1 00:00:06,006 --> 00:00:08,966 ‎(ผลงานซีรีส์จาก NETFLIX) 2 00:01:47,148 --> 00:01:52,108 ‎(กระท่อม) 3 00:02:18,138 --> 00:02:21,888 ‎(กระท่อมหุบเขาเอลก์) 4 00:02:33,987 --> 00:02:36,447 ‎เห็นไหม อย่างที่ผมบอกเลย 5 00:02:52,130 --> 00:02:55,260 ‎ได้ยินไหม นั่นเสียงแก๊สโพรเพน! 6 00:03:01,431 --> 00:03:02,771 ‎ทีนี้เชื่อผมรึยัง 7 00:03:20,241 --> 00:03:21,331 ‎นี่! 8 00:03:21,409 --> 00:03:23,079 ‎- ไม่เป็นไรหรอก ‎- อยู่ใกล้ๆ กันไว้สิ 9 00:03:49,145 --> 00:03:51,515 ‎เห็นไหม ผมไม่ได้โกหก 10 00:04:31,938 --> 00:04:33,228 ‎ดูนี่สิ 11 00:04:33,314 --> 00:04:35,324 ‎เรามีน้ำ เรามีอาหาร 12 00:04:35,400 --> 00:04:36,400 ‎เรามีความร้อน 13 00:04:36,985 --> 00:04:38,645 ‎เรามีไฟฟ้า 14 00:04:41,364 --> 00:04:42,744 ‎บอกแล้ว! 15 00:05:00,842 --> 00:05:02,932 ‎รู้ไหม ผมเคยได้ยินเรื่องที่นี่ 16 00:05:03,011 --> 00:05:05,101 ‎ผมไม่เคยมา แต่เคยได้ยิน 17 00:05:06,389 --> 00:05:07,309 ‎อะไร 18 00:05:07,390 --> 00:05:09,640 ‎ไม่เอาน่า! 19 00:05:12,520 --> 00:05:13,350 ‎ใช่ไหมล่ะ 20 00:05:14,480 --> 00:05:16,900 ‎ดูนี่สิ ดูนี่ มาเร็ว 21 00:05:23,990 --> 00:05:25,740 ‎นี่คือสวรรค์ชัดๆ 22 00:05:38,713 --> 00:05:40,383 ‎ว่าไงนะ ว่าไง 23 00:05:43,009 --> 00:05:44,089 ‎ไปกันเถอะ 24 00:05:59,734 --> 00:06:00,614 ‎โทษที 25 00:06:44,779 --> 00:06:46,529 ‎ฝันดีนะ สาวๆ 26 00:07:27,196 --> 00:07:28,156 ‎น้ำ 27 00:07:34,120 --> 00:07:35,370 ‎ลูกอยากอาบน้ำไหม 28 00:07:40,960 --> 00:07:42,210 ‎แม่จะสระผมให้ 29 00:07:43,880 --> 00:07:44,800 ‎ไม่เป็นไรค่ะ 30 00:07:46,174 --> 00:07:47,134 ‎แม่ไปก่อนเลย 31 00:08:18,414 --> 00:08:23,384 ‎(ฝันหวาน) 32 00:09:56,137 --> 00:09:56,967 ‎แม่คะ 33 00:09:58,681 --> 00:09:59,811 ‎เราจะไปพรุ่งนี้ใช่ไหม 34 00:10:01,267 --> 00:10:02,177 ‎แน่นอนจ้ะ 35 00:10:02,977 --> 00:10:03,847 ‎โอเค ดีค่ะ 36 00:10:06,188 --> 00:10:08,228 ‎ลูกควรไปอาบน้ำนะ จะได้รู้สึกดีขึ้น 37 00:10:09,275 --> 00:10:11,105 ‎อีกแป๊บหนึ่งค่ะ ตอนนี้หนูโอเคอยู่ 38 00:11:15,758 --> 00:11:18,218 ‎จำได้ไหมว่าเมื่อก่อนแม่ทำยังไงให้ลูกหลับ 39 00:11:24,850 --> 00:11:26,140 ‎แม่ร้องเพลง 40 00:11:26,227 --> 00:11:27,267 ‎อย่าร้องเชียวนะคะ 41 00:11:45,955 --> 00:11:47,535 ‎แม่รักลูกมากนะ 42 00:11:49,792 --> 00:11:50,842 ‎หนูก็รักแม่ค่ะ 43 00:11:55,631 --> 00:11:56,631 ‎แปลว่าเราเห็นตรงกัน 44 00:11:58,134 --> 00:11:59,224 ‎แม่งี่เง่าชะมัด 45 00:12:08,102 --> 00:12:09,772 ‎ไม่ต้องห่วงเรื่องพรุ่งนี้นะ 46 