:21,623 -Left on that one? -[woman speaking Korean] 228 00:17:23,250 --> 00:17:24,790 It's that truck again. 229 00:17:24,877 --> 00:17:28,007 -[dramatic music] -Motherfucker! 230 00:17:52,446 --> 00:17:54,236 [engines humming] 231 00:18:05,793 --> 00:18:07,753 What do we do now? 232 00:18:10,506 --> 00:18:11,506 Nothing. 233 00:18:14,009 --> 00:18:16,639 -Give me that hammer. -You're going out there? 234 00:18:17,638 --> 00:18:20,308 No, no, no, no, no. I don't think that's a good idea. 235 00:18:31,443 --> 00:18:33,453 -[sighing] -Alright. 236 00:19:09,773 --> 00:19:12,653 You know, I heard it was worse on the roads than on foot. 237 00:19:13,652 --> 00:19:15,532 I'm beginning to understand why. 238 00:19:17,739 --> 00:19:19,449 [softly]: I'm not scared of you, little bitch. 239 00:19:21,660 --> 00:19:23,250 You won't win no gas. 240 00:19:39,595 --> 00:19:42,005 Let's see what you got, motherfucker. 241 00:19:42,097 --> 00:19:45,557 [engine roaring] 242 00:19:52,316 --> 00:19:54,066 -Hang on back there. -[tires screeching] 243 00:20:01,950 --> 00:20:04,660 He's still there. He's still there. 244 00:20:04,745 --> 00:20:06,365 Goddammit! 245 00:20:06,455 --> 00:20:07,405 [speaking Korean] 246 00:20:07,497 --> 00:20:09,327 Right? Right here? 247 00:20:09,416 --> 00:20:10,996 - Hai, hai, hai. -Right turn here? 248 00:20:11,084 --> 00:20:13,504 -Yeah, yeah, you go! -[tires screeching] 249 00:20:20,928 --> 00:20:22,798 Go! Go! Go! 250 00:20:22,888 --> 00:20:26,138 [tires screeching] 251 00:20:40,322 --> 00:20:41,782 Hang on, lady. 252 00:20:41,865 --> 00:20:45,865 [tires screeching] 253 00:21:05,138 --> 00:21:07,768 -I think you lost them. -Alright, alright. 254 00:21:07,849 --> 00:21:09,229 Alright, relax. 255 00:21:10,394 --> 00:21:12,274 [tires screeching] 256 00:21:15,440 --> 00:21:18,820 [speaking Korean] 257 00:21:41,341 --> 00:21:43,091 ♪♪♪ 258 00:21:43,176 --> 00:21:44,176 Let's go. 259 00:21:45,262 --> 00:21:47,222 -Jesus! -Please, we need your help! 260 00:21:47,306 --> 00:21:49,216 -Let us in! -Take us to the next checkpoint 261 00:21:49,308 --> 00:21:51,018 They're after us, man, let us in! 262 00:21:51,101 --> 00:21:53,691 -Shut the fuck up! -[zombie grunting] 263 00:21:53,770 --> 00:21:55,650 -We got food, water! -Let us in! 264 00:21:55,731 --> 00:21:57,691 I'll suck your dick! Whatever you want! 265 00:21:57,774 --> 00:21:59,194 -Just let us in! -Open up! 266 00:22:01,653 --> 00:22:03,703 [indistinct shouting] 267 00:22:36,688 --> 00:22:38,068 You good? 268 00:22:39,816 --> 00:22:41,776 Yeah. Yeah. 269 00:22:41,860 --> 00:22:44,320 You OK? You good? 270 00:22:46,448 --> 00:22:47,448 Yeah. 271 00:22:48,450 --> 00:22:50,290 You got a picture in there? 272 00:22:51,244 --> 00:22:53,464 -"A picture"? -[speaking Korean] 273 00:23:00,045 --> 00:23:01,045 Your mom? 274 00:23:02,798 --> 00:23:04,088 She looks like you. 275 00:23:07,636 --> 00:23:08,636 Is she alive? 