00:12:12,231 --> 00:12:13,321 ‎เราจะไปถึงที่นั่น… 47 00:12:15,192 --> 00:12:16,192 ‎ก่อนใคร 48 00:12:19,155 --> 00:12:20,865 ‎เราจะขึ้นเครื่องบินลำนั้น แม่สัญญา 49 00:12:33,794 --> 00:12:35,504 ‎แม่จะเฝ้ากะแรกให้นะ 50 00:12:37,423 --> 00:12:38,923 ‎ลูกนอนสักหน่อยเถอะ 51 00:12:39,008 --> 00:12:39,928 ‎นอนซะ 52 00:12:43,971 --> 00:12:44,851 ‎แอนนา 53 00:12:44,930 --> 00:12:46,520 ‎หนูไม่เป็นไรค่ะ หนูไม่เหนื่อย 54 00:12:50,060 --> 00:12:51,690 ‎ลูกไม่เหนื่อยได้ยังไง 55 00:12:56,984 --> 00:12:57,864 ‎หนูไม่รู้ 56 00:13:51,956 --> 00:13:54,376 ‎เมื่อก่อนลูกชอบให้แม่แต่งเรื่องให้ลูกฟัง 57 00:13:57,670 --> 00:13:59,300 ‎มันยากกว่าที่ลูกคิดนะ 58 00:14:03,259 --> 00:14:04,179 ‎แม่… 59 00:14:05,970 --> 00:14:07,350 ‎ก็เลยเลือก… 60 00:14:09,807 --> 00:14:11,307 ‎เรื่องที่… 61 00:14:13,185 --> 00:14:14,845 ‎เกี่ยวกับหนู 62 00:14:15,896 --> 00:14:17,726 ‎ที่แอบเข้าไปในร้านเบเกอรี… 63 00:14:20,150 --> 00:14:21,610 ‎และกินอาหารทั้งหมด 64 00:14:23,779 --> 00:14:28,699 ‎แล้วลูกก็อยากให้แม่ ‎บอกรายการอาหารทั้งหมดที่หนูกิน 65 00:14:28,784 --> 00:14:31,004 ‎และแม่ก็จะพูดว่า "โดนัท" 66 00:14:31,078 --> 00:14:33,328 ‎แล้วลูกก็จะถามว่า "อะไรอีกคะแม่" 67 00:14:33,414 --> 00:14:34,754 ‎แล้วแม่ก็จะพูดว่า… 68 00:14:37,126 --> 00:14:38,666 ‎แล้วแม่ก็จะพูดว่า… 69 00:14:40,421 --> 00:14:41,631 ‎"ขนมปัง" 70 00:14:43,090 --> 00:14:44,510 ‎"แล้วอะไรอีกคะแม่" 71 00:14:46,468 --> 00:14:47,718 ‎"คุกกี้" 72 00:14:50,180 --> 00:14:51,390 ‎"แล้วอะไรอีกคะแม่" 73 00:14:53,309 --> 00:14:54,769 ‎"แล้วเค้กล่ะ" 74 00:14:56,645 --> 00:14:58,055 ‎"ใช่ เค้กด้วย" 75 00:15:03,235 --> 00:15:04,235 ‎จากนั้น 76 00:15:05,195 --> 00:15:07,655 ‎หนูก็จะ 77 00:15:08,407 --> 00:15:09,697 ‎ส่งเสียงดังมาก… 78 00:15:11,744 --> 00:15:13,164 ‎ทำให้แมวตื่น 79 00:15:16,707 --> 00:15:18,037 ‎ประมาณนั้น 80 00:15:24,673 --> 00:15:29,643 ‎(ผี) 81 00:21:07,808 --> 00:21:12,768 ‎(รอยเท้า) 82 00:23:15,685 --> 00:23:17,805 ‎(กรุณาอย่ารบกวน) 83 00:23:23,693 --> 00:23:24,573 ‎นี่ 84 00:23:25,153 --> 00:23:26,033 ‎บูน 85 00:27:23,892 --> 00:27:28,862 ‎(การฟื้นคืนชีพ) 86 00:28:12,816 --> 00:28:13,646 ‎แอนนา 87 00:28:21,950 --> 00:28:22,780 ‎แอนนา 88 00:28:54,566 --> 00:28:56,526 ‎- อะไร ‎- ลูกสาวฉันอยู่ไหน 89 00:28:56,609 --> 00:28:57,739 ‎ไม่ได้อยู่กับคุณเหรอ 90 00:28:58,403 --> 00:28:59,243 ‎แม่! 