276 00:23:11,807 --> 00:23:12,807 [word in Korean] 277 00:23:13,809 --> 00:23:14,939 You're looking for her? 278 00:23:15,018 --> 00:23:16,058 [word in Korean] 279 00:23:18,438 --> 00:23:19,438 You'll find her. 280 00:23:20,649 --> 00:23:24,319 Hmm? We'll go to the stadium, and you'll find her. 281 00:23:24,402 --> 00:23:25,452 Mm-hmm? 282 00:23:26,780 --> 00:23:27,820 [speaking Korean] 283 00:23:30,408 --> 00:23:31,828 You wanna hear something crazy? 284 00:23:33,161 --> 00:23:34,201 A few months ago... 285 00:23:35,747 --> 00:23:38,207 ...I was working on those poles right up there. 286 00:23:39,668 --> 00:23:40,668 Man! 287 00:23:43,755 --> 00:23:45,045 Shit changes, huh? 288 00:23:51,847 --> 00:23:54,557 William. William Velez. 289 00:23:58,436 --> 00:23:59,686 Ooh Kyungsun. 290 00:23:59,771 --> 00:24:02,151 -Ooh... -Kyungsun. 291 00:24:02,232 --> 00:24:04,572 -Kyungsun? -Kyungsun. 292 00:24:04,651 --> 00:24:06,241 Mm-hmm. Kyungsun. 293 00:24:06,319 --> 00:24:07,989 -Ooh... -Kyung... 294 00:24:08,071 --> 00:24:10,571 -Kyung. -Call me Sun. 295 00:24:10,657 --> 00:24:12,447 -Sun? Sun? -Call me Sun. 296 00:24:12,534 --> 00:24:13,454 Sun? 297 00:24:14,744 --> 00:24:16,584 That's a pretty name. 298 00:24:16,663 --> 00:24:17,583 Hmm. 299 00:24:18,748 --> 00:24:19,998 Thank you. 300 00:24:20,083 --> 00:24:21,503 How about you, lady? 301 00:24:22,586 --> 00:24:25,046 Barbara. Barbara Watson. 302 00:24:26,006 --> 00:24:28,336 "Barbara. Barbara." 303 00:24:28,425 --> 00:24:30,675 Well, Barbara, 304 00:24:30,760 --> 00:24:34,680 Sun, I can't say that it was nice meeting you, huh? 305 00:24:35,432 --> 00:24:36,562 Ha ha ha ha! 306 00:24:39,686 --> 00:24:41,186 But here we are, huh? 307 00:24:42,189 --> 00:24:43,939 Here we are. 308 00:24:44,024 --> 00:24:46,154 "Here we are." 309 00:25:09,716 --> 00:25:10,926 How much? 310 00:25:12,093 --> 00:25:13,683 How many bullets do you have? 311 00:25:18,099 --> 00:25:19,429 About one and a half clips. 312 00:25:21,728 --> 00:25:22,728 How many is that? 313 00:25:24,272 --> 00:25:25,272 Not enough. 314 00:25:26,816 --> 00:25:29,736 We need weapons, ammo. 315 00:25:29,819 --> 00:25:31,989 A fucking car would be nice. 316 00:25:34,074 --> 00:25:35,084 OK. 317 00:25:36,243 --> 00:25:38,793 Is there someone from your unit that we can call? 318 00:25:38,870 --> 00:25:40,120 Contact? 319 00:25:40,205 --> 00:25:41,405 No. 320 00:25:44,542 --> 00:25:46,882 What do you mean, no? 321 00:25:48,505 --> 00:25:49,585 You saw it back there. 322 00:25:52,133 --> 00:25:56,053 What about the army? The-the National Guard? The CDC? 323 00:25:58,431 --> 00:25:59,471 There's nobody. 324 00:26:01,685 --> 00:26:03,305 Like the man said, we're on our own. 325 00:26:08,942 --> 00:26:10,072 Hey. 326 00:26:12,153 --> 00:26:13,363 Ain't that the car we saw earlier? 327 00:26:16,700 --> 00:26:20,450 Yeah, it's the same car... but it's a different driver. 328 00:26:20,537 --> 00:26:22,537 [suspenseful music] 329 00:26:31,673 --> 00:26:36,893 [car engine revving up] 330 00:26:43,018 --> 00:26:44,478 [car engine revving up] 331 00:26:46,229 --> 00:26:50,779 [car engine revving up] 332 00:27:04,414 --> 00:27:07,334 Oh, my God! That's her. 333 00:27:08,835 --> 00:27:10,125 Where is her mother? 334 00:27:11,588 --> 00:27:13,918 ♪♪♪ 335 00:27:33,401 --> 00:27:35,781 [engine roaring] 336 00:27:41,743 --> 00:27:43,373 -Please, please, please. -Let's go! 337 00:27:43,453 --> 00:27:45,713 -Come on, you gotta sing now. -Please, I'm begging you. 338 00:27:45,789 --> 00:27:47,079 -Come on, please. -Come on. Come. 339 00:27:47,165 --> 00:27:49,285 -[speaking Korean] -[William laughing] 340 00:27:51,544 --> 00:27:53,514 Oh, uh... 341 00:27:53,588 --> 00:27:57,178 ♪ Oh, the sun shines bright ♪ 342 00:27:57,258 --> 00:27:59,138 ♪ In the old ♪ 343 00:27:59,219 --> 00:28:01,599 [women]: ♪ Kentucky road ♪ 344 00:28:01,679 --> 00:28:03,599 ♪ 'Tis summer ♪ 345 00:28:03,681 --> 00:28:07,561 -[Sun]: ♪ And the people are -[women]: Gay ♪ 346 00:28:08,770 --> 00:28:12,900 -♪ The corn... -The corn tops are ripe ♪ 347 00:28:12,982 --> 00:28:17,202 ♪ And the meadow's in the bloom ♪ 348 00:28:17,278 --> 00:28:20,988 -What... birds? -[speaking Korean] 349 00:28:21,074 --> 00:28:23,204 -Birds. -Oh, I know birds! 350 00:28:23,284 --> 00:28:25,124 -♪ While the birds ♪ -I'm good. 351 00:28:25,203 --> 00:28:27,793 ♪ Make music all the day ♪ 352 00:28:27,872 --> 00:28:29,212 [Barbara laughing] 353 00:28:29,290 --> 00:28:34,380 ♪ Weep no more, my lady ♪♪ 354 00:28:37,090 --> 00:28:38,930 -AH! -[tires screeching] 355 00:28:40,009 --> 00:28:41,009 Motherfucker! 356 00:28:42,554 --> 00:28:44,814 [Barbara]: We can't lose this fucker! 357 00:28:44,889 --> 00:28:47,599 -Fuck you! -[Sun speaking Korean] 358 00:28:51,521 --> 00:28:52,521 Look out! 359 00:28:52,605 --> 00:28:54,565 [tires screeching] 360 00:29:06,703 --> 00:29:07,663 Fuck! 361 00:29:08,830 --> 00:29:11,960 Come on, motherfucker! Come on, you pussy! 362 00:29:21,092 --> 00:29:24,682 Oh, little bitch! You ain't shit, motherfucker! 363 00:29:24,763 --> 00:29:25,933 [speaking Korean] 364 00:29:26,014 --> 00:29:28,684 -Hang on! -[tires screeching] 365 00:29:28,767 --> 00:29:30,227 Fuck you, motherfucker! 366 00:29:34,981 --> 00:29:36,781 -Put your seatbelt on. -AH! 367 00:29:43,948 --> 00:29:45,238 You like that, you bitch! 368 00:29:48,411 --> 00:29:49,701 [speaking Korean] 369 00:29:49,788 --> 00:29:51,578 How do you like this, motherfucker? 370 00:29:54,709 --> 00:29:55,879 Come on, bitch! 371 00:30:01,299 --> 00:30:02,719 Pull over, you motherfucker! Pull over! 372 00:30:02,801 --> 00:30:04,341 I'm gonna fuck you up! 373 00:30:07,680 --> 00:30:11,980 -I'm gonna fuck your world, bra! -[Sun speaking Korean] 374 00:30:12,060 --> 00:30:13,850 Come on now! Fuck! 375 00:30:17,649 --> 00:30:19,609 [continuous honk] 376 00:30:31,287 --> 00:30:33,157 ♪♪♪ 377 00:30:47,512 --> 00:30:49,722 [grunting] 378 00:30:49,806 --> 00:30:52,676 -[speaking Korean] -[William moaning] 379 00:31:04,320 --> 00:31:06,570 -Hey! Hey! -[zombies growling] 380 00:31:17,959 --> 00:31:18,959 Go! 381 00:31:29,470 --> 00:31:31,810 [Sun speaking Korean] 382 00:31:31,890 --> 00:31:33,850 -Hold the door! -Go! Come on! 383 00:31:33,933 --> 00:31:35,943 Please! No, no, no! Hold the door! 384 00:31:36,019 --> 00:31:37,519 -Please! -Go! 385 00:31:38,938 --> 00:31:42,108 [zombies grunting and growling] 386 00:31:42,191 --> 00:31:44,741 ♪♪♪