91 00:29:24,721 --> 00:29:26,061 ‎ไง โรส 92 00:29:33,897 --> 00:29:38,857 ‎(อาหารค่ำมื้อสุดท้าย) 93 00:29:56,377 --> 00:29:57,207 ‎รู้ไหม 94 00:29:57,754 --> 00:30:00,974 ‎ว่ามีโพรเพนใช้ได้ 30 ถึง 40 วัน 95 00:30:01,966 --> 00:30:04,086 ‎อย่างน้อยนะ อย่างน้อย! 96 00:30:04,177 --> 00:30:09,217 ‎และมีเครื่องดื่ม อาหาร เสบียงอยู่ได้เป็นปี 97 00:30:09,766 --> 00:30:11,346 ‎ฉันบอกเธอแล้ว บอกแล้วใช่ไหมล่ะ 98 00:30:12,101 --> 00:30:15,151 ‎ผมบอกคุณแล้วใช่ไหมล่ะ ผมบอกคุณแล้ว 99 00:30:15,730 --> 00:30:18,400 ‎ใช่ไหม ผมบอกคุณเรื่องที่นี่ใช่ไหมล่ะ 100 00:30:19,442 --> 00:30:20,692 ‎ฉันบอกเธอแล้ว 101 00:30:20,777 --> 00:30:23,027 ‎เธอไม่เชื่อฉัน แต่ฉันบอกเธอแล้ว 102 00:30:26,616 --> 00:30:28,986 ‎จนกว่าชั้นเก็บไวน์หรือจนกว่าถังไวน์… 103 00:30:30,620 --> 00:30:31,620 ‎จะหมดเกลี้ยง 104 00:31:00,400 --> 00:31:01,730 ‎เราเคยทำไวน์ 105 00:31:05,071 --> 00:31:06,111 ‎ครอบครัวฉันน่ะ 106 00:31:06,781 --> 00:31:09,081 ‎เราอาศัยอยู่บนเนินเขา 107 00:31:14,539 --> 00:31:16,829 ‎ฉันรู้เรื่องกระท่อมนี่ 108 00:31:17,959 --> 00:31:19,789 ‎นายถามพวกเขาได้เลย 109 00:31:21,671 --> 00:31:25,011 ‎ฉันบอกพวกเขาแล้ว 110 00:31:25,091 --> 00:31:26,221 ‎นายถามพวกเขาได้ 111 00:31:27,385 --> 00:31:28,595 ‎ฉันรู้เรื่องกระท่อมนี่ 112 00:31:28,678 --> 00:31:32,178 ‎นายเห็นไหมล่ะ 113 00:31:33,099 --> 00:31:34,019 ‎ฉันเห็นแล้ว 114 00:31:36,394 --> 00:31:37,814 ‎นายอยู่กับฉันนะ… 115 00:31:41,524 --> 00:31:44,114 ‎แล้วฉันจะให้นายดูอะไรหลายอย่างเลย 116 00:31:45,862 --> 00:31:48,492 ‎ฉันรู้จักคนเยอะมาก 117 00:31:51,910 --> 00:31:53,450 ‎เตียงนุ่มๆ 118 00:31:56,831 --> 00:31:58,211 ‎ประตูที่ปลอดภัย 119 00:31:59,375 --> 00:32:01,535 ‎ฉันรับประกันได้ 120 00:32:02,378 --> 00:32:05,168 ‎ว่าที่นี่ไม่มีการติดเชื้อเลย 121 00:32:06,007 --> 00:32:07,047 ‎ไม่มีเลย 122 00:32:07,592 --> 00:32:08,642 ‎ไม่ติดสักคน 123 00:32:13,514 --> 00:32:14,854 ‎แน่ใจเหรอ 124 00:32:17,894 --> 00:32:20,194 ‎ก็ต้องแน่ใจสิ 125 00:32:22,023 --> 00:32:23,363 ‎ตรวจดูทุกห้องแล้วเหรอ 126 00:32:25,568 --> 00:32:28,948 ‎- แน่นอน ฉันตรวจดูครบทุกห้องแล้ว ‎- ไม่ ยังไม่ครบ 127 00:32:29,030 --> 00:32:29,950 ‎อะไรนะ 128 00:32:30,031 --> 00:32:32,911 ‎คุณไม่ได้ตรวจดูทุกห้อง เพราะพวกมันอยู่ที่นี่ 129 00:32:34,953 --> 00:32:36,123 ‎ไร้สาระน่ะ 130 00:32:36,788 --> 00:32:38,748 ‎อย่าไปฟังเธอ มันไร้สาระ 131 00:32:39,749 --> 00:32:41,539 ‎ด้วยความเคารพนะ สาวน้อย 132 00:32:42,210 --> 00:32:43,340 ‎ที่นี่ไม่มีสักตัว 133 00:32:46,881 --> 00:32:48,471 ‎ก็นะ 134 00:32:50,259 --> 00:32:52,179 ‎ฉันไม่สนหรอก 135 00:32:53,554 --> 00:32:56,064 ‎ฉันขอที่ซุกหัวนอนแค่คืนเดียว 136 00:32:57,892 --> 00:32:59,732 ‎อยากอยู่กี่คืนก็อยู่ไปเลย 137 00:33:01,020 --> 00:33:02,310 ‎อาจจะตลอดไปเลย 138 00:33:03,231 --> 00:33:04,521 ‎อาจจะตลอดไปเลย 139 00:33:07,402 --> 00:33:08,572 ‎แด่ตลอดไป! 140 00:33:10,613 --> 00:33:12,123 ‎แล้วเรื่องลานบินล่ะ 141 00:33:17,203 --> 00:33:18,413 ‎ช่างลานบินแม่ง 142 00:33:19,163 --> 00:33:20,623 ‎ใช่ ช่างลานบินแม่ง 143 00:33:21,207 --> 00:33:22,707 ‎เข้าใจที่ฉันพูดไหม 144 00:33:24,752 --> 00:33:25,842 ‎ตอนนี้ 145 00:33:26,587 --> 00:33:29,627 ‎ฉันมีแนวโน้มจะ "ช่างแม่ง" เท่านั้นแหละ 146 00:33:31,342 --> 00:33:33,142 ‎ฉันขอแค่ที่ซุกหัวนอน 147 00:33:34,220 --> 00:33:35,430 ‎และอาหารร้อนๆ 148 00:33:41,019 --> 00:33:41,939 ‎แล้วไงต่อ 149 00:33:47,358 --> 00:33:48,648 ‎ไม่มีลานบินหรอก 150 00:33:54,032 --> 00:33:55,202 ‎เขาบอกว่ามี 151 00:33:58,828 --> 00:33:59,748 ‎เขาบอกเหรอ 152 00:34:02,832 --> 00:34:03,712 ‎ใช่ 153 00:34:05,585 --> 00:34:06,745 ‎เว้นแต่เขาจะโกหก 154 00:34:08,880 --> 00:34:10,300 ‎ผมไม่ได้โกหกนะ 155 00:34:10,381 --> 00:34:12,721 ‎บอกแล้วไงว่าผมไม่ได้โกหก ‎ผมพูดความจริงเสมอ 156 00:34:12,800 --> 00:34:15,090 ‎- ผมเคยโกหกเหรอ ‎- สรุปว่ามีใช่ไหม 157 00:34:15,720 --> 00:34:17,430 ‎ใช่ มีสิ มีจริงๆ 158 00:34:20,892 --> 00:34:22,192 ‎อยู่ใกล้ๆ ด้วยใช่ไหม 159 00:34:22,268 --> 00:34:23,098 ‎ใช่! 160 00:34:25,855 --> 00:34:27,475 ‎งั้นจะอยู่ที่นี่ทำไม 161 00:34:27,982 --> 00:34:30,572 ‎- เขาไม่ได้บอกว่าเราควรอยู่ที่นี่ ‎- เขาบอกค่ะ 162 00:34:30,651 --> 00:34:32,951 ‎- ไม่ ผมบอกว่า… ‎- เขาบอกว่าเราอยู่ที่นี่ได้ 163 00:34:33,029 --> 00:34:33,949 ‎ใช่แล้ว 164 00:34:34,739 --> 00:34:37,079 ‎ฟังแม่บ้างนะจ๊ะ โอเคไหม 165 00:34:38,534 --> 00:34:39,374 ‎ไปตายซะ 166 00:34:39,869 --> 00:34:40,949 ‎เฮ้ย! 167 00:34:41,037 --> 00:34:42,577 ‎เกรงใจกันบ้างสิ 168 00:34:46,834 --> 00:34:48,424 ‎ผมไม่อยากมีปัญหาหรอก 169 00:34:48,503 --> 00:34:50,133 ‎ผมไม่อยากมีปัญหา 170 00:35:04,435 --> 00:35:06,515 ‎เขาก็แค่เหนื่อยนิดหน่อย แค่นั้นเอง 171 00:35:07,980 --> 00:35:09,070 ‎ใช่เลย 172 00:35:10,316 --> 00:35:12,186 ‎เป็นการเดินทางที่ยาวนานมาก 173 00:35:12,819 --> 00:35:14,199 ‎เล่าให้ฟังบ้างสิ 174 00:35:14,821 --> 00:35:17,451 ‎เพราะพวกคุณรู้จักกันมานานแล้วนี่ ใช่ไหม 175 00:35:18,491 --> 00:35:19,531 ‎ใช่เลย 176 00:35:22,036 --> 00:35:23,076 ‎นานมาก 177 00:35:24,247 --> 00:35:27,877 ‎รู้ไหม มันเกิดขึ้นกับฉันตลอดเวลาเลยละ 178 00:35:29,043 --> 00:35:30,503 ‎ฉันเจอคนเยอะมาก 179 00:35:31,087 --> 00:35:32,547 ‎เราเดินทางด้วยกัน 180 00:35:34,132 --> 00:35:37,892 ‎จากนั้น เพราะอะไรก็ไม่รู้ 181 00:35:39,220 --> 00:35:41,010 ‎แยกกัน เราแยกกัน 182 00:35:42,431 --> 00:35:44,601 ‎จากนั้นฉันก็ได้เจอพวกเขาอีก 183 00:35:45,393 --> 00:35:47,523 ‎หลายเดือนต่อมา 184 00:35:48,396 --> 00:35:50,566 ‎ฉันเจอพวกเขาอีกครั้งในสถานที่อื่น 185 00:35:53,484 --> 00:35:54,364 ‎มันเหมือนกับ 186 00:35:55,653 --> 00:35:57,163 ‎เราทุกคนเป็นปลาแซลมอน… 187 00:35:58,948 --> 00:36:00,618 ‎ว่ายทวนน้ำ 188 00:36:02,368 --> 00:36:03,198 ‎แต่เรา 189 00:36:04,745 --> 00:36:06,285 ‎อยู่ในแม่น้ำสายเดียวกัน 190 00:36:10,585 --> 00:36:11,625 ‎บางที… 191 00:36:13,421 --> 00:36:16,011 ‎อาจจะเหลือพวกเราไม่กี่คนแล้วก็ได้ 192 00:36:18,009 --> 00:36:19,009 ‎ใช่เลย 193 00:36:19,760 --> 00:36:21,050 ‎ใช่เลย 194 00:36:22,221 --> 00:36:24,221 ‎งั้นทำไมเราไม่ไปที่ลานบินกันล่ะ 195 00:36:25,391 --> 00:36:27,731 ‎ฉันคิดว่าคำถามที่ดีกว่าคือ 196 00:36:29,228 --> 00:36:30,348 ‎เราจะไปทำไม 197 00:36:32,315 --> 00:36:33,565 ‎เพื่อขึ้นเครื่องบินไง 198 00:36:38,029 --> 00:36:39,069 ‎แล้วไปไหน 199 00:36:43,075 --> 00:36:44,235 ‎ไปที่อื่น 200 00:36:48,331 --> 00:36:50,001 ‎ใช่ ไปที่อื่น 201 00:36:50,625 --> 00:36:53,205 ‎คนเราอยากไปที่อื่นเสมอ 202 00:36:53,711 --> 00:36:55,841 ‎มองหา 203 00:36:56,422 --> 00:37:00,092 ‎ขุมทรัพย์ที่สุดปลายสายรุ้งเสมอ! 204 00:37:03,137 --> 00:37:03,967 ‎ที่รัก… 205 00:37:06,766 --> 00:37:09,806 ‎เธอพบสวรรค์บนดินได้นะถ้าเธอต้องการ 206 00:37:10,811 --> 00:37:12,361 ‎รู้ไหม หรือไม่ก็นรก… 207 00:37:16,400 --> 00:37:17,570 ‎ถ้าเธอเลือกจะพบ 208 00:37:32,875 --> 00:37:36,295 ‎เห็นไหมว่าฉันต้องรับมือกับอะไร โคตรบ้าเลย 209 00:37:43,052 --> 00:37:44,972 ‎บางทีอาจจะไม่มีที่อื่นก็ได้ 210 00:37:46,681 --> 00:37:49,141 ‎บางทีการอยู่กับที่อาจจะดีกว่า 211 00:37:51,435 --> 00:37:52,725 ‎ฝ่าฟันไปให้ได้ 212 00:37:56,816 --> 00:37:57,686 ‎เหรอ 213 00:38:00,111 --> 00:38:01,741 ‎คุณก็พูดง่ายสิ 214 00:38:05,658 --> 00:38:06,488 ‎เหรอ 215 00:38:07,159 --> 00:38:08,039 ‎ทำไมล่ะ 216 00:38:10,246 --> 00:38:11,116 ‎คุณรู้ดี 217 00:38:15,042 --> 00:38:16,002 ‎แอนนา 218 00:38:16,585 --> 00:38:18,045 ‎ไม่ๆ ให้เธอพูดไป 219 00:38:19,755 --> 00:38:20,835 ‎ว่ามาเลย 220 00:38:20,923 --> 00:38:21,843 ‎บอกมาว่าทำไม 221 00:38:26,637 --> 00:38:28,507 ‎- เพราะคุณกำลังจะตาย ‎- นี่! 222 00:38:33,185 --> 00:38:34,805 ‎ฉันว่าเขาดูสบายดีนะ 223 00:38:45,364 --> 00:38:46,784 ‎เราเดินทางมาไกลมาก 224 00:38:51,203 --> 00:38:52,333 ‎เธอเหนื่อย 225 00:38:55,041 --> 00:38:55,921 ‎ใช่ 226 00:39:01,047 --> 00:39:02,467 ‎ฉันจะเล่าอะไรให้ฟัง 227 00:39:04,592 --> 00:39:05,632 ‎เล่าเลย 228 00:39:09,263 --> 00:39:10,263 ‎คืองี้ 229 00:39:11,891 --> 00:39:13,021 ‎ฉันตายไปแล้วละ 230 00:39:14,185 --> 00:39:16,895 ‎ฉันเห็นมาแล้ว อีกด้านหนึ่งอะไรพวกนั้น 231 00:39:18,939 --> 00:39:21,069 ‎- ฉันเชื่อนาย ‎- เชื่อเถอะพวก 232 00:39:23,194 --> 00:39:25,284 ‎ฉันนอนอยู่ในท้องร่อง 233 00:39:26,155 --> 00:39:27,735 ‎ท่ามกลางคนตาย 234 00:39:29,533 --> 00:39:32,543 ‎ถูกทิ้งไว้ให้หนูกับหนอนกิน 235 00:39:39,126 --> 00:39:40,166 ‎ฉันตายไปแล้ว 236 00:39:41,504 --> 00:39:44,094 ‎เสียใจด้วยนะ 237 00:39:45,341 --> 00:39:46,341 ‎แต่ฉันลุกขึ้น 238 00:39:47,093 --> 00:39:48,093 ‎สุดยอดเลย 239 00:39:50,012 --> 00:39:51,182 ‎จะว่าอย่างนั้นก็ได้ 240 00:39:53,349 --> 00:39:54,309 ‎คืองี้ 241 00:39:55,893 --> 00:39:57,733 ‎ตอนนั้นฉันยังมีเรื่องคาใจอยู่น่ะ 242 00:40:02,942 --> 00:40:05,032 ‎ฉันนอนอยู่ในท้องร่องนั่น 243 00:40:06,862 --> 00:40:07,992 ‎อ่อนแรงลงเรื่อยๆ 244 00:40:11,700 --> 00:40:13,580 ‎แล้วฉันก็ได้ยินเสียงแม่ฉัน 245 00:40:16,288 --> 00:40:17,618 ‎แม่ขอร้องฉัน 246 00:40:19,542 --> 00:40:21,132 ‎เรียกชื่อฉัน 247 00:40:23,170 --> 00:40:25,420 ‎ขอร้องให้ฉันสำนึกผิด 248 00:40:25,506 --> 00:40:27,086 ‎ก่อนจะสายเกินไป 249 00:40:29,051 --> 00:40:30,391 ‎เพราะเราไม่มีทางรู้หรอก 250 00:40:32,471 --> 00:40:34,811 ‎ต่อให้เราไม่เชื่อในอะไรเลย 251 00:40:35,433 --> 00:40:37,853 ‎แต่เราก็อาจจะยอมทำทุกวิถีทางให้รอดตายอยู่ดี 252 00:40:40,855 --> 00:40:41,895 ‎และแม่ง… 253 00:40:45,317 --> 00:40:47,987 ‎แม่บอกว่าแม่จะคิดถึงฉันมาก 254 00:40:50,364 --> 00:40:51,414 ‎ดังนั้นฉันควรทำ 255 00:40:51,490 --> 00:40:54,290 ‎ทุกอย่างที่ต้องทำเพื่อขึ้นสวรรค์ให้ได้ 256 00:40:56,287 --> 00:40:57,617 ‎แล้วไปเจอแม่อีก 257 00:41:06,964 --> 00:41:07,844 ‎สำนึกผิด 258 00:41:09,884 --> 00:41:10,724 ‎แค่นั้นแหละ 259 00:41:12,094 --> 00:41:13,014 ‎แล้วสำนึกไหม 260 00:41:19,393 --> 00:41:20,233 ‎ไม่ 261 00:41:29,612 --> 00:41:30,532 ‎ยังเลย 262 00:41:33,616 --> 00:41:35,866 ‎แต่แม่ง 263 00:41:38,746 --> 00:41:40,366 ‎ฉันรู้ว่าฉันจะไปไหน 264 00:41:42,374 --> 00:41:44,504 ‎ฉันเปลี่ยนแปลงอะไรไม่ได้หรอก 265 00:42:01,435 --> 00:42:02,265 ‎แอนนา 266 00:42:05,689 --> 00:42:06,819 ‎ฉันทำของหวานไว้ 267 00:42:56,949 --> 00:43:01,909 ‎(คุมเชิง) 268 00:43:12,339 --> 00:43:13,219 ‎ขอโทษนะ 269 00:43:18,470 --> 00:43:19,720 ‎ประเด็นคือ… 270 00:43:21,599 --> 00:43:22,849 ‎ฉันติดอยู่ในนี้ 271 00:43:25,936 --> 00:43:27,306 ‎ตอนนี้ฉันเป็นคนอื่นแล้ว 272 00:43:29,523 --> 00:43:32,073 ‎ไม่สำคัญว่าฉันชอบคนคนนั้นรึเปล่า 273 00:43:34,820 --> 00:43:35,780 ‎มันคือตัวตนของฉัน 274 00:43:40,200 --> 00:43:41,870 ‎ฉันทำได้แค่คอยดูแลเธอ 275 00:43:42,536 --> 00:43:43,496 ‎ไม่ใช่คนอื่น 276 00:43:46,790 --> 00:43:48,540 ‎มันโคตรจะเข้าใจง่ายเลย 277 00:43:51,295 --> 00:43:52,875 ‎ชีวิตฉันมีสิ่งเดียวที่สำคัญ 278 00:43:54,673 --> 00:43:55,593 ‎และนั่นคือเธอ 279 00:43:57,551 --> 00:43:59,261 ‎เพราะฉะนั้นคนอื่น 280 00:44:00,346 --> 00:44:01,506 ‎ไสหัวไปได้เลย 281 00:44:03,307 --> 00:44:04,977 ‎เพราะคุณอาจจะฉิบหายได้ 282 00:44:15,152 --> 00:44:16,032 ‎เพราะฉะนั้น… 283 00:44:22,701 --> 00:44:23,621 ‎ฉันไม่เสียใจหรอก 284 00:44:26,872 --> 00:44:28,042 ‎ฉันก็อยากเสียใจนะ 285 00:44:30,250 --> 00:44:31,210 ‎แต่ไม่เลย 286 00:44:35,214 --> 00:44:36,344 ‎ฉันไม่มีทางเลือก 287 00:44:42,179 --> 00:44:43,099 ‎ให้ตายสิ 288 00:44:45,557 --> 00:44:47,767 ‎ฉันแค่อยากจะได้พักบ้าง 289 00:44:51,522 --> 00:44:52,902 ‎พักสักหน่อย 290 00:44:57,277 --> 00:44:59,777 ‎การนอนคืนเดียวยิ่งทำให้ฉันเหนื่อยกว่าเดิม 291 00:45:16,296 --> 00:45:17,206 ‎ก็นะ… 292 00:45:23,637 --> 00:45:24,557 ‎ที่แล้วมาก็แล้วไป 293 00:45:36,734 --> 00:45:38,364 ‎ฉันจะไปดูของหวานนะ 294 00:46:06,472 --> 00:46:11,442 ‎(ของหวาน) 295 00:48:03,755 --> 00:48:05,545 ‎ลูกทำบ้าอะไรลงไป 296 00:48:07,885 --> 00:48:08,755 ‎เราจะไปกันแล้ว 297 00:48:14,558 --> 00:48:19,518 ‎(หุบเขา) 298 00:48:28,822 --> 00:48:30,872 ‎เมื่อไหร่จะถึงลานบิน 299 00:48:31,950 --> 00:48:32,830 ‎พรุ่งนี้ 300 00:48:36,788 --> 00:48:38,708 ‎ในหุบเขาจะอุ่นกว่านี้ไหม 301 00:48:40,167 --> 00:48:41,127 ‎ก็อาจจะ 302 00:48:44,087 --> 00:48:46,087 ‎ไหนคุณบอกว่าแดดจะออก 303 00:48:47,507 --> 00:48:48,337 ‎ฉันบอกเหรอ 304 00:48:50,677 --> 00:48:51,797 ‎ใช่ คุณบอก 305 00:48:56,266 --> 00:48:57,136 ‎นี่! 306 00:49:52,197 --> 00:49:57,157 ‎(พัก) 307 00:50:19,808 --> 00:50:20,728 ‎เธออยู่ไหน 308 00:50:30,861 --> 00:50:31,741 ‎รู้ไหม… 309 00:50:34,698 --> 00:50:37,028 ‎ทุกครั้งที่ฉันหลับตา ฉัน… 310 00:50:38,869 --> 00:50:41,079 ‎ฉันคิดว่าฉันจะหลับแล้วตายไปเลย 311 00:50:45,500 --> 00:50:46,710 ‎แต่ทำไมไม่รู้ 312 00:50:48,503 --> 00:50:49,713 ‎ฉันตื่นขึ้นมาตลอด 313 00:50:54,801 --> 00:50:56,761 ‎ฉันอาจจะรอใครสักคนอยู่ก็ได้ 314 00:51:03,518 --> 00:51:05,018 ‎เข้าใจที่ฉันพูดไหม 315 00:51:18,575 --> 00:51:19,445 ‎นี่แหละ 316 00:51:20,118 --> 00:51:21,868 ‎ฉันถึงคิดว่าเธอเจ๋งไง 317 00:51:24,122 --> 00:51:25,922 ‎เธอพร้อมรับมือทุกอย่าง 318 00:51:27,459 --> 00:51:28,879 ‎เธอไม่พลาดอะไรเลย 319 00:51:34,049 --> 00:51:35,509 ‎เธอพูดถูกนะ 320 00:51:36,718 --> 00:51:37,548 ‎เรื่องฉันน่ะ 321 00:51:40,764 --> 00:51:42,974 ‎ฉันจะตายมาสักพักแล้วละ 322 00:51:47,687 --> 00:51:48,857 ‎แต่ฉันตายไม่ได้ 323 00:51:50,190 --> 00:51:51,190 ‎ไม่ใช่ที่นั่น 324 00:51:52,943 --> 00:51:54,073 ‎ไม่ใช่แบบนั้น 325 00:51:58,490 --> 00:52:00,080 ‎ไม่เหมือนคนอื่นๆ 326 00:52:04,079 --> 00:52:05,079 ‎แต่… 327 00:52:08,542 --> 00:52:10,882 ‎ในที่สุดฉันก็เจอที่ที่ฉันจะพักแล้ว 328 00:52:16,424 --> 00:52:17,634 ‎ฉันต้องการแค่นั้นแหละ 329 00:52:20,762 --> 00:52:22,472 ‎พักสักหน่อย 330 00:52:27,185 --> 00:52:28,145 ‎แต่… 331 00:52:32,107 --> 00:52:33,437 ‎ฉันลงมือเองไม่ได้ 332 00:52:49,291 --> 00:52:51,881 ‎ต้องทำทุกวิถีทางให้สำเร็จ ‎เพราะเราไม่มีทางรู้หรอก 333 00:52:56,214 --> 00:52:57,134 ‎เพราะฉะนั้น 334 00:53:02,095 --> 00:53:03,925 ‎ช่วยเพื่อนเก่าหน่อยได้ไหม 335 00:53:11,188 --> 00:53:12,648 ‎ถ้าเป็นเธอ ฉันจะก็ช่วยเหมือนกัน 336 00:53:23,033 --> 00:53:23,953 ‎ขอร้องล่ะ 337 00:53:32,000 --> 00:53:32,880 ‎ได้โปรด 338 00:53:37,797 --> 00:53:38,797 ‎งั้นก็โอเค 339 00:53:41,718 --> 00:53:42,638 ‎ลุยเลยสาวน้อย 340 00:53:50,810 --> 00:53:51,730 ‎โอเค 341 00:54:07,661 --> 00:54:09,581 ‎ฉันยังดูเท่อยู่ใช่ไหม 342 00:54:31,268 --> 00:54:32,938 ‎อย่าทิ้งแม่เธอเด็ดขาดนะ 343 00:54:39,818 --> 00:54:40,688 ‎อย่าเชียว 344 00:54:42,862 --> 00:54:44,162 ‎ดูแลเธอให้ดี 345 00:55:01,798 --> 00:55:02,668 ‎ยิงเลยสิ 346 00:55:14,227 --> 00:55:15,477 ‎อย่างนั้นแหละ 347 00:55:17,397 --> 00:55:18,517 ‎อย่างนั้นแหละ 348 00:55:48,011 --> 00:55:48,971 ‎ไม่เป็นไรนะ 349 00:57:46,796 --> 00:57:51,716 ‎คำบรรยายโดย กมลรัตน์ ชุติเชาวน์